Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen Digital-Kamera Modell Nr. DC-GX9 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme dieses Produkts aufmerksam durch, und bewahren Sie dieses Handbuch für spätere Bezugnahme griffbereit auf.
Finden benötigter Informationen In dieser „Bedienungsanleitung für erweiterte Funktionen“ können Sie die jeweils benötigten Informationen auf den folgenden Seiten finden. Durch Klicken auf einer Seitennummer können Sie zu der verknüpften Seite springen und die gesuchten Informationen rasch auffinden.
Gebrauch dieses Handbuchs Aufnahmemodus-Symbole Aufnahmemodus: In Aufnahmemodi, bei denen Symbole in schwarzer Darstellung erscheinen, können Sie von den jeweils angegebenen Menüs und Funktionen Gebrauch machen. (Benutzerdefinierter Modus) hat verschiedene Funktionen je nach registriertem Aufnahmemodus. ••Klicken Sie auf einen Kreuzverweis im Text, um zur entsprechenden Seite zu springen. ••Die Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf das Wechselobjektiv (H-FS12032).
Gebrauch dieses Handbuchs ■■Hinweis zu den im Text verwendeten Symbolen Kennzeichnet, dass das Menü durch Drücken der [MENU/SET]-Taste eingestellt werden kann. Kennzeichnet, dass die Wi-Fi-Einstellung durch Drücken der [Wi-Fi]-Taste vorgenommen werden kann. Kennzeichnet Tipps für den praktischen Gebrauch und Hinweise zur Aufnahme. (→00) Kennzeichnet die Bezugsseite. Klicken Sie darauf, um zu der entsprechenden Seite zu springen.
Inhaltsverzeichnis ■■Finden benötigter Informationen........ 2 ■■Gebrauch dieses Handbuchs............. 3 ■■Nach Funktionen gegliederter Inhalt................................................... 11 Vor der Verwendung ■■Vor der Inbetriebnahme..................... 13 ■■Mitgeliefertes Zubehör...................... 15 ■■Bezeichnung und Funktion der ■■Hinweise zum Objektiv...................... 20 wichtigsten Bauteile.......................... 16 Vorbereitungen ■■Anbringen des Schultergurts...........
Inhaltsverzeichnis Aufnahmemodus ■■Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus)........ 64 [Intellig. Automatik]-Menü...........................66 Einstellung der Farbtönung........................67 Einstellung der Helligkeit (Belichtung)/ Unschärfe des Hintergrunds (Defokussierungs-Regelfunktion)...............68 ■■Aufnahme von Bildern nach automatischer Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik)....
Inhaltsverzeichnis Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton ■■Aufnehmen von Bildern mit Autofokus........................................... 95 Wählen Sie den Fokussiermodus (AFS, AFF oder AFC).................................96 Umschalten zum [AF-Modus].....................97 Ändern von Position und Größe des AF-Bereichs..............................................103 Einstellen der AF-Bereichsposition mit dem Touchpad..........................................
Inhaltsverzeichnis Stabilisator, Zoom und Blitz ■■Korrigieren von Verwacklungen..... 151 Einstellen der Brennweite eines Objektivs...................................................153 ■■Verwendung der Zoomfunktion...... 155 Optischer Zoom........................................155 Verstärken der Teleskopwirkung...............156 Ändern der Einstellungen für ein Motorzoom-Objektiv.................................159 Verwendung des Zooms über Berührung (Touch-Zoom).........................
Inhaltsverzeichnis Verwendung von Menüfunktionen ■■Menüliste.......................................... 188 [Rec].........................................................189 [Video].......................................................205 [Individual]................................................207 [Setup]......................................................223 [Mein Menü]..............................................234 [Wiederg.].................................................
Inhaltsverzeichnis Anschluss an andere Geräte ■■Gute 4K-Videos................................ 298 Anzeigen von 4K-Videos..........................298 Speichern von 4K-Videos.........................299 ■■Wiedergabe an einem Fernsehgerät.................................... 300 ■■Speichern von aufgenommenen Standbildern und Videos im Recorder........................................... 309 ■■Drucken............................................. 310 Drucken mit Datum und Text....................
Nach Funktionen gegliederter Inhalt Aufnahme Aufnahme Aufnahmemodus...........................................47 [Vorschau]......................................................74 Panoramaaufnahmemodus...........................76 Bracket-Aufnahme.......................................141 [Zeitrafferaufnahme]....................................145 [Stop-Motion-Animation]..............................148 [Stummschaltung]........................................201 [Mehrfach-Bel.].............................
Nach Funktionen gegliederter Inhalt Einstellungen/Benutzer Grundeinstellungen [Format].........................................................34 [Uhreinst.]......................................................40 Einstellrad zur Dioptrienkorrektur..................45 Schnellmenü..................................................58 [Piepton]......................................................225 [Sparmodus]................................................226 [Reset] (Initialisierung)......................
Vor der Verwendung Vor der Inbetriebnahme ■■Handhabung der Kamera Schützen Sie die Kamera vor starken Erschütterungen und mechanischen Schwingungen, und setzen Sie sie keinem starken Druck aus. ●●Vermeiden Sie einen Gebrauch der Kamera unter den folgenden Bedingungen, da anderenfalls eine Beschädigung des Objektivs, Monitors, Suchers oder Kameragehäuses verursacht werden kann. Außerdem kann dies eine Funktionsstörung der Kamera verursachen oder eine Aufnahme verhindern.
Vor der Verwendung Vor der Inbetriebnahme ■■Machen Sie stets eine Probeaufnahme! Machen Sie vor wichtigen Anlässen, z. B. einer Hochzeit, grundsätzlich eine Probeaufnahme, um sicherzustellen, dass Bilder und Ton einwandfrei aufgenommen werden. ■■Keine Haftung für verpasste Fotogelegenheiten Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für verpasste Fotogelegenheiten, die darauf zurückzuführen sind, dass Funktionsstörungen der Kamera oder Speicherkarte die Aufnahmen verhindert haben.
Vor der Verwendung Mitgeliefertes Zubehör Bitte überprüfen Sie nach dem Auspacken, dass alle Zubehörartikel vollzählig im Verpackungskarton vorhanden sind, bevor Sie die Kamera erstmals in Betrieb nehmen. ●●Die jeweils im Lieferumfang enthaltenen Zubehörartikel und ihre Form oder Ausführung richten sich nach dem Land bzw. Gebiet, in dem die Kamera erworben wurde. Einzelheiten zum mitgelieferten Zubehör finden Sie in der „Kurz-Bedienungsanleitung“.
Vor der Verwendung Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile ■■Kameragehäuse 1 2 3 11 8 4 5 7 12 13 14 9 10 6 15 3 21 20 1 Auslösetaste (→46) 19 18 17 16 2 Vorderes Einstellrad (→47) 11 Augenmuschel (→334) 12 Sucher (→45, 315) 3 Öse für Schultergurt (→21) 13 Augensensor (→45) 4 Wählschalter für Belichtungskorrektur 14 Einstellrad zur Dioptrienkorrektur (→45) (→112) 5 Moduswahlrad (→47) 6 Kameraschalter [ON/OFF] (→40) 7 Videotaste (→46, 171) 15 Stereo-Mikrofon (→42, 206) Ach
Vor der Verwendung Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile 22 26 23 24 25 27 33 34 28 29 30 31 32 35 36 42 41 22 [LVF]-Taste (→45) / [Fn3]-Taste (→60) 23 Fokusmodushebel (→96, 108) 24 [ ] (Blitz-Freigabe)-Taste (→161) 25 [AF/AE LOCK]-Taste (→111) 26 Ladelampe (→25) / Drahtlos-Verbindungsleuchte (→253) 27 [ ] ([Post-Fokus])-Taste (→132) / [Fn1]-Taste (→60) 28 [ ] (Löschen)-Taste (→187) / [Q.
Vor der Verwendung Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile ■■Objektiv H-FS12032 H-FS35100 3 1 4 3 2 1 H-FS12060 7 4 5 2 3 1 H-H020A 5 2 4 5 3 1 5 2 6 1 Linsenoberfläche 5 Fokusring (→108) 2 Zoomring (→155) 6 [O.I.S.
Vor der Verwendung Bezeichnung und Funktion der wichtigsten Bauteile ••Das Wechselobjektiv (H-FS12032) ist nicht mit einem Fokusring ausgestattet, aber Sie können die manuelle Scharfstellung durch Betätigen der Kamera verwenden. (→108) ••Beim Wechselobjektiv (H-H020A) wird ein Objektivantriebssystem eingesetzt, um ein kompaktes und helles F1.7-Objektiv zu schaffen.
Vor der Verwendung Hinweise zum Objektiv Dieses Gerät kann Spezialobjektive aufnehmen, die mit der Spezifikation der Micro Four Thirds™ SystemObjektivfassung (Micro Four Thirds-Fassung) kompatibel sind. Bei Verwendung eines Fassungsadapters können auch Wechselobjektive der in der nachstehenden Tabelle aufgeführten Standards verwendet werden.
Vorbereitungen Anbringen des Schultergurts Es ist empfehlenswert, den Schultergurt an der Kamera anzubringen, damit sie beim Gebrauch nicht herunterfallen kann.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Verwenden Sie ausschließlich den Spezial-Netzadapter (mitgeliefert), das USB-Kabel (mitgeliefert) und den für diese Kamera vorgesehenen Akku. ••Bitte achten Sie darauf, die Batterie vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Kamera aufzuladen. (Der Akku wird ungeladen geliefert.) ••Laden Sie den Akku in der Kamera auf.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Einsetzen des Akkus Setzen Sie den Akku zum Aufladen in die Kamera ein. 1 Schieben Sie den Freigabehebel in die Position [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe Freigabehebel 2 Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein ••Schieben Sie den Akku bis zum Anschlag ein, und vergewissern Sie sich dann, dass er durch den Hebel verriegelt ist.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Aufladen des Akkus Es wird empfohlen, den Akku an einem Ort aufzuladen, an dem die Umgebungstemperatur zwischen 10 °C und 30 °C liegt (der gleiche Bereich gilt auch für die Akkutemperatur). Schieben Sie den Akku in die Kamera ein. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. Der Akku kann wahlweise über eine Netzsteckdose oder einen PC geladen werden.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ■■Schließen Sie das USB-Kabel (mitgeliefert) an die [USB/CHARGE]-Buchse an. [USB/CHARGE]-Buchse •• Bei senkrechter Lage der Kamera befindet sich diese Buchse an der Unterseite. •• Überprüfen Sie stets die Ausrichtung der Buchse, und halten Sie den Steckverbinder beim Einschieben oder Entfernen unverkantet. (Wenn der Steckverbinder mit falscher Ausrichtung eingeschoben wird, kann die Buchse beschädigt werden, was eine Betriebsstörung verursachen kann.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Hinweise zur Ladezeit Bei Verwendung des Netzadapters (mitgeliefert) Ladezeit Ca. 190 min. ••Bei der oben angegebenen Ladezeit handelt es sich um die Zeit, die zum Aufladen eines vollständig entladenen Akkus erforderlich ist. Die für den Ladevorgang erforderliche Zeitdauer richtet sich nach den Einsatzbedingungen des Akkus. Bei einer hohen oder niedrigen Temperatur sowie nach längerer Nichtverwendung des Akkus beansprucht der Ladevorgang längere Zeit als oben angegeben.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus Geschätzte Anzahl der möglichen Aufnahmen und der verfügbaren Betriebszeit Die Anzahl der aufnehmbaren Standbilder basiert auf der CIPA-Norm (Camera & Imaging Products Association). Wenn eine SDHC-Speicherkarte von Panasonic und der mitgelieferte Akku verwendet werden. ■■Aufnehmen von Standbildern (bei Verwendung des Monitors) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12032) Anzahl der aufnehmbaren Bilder Ca. 260 Bilder Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 130 min.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ■■Aufnehmen von Standbildern (bei Verwendung des Suchers (LVF)) Die in Klammern gesetzten Werte gelten bei Einstellung von [Zeit] unter [Energiespar. Sucher-Aufn.] auf [1SEC] und aktivierter Funktion [Energiespar. Sucher-Aufn.]. (Die Angaben beziehen sich auf die Verwendung von Panasonic-Messbedingungen auf der Grundlage von CIPA-Normen) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12032) Anzahl der aufnehmbaren Bilder Ca. 250 Bilder (ca.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ■■Aufnehmen von Videos (bei Verwendung des Monitors) [AVCHD] (Aufnehmen mit Einstellung der Bildqualität auf [FHD/17M/50i]) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12032) Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 90 min. Ca. 45 min. Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit* Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS35100) Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 90 min. Ca. 45 min. Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit* Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060) Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 90 min.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus [MP4] (Aufnehmen mit Einstellung der Bildqualität auf [4K/100M/30p] oder [4K/100M/25p]) Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12032) Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 70 min. Ca. 35 min. Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit* Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS35100) Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 80 min. Ca. 40 min. Tatsächlich verfügbare Aufnahmezeit* Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12060) Verfügbare Aufnahmezeit Ca. 70 min. Ca. 35 min.
Vorbereitungen Aufladen des Akkus ●●Die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder richtet sich nach den jeweiligen Umgebungs- und Betriebsbedingungen. Unter den folgenden Umständen verkürzt sich die Betriebszeit und die Anzahl der aufnehmbaren Bilder wird geringer. •• Bei niedrigen Umgebungstemperaturen wie auf Skipisten. •• Wenn der Blitz wiederholt verwendet wird.
Vorbereitungen Einsetzen und Entfernen der Karte (separat erhältlich) ••Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. 1 Schieben Sie den Freigabehebel in die Position [OPEN], und öffnen Sie die Karten-/Akkufachklappe [OPEN] [LOCK] Freigabehebel 2 Schieben Sie die Karte bis zum Anschlag ein Kontakte bitte nicht berühren. ••Überprüfen Sie die Ausrichtung der Karte. ••Schieben Sie die Karte fest bis zum Anschlag ein, so dass sie hörbar einrastet.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte Die nachstehend aufgeführten Karten auf Basis der SD-Norm können verwendet werden. Kartentyp Speicherkapazität Hinweise 512 MB bis 2 GB •• Dieses Gerät ist mit UHS-Ι UHS Geschwindigkeitsklasse 3 Standard SDHC/SDXC-Speicherkarten kompatibel. SDHC-Speicherkarten 4 GB bis 32 GB •• Die Verwendung der links aufgeführten Karten wurde SDXC-Speicherkarten 48 GB bis 128 GB bereits mit den Panasonic-Speicherkarten bestätigt.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte Formatieren der Karte (Initialisierung) Formatieren Sie die Karte, bevor Sie ein Bild mit diesem Gerät aufnehmen. Achten Sie vor einer Formatierung unbedingt darauf, Sicherungskopien aller benötigten Daten zu erstellen, da diese nach der Formatierung nicht wiederhergestellt werden können.
Vorbereitungen Hinweise zur Karte Zeitaufnahmekapazität (Videos) ••Die Aufnahmezeit ist die Gesamtzeit aller Videos, die aufgenommen wurden. ([h], [m] und [s] kennzeichnen „Stunde“, „Minute“ und „Sekunde“.) Wenn das [Aufnahmeformat] [AVCHD] ist [Aufn.-Qual.] 16 GB 32 GB 64 GB [FHD/28M/50p] 1h10m 2h30m 5h00m 128 GB 9h55m [FHD/17M/50i] 2h00m 4h05m 8h15m 16h25m [FHD/24M/25p] [FHD/24M/24p] 1h25m 2h55m 5h50m 11h35m Wenn das [Aufnahmeformat] [MP4] ist [Aufn.-Qual.
Vorbereitungen Anbringen/Abnehmen des Objektivs ••Vergewissern Sie sich, dass die Kamera ausgeschaltet ist. ••Zum Anbringen und Abnehmen des Wechselobjektivs (H-FS12032/H-FS35100) fahren Sie den Objektivtubus ein. ••Führen Sie den Objektivwechsel stets an einem staubfreien, sauberen Ort aus. Siehe (→334), wenn Schmutz oder Staub auf das Objektiv gelangt ist. ■■Anbringen des Objektivs ••Wenn ein hinterer Objektivdeckel angebracht ist, nehmen Sie diesen ab.
Vorbereitungen Anbringen/Abnehmen des Objektivs ■■Abnehmen des Objektivs ••Bringen Sie den Objektivdeckel an. Während Sie die Objektiventriegelungstaste ( ) eingedrückt halten, drehen Sie das Objektiv bis zum Anschlag in der Pfeilrichtung der Abbildung, und nehmen Sie es dann ab. ••Halten Sie das Objektivdeckel zum Drehen an seiner Unterseite fest. ••Wenn das Objektiv von der Kamera abgenommen ist, können sich Staub und andere Partikel auf Kamera oder Objektiv ansammeln oder in diese eindringen.
Vorbereitungen Anbringen/Abnehmen des Objektivs Anbringen der Gegenlichtblende Bei Aufnahmen in starkem Gegenlicht können unregelmäßige Reflexionen innerhalb des Objektivs auftreten. Die Gegenlichtblende reduziert den Einschluss von unerwünschtem Licht in den aufgenommenen Bildern und verringert die Kontrastabnahme. Die Gegenlichtblende schneidet eine übermäßige Beleuchtung ab und verbessert die Bildqualität. ••Das Wechselobjektiv (H-FS12032/H-H020A) ist nicht mit einer Gegenlichtblende ausgestattet.
Vorbereitungen Anbringen/Abnehmen des Objektivs Vorübergehendes Aufbewahren der Gegenlichtblende Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS35100/H-FS12060) Drehen Sie die Gegenlichtblende in der Pfeilrichtung der Abbildung, um sie abzunehmen Bringen Sie die Markierung ( ) ( ) auf der Gegenlichtblende mit der Markierung am Außenrand des Objektivs zur Deckung Drehen Sie die Gegenlichtblende in der Pfeilrichtung der Abbildung, bis sie einrastet Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A/H-FS14140) Drehen
Vorbereitungen Einstellen der Uhr Bei der Auslieferung aus dem Herstellerwerk ist die Uhr der Kamera nicht eingestellt. 1 Bringen Sie den Kameraschalter [ON/OFF] in die Position [ON] ••Falls der Bildschirm für die Sprachauswahl nicht erscheint, fahren Sie mit Schritt 4 fort. 2 3 Drücken Sie [MENU/SET], während die Meldung angezeigt wird Drücken Sie [MENU/SET] für die Sprachauswahl und drücken Sie ••Die Nachricht [Bitte Uhr einstellen] erscheint.
Vorbereitungen Einstellen der Uhr 7 8 9 Wenn [Die Einstellung der Uhr ist abgeschlossen.
Grundlegende Bedienung Richtiges Halten der Kamera Halten Sie die Kamera locker mit beiden Händen, während Ihre Arme eng am Oberkörper anliegen und die Füße leicht gespreizt sind. ••Blockieren Sie nicht den Blitz, die AF-Hilfslampe, das Mikrofon oder den Lautsprecher mit Ihren Fingern oder anderen Gegenständen. ••Halten Sie die Kamera beim Drücken der Auslösetaste möglichst ruhig.
Grundlegende Bedienung Richtiges Halten der Kamera Aus- und Einfahren des Objektivtubus [bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS12032/H-FS35100)] ■■Ausfahren des Objektivs Um das Objektiv auszufahren, drehen Sie den Zoomring in der Pfeilrichtung der Abbildung von der Position ( ) (Objektiv ist eingefahren) in die Position ( ) [12 mm bis 32 mm (H-FS12032), 35 mm bis 100 mm (H-FS35100)]. ••Bei eingefahrenem Objektivtubus sind keine Aufnahmen möglich.
Grundlegende Bedienung Einstellen des Winkels von Monitor und Sucher Der Monitor und der Sucher können gedreht werden, um sie an Ihre Bedürfnisse anzupassen. Dies ist praktisch, da es Ihnen ermöglicht, Bilder aus verschiedenen Blickwinkeln aufzunehmen, indem Sie den Monitor und Sucher anpassen.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden [LVF]-Taste (Aufnehmen von Bildern unter Verwendung des Suchers) 1 Drücken Sie die [LVF]-Taste Augensensor [LVF]-Taste Sie können zwischen Monitor- und Sucheranzeige umschalten.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden Auslösetaste (Bildaufnahme) 1 Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter (leicht drücken), um das Motiv zu fokussieren Fokussieranzeige ( Bei einwandfreier Scharfstellung: leuchtet Motiv nicht fokussiert: blinkt) Blendenwert Verschlusszeit •• Der Blendenwert und die Verschlusszeit werden angezeigt.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden Moduswahlrad (Wählen Sie den Aufnahmemodus) 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf den gewünschten Aufnahmemodus ein •• Drehen Sie das Moduswahlrad langsam, um den gewünschten Modus zu wählen.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden Ermöglicht eine Einstellung von Blende, Verschlusszeit und andere Einstellungen in den Modi [ ] / [ ] / [ ] / [ ].
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden ■■Einstellen der Betriebsweise des vorderen Einstellrads und der hinteren Skala → [Individual] → [Betrieb] → [Rad-Einstellungen] [Rad zuordnen (F/SS)] Dient zur Zuweisung der Betriebsvorgänge dieser beiden Bedienelemente im manuellen Belichtungsmodus. F SS]: [ Weist die Einstellung des Blendenwerts dem vorderen Einstellrad, und die Einstellung der Verschlusszeit der hinteren Skala zu.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden Cursortaste / [MENU/SET]-Taste (Optionen auswählen/ einstellen) Drücken der Cursortasten: Die Auswahl von Posten oder die Einstellung von Werten etc. wird durchgeführt. Drücken von [MENU/SET]: Die neue Einstellung eines Postens usw. wird bestätigt. [DISP.]-Taste (Ändern der Anzeige-Informationen) 1 Drücken Sie die [DISP.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden ■■[ ] Monitorstil-Layout der Anzeige (Beispiel der Monitorstil-Anzeige) Mit Informationen 50p Ohne Informationen Anzeige mit Informationen + Nivellieranzeige Anzeige ohne Informationen + Nivellieranzeige 50p Ausgeschaltet AufnahmeinformationenMonitorbildschirm* * Dieser Bildschirm wird nur angezeigt, wenn[Monitor-Info-Anzg.] im [Individual] ([Monitor/Display])Menü auf [ON] eingestellt ist.
Grundlegende Bedienung Tasten/Einstellräder, die zur Aufnahme verwendet werden ■■Verwendung der Nivellieranzeige Die gelbe Linie kennzeichnet den aktuellen Winkel. Korrigieren Sie den Winkel der Kamera, indem Sie die gelbe Linie mit der weißen Linie zur Deckung bringen. Neigung nach oben oder Neigung nach links oder unten rechts •• In diesem Beispiel weist die Kamera nach oben. •• In diesem Beispiel ist die Kamera nach rechts unten geneigt.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) Berührung Berühren und Freigeben des Touchscreens. Ziehen Berühren und ziehen Sie Ihren Finger über den Touchscreen. Auf- und zuziehen (vergrößern/verkleinern) Ziehen Sie die Bildschirmanzeige mit zwei Fingern auf (vergrößern) oder zu (verkleinern). ●●Berühren Sie den Bildschirm mit sauberen und trockenen Fingern. ●●Wenn Sie eine handelsübliche Folie als Bildschirmschutz verwenden, beachten Sie bitte die mitgelieferten Anwendungshinweise.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) Fokussieren auf das Motiv an der berührten Position (Touch-AF, Touch-Verschluss) Aufnahmemodus: 1 Berühren Sie [ 2 Berühren Sie ein Symbol ] •• Das Symbol wechselt bei jeder Berührung. [ ] (Touch-AF) Das Objektiv fokussiert auf die berührte Position.* [ ] (Touch-Verschluss) Das Objektiv fokussiert auf die berührte Position, bevor die Aufnahme gemacht wird.* [ ] (AUS) Touch-AF und Touch-Verschluss sind deaktiviert.
Grundlegende Bedienung Touchscreen (Bedienung über Berührung) Anpassen der Helligkeit an die berührte Position ([Touch-AE]) Aufnahmemodus: Wenn das Gesicht des Motivs dunkel erscheint, können Sie den Bildschirm der Helligkeit des Gesichts entsprechend aufhellen. 1 Berühren Sie [ ] 2 Berühren Sie [ 3 Berühren Sie das Motiv, bei dem die Helligkeit optimiert werden soll ] •• Die Einstellungsanzeige für die Optimierung der Helligkeit einer bestimten Stelle erscheint.
Grundlegende Bedienung Menüeinstellung Menüeinstellungen können wahlweise über Tasten oder Touch-Operationen vorgenommen werden. 1 Drücken Sie [MENU/SET], um die Menüanzeige aufzurufen 2 Schalten Sie den Menütyp um Menütyp Drücken Sie Betätigen Sie zur Wahl eines Registers, z. B. [ •• Sie können das Register auch durch Drehen des vorderen Einstellrads wählen. ] Drücken Sie [MENU/SET] Bei Bedienung über den Touchscreen Berühren Sie ein Register, z. B. [ ].
Grundlegende Bedienung Menüeinstellung 3 Drücken Sie , um die Menüoption auszuwählen und dann [MENU/SET] Option Seite Bei Bedienung über den Touchscreen Berühren Sie die Menüoption •• Durch Berühren von auf der rechten Seite des Display können Sie zwischen den einzelnen Seiten umschalten. 4 Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten Einstellung, und drücken Sie dann [MENU/SET] gewählte Einstellung Einstellungen ••Das Einstellverfahren ist je nach Option verschieden.
Grundlegende Bedienung Schneller Aufruf von häufig benutzten Menüs (Schnellmenü) Mit Hilfe des Schnellmenüs können Sie während der Aufnahme mehrere häufig benötigte Menüposten rasch aufrufen und einstellen. 1 Drücken Sie die [Q.MENU/ ]-Taste 2 Drehen Sie das vordere Einstellrad zur Wahl des gewünschten Menüpostens 3 Drehen Sie die hintere Skala zur Wahl der gewünschten Einstellung 4 Drücken Sie die [Q.
Grundlegende Bedienung Schneller Aufruf von häufig benutzten Menüs (Schnellmenü) Zuweisen gewünschter Posten zum Schnellmenü Es können bis zu 15 Optionen im Schnellmenü eingerichtet werden. → [Individual] → [Betrieb] → [Q.MENU] → [CUSTOM] 1 Nach Drücken der [Q.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) Sie können häufig benötigte Funktionen bestimmten Tasten ([Fn1] - [Fn3]) oder auf dem Bildschirm angezeigten Symbolen ([Fn4] - [Fn8]) zuweisen. 1 Wählen Sie das Menü → [Individual] → [Betrieb] → [Fn-Tasteneinstellung] Einstellungen: [Einstellung im Rec-Modus] / [Einstellung im Wdgb.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) Verwendung der Funktionstasten während der Aufnahme Drücken Sie die Funktionstaste, um die zugewiesene Funktion zu verwenden. ■■Verwendung der Funktionstasten im Touch-Modus Berühren Sie [ ] Berühren Sie [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] oder [Fn8] ■■Funktionen, die der [Einstellung im Rec-Modus] zugewiesen werden können •• [4K Foto Modus] •• [Post-Fokus]: [Fn1]*1 •• [Wi-Fi]: [Fn4]*1 •• [Q.
Grundlegende Bedienung Häufig verwendete Funktionen verschiedenen Tasten zuordnen (Funktionstasten) ●●Wenn [Videoaufnahme] einer Funktionstaste zugewiesen wurde, können Sie die Aufnahme eines Videos auf gleiche Weise wie durch Drücken der Videotaste starten und stoppen. ●●Wenn der Eintrag [Fokusbereich einst.] der Funktionstaste zugewiesen wurde, können Sie den Positionseinstellungs-Bildschirm für den AF-Bereich oder den MF-Assistenten anzeigen.
Grundlegende Bedienung Eingeben von Text Wenn der Texteingabe-Bildschirm erscheint, führen Sie die nachstehenden Schritte aus. 1 2 Verwenden Sie für die Auswahl von Zeichen Drücken Sie [MENU/SET] so lange, bis das gewünschte Zeichen erscheint ••[ ]: Geben Sie ein Leerzeichen ein. ■■Änderung des Zeichentyps ••Drücken Sie die [DISP.]-Taste ••Betätigen Sie zur Wahl von [ drücken Sie dann [MENU/SET].
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Aufnahmemodus: Dieser Modus empfiehlt sich für sofortige Aufnahmen, da die Kamera die Einstellungen für das jeweilige Motiv und die Aufnahmesituation optimiert. 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ 2 Visieren Sie das Motiv durch das Objektiv an ••Zum Zeitpunkt des Kaufs ist der Modus auf den Intelligenten Automatik-Plusmodus eingestellt.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Autofokus, Gesichts-/Augenerfassung und Gesichtserkennung [AF-Modus] wird automatisch auf [ ] eingestellt. Wenn Sie das Motiv berühren, schaltet die Kamera auf [ ] um, und die AF-Verfolgungsfunktion beginnt zu arbeiten. ••Sie können auch zu [ ] wechseln, indem Sie die Cursortaste drücken.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) ••Wenn die Kamera [ ] als optimale Szene identifiziert und festlegt, dass die Verwacklungsgefahr durch die Verwendung eines Stativs oder einer anderen Maßnahme reduziert wird, dann wird eine längere Verschlusszeit als gewöhnlich ausgewählt. Bewegen Sie die Kamera während der Aufnahme nach Drücken der Auslösetaste nicht.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Kombinieren von Bildern in einem einzigen Standbild mit reichhaltiger Farbabstufung ([iHDR]) Aufnahmemodus: Ist beispielsweise zwischen Hintergrund und Motiv ein starker Kontrast vorhanden ist, sorgt die Funktion [iHDR] dafür, dass mehrere Standbilder mit unterschiedlicher Belichtung aufgenommen und dann kombiniert werden, um ein einziges Standbild mit reichhaltiger Abstufung zu erstellen.
Aufnahmemodus Aufnahme von Fotos mithilfe der Automatikfunktion (intelligenter Automatikmodus) Einstellung der Helligkeit (Belichtung)/Unschärfe des Hintergrunds (Defokussierungs-Regelfunktion) Aufnahmemodus: Bei Einstellung des Postens [Belichtungsrad] (→49) auf [ON] 1 Drehen Sie den Wählschalter für Belichtungskorrektur zur Einstellung der gewünschten Helligkeit •• Der Belichtungskorrekturwert kann innerhalb des Bereichs von –3 EV bis +3 EV eingestellt werden.
Aufnahmemodus Aufnahme von Bildern nach automatischer Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (AE-Modus mit Programmautomatik) Aufnahmemodus: Aufnehmen von Bildern mithilfe automatischer Blendenwerte und Verschlusszeiten entsprechend der Helligkeit des Motivs. 1 2 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] 3 Während die numerischen Werte angezeigt werden (ca.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahmemodus: ••Ihre Einstellungen des Blendenwerts und der Verschlusszeit werden nicht auf den Aufnahmebildschirm übernommen. Um die Auswirkungen auf dem Aufnahmebildschirm zu überprüfen, verwenden Sie den Vorschaumodus. (→74) ••Die Helligkeit des Bildschirms kann von der tatsächlichen Aufnahme abweichen. Überprüfen Sie die Helligkeit von Bildern mithilfe des Wiedergabebildschirms.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahme von Bildern mit Einstellung der Verschlusszeit (AE-Modus mit Zeiten-Priorität) Wenn Sie die Verschlusszeit einstellen, optimiert die Kamera automatisch den Blendenwert für die Helligkeit des Motivs.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Aufnahme von Bildern mit Einstellung des Blendenwerts und der Verschlusszeit (manueller Belichtungsmodus) In diesem Aufnahmemodus bestimmen Sie die gewünschte Belichtung, indem Sie den Blendenwert und die Verschlusszeit manuell einstellen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Hinweise zur Verschlusszeit-Einstellung [T] (Langzeitbelichtung) (bis ca. 30 Minuten) Wenn Sie [T] als Einstellung der Verschlusszeit wählen, bleibt der Verschluss geöffnet, solange die Auslösetaste vollständig gedrückt gehalten wird. Wenn Sie die Auslösetaste erneut drücken, schließt sich der Verschluss.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit Überprüfen von Effekten des Blendenwerts und der Verschlusszeit (Vorschaumodus) Aufnahmemodus: ••Überprüfen des Effekts des gewählten Blendenwerts: Diese Funktion gestattet eine Kontrolle der Schärfentiefe (des Fokussierbereichs), indem die Lamellen der Blende physisch auf den für die tatsächliche Aufnahme verwendeten Blendenwert eingestellt werden.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern nach Einstellen von Blendenwert und Verschlusszeit ●●Sie können ein Bild auch bei aktiviertem Vorschaumodus aufnehmen. ●●Der Bereich, innerhalb dessen der Effekt der gewählten Verschlusszeit überprüft werden kann, beträgt 8 Sek. bis 1/16000 Sek. ●●Dieser Modus kann nicht mit [ ] ([4K Pre-Burst]) bei 4K-Fotos verwendet werden.
Aufnahmemodus Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) Aufnahmemodus: Aufeinanderfolgende Bilder, die aufgenommen werden, während sich die Kamera bewegt, werden zu einem Panoramabild kombiniert.
Aufnahmemodus Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) ■■Ändern der Aufnahmerichtung und des Bildwinkels (der Bildgröße) von Panoramabildern → [Panorama-Aufnahme] → [Richtung] / [Bildgröße] [Richtung] Legt die Aufnahmerichtung fest. [Bildgröße] Legt den Bildwinkel (Bildgröße) fest.
Aufnahmemodus Aufnahmen von Panoramabildern (Panoramaaufnahmemodus) ■■Hinweise zur Wiedergabe von Panoramabildern Durch Drücken von wird die automatische Wiedergabe in Aufnahmerichtung gestartet. ••Die folgenden Möglichkeiten stehen während des Bilddurchlaufs zur Verfügung: Panoramawiedergabe starten / Anhalten* Stopp * Nachdem die Wiedergabe angehalten wurde, können Sie vor- und zurückscrollen, indem Sie den Bildschirm ziehen.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) Aufnahmemodus: Bei Auswahl einer Szene, die sich für das Motiv und die Aufnahmebedingungen entsprechend der Beispielbilder eignet, legt die Kamera optimale Werte für Belichtung, Farbe und Fokus fest. Dies ermöglicht eine dem Motiv entsprechende, passende Aufnahme.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) Arten des Szenen-Guide-Modus Anzeige der Beschreibung der einzelnen Szenen und Aufnahmetipps Drücken Sie die [DISP.]-Taste, während der Szenenauswahlbildschirm angezeigt wird •• Wenn der Bildschirm auf Guide-Anzeige gestellt ist, werden genaue Erklärungen und Tipps für jede Szene angezeigt. Normale Anzeige Guide-Anzeige Listenanzeige 1: [Freigestelltes Portrait] 2: [Seidige Haut] ●●Sollte ein Teil des Hintergrunds (o. ä.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) 8: [Heller blauer Himmel] 9: [Sonnenuntergang romantisch] 10: [Sonnenuntergang dramatisch] 11: [Glitzerndes Wasser] ●●Der in diesem Modus verwendete Sternfilter kann zu glänzenden Effekten auf anderen Objekten als der Wasseroberfläche führen. 12: [Klare Nachtaufnahme] 13: [Kühler Nachthimmel] 14: [Warme Nachtlandschaft] 15: [Nachtlandschaft verfremdet] 16: [Neonlichter] 17: [Hand-Nachtaufn.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern anhand einer Szene (Szenen-Guide-Modus) 20: [Appetitliche Speisen] ●●Nahaufnahmen sollten möglichst ohne Blitz gemacht werden. 21: [Leckeres Dessert] ●●Nahaufnahmen sollten möglichst ohne Blitz gemacht werden. 22: [Bewegung einfrieren] ●●Die Standardeinstellung für die [AF-Hilfslicht] ist [OFF].
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Aufnahmemodus: Sie können die hinzuzufügenden Effekte aus verschiedenen Beispielbildern auswählen und diese dann auf dem Bildschirm überprüfen. 1 2 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] Drücken Sie , um Bildeffekte auszuwählen (Filter) 1/8 Vorschauanzeige ••Bildeffekte (Filter) können auch durch Berühren der Beispielbilder ausgewählt werden.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Anzeige der Beschreibung der einzelnen Bildeffekte (Filter) Drücken Sie die [DISP.]-Taste, während der Bildeffektauswahlbildschirm angezeigt wird •• Wenn der Bildschirm auf Guide-Anzeige gestellt ist, wird die Beschreibung des gewählten Bildeffekts angezeigt.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Bildeffekt [Expressiv] [Retro] [Früher] [High Key] [Low key] [Sepia] [Schwarz-Weiß] [Dynamisch Monochrom] [Grobes Schwarz-Weiß] [Weiches Schwarz-Weiß] [Impressiv] [Hohe Dynamik] [Cross-Prozess] Einstellbare Optionen Lebhaftigkeit der Farben gedämpfte Farben knallige Farben Farbtönung gelbliche Färbung rötliche Färbung Kontrast niedriger Kontrast hoher Kontrast Farbtönung rosa Färbung hellblaue Färbung Farbtönung rötliche Fär
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Bildeffekt [Weichzeichnung] [Fantasie] [Sternfilter] [Selektivfarbe] [Sonnenschein] Einstellbare Optionen Ausmaß der Defokussierung geringe Defokussierung starke Defokussierung Lebhaftigkeit der Farben gedämpfte Farben knallige Farben Länge der Lichtstrahlen kurze Lichtstrahlen lange Lichtstrahlen Anzahl der Lichtstrahlen Kleiner Größer Winkel der Lichtstrahlen Nach links rotieren Nach rechts rotieren Menge der erhalten bl
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) ●●Bei Videos wird kein Ton aufgenommen. ●●Wenn ein Video aufgenommen wird, beträgt die Dauer der Aufnahme ca. 1/8 der tatsächlichen Aufnahmezeit. (Wenn Sie ein Video über 8 Minuten hinweg aufnehmen, entsteht ein Video mit einer Aufnahmedauer von ca. 1 Minute.) Die auf der Kamera angezeigte Aufnahmedauer ist etwa 8-mal höher als die tatsächliche Aufnahmezeit.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Bildern mit verschiedenen Bildeffekten (Kreativmodus) Einstellung der Helligkeit (Belichtung)/Unschärfe des Hintergrunds (Defokussierungs-Regelfunktion) Bei Einstellung des Postens [Belichtungsrad] (→49) auf [ON] 1 Drehen Sie den Wählschalter für Belichtungskorrektur zur Einstellung der gewünschten Helligkeit •• Der Belichtungskorrekturwert kann innerhalb des Bereichs von –3 EV bis +3 EV eingestellt werden.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/ Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus) Aufnahmemodus: Der Vorgang zum Ändern von Blendenwert, Verschlusszeit oder ISO-Empfindlichkeit entspricht der Einstellung des Moduswahlrads auf [ ], [ ], [ ] bzw. [ ] (außer Programmverschiebungs-Modus). 1 2 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] Wählen Sie das Menü → [Kreative Filme] → [Bel.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus) ●●Die ISO-Empfindlichkeit kann innerhalb des nachstehenden Bereichs eingestellt werden. •• [AUTO], [200] bis [6400] ([L.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus) Schwenken oder Zoomen, während die Kamera beim Aufnehmen in einer festen Position bleibt ([4K Live Schneiden]) Durch Beschneiden Ihres Videos vom 4K-Bildwinkel auf Full High Vision können Sie ein Video aufzeichnen, das schwenkt und heran-/herauszoomt, während die Kamera in einer festen Position bleibt.
Aufnahmemodus Aufnehmen von Videos mit Einstellung von Blende/Verschlusszeit/ISO-Empfindlichkeit (Kreative Filme-Modus) 4 Wiederholen Sie Schritt 3, und legen Sie dann das Endbild für den Zuschnitt fest Ende Vollbild für Beschneidungsende ] •• Die Einstellung von [AF-Modus] wechselt zu [ (Gesichtserfassung). (Die Funktion für Augenerfassung steht nicht zur Verfügung.) Größe Reset 5 Einst.
Aufnahmemodus Speichern Ihrer eigenen Einstellungen und Aufnahmen (Benutzerdefinierter Modus) Aufnahmemodus: Speichern Ihrer persönlichen Einstellungen ([Einstellungen speich.]) Bis zu drei Sätze von aktuellen Kameraeinstellungen können mit [Einstellungen speich.] registriert werden. ([ ], [ ], [ ]) ••Die anfängliche Einstellung des AE-Modus mit Programmautomatik wird anfänglich als die benutzerdefinierte Einstellung registriert.
Aufnahmemodus Speichern Ihrer eigenen Einstellungen und Aufnahmen (Benutzerdefinierter Modus) Aufnehmen mithilfe der gespeicherten benutzerspezifischen Sätze 1 Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ] •• Der benutzerspezifische Satz, der zuletzt verwendet wurde, wird aufgerufen.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus 1 Bringen Sie den Fokusmodushebel in die Stellung [AFS/AFF] oder [AFC] ••Der Fokussiermodus wird eingestellt.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Wählen Sie den Fokussiermodus (AFS, AFF oder AFC) Aufnahmemodus: Methode zum Fokussieren, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird. 1 Bringen Sie den Fokusmodushebel in die Stellung [AFS/AFF] oder [AFC]. Einstellungen [AFS/ AFF] Bewegung von Motiv und Szene (empfohlen) Beschreibung Keine Bewegung des [AFS] Motivs (Landschaft, Jubiläumsfoto usw.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ●●In den folgenden Situationen funktioniert [AFF] oder [AFC] als [AFS]: •• Kreative Filme-Modus ] ([4K-Serienbilder (S/S)]) in der 4K-Fotofunktion. •• Bei Aufnahmen mit [ •• Bei schwacher Beleuchtung ●●Bei aktiviertem Panoramaaufnahmemodus ist dieser Posten fest auf [AFS] eingestellt. ●●Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-H020A) können [AFF] und [AFC] nicht eingestellt werden.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Frontalaufnahmen von Personen (Gesichts-/Augenerfassung) Die Kamera erfasst die Gesichter und Augen von Personen automatisch. Die Kamera fokussiert das Auge, das sich der Kamera am nächsten befindet, und die Belichtung wird auf der Grundlage des Gesichts eingestellt (bei Einstellung von [Messmethode] auf [ ] (Mehrfeld-Messung)). ••Die Kamera kann die Gesichter von bis zu 15 Personen erfassen.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Automatisches Feststellen der Fokussierung auf ein sich bewegendes Motiv (Verfolgung) Bei Verwendung der Cursortasten Ordnen Sie den AF-Verfolgungsbereich auf dem Motiv an, und drücken Sie dann die Auslösetaste halb herunter AF-Verfolgungsbereich Wenn das Motiv erkannt wird, wechselt die Farbe des AFVerfolgungsbereichs auf Grün.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Motiv nicht in der Bildmitte angeordnet (49-Feld-Fokussierung) Dient zur Fokussierung des Motivs innerhalb eines breiten Bereichs (bis zu 49-Feld-Fokussierung) auf dem Aufnahmebildschirm. Festlegen der Form eines AF-Bereichs usw. (Custom Multi-Funktion) Sie können den AF-Bereich auf die bevorzugte Form einstellen, indem Sie auf der Grundlage des Motivs 49 Punkte im AF-Bereich auswählen.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus 5 Wählen Sie den gewünschten AF-Bereich Ausgewählter AF-Bereich Bei Auswahl von [ ]/[ ]/[ ] Ändern Sie die Form eines AF-Bereichs Bedienelement [DISP.] TouchBedienung Beschreibung Berührung Verschiebung der Position Zuziehen / Aufziehen Ändert die Größe (3 Schritte) [Reset] Setzt den AF-Bereich zurück in die Bildmitte.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Für Fokussierung ermittelte Position (Punkt-Fokussierung) (1-Feld-Fokussierung) / (1-Feld-Fokussierung) Die Kamera fokussiert auf den AF-Bereich in der Bildmitte. (Diese Einstellung empfiehlt sich, wenn eine Fokussierung schwierig ist.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Ändern von Position und Größe des AF-Bereichs Aufnahmemodus: Wenn im Autofokus-Modus [ ], [ ], [ ] oder [ ] gewählt ist, können Sie die Position und Größe des AF-Bereichs ändern. Mit [ ] können Sie die Sperrposition festlegen. ••Deaktivieren Sie die Touch-Auslöser-Funktion, bevor Sie diesen Bedienungsvorgang ausführen. ••Der AF-Bereich kann auch durch Berühren des Aufnahmebildschirms eingestellt werden.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ■■Bei Auswahl von [ ] Sie können die Fokussierposition durch Wahl einer AF-Bereich-Gruppe einstellen. Der aus 49 Punkten bestehende AF-Bereich ist in Gruppen zu je 9 Punkten unterteilt (jeweils 6 oder 4 Punkte für die Gruppen am Bildschirmrand). Beispiele von Drücken Sie die [ ]-Taste ( ) Gruppen Wählen Sie [ ], und drücken Sie dann •• Der Bildschirm für Einstellung des AF-Bereichs erscheint.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus ■■Bei Wahl von [ ] Sie können die Bildschirmanzeige vergrößern, um eine präzisere Einstellung der Fokussierposition zu ermöglichen. ••Die Fokussierposition kann nicht am Bildschirmrand eingestellt werden.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Einstellen der AF-Bereichsposition mit dem Touchpad Aufnahmemodus: Sie können den im Sucher angezeigten AF-Bereich durch Berühren des Monitors verschieben. → [Individual] → [Betrieb] → [Touch-Einst.] → [Touchpad-AF] [EXACT] Verschiebt den AF-Bereich des Suchers durch Berühren der gewünschten Position auf dem Touchpad.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Autofokus Optimierung der Fokussierung und der Helligkeit eines berührten Motivs Aufnahmemodus: → [Individual] → → [AF+AE] 1 2 [Betrieb] → [Touch-Einst.] → [Touch-AF] Berühren Sie das Motiv, bei dem die Helligkeit optimiert werden soll •• Der Bildschirm für die Einstellung des AF-Bereichs erscheint. (→103) •• Die zur Optimierung der Helligkeit ausgewählte Position wird in der Mitte des AF-Bereichs angezeigt.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Aufnahmemodus: Die manuelle Scharfstellung ist praktisch, wenn die Fokussierung beim Aufnehmen gesperrt werden soll oder eine Fokussierung mit Hilfe des Autofokus schwierig ist.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus Bei Verwendung eines Wechselobjektivs (H-FS12060/H-FS1442A/ H-FS35100/H-H020A/H-FS14140) mit Fokusring Drehen auf Seite Drehen auf Seite : Fokussiert auf ein nahes Motiv : Fokussiert auf weit entfernte Motive Bei Verwendung eines Wechselobjektivs mit Fokushebel Bewegen auf -Seite: Fokussiert auf ein nahes Motiv Bewegen auf -Seite: Fokussiert auf weit entfernte Motive •• Die Fokussiergesch
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit dem manuellen Fokus 5 Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter ••Der Aufnahmebildschirm wird angezeigt. ••Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie [MENU/SET] drücken. ••Wenn Sie das Bild durch Drehen des Fokusrings oder Verstellen des Fokushebels vergrößert haben, schließt sich der Hilfsbildschirm ca. 10 Sekunden nach dem Bedienungsvorgang.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern durch Sperren der Fokussierung und/oder Belichtung (AF/AE-Sperre) Aufnahmemodus: Sie können die AF/AE-Sperrfunktion verwenden, um die Fokussierung und die Belichtung im Voraus zu fixieren und den Bildausschnitt bei der Aufnahme wunschgemäß zu ändern. Diese Funktion ist praktisch, wenn auf einen Gegenstand am Bildschirmrand fokussiert werden soll oder sich das Motiv im Gegenlicht befindet.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Belichtungskorrektur Aufnahmemodus: Diese Funktion ermöglicht eine Korrektur der Belichtung, wenn sich das Motiv im Gegenlicht befindet oder zu dunkel bzw. zu hell ist. 1 Drehen Sie den Wählschalter für Belichtungskorrektur, um den gewünschten Korrekturwert einzustellen ••Der Belichtungskorrekturwert kann innerhalb des Bereichs von –3 EV bis +3 EV eingestellt werden.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Aufnehmen von Bildern mit Belichtungskorrektur ●●Im manuellen Belichtungsmodus kann die Belichtung nur dann korrigiert werden, wenn die ISOEmpfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist. ●●Bei Videoaufnahmen, beim Aufnehmen von 4K-Fotos oder bei Aufnahme mit [Post-Fokus] können Einstellungen innerhalb des Bereichs von –3 EV bis +3 EV vorgenommen werden. ●●Wenn [Autom. Belicht.ausgl.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Aufnahmemodus: Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit) ein. 1 Drücken Sie die [ 2 Drehen Sie die hintere Skala zur Wahl der ISO-Empfindlichkeit ]-Taste ( ) ISO-Empfindlichkeit [Einst. ISO-Obergrenze] 200 Automatik (Intelligente ISO) [L.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Einstellen der ISO-Empfindlichkeit Einstellanleitung ISO-Empfindlichkeit Umgebung (Empfehlung) Verschlusszeit Störungen Motiv unscharf [200] [25600] Hell (Außenaufnahmen) Unterbelichtet Lang Kurz Gering Hoch Hoch Gering ●●Einzelheiten über den verfügbaren Blitzbereich, wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] eingestellt ist, finden Sie hier (→161).
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Anpassen des Weißabgleichs Aufnahmemodus: Diese Funktion justiert das Weiß so nah wie möglich auf den weißen Farbton, den das menschliche Auge entsprechend der Lichtquelle wahrnimmt. 1 Drücken Sie die [ 2 Drehen Sie die hintere Skala oder das vordere Einstellrad zur Wahl der gewünschten Einstellung des Weißabgleichs ]-Taste ( ) Automatische Farbanpassung entsprechend der Lichtquelle. •• Unter einer Lichtquelle (z. B.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Anpassen des Weißabgleichs 3 Drücken Sie die hintere Skala zur Einstellung ••Zum Einstellen können Sie auch die Auslösetaste halb herunterdrücken. Da der optimale Weißabgleich unter einer Beleuchtung durch Leuchtstofflampen, LED-Lampen usw. von der Art der Beleuchtung abhängt, empfiehlt sich in derartigen Situationen die Wahl ], [ ], [ ] oder [ ].
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Anpassen des Weißabgleichs Feineinstellen des Weißabgleichs Eine Feineinstellung des Weißabgleichs ist möglich, wenn die Farben immer noch nicht wie erwartet erscheinen.
Einstellungen für Fokussierung, Helligkeit (Belichtung) und Farbton Anpassen des Weißabgleichs Bracket-Aufnahme unter Verwendung des Weißabgleichs Bracket-Einstellungen werden auf der Grundlage der Feineinstellwerte des Weißabgleichs vorgenommen. Nach einmaligem Drücken der Auslösetaste werden automatisch drei Bilder mit unterschiedlicher Farbtönung aufgenommen.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion Aufnahmemodus: Sie können Serienbilder mit ca. 8 Millionen Pixel und einer Seriengeschwindigkeit von 30 Bilder/Sek. aufnehmen. Sie können ein Vollbild aus einer Serienaufnahmedatei wählen und speichern. ••Verwenden Sie zum Aufnehmen von Bildern eine Karte der UHSGeschwindigkeitsklasse 3.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern 4 Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion [4K-Serienbilder] Drücken Sie die Auslösetaste halb herunter Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter und halten Sie sie solange, wie Sie aufnehmen möchten •• Die Aufnahme beginnt ca. 0,5 Sekunden, nachdem Sie den Auslöser ganz durchdrücken. Drücken Sie die Taste daher leicht im Voraus ganz durch.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter •• Mit Autofokus stellt die Kamera die Fokussierung kontinuierlich ein. Außer im manuellen Belichtungsmodus stellt sie auch die Belichtung kontinuierlich ein. •• Bilder werden möglicherweise nicht so ruhig wie bei der Aufnahme mit dem normalen Aufnahmebildschirm angezeigt.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern ■■Einstellen der Vorserienaufnahme ([4K-Serienbilder]/[4K-Serienbilder (S/S)]) Die Kamera startet die Aufnahme ca. 1 Sekunde vor vollständigem Durchdrücken der Auslösetaste, damit Sie keine Aufnahmegelegenheit verpassen. → [Rec] → [4K Foto] → [Pre-Burst Aufnahme] Einstellungen: [ON] / [OFF] ] auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Auswählen von Bildern aus einer 4K-Serienaufnahmedatei und Speichern 1 2 Markieren Sie ein mit [ ] gekennzeichnetes Bild auf dem Wiedergabebildschirm, und drücken Sie dann •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie ] berühren. [ ] ([4K Pre-Burst]) fahren Sie mit Schritt 3 •• Bei Aufnahme mit [ fort.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Position des angezeigten Bildes Bedienelement — TouchBedienung Berühren / Ziehen Ziehen Gedrückt halten Berührt halten Beschreibung Auswahl der nächsten anzuzeigenden Szene •• Szenen vor und nach dem ausgewählten Vollbild werden angezeigt.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Angehalten Bedienelement — TouchBedienung Berühren / Ziehen Kontinuierliche Wiedergabe Beschreibung Auswahl der nächsten anzuzeigenden Szene (im Pausenzustand) / Kontinuierliche Wiedergabe / Pause (während der kontinuierlichen Wiedergabe) / Kontinuierliches Zurückspulen / Pause (während des kontinuierlichen Zurückspulens) / Suchlauf vorwärts
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern ■■Auswählen und Speichern von Bildern auf dem Fernsehgerät ••Stellen Sie den Posten [HDMI-Modus (Wdgb.)] auf [AUTO] oder [4K/25p] ein. Wenn Sie ein Fernsehgerät anschließen, das keine 4K-Videos unterstützt, wählen Sie [AUTO].
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Markierautomatik Die Kamera setzt automatisch Marken an Stellen, an denen ein Gesicht oder die Bewegung eines Motivs erfasst wurde. (Beispiel: Szene, in der ein Fahrzeug vorbeifährt, ein Luftballon platzt oder eine Person sich umdreht) •• Für jede Datei können bis zu 10 Marken angezeigt werden.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern Hinweise zur 4K-Fotofunktion ■■Änderung des Bildverhältnisses Durch Auswahl von [Bildverhält.] im [Rec]-Menü können Sie das Bildverhältnis für alle 4K-Fotos ändern. ■■Aufnehmen mit geringerer Unschärfe Durch Einstellen einer niedrigeren Verschlusszeit kann die Unschärfe eines Motivs verringert werden. Stellen Sie das Moduswahlrad auf [ ].
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern ■■Einrichtung der Kamera für die 4K-Fotofunktion Die Einrichtung der Kamera wird automatisch für die Aufnahme von 4K-Fotos optimiert. ••Die folgenden Einstellungen sind fest eingestellt. [4K] (8M) [Bildgröße] [4:3]: 3328×2496 [16:9]: 3840×2160 [3:2]: 3504×2336 [1:1]: 2880×2880 [Qualität] [ [Verschlusstyp] ] [ESHTR] [Aufnahmeformat]* [MP4] [Aufn.-Qual.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen mit der 4K-Fotofunktion und Wählen von zu speichernden Bildern ●●Die Aufnahme stoppt, wenn die Daueraufnahmezeit 29 Minuten und 59 Sekunden überschreitet. Bei Verwendung einer SDHC-Speicherkarte werden die Dateien für die Aufnahme und Wiedergabe in kleinere Bilddateien geteilt, wenn die Dateigröße 4 GB überschreitet. (Sie können Bilder ohne Unterbrechung weiter aufnehmen.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking]) Aufnahmemodus: Sie können 4K-Serienbilder aufnehmen, während Sie den Fokussierpunkt ändern und dann einen Fokussierpunkt nach der Aufnahme wählen. Diese Funktion eignet sich am besten für stationäre Motive. 4K-Serienaufnahme mit automatischer Fokusverschiebung Berühren Sie den gewünschten Fokussierpunkt. Das fertige Bild hat den gewünschten Fokussierpunkt.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking]) 4 Um die Aufnahme zu starten, drücken Sie die Auslösetaste vollständig herunter Aufnahmefortschritts-Balken •• Während der Aufnahme wechselt der Fokussierpunkt automatisch. Wenn der Aufnahmefortschritts-Balken verschwindet, endet die Aufnahme automatisch. •• Die Daten werden als einzelne Datei im MP4-Format gespeichert. •• Wenn [Autowiederg.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking]) Wählen Sie den Fokussierpunkt aus und speichern Sie das Bild ([Post-Fokus]) 1 Wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm ein mit dem [ ]-Symbol gekennzeichnetes Bild aus, und drücken Sie dann •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie ] berühren.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking]) Fokussierbereich zum Kombinieren wählen und Einzelbild erstellen ([Focus Stacking]) Im Fokus Nah Weit entfernt 1 Berühren Sie [ ] auf dem Bildschirm in Schritt 2 von „Wählen Sie den Fokussierpunkt aus und speichern Sie das Bild ([Post-Fokus])“ (→134) 2 Wählen Sie eine Stapelmethode und berühren Sie sie •• Der gleiche Vorgang kann durch Drücken der [Fn1]-Taste ausgeführt werden.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Einstellen der Fokussierung nach der Aufnahme ([Post-Fokus]/[Focus Stacking]) 4 Berühren Sie [ ], um das Bild zu kombinieren und zu speichern •• Das Bild wird im JPEG-Format mit Aufnahmeinformationen (Exif-Informationen) vom Bild an der nächsten Position aus gespeichert, einschließlich Verschlusszeit, Blendenwert und ISOEmpfindlichkeit.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Auswahl des Betriebsmodus Aufnahmemodus: Sie können die auszuführende Funktion wechseln, indem Sie die Auslösetaste drücken. 1 Drücken Sie die [ 2 Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten Betriebsmodus, und drücken Sie dann [MENU/SET] ]-Taste ( ) Betriebsmodus [Einzeln] Durch Drücken der Auslösetaste wird nur ein einziges Bild aufgenommen. [Serienbilder] (→138) Durch Drücken der Auslösetaste werden mehrere Bilder nacheinander aufgenommen.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Auswahl des Betriebsmodus Serienaufnahme-Funktion ■■Einstellen von [Seriengeschw.] Wählen Sie [Serienbilder], und drücken Sie Wählen Sie die Seriengeschwindigkeit mit in Schritt 2 (→137) , und drücken Sie dann [MENU/SET] [H] (Hohe Geschwindigkeit) Geschwindigkeit (Bilder/Sek.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Auswahl des Betriebsmodus Fokussieren im Serienaufnahme-Modus Die Fokussierung richtet sich nach den Fokussierungseinstellungen und der Einstellung des Postens [Fokus/Auslöse-Prior.] im Menü [Individual] ([Fokus/Auslöser]). Fokussierungseinstellungen [Fokus/Auslöse-Prior.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Auswahl des Betriebsmodus Aufnehmen von Bildern mit Selbstauslöser ■■Einstellen des Selbstauslöserbetriebs Wählen Sie [Selbstausl.], und drücken Sie Wählen Sie den Selbstauslöserbetrieb mit in Schritt 2 (→137) , und drücken Sie dann [MENU/SET] Nach 10 Sekunden wird der Verschluss ausgelöst. Der Verschluss wird nach 10 Sekunden ausgelöst und drei Bilder werden nacheinander in Abständen von ca. 2 Sekunden aufgenommen. Nach 2 Sekunden wird der Verschluss ausgelöst.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen von Bildern beim automatischen Anpassen einer Einstellung (Bracket-Aufnahme) Aufnahmemodus: Sie können mehrere Bilder aufnehmen, während Sie automatisch eine Einstellung durch Betätigen der Auslösetaste anpassen. 1 Wählen Sie das Menü → [Rec] → [Bracketing] → [Bracketing-Art] (Belichtungs-Bracket) (Blenden-Bracket) 2 Drücken Sie die Auslösetaste, um aufzunehmen, während Sie die Belichtung anpassen.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen von Bildern beim automatischen Anpassen einer Einstellung (Bracket-Aufnahme) ●●In den folgenden Situationen wird die Bracket-Aufnahme deaktiviert. •• [Glitzerndes Wasser], [Neonlichter], [Hand-Nachtaufn.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen von Bildern beim automatischen Anpassen einer Einstellung (Bracket-Aufnahme) Blenden-Bracket Aufnahmemodus: ■■Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt 2 in (→141)) [3]/[5]: Nimmt eine bestimmte Anzahl von Bildern mit unterschiedlichen Blendenwerten innerhalb des Bereichs basierend auf dem ursprünglichen Blendenwert auf. [ALL]: Nimmt Bilder unter Verwendung aller Blendenwerte auf.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Aufnehmen von Bildern beim automatischen Anpassen einer Einstellung (Bracket-Aufnahme) Fokus-Bracket ■■Informationen zu [Mehr Einst.] (Schritt 2 in (→141)) [Schritt] [Bildzähler]* [Sequenz] Legt das Intervall zwischen Fokussierpositionen fest. Legt die Anzahl der aufzunehmenden Bilder fest. [0/–/+]: Nimmt Bilder mit unterschiedlichen Fokuspositionen innerhalb des Bereichs basierend auf der ursprünglichen Fokusposition auf.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen [Zeitrafferaufnahme] Aufnahmemodus: Sie können Daten wie die Startzeit der Zeitraffer-Aufnahme und das Zeitintervall voreinstellen, um Standbilder automatisch aufzunehmen. Diese Funktion ist besonders praktisch zum Aufnehmen von Bildern in einem konstanten Zeitintervall, z. B. von Landschaftsszenen, allmählichen Veränderungen im Aussehen von Tieren und Pflanzen usw.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen [Zeitrafferaufnahme] 4 Drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter ••Die Aufnahme beginnt automatisch. ••Während des Aufnahme-Standbys schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn für einen voreingestellten Zeitraum keine Bedienung erfolgt. Die [Zeitrafferaufnahme]-Aufnahme wird fortgesetzt, auch wenn die Kamera ausgeschaltet ist. Zur Aufnahmestartzeit schaltet sich die Kamera automatisch ein.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Automatische Aufnahme von Bildern in bestimmten Zeitabständen [Zeitrafferaufnahme] ●●Diese Funktion ist nicht für anwendungsspezifische Systeme (Überwachungskameras) vorgesehen.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] Aufnahmemodus: Zum Erstellen einer Stop-Motion-Animation werden Standbilder zusammengesetzt. Die Bilder werden als eine Reihe von Gruppenbildern aufgenommen. ••Nehmen Sie die Einstellungen von Datum und Uhrzeit im Voraus vor. (→40) 1 2 3 4 5 Wählen Sie das Menü → [Rec] → [Stop-Motion-Animation] [Auto-Aufnahme] [ON]: Nimmt Bilder automatisch im eingestellten Aufnahmeintervall auf.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] 7 Berühren Sie [ beenden ], um die Aufnahme zu ••Sie können die Aufnahme auch beenden, indem Sie [Stop-Motion-Animation] im [Rec]-Menü wählen und dann [MENU/SET] drücken. ••Wenn [Auto-Aufnahme] auf [ON] eingestellt ist, wählen Sie [Ende] im Bestätigungsbildschirm. (Wenn [Anhalten] ausgewählt wurde, drücken Sie die Auslösetaste ganz herunter, um die Aufnahme fortzusetzen.
4K-Foto- und Betriebseinstellungen Erstellen von Stop-Motion-Bildern [Stop-Motion-Animation] ●●[Auto-Aufnahme] wird unter bestimmten Bedingungen (etwa bei Aufnahmen mit einem Blitz) nicht entsprechend der festgelegten Intervalle aufgenommen, da mehr Zeit für die Aufnahme erforderlich ist. ●●Beim Erstellen von Videos mit einer Bildqualitätsgröße von [4K] ist die Aufnahmedauer auf 29 Minuten und 59 Sekunden begrenzt.
Stabilisator, Zoom und Blitz Korrigieren von Verwacklungen Die Kamera kann entweder den in das Objektiv oder den in das Gehäuse integrierten Bildstabilisator aktivieren, oder beide können gleichzeitig aktiviert werden, um Verwacklung noch wirksamer zu reduzieren. (Dual I.S.) Für Videoaufnahmen können Sie den 5-Achsen-Hybrid-Bildstabilisator verwenden, der den in das Objektiv integrierten Bildstabilisator, den in das Gehäuse integrierten Bildstabilisator und den elektronischen Bildstabilisator nutzt.
Stabilisator, Zoom und Blitz Korrigieren von Verwacklungen Aufnahmemodus: ••Bei Verwendung eines Wechselobjektivs mit [O.I.S.]-Schalter (z. B. H-FS14140) wird die Bildstabilisator-Funktion aktiviert, wenn der [O.I.S.]-Schalter des Objektivs zum Zeitpunkt des Kaufs auf [ON] ([ ] eingestellt ist.) → [Rec] / [Video] → [Stabilisator] (Normal) [Betriebsmodus] (Schwenken) [OFF] Korrigiert vertikale, horizontale und Drehverwacklung. Korrigiert vertikale Verwacklung.
Stabilisator, Zoom und Blitz Korrigieren von Verwacklungen Einstellen der Brennweite eines Objektivs → [Rec] / [Video] → [Stabilisator] → [Brennweite einstellen] 1 Geben Sie die gewünschte Brennweite ein 2 Drücken Sie [MENU/SET] : Wählen Sie den gewünschten Posten (Ziffer); : Einstellung •• Eine Brennweite zwischen 0,1 mm und 1.000 mm kann eingestellt werden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Korrigieren von Verwacklungen ●●Der Bildstabilisator erzeugt möglicherweise ein Betriebsgeräusch oder Vibrationen, doch handelt es sich dabei nicht um Funktionsstörungen. ●●Bei Verwendung eines Stativs empfiehlt es sich, [Betriebsmodus] auf [OFF] einzustellen. ●●[Stabilisator] kann bei Auswahl von [ ] (Normal) im Panoramaaufnahmemodus nicht verwendet werden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Optischer Zoom Aufnahmemodus: Sie können heranzoomen, um Personen und Gegenstände näher wirken zu lassen, oder wegzoomen, um Landschaften usw. aufzunehmen. -Seite: Vergrößert ein weit entferntes Motiv -Seite: Verbreitert den Bildwinkel Drehen Sie den Zoomring.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Verstärken der Teleskopwirkung [Erw. Teleber.] Aufnahmemodus: Die Extra-Telekonvertierung ermöglicht es Ihnen, noch weiter vergrößerte Bilder ohne Beeinträchtigung der Bildqualität aufzunehmen. [Erw. Teleber.]*1 ([Rec]) 1,3x (wenn der Posten [Bildgröße] auf [ 1,4x (wenn der Posten [Bildgröße] auf [ 2,0x (wenn der Posten [Bildgröße] auf [ [Erw. Teleber.]*2 ([Video]) 2,7x (Videos mit einer [Aufn.-Qual.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion ■■Stufenweise Erhöhung der Zoom-Vergrößerung ••Diese Funktion steht nur beim Aufnehmen von Standbildern zur Verfügung. → [Rec] → [Erw. Teleber.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion ●●Wenn Sie [Erw. Teleber.] dem Posten [Fn-Tasteneinstellung] im Menü [Individual] ([Betrieb]) zuweisen, können Sie den Bildschirm für Einstellung der Extra-Telekonvertierung sowohl für Standbilder als auch für Videos aufrufen, indem Sie die zugewiesene Funktionstaste drücken. Während dieser Bildschirm angezeigt wird, können Sie [Bildgröße]-Einstellung ändern, indem Sie die [DISP.]-Taste drücken.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Ändern der Einstellungen für ein Motorzoom-Objektiv Aufnahmemodus: Dient zum Festlegen der Bildschirmanzeigen und Bedienungsvorgänge bei Verwendung eines mit Motorzoom-Funktion (elektrisch betätigter Zoom) kompatiblen Wechselobjektivs. ••Diese Funktion kann nur bei Verwendung eines mit Motorzoom-Funktion (elektrisch betätigter Zoom) kompatiblen Wechselobjektivs gewählt werden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Verwendung der Zoomfunktion Verwendung des Zooms über Berührung (Touch-Zoom) (Der optische Zoom und die Extra-Telekonvertierung stehen für Standbildaufnahme zur Verfügung.) ••Bei Verwendung eines Wechselobjektivs ohne Unterstützung der Motorzoom-Funktion (H-FS12032/H-FS35100/H-FS12060/H-FS1442A/H-H020A/H-FS14140) können Sie die Extra-Telekonvertierung für Standbilder nur dann nutzen, wenn Sie den Posten [Erw. Teleber.] ([Rec]) (→156) auf [ZOOM] setzen.
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit Blitz Aufnahmemodus: ■■Öffnen/Schließen des integrierten Blitzes Öffnen des Blitzes Drücken Sie die [ ] (Blitz-Freigabe)-Taste. •• Gehen Sie beim Öffnen des Blitzes stets sorgsam vor, da dieser herausspringt. Schließen des Blitzes Drücken Sie den Blitz ein, bis er hörbar einrastet. •• Gehen Sie beim Schließen des Blitzes stets sorgsam vor, um ein Einklemmen von Fingern, anderen Körperteilen oder Gegenständen zu vermeiden.
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit Blitz Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS1442A) Weitwinkel Tele 0,8 m bis 4,8 m 0,3 m bis 3,0 m Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-H020A) 0,5 m bis 9,8 m Bei Verwendung des Wechselobjektivs (H-FS14140) (Bei einem Bildseitenverhältnis von [4:3]) Weitwinkel bis 34 mm 35 mm Tele Durch das Blitzlicht verursachte Vignettierung tritt auf.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen Ändern des Auslösemodus (manueller Blitz) Aufnahmemodus: Sie können auswählen, ob die Blitzausgabe automatisch oder manuell festgelegt wird. Dieser Posten ist nur verfügbar, wenn der integrierte Blitz verwendet wird. → [Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzlicht-Steuerung] [TTL] Die Kamera legt die Blitzausgabe automatisch fest. [MANUAL] Sie können das Blitzverhältnis manuell einstellen.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen Blitzmodus ändern Aufnahmemodus: Passen Sie den Blitzmodus dem Aufnahmezweck an. → [Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzlicht-Modus] Der Blitz wird ungeachtet der Aufnahmebedingungen stets ausgelöst. •• Verwenden Sie diese Einstellung, wenn sich das Motiv im : [Blitz Ein/Rot-Aug]*1 Gegenlicht oder unter Leuchtstofflampen befindet. Hellere Bilder z. B.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen ■■Blitzeinstellungen für die einzelnen Aufnahmemodi (○: verfügbar, –: nicht verfügbar) Aufnahmemodus*3 AE-Modus mit Programmautomatik AE-Modus mit Blenden-Priorität AE-Modus mit Zeiten-Priorität Manueller Belichtungsmodus [Freigestelltes Portrait] [Seidige Haut] [Gegenlicht hart] [Kindergesicht] [Nachtportrait] [Weiches Bild einer Blume] Szenen-Guide-Modus (●: Standardeinstellungen) [Appetitliche Speisen] [Leckeres Dessert] [Bewegung einfrieren]
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen Einstellen der Synchronisation des 2. Verschlussvorhangs Aufnahmemodus: Bei der Synchronisation des 2. Verschlussvorhangs handelt es sich um eine Aufnahmemethode, bei der der Blitz kurz vor Schließen des Verschlusses ausgelöst wird, wenn Sie ein sich bewegendes Motiv (z. B. ein Auto) mit Blitz und einer langen Verschlusszeit aufnehmen. → [Rec] → [Blitzlicht] → [Blitz-Synchro] [1ST] Bei Verwendung des Blitzes ist die Synchronisation des 1.
Stabilisator, Zoom und Blitz Einstellen der Blitzfunktionen Einstellen der Blitzlichtstärke Aufnahmemodus: Passen Sie die Blitzlichtstärke an, wenn mit dem Blitz aufgenommene Bilder über- oder unterbelichtet sind. → 1 [Rec] → [Blitzlicht] → [Blitzkorrektur] Drücken Sie zur Einstellung der Blitzlichtstärke und dann [MENU/SET] Einstellungen: –3 EV bis +3 EV (Einheit: 1/3 EV) Wenn die Lichtstärke des Blitzes nicht angepasst werden soll, wählen Sie [±0 EV].
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit drahtlosen Blitzen Aufnahmemodus: Bei Verwendung der Blitze (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: separat erhältlich) mit der drahtlosen Blitzaufnahmefunktion können Sie die Auslösung der Blitze in drei Gruppen und des auf dem Zubehörschuh der Kamera befestigten Blitzes separat steuern. ••Der eingebaute Blitz unterstützt keine drahtlose Blitzsteuerung.
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit drahtlosen Blitzen Vorbereitung Befestigen Sie ein Blitzgerät (separat erhältlich) an diesem Gerät. 1 Legen Sie für den drahtlosen Blitz den RC-Modus fest, und positionieren Sie den Blitz 2 Wählen Sie das Menü 3 •• Wählen Sie Kanal und Gruppe des drahtlosen Blitzes aus. → [Rec] → [Blitzlicht] [Drahtlos] Stellen Sie den Posten [Drahtlos] auf [ON]. [WL] wird mit dem Blitzsymbol auf dem Aufnahmebildschirm angezeigt.
Stabilisator, Zoom und Blitz Aufnehmen von Bildern mit drahtlosen Blitzen [Ext. Blitzlicht]*1 [Gruppe A]/ [Gruppe B]/ [Gruppe C] [BlitzlichtSteuerung] [TTL]: Die Blitzausgabe wird automatisch eingestellt. [AUTO]*2: Legt die Blitzausgabe unter Verwendung eines externen Blitzgerätes fest. [MANUAL]: Legt das Blitzverhältnis eines externen Blitzgerätes manuell fest. [OFF]: Der Blitz dieses Geräts wird nur zur Ausgabe des Kommunikationslichts ausgelöst.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos/4K-Videos Aufnahmemodus: Sie können Videos sowohl mit der hochauflösenden Bildqualität der AVCHD-Norm als auch in MP4 aufnehmen. Sie können ein 4K-Video auch in MP4 aufnehmen. (→173) Ton wird stereophon aufgenommen. 1 Drücken Sie die Videotaste, um die Aufnahme zu starten Aufnahmezustands-Anzeige Verstrichene Aufnahmezeit Verbleibende Aufnahmezeit 2 ••Die Aufnahme von Videos ist in allen Modi möglich.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos/4K-Videos ●●Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder eine Video-Daueraufnahme stattfindet, wird [ ] angezeigt, und die Aufnahme wird möglicherweise vorzeitig gestoppt. Bitte warten Sie in einem solchen Fall, bis sich die Kamera abgekühlt hat. ●●Bitte beachten Sie, dass Betriebsgeräusche aufgenommen werden können, wenn Sie während einer Videoaufnahme Zoomvorgänge ausführen, Tasten und Wählschalter usw. betätigen.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos/4K-Videos Einstellen von Format, Bildgröße und Vollbildrate 1 2 Wählen Sie das Menü → [Video] → [Aufnahmeformat] [AVCHD] Dieses Datenformat eignet sich zur Wiedergabe von Bewegtbildern mit einem hochauflösenden Fernsehgerät. [MP4] Dieses Datenformat ist zur Wiedergabe von Videos mit einem PC oder anderen Gerät geeignet. Verwenden Sie zur Auswahl der [Aufn.-Qual.] und drücken Sie [MENU/SET] Wenn [AVCHD] aktiviert ist [FHD/28M/50p]*1 [Aufn.-Qual.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos/4K-Videos ••Je höher die Bitrate ist, desto besser ist die Bildqualität. Dieses Gerät arbeitet mit der Aufnahmemethode „VBR“. Die Bitrate wird automatisch dem aufzunehmenden Motiv entsprechend angepasst. Daher verringert sich die Aufnahmezeit, wenn ein sich schnell bewegendes Motiv aufgenommen wird. ••4K-Video kann bei Verwendung von [Miniatureffekt] (Kreativmodus) nicht festgelegt werden.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Videos/4K-Videos Einstellen der Fokussierung beim Aufnehmen von Videos ([Dauer-AF]) Aufnahmemodus: Die Fokussierung richtet sich nach der Fokuseinstellung und der Einstellung des Postens [Dauer-AF] im [Video]-Menü. → [Video] → [Dauer-AF] Fokuseinstellung [AFS]/[AFF]/[AFC] [MF] [Dauer-AF] Einstellung [ON] Die Fokussierung kann beim Aufnehmen von Videos automatisch fortlaufend justiert werden. [OFF] Die Fokussierposition wird beim Starten der Videoaufnahme fixiert.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Standbildern während der Aufnahme eines Videos Aufnahmemodus: 1 Drücken Sie die Auslösetaste während der Videoaufnahme ganz durch ••Während der Aufnahme von Standbildern wird die Simultanaufnahme-Anzeige eingeblendet. ••Aufnahme mit Touch-Verschluss-Funktion steht ebenfalls zur Verfügung.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Snap Movies Aufnahmemodus: Sie können die Aufnahmezeit im Voraus einstellen und Videos in gleicher Weise wie Schnappschüsse aufnehmen. Diese Funktion gibt Ihnen die Möglichkeit, den Fokus zu Beginn der Aufnahme zu wechseln und Effekte wie Einblenden/Ausblenden im Voraus hinzuzufügen. ••Videos werden mit [FHD/20M/25p] in [MP4] aufgenommen.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Snap Movies ■■Ändern der Einstellungen → [Video] → [Snap Movie] → [SET] [Aufnahmezeit] Legt die Aufnahmezeit von Videos fest. [Fokus ziehen] Ermöglicht einen dramatischen Bildausdruck, indem die Fokussierung bei Beginn der Aufnahme allmählich geändert wird. (→179) [Blenden] Fügt den Effekt einer Einblendung (schrittweises Erscheinen) zur Bild- und Tonaufnahme am Start der Aufnahme oder Ausblendung (schrittweises Verschwinden) zum Ende der Aufnahme hinzu.
Aufnehmen von Videos Aufnehmen von Snap Movies [Fokus ziehen] einstellen Richten Sie die Bildrahmen ein, die die Positionen festlegen, wo der [Fokus ziehen] startet (erste Position) und endet (zweite Position). Touch-Bedienung Berühren Sie ein Motiv (erste Position), ziehen Sie Ihren Finger auf die gewünschte Stelle (zweite Position) und lassen Sie den Finger los. •• Um die Rahmeneinstellungen aufzuheben, berühren Sie [ ].
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie die [ 2 Betätigen Sie zur Wahl des Bilds, das angezeigt werden soll ] (Wiedergabe)-Taste ••Wenn Sie gedrückt halten, werden die Bilder der Reihe nach angezeigt. ••Bilder können auch in Vorwärts- oder Rückwärtsrichtung weitergeschaltet werden, indem Sie das vordere Einstellrad drehen oder den Bildschirm horizontal ziehen.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wiedergeben von Videos Dieses Gerät ist auf die Wiedergabe von Videos in den Formaten AVCHD und MP4 ausgelegt. ••Videos sind mit dem Videosymbol ([ ]) gekennzeichnet. 1 Drücken Sie starten , um die Wiedergabe zu Video-Aufnahmezeit ••Sie können Videos wiedergeben, indem Sie [ ] in der Mitte des Bildschirms berühren. ••Mit [Snap Movie] aufgenommene Videos werden automatisch wiedergegeben.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wiedergeben von Videos Erfassen von Standbildern aus Videos 1 Zeigen Sie das Bild an, das als Standbild erfasst werden soll, indem Sie an der gewünschten Stelle drücken, um das auf der Kamera wiedergegebene Video zu pausieren •• Wenn Sie während der Pause drücken, können Sie Feineinstellungen an den Positionen in einem Video vornehmen. 2 Drücken Sie [MENU/SET] •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie ] berühren.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Heranzoomen und Anzeige mit „Wiedergabe-Zoom“ 1 Drehen Sie die hintere Skala nach rechts Aktuelle Zoomposition •• Bei jedem Drehen der hinteren Skala nach rechts erhöht sich der Vergrößerungsmaßstab in vier Stufen: 1x, 2x, 4x, 8x und 16x. Bedienelement — TouchBedienung Beschreibung — Vergrößert/verkleinert den Bildschirm in großen Schritten. Aufziehen / Vergrößert/verkleinert den Bildschirm Zuziehen in kleinen Schritten.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Wechseln der Wiedergabemethode Anzeigen von Bildern nach ihrem Aufnahmedatum: „Kalenderwiedergabe“ 1 Drehen Sie die hintere Skala nach links, um den Kalenderbildschirm aufzurufen 2 Wählen Sie mit das Aufnahmedatum aus, und drücken Sie [MENU/SET] Ausgewähltes Datum •• Bilder werden in einer 12-Bild-Anzeige angezeigt. •• Drehen Sie die hintere Skala nach links, um auf den Kalenderbildschirm zurückzukehren.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Anzeigen von Gruppenbildern Sie können mehrere Bilder einer Gruppe entweder der Reihe nach oder jeweils einzeln wiedergeben. [ ]: Gruppenbild, das unter Verwendung von [4K FotoMengenspeich.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Anzeigen von Gruppenbildern Bildweise Wiedergabe von Gruppenbildern 1 Drücken Sie 2 Betätigen Sie 186 •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie ]/[ ]/[ ]/[ ] berühren. [ , um die Bilder zu durchlaufen •• Durch erneutes Drücken von oder Berühren von [ ] kehren Sie wieder zum normalen Wiedergabebildschirm zurück.
Wiedergeben und Bearbeiten von Bildern Löschen von Bildern Gelöschte Bilder können nicht wiederhergestellt werden. [Einzeln löschen] 1 Drücken Sie die [ löschen ]-Taste, um das angezeigte Bild zu •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie ] berühren. [ 2 Betätigen Sie [MENU/SET] zur Wahl von [Einzeln löschen], und drücken Sie dann Gleichzeitiges Löschen mehrerer Bilder (bis zu 100*)/ Löschen aller Bilder * Eine Bildgruppe wird als ein einziges Bild behandelt.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste In jedem Aufnahmemodus anzeigte Menüs [Intellig. Automatik] ••[Intellig. Automatikmodus] (→64) ••[iHand-Nachtaufn.] (→66) ••[iHDR] (→67) [Kreative Filme] ••[Bel.-Modus] (→89) ••[4K Live Schneiden] (→91) [Benutzer Modus] Sie können Ihre bevorzugte benutzerspezifische Einstellung aus [Einst.1], [Einst.2] und [Einst.3] auswählen.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Rec] ••Die Menüposten [AFS/AFF], [Bildstil], [Filter-Einstellungen], [Messmethode], [Helligkeitsverteilung], [i.Dynamik], [i.Auflösung], [Beugungskorrektur], [Stabilisator] und [Digitalzoom] sind den Menüs [Rec] und [Video] gemeinsam. Wenn die Einstellung eines Postens in einem Menü geändert wird, ändert sich die Einstellung mit dem gleichen Namen im anderen Menü automatisch entsprechend. ••[Bildverhält.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Bildgröße] Aufnahmemodus: Je höher die Anzahl der Pixel, desto feiner erscheinen die Details der Aufnahmen, auch wenn Abzüge in größeren Formaten erstellt werden. → [Rec] → [Bildgröße] [Bildverhält.] 4:3 [L] 20M 3:2 [L] 17M 5184×3888 [ [Bildgröße] 5184×3456 M] 10M [ 3712×2784 [ S] 5M 2624×1968 1:1 [L] 14.5M 5184×2920 3888×3888 M] 9M [ M] 8M [ S] 4.5M [ S] 2M [ 3712×2480 [ 16:9 [L] 14.5M 2624×1752 3840×2160 1920×1080 M] 7.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste Hinweise zu RAW-Dateien Das RAW-Dateiformat dient zur Speicherung der Daten ohne jegliche Bildverarbeitung durch die Kamera. Zur Wiedergabe und Bearbeitung von RAW-Bilddateien muss entweder dieses Gerät oder eine Spezial-Software verwendet werden. •• Sie können RAW-Bilddateien mit Hilfe der Funktion [RAW-Verarbeitung] im [Wiederg.]-Menü weiterverarbeiten.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Bildstil] Aufnahmemodus: Sie können die Farben und die Bildqualität ändern, um diese Ihren Vorstellungen vom idealen Bild optimal anzupassen. → [Rec] → [Bildstil] [Standard] Standardeinstellung. [Lebhaft]* Einstellung mit etwas höherem Kontrast und stärkerer Farbsättigung. [Natürlich]* Einstellung mit etwas niedrigerem Kontrast. [Monochrom] Einstellung für ein Bild, das lediglich aus Grautönen besteht, z. B. ein Schwarzweiß-Bild. [L.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste ■■Einstellen der Bildqualität ••Die Bildqualität kann im intelligenten Automatik-Plusmodus nicht angepasst werden. Drücken Sie zur Auswahl des Bildstil-Typs Betätigen Sie zur Wahl des gewünschten Postens, und dann , um seine Einstellung wunschgemäß zu ändern [Kontrast] [Schärfe] [Rauschmind.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste ■■Registrierung der Einstellungen für die geänderte Bildqualität [Individual] Führen Sie zunächst die in Schritt des Abschnitts „Einstellen der Bildqualität“ beschriebene Änderung der Bildqualität aus, und drücken Sie dann die [DISP.]-Taste ●●Die [Filmkorn Effekt]-Einstellung wird nicht auf den Aufnahmebildschirm angewandt.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste ●●[Grobes Schwarz-Weiß], [Weiches Schwarz-Weiß], [Weichzeichnung], [Sternfilter] und [Sonnenschein] stehen in den folgenden Situationen nicht zur Verfügung. •• Im Kreative Filme-Modus •• Während einer Videoaufnahme ●●Die folgenden Funktionen stehen im Panoramaaufnahmemodus nicht zur Verfügung.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Farbraum] Aufnahmemodus: Sie können die Methode für Reproduktion der Farben festlegen, damit die aufgenommenen Bilder richtig auf einem PC, Drucker usw. angezeigt werden. → [Rec] → [Farbraum] [sRGB] Für Wahl des sRGB-Farbraums Diese Einstellung wird für Geräte wie PCs am häufigsten verwendet. [AdobeRGB] Für Wahl des AdobeRGB-Farbraums Der Farbreproduktionsbereich des AdobeRGB-Farbraums ist breiter als der des sRGB-Farbraums.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Helligkeitsverteilung] Aufnahmemodus: Sie können die Spitzlichter und Schatten in einem Bild anpassen, während Sie die Helligkeit dieser Bereiche auf dem Bildschirm überprüfen. 1 Wählen Sie das Menü → / 2 [Rec] → [Helligkeitsverteilung] ([Standard]) Keine Anpassung ([Mehr Kontrast]) Die Spitzlichtbereiche werden heller, die Schattenbereiche dunkler. ([Weniger Kontrast]) Die Spitzlichtbereiche werden dunkler, die Schattenbereiche heller.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [i.Dynamik] Aufnahmemodus: Diese Funktion liefert eine automatische Einstellung von Kontrast und Belichtung, um natürlicher wirkende Farben zu erhalten, wenn ein großer Kontrastunterschied zwischen dem Hintergrund und dem Motiv vorliegt. → [Rec] → [i.Dynamik] Einstellungen: [AUTO] / [HIGH] / [STANDARD] / [LOW] / [OFF] ●●Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass sich der Effekt nicht bemerkbar macht.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [ISO-Obergrenze (Foto)] Aufnahmemodus: Wenn die ISO-Empfindlichkeit auf [AUTO] oder [ ] eingestellt ist, können Sie den oberen Grenzwert der ISO-Empfindlichkeit festlegen. → [Rec] → [ISO-Obergrenze (Foto)] Einstellungen: [AUTO] / [400] / [800] / [1600] / [3200] / [6400] / [12800] / [25600] ●●In der folgenden Situation steht diese Funktion nicht zur Verfügung: •• [Klare Nachtaufnahme], [Kühler Nachthimmel], [Warme Nachtlandschaft], [Hand-Nachtaufn.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Schattenkorr.] Aufnahmemodus: Wenn sich die Bildschirmperipherie aufgrund der Eigenschaften des Objektivs verdunkelt, können Sie Bilder mit korrigierter Helligkeit der Bildschirmperipherie aufnehmen. → [Rec] → [Schattenkorr.] Einstellungen: [ON] / [OFF] ●●Abhängig von den Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass der Korrektureffekt nicht erhalten wird. ●●Bei einer höheren ISO-Empfindlichkeit kann sich Rauschen an der Bildperipherie stärker bemerkbar machen.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Stummschaltung] Aufnahmemodus: Gleichzeitiges Deaktivieren von Signaltönen und des Blitzes. → [Rec] → [Stummschaltung] Einstellungen: [ON] / [OFF] ••In diesem Modus werden Signaltöne stumm und der Blitz auf [ geschaltet und die AF-Hilfslampe deaktiviert. Die folgenden Funktionen sind fest eingestellt: –– [Blitzlicht-Modus]: [ ] (Blitz forciert Aus) –– [Verschlusstyp]: [ESHTR] –– [AF-Hilfslicht]: [OFF] –– [Laut.Piepton]: [ ] (Aus) –– [Ausl.-Lautst.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Rec] → [Verschlusstyp] [AUTO] Der Verschlussmodus wechselt automatisch aufgrund der Aufnahmebedingungen und der Verschlusszeit. •• Der mechanische Verschlussmodus hat Vorrang vor dem elektronischen Verschlussmodus, da der mechanische Verschluss weniger Einschränkungen bei der Aufnahme unterliegt, etwa bei Aufnahmen mit Blitz. [MSHTR] Verwendet bei der Aufnahme nur den mechanischen Verschlussmodus.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [HDR] Aufnahmemodus: Die Kamera kann drei Standbilder, die mit unterschiedlichen Belichtungen aufgenommen wurden, zu einem einzigen Bild mit passender Belichtung kombinieren, das eine reichhaltige Abstufung aufweist. Die zur Erstellung des HDR-Bilds verwendeten Einzelbilder werden nicht gespeichert.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Mehrfach-Bel.] Aufnahmemodus: Sie können einen Effekt erzeugen, der bis zu vier verschiedenen Belichtungen in einem einzigen Bild ähnelt. → 1 2 [Rec] → [Mehrfach-Bel.] Betätigen Sie zur Wahl von [Start], und drücken Sie dann [MENU/SET] Legen Sie den Bildausschnitt fest, und nehmen Sie das erste Bild auf •• Nach Aufnehmen des ersten Bilds drücken Sie die Auslösetaste halbwegs herunter, um mit der nächsten Aufnahme fortzufahren.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Video] ••Die Menüposten [AFS/AFF], [Bildstil], [Filter-Einstellungen], [Messmethode], [Helligkeitsverteilung], [i.Dynamik], [i.Auflösung], [Beugungskorrektur], [Stabilisator] und [Digitalzoom] sind den Menüs [Rec] und [Video] gemeinsam. Wenn die Einstellung eines Postens in einem Menü geändert wird, ändert sich die Einstellung mit dem gleichen Namen im anderen Menü automatisch entsprechend. Für nähere Informationen siehe den entsprechenden Posten des [Rec]-Menüs.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Windgeräuschunterdr.] Aufnahmemodus: Reduziert Windgeräusche, die über das integrierte Mikrofon aufgenommen werden, ohne die Klangqualität zu beeinflussen. → [Video] → [Windgeräuschunterdr.] Einstellungen: [HIGH] / [STANDARD] / [OFF] ••[HIGH] reduziert effektiv Windgeräusche, wenn die Kamera starken Wind erkennt, indem tiefe Töne minimiert werden. ••[STANDARD] extrahiert und reduziert lediglich Windgeräusche, ohne die Klangqualität zu beeinflussen.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Individual] [Belichtung] ••[ISO-Einst.Stufen] (→208) ••[Erweiterte ISO] (→208) ••[Reset Belicht.ausgleich] (→208) [Fokus/Auslöser] ••[AF/AE Speicher] (→111) ••[AF/AE Sp.halten] (→208) ••[Auslöser-AF] (→208) ••[Auslöser halb drücken] (→208) ••[Quick-AF] (→208) ••[Augen-Sensor AF] (→209) ••[Einstellung f. AF-Punkt] (→209) ••[AF-Hilfslicht] (→209) ••[Direktfokusbereich] (→210) ••[Fokus/Auslöse-Prior.] (→210) ••[Fokuswechsel f.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Belichtung] [ISO-Einst.Stufen] Die ISO-Empfindlichkeit kann jeweils um entweder 1 EV oder 1/3 EV erhöht werden. [Erweiterte ISO] Sie können den Bereich der numerischen Werte erweitern, die als ISO-Empfindlichkeit eingestellt werden können. (→114) [Reset Belicht.ausgleich] Durch einen Wechsel des Aufnahmemodus oder Ausschalten der Kamera wird die Einstellung des Belichtungskorrekturwerts zurückgesetzt.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Fokus/Auslöser] [Augen-Sensor AF] Passt den Fokus automatisch an, wenn der Augensensor aktiviert ist. ●●In einer dunklen Umgebung arbeitet die Funktion [Augen-Sensor AF] u. U. nicht einwandfrei. [Einstellung f. AF-Punkt] [Zeit f. AF-Punkt] Stellt die Zeit für die Bildschirmvergrößerung ein, wenn die Auslösetaste halb heruntergedrückt wird und der Autofokus-Modus auf [ ] gesetzt ist.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Fokus/Auslöser] [Direktfokusbereich] Verschiebt AF-Bereich oder MF-Assistent mit der Cursortaste während der Aufnahme. ●●Bei Wahl von [ ], [ ], [ ] oder [ ] können Sie den AF-Bereich verschieben, bei Wahl von ] können Sie die [ ] können Sie die Startposition der Sperre verschieben, und bei Wahl von [ Fokussierposition verschieben.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Fokus/Auslöser] [Loop-Beweg Fokusfeld] Wenn die Position des AF-Bereichs oder die Anzeigeposition des MF-Assistenten festgelegt ist, können Sie ein Fokussierfeld in einer Schleife von einem Bildschirmrand zum entgegengesetzten Rand bewegen. [AF Feld-Anzeige] Sie können die Einstellung der AF-Bereichsanzeige vornehmen, wenn der AutofokusModus auf [ ] (49-Feld-Fokussierung) oder Custom Multi eingestellt ist.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Fokus/Auslöser] [MF-Lupe] Einstellen der Anzeigemethode des MF-Assistenten (vergrößerte Bildschirmanzeige). ••Die jeweils verfügbaren Einstellungen richten sich nach dem verwendeten Objektiv. Bei Verwendung eines Wechselobjektivs mit Fokusring (H‑FS35100/H-FS12060/ H-FS1442A/H‑H020A/H‑FS14140) Die Bildschirmanzeige wird vergrößert, indem das Objektiv betätigt oder die [ ( ) gedrückt wird.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Betrieb] [Einst. für Bediensperre] Sie können festlegen, welche Bedienungsvorgänge gesperrt werden sollen, wenn die Funktion [Bediensperre] mit [Fn-Tasteneinstellung] (→60) im [Individual] ([Betrieb])-Menü einer Funktionstaste zugewiesen wurde. [Cursor] Sperrt die Cursortasten und die [MENU/SET]-Taste. [Touchscreen] Sperrt die Touch-Bedienung über das Touch Screen. [Video-Taste] Aktivieren/Deaktivieren der Videotaste. [Touch-Einst.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Monitor/Display] [Autowiederg.] [Dauer (Foto)] Dient zur Einstellung der Zeitdauer für die Anzeige eines Standbilds nach der Aufnahme. [Dauer (4K Foto)] Legt fest, ob die Bilder nach der Aufnahme von 4K-Fotos angezeigt werden sollen. [Dauer (Post-Fokus)] Legt fest, ob die Bilder nach einer Aufnahme mit [Post-Fokus] angezeigt werden sollen.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Monitor/Display] [Live-View-Verstärkung] Der Bildschirm wird hell dargestellt, damit Sie den Bildausschnitt auch in einer dunklen Umgebung, z. B. nachts, überprüfen können. ••Wählen Sie [SET] zur Angabe des Aufnahmemodus, in dem [Live-View-Verstärkung] aktiviert wird. ●●Rauschen macht sich möglicherweise stärker auf dem Bildschirm als im aufgenommenen Bild bemerkbar.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Monitor/Display] [Histogramm] Aktivieren/Deaktivieren der Histogramm-Anzeige. Bei Einstellung von [ON] können Sie die Anzeigeposition des Histogramms verschieben, indem Sie drücken. ••Die direkte Bedienung über den Aufnahme-Touchscreen ist ebenfalls möglich.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Monitor/Display] [Spitzlichter] Sie können die Kamera so einstellen, dass überbelichtete Bildbereiche (Bereiche, die zu hell sind und keine Grautöne enthalten) bei aktivierter [Autowiederg.]-Funktion oder während der Wiedergabe auf dem Bildschirm blinken. ●●Zur Reduzierung überbelichteter Bildbereiche empfiehlt es sich, beim Aufnehmen des Bilds einen negativen Belichtungskorrekturwert unter Verwendung der Histogrammanzeige usw.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Monitor/Display] [Bel.Messer] Aktivieren/Deaktivieren der Belichtungsanzeige. Belichtungsmesser ●●Wenn Sie diese Funktion auf [ON] einstellen, wird ein Belichtungsmesser während der Programmverschiebung und der Einstellung von Blende und Verschlusszeit angezeigt. ●●Innerhalb des rot dargestellten Bereichs ist keine einwandfreie Belichtung möglich. ●●Wenn der Belichtungsmesser nicht angezeigt wird, drücken Sie die [DISP.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Objektiv/Weitere] [Objektivpos. fortsetzen] Speichert die Fokussierposition beim Ausschalten der Kamera. Bei Verwendung eines mit Motorzoom-Funktion kompatiblen Wechselobjektivs wird die Zoomposition ebenfalls gespeichert. [Einst. Fn-Taste am Objektiv] Dient zur Festlegung der Funktion, die der Fokustaste eines Wechselobjektivs zugewiesen wird.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Objektiv/Weitere] ■■Registrieren von Gesichtsbildern Die Gesichtsbilder von bis zu 6 Personen können gemeinsam mit Informationen wie Namen und Geburtsdatum registriert werden.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Objektiv/Weitere] Typisches Beispiel für die Praktische Aufnahmetipps zur Registrierung von Registrierung eines Gesichts Gesichtsbildern ••Sorgen Sie dafür, dass die Augen des Motivs während der Aufnahme geöffnet sind und der Mund der Person geschlossen ist; fordern Sie die Person auf, direkt in die Kamera zu blicken, und stellen Sie sicher, dass der Gesichtsumriss sowie die Augen und Augenbrauen der Personen nicht durch Haar verdeckt sind.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Individual] → [Objektiv/Weitere] [Profil einrichten] Sie können den Namen oder das Geburtsdatum eines Babys oder Haustiers vor einer Aufnahme einstellen, um den Namen und das Alter in Monaten/Jahren im Bild aufzuzeichnen.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Setup] → ••[Online-Handbuch] (→223) ••[Einstellungen speich.] (→93) ••[Uhreinst.] (→40) ••[Weltzeit] (→223) ••[Reisedatum] (→224) ••[Wi-Fi] (→224) ••[Bluetooth] (→225) ••[Anz. für drahtl. Verbind.] (→225) ••[Signalton] (→225) ••[Sparmodus] (→226) ••[Monitor-Anzeigegeschwindigkeit] (→227) ••[Monitor] / [Sucher] (→227) ••[Monitor-Helligkeit] (→228) ••[Augen-Sensor] (→228) [Setup] ••[USB-Modus] (→228) ••[TV-Anschluss] (→229) ••[Sprache] (→230) ••[Firmware-Anz.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] ■■Einstellen der Sommerzeit Drücken Sie im Schritt 2. (Um diese Einstellung aufzuheben, drücken Sie die Taste erneut.) •• Wenn die Sommerzeit [ ] eingestellt ist, wird die aktuelle Zeit um eine Stunde vorgestellt. Nach Aufheben der Sommerzeit-Einstellung wird automatisch auf die gegenwärtige Uhrzeit zurückgekehrt. ■■Nach Rückkehr an den Heimatort Wählen Sie [Ursprungsort] in Schritt 1 und drücken Sie [MENU/SET].
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [Bluetooth] ■■[Bluetooth] (→257) ■■[Fern-Wakeup] (→264) ■■[Ruhemodus Ende] (→268) ■■[Automatische Übertr.] (→270) ■■[Ortsinfo. protokoll.] (→272) ■■[Autom. Uhreinstellung] (→273) ■■[WLAN-Netzwerkeinst.] Dient zum Registrieren eines Wireless Access Point. (→291) ••Der für die Wi-Fi-Verbindung verwendete Wireless Access Point wird automatisch registriert. ••Bis zu 17 Wireless Access Points können registriert werden.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [Sparmodus] ■■[Ruhe-Modus] Wenn die Kamera während der eingestellten Zeitdauer nicht betätigt wird, schaltet sie sich automatisch aus. ••Um die Kamera danach erneut zu verwenden, drücken Sie entweder die Auslösetaste halb herunter, oder Sie schalten die Kamera wieder ein. ■■[Ruhe-Modus(Wi-Fi)] Wenn die Kamera ca. 15 Minuten lang ohne Wi-Fi-Verbindung nicht betätigt wird, schaltet sie sich automatisch aus.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] ●●Diese Funktion steht in den folgenden Fällen nicht zur Verfügung: •• Während der Aufnahme/Wiedergabe von Videos ] ([4K Pre-Burst]) in der 4K-Fotofunktion •• Bei Aufnahmen mit [ •• Beim Aufnehmen mit [Mehrfach-Bel.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [Monitor-Helligkeit] Stellt die Helligkeit des Monitors abhängig vom Umgebungslicht ein. (Auto) Die Helligkeit wird automatisch den Lichtverhältnissen im Umfeld der Kamera angepasst. (Modus 1) Stellen Sie den Monitor heller. (Modus 2) Richten Sie den Monitor auf die Standard-Helligkeit ein. (Modus 3) Stellen Sie den Monitor dunkler.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [TV-Anschluss] ■■[HDMI-Modus (Wdgb.)] Stellen Sie das Format für die Ausgabe ein. [AUTO] Die Ausgabeauflösung wird automatisch auf Grundlage der Informationen vom angeschlossenen Fernsehgerät eingestellt. [4K/25p] Gibt Bilder mit einer Ausgabeauflösung von 3840×2160 Pixel und einer progressiven Abtastmethode für die Anzahl der effektiven Abtastlinien (2.160 Zeilen) aus.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [Sprache] Einstellen der in der Bildschirmanzeige verwendeten Sprache. ●●Falls Sie versehentlich eine falsche Sprache eingestellt haben, wählen Sie [ Menüsymbolen, um die gewünschte Sprache einzustellen. ] in den [Firmware-Anz.] Überprüfen Sie die Firmware-Version von Kamera und Objektiv. ●●Wenn Sie bei Anzeige der Version [MENU/SET] drücken, werden Softwareinformationen für dieses Gerät, z. B. die Lizenz, angezeigt. [Ordner/Dateieinst.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Ordner auswählen] [Setup] Wählt einen Ordner zum Speichern von Bildern aus. •• Die Anzahl der Dateien, die gespeichert werden können, wird für den Ordnernamen angezeigt. Erstellt einen neuen Ordner durch Inkrementieren der Ordnernummer. •• Wenn kein Ordner zum Speichern von Bildern auf der Karte verfügbar ist, erscheint der Bildschirm für Rücksetzen der Ordnernummer.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [Nr.Reset] Zurücksetzen der Bilddateinummern. (Die Ordnernummer wird aktualisiert und die Dateizählung beginnt mit 0001.) ••Zurücksetzen der Ordnernummer auf 100: Formatieren Sie zunächst die Karte und setzen Sie die Dateinummern mithilfe von [Nr.Reset] zurück. Wählen Sie dann [Ja] auf dem Bildschirm für das Zurücksetzen von Ordnernummern. ●●Eine Ordnernummer zwischen 100 und 999 kann zugewiesen werden.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste → [Setup] [Pixel-Refresh] Diese Funktion führt eine Optimierung des Bildgebungsgeräts und der Bildverarbeitung aus. ●●Beim Kauf der Kamera sind Bildgebungsgerät und Bildverarbeitung optimiert. Verwenden Sie diese Funktion, wenn helle Punkte aufgezeichnet werden, die nicht im Motiv vorhanden sind. ●●Schalten Sie die Kamera nach Korrektur der Pixel einmal aus und dann wieder ein.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Mein Menü] Sie können häufig verwendete Menüs registrieren und unter [Mein Menü] anzeigen. Bis zu 23 Menüs können registriert werden. → [Mein Menü] → [Einst. Mein Menü] [Hinzufügen] Wählen Sie ein Menü aus, das unter [Mein Menü] angezeigt werden soll, und registrieren Sie es. [Sortierung] Ändern Sie die Reihenfolge der Menüs, die unter [Mein Menü] angezeigt werden sollen.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Wiederg.] ••[Diashow] (→236) ••[Wiedergabe] (→237) ••[Schutz] (→238) ••[Rating] (→238) ••[Titel einfg.] (→239) ••[Ges.Erk. bearb.] (→239) ••[RAW-Verarbeitung] (→240) ••[4K Foto-Mengenspeich.] (→242) ••[Lichtzusammensetz.] (→243) ••[Sequenz zusammenfügen] (→244) ••[Lösch-Korrektur] (→245) ••[Texteing.] (→246) ••[Größe än.] (→247) ••[Zuschn.] (→248) ••[Drehen] (→248) ••[Video teilen] (→249) ••[Zeitraffervideo] (→249) ••[Stop-Motion-Video] (→250) ••[Anz.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Diashow] Dient zur automatischen Wiedergabe aller Bilder in der Reihenfolge ihrer Aufnahme. Sie können Diashows organisieren, die entweder nur aus Standbildern oder nur aus Videos bestehen. Der Gebrauch dieser Funktion empfiehlt sich für die Wiedergabe Ihrer Bilder auf einem Fernsehschirm. → 1 2 [Wiederg.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste ■■So ändern Sie Einstellungen Wählen Sie [Effekt] oder [Setup], und drücken Sie [MENU/SET]. [Effekt] Dadurch können Sie die Bildschirmeffekte auswählen, wenn Sie von einem Bild zum nächsten wechseln. [Setup] [Dauer] [Dauer] kann nur eingestellt werden, wenn [Effekt] auf [OFF] eingestellt ist. [Wiederholen] [ON] / [OFF] [Ton] [AUTO]: Bei Standbildern wird Musik wiedergegeben, bei Videos wird der Ton wiedergegeben. [Musik]: Effektmusik wird wiedergegeben.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Schutz] Diese Funktion dient dazu, ein versehentliches Löschen von Bildern zu verhindern. Sie können Bilder schützen, die auf keinen Fall gelöscht werden sollen. → 1 [Wiederg.] → [Schutz] Wählen Sie ein Bild (→235) ■■Aufheben aller Einstellungen Wählen Sie [Schutz] → [Abbr.] → [Ja], und drücken Sie dann [MENU/SET] Wenn Sie den Schreibschutzschieber an der Karte in die Stellung „LOCK“ bringen, wird das Bild nicht gelöscht.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Titel einfg.] Sie können Textzeichen (Titel usw.) in ein aufgenommenes Bild eingeben. Nachdem Text registriert worden ist, kann er unter Verwendung der Funktion [Texteing.] (→246) in die Ausdrucke eingestempelt werden. → [Wiederg.] → [Titel einfg.] 1 Wählen Sie ein Standbild aus (→235) 2 Eingeben von Zeichen •• [ ] wird bei Bildern angezeigt, die bereits mit Text gestempelt wurden.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [RAW-Verarbeitung] Sie können die Kamera zum Entwickeln von Standbildern verwenden, die im RAWFormat aufgenommen wurden. Die erstellten Standbilder werden im JPEG-Format gespeichert. → 1 2 [Wiederg.] → [RAW-Verarbeitung] Betätigen Sie zur Wahl der gewünschten RAWDatei, und drücken Sie dann [MENU/SET] Drücken Sie zur Wahl des gewünschten Postens, und drücken Sie dann [MENU/SET] zum Einstellen •• Die nachstehend aufgelisteten Posten können eingestellt werden.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste 3 Drücken Sie [MENU/SET], um die Einstellung abzuschließen 4 Betätigen Sie [MENU/SET] •• Der in Schritt 2 angezeigte Bildschirm kehrt zurück. Um einen weiteren Posten einzustellen, wiederholen Sie Schritt 2 bis 3. zur Wahl von [Verarb. starten], und drücken Sie dann ■■Einstellen der einzelnen Optionen Nach Wahl einer Option erscheint der Einstellbildschirm. Bedienelement / Bedienung mit Berührung Ziehen Beschreibung Wird zur Justierung verwendet.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste Die nachstehend aufgelisteten Bedienelemente stehen zum Vornehmen von Einstellungen auf dem Vergleichsbildschirm zur Verfügung. aktuelle Einstellung Bedienelement Bedienung mit Berührung / [DISP.] [MENU/SET] Beschreibung Ziehen Wird zur Justierung verwendet. [DISP.] Dient zur Rückkehr auf den Einstellbildschirm. [Einst.] Dient zum Abschließen einer soeben vorgenommenen Einstellung und zur Rückkehr auf den Bildschirm für Optionsauswahl.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Lichtzusammensetz.] Wählen Sie die zu kombinierenden Vollbilder aus den 4K-Serienaufnahmedateien aus. Teile eines Bilds, die heller sind als das vorhergehende Vollbild, werden dem vorhergehende Vollbild überlagert, um die Vollbilder in einem einzigen Bild zu kombinieren. → 1 2 [Wiederg.] → [Lichtzusammensetz.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Sequenz zusammenfügen] Wählen Sie mehrere Vollbilder aus einer 4K-Serienaufnahmedatei aus, um eine Sequenz-Komposition eines sich bewegenden Motivs in einem einzigen Bild zu erstellen. → 1 2 [Wiederg.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Lösch-Korrektur] Sie können nicht benötigte Teile der aufgenommenen Bilder löschen. ••Der Löschvorgang ist nur durch Berühren möglich. [Lösch-Korrektur] aktiviert automatisch den Berührungsvorgang. → 1 2 [Wiederg.] → [Lösch-Korrektur] Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] Ziehen Sie Ihren Finger über den zu löschenden Bereich •• Die zu löschenden Teile werden farbig dargestellt.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Texteing.] Die aufgenommenen Standbilder können mit dem Datum und der Uhrzeit der Aufnahme, mit Namen, dem Reiseziel, Reisedatum usw. gestempelt werden. → [Wiederg.] → [Texteing.] 1 Wählen Sie ein Standbild aus (→235) 2 Betätigen Sie •• [ ] wird auf dem Bildschirm angezeigt, wenn Text auf das Bild eingestempelt wird. [Aufn.Datum] [Name] 3 4 zur Wahl von [Einst.], und drücken Sie dann [MENU/SET] [M/O ZEIT]: Das Aufnahmedatum wird eingestempelt.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Größe än.] Die Bildgröße kann reduziert werden, um den Gebrauch eines Bilds als E-Mail-Anhang, in einer Homepage usw. zu erleichtern. → 1 [Wiederg.] → [Größe än.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Zuschn.] Sie können Ihre Standbilder vergrößern und so zuschneiden, dass unerwünschte Bildbereiche verschwinden. → 1 2 [Wiederg.] → [Zuschn.] Betätigen Sie , um ein Standbild auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] Legen Sie den Bereich fest, auf den das Bild zugeschnitten werden soll, und drücken Sie dann [MENU/SET] Bedienelement Touch-Bedienung Beschreibung Vergrößert das Bild. Verkleinert das Bild. Ziehen Verschiebt den vergrößerten Bereich.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Video teilen] Eine einzige Videodatei kann in zwei Teile unterteilt werden. Diese Funktion ist besonders praktisch, wenn Sie lediglich bestimmte Szenen einer Aufnahme behalten oder unerwünschte Szenen löschen möchten, um den auf der Karte freien Speicherplatz zu erhöhen, beispielsweise auf Reisen. → 1 2 3 [Wiederg.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Stop-Motion-Video] Sie können ein Video aus den Bildern einer Gruppe erstellen, die mit [Stop-MotionAnimation] aufgenommen wurde. → 1 2 [Wiederg.] → [Stop-Motion-Video] Betätigen Sie zur Auswahl einer Stop-Motion-Animationsgruppe, und drücken Sie dann [MENU/SET] Erstellen Sie ein Video, nachdem Sie eine Produktionsmethode gewählt haben •• Einzelheiten finden Sie in Schritt 8 und in den nachfolgenden Schritten (→149). [Anz.
Verwendung von Menüfunktionen Menüliste [Löschbestätigung] Diese Funktion legt fest, welche Option, [Ja] oder [Nein], zuerst hervorgehoben wird, wenn die Aufforderung zur Bestätigung des Löschens eines Bilds angezeigt wird. Zum Zeitpunkt des Kaufs ist diese Funktion auf ["Nein" zuerst] eingestellt. → [Wiederg.] → [Löschbestätigung] ["Ja" zuerst] [Ja] wird zuerst hervorgehoben, damit der Löschvorgang rasch ausgeführt werden kann. ["Nein" zuerst] [Nein] wird zuerst hervorgehoben.
Wi-Fi/Bluetooth Was man mit der Wi-Fi®/Bluetooth®-Funktion machen kann Betätigen der Kamera über Verbindung mit einem Smartphone ••Betätigen der Auslösetaste der Kamera über ein Smartphone (Fernaufnahme) (→265) ••Wiedergeben oder Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern oder Hochladen solcher Bilder zu sozialen Mediensites (→269) ••Wunschgemäßes Kombinieren von Videos, die mit Snap Movie aufgenommen wurden, auf einem Smartphone (→273) Erweitern des Anwendungsbereichs durch Verbinden der Kamera mi
Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi/Bluetooth-Funktion ■■Vor der Verwendung ••Nehmen Sie die Einstellungen von Datum und Uhrzeit im Voraus vor. (→40) ••Zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion dieses Gerätes ist ein Wireless Access Point oder ein Zielgerät mit WLAN-Funktion erforderlich. ■■Leuchten der Wireless-Verbindungsleuchte (blau) Leuchtet: Wenn die Wi-Fi/Bluetooth-Funktion aktiviert oder eine Verbindung hergestellt ist Blinkt: Beim Senden von Bilddaten ••Im Posten [Anz. für drahtl. Verbind.
Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi/Bluetooth-Funktion ■■Vorgänge, die durch Drücken der [Wi-Fi]-Taste ausgeführt werden können. Wenn Sie die [Wi-Fi]-Taste drücken, Sie aber keine Wi-Fi-Verbindung haben, wechselt die Kamera in einen Bereitschaftszustand, in dem sie sich direkt mit dem Smartphone verbinden kann. (→260) ••Wenn Sie zu diesem Zeitpunkt die [DISP.]-Taste drücken, können Sie ein Ziel aus dem Verlauf der früheren Verbindungen auswählen und schnell eine Verbindung herstellen.
Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi/Bluetooth-Funktion ■■Vorgehensweise Wenn “[Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf]” usw. in einem Schritt enthalten ist, führen Sie einen der folgenden Bedienungsvorgänge aus. Bei Verwendung der Cursortasten Betätigen Sie die Cursortaste zur Wahl von [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf], und drücken Sie dann [MENU/SET]. Bei Bedienung über Touch Screen Berühren Sie [Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf].
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone Sie können die Kamera über ein Smartphone fernsteuern. Dazu muss die Anwendung „Panasonic Image App“ (im Weiteren als „Image App“ bezeichnet) auf Ihrem Smartphone installiert werden. Installieren der Smartphone/Tablet-Anwendung „Panasonic Image App“ Unterstützte Betriebssysteme Installationsverfahren Android™: Android 4.2 oder neuere Version (Android 5.0 oder höher ist zur Verwendung der BluetoothFunktion erforderlich.) iOS: iOS 9.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, das mit Bluetooth Low Energy kompatibel ist Sie können die Kamera über eine Bluetooth-Verbindung mit einem Smartphone verbinden. Unterstützte Smartphones Android: Android 5.0 oder höher mit Bluetooth 4.0 oder höher (ausschließlich von Modellen, die Bluetooth Low Energy nicht unterstützen) iOS: iOS 9.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone Aktivieren Sie die Wi-Fi-Funktion im Einstellungsmenü Wählen Sie auf dem Bildschirm für Wi-Fi-Einstellungen die auf der Kamera angezeigte SSID (den in Schritt gewählten Gerätenamen) •• Wenn die SSID nicht angezeigt wird, ist dies möglicherweise der Fall, nachdem die Wi-Fi-Funktion einmal ein- und wieder ausgeschaltet worden ist.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone ■■Löschen der Paarungsinformationen (Bedienungsvorgänge an der Kamera) Wählen Sie das Menü → [Setup] → [Bluetooth] → [Bluetooth] → [SET] → [Löschen] Wählen Sie das Smartphone, das gelöscht werden soll (Bedienungsvorgänge am Smartphone) Wählen Sie die Kamera (Gerätenamen), für die die Paarungsinformationen gelöscht werden sollen, aus der Liste [Kamera registriert] aus, und löschen Sie dann die Registrierung.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone Verbinden der Kamera mit einem Smartphone, das Bluetooth Low Energy nicht unterstützt Stellen Sie über Wi-Fi eine Verbindung zu einem Smartphone her. ••Durch Ausführen der gleichen Schritte können Sie auch über Wi-Fi eine Verbindung zu einem Smartphone herstellen, das Bluetooth Low Energy unterstützt.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone Verwenden eines Passworts zum Einrichten einer Verbindung Wenn [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] festgelegt ist, können Sie die Sicherheit erhöhen, indem Sie manuelle Eingabe oder einen QR-Code zur Passwortauthentifizierung verwenden. Vorbereitung (Auf der Kamera) Legen Sie [Wi-Fi-Passwort] auf [ON] fest.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone ■■Manuelle Eingabe eines Passworts zum Einrichten einer Verbindung (Bedienungsvorgänge an der Kamera) → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [Aufnahme & Ansicht über Fernbedienung] SSID und Passwort QR-Code •• Die Informationen (QR-Code, SSID und Passwort), die zum direkten Verbinden Ihres Smartphones mit diesem Gerät erforderlich sind, werden angezeigt.
Wi-Fi/Bluetooth Verbinden der Kamera mit einem Smartphone ■■Beim Herstellen der Verbindung über [Über das Netzwerk] (Bedienungsvorgänge an der Kamera) Wählen Sie [Über das Netzwerk], und drücken Sie dann [MENU/SET] •• Verbinden Sie die Kamera anhand der Verbindungsmethode (→291) mit einem Wireless Access Point.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone ■■Erforderlicher Wireless-Konnektivitätsmodus Der jeweils erforderliche Wireless-Konnektivitätsmodus hängt von der Funktion ab, die nach Herstellen der Verbindung zu einem Smartphone verwendet werden soll. Erforderliche WirelessKonnektivität Unterstützung von Bluetooth Low Energy Bluetooth Zeigt an, dass die Funktion mit Smartphones verwendet werden kann, die Bluetooth Low Energy unterstützen.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone ■■Ausschalten der Kamera über das Smartphone Wählen Sie [ ] Wählen Sie [ OFF] ●●Bei Einstellung des Postens [Fern-Wakeup] auf [ON] arbeitet die Bluetooth-Funktion selbst nach Ausschalten der Kamera, sodass sich der Akku entlädt.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone ●●In den folgenden Situationen steht diese Funktion nicht zur Verfügung: •• Panoramaaufnahmemodus (Bei Einstellung von [Priorität von Remote-Gerät] auf [ ] ([Smartphone]) können Sie nur während einer Fernaufnahme vorübergehend auf den AEModus mit Programmautomatik für Fernaufnahme umschalten.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone Betätigen der Auslösetaste über das Smartphone nur über eine Bluetooth-Verbindung Erforderliche Wireless-Konnektivität: Bluetooth 1 2 Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→257) Bedienen Sie das Smartphone Wählen Sie [ ] Wählen Sie [Auslöser-Fernbedienung] Nehmen Sie Bilder auf •• Lesen Sie die [Hilfe] im Menü „Image App“ für weitere Informationen zum Gebrauch der Funktion [Auslöser-Fernbedienung] von „Image App“.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone ■■Verkürzen der Aufweckzeit der Kamera Wählen Sie die Smartphone-Funktion, die als Prioritätsfunktion beim Aufwecken der Kamera aus dem [Ruhe-Modus] über ein Smartphone verwendet werden soll. Vorbereitung Setzen Sie [Bluetooth] und [Fern-Wakeup] auf [ON]. (→264) → 268 [Setup] → [Bluetooth] → [Ruhemodus Ende] [Fernsteuerung-/ Transferpriorität] Verkürzt die zum Aufwecken der Kamera mit [Fernsteuerung] oder [Bild übertragen] erforderliche Zeit.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone Wiedergeben oder Speichern von auf der Kamera gespeicherten Bildern oder Hochladen solcher Bilder zu sozialen Mediensites Erforderliche Wireless-Konnektivität: Wi-Fi 1 2 Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→256) Bedienen Sie das Smartphone Wenn die Kamera bereits über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden ist, wählen Sie [ ]→ [Fernsteuerung].
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone Automatisches Senden aufgenommener Bilder an ein Smartphone Erforderliche Wireless-Konnektivität: Bluetooth Wi-Fi Die Kamera kann die aufgenommenen Bilder automatisch über Wi-Fi an ein per Bluetooth verbundenes Smartphone senden. 1 Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→257) 2 3 4 5 Wählen Sie das Menü der Kamera → [Setup] → [Bluetooth] → [Automatische Übertr.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone ■■Beenden des automatischen Sendens von Bildern In Schritt 2 wählen Sie [OFF]. ••Eine Aufforderung zur Bestätigung des Unterbrechens der Wi-Fi-Verbindung erscheint auf dem Bildschirm. ●●Bei Einstellung von [Automatische Übertr.] unter [Bluetooth] auf [ON] steht [Wi-Fi-Funktion] nicht zur Verfügung.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone Schreiben der Standort-Informationen eines Smartphones in ein aufgenommenes Bild Erforderliche Wireless-Konnektivität: Bluetooth Das Smartphone sendet seine Standort-Informationen an die Kamera über Bluetooth, und die Kamera führt die Aufnahme bei gleichzeitigem Schreiben der erfassten StandortInformationen aus. GPS Das Smartphone erfasst Standort-Informationen. Bluetooth Das Smartphone sendet die Standort-Informationen.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone Synchronisieren der Uhr der Kamera mit einem Smartphone Erforderliche Wireless-Konnektivität: Bluetooth Synchronisieren Sie die Einstellungen von [Uhreinst.] im [Setup]-Menü und von [Ursprungsort] oder [Zielort] unter [Weltzeit] der Kamera mit den entsprechenden Einstellungen eines Smartphones. 1 Stellen Sie eine Bluetooth-Verbindung zum Smartphone her (→257) 2 Wählen Sie das Menü der Kamera → [Setup] → [Bluetooth] → [Autom.
Wi-Fi/Bluetooth Fernsteuern der Kamera über ein Smartphone ■■Kombinieren von Videos über ein Smartphone Stellen Sie eine Verbindung zu einem Smartphone her (→256) Bedienen Sie das Smartphone Wenn die Kamera bereits über Bluetooth mit dem Smartphone verbunden ist, wählen Sie [ ]→ [Fernsteuerung]. (iOS-Geräte) Je nach Verbindungsstatus des Smartphones müssen Sie möglicherweise das verbundene Gerät auf dem Wi-Fi-Einstellungsbildschirm ändern.
Wi-Fi/Bluetooth Anzeigen von Standbildern auf einem Fernsehgerät Sie können Standbilder auf einem Fernsehgerät anzeigen, das mit der DLNA (DMR)Funktion kompatibel ist. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [TV-Wiedergabe] 1 2 3 Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen (→291, 294) Wählen Sie das Gerät, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll •• Wenn die Verbindung hergestellt worden ist, erscheint der Bildschirm.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern Wählen Sie beim Senden von Bildern zunächst [Neue Verbindung] und dann die Sendemethode. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [Bilder während der Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] ■■Bilder, die gesendet werden können Zielgerät JPEG RAW MP4*1 AVCHD*1, *2 4K-Serienbilddatei*1 Bilder, die mit [PostFokus]*1 aufgenommen wurden [Smartphone] ○ ○*3 ○*4 – – [PC] ○ ○ ○ ○ ○ [Cloud Sync.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern ●●Da die Kamera die Aufnahme vorrangig behandelt, kann der Sendevorgang während der Aufnahme längere Zeit beanspruchen. ●●Wenn Sie die Kamera ausschalten, bevor der Sendevorgang abgeschlossen ist, oder wenn Sie die Wi-Fi-Verbindung trennen sowie in ähnlichen Situationen, werden bis dahin noch nicht gesendete Dateien auch später nicht gesendet. ●●Während des Sendens können u. U. keine Dateien gelöscht werden, und das [Wiederg.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern Ändern der Einstellungen zum Senden von Bildern Nachdem die Verbindung hergestellt worden ist, können Sie die Einstellungen zum Senden, z. B. die Größe der zu sendenden Bilder, ändern, indem Sie die [DISP.]-Taste drücken. [Größe] Dient zum Ändern der Größe des zu sendenden Bilds. [Original] / [Auto] / [Ändern] ([M], [S], [VGA]) •• Bei Wahl von [Auto] wird die Bildgröße durch die Umstände am Ziel bestimmt. Nur verfügbar, wenn das Ziel auf [WEB-Dienst] eingestellt ist.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern an ein Smartphone Vorbereitung Installieren Sie „Image App“ im Voraus.
Wi-Fi/Bluetooth Drahtloses Drucken Sie können aufgenommene Standbilder drahtlos über einen PictBridge-Drucker (WLAN-kompatibel)* ausdrucken. * Entspricht den DPS over IP-Normen. Informationen zu PictBridge-Druckern (WLAN-kompatibel) sind von deren Herstellern erhältlich.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern an ein AV-Gerät Sie können Standbilder und Videos an ein AV-Gerät in Ihrem Heim (Heim-AV-Gerät) senden, z. B. an einen DLNA-kompatiblen Recorder.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern an einen PC Vorbereitungen •• Schalten Sie den PC ein. •• Bereiten Sie Ordner zum Empfangen von Bildern auf dem PC vor, bevor Sie ein Bild an den PC senden (unten). •• Wenn die Standardeinstellungen für die Arbeitsgruppe am verbundenen PC geändert wurden, müssen Sie die Einstellung unter [PC-Verbindung] an diesem Gerät ebenfalls ändern.
Wi-Fi/Bluetooth Senden von Bildern an einen PC Senden von Bildern an einen PC → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Neue Verbindung] → [Bilder während der Aufnahme schicken] / [Auf Kamera gespeicherte Bilder übertragen] → [PC] 1 2 3 4 Wählen Sie [Über das Netzwerk] oder [Direkt], um die Verbindung herzustellen (→291, 294) Wählen Sie den PC, zu dem die Verbindung hergestellt werden soll •• Wenn der PC, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, nicht angezeigt wird, wählen Sie [Manuelle Eingabe
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten Über „LUMIX CLUB“ können Sie Standbilder und Videos an soziale Netzwerkdienste (SNS) usw. senden. Sie können die übertragenen Standbilder und Videos an einem PC oder Smartphone empfangen, indem Sie die Einstellung für die automatische Übertragung von Standbildern und Videos auf [Cloud Sync. Service] setzen.
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten Registrieren des WEB-Dienstes bei „LUMIX CLUB“ Überprüfen Sie „FAQ/Kontakt“ auf der nachstehend aufgeführten Website für Informationen über kompatible WEB-Dienste. https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/lumix_faqs/ Vorbereitung Stellen Sie sicher, dass Sie ein Konto bei dem WEB-Dienst, den Sie verwenden möchten, eingerichtet haben und über die Anmeldungsdaten verfügen.
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten ■■Schnelles Senden von Bildern auf der Kamera an WEB-Dienste Zeigen Sie das Bild an Drücken Sie und dann zur Auswahl von [Ja] (Bei jeweils einzelner Wiedergabe von Gruppenbildern drücken Sie und wählen Sie dann [Upload(Wi-Fi)] oder [Alle Hochladen(Wi-Fi)].) •• Der gleiche Vorgang kann auch ausgeführt werden, indem Sie ] berühren.
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten Senden von Bildern an den [Cloud Sync. Service] Vorbereitung Um ein Bild an einen Cloud-Ordner senden zu können, müssen Sie sich im „LUMIX CLUB“ (→288) registrieren und die Cloud Sync.-Einstellung einrichten. Verwenden Sie „PHOTOfunSTUDIO“ auf einem PC oder „Image App“ auf einem Smartphone zum Einrichten der Cloud Sync.-Einstellungen. ■■Hinweise zu Bildern, die unter Verwendung von [Cloud Sync.
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten Hinweise zu [LUMIX CLUB] Fordern Sie eine Login-ID des „LUMIX CLUB“ an (kostenlos). Einzelheiten hierzu finden Sie auf der „LUMIX CLUB“-Website: https://lumixclub.panasonic.net/ger/c/ Bitte beachten Sie die folgenden Hinweise: ••Der Dienst kann wegen regelmäßiger Wartung oder aufgrund von unerwarteten Störungen unterbrochen werden, und der Inhalt des Dienstes kann jederzeit geändert oder erweitert werden, ohne dass Benutzer davon benachrichtigt werden.
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten Überprüfen und Ändern der Anmeldungs-ID und des Passworts ([Login-ID einstellen]) Vorbereitung Um eine früher angeforderte Login-ID zu verwenden, überprüfen Sie Ihre ID und Ihr Passwort. Um das „LUMIX CLUB“-Passwort an der Kamera zu ändern, greifen Sie von Ihrem Smartphone oder PC auf die „LUMIX CLUB“-Website zu, und ändern Sie das „LUMIX CLUB“-Passwort im Voraus. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB] → [Konto einstellen/hinzuf.
Wi-Fi/Bluetooth Verwenden von WEB-Diensten Überprüfen der Nutzungsbedingungen des „LUMIX CLUB“ Überprüfen Sie die Einzelheiten, falls die Nutzungsbedingungen revidiert wurden. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] → [LUMIX CLUB] → [Nutzungsbeding.] Löschen Ihrer Login-ID und Ihres Kontos im „LUMIX CLUB“ Löschen Sie die Login-ID aus der Kamera, wenn Sie diese an eine andere Person weitergeben oder entsorgen. Sie können auch Ihr Konto beim „LUMIX CLUB“ löschen.
Wi-Fi/Bluetooth Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen Die folgenden Arten von Verbindungen stehen zur Verfügung. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] [Neue Verbindung] Eine Verbindung wird durch Auswahl einer Wi-Fi-Funktion und des zu verbindenden Gerätes hergestellt. Wenn der nachstehend abgebildete Bildschirm erscheint, wählen Sie entweder [Über das Netzwerk] (→291) oder [Direkt] (→294), und stellen Sie eine Verbindung her.
Wi-Fi/Bluetooth Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen ••Der Einstellungsbildschirm erscheint nur bei der erstmaligen Herstellung der Verbindung. Die an diesem Gerät eingestellten Verbindungsmethoden werden gespeichert und beim nächsten Herstellen einer Verbindung verwendet. Wenn Sie den Wireless Access Point ändern möchten, zu dem eine Verbindung hergestellt werden soll, drücken Sie die [DISP.]-Taste, und ändern Sie dann das Verbindungsziel.
Wi-Fi/Bluetooth Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen ■■Beim Herstellen der Verbindung über [Manuelle Eingabe] ••Bestätigen Sie bei Verbindung über [Manuelle Eingabe] die SSID, den NetzwerkAuthentifizierungstyp, die Verschlüsselungsart und den Schlüssel des Wireless Access Points, den Sie nutzen.
Wi-Fi/Bluetooth Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen Direktes Herstellen der Verbindung ([Direkt]) Sie können die Kamera direkt mit Ihrem Gerät verbinden. [WPS (Tastendruck)] 1 2 [WPS-Verbindung] Auf dem Kamerabildschirm wählen Sie [WPS (Tastendruck)] Aktivieren Sie den WPS-Modus am Gerät •• Sie können länger auf eine Verbindung warten, indem Sie die [DISP.]Taste an diesem Gerät drücken.
Wi-Fi/Bluetooth Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen Schnelles Herstellen einer Verbindung mit der zuvor verwendeten Einstellung ([Wählen Sie einen Zielort aus dem Verlauf] / [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten]) Die Kamera protokolliert den Verlauf Ihrer Verwendung der Wi-Fi-Funktion. Sie können häufig verwendete Verbindungseinstellungen aus dem Verlauf als Favoriten registrieren. Mit Hilfe von Verlauf oder Favoriten können Sie eine Verbindung bequem mit der zuvor verwendeten Einstellung herstellen.
Wi-Fi/Bluetooth Hinweise zu Wi-Fi-Verbindungen Bearbeiten der unter Favoriten registrierten Verbindungseinstellungen → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Funktion] → [Wählen Sie einen Zielort aus den Favoriten] 1 Wählen Sie die Favoriten-Einstellung, die bearbeitet werden soll, und drücken Sie dann [Aus Favoriten entfernen] — [Reihenfolge der Favoriten ändern] Wählen Sie das Ziel.
Wi-Fi/Bluetooth [Wi-Fi-Setup] Konfigurieren Sie die zur Verwendung der Wi-Fi-Funktion erforderlichen Einstellungen. Wenn eine Wi-Fi-Verbindung hergestellt ist, können die Einstellungen von [Wi-Fi-Setup] nicht geändert werden. → [Setup] → [Wi-Fi] → [Wi-Fi-Setup] [Priorität von Remote-Gerät] (→265) [Wi-Fi-Passwort] Sie können die Sicherheit verbessern, indem Sie die Passworteingabe für eine direkte Verbindung mit einem Smartphone aktivieren.
Anschluss an andere Geräte Gute 4K-Videos Anzeigen von 4K-Videos ■■Wiedergabe mit einem Fernsehgerät Wenn Sie dieses Gerät an ein 4K-kompatibles Fernsehgerät anschließen und ein Video wiedergeben, das mit einer Einstellung der [Aufn.-Qual.] von [4K] aufgenommen wurde, können Sie hochauflösende 4K-Videos anzeigen.
Anschluss an andere Geräte Gute 4K-Videos Speichern von 4K-Videos 4K-Videos können nicht unter Verwendung eines Panasonic-Recorders auf eine Blu-rayDisc oder DVD überspielt werden. ■■Speichern von 4K-Videos auf einem PC Sie können die Software „PHOTOfunSTUDIO“ verwenden, um 4K-Videos auf einen PC zu importieren. ••Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung von „PHOTOfunSTUDIO“ (PDF).
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät Vorbereitung Schalten Sie die Kamera und das Fernsehgerät aus. 1 Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät an ••Öffnen der Buchsenabdeckung (→24) ••Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet in die Buchse schieben. (Wenn der Steckverbinder mit der falschen Ausrichtung eingeführt wird, kann er dadurch verformt werden und eine Funktionsstörung verursachen.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät ●●Je nach Einstellung des Bildseitenverhältnisses kann es vorkommen, dass schwarze Balken an den Seiten oder am oberen und unteren Bildschirmrand erscheinen. ●●Wechseln Sie den Bildschirmmodus Ihres Fernsehgeräts, wenn das Bild am oberen oder unteren Rand abgeschnitten ist. ●●Je nach anzuschließendem Fernsehgerät werden Videodateien oder 4K-Serienaufnahmedateien eventuell nicht korrekt wiedergegeben.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät Aufnehmen unter gleichzeitiger Kontrolle des aufgenommenen Bilds Bei Verwendung des HDMI-Ausgangs können Sie Standbilder und Videos aufnehmen, während Sie das Kamerabild auf einem Fernsehgerät usw. überprüfen. ■■Umschalten der angezeigten Informationen Sie können die während der HDMI-Ausgabe angezeigten Informationen mit [HDMI-Info. anz. (Aufn.)] unter [TV-Anschluss] im [Setup]-Menü umschalten.
Anschluss an andere Geräte Wiedergabe an einem Fernsehgerät VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) Was versteht man unter VIERA Link (HDMI)? ●●Bei VIERA Link handelt es sich um eine Funktion, die bei Anschluss über ein HDMI Mikrokabel für eine automatische Verknüpfung dieser Kamera mit einem VIERA Link-kompatiblen Gerät sorgt, um eine bequeme Bedienung über die VIERA-Fernbedienung zu ermöglichen. (Bestimmte Operationen stehen nicht zur Verfügung.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC Standbilder/Videos können von der Kamera auf einen PC kopiert werden, indem Sie die beiden Geräte miteinander verbinden. ••Bestimmte PCs können Daten direkt von einer in die Kamera eingesetzten Speicherkarte auslesen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres PC.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC Herunterladen von Software ••Um die Software herunterladen zu können, muss der PC mit dem Internet verbunden sein. ••In bestimmten Datenaustausch-Umgebungen kann es vorkommen, dass das Herunterladen der Software längere Zeit beansprucht. ••Stand der unterstützten Betriebssystem-Versionen: Februar 2018. Änderungen der unterstützten Betriebssystem-Versionen bleiben ohne Vorankündigung vorbehalten. PHOTOfunSTUDIO 10.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC SILKYPIX Developer Studio SE Diese Software dient zur Entwicklung und Bearbeitung von RAW-Dateibildern. Die bearbeiteten Bilder werden anschließend in einem Dateiformat wie JPEG oder TIFF gespeichert, das an einem PC usw. angezeigt werden kann. Besuchen Sie die nachstehend aufgeführte Website, um die Software herunterzuladen/ zu installieren. http://www.isl.co.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC Kopieren von Standbildern und Videos Vorbereitungen •• Installieren Sie „PHOTOfunSTUDIO“ auf dem PC, bevor Sie mit dem Kopierverfahren beginnen. (→305) •• Schalten Sie die Kamera und den PC ein. 1 Schließen Sie die Kamera an den PC an •• Öffnen der Buchsenabdeckung (→24) •• Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet in die Buchse schieben.
Anschluss an andere Geräte Speichern der aufgenommenen Standbilder und Videos auf einem PC ■■Kopieren auf den PC ohne Verwendung von „PHOTOfunSTUDIO“ Sie können Bilder zur Verwendung am PC auf diesem abspeichern, indem Sie Ordner und Dateien per Drag und Drop auf separate Ordner am PC ziehen. ••Die Karte dieses Gerätes enthält die nachstehend gezeigten Dateien (Ordnerstruktur). DCIM (Standbilder/Videos) 100XXXXX Karte Ordnernummer PXXX0001.
Anschluss an andere Geräte Speichern von aufgenommenen Standbildern und Videos im Recorder Wenn Sie eine Karte, auf der sich mit dieser Kamera aufgenommene Bilder befinden, in einen Panasonic-Recorder einlegen, können Sie den Inhalt auf eine Blu-ray-Disc, DVD oder ein anderes Medium überspielen. ••Die Methoden zum Importieren von Standbildern und Videos, die mit diesem Gerät aufgenommen wurden, auf ein anderes Gerät sind je nach Dateiformat (JPEG, RAW, AVCHD oder MP4) verschieden.
Anschluss an andere Geräte Drucken Sie können die Kamera direkt an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, um Ihre Bilder auszudrucken. Vorbereitungen •• Nehmen Sie die erforderlichen Einstellungen (Druckqualität usw.) am Drucker vor. •• Schalten Sie die Kamera und den Drucker ein. 1 Schließen Sie die Kamera an den Drucker an ••Öffnen der Buchsenabdeckung (→24) ••Überprüfen Sie die Ausrichtung des Steckverbinders, bevor Sie ihn unverkantet in die Buchse schieben.
Anschluss an andere Geräte Drucken Drucken mehrerer Bilder Mehrere Bilder werden gleichzeitig ausgedruckt. 1 Drücken Sie zur Wahl von [Multi-Druck] in Schritt 3 des Abschnitts „Drucken“ (→310) Betätigen Sie , um die Option auszuwählen, und drücken Sie [MENU/SET] 2 [Multi-Auswahl] [Alle wählen] [Rating] 3 Betätigen Sie Durchlaufen Sie Bilder mit , wählen Sie die auszudruckenden Bilder mit [MENU/SET] (drücken Sie [MENU/SET] erneut, um die Auswahl zu stornieren). Drücken Sie die [DISP.
Anschluss an andere Geräte Drucken ■■Vornehmen von Druckeinstellungen an der Kamera Zu den verfügbaren Einstelloptionen gehören die Anzahl der ausgedruckten Bilder und ihre Größe. Nehmen Sie diese Einstellungen vor, bevor Sie [Druckstart] wählen. [Druck mit Datum] [ON] / [OFF] [Anz. Ausdrucke] Einstellen der Anzahl der Bilder (bis zu 999 Bilder). [Papierformat] Legt das Papierformat fest. [Seitengest.] Legt fest, ob Ränder eingefügt und wie viele Bilder pro Blatt gedruckt werden sollen.
Sonstiges Sonderzubehör Externes Blitzgerät (separat erhältlich) Nach dem Anbringen des Blitzes (DMW-FL200L, DMW-FL360L, DMW-FL580L: separat erhältlich) wird die effektive Reichweite im Vergleich zum integrierten Blitz der Kamera erhöht. Vorbereitung Schließen Sie den integrierten Blitz, und stellen Sie den Kameraschalter [ON/OFF] auf [OFF]. Entfernen der Zubehörschuhabdeckung Zum Kaufzeitpunkt ist die Zubehörschuhabdeckung am Zubehörschuh angebracht.
Sonstiges Sonderzubehör ●●Wenn das externe Blitzgerät an der Kamera befestigt ist, stehen die folgenden Funktionen selbst bei Blitzaufnahmen zur Verfügung: •• Blenden-Bracket •• Fokus-Bracket ●●Auch wenn das externe Blitzgerät angebracht ist, können Sie Blendenwert, Verschlusszeit und ISO-Empfindlichkeit an der Kamera einstellen. ●●Bestimmte im Fachhandel erhältliche externe Blitzgeräte besitzen Synchronpole mit hoher Spannung oder umgekehrter Polarität.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher ••Die folgenden Abbildungen zeigen Beispiele der Anzeigen bei Einstellung von [Monitor Einstellung] auf [ ] (Monitorstil) im Monitor. ••Die angezeigten Informationen, z. B. Histogramme, Vergrößerungsmaßstab und numerische Werte, dienen lediglich zur Bezugnahme.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher [Qualität] (→190) AFS AFF AFC MF Fokussiermodus (→96, 108) Fokus-Bracket (→144) [AF-Modus] (→97) AFL Name*2 (→222) Verstrichene Reisetage*3 (→224) Alter in Jahren/Monaten*2 (→222) Ort*3 (→224) [Fokus ziehen] (→179) Aktuelles Datum/Uhrzeit*3 Reiseziel-Einstellung*3: (→223) [Gesichtserk.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Farbtönung (→68) [Rad-Infos] (→213) AWBc DefokussierungsRegelfunktion (→68, 88) Weißabgleich (→116) Helligkeit (Belichtung) (→68, 88) Weißabgleich-Bracket (→119) Weißabgleich-Feineinstellung (→118) Defokussierungstyp ([Miniatureffekt]) (→86) Farbtönung (→67) 98 Anzahl der aufnehmbaren Bilder (→34) r20 Maximale Anzahl der kontinuierlich aufnehmbaren Bilder (→138) RXXmXXs Verfügbare Aufnahmezeit*1 (→35) [Selektivfarbe] (→87) [Sonnenschein
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher ■■Onscreen-Aufnahmeinformationen F3.5 1/60 [AF-Modus] (→97) F3.5 1/60 Aufnahmemodus (→47) [Qualität] (→190) Blendenwert (→46) [Bildverhält.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Während der Wiedergabe 15 Bilder 1. TAG 11 Monate 20 Tage Wiedergabemodus (→237) Symbol, das das Vorhandensein einer Markierung anzeigt (→125, 126) Geschütztes Bild (→238) Mit Standort-Informationen (→272) 4K-Foto (4K-Serienaufnahmedatei) (→120) [Rating] (→238) Kabeltrennungs-Warnsymbol (→310) [Post-Fokus] (→132) [Focus Stacking] (→135) Videowiedergabe (→181) [Bildverhält.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Symbol Löschen der Retuschierung abgeschlossen(→245) Informationsbeschaffungssymbol Wiedergabe (Videos) (→181) 1.
Sonstiges Liste der Anzeigen auf dem Monitor und im Sucher Detaillierte Informationsanzeige Histogrammanzeige 1/5 2/5 R G 5500 B 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 Fotostil, Spitzlichter-Schatten-Anzeige Y Weißabgleich-Anzeige 3/5 Standard 4/5 Autom. Weißabgl. G Kontrast Schärfe Rauschmind. A Sättigung 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 10:00 1.DEZ.2018 100-0001 B M Objektivinformations-Anzeige 5/5 LUMIX G VARIO 12-32 /F3.5-5.6 Brennweite 35mm Brennw. Schattenkorr.
Sonstiges Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen Nachstehend werden die Bedeutungen der wichtigsten Meldungen, die auf dem Bildschirm erscheinen können, sowie die geeigneten Abhilfemaßnahmen beschrieben. ■■Speicherkarten [Speicherkartenfehler] / [Diese Karte formatieren?] •• Speichern Sie alle benötigten Daten auf einem PC oder anderen Gerät ab, und verwenden Sie dann die Funktion [Format] der Kamera, um die Karte zu formatieren. (→34) •• Verwenden Sie probeweise eine andere Karte.
Sonstiges Angezeigte Warn- und Fehlermeldungen ■■Wi-Fi-Funktion [Verbindung mit Wireless Access Point fehlgeschlagen] / [Verbindung fehlgeschlagen] / [Kein Zielort gefunden] •• Die in diesem Gerät eingerichteten Daten für den Wireless Access Point sind falsch. Überprüfen Sie den Authentifizierungstyp, Verschlüsselungstyp und Verschlüsselungscode. (→292) •• Die Funkwellen anderer Geräte blockieren u. U. die Verbindung zu einem Wireless Access Point.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Überprüfen Sie diese Punkte (→324 - 332) zuerst. Falls sich das Problem auf diese Weise nicht beseitigen lässt, Möglicherweise kann Abhilfe geschaffen werden, indem die Funktion [Reset] des [Setup]-Menüs ausgeführt wird (→232). Bitte überprüfen Sie auch die neuesten Informationen auf der UnterstützungsWebsite von Panasonic. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Diese Website steht nur in englischer Sprache zur Verfügung.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Aufnahme Bei Aufnahmen unter Leuchtstofflampen- oder LED-Lampen-Beleuchtung können sich Streifen oder Flackern in den Bildern bemerkbar machen. •• Dieses Phänomen ist für die MOS-Sensoren charakteristisch, die als Aufnahmesensoren dieser Kamera arbeiten. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Die aufgenommenen Bilder wirken grobkörnig oder enthalten Störungen. •• Die folgenden Methoden werden empfohlen. →→Geringere ISO-Empfindlichkeit (→114). →→Passen Sie entweder [Rauschmind.] von [Bildstil] auf eine höhere Einstellung an, oder legen Sie für jede Option außer [Rauschmind.] eine niedrigere Einstellung fest. (→193) →→Setzen Sie den Posten [Langz-Rauschr] auf [ON]. (→199) Das Motiv erscheint auf Bildern verzerrt.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Video Es können keine Videos aufgenommen werden. •• Wenn eine Karte mit großer Kapazität verwendet wird, können Sie möglicherweise eine Zeitlang keine Bilder aufnehmen, nachdem Sie die Kamera eingeschaltet haben. Die Videoaufnahme stoppt von selbst. •• Wenn die Umgebungstemperatur hoch ist oder kontinuierlich Videos aufgezeichnet werden, zeigt ] an und beendet die Aufzeichnung.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Blitz Der Blitz wird nicht ausgelöst. •• In den folgenden Situationen steht der Blitz nicht zur Verfügung: –– Der Blitz ist geschlossen. –– Der Blitz wird auf [ ] (Blitz forciert Aus) eingestellt. (→161, 165) •• Stellen Sie den Posten [Verschlusstyp] auf [AUTO] oder [MSHTR] ein. (→201) •• Stellen Sie den Posten [Stummschaltung] auf [OFF]. (→201) ■■Monitor/Sucher Der Monitor/Sucher ist ausgeschaltet, obwohl die Kamera eingeschaltet ist.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Wi-Fi-Funktion Es kann keine Wi-Fi-Verbindung hergestellt werden. Die Funkwellen werden unterbrochen. Ein Wireless Access Point wird nicht angezeigt. Allgemeine Tipps zur Verwendung einer Wi-Fi-Verbindung •• Verwenden Sie das Gerät innerhalb des für einen Datenaustausch des WLAN-Netzwerks möglichen Bereichs. •• Wird in der Nähe ein Gerät betrieben, das die Frequenz 2,4 GHz nutzt, z. B. ein Mikrowellenherd, ein schnurloses Telefon usw.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung Beim Herstellen der Verbindung zu meinem Windows 8-PC tritt ein Problem auf. Der Benutzername und das Passwort werden nicht erkannt. •• Abhängig von der Version des Betriebssystems, z. B. bei Windows 8, gibt es zwei Arten von Benutzerkonto (lokales Konto/Microsoft-Konto). →→Vergewissern Sie sich, dass das lokale Konto festgelegt ist, und verwenden Sie den Benutzernamen und das Passwort für das lokale Konto. Die Wi-Fi-Verbindung erkennt meinen PC nicht.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Fernsehgerät, PC, Drucker Auf dem Fernsehschirm erscheint kein Bild. Das Bild ist unscharf oder schwarzweiß. •• Die Kamera ist nicht richtig angeschlossen (→300). •• Das Fernsehgerät wurde nicht auf den Zusatzgeräte-Eingang (AUX) umgeschaltet. Die VIERA Link (HDMI)-Funktion arbeitet nicht.
Sonstiges Häufig gestellte Fragen Störungsbeseitigung ■■Sonstiges Beim Schütteln der Kamera ist ein Klappern vom angesetzten Objektiv zu hören. •• Abhängig vom angesetzten Objektiv kann sich dieses innen bewegen und ein Geräusch erzeugen. Dabei handelt es sich jedoch nicht um eine Funktionsstörung. Beim Einschalten dieses Gerätes gibt die Kamera ein Geräusch ab. •• Dies ist das Betriebsgeräusch der Staubreduzierungs-Funktion (→334); es handelt sich dabei nicht um eine Funktionsstörung.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Beim Betrieb ●●Für einen möglichst großen Abstand zwischen diesem Gerät und Geräten sorgen, die elektromagnetische Wellen erzeugen (z. B. Mikrowellenherde, Fernsehgeräte, Videospiele usw.). ••Wenn dieses Gerät auf oder in der Nähe eines Fernsehgerätes verwendet wird, können Bilder und/oder Ton dieses Gerätes durch die vom Fernsehgerät abgegebenen elektromagnetischen Wellen beeinträchtigt werden.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Instandhaltung und Pflege der Kamera Zum Reinigen der Kamera entfernen Sie den Akku, den DC-Koppler (separat erhältlich) oder eine Karte, oder trennen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose, und reiben Sie die Außenflächen dann mit einem weichen, trockenen Tuch ab. ●●Wischen Sie hartnäckige Schmutzflecken mit einem feuchten, gründlich ausgewrungenen Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Bei längerem Nichtgebrauch ●●Schalten Sie die Kamera aus, bevor Sie den Akku und die Karte entfernen. ••Achten Sie darauf, den Akku zu entfernen, um eine Beschädigung durch übermäßiges Entladen zu verhindern. ••Sofern vor der Einstellung der Uhr mindestens 24 Stunden lang ein vollständig aufgeladener Akku eingesetzt war, bleiben die Einstellungen von Datum und Uhrzeit auch nach Entfernen des Akkus ca. 3 Monate lang im Speicher erhalten.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Objektiv ●●Setzen Sie das Objektiv keinem starken Druck aus. ●●Lassen Sie nicht die Kamera mit einem auf die Sonne weisenden Objektiv liegen, da direkte Sonneneinstrahlung eine Funktionsstörung verursachen kann. Seien Sie auch vorsichtig, wenn Sie die Kamera im Freien oder in der Nähe eines Fensters ablegen. ●●Wenn auf der Oberfläche des Objektivs Schmutz anhaftet (Wasser, Öl und Fingerabdrücke usw.), kann das Bild beeinträchtigt werden.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Akku Beim Akku handelt es sich um einen Lithium-Ionen-Akku. Dieser Akku reagiert empfindlich auf Temperatur und Feuchtigkeit, besonders auf sehr hohe oder niedrige Temperaturen. ●●Entfernen Sie den Akku nach dem Gebrauch grundsätzlich aus der Kamera. ••Bewahren Sie den Akku in einem Plastikbeutel auf und sorgen Sie beim Mitführen oder Aufbewahren des Akkus stets dafür, dass er nicht in Berührung mit Metallgegenständen (z. B.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Speicherkarten ●●Vermeidung einer Beschädigung von Karten und Daten ••Schützen Sie Karten vor hohen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, elektromagnetischen Wellen und statischer Elektrizität. ••Verbiegen Sie Karten nicht, lassen Sie sie nicht fallen, und setzen Sie sie keinen starken Erschütterungen aus. ••Legen Sie die Karte nach der Verwendung sowie zum Verstauen oder Tragen in die Kartenhülle oder den Beutel.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Persönliche Informationen Zum Schutz persönlicher Informationen empfiehlt es sich, ein Wi-Fi-Passwort oder eine Wi-Fi-Funktionssperre einzustellen. (→297) Wenn Namen oder Geburtsdaten in [Profil einrichten] oder bei Verwendung der Funktion [Gesichtserk.] eingestellt wurden, ist zu beachten, dass persönliche Informationen in der Kamera und den aufgenommenen Bildern vorhanden sind.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Wi-Fi-Funktion ■■Verwendung der Kamera als WLAN-Gerät Bei Verwendung von Geräten oder Computersystemen, die eine zuverlässigere Sicherheit als WLAN-Geräte erfordern, ist zu gewährleisten, dass angemessene Maßnahmen für Sicherheit und Schutz vor Störungen an den verwendeten Systemen eingesetzt werden. Panasonic übernimmt keine Haftung für Schäden, die beim Einsatz der Kamera für andere Zwecke als zur Verwendung als WLAN-Gerät auftreten.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch ●●Das G MICRO SYSTEM ist ein Digitalkamerasystem aus der LUMIX-Reihe mit Wechselobjektiven auf Grundlage des Micro-Four-Thirds-Standards. ●●Micro Four Thirds™ und die für Micro Four Thirds verwendeten Logos sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Olympus Corporation in Japan, den USA, der EU und anderen Ländern.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Dieses Produkt ist unter der AVC Patent Portfolio-Lizenz für die private, nichtgewerbliche Nutzung durch einen Verbraucher lizenziert, um (i) Videomaterial gemäß AVC-Norm („AVC-Video“) zu codieren und/oder (ii) AVC-Video zu decodieren, das vom Verbraucher im Zuge einer privaten, nichtgewerblichen Tätigkeit codiert und/oder von einem zur Lieferung von AVC-Video lizenzierten Videoanbieter erhalten wurde.
Sonstiges Vorsichtshinweise und Anmerkungen zum Gebrauch Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol, auf den Produkten, der Verpackung und/oder denBegleitdokumenten, bedeutet, dass gebrauchte elektrische undelektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüllgegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung,Aufarbeitung bzw.