Инструкция за употреба Разширени функции Цифров фотоапарат Модел: DC-GX800 Преди употреба, моля прочетете внимателно тази инструкция, и я запазете за бъдещи справки.
Откриване на необходимата ви информация В тази “Инструкция за употреба Разширени функции” можете да намерите необходимата ви информация от следните страници. Като кликнете върху номера на страницата, ще прескочите към нея и бързо ще намерите необходимата ви информация.
Как да използвате тази инструкция за употреба Индикация за приложимите режими Приложими режими: Икони, показващи възможността за прилагане на съответната функция: • Черни икони: Режими, при които може да се прилага съответната функция • Сиви икони: Режими, при които не може да се прилага съответната функция ∫ 3а символите в текста на тази инструкция : MENU Wi-Fi Показва меню, което може да се активира с бутона [MENU/SET]. : Wi-Fi настройката може да се направи с натискане на бутона [Wi-Fi].
Съдържание Откриване на необходимата ви информация ......................................................... 2 Как да използвате тази инструкция за употреба .................................................. 3 Съдържание по функции...................................................................................... 9 1. Преди употреба Грижи за фотоапарата ......................................................................................... 12 Стандартни принадлежности (аксесоари) ....................
3. Режими на запис Снимане с автоматични функции (Интелигентен автоматичен режим)..................................................................... 59 • Нощни снимки от ръка ([iHandheld Night Shot]............................................ 62 • Комбиниране на кадри в една снимка с богати нюанси ([iHDR])............... 63 • Снимане с контролиране на цветовете, разфокусирането и яркостта..........................................................................................................
• Снимане с функция [Post Focus] .................................................................128 • Избиране на точката на фокусиране и запаметяване на снимката ........ 131 • Комбиниране на няколко кадъра за разширяване на фокуса .................. 132 Избиране на начина на снимане .........................................................................134 • Серия от снимки........................................................................................... 135 • Самоснимачка....................
• Меню [Setup] (Основни настройки) ............................................................. 209 • Меню [Playback] (Възпроизвеждане) ......................................................... 217 10. Използване на Wi-Fi функция Какво можете да направите с Wi-FiR функцията.............................................. 238 Wi-Fi функция ....................................................................................................... 239 Управление от смартфон/таблет .................................
Съхраняване на записаните статични снимки и видео в рекордер ............... 287 Разпечатване на снимките.................................................................................. 288 3D снимки ............................................................................................................. 291 12. Други Допълнителни принадлежности (аксесоари) ..................................................... 294 Символи, показвани на монитора.........................................................
Съдържание по функции Запис Запис Режим на запис ............................ С43 Режим Автопортрет ....................... С66 [Preview]..........................................С80 Режим Панорамна снимка ............ С82 [4K PHOTO] ..................................С119 [Post Focus] ..................................С128 [Time Lapse Shot] .........................С140 [Stop Motion Animation] ................С143 [Multi Exp.].....................................С188 [Silent Mode] ..........................
Видео Видео [Rec Format].................................. С162 [Rec Quality] .................................. С162 4K видеозаписи............................. С160 Заснемане на статични снимки по време на запис на видео ........ С165 [Snap Movie] ................................. С167 Звук [Mic Level Adj.] ..............................С198 [Wind Noise Canceller] ..................С199 Екранни настройки [Mic Level Disp.] ............................С198 [Center Marker] ..............................
Wi-Fi Свързване “Image App” .................................. С241 [WPS (Push-Button)] .............С270, 272 Директно свързване..................... С272 В комбинация с други устройства Възпроизвеждане на телевизор.. С251 Принтиране на снимки................. С257 Изпращане на снимки към AV устройство................................... С258 Изпращане на снимки към РС..... С259 Изпращане на снимки към уеб услуга........................................... С261 [Cloud Sync. Service].....................
1. Преди употреба Грижи за фотоапарата Не подлагайте фотоапарата на вибрации, удари и силен натиск. • Не използвайте фотоапарата при следните условия и начини, тъй като фотоапаратът, мониторът или обективът му може да се повредят, а снимките и записите - да се изтрият: – Изпускане или удряне на фотоапарата. – Силен натиск върху обектива или монитора. Този фотоапарат не е водоустойчив, прахоустойчив и удароустойчив. Не го използвайте на места с много прах, пясък, замърсявания, влага и др.
1. Преди употреба Стандартни принадлежности (аксесоари) Преди употреба, проверете наличието на предоставените принадлежности. • Наличието на определени принадлежности (аксесоари) и формата им зависи от държавата, където са закупени или където е закупен фотоапаратът. За подробности относно принадлежностите, вижте “Базова инструкция за употреба”. • Батерийният блок е наречен батерия в текста на тази инструкция.
1.
1. Преди употреба 18 20 21 19 22 23 24 27 28 29 30 31 32 33 Гнездо за статив (С320) • Възможно е да не успеете да поставите и 30 затегнете добре статив, който е с дължина на винта 5.5 mm (0.22 инча) или повече. Той може да повреди фотоапарата.
1. Преди употреба ∫ Обектив H-FS12032 H-H025 1 2 3 4 H-FS35100 6 3 4 H-H020A 1 3 6 2 1 4 H-PS14042 1 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 7 8 3 6 3 4 Повърхност на обектива Гривна за варио (С148) Контактни точки Маркировка за монтаж (С33) Декоративен пръстен (С34) Гривна за фокусиране (С108) Лост за варио (С148) Лост за фокусиране (С108) 4 • Сменяемият обектив (H-FS12032) няма гривна за фокусиране, но можете да фокусирате ръчно, като работите от фотоапарата.
1. Преди употреба За обектива Този фотоапарат може да използва обективи със система за монтаж Micro Four ThirdsTM (Micro Four Thirds байонет).
2. Подготовка/Основни операции Поставяне на презрамката • Препоръчваме ви да поставите презрамката, когато използвате фотоапарата, за да не го изпуснете по невнимание. 1 Прокарайте презрамката през халката за закрепване на тялото на фотоапарата. A: Халка за закрепване на презрамката 2 3 4 Прокарайте края на презрамката през халката по посока на стрелката, и след това го прокарайте през фиксатора. Прокарайте края на презрамката през отвора от другата страна на фиксатора.
2. Подготовка/Основни операции Зареждане на батерията Използвайте само предназначените за този фотоапарат AC адаптер (предоставен), USB свързващ кабел (предоставен) и батерия. • При покупката, батерията не е заредена. Заредете батерията, преди употреба. • Зареждайте батерията, само когато е поставена във фотоапарата.
2. Подготовка/Основни операции Поставяне на батерията 1 1: Плъзнете палчето за отваряне по посока на стрелката. 2: Отворете капака на слота за картата/батерията • Винаги използвайте оригинална батерия Panasonic. • Правилната работа на фотоапарата с други батерии не е гарантирана. 2 Поставете батерията, като спазвате стриктно показаната ориентация, и се уверете, че е застопорена от палчето A. За да извадите батерията, дръпнете палчето A по посока на стрелката.
2. Подготовка/Основни операции Зареждане • Препоръчваме ви да зареждате батерията на места с температура от 10 oC до 30 oC (температурата на батерията трябва да бъде същата). Поставете батерията във фотоапарата. Уверете се, че фотоапаратът е изключен. F USB свързващ кабел (предоставен) A Свържете USB свързващия кабел (предоставен) към [USB/CHARGE]. • Винаги проверявайте ориентацията на • Поставете фотоапарата в изправено конекторите и жаковете, и вкарвайте положение и намерете конектора долу.
2. Подготовка/Основни операции ∫ Относно индикатора за зареждане Свети червено: Батерията се зарежда. Не свети: Зареждането е приключило. (Когато зареждането приключи, разкачете фотоапарата от контакта или компютъра.) Мига червено: Грешка при зареждането. (С305) ∫ Време за зареждане При използване на АС адаптера (предоставен) Време за зареждане Приблизително 130 минути • Посоченото време е за зареждане на батерия, която е била напълно изтощена.
2. Подготовка/Основни операции • Не оставяйте метални предмети, като кламери, фиби и др., в областта около контактните щифтове на щепсела. Те може да причинят късо съединение, пожар, токов удар или изгаряне. • Не използвайте друг USB свързващ кабел, освен предоставения. Това може да причини повреда. • Не използвайте друг AC адаптер, освен предоставения. • Не използвайте удължителен USB кабел. • AC адаптерът (предоставен) и USB свързващият кабел (предоставен) са предназначени за този фотоапарат.
2.
2.
2.
2. Подготовка/Основни операции • Броят на записваните снимки и времето на работа зависят от конкретните условия на околната среда и работните условия. В следните примерни случаи, времето на работа на батерията и броят на записваните снимки намаляват: – При ниска температура, например на ски-курорт. – При често използване на светкавицата. • Ако батерията се изтощава много бързо, след като е била напълно заредена, животът й е изтекъл. Купете нова батерия.
2. Подготовка/Основни операции Поставяне/изваждане на картата (опция) • Уверете се, че фотоапаратът е изключен. 1 1: Плъзнете палчето за отваряне по посока на стрелката. 2: Отворете капака на слота за картата/батерията • Винаги използвайте оригинална батерия Panasonic. • Правилната работа на фотоапарата с други батерии не е гарантирана. 2 Вкарайте картата докрай, докато щракне леко и се застопори. Стриктно спазвайте показаната ориентация.
2. Подготовка/Основни операции Информация за картата Следните типове карти памет, отговарящи на SD видео стандарта, могат да се използват от този фотоапарат (в тази инструкция за употреба те се наричат карта). • Този фотоапарат е съвместим с microSDHC/microSDXC карти със стандарт UHS-I UHS Speed Class 3. • Възможностите за използване на картите, посочени отляво, са проверени с карти Panasonic.
2. Подготовка/Основни операции Достъп до картата Индикаторът за достъп светва в червено по време на достъп до картата, например при запис на снимки. • Не изключвайте фотоапарата, не изваждайте батерията или картата и не изключвайте AC адаптера (опция), когато индикаторът за достъп свети (при запис, четене, изтриване или форматиране на картата). Също така, пазете фотоапарата от удари или вибрации. Картата или фотоапаратът може да се повредят, а записаните данни - да се изтрият или повредят.
2.
2. Подготовка/Основни операции • Броят на записваните снимки и оставащото време за запис се променят според записваните обекти, условията на записа, типа на картата и др. • MP4 видео записи с размер [4K] на [Rec Quality]: Записът ще бъде прекратен, когато продължителността му надвиши 5 минути. Ако използвате microSDHC карта памет: Можете да продължите да записвате без прекъсване, дори обемът на файла да надвиши 4 GB, но записът ще бъде разделен и запаметен за възпроизвеждане като отделни файлове.
2. Подготовка/Основни операции Поставяне/сваляне на обектива Смяната на обектива позволява да увеличите възможностите си за снимане, за да се насладите още повече на използването на фотоапарата. • Уверете се, че фотоапаратът е изключен. • Когато поставяте или сваляте сменяемия обектив (H-FS12032/H-FS35100), свийте тубуса на обектива. • Сменяйте обектива на места, където няма много прах, пясък и други замърсявания. Вижте С315, ако прах или замърсявания попаднат в обектива.
2. Подготовка/Основни операции Използване на варио (зумиране) При използване на сменяемия обектив (H-FS12032/H-FS35100) Въртете гривната за варио на обектива. T W При използване на сменяемия обектив (H-PS14042) Местете лоста за варио на обектива.
2. Подготовка/Основни операции 2 Подравнете маркировката B ( ) на сенника с маркировката на края на обектива. 3 Завъртете сенника по посока на стрелката, докато щракне, и изравнете маркировката C ( ) на сенника с маркировката на края на обектива. ∫ Поставяне на декоративния пръстен • Преди да поставите декоративния пръстен, свалете капачката на обектива. 1 Подравнете маркировката D ( ) на декоративния пръстен с маркировката на края на обектива.
2. Подготовка/Основни операции Поставяне на сенника (с форма на цвете), предоставен със сменяемия обектив (H-FS35100) Хванете сенника, като поставите пръстите си, както е показано на илюстрацията (A). • Не хващайте сенника по начин, по който той може да се oгъне. (B) 1 Подравнете маркировката C ( ) на сенника с маркировката на края на обектива. 2 Завъртете сенника по посока на стрелката, докато щракне, и изравнете маркировката D ( ) на сенника с маркировката на края на обектива.
2. Подготовка/Основни операции Настройване на датата и часа (на часовника) • Часовникът не е настроен при покупката на фотоапарата. 1 Включете фотоапарата. • Ако не се появи екран за избор на език, преминете към стъпка 4. 2 3 4 5 Натиснете [MENU/SET]. С 3/4 изберете желания език и натиснете [MENU/SET]. Натиснете [MENU/SET]. С 2/1 изберете параметър (година/месец/ ден/час/минути) и с 3/4 го настройте.
2. Подготовка/Основни операции 7 8 9 Когато се изобрази [The clock setting has been completed.], натиснете [MENU/SET]. Когато се изобрази [Please set the home area], натиснете [MENU/SET]. С 2/1 изберете домашния ви регион и натиснете [MENU/SET]. • Когато се използва сменяемият обектив (H-FS12032/ H-FS35100) и тубусът на обектива е свит, снимането не е възможно (изобразява се съобщение). Завъртете гривната за варио, за да разтегнете обектива.
2. Подготовка/Основни операции Основни операции За да правите добри снимки Хванете фотоапарата внимателно с две ръце, задръжте ръцете си неподвижни отстрани и стъпете здраво на краката си. • Не закривайте светкавицата, лампата за подпомагане на автофокуса A, микрофона B и говорителя C с пръсти или предмети. ∫ Разпознаване на ориентацията на фотоапарата (функция Direction Detection) Тази функция разпознава вертикалната ориентация на фотоапарата.
2. Подготовка/Основни операции Разтягане на тубуса на обектива [Когато се използва сменяемият обектив (H-FS12032/H-FS35100)] ∫ Как да разтегнете тубуса на обектива Завъртете гривната за варио по посока на стрелката 1 от положение A (обективът е свит) до положение B [12 mm до 32 mm (H-FS12032), 35 mm до 100 mm (H-FS35100)], за да разтегнете обектива. • Когато тубусът на обектива е свит, не можете да снимате.
2. Подготовка/Основни операции Регулиране на ъгъла на монитора • Внимавайте да не затиснете пръстите си и др. с монитора. • Когато въртите монитора, правете го бавно и внимателно, без да прилагате голямо усилие. Иначе може да го надраскате или повредите. • Когато не използвате фотоапарата, върнете монитора в първоначалната му позиция. ∫ Снимане от различни ъгли Мониторът ви дава възможност да снимате удобно от различни ъгли, като го завъртите под необходимия ъгъл.
2. Подготовка/Основни операции Спусък (Снимане) Спусъкът работи на две степени. Натиснете го, за да снимате. Натиснете спусъка наполовина, за да фокусирате. A Бленда B Скорост на затвора C Индикация за фокуса • Изобразяват се блендата и скоростта на затвора. (Мигат червено, ако експонацията не е правилна, освен при използване на светкавица.) • Когато фотоапаратът фокусира, се изобразява индикацията за фокуса. (Индикацията мига, ако обектът не е на фокус.) 3.
2. Подготовка/Основни операции Превключвател на режима (Избиране на режим на запис) Изберете желания режим на запис, като въртите превключвателя на режима. • Въртете превключвателя на режима бавно и внимателно, за да изберете желания режим.
2. Подготовка/Основни операции Контролен диск Въртене на контролния диск: Избиране на позиции или настройване на избраните параметри/функции. В тази инструкция, работата с контролния диск е описана по следния начин: Бутони за посоки (бутони за курсора)/Бутон [MENU/SET] Натискане на бутоните за посоки: Избиране на функции, позиции, настройки и др. Натискане на [MENU/SET]: Активиране на избрана настройка, потвърждение и др.
2. Подготовка/Основни операции Бутон [DISP.] (Превключване на показваната информация) Натискайте [DISP.] за превключване на информацията, показвана на екрана. • Ако изобразяването на информация на екрана е преустановено, поради дълго бездействие на фотоапарата, натиснете бутона [DISP.] или докоснете екрана, за да се изобрази информацията.
2. Подготовка/Основни операции В режим на възпроизвеждане Екран с информация 4:3 L 1/98 98 Екран с детайлна информация Екран с хистограма Без информация (с функция Highlight)¢ 60 F3.5 0 WB AWB ISO 200 AFS P F3.5 60 STD. 0 ISO200 10:00 1.DEC.2017 F3.5 60 0 200 AWB 4:3 L s RGB 1/98 100-0001 100-0001 Без информация ¢ Това се изобразява, ако [Highlight] (С205) в менюто [Custom] е настроено на [ON].
2. Подготовка/Основни операции Сензорен екран (Операции с докосване) Сензорният екран на този фотоапарат е капацитивен. Докосвайте го директно с пръст. ∫ Докосване (Touch) Докоснете с пръст екрана и отдръпнете пръста си. Fn4 Fn5 Fn6 Fn7 SNAP Fn8 ∫ Влачене (Drag) Местене по повърхността на екрана без отдръпване. A ∫ Щипване (Pinch) - увеличаване/намаляване Извършете действието с два пръста, като ги раздалечавате (увеличаване) или приближавате (намаляване). B 2.
2. Подготовка/Основни операции Снимане с докосване Снимане с докосване (функция Touch Shutter) Приложими режими: Просто като докоснете желания обект, фотоапаратът ще фокусира върху него и ще го заснеме автоматично. 1 Докоснете [ ]. 2 Докоснете [ × ]. • Иконата ще се промени на [ ] и снимането с докосване (функция Touch Shutter) става възможно. AE 3 Докоснете обекта, върху който искате да фокусирате и снимайте. • Фотоапаратът заснема снимката, когато фокусира.
2. Подготовка/Основни операции Оптимизиране на яркостта спрямо определена позиция (Touch AE) Приложими режими: Можете лесно да оптимизирате яркостта спрямо докоснатата позиция. Ако лицето на обекта е тъмно, може да увеличите яркостта на кадъра спрямо яркостта на лицето. 1 Докоснете [ ]. 2 Докоснете [ AE ]. • Изобразява се екран за настройване на позицията, спрямо която ще се оптимизира яркостта. AE ], което се използва изключително и само за Touch AE.
2. Подготовка/Основни операции Бутон [REC. SETTING RESET] (Рестартиране на настройките за запис) Като натиснете този бутон, можете да възстановите фабричните настройки за запис. Ако функцията, която използвате, работи неправилно или спре да работи, опитайте да натиснете този бутон. Докато е изобразен екранът за запис: Натиснете [REC. SETTING RESET].
2. Подготовка/Основни операции Използване на менюто Можете да работите с менюто с докосване на екрана и с използване на бутоните. 1 Натиснете [MENU/SET]. [Rec] (С178) Това меню позволява да правите различни настройки при снимане, като размера на снимките, 4K Photo и др. [Motion Picture] (С198) Това меню позволява да настроите [Rec Format], [Rec Quality] и други параметри на видеозаписа.
2. Подготовка/Основни операции 3 С 3/4 на бутона за посоки изберете желаната настройка и натиснете [MENU/SET]. • Можете да изберете желаната настройка и като въртите контролния диск. • Тази настройка може да е различна или да не се появява, в зависимост от настройваната позиция. (При работа с докосване) Докоснете желаната настройка. • Поради особеностите и спецификациите на фотоапарата, някои функции не могат да се активират, използват или настройват при определени условия.
2. Подготовка/Основни операции Бърз достъп до често използвани настройки (Quick Menu) Чрез Quick Menu можете да направите много бързо и лесно някои настройки. • Настройките, които могат да се извършват с Quick Menu, зависят от режима, стила на дисплея на фотоапарата и др. 1 Натиснете [ Quick Menu. ], за да се изобрази • Можете да използвате бутона и като функционален бутон. (С55) 2 С въртене на контролния диск изберете желаната позиция и натиснете 4 или 3.
2. Подготовка/Основни операции Настройване на Quick Menu според вашите предпочитания Когато [Q.MENU] (С207) в менюто [Custom] е настроено на [CUSTOM], Quick Menu може да бъде променяно според желанията ви. До 15 позиции от менюто могат да бъдат зададени като позиции от Quick Menu. 1 С 4 изберете [ ] и натиснете [MENU/SET]. 4:3 L 2 3 С 3/4/2/1 изберете желаната позиция от горния ред и натиснете [MENU/SET]. С 2/1 изберете празно място в долния ред и натиснете [MENU/SET].
2. Подготовка/Основни операции Присвояване на функции на бутоните (функционални бутони) Можете да присвоите (регистрирате) функции за запис и др. на дадени бутони и икони. • Някои функции не могат да бъдат присвоени, в зависимост от функционалния бутон. • Някои функции може да не са налични, в зависимост от режима, стила на дисплея и др. 1 Изберете менюто.
2. Подготовка/Основни операции Използване на функционалните бутони при запис Можете да използвате функциите, като натиснете функционален бутон при запис. ∫ Използване на функционалните бутони с докосване 1 2 Докоснете [ ]. Докоснете [Fn4], [Fn5], [Fn6], [Fn7] или [Fn8].
2. Подготовка/Основни операции – [Silent Mode] (С200) – [Peaking] (С203) – [Histogram] (С204) – [Guide Line] (С204) – [Zebra Pattern] (С205) Меню [Custom] – [Monochrome Live View] (С206) – [Rec Area] (С207) – [Step Zoom] (С152) – [Zoom Speed] (С152) – [Touch Screen] (С208) ¢ Фабрични настройки за функционалните бутони. • Операциите с бутоните за посоки и [MENU/SET] се забраняват, ако е избрано [Cursor Button Lock]. Натиснете функционалния бутон отново, за да ги включите.
2. Подготовка/Основни операции Въвеждане на текст 1 С 3/4/2/1 изберете символ и натиснете [MENU/SET], за да го регистрирате. • Преместете курсора върху [ • • • • 2 ] и натиснете [MENU/SET] за превключване между [A] (главни), [a] (малки), [1] (цифри) и [&] (специални символи). За да въведете отново същия символ, преместете курсора, като завъртите контролния диск надясно.
3. Режими на запис Снимане с автоматични функции (Интелигентен автоматичен режим) Режим на запис: В този режим фотоапаратът автоматично избира оптималните настройки, в зависимост от обекта и условията на снимане. Препоръчваме ви този режим, ако искате да оставите фотоапаратът да работи напълно автоматично. 1 Превключете режима на [¦]. • Режимът на запис ще се превключи на Интелигентен автоматичен или Интелигентен автоматичен плюс режим, който е използван последен.
3. Режими на запис Фотоапаратът автоматично разпознава сцената (обстановката) (Scene Detection) ( : При статични снимки, : При запис на видео) [i-Portrait] [i-Scenery] [i-Macro] [iHandheld Night Shot]¢2 [i-Food] [i-Baby]¢3 ¦ [i-Night Portrait]¢1 [i-Night Scenery] [i-Sunset] [i-Low Light] ¢1 Изобразява се, само ако вградената светкавица е отворена. ¢2 Само когато [iHandheld Night Shot] е настроено на [ON]. (С62) ¢3 Когато [Face Recog.
3. Режими на запис Интелигентен автоматичен плюс режим ви дава възможност да промените някои параметри, като яркостта и цветовете на образа, оптимално настроени от фотоапарата в Интелигентен автоматичен режим. (±: възможно, —: невъзможно) Интелигентен автом.
3. Режими на запис Нощни снимки от ръка ([iHandheld Night Shot] Режим на запис: Когато [ ] е разпознато при снимане от ръка, може да се запише снимка с по-малко размазване и шум, чрез комбиниране на високоскоростна серия от снимки.Този режим е подходящ, когато искате да направите впечатляващи нощни снимки с минимален шум и размазване, без да използвате статив. MENU > [Rec] > [iHandheld Night Shot] > [ON]/[OFF] • Зрителният ъгъл леко се стеснява.
3. Режими на запис Комбиниране на кадри в една снимка с богати нюанси ([iHDR]) Режим на запис: Когато, например, има голям контраст между обекта и задния план, фотоапаратът комбинира няколко снимки с различна експонация в една обща снимка с повече и по-прецизни нюанси. [iHDR] работи автоматично при необходимост. При сработване, се изобразява [ ]. MENU > [Rec] > [iHDR] > [ON]/[OFF] • Зрителният ъгъл леко се стеснява. • След като натиснете спусъка, не мърдайте фотоапарата по време на снимането.
3. Режими на запис Снимане с контролиране на цветовете, разфокусирането и яркостта Режим на запис: ∫ Настройване на цветовете 1 Натиснете 1, за да се изобрази екран за настройки. 2 Настройте цветовете, като въртите контролния диск. • Натиснете [MENU/SET] за връщане към екран за запис. • Настройката на цветовете се връща към стойността й по подразбиране (централната точка) при изключване на фотоапарата или превключване на режима на запис.
3. Режими на запис ∫ Настройване на яркостта 1 Натиснете 3, за да се изобрази екран за настройки. 2 Настройте яркостта, като въртите контролния диск. • Можете да настроите Клин на експонацията, като натискате 3/4, докато е изобразен екранът за настройване на яркостта. (С139) • Натиснете [MENU/SET] за връщане към екран за запис. OFF +1 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 Промяна на настройките чрез сензорния екран 1 Докоснете [ ]. 2 Докоснете параметъра, който желаете да настроите.
3. Режими на запис Заснемане на автопортрет ([Self Shot]) Приложими режими: Когато завъртите монитора, се активира режим Автопортрет ([Self Shot]). Можете лесно да си направите снимки, докато гледате в монитора. В режим Автопортрет... • Композирането на кадъра е лесно, тъй като се извършва, докато гледате екрана. • Можете да увеличите броя на снимките, които се заснемат. Така можете да направите снимки с различни изражения или позиции. • Операциите с докосване се активират автоматично.
3. Режими на запис OFF ([Soft Skin]) Човешките лица стават по-ярки и с по-меки тонове на кожата. ([Filter Select]) Добавяне на ефект (филтър), подходящ за Автопортрет. Промяна на настройките за задния план на разпознатите лица. OFF ([Background Control]) [ ON ](Defocus): Замъгляване на задния план на разпознатите лица. (Имайте предвид, че лицата, които са на заден план, също ще бъдат замъглени.) [ OFF ON ](Clear): Записване на чисти лица и заден план. ([Slimming Mode]) Прави хората по-стройни.
3. Режими на запис 5 Преценете къде ще се позиционирате, като гледате в монитора. • Зоната на автофокус се изобразява около лицата при Разпознаване на лице/ око. (Ако [š] от [AF Mode] не е налично в избрания режим на запис, ще бъде използвана наличната настройка за фокусиране в съответния режим на запис.) 6 2 Натиснете спусъка наполовина, за да фокусирате, след това го натиснете докрай, за да снимате. • Гледайте в обектива при снимането. • Обратното броене започва и фотоапаратът снима след края му.
3. Режими на запис Заснемане на панорамни снимки в режим Автопортрет В режим Автопортрет можете да заснемате и панорамни снимки. Като записвате панорамни снимки в режим Автопортрет, можете да заснемете вашите приятели, широк заден план и други. 1 2 3 4 5 6 7 Превключете режима на запис на [ ]. Завъртете монитора, за да активирате режим Автопортрет. • Ще се изобразят указания за запис. Прочетете указанията за запис и докоснете [Next] или [Start]. • Указанията продължават на следващите страници.
3. Режими на запис ∫ Техника за заснемане на панорамни снимки Въртете фотоапарата около центъра му, когато го движите в посоката на записа. Дръжте фотоапарата с две ръце и внимавайте да не го клатите. Например: • Когато фокусното разстояние е голямо, например ако сте поставили телеобектив, движете бавно фотоапарата. • Ако фотоапаратът се заклаща много, може да не успее да направи панорамна снимка или да направи панорамна снимка с малък обхват.
3. Режими на запис Заснемане на автопортрет в режим 4K Photo Можете да превключите в режим 4K Photo и да заснемете автопортрет. Докснете [ ]. OFF No Effect • За начина на запис в режим 4K Photo, вижте стъпки 2 до 3 от “Запис на 4K фотографии” (С119, 120). • При запис на 4K фотографии зрителният ъгъл се стеснява. • При запис на 4K фотографии може да се настройва само [Filter Select]. • Не гледайте директно в светкавицата и в лампата за подпомагане на автофокуса.
3. Режими на запис Не може да се използва в следните случаи: • Тази функция не може да се използва в следните случаи: – При запис на видео – При използване на [Multi Exp.
3. Режими на запис Режим на освобождаване на затвора Лице Затворът се освобождава, когато с функцията Разпознаване на лице/око е разпознато лице, което след това е закрито с ръка или предмет, и след това е открито отново. 1 Изобразете жълтата рамка на функцията Разпознаване на лице/око. 2 Закрийте лицето си с ръка или някакъв предмет, така че жълтата рамка да изчезне за момент. 3 Когато отдръпнете ръката си и жълтата рамка се появи отново, затворът се освобождава.
3. Режими на запис Снимане с автоматично настройване на блендата и скоростта на затвора (Програмен АЕ режим) Режим на запис: Фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора и блендата, в зависимост от яркостта на обекта. В този режим можете да задавате повече настройки, като използвате менюто за запис [Rec]. 1 2 Превключете режима на запис на [ Натиснете спусъка наполовина и изобразете на екрана блендата и скоростта на затвора. ]. 3.
3. Режими на запис Корекция на програмата (Programme Shift) В Програмен АЕ режим, можете да промените определените от фотоапарата скорост на затвора и бленда. Това се нарича Корекция на програмата. (Programme Shift). С тази функция можете да направите например задният план по-замъглен (чрез намаляване на стойността блендата) или движещите се обекти по-динамични (чрез намаляване скоростта на затвора). 1 2 Натиснете спусъка наполовина, за да се изобразят блендата и скоростта на затвора.
3. Режими на запис Снимане чрез задаване на блендата/ скоростта на затвора Режим на запис: (Например: в Ръчен режим) SS F 8 15 30 4.0 5.6 5.6 30 0 60 125 8.0 11 +3 A Експо-метър B Бленда C Скорост на затвора Стойност на блендата Намалява Замъгляването на задния план е по-лесно. Увеличава се Запазването на рязкостта на задния план е по-лесно. Скорост на затвора По-ниска По-висока Изразяването на "Замразяването" на движението е по-лесно. движението е по-лесно.
3. Режими на запис Режим АЕ с приоритет на блендата Когато зададете блендата, фотоапаратът автоматично настройва скоростта на затвора, в зависимост от яркостта на обекта. 1 2 Превключете режима на запис на [ ]. Настройте блендата, като въртите контролния диск. A Бленда B Експо-метър (Индикация за експонацията) SS F 60 4.0 30 5.6 15 8.0 8 11 4 16 8.0 • Когато използвате обектив с гривна за блендата, поставете гривната за блендата на позиция [А].
3. Режими на запис Ръчен режим (Ръчно настройване на експонацията) Вие определяте експонацията, като задавате ръчно блендата и скоростта на затвора. 1 2 Превключете режима на запис на [ ]. Настройте блендата и скоростта на затвора, като въртите контролния диск. A Експо-метър (Индикация за експонацията) B Бленда C Скорост на затвора D Асистент за ръчна експонация • При всяко натискане на 3 се превключва между настройване на блендата и скоростта на затвора. SS F 8 15 30 4.0 5.6 5.
3. Режими на запис ∫ Относно [T] (Time) (Продължителна експонация) Ако сте настроили скоростта на затвора на [T] (Продължителна експонация) и натиснете спусъка докрай, експонацията започва (продължава до около 60 секунди). Ако натиснете отново спусъка докрай, експонацията се прекратява. • Тази функция може да се използва само в Ръчен режим (Режим на ръчна експонация).
3. Режими на запис Проверка на ефекта от блендата/скоростта на затвора (Preview) Приложими режими: Ефектът от блендата/скоростта на затвора може да се провери в режим Preview. • Проверка на ефекта от блендата: Можете да проверите дълбочината на рязкост (на фокуса), преди да снимате, като затворите диафрагмата до зададената бленда. • Проверка на ефекта от скоростта на затвора: Можете да видите актуалната снимка, която ще се заснеме, при зададената скорост на затвора.
3. Режими на запис Лесно настройване на блендата/скоростта на затвора (One Push AE) Приложими режими: С функцията One Push AE (АЕ с едно натискане) можете лесно да постигнете подходящи настройки на експонацията, когато тя е много светла или тъмна. Как да разберете, че експонацията не е приемлива • Ако блендата и скоростта на затвора мигат в червено при натискане на спусъка наполовина. • Ако Асистентът за ръчна експонация (С78) е различен от в Ръчен режим (Режим на ръчна експонация).
3. Режими на запис Заснемане на панорамни снимки (Режим Панорамна снимка) Режим на запис: Създаване на една панорамна снимка чрез комбиниране на последователни снимки. 1 Превключете режима на запис на [ ]. • След изобразяване на екран за проверка на посоката на снимане, ще се появи хоризонтален или вертикален водач. 2 3 Натиснете спусъка наполовина, за да фокусирате. Натиснете спусъка докрай и започнете да движите фотоапарата бавно в кръг по посока на стрелката, показана на екрана.
3. Режими на запис ∫ Промяна на посоката на снимане и зрителния ъгъл (размера) на панорамните снимки MENU > [Rec]> [Panorama Settings] [Direction] [Picture Size] Избор на посока на снимане. Избор на зрителен ъгъл (размер). [STANDARD]/[WIDE] • Броят на записваните пиксели в хоризонтална и вертикална посока е различен, в зависимост от размера, посоката на снимане и от броя на заснетите снимки, образуващи панорамните снимки. Максималният брой пиксели е показан по-долу.
3. Режими на запис ∫ 3а възпроизвеждането на панорамни снимки При натискане на 3 започва автоматично превъртане на панорамната снимка в посоката на заснемането й. 1/98 • Следните операции могат да се извършват при превъртане на панорамната снимка: 3 Старт на възпроизвеждането/Пауза¢ 4 Стоп ¢ При пауза на възпроизвеждането, можете да превъртате напред или назад чрез влачене на екрана. При докосване на лентата за превъртане, ще прескочите до желаната позиция.
3. Режими на запис Снимане с настройки, съответстващи на сцената (Режим на сцената) Режим на запис: Когато изберете режим на сцената, съответстващ на конкретна заснемана обстановка (сцена), фотоапаратът извършва оптималните настройки на експонацията, цвета и фокуса за съответните условия на запис. 1 2 Превключете режима на запис на [ ]. С натискане на 2/1 изберете сцената. • Можете да изберете сцената и с влачене на примерните изображения или плъзгача. 3 Натиснете [MENU/SET] за задаване.
3. Режими на запис Типове режими на сцената Изобразяване на описание за всеки режим на сцената Натискайте [DISP.], докато е изобразен екранът за избор на режим на сцената. • Ако е зададен Екран с обяснения, ще се изобразяват описания на избраните режими. Нормален екран Екран с обяснения [Silky Skin] Каталожен екран [Backlit Softness] • Ако част от фона (задния план) е с цвят, подобен на човешката кожа, и тя ще стане по-мека. • Режимът може да не е ефективен при слабо осветление.
3. Режими на запис [Warm Glowing Nightscape] [Artistic Nightscape] [Glittering Illuminations] [Handheld Night Shot] • След като натиснете спусъка, не мърдайте фотоапарата. • Зрителният ъгъл леко се стеснява. [Clear Night Portrait] [Soft Image of a Flower] • Препоръчваме да ползвате статив и самоснимачка. • Когато е активиран [Clear Night Portrait], задръжте обекта неподвижен около 1 секунда след снимането. • Препоръчваме да затворите светкавицата и да не я ползвате при снимане отблизо.
3. Режими на запис Снимане на деца или портрети с оптимални настройки Режим на запис: Фотоапаратът оптимизира експонацията, цвета, фокуса и други, спрямо обекта. • Не можете да активирате/настройвате следните функции, тъй като фотоапаратът ги настройва автоматично: – Настройките, различни от настройките за качество на картината, при [Photo Style] – [Sensitivity] – [Metering Mode] – [HDR] – [Multi Exp.
3. Режими на запис Снимане с различни ефекти върху образа (Режим Креативен контрол) Режим на запис: Добавяне на допълнителни ефекти върху образа. Този режим позволява предварително да видите заснемания обект на екрана за запис и да настроите желания ефект. 1 2 Превключете режима на запис на [ ]. С натискане на 3/4 изберете желания ефект върху образа (филтър). A екран с предварителен изглед • Можете да изберете желания ефект (филтър) и с докосване на примерните изображения.
3. Режими на запис Типове ефекти върху образа Изобразяване на описание за всеки ефект върху образа Натискайте [DISP.], докато е изобразен екранът за избор на ефект. • Ако е зададен Екран с обяснения, ще се изобразяват описания на избраните ефекти.
3. Режими на запис ∫ Настройване на ефекта на разфокусиране ([Miniature Effect]) 1 Докоснете [ 2 С 3/4 или 2/1 местете фокусираната зона. • Може да местите фокусираната зона и с докосване ], след това докоснете [ ]. на екрана за запис. • Докосването на [ ] позволява да зададете ориентацията на записа (ориентацията на разфокусирането). 3 Задайте размера на фокусираната зона с въртене на контролния диск. • Можете да увеличавате/намалявате размера и с щипване (Pinchi) (С47) на екрана.
3. Режими на запис ∫ Настройване на позицията и размера на светлинния източник ([Sunshine]) 1 Докоснете [ 2 С 3/4/2/1 преместете центъра на светлинния източник на желаното място. ], след това докоснете [ ]. • Мястото на светлинния източник може да се мести и с докосване на екрана. Подходящо място на центъра на светлинния източник По-реалистичен ефект ще се получи, ако преместите центъра на светлинния източник извън изображението.
3.
3. Режими на запис Снимане със замъгляване на задния план (Контрол на разфокусирането) 1 2 3 Натиснете 3, за да се изобрази екран за настройки. Натиснете [Fn1], за да се изобрази екран за замъгляването. Задайте настройка с въртене на контролния диск. • Ако натиснете [MENU/SET], можете да се върнете към екран за запис. • Натискането на [ ] при екран за настройка на замъгляването отменя зададените настройки SS F 500 250 125 60 30 4.0 5.6 8.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Автоматично фокусиране Можете да изберете оптимална настройка за режима на фокусиране и режима на автофокус, в зависимост от обекта и условията на снимане. 1 Настройте [Focus Mode] на [AFS], [AFF] или [AFC]. • Ще бъде активиран режимът на фокусиране. (С97) 2 3 Натиснете 2 ( ). С 2/1 изберете режима на автофокус (AF Mode) и натиснете [MENU/SET]. • Ще бъде активиран режимът на автофокус. (С99) 4 Натиснете спусъка наполовина.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете • Ако използвате варио (зумиране), след като сте фокусирали, обектът може леко да се разфокусира. В такъв случай, фокусирайте отново. Обекти и условия на записа, при които фокусирането се затруднява • При обект, който се движи бързо, при много ярък обект или при слабо контрастен обект. • Когато между обекта и фотоапарата има стъкло или обектът блести. • При слабо осветление или при заклащане на фотоапарата.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Избор на режим на фокусиране (AFS/AFF/AFC) Приложими режими: Изберете начина на фокусиране при натискане на спусъка наполовина. MENU > [Rec] > [Focus Mode] Режим [AFS] (Еднократен Автофокус) Обстановка (препоръчителна) Обектът е неподвижен (пейзажни, юбилейни и др. подобни снимки) “AFS” е абревиатура на “Auto Focus Single”.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Когато снимате с режим на фокусиране [AFF], [AFC] • Фокусирането може да отнеме известно време, ако извършите варио (зумиране) от Широк ъгъл към Телефото, или ако внезапно смените далечен обект с близък. • Ако фокусирането е затруднено, натиснете отново спусъка наполовина. • Докато спусъкът е натиснат наполовина, образът на екрана може да се люлее.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Режим на автофокус Приложими режими: Изберете оптимална настройка за режима на автофокус, в зависимост от условията на записа и броя на обектите. ([Face/Eye Detection]) ([Tracking]) ([49-Area]) , напр. ([Custom Multi]) ([1-Area]) ([Pinpoint]) Разпознаване на лице/око. Фотоапаратът автоматично разпознава човешките лица и очи. Фотоапаратът фокусира върху най-близкото око и оптимизира експонацията спрямо лицето.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Натискане на спусъка наполовина за композиране на кадъра Когато обектът не е в центъра на кадъра при режим [Ø], можете да насочите фотоапарата, така че обектът да попадне AF зоната (Зоната на автофокус), да фиксирате фокуса и експонацията, като натиснете спусъка наполовина, след кето да насочите фотоапарата към желаната композиция и да снимате. (Само когато режимът на фокусиране е настроен на [AFS].
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете 3а Разпознаване на лице/око [š] ([Face/Eye Detection]) Когато фотоапаратът разпознае лице, се изобразяват AF зоната и маркиране на окото, което ще бъде на фокус. A Окото, което ще бъде на фокус Жълта рамка: При натискане на спусъка наполовина, рамката става зелена, когато фотоапаратът фокусира. Бяла рамка: Изобразява се при разпознаване на повече от едно лице. Лицата, които са на същото разстояние, както това в жълтата рамка, също са на фокус.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Задаване на формата на AF зоната ([Custom Multi]) Измежду 49 зони можете да изберете оптимална форма на AF зоната (Зоната на автофокус) според заснемания обект. 1 2 3 Натиснете 2 ( ). Изберете иконата за режим [Custom Multi] (напр. [ С 2/1 изберете желаната настройка.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете При избиране на [ ]/[ ]/[ ] При работа с бутоните При работа с докосване Описание на операциите 3/4/2/1 Докосване Преместване на позицията Щипване Промяна на размера (3 нива) [Reset] Връщане фабричната настройка. [DISP.] При избиране на [ ヤヒ ]/[ ヤビ ]/[ ヤピ ] При работа с докосване Влачете пръст върху зоните, които желаете да зададете като AF зони.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Задаване на позицията / промяна на размера на AF зоната Приложими режими: Когато е избрано [š], [ ], [Ø] или [ ] за Режим на автофокус, позицията и размерът на AF зоната (зоната на автофокус) могат да се променят. • Предварително изключете функцията Снимане с докосване (Touch Shutter). • Когато настройвате операциите с докосване, настройте [Touch AF] от [Touch Settings] в менюто [Custom] на [AF].
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Когато е избрано [ ] Можете да зададете позицията на фокусирате, като избирате групи AF зони. 49-те AF зони могат да се разделят на групи от по 9 зони (4 или 6 зони по периферията на екрана). 1 2 Примерни групи Натиснете 2 ( ). Изберете [ ] и натиснете 4. • Ще се изобрази екран за настройване на AF зоната. 3 4 С 3/4/2/1 изберете групата AF зони. Натиснете [MENU/SET] за задаване. • Само [i] (центърът на избраната група) ще остане на екрана.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Оптимизиране на фокуса и яркостта спрямо докоснатата позиция Приложими режими: Можете да оптимизирате фокуса и яркостта спрямо позицията, която докосвате. 1 Изберете менюто. (С51) MENU 2 > [Custom] > [Touch Settings] > [Touch AF] > [AF+AE] Докоснете обекта, спрямо който искате да оптимизирате яркостта. • Изобразява се екран за настройка на AF зоната.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Ръчно фокусиране Приложими режими: Използвайте тази функция, когато искате да фиксирате фокуса или когато разстоянието до обекта е известно и не искате да активирате автофокуса. 1 Изберете менюто. (С51) MENU 2 3 > [Rec] > [Focus Mode]> [MF] Натиснете 2 ( ). С 3/4/2/1 задайте зоната на фокусиране и натиснете [MENU/SET]. • Ще се изобрази помощен екран, увеличаващ зоната на фокусиране (MF асистент).
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Когато използвате сменяем обектив (H-H025/H-FS35100/H-H020A) с гривна за фокусиране Въртете към A: A Фокусиране върху по-близки обекти B Въртете към B: Фокусиране върху по-далечни обекти При използване на сменяем обектив с лост за фокусиране (H-PS14042) Местете към C: Фокусиране върху C по-близки обекти Местете към D: Фокусиране върху D по-далечни обекти • Скоростта на фокусиране се променя според отклонението на лоста.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете 5 Натиснете спусъка наполовина. • Можете да затворите екрана на асистента и като натиснете [MENU/SET]. • Ако е изобразен чрез въртене на гривната за фокусиране или местене на лоста за фокусиране, асистентът изчезва около 10 секунди след края на операцията. • MF асистентът и MF водачът може да не се появят, в зависимост от обектива, но можете да активирате MF асистента чрез работа с бутоните или с докосване.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Фиксиране на фокуса и експонацията (AF/AE Lock) Приложими режими: Тази функция е удобна, когато обектът е извън зоната на автофокус (AF зоната) или когато обект с много висок контраст пречи на прецизната и точна експонация. 1 Регистрирайте [AF/AE LOCK] на функционален бутон. (С55) • [AF/AE LOCK] може да се регистрира само на [Fn1], [Fn2] или [Fn3]. 2 3 Подравнете екрана с обекта.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Компенсация на експонацията Приложими режими: Използвайте тази функция, когато не можете да заснемете добре изображението, поради разлика в яркостта на обектите и на задния план. 1 2 Натиснете 3 (È). Въртете контролния диск, за да компенсирате експонацията.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете • Компенсация на експонацията може да се извършва в обхвата от j5 EV до i5 EV. Компенсация на експонацията може да се извършва в обхвата от j3 EV до i3 EV при запис на видео или при запис с функция 4K Photo или Post Focus. • Ако [Auto Exposure Comp.] от [Flash] в менюто [Rec] е настроено на [ON], силата на светкавицата автоматично се настройва на най-подходящото ниво за избраната компенсация.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Настройване на светлочувствителността Приложими режими: Можете да настройвате чувствителността на фотоапарата към светлината (ISO светлочувствителност). Когато ISO светлочувствителността е с по-висока стойност, можете да снимате при по-слабо осветление. 1 Изберете менюто. (С51) MENU 2 3 > [Rec] > [Sensitivity] Въртете контролния диск, за да изберете желаната ISO светлочувствителност. Натиснете [MENU/SET] за задаване.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Характеристики на ISO светлочувствителността 200 Условия на записа (препоръчителни) Скорост на затвора Когато е светло (навън) 25600 Когато е тъмно Ниска Висока Шум По-малък По-голям Размазване на обекта По-голямо По-малко • За обхвата на фокусиране, когато светкавицата е настроена на [AUTO] , вижте С155. • Не може да се избира [ ] в следните случаи: – AE с приоритет на затвора – Ръчен режим • Когато е активирано [Multi Exp.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Настройване на баланса на бялото Приложими режими: При слънчева светлина, светлина от крушка и други условия, при които бялото може да е с червени или сини оттенъци, например, тази функция позволява да настроите баланса на бялото, така че снимките да са с реалистични цветове. 1 2 Натиснете 1 ( ). Въртете контролния диск, за да изберете настройка на баланса на бялото.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете За да правите реалистични снимки при различни светлинни източници, можете да настроите ръчно цветовата температура. [ 3 ] 6500K 1 Натиснете 3. 2 С 3/4 изберете желаната цветова температура и натиснете [MENU/SET]. • Може да зададете цветова температура от [2500K] до [10000K]. Натиснете [MENU/SET] за задаване. При различни или нетипични светлинни източници, като луминисцентни, LED и др.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Фино настройване на баланса на бялото Когато не можете да постигнете достатъчно добро качество със зададените настройки, можете да направите и фина настройка на баланса на бялото. 1 2 3 Изберете настройка на баланс на бялото и натиснете 4. Натискайте 3/4/2/1 за фина настройка. 2 : A (AMBER: ОРАНЖЕВО) 1 : B (BLUE: СИНЬО) 3 : G (GREEN: ЗЕЛЕНО) 4 : M (MAGENTA: ЧЕРВЕНО) • Може да настроите и с докосване на графиката на баланса на бялото.
4. Настройки на фокуса, яркостта (експонацията) и цветовете Клин на баланса на бялото (White Balance Bracket) Функцията Клин на баланса на бялото се базира на фината настройка на баланса на бялото, като с едно натискане на спусъка, автоматично се правят 3 снимки с различни цветове чрез промяна на фината настройка на баланса на бялото. 1 2 Настройте фино баланса на бялото в стъпка 2 от “Фино настройване на баланса на бялото” и с въртене на контролния диск задайте промяната.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Запис на 4K фотографии Приложими режими: Фотоапаратът ви позволява да изберете желания момент от серия снимки, направени с 30 кадъра/секунда и да запаметите този момент като снимка с 8 милиона пиксела (приблизително). • За запис на 4K фотографии използвайте UHS Speed Class 3 карта. (С29) 1 Натиснете [ ]. • Можете да извършите същото и като натиснете бутона [ ] (4), с 2/1 изберете икона за 4K фотография ([ ], напр.), и натиснете 3.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане 3 Запишете 4K фотография. 1 2 [ ] 1 [ A Натиснете и задръжте B Извършва се запис Натиснете и задръжте спусъка докрай, толкова дълго, колкото желаете да записвате. • Натиснете спусъка докрай малко по-рано. Записът започва около 0.5 секунди след натискането му докрай. • Ако използвате автофокус, [Continuous AF] ще работи при записа. Фотоапаратът ще фокусира непрекъснато.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Натиснете спусъка докрай. [ ] [4K Pre-Burst] F Приблизително 1 секунда G Извършва се запис • Автофокус се извършва непрекъс нато, и, с изключение на Ръчен режим, експонацията също се настройва непрекъснато. • Изображенията може да не бъдат показвани гладко на екрана, както при обикновен екран за запис. Съвети за запис В ситуации, когато е необходимо да фиксирате фокуса и експонацията, например ако обектът не е в центъра на кадъра, използвайте [AF/AE LOCK].
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране и запаметяване на снимки от файл с 4K серия от снимки В този раздел е описано избирането и запаметяването на снимки от файл с 4K серия от снимки. За запис на файлове с 4K серия от снимки, вижте С119. 1 Изберете изображение с икона [ ] от екрана за възпроизвеждане и натиснете 3. ]. • Същото може да се извърши и с докосване на иконата [ • Ако записът е направен с [ ] (([4K Pre-Burst]), преминете към стъпка 3.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане <Екран със слайдове> Място на показания кадър Fn3 При работа с бутоните При работа с докосване 2/1 Влачене Fn1 Описание на операциите Избиране на кадъра, който желаете да запаметите • Можете да изберете от 60 кадъра (приблизително 2-секунден запис на серия от снимки). Изберете / > [MENU/SET] Изобразяване на предишните и следващите 45 кадъра като слайдове. • Натискането на същия бутон ще покаже слайдове с по-предишните или по-следващите кадри.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане <Екран при възпроизвеждане на 4K серия от снимки> Fn3 Fn1 При пауза Fn1 При последователно възпроизвеждане При работа с бутоните При работа с докосване 3 / 4 / Превъртане назад/пауза (при превъртане назад) 1 / Бързо превъртане/Кадър-по-кадър напред (при пауза) 2 / Бързо превъртане/Кадър-по-кадър назад (при пауза) s Докосване/ Влачене Описание на операциите Последователно възпроизвеждане/пауза (при възпроизв.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане ∫ Избиране и запаметяване на снимки от телевизионния екран • Настройте [HDMI Mode (Play)] (С213) на [AUTO] или [4K]. При свързване с телевизор, който не поддържа 4K видео, изберете [AUTO]. • Настройте [VIERA Link] от [TV Connection] на [OFF]. • Ако свържете фотоапарата с телевизора и изобразявате файлове с 4K серия от снимки, те се показват само на Екран при възпроизвеждане на 4K серия от снимки.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане ∫ Сцени (обстановки), които не са подходящи за запис на 4K фотографии Снимане на много светли места или вътре в закрито помещение. При снимане на много светли места или под луминисцентно/LED осветление, цветовете или яркостта на образа може да се променят или на екрана да се появят хоризонтални ивици. Намаляването на скоростта на затвора може да редуцира хоризонталните ивици.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане • Следните позиции от менютата се деактивират: [Rec] [Picture Size]/[Quality]/[Bracket]/[iHandheld Night Shot]/[iHDR]/[HDR]/ [Panorama Settings]/[Shutter Type]/[Flash]/[Extended ISO]/[Long Shtr NR]/ [Shading Comp.]/[Ex. Tele Conv.]/[Color Space]/[Face Recog.]/[Profile Setup] [Custom] [Rec Area] [Setup] [Economy] (само при [ ] ([4K Pre-Burst])) • При запис на 4K фотографии зрителният ъгъл се стеснява.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Контрол на фокуса след снимането (Post Focus/Focus Stacking) Приложими режими: Фотоапаратът записва 4K серия от снимки, като автоматично измества точката на фокусиране. След записа, можете да изберете желаната зона на фокусиране. Тази функция е подходяща за снимане на неподвижни обекти. Също така, можете да комбинирате няколко кадъра с различни зони на фокусиране, за да разширите обхвата на фокуса (функция Focus Stacking).
5. Функция 4K Photo и начин на снимане 4 Натиснете спусъка докрай, за да стартирате записа. • Точката на фокусиране се променя автоматично по време на записа. Когато иконата (B) изчезне, записът се прекратява автоматично. От натискането на спусъка наполовина до края на записа: • Не променяйте разстоянието до обекта или композицията. • Не използвайте варио (зумиране). • Записва се видео в MP4 формат. (Звук не се записва.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане • При запис с функция [Post Focus] зрителният ъгъл леко се стеснява.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране на точката на фокусиране и запаметяване на снимката 1 2 От екрана за възпроизвеждане, изберете изображение с икона [ ] и натиснете 3. ]. • Същата операция може да се извърши и с докосване на [ Изберете зоната на фокусиране, като я докоснете. • Ще се изобрази снимка, в която избраната зона е на фокус. • Ако няма кадри, при които избраната зона е на фокус, се изобразява червена рамка и снимката не може да бъде записана.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Комбиниране на няколко кадъра за разширяване на фокуса (Focus Stacking) A Фокус: по-близък B Фокус: по-далечен 1 2 Докоснете [ ] в стъпка 2 от “Избор на точката на фокусиране и запаметяване на снимката”. • Можете да изпълните същата операция и с натискане на [Fn1]. Докоснете начина на комбиниране. [Auto Merging] Автоматично избиране на кадрите, които са подходящи да бъдат комбинирани. • Приоритет се дава на кадрите с по-добре дефиниран фокус.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане 3 (Когато е избрано [Range Merging]) Докоснете желаната зона на фокусиране. Fn3 6HW &DQFHO • Задайте поне две зони. • Фокусираните зони между двете зададени зони също ще бъдат избрани и комбинираната фокусирана зона ще бъде индикирана. • Сивите зони не могат да бъдат избирани. Те показват зони, изборът на които ще направи снимката неестествена. ュリヴヱハ 5HVHW Fn3 6HW &DQFHO • Повторното докосване на зона отменя избора й.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Избиране на начина на снимане Приложими режими: Можете да зададете какво да направи фотоапаратът при натискане на спусъка. 1 2 Натиснете 4 ( ). С 2/1 изберете начина на снимане и натиснете [MENU/SET]. H A Начин на снимане 3 1 [Single] Единични снимки - при натискане на спусъка фотоапаратът прави само една снимка. 2 [Burst] (С135) Серия от снимки - фотоапаратът непрекъснато прави снимки, докато е натиснат спусъкът.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Серия от снимки ∫ Настройване на скоростта на снимане След като натиснете 3 в стъпка 2 на С134, с 2/1 изберете желаната скорост на снимане и натиснете [MENU/SET]. H LV M LV L [H] [M] [L] (Висока скорост) (Средна скорост) (Ниска скорост) Скорост на снимане (снимки/ секунда) Електронно предно перде 5.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Фокусиране при серия от снимки Начинът на фокусиране се променя, в зависимост от настройките на режима на фокусиране (С97) и на [Focus/Release Priority] от менюто [Custom] (С202). Режим на фокусиране [AFS] [AFF]/[AFC]¢1 [MF] [Focus/Release Priority] [FOCUS] Фокус При първата снимка [RELEASE] [FOCUS] Нормално фокусиране¢2 [RELEASE] Предсказано фокусиране¢3 — Ръчно фокусиране ¢1 Ако обектът е тъмен, фокусът се фиксира при първата снимка.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Самоснимачка ∫ Настройване на самоснимачката След като натиснете 3 в стъпка 2 на С134, с 2/1 изберете желания интервал от време и натиснете [MENU/SET]. 10 10 2 Снимане, 10 секунди след натискане на спусъка. След 10 секунди фотоапаратът прави 3 снимки през около 2 секунди. Снимане, 2 секунди след натискане на спусъка. • При използване на статив, така може да се елиминира заклащането на фотоапарата, причинено от натискането на спусъка.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Снимане с автоматична промяна на настройките (Снимане в клин) Приложими режими: При натискане на спусъка фотоапаратът прави няколко снимки с автоматична промяна на определени настройки. 1 Изберете менюто. (С51) MENU > [Rec] > [Bracket]> [Bracket Type] При натискане на спусъка фотоапаратът прави няколко снимки с различна експонация. (С139) При натискане на спусъка фотоапаратът прави (Клин на баланса на бялото) три снимки с различни настройки на баланса на бялото.
5.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Автоматично снимане през определени интервали ([Time Lapse Shot]) Приложими режими: Фотоапаратът може да снима автоматично, например растения или животни, през определени интервали от време, и да създаде видеозапис от направените снимки. • Предварително настройте датата и часа. (С37) • Снимките, направени с Интервален запис, се изобразяват като група. (С175) 1 Изберете менюто.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане 2 3 С 3/4 изберете [Start] и натиснете [MENU/SET]. Натиснете спусъка докрай. • Интервалният запис започва автоматично. • При изчакването фотоапаратът се изключва автоматично, ако не се извърши действие определено време. Функцията продължава да действа и когато фотоапаратът е изключен. Като измине интервалът и дойде моментът за следващата снимка, фотоапаратът се включва автоматично. За да го включите ръчно, натиснете спусъка наполовина.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане • Тази функция не е предназначена за използване като охранителна камера. • [Time Lapse Shot] преминава на пауза в следните случаи. – При изтощаване на батерията – При изключване на фотоапарата По време на [Time Lapse Shot], можете да смените батерията и картата, след което да рестартирате функцията, като включите фотоапарата (Снимките, направени след смяната, се записват в отделна група). Изключете фотоапарата при смяна на батерията или картата.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане Снимане с покадрова анимация ([Stop Motion Animation]) Приложими режими: Видеозапис с покадрова анимация се създава чрез обединяване на статични снимки. • Предварително настройте датата и часа. (С37) • Снимките, направени със [Stop Motion Animation], се изобразяват като група. (С175) 1 Изберете менюто. (С51) MENU > [Rec] > [Stop Motion Animation] [Auto Shooting] [ON] Автоматично снимане през определен интервал. [OFF] Ръчно снимане, кадър по кадър.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане 6 7 Докоснете [ ] за край на записа. • За край на записа можете и да изберете [Time Lapse/ Animation] от менюто [Rec] и да натиснете [MENU/SET]. • Ако [Auto Shooting] е настроено на [ON], изберете [End] на екрана за потвърждение. (Ако е било избрано [Pause], натиснете спусъка докрай, за да продължите записа.) 30 Изберете начина на създаване на видеозапис. • Форматът на видеозаписа е [MP4]. [Rec Quality] Задаване на качеството на видеозаписа.
5. Функция 4K Photo и начин на снимане • Възможно е автоматичният запис да не бъде направен през зададените интервали от време, ако записът продължава по-дълго, например при използване на светкавицата. • Когато създавате видеозаписи с [Rec Quality], настроено на [4K/30p], [4K/25p] или [4K/24p], видеозаписите не могат да бъдат по-дълги от 29 минути и 59 секунди. – Когато използвате microSDHC карта памет, размерът на файла с видеозаписа не може да надвишава 4 GB.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Стабилизатор на образа Приложими режими: Фотоапаратът отчита заклащането (люлеенето) при снимане и автоматично го коригира, за да правите чисти и ясни снимки. Необходим е обектив, поддържащ функцията стабилизатор на образа. • Сменяемият обектив (H-FS12032/H-FS35100/H-PS14042) поддържа функцията Оптичен стабилизатор на образа. • При използване на сменяем обектив, оборудван с O.I.S. ключ, стабилизаторът на образа се активира при превключване на O.I.S. ключа на [ON].
6. Стабилизатор, варио и светкавица Предотвратяване на треперенето (заклащането на фотоапарата) Ако се появи предупреждение за заклащане на фотоапарата [ ] използвайте [Stabilizer] (Стабилизатор на образа), статив и/или самоснимачка (С137). • В долните случаи скоростта на затвора е ниска. След като натиснете спусъка, дръжте фотоапарата стабилно и неподвижно, докато на екрана се появи образ. Препоръчваме ви да използвате статив.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Снимане с варио (зумиране) Оптично варио (Оптичен зум) Приложими режими: Можете да правите широкоъгълни снимки на пейзажи (при Wide - Широк ъгъл), или да приближите, за да снимате отдалечени хора и обекти (при Tele - Телефото).
6. Стабилизатор, варио и светкавица Увеличаване на телескопичния ефект [Ex. Tele Conv.] (Допълнителна теле конверсия) Приложими режими: Допълнителната теле конверсия позволява постигане на още по-голям телефото ефект (по-голямо приближаване), без влошаване на качеството на образа. При запис на снимки [Ex. Tele Conv.] ([Rec]) 1.2k: [ 1.4k: [ 2.0k: [ • Настройте размера на картината на [M] или [S] (размери с [A] или [›]. При запис на видео [Ex. Tele Conv.
6. Стабилизатор, варио и светкавица ∫ Увеличаване на приближаването на стъпки • Тази функция може да се използва само при заснемане на статични снимки. 1 Изберете менюто. (С51) > MENU 2 3 4 [Rec] > [Ex. Tele Conv.] > [ZOOM] Регистрирайте [Zoom Control] на функционален бутон. (С55) Натиснете функционалния бутон. Натискайте 2/1 или 3/4.
6. Стабилизатор, варио и светкавица • Ако присвоите [Ex. Tele Conv.] на [Fn Button Set] (С55) от менюто [Custom], можете да изобразите екрана за настройване на Допълнителната теле конверсия за снимки и видео, като натиснете съответния функционален бутон. Докато е изобразен този екран, можете да промените настройката на [Picture Size] с натискане на [DISP.].
6. Стабилизатор, варио и светкавица Промяна на настройките за обектив с моторизирано варио (Power zoom) Приложими режими: Задаване на индикациите на екрана и операциите при използване на сменяем обектив с моторизирано варио (Power zoom)¢. • Можете да направите тези настройки, само когато е поставен сменяем обектив с моторизирано варио (Power zoom). ¢ H-PS14042 MENU > [Custom] > [Power Zoom Lens] [Disp Focal Length] При варио се изобразява фокусното разстояние, за ориентация за позицията на вариото.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Варио (зумиране) с докосване (Touch zoom) (Възможни са Оптично варио и Допълнителна теле конверсия за статични снимки) • Ако използвате сменяем обектив, съвместим с моторизирано варио (Power zoom) (H-FS12032/H-H025/H-FS35100/H-H020A), можете да извършвате само Допълнителна теле конверсия за статични снимки, като настроите [Ex. Tele Conv.] (С149) на [ZOOM]. 1 2 Докоснете [ ]. Докоснете [ ]. • На екрана ще се изобрази плъзгач.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Снимане със светкавица Приложими режими: ∫ Отваряне/затваряне на светкавицата Снимането със светкавица е възможно, когато отворите вградената светкавица. A За да отворите вградената светкавица Плъзнете бутона за отваряне на светкавицата. B За да затворите вградената светкавица Натиснете светкавицата, докато щракне. • Затварянето на светкавицата със сила може да повреди фотоапарата. • Затворете светкавицата, когато не я използвате.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Полезни съвети при използване на светкавицата • Ако на обектива е поставен сенник, възможно е композицията да не се освети достатъчно или долната част на снимката да се затъмни при снимане със светкавица. Препоръчваме ви да сваляте сенника, когато използвате светкавицата.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Превключване на режима на светкавицата Приложими режими: Изберете подходящ режим за светкавицата, в зависимост от условията на запис. Изберете менюто. (С51) MENU ‰ > [Rec] > [Flash] > [Flash Mode] ([Включена]) ([Включена/ Редукция на червените очи])¢ Светкавицата се активира винаги, независимо от условията на снимане. • Използвайте този режим при контражур или луминисцентно осветление.
6. Стабилизатор, варио и светкавица ∫ Възможни настройки на светкавицата, в зависимост от режима на запис Възможните настройки (режими) на светкавицата зависят от режима на запис.
6. Стабилизатор, варио и светкавица ∫ Скорост на затвора при всяка настройка (режим) на светкавицата Настройки Скорост на затвора (сек.) ‰ Настройки Скорост на затвора (сек.) 1/50¢ 1 до 1/16000 ¢ В режим AE с приоритет на затвора скоростта на затвора може да се настройва между 60 секунди и 1/50 от секундата; в Ръчен режим може да се настройва на T (Time) (Продължителна експонация) и между 60 секунди и 1/50 от секундата.
6. Стабилизатор, варио и светкавица Настройване на силата светкавицата Приложими режими: Настройте силата на светкавицата, ако снимката се преекспонира или недоекспонира. 1 Изберете менюто. (С51) MENU 2 > [Rec] > [Flash] > [Flash Adjust.] С 2/1 изберете желаната сила на светкавицата и натиснете [MENU/SET]. • Можете да настройвате от [j2 EV] до [i2 EV] със стъпки от по 1/3EV. • Изберете [n0] за връщане към първоначалната сила на светкавицата.
7. Запис на видео Запис на видео/4K видео Приложими режими: Този фотоапарат може да записва Full High Definition видео, съответстващо на формат AVCHD, или видео във формат MP4. Също така, фотоапаратът може да записва 4K видео в MP4 формат (С162) Записваният звук е стерео. 1 Натиснете бутона за запис на видео, за да стартирате записа. A Изминало време от началото на записа B Оставащо време за запис • Можете да записвате видео, съответстващо на всеки от режимите на запис.
7. Запис на видео • Възможно е да се запише работен звук от фотоапарата, например при варио (зумиране) или от натискането на бутоните. Това е нормално. • Когато се използва сменяемият обектив (H-PS14042) по време на запис на видео, във видеозаписа може да се запише звук от връщането на лоста за варио или фокусиране в първоначалната му позиция, когато отдръпнете пръст от него. Правете го тихо.
7. Запис на видео Настройване на формата, размера и кадровата честота 1 Изберете менюто. (С51) MENU > [Motion Picture] > [Rec Format] В този формат може да записвате видео, подходящо за гледане на High Definition телевизор и др. [AVCHD] [MP4] 2 Формат за запис, подходящ за възпроизвеждане на PC. С 3/4 изберете [Rec Quality] и натиснете [MENU/SET].
7. Запис на видео • Качеството на записа е по-високо, когато Побитовата скорост (Bit Rate) е по-висока. Този фотоапарат използва “VBR” метод на записа. “VBR” е абревиатура на “Variable Bit Rate”, и при него побитовата скорост се променя, в зависимост от записвания обект. Затова, възможното време за запис намалява при запис на обекти с бързи движения. • Когато [Miniature Effect] е избрано за Режим Креативен контрол, не могат да се избират настройките за 4K видео.
7. Запис на видео Фокусиране при запис на видео ([Continuous AF]) Приложими режими: Начинът на фокусиране се променя, в зависимост от режима на фокусиране (С97) и настройката на [Continuous AF] от менюто [Motion Picture]. Фокусиране [AFS]/[AFF]/ [AFC] [MF] Описание на настройките [Continuous AF] [ON] Фотоапаратът ще фокусира автоматично непрекъснато, докато записва. [OFF] Фотоапаратът фокусира в началото на записа и запазва тази позиция на фокусиране. [ON]/[OFF] Можете да фокусирате ръчно.
7. Запис на видео Заснемане на статични снимки по време на запис на видео Приложими режими: Статични снимки могат да се правят и по време на запис на видео (едновременен запис). По време на запис на видео, натиснете спусъка докрай, за да направите снимка. • Индикаторът за едновременен запис се изобразява по време на записа на статичната снимка. • Можете да използвате и Снимане с докосване (С48) (Touch Shutter). 13 ∫ Задаване на приоритета при едновременен запис Приложими режими: Изберете менюто.
7. Запис на видео • Статичните снимки, записвани по време на запис на видео, са със съотношение [16:9]. Не може да се използва в следните случаи: • Тази функция не може да се използва в следните случаи: – Когато [Rec Quality] е настроено на [4K/100M/30p], [4K/100M/25p] или [4K/100M/24p] за MP4 видео записи или [FHD/24M/24p] за AVCHD видео записи (само при [ ] ([Photo Priority])) – Когато начинът на снимане е превключен на 4K Photo (само при [ ] ([Photo Priority])) – При използване на [Ex. Tele Conv.
7. Запис на видео Запис на моментално видео (Snap Movie) Приложими режими: Можете предварително да зададете продължителността на видеозаписа и произволно да записвате видео, подобно на правенето на моментални снимки. Също така, можете да измествате фокуса в началото на записа и да добавите преходи в началото/края. • Видео се записва с настройка [[FHD/20M/25p] от [MP4]. • Като използвате приложението за смартфон/таблет “Panasonic Image App”, можете да комбинирате видеозаписите, направени с фотоапарата.
7. Запис на видео ∫ Промяна на настройките за запис на Моментално видео (Snap Movie) Изберете менюто. (С51) MENU > [Record time] [Pull Focus] [Fade] [Motion Picture] > [Snap Movie] > [SET] Задаване на продължителността на видеозаписа. Позволява драматично изразяване на образа чрез постепенно изместване на фокуса в началото на записа.
7. Запис на видео Използване на [Pull Focus] (Изместване на фокуса) Задайте рамките, които определят фокуса в началната (първа) позиция и фокуса в крайната (втора) позиция. При работа с бутоните 1 2 3 Натиснете 2. С 3/4/2/1 преместете рамката на AF зоната и натиснете [MENU/SET]. (Първа позиция) • Ако натиснете [DISP.] преди [MENU/SET], рамката ще се върне в центъра. Повторете стъпка 2. (Втора позиция) • Ако натиснете [MENU/SET], настройките за рамките се отменят.
8. Възпроизвеждане и редактиране Възпроизвеждане на снимки 1 Натиснете [(]. 2 Натискайте 2/1. 1/98 2: Възпроизвеждане на предишната снимка 1: Възпроизвеждане на следващата снимка • Ако задържите натиснат 2/1, можете да прескачате напред или назад последователно. • Можете да превключвате снимките и като влачите (Drag) екрана хоризонтално (С47). • Можете да прескачате напред или назад непрекъснато, като задържите докосната лявата или дясната страна на екрана след прескачане напред/назад.
8. Възпроизвеждане и редактиране Възпроизвеждане на видео Този фотоапарат може да възпроизвежда видеозаписи с AVCHD и MP4 формати. • Видеозаписите се означават с икона за видео ([ ]). Натиснете 3 за възпроизвеждане. 12s A Продължителност на видеозаписа • Когато възпроизвеждането започне, изминалото време се изписва на екрана. Например, 8 минути и 30 секунди се изобразява като [8m30s]. • Част от информацията (информация за записа и др.) не се изобразява при видеозаписи в [AVCHD] формат.
8. Възпроизвеждане и редактиране Създаване на статични снимки от видеозаписи Можете да създавате статични снимки от видеозаписи. 1 Натиснете 3 за пауза на възпроизвеждането на видеозаписа. • Можете да определите прецизно мястото на разделянето, като натискате 2/1 при пауза на възпроизвеждането на видеозаписа. 2 Натиснете [MENU/SET]. • Същото може да се направи и с докосване на [ ]. •Снимките се записват с [Aspect Ratio], настроено на [16:9] и [Quality], настроено на [›].
8. Възпроизвеждане и редактиране Превключване на начина на възпроизвеждане Възпроизвеждане с увеличение (Playback Zoom) Въртете контролния диск надясно. 2.0X 1k 2k 4k 8k 16k • Ако завъртите контролния диск наляво, след като сте увеличили изображението, увеличението се намалява. • Може да увеличите/намалите снимката и чрез щипване (С47) на частта, която искате да увеличите/намалите. • Можете да местите увеличената зона с 3/4/2/1 на бутона за посоки или с влачене на екрана.
8. Възпроизвеждане и редактиране Показване на снимките по дати (Calendar Playback) 1 Завъртете контролния диск наляво, за да се изобрази Календарен екран. 2 С 3/4/2/1 изберете желаната дата за възпроизвеждане и натиснете [MENU/SET]. • Показват се изображенията, записани на избраната дата. • За връщане към календарен екран, завъртете контролния диск наляво. 3 С 3/4/2/1 изберете желаната снимка и натиснете [MENU/SET].
8. Възпроизвеждане и редактиране Възпроизвеждане на групи снимки Групата снимки съдържа няколко снимки. Можете да възпроизвеждате снимките в групата последователно или една по една. • Възможно е изтриване или редактиране на всички снимки от групата едновременно (Например, ако изтриете група снимки, всички снимки от групата ще се изтрият.) [ ]: Група снимки, съдържаща снимки, направени в режим на Серийни снимки с настройка [SH].
8. Възпроизвеждане и редактиране Възпроизвеждане на снимките от групата една по една 1 Натиснете 4. • Същото може да се извърши и с докосване на [ [ ] или [ ]. 2 ], 1/98 SLF Натискайте 2/1, за да сменяте снимките. ] за връщане към нормално • Натиснете отново 4 отново или докоснете [ възпроизвеждане.
8. Възпроизвеждане и редактиране Изтриване на снимки Снимките се изтриват безвъзвратно и не могат да бъдат възстановени! Изтриване на една снимка 1 При възпроизвеждане, изберете снимката, която желаете да изтриете и натиснете [ ]. • Същото може да се изпълни и с докосване на [ ]. 2 Натиснете 3, за да изберете [Delete Single] и натиснете [MENU/SET]. Едновременно изтриване на няколко или на всички снимки 1 2 3 При възпроизвеждане, натиснете [ ].
9. Използване на менюто Списък на менюто [Rec] [Setup] С178 [Motion Picture] С209 С198 [Custom] С200 [Playback] С217 • [Photo Style], [Filter Settings], [Focus Mode], [Metering Mode], [i.Dynamic], [i.Resolution], [Diffraction Compensation], [Digital Zoom] и [Stabilizer] са общи за менюто [Rec] и менюто [Motion Picture]. Промяната им в едното меню се отразява и върху съответната настройка в другото меню.
9. Използване на менюто [Photo Style] (Фото стил) Приложими режими: Можете да изберете ефекти, в зависимост от предпочитанията си. Тази функция позволява да настроите качеството и цветовете на записваните снимки. MENU > [Rec] > [Photo Style] [Standard] Стандартна настройка за нормална картина. [Vivid]¢ Жива картина с висок контраст и наситеност. [Natural]¢ Картината става по-мека и по-неконтрастна. [Monochrome] Едноцветна картина без цветови нюанси. [L.
9. Използване на менюто ∫ Настройване на качеството на картината • Качеството на картината не може да се настройва в 6WDQGDUG -5 0 +5 Интелигентен автоматичен плюс режим. 1 2 ±0 С 2/1 изберете желания [Photo Style]. С 3/4 изберете желания параметър и с 2/1 го настройте. S [Sharpness] [Color Tone]¢1 [s] Намаляване на разликата между най-ярките и най-тъмните области в изображението. [r] Изображението е по-остро и отчетливо. [s] Изображението е с по-мек фокус. [r] По-голямо шумопонижение.
9. Използване на менюто ∫ Регистриране на настройки в [Custom] Настройте качеството в стъпка 2 от “Настройване на качеството на картината”, и натиснете [DISP.]. [Filter Settings] Приложими режими: Можете да приложите ефектите върху образа (филтри) от Режим Креативен контрол при други режими, като AE с приоритет на блендата или Панорамна снимка.
9. Използване на менюто ∫ Едновременно заснемане на две снимки - с ефект и без ефект ([Simultaneous record w/o filter]) Ако активирате тази функция, с едно натискане на спусъка можете да направите едновременно две снимки - една с ефект и една без ефект. MENU > [Rec] > [Filter Settings] > [Simultaneous record w/o filter] Настройки: [ON] (Включено)/[OFF] (Изключено) • Фотоапаратът прави най-напред снимка с ефект, след това снимка без ефект.
9. Използване на менюто [Aspect Ratio] - Съотношение (екранния формат) на снимките Приложими режими: Изберете желаното съотношение (екранен формат) на снимките, в зависимост от вашите цели и предпочитания за разпечатването или възпроизвеждането им. MENU > [4:3] [Rec] > [Aspect Ratio] [Aspect Ratio], както при обикновен 4:3 телевизор [3:2] [Aspect Ratio], както при 35 mm филмов фотоапарат [16:9] [Aspect Ratio], както при High-Definition телевизор и др.
9. Използване на менюто [Quality] (Качество) Приложими режими: Задайте степента на компресия (качеството) на записваните изображения. > MENU [Rec] > [Quality] Настройки Формат [A] JPEG изображение, при което качеството е с приоритет. JPEG [›] [ ] [ ] [ Описание на настройките ] RAWiJPEG RAW JPEG изображение със стандартно качество на образа. При тази настройка можете да направите по-голям брой снимки, без да намалявате броя на пикселите им.
9. Използване на менюто [Metering Mode] (Режим на мерене) Приложими режими: Промяна на начина на оптично мерене на яркостта. MENU > [Rec] > [Metering Mode] [ ] (Многоточково) При този режим, фотоапаратът мери разпределението на яркостта в целия кадър и спрямо това мерене автоматично определя експонацията. Препоръчваме ви обикновено да използвате този режим. [ ] Този метод се използва за фокусиране върху обекта в центъра на (Централно претеглено) кадъра, и мерене на яркостта равномерно в целия кадър.
9. Използване на менюто [i.Dynamic] (Интелигентен контрол на динамичния обхват) Приложими режими: Контрастът и експонацията се настройват автоматично при наличие на голяма разлика в яркостта на обекта и на задния план, за постигане на по-реалистичен образ. MENU > [Rec] > [i.Dynamic] Настройки: [AUTO]/[HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] Не може да се използва в следните случаи: • Ефектът от тази функция може да не се постигне, в зависимост от условията на запис.
9. Използване на менюто [HDR] (Висок динамичен обхват) Приложими режими: Фотоапаратът комбинира 3 снимки с различни нива на експонация в една снимка с богати нюанси. Така се минимизира загубата на градации, например когато разликата в яркостта на обекта и на задния план е голяма. Изображението, комбинирано чрез HDR, се записва в JPEG формат.
9. Използване на менюто [Multi Exp.] (Многократна експонация) Приложими режими: Ефект на многократна експонация (до 4-кратна експонация върху един кадър). MENU 1 2 > [Rec] > [Multi Exp.] С 3/4 изберете [Start] и натиснете [MENUSET]. Композирайте кадъра и направете първата снимка. • След като направите снимката, натиснете спусъка наполовина, за да преминете към следващата.
9. Използване на менюто [Shutter Type] (Тип на затвора) Приложими режими: Изберете типа на затвора, който ще се използва при снимане. MENU > [AUTO] [EFC] [ESHTR] [Rec] > [Shutter Type] Типът на затвора се избира автоматично, в зависимост от условията на записа и скоростта на затвора. Снимките се правят с електронно предно перде. Снимките се правят с електронен затвор. Електронно предно перде Електронен затвор Светкавица ± — Скорост на затвора (сек.
9. Използване на менюто [Red-Eye Removal] (Премахване на червените очи) Приложими режими: Когато е избрана настройка с Редукция на червените очи ([ ], [ ]), при всяко използване на светкавицата се извършва цифрова корекция на червените очи. Фотоапаратът автоматично разпознава червените очи и ги коригира. MENU > [Rec] > [Red-Eye Removal] Настройки: [ON] (Включено)/[OFF] (Изключено) • [ ] се изобразява в иконата на светкавицата, когато тази функция е настроена на [ON].
9. Използване на менюто [ISO Increments] (Стъпки на промяна на ISO светлочувствителността) Приложими режими: Задаване на промяна на ISO светлочувствителността със стъпки 1/3 EV или 1 EV. MENU > [Rec] > [ISO Increments] Настройки: [1/3 EV]/[1 EV] [Extended ISO] (Разширяване на ISO светлочувствителността) Приложими режими: Позволява настройване на ISO светлочувствителността до минимум [ISO100].
9. Използване на менюто [Long Shtr NR] (Шумопонижение при ниска скорост на затвора) Приложими режими: Фотоапаратът автоматично премахва шума, който се появява при намаляване на скоростта на затвора, например когато снимате през нощта. MENU > [Rec] > [Long Shtr NR] Настройки: [ON] (Включено)/[OFF] (Изключено) • [Long shutter noise reduction ongoing] се изобразява, докато фотоапаратът обработва изображението.
9. Използване на менюто [Diffraction Compensation] Приложими режими: Фотоапаратът увеличава резолюцията чрез корекция на замъгляването, причинено от дифракцията, когато диафрагмата е затворена. MENU > [Rec] > [Diffraction Compensation] Настройки: [AUTO] (Автоматично)/[OFF] (Изключено) • Тази функция може да няма ефект, в зависимост от условията на записа. • Шумът може да се увеличи при по-висока ISO чувствителност.
9. Използване на менюто [Face Recog.] (Идентификация на лице) Приложими режими: Функцията Идентификация на лице (Face Recognition) открива лица, подобни на регистрираните, и им дава приоритет при настройката на фокуса и експонацията. Дори и да са отзад или в края на група, фотоапаратът заснема ясно изображение. KEN MENU > KEN [Rec] > [Face Recog.
9. Използване на менюто ∫ Настройки за лицата Можете да регистрирате снимките на до 6 лица, заедно с имената им и рождените им дни. Заснемане на снимки за регистрация на лице • В анфас, с отворени очи и затворена уста, така че (Добър пример за регистриране) контурите на лицето, очите и веждите не са закрити от коса при регистриране. • Лицето не трябва да е в сянка при заснемане за регистрация. (При регистрация светкавицата няма да се задейства.
9. Използване на менюто 4 Задайте необходимата информация. • Можете да регистрирате до 3 снимки на лицето на всеки човек. [Name] Можете да регистрирате име. • За подробности относно въвеждането на символи, вижте С58. [Age] Можете да регистрирате дата на раждане. (Add Images) Добавяне на други снимки на лицето. [Add Images] 1 Изберете рамка за Идентификация на лице, която не е регистрирана, и натиснете [MENU/SET]. 2 Изпълнете стъпка 3 от “Настройки за лицата”.
9. Използване на менюто [Profile Setup] Приложими режими: Ако въведете предварително името и датата на раждане на вашето бебе или домашен любимец, в снимките ще се записват името и възрастта му в месеци и години. Може да ги видите при възпроизвеждане или да подпечатате снимките с тях, като използвате [Text Stamp] (С229).
9. Използване на менюто Меню [Motion Picture] (Видео) : • [Photo Style] (С179) • [Filter Settings] (С181) • [Snap Movie] (С167) • [Rec Format] (С162) • [Rec Quality] (С162) • [Focus Mode] (С97) • [Picture Mode] (С165) • [Continuous AF] (С164) • [Metering Mode] (С185) • [i.Dynamic] (Интелигентен контрол на динамичния обхват) (С186) • [i.Resolution] (С186) • [Diffraction Compensation] (С193) • [Ex. Tele Conv.] (С149) • [Digital Zoom] (С151) • [Stabilizer] (С146) • [Flkr Decrease] (С198) • [Mic Level Disp.
9. Използване на менюто [Wind Noise Canceller] (Намаляване на шума от вятъра) Приложими режими: Тази функция значително намалява шума от вятъра във вградения микрофон, като същевременно запазва високото звуково качество. MENU > [Motion Picture] > [Wind Noise Canceller] Настройки: [HIGH]/[STANDARD]/[OFF] • [HIGH] понижава силно шума от вятъра, като намалява нискочестотния звук при разпознаване на силен вятър. • [STANDARD] извлича и понижава само шума от вятъра, без да влияе на звука.
9. Използване на менюто : MENU Меню [Custom] (Персонални настройки) > [Custom] Тих режим - изключване на звиците и светлините. • Звукът от говорителя се изключва, а също така се изключват светкавицата и лампата за подпомагане на автофокуса. Следните настройки се фиксират: – [Shutter Type]: [ESHTR] – [Flash Mode]: [Œ] (изключена) – [AF Assist Lamp]: [OFF] – [Beep Volume]: [s] (OFF) – [Shutter Vol.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] Ускоряване на фокусирането, за по-бързо фокусиране при натискане на спусъка наполовина. [Quick AF] • Батерията ще се изтощава по-бързо от обикновено. • Не може да се използва в следните случаи: – В режим Preview (Предварителен преглед) – При слабо осветление s [Pinpoint AF Time] Задаване времето на увеличаване на екрана при натискане на спусъка наполовина, когато режимът на автофокус е настроен на [ ].
9. Използване на менюто MENU > [Custom] [AF Assist Lamp] (продължение) • Лампата за подпомагане на автофокуса може да се блокира напълно и да не може да се използва, ако се постави обектив с голям диаметър.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] [MF Assist Display] [MF Guide] Превключване на начина на изобразяване на MF асистента - в прозорец или на цял екран. MF водач - изобразява се при ръчен фокус, като позволява да проверите посоката на фокусиране. s s A Индикация за ¶ (безкрайност) Пик на фокуса - зоните, които са на фокус (които са с ясни контури), се маркират при ръчно фокусиране.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] Тази функция позволява изобразяване/скриване на хистограмата. Можете да премествате позицията с 3/4/2/1. • Възможна е и работа с директно докосване на екрана за запис. • Хистограмата е графика, която [Histogram] [Guide Line] показва яркостта по хоризонталната ос (черно към бяло) и броя на пикселите за всяко ниво на яркост по вертикалната ос. Тя позволява лесно да проверите дали експонацията е правилна.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] Ако е активирана функцията Auto Review или при възпроизвеждане, наситените бели области в кадъра мигат в черно-бяло. [Highlight] • Ако има наситени бели области в кадъра, препоръчваме ви да компенсирате експонацията в отрицателна посока (С111), като правите справка с хистограмата (С204) и да снимате отново. Снимката ще стане по-качествена.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] • Ако присвоите [Zebra Pattern] на [Fn Button Set] (С55) [Zebra Pattern] (продължение) [Monochrome Live View] от менюто [Custom], при всяко натискане на съответния функционален бутон, настройката ще се превключва в следния ред: [Zebra 1] > [Zebra 2] > [OFF]. Когато [Zebra 2] е настроено на [OFF], настройката ще се превключва в следния ред: [Zebra 1] > [OFF], което позволява по бързото задаване на настройка.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] С тази настройка се променя зрителният ъгъл при запис на видео и статични снимки. [Rec Area] • Показваният зрителен ъгъл е приблизителен. • [Rec Area] не може да се настройва при запис на s 4K фотографии или запис с функция [Post Focus]. [Remaining Disp.] Превключва показанията на дисплея между брой на записваните снимки и оставащо време за запис. • [9999i] се изписва, когато броят на оставащите s снимки надвиши 10000.
9. Използване на менюто MENU > [Custom] Промяна на действието на контролния диск при Ръчен фокус и използване на обектив (H-FS12032), който няма пръстен за фокусиране. [MF Magnification Level]: [Lens w/o Focus Ring] Можете да зададете първоначално увеличение на MF асистента между 3 и 10 пъти. • Когато [MF Assist Display] е настроено на [PIP], дисплеят може да се увеличи само до 6 пъти. • Увеличението на последния използван MF асистент се запаметява като първоначално увеличение.
9. Използване на менюто : MENU Меню [Setup] (Основни настройки) > [Setup] [Online Manual] [URL display]/[QR Code display] [Clock Set] Настройване на датата и часа. s С37 Можете да зададете изобразяване на вашето местно време и времето на мястото, за където пътувате. • [Destination] може да се настрои след [Home]. След избиране на [Destination] или [Home], с 2/1 изберете региона и натиснете [MENU/SET].
9. Използване на менюто MENU > [Setup] • Броят на изминалите дни може да се изобразява при [Travel Date] (продължение) [Wi-Fi] [Beep] възпроизвеждане на снимката или да се отпечата върху снимката чрез [Text Stamp] (С229). • Броят на дните, изминали от датата на заминаването, може да се разпечата със софтуера “PHOTOfunSTUDIO” (С283). • Датата на пътуването се изчислява от датата на часовника и въведената дата на заминаването.
9. Използване на менюто MENU > [Setup] Настройване на яркостта, цветовете, контраста и червените и сините нюанси на образа на монитора. 1 [Monitor Display] 2 Изберете желания параметър с 3/4 и го настройте с 2/1. • Можете да направите настройката и с въртене на контролния диск. s Натиснете [MENU/SET] за задаване. • Някои обекти може да изглеждат различно на монитора. Това не се отразява върху реално записваното изображение.
9. Използване на менюто MENU > [Setup] [Sleep Mode]: Фотоапаратът се изключва автоматично, ако не е използван през зададеното време. [Sleep Mode(Wi-Fi)]: Фотоапаратът се изключва автоматично, ако не е свързан към Wi-Fi и не е използван 15 минути (прилизително). [Auto Monitor Off]: Мониторътсе изключва автоматично, ако фотоапаратът не е използван през зададеното време. • За изход от [Sleep Mode], натиснете спусъка наполовина, или изключете и включете фотоапарата.
9. Използване на менюто MENU > [Setup] [HDMI Mode (Play)]: Задаване на изходния формат на HDMI изхода. [TV Connection] [AUTO]: Изходната резолюция се определя автоматично на база на информацията от свързания телевизор. [4K]: Извеждат се 2160 ефективни линии на сканиране в прогресивен формат (поредова развивка). Образът е с резолюция 3840k2160. [1080p]: Извеждат се 1080 ефективни линии на сканиране в прогресивен формат (поредова развивка).
9. Използване на менюто MENU > [Setup] [3D Playback]: Изходящ сигнал при възпроизвеждане на 3D снимки. [ ]: Задайте, ако фотоапаратът е свързан с 3D телевизор. [TV Connection] (продължение) [ ]: Задайте, ако фотоапаратът е свързан с телевизор, който не е съвместим с 3D. Задайте и когато искате да гледате снимките в 2D формат (обикновени снимки) на 3D телевизор.
9. Използване на менюто MENU > [Setup] Нулиране номерата на файловете на 0001. • Номерата на папките се обновяват и номерата на файловете започват от 0001. • Номерата на папките могат да бъдат между 100 и 999. [No.Reset] Когато номерата на папките достигнат 999, номерата на файловете не могат да се нулират. Форматирайте картата (С30), след като архивирате данните. • За да нулирате номерата на папките на 100, форматирайте картата и използвайте тази функция, за да нулирате номерата на файловете.
9. Използване на менюто MENU > [Setup] Оптимизация на устройствата за заснемане и обработка на образа. [Pixel Refresh] • Устройствата за заснемане и обработка на образа са оптимизирани фабрично. Активирайте тази функция, ако в образа се появят ярки или липсващи пиксели. • След корекцията, изключете и включете фотоапарата. s С тази функция се почиства заснемащия сензор, като се издухват прашинките от него.
9. Използване на менюто : Меню [Playback] (Възпроизвеждане) • [2D/3D Settings] (С218) • [Slide Show] (С219) • [Playback Mode] (С220) • [Location Logging] (С221) • [RAW Processing] (С222) • [4K PHOTO Bulk Saving] (С224) • [Light Composition] (С225) • [Clear Retouch] (С227) • [Title Edit] (С228) • [Text Stamp] (С229) • [Video Divide] (С230) • [Time Lapse Video] (С231) • [Stop Motion Video] (С231) • [Resize] (С232) • [Cropping] (С233) • [Rotate] (С234) • [Rotate Disp.
9. Използване на менюто ∫ Как да изберете изображенията, след като изберете [Single] или [Multi] • Ако не са предвидени варианти [Single] и [Multi], изберете изображението по начина, описан за [Single]. Настройка [Single] (една снимка) 1 С 2/1 изберете желаната снимка. 2 Натиснете [MENU/SET]. • Ако [Set/Cancel] е изобразено долу вдясно на екрана, настройката се отменя при повторно натискане на [MENU/SET].
9. Използване на менюто [Slide Show] (Слайд-шоу) Можете да разглеждате направените снимки в съпровод на музика, като снимките се появяват последователно, превключвайки се автоматично през определен интервал от време. Нещо повече, можете да възпроизвеждате само статичните снимки, само видеозаписите и т.н. Препоръчваме ви да ползвате тази функция, когато разглеждате снимките на телевизор. > MENU 1 [Playback] > [Slide Show] С 3/4 изберете желаната група за възпроизвеждане и натиснете [MENU/SET].
9. Използване на менюто ∫ Промяна на настройките за слайд-шоу Можете да промените настройките за слайд-шоу, като изберете [Effect] или [Setup] от менюто за слайд-шоу. Тази функция позволява да зададете ефекта при превключването между снимките. [Effect] [Duration] • [Duration] може да се зададе, само ако е избрано [OFF] като настройка за [Effect]. [Repeat] [ON]/[OFF] [Sound] [AUTO]: Възпроизвежда се музика при възпроизвеждане на снимки или звука от записа при възпроизвеждане на видео.
9. Използване на менюто [Location Logging] (Информация за местоположението) Информацията за местоположението (географска дължина/географска ширина), получена от смартфон, може да се запише в снимките. • Можете да изпратите информацията за местоположението и да я запишете в снимките, като използвате смартфон. (С248) • Трябва да инсталирате “Panasonic Image App” на вашия смартфон. (С241) • Прочетете [Help] от менюто на “Image App” за повече подробности.
9. Използване на менюто [RAW Processing] (Обработка на RAW изображения) Можете да обработвате снимки, заснети в RAW формат. Обработените снимки се записват в JPEG формат. MENU 1 2 > [Playback] > [RAW Processing] Изберете RAW изображения с 2/1 и натиснете [MENU/SET]. С 3/4 изберете желания параметър. • Можете да избирате следните параметри. Настройките, които са били зададени при снимането, се избират, когато започнете настройването.
9. Използване на менюто 3 4 5 Натиснете [MENU/SET] и настройте избрания параметър. • За подробности, вижте “Настройване на параметрите” на С223. Натиснете [MENU/SET]. • Ще се върнете към стъпка 2. За да настроите други параметри, повторете стъпки 2 до 4. Изберете [Begin Processing] с 3/4 и натиснете [MENU/SET]. ∫ Настройване на параметрите Когато изберете параметър, ще се появи екран за настройване. Работа с бутони 2/1 Работа с докосване Влачене Описание на операциите Избор на настройки. DISP.
9. Използване на менюто Параметър [Setup] Когато изберете този параметър, ще се появи екран за избор на [Reinstate Adjustments], [Color Space] или [Picture Size]. 1 С 3/4 изберете желания параметър и натиснете [MENU/SET]. • Ако изберете [Reinstate Adjustments], ще се появи екран за потвърждение. При избор на [Yes], операцията ще бъде изпълнена и ще се върнете към избор на параметър. 2 С 3/4 изберете желаната настройка и натиснете [MENU/SET].
9. Използване на менюто [Light Composition] Изберете няколко кадъра от файлове с 4K серия снимки. Частите от образа, които са по-ярки от предишния кадър, ще бъдат наложени върху предишния кадър, за да се комбинират кадрите в една снимка. MENU 1 2 > [Playback] > [Light Composition] С 2/1 изберете файлове с 4K серия снимки и натиснете [MENU/SET]. Изберете начина на комбиниране и натиснете [MENU/SET]. Когато е избрано [Composite Merging] Изберете кадрите, които желаете да комбинирате чрез наслагване.
9. Използване на менюто Когато е избрано [Range Merging] Изберете първия и последния кадър, и по-ярките части в този обхват ще бъдат наложени и комбинирани. 1 Изберете първия кадър и натиснете [MENU/SET]. Начинът на избиране е същият, както в стъпкa 1 от [Composite Merging]. 2 Изберете последния кадър и натиснете [MENU/SET]. 3 Изберете [Yes] от екрана за потвърждение и натиснете [MENU/SET]. Комбинираната снимка ще се изобрази. • Снимките се запаметяват в JPEG формат.
9. Използване на менюто [Clear Retouch] (Изчистване) • Изтриването може да се извърши само с докосване. [Clear Retouch] автоматично активира операциите с докосване. [Playback] > MENU > [Clear Retouch] 1 2 С 2/1 изберете желаната снимка и натиснете [MENU/SET]. Влачете пръст по частта, която искате да се изтрие. • Частите, които ще бъдат изтрити, се оцветяват. • Докосването на [Undo] връща оцветените части към предишното им състояние.
9. Използване на менюто [Title Edit] (Добавяне на текст) Можете да добавяте текст (коментари) към снимките. Текстът може да се отпечата в снимката с функцията [Text Stamp] (С229). MENU 1 2 > [Playback] > [Title Edit] Изберете снимката. (С218) • [’] се изобразява при снимки, които вече имат текст. Въведете текста. (С58) • За изтриване на текста, изтрийте целия текст в полето за въвеждане на текст. • Можете да разпечатате текстовете със софтуера “PHOTOfunSTUDIO” (С283).
9. Използване на менюто [Text Stamp] (Подпечатване с текст) Отпечатване на информация за записа върху снимките. LISA MENU 1 2 3 4 > [Playback] > [Text Stamp] Изберете снимката. (С218) • [‘] се изобразява при снимки, които вече са подпечатани с текст. С 3/4 изберете [Set] и натиснете [MENU/SET]. [Shooting Date] Подпечатване с датата на записа. [Name] [ ] ([Face Recognition]): Подпечатване с името, регистрирано с функцията Идентификация на лице [Face Recog.].
9. Използване на менюто [Video Divide] (Разделяне на видео) Видеозаписите могат да се разделят на две части. Това е полезно, ако ви трябва само едната част от видеозаписа. Разделянето на видеозаписа е необратимо. Проверете го предварително! MENU > [Playback] > [Video Divide] 1 2 С 2/1 изберете желания видеозапис и натиснете [MENU/SET]. 3 Натиснете 4. • Видеозаписът може да се изтрие, ако извадите картата Натиснете 3 на мястото на разделяне.
9. Използване на менюто [Time Lapse Video] Видеозапис се създава от група снимки, направени с използване на функцията [Time Lapse Shot]. Създаденият видеозапис се запаметява в MP4 формат. MENU 1 2 > [Playback] > [Time Lapse Video] С 2/1 изберете желаната група снимки, направени с [Time Lapse Shot], и натиснете [MENU/SET]. Създайте видеозапис, като изберете начина на създаването му. • За повече подробности, вижте от стъпка 4 нататък на С142.
9. Използване на менюто [Resize] (Промяна на размера на снимката) С тази функция можете да намалите размера на снимката (броя на пикселите), ако я изпращате по електронна поща или я използвате в уебсайт, например). MENU > [Playback] > [Resize] Изберете желаните снимка и размер. Настройка [Single] (една снимка) 1 С 2/1 изберете желаната снимка и натиснете [MENU/SET]. 2 С 3/4 изберете желания размер и натиснете [MENU/SET].
9. Използване на менюто [Cropping] (Изрязване) Можете да увеличите снимката и да отрежете само важната част от нея. MENU 1 2 > [Playback] > [Cropping] С 2/1 изберете снимката и натиснете [MENU/SET]. С контролния диск и 3/4/2/1 изберете частта от снимката, която отрязвате. Контролен диск (надясно): Увеличаване Контролен диск (наляво): Намаляване 3/4/2/1: Преместване • За увеличаване/намаляване можете и да докоснете [ 3 ]/[ ]. • За преместване можете и да влачите по екрана. Натиснете [MENU/SET].
9. Използване на менюто [Rotate] (Ръчно завъртане на снимките) Ръчно завъртане на снимките със стъпки по 90o. • Функцията [Rotate] се изключва, когато [Rotate Disp.] е настроено на [OFF]. MENU 1 2 > [Playback] > [Rotate] С 2/1 изберете снимката и натиснете [MENU/SET]. Изберете посоката на завъртане на снимката. : 90o по посока на часовниковата стрелка. : 90o обратно на часовниковата стрелка. [Rotate Disp.
9. Използване на менюто [Favorite] (Любими снимки) Ако маркирате част от снимките като любими (предпочитани), може да използвате следните функции: • Изтриване на всички снимки, с изключение на любимите. ([All Delete Except Favorite]) MENU > [Playback] > [Favorite] Изберете снимката. (С218) ∫ Отмяна на всички настройки за [Favorite] С 3/4 изберете [Cancel] и натиснете [MENU/SET]. • При [Playback Mode] не можете да изберете [Cancel]. • Можете да зададете до 999 снимки като любими.
9. Използване на менюто [Print Set] (Настройки за печат) DPOF “Digital Print Order Format” е система, позволяваща ви да зададете кои снимки ще се разпечатват, колко копия от тях да се направят и дали на тях да се отпечатва датата на заснемането им при използване на DPOF-съвместим фото-принтер или във фото-студио. Проверете във фото-студиото за повече подробности. • Когато прилагате [Print Set] върху група снимки, настройките за брой на разпечатките се задават за всяка снимка от групата.
9. Използване на менюто [Protect] (Защита) Можете да защитите снимките, които не желаете да бъдат изтрити по невнимание. MENU > [Playback] > [Protect] Изберете снимката. (С218) ∫ Отмяна на всички настройки за [Protect] С 3/4 изберете [Cancel] и натиснете [MENU/SET]. • Настройките на [Protect] за защита може да не действат при други устройства. • При форматиране на картата, се изтриват и защитените снимки.
10.
10. Използване на Wi-Fi функция Wi-Fi функция ∫ Преди употреба • Предварително настройте датата и часа. (С37) • За да използвате Wi-Fi функцията на този фотоапарат, трябва да разполагате с безжична точка за достъп или устройство в направлението, оборудвано с безжична LAN функция.
10. Използване на Wi-Fi функция След като фотоапаратът се свърже към Wi-Fi, можете да изпълните една от следните операции, като натиснете [Wi-Fi]. [Terminate the Connection] [Change the Destination] ¢1 [Change Settings for Sending Images]¢2 Прекъсва Wi-Fi връзката. Прекъсва Wi-Fi връзката и позволява да изберете друга Wi-Fi връзка. За повече подробности, вижте С255.
10. Използване на Wi-Fi функция Управление от смартфон/таблет Като използвате смартфон, можете да снимате от разстояние, да възпроизвеждате изображенията от фотоапарата и да ги запаметявате в смартфона. • Трябва да инсталирате на вашия смартфон приложението “Panasonic Image App” (наричано оттук нататък “Image App”). Инсталиране на приложението за смартфон/таблет “Image App” “Image App” е приложение, предлагано от Panasonic. • ОС (Операционна система) Приложение за AndroidTM: Android 4.
10. Използване на Wi-Fi функция Свързване със смартфон/таблет Свързване без използване на парола Можете да свържете директно фотоапарата и смартфона без въвеждане на парола. На фотоапарата Изберете менюто. (С51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Remote Shooting & View] A SSID • Когато фотоапаратът е готов за свързването със смартфона, ще се изобрази SSID. • Екранът с информацията може да се изобрази и с натискане на [Wi-Fi] на фотоапарата.
10. Използване на Wi-Fi функция Използване на парола за осъществяване на връзката Свързването с парола ще подобри сигурността ви. Можете да осъществите връзката чрез сканиране на QR кода или ръчно въвеждане на паролата. Подготовка: (На фотоапарата) Настройте [Wi-Fi Password] на [ON]. (С275) ∫ Използване на QR код за осъществяване на връзката На фотоапарата Изберете менюто.
10. Използване на Wi-Fi функция ∫ Свързване чрез ръчно въвеждане на парола На фотоапарата Изберете менюто. (С51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Remote Shooting & View] A SSID и парола B QR код • Когато фотоапаратът е готов за свързването със смартфона, ще се изобразят QR код, SSID и парола. • Екранът с информацията може да се изобрази и с натискане на [Wi-Fi] на фотоапарата. На вашия смартфон 1 2 Активирайте Wi-Fi функцията от менюто за настройки.
10. Използване на Wi-Fi функция При свързване чрез безжична точка за достъп ([Via Network]): На фотоапарата 1 Изберете [Via Network]. • Като следвате начина на свързване, описан на С270, свържете фотоапарата с безжична точка за достъп. На вашия смартфон 2 3 4 Активирайте Wi-Fi функцията. Свържете смартфона с безжичната точка за достъп, с която е свързан фотоапаратът. Стартирайте “Image App”. (С241) При директно свързване на фотоапарата със смартфон ([Direct]): На фотоапарата 1 Изберете [Direct].
10. Използване на Wi-Fi функция Снимане чрез смартфон/таблет (дистанционен запис) 1 2 Свържете фотоапарата със смартфона. (С242) Работете от смартфона. 1 Изберете [ ]. 2 Запишете изображението. • Изображенията се записват във фотоапарата. • Някои настройки не са достъпни. • При запис с функция 4K Pre-Burst със смартфон, прекратете връзката, само след като превключите на 4K Burst запис с натискане наr [ ] на фотоапарата.
10. Използване на Wi-Fi функция Възпроизвеждане на снимки от фотоапарата 1 2 Свържете фотоапарата със смартфона. (С242) Работете от смартфона. 1 Изберете [ ]. • Можете да превключвате показваните снимки с иконата (A) в горния ляв ъгъл на екрана. За показване на снимките, запаметени във фотоапарата, изберете [LUMIX]. 2 Докоснете снимката, за да се увеличи. • Когато възпроизвеждате видео, фотоапаратът изпраща към “Image App” намален обем данни.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на снимките от фотоапарата към SNS 1 2 Свържете фотоапарата със смартфона. (С242) Работете от смартфона. 1 Изберете [ ]. • Можете да превключвате показваните снимки с иконата (A) в горния ляв ъгъл на екрана. За показване на снимките, запаметени във фотоапарата, изберете [LUMIX]. 2 Докоснете и задръжте снимката, и я влачете, за да я изпратите към SNS. • Изображението се изпраща към уеб услуга, като SNS.
10. Използване на Wi-Fi функция ∫ Запис на информацията за местоположението и запис на изображението 1 Стартирайте записа на информация за местоположението със смартфона. 1 Стартирайте “Image App”. (С241) 2 Изберете [ ]. 3 Изберете [Geotagging]. 4 Изберете [ ] за старт на записа на информация за местоположението. 2 3 Запишете изображение с фотоапарата. Спрете записа на информация за местоположението със смартфона. 1 Изберете [ ] за край на записа на информация за местоположението.
10. Използване на Wi-Fi функция Комбиниране на видеозаписи, направени с функцията Моментално видео (Snap Movie), на смартфон/таблет според предпочитанията ви Като ползвате смартфон, може да комбинирате видеозаписи, направени с функцията [Snap Movie] на фотоапарата (С167). При комбинирането можете да добавите музика. Можете да запаметите комбинирания видеозапис или да го изпратите към уеб услуга. Запишете видеозаписи с функцията [Snap Movie]. Изпратете направените видеозаписи.
10. Използване на Wi-Fi функция Възпроизвеждане на телевизор Можете да показвате изображенията на телевизор, поддържащ функцията Digital Media Renderer (DMR) на DLNA стандарта. Подготовка Активирайте режима на DLNA изчакване на телевизора. • Вижте инструкцията за употреба на телевизора. 1 Изберете менюто. (С51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Playback on TV] 2 3 4 Изберете [Via Network] или [Direct] и осъществете връзката.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения Когато изпращате изображения, изберете [New Connection], след което начина на изпращането им. След осъществяване на връзката, може да промените настройките за изпращаните изображения, например размера им и др. ∫ Изображения, които могат да се изпращат JPEG RAW MP4¢1 AVCHD¢1, 2 Файл с 4K серия от снимки¢1 Снимки, направени с функцията [Post Focus]¢1 3D [Smartphone] (С256) ± — ±¢3 — — — [PC] (С259) ± ± ± ± ± ± [Cloud Sync.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения при заснемането им (Send Images While Recording) Автоматично изпращане на заснеманите изображения към определено устройство. • При свързване чрез [Send Images While Recording], [ ] се изобразява на екрана за запис, а [ ] се изобразява по време на изпращане на файла.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения от фотоапарата (Send Images Stored in the Camera) Можете да изберете и изпратите записаните изображения от фотоапарата. ∫ Как да изберете изображение(я), след като изберете [Single] или [Multi] Настройка [Single Select] (едно изображение) 1 Изберете снимката. 2 Изберете [Set]. 6HW Настройка [Multi Select] (няколко изображения) 1 Изберете снимката. (повтаряйте) • Задаването се отменя при повторно избиране на 2 снимката. Изберете [OK].
10. Използване на Wi-Fi функция Промяна на настройките за изпращаните изображения Натискането на [DISP.] след свързването позволява да промените настройките за изпращаните изображения, например размера им и др. [Size] Промяна на размера на изпращаното изображение. [Original]/[Auto]¢1/[Change] • Ако изберете [Auto], размерът на изображението се определя от обстоятелствата в направлението, в което го изпращате. • При [Change] можете да изберете размер на изображението измежду [M], [S] или [VGA].
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения към смартфон/таблет Подготовка • Предварително инсталирайте “Image App”.. (С241) 1 Изберете менюто. (С51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [New Connection] > [Send Images While Recording] или [Send Images Stored in the Camera] > [Smartphone] 2 Изберете [Via Network] или [Direct] и осъществете връзката. (С269) На вашия смартфон При свързване чрез [Via Network]: 1 Активирайте Wi-Fi функцията.
10. Използване на Wi-Fi функция Безжично принтиране Можете да изпращате снимките към съвместим принтер и да ги разпечатвате безжично. Подготовка За да разпечатвате снимките безжично, трябва да използвате принтер, поддържащ PictBridge (безжичен LAN)¢. ¢ Отговарящ на стандартите за "DPS over IP". • За информация относно PictBridge съвместимостта на принтера (съвместимост с безжичен LAN), посетете уеб сайта на производителя му. 1 Изберете менюто.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения към AV устройство Можете да изпращате снимки и видеозаписи към AV устройства в дома ви (домашни AV устройства). A Безжична точка за достъп B Домашно AV устройство Подготовка При изпращане към AV устройство, активирайте режима му на DLNA изчакване. • Вижте инструкцията за употреба на устройството. 1 Изберете менюто.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения към PC Можете да изпращате снимките и видеозаписите, направени с този фотоапарат, към компютър (PC). Подготовка (На вашия PC (На фотоапарата) • Ако работната група на PC е била промене- • Включете компютъра. на от стандартните настройки, ще трябва • Предварително подгответе папките в PC, да промените и съответните настройки на фотоапарата от [PC Connection]. (С275) към които ще изпращате изображенията.
10. Използване на Wi-Fi функция (При Mac) Поддържани ОС: OS X v10.5 до v10.12 Например: OS X v10.8 1 Изберете папката за получаване на снимките и кликнете върху позициите в следния ред: [File] [Get Info] 2 Активирайте споделянето в тази папка • За повече подробности, вижте инструкцията за употреба на PC или Help на ОС. Изпращане на изображения към PC 1 Изберете менюто.
10. Използване на Wi-Fi функция Използване на уеб услуги Можете да изпращате снимки и видеозаписи към SNS и др. услуги чрез “LUMIX CLUB”. Като изберете автоматичен трансфер на снимките и видеозаписите към Облачна услуга (Cloud Sync Service), можете да получавате снимките и видеозаписите в РС или смартфон. LUMIX CLUB A Безжична точка за достъп B Уеб услуга C Облачна услуга (Cloud Sync Service) Подготовка 3а да изпратите снимка към уеб услуга, трябва да се регистрирате в “LUMIX CLUB” (С265).
10. Използване на Wi-Fi функция Регистриране на уеб услуги Когато изпращате изображения към уеб услуга, уеб услугата трябва да е регистрирана в “LUMIX CLUB”. (С265) • Вижте “FAQ/Contact us” на следния сайт за съвместимите уеб услуги: http://lumixclub.panasonic.net/eng/c/lumix_faqs/ Подготовка: Уверете се, че имате създаден профил (регистрация) в съответната уеб услуга и разполагате с нужната информация за вписване. 1 2 3 4 Посетете сайта на “LUMIX CLUB” със смартфон или компютър. http://lumixclub.
10. Използване на Wi-Fi функция ∫ Бързо изпращане на снимки от фотоапарата към уеб услуги След като веднъж сте изпратили изображение, можете да изпращате изображения към уеб услугата бързо и лесно, както ако използвате смартфон, но само ако сте в среда, позволяваща да се свържете с безжична точка за достъп. (При указанията по-долу се приема, че сте се регистрирали в “LUMIX CLUB” и фотоапаратът е запаметил информация за връзка с безжична точка за достъп.) 1 2 Покажете изображението. Натиснете 4.
10. Използване на Wi-Fi функция Изпращане на изображения към [Cloud Sync. Service] ∫ Използване на [Cloud Sync. Service] (към януари 2017 г.) Подготовка Трябва да се регистрирате в “LUMIX CLUB” (С265) и да конфигурирате Cloud Sync. настройките, за да изпращате снимки към Cloud (Облачна) папка. При PC, използвайте “PHOTOfunSTUDIO” (С283), за да конфигурирате Cloud Sync настройките. При смартфон, използвайте “Image App” за конфигурирането. • Когато изпращате снимки към [Cloud Sync.
10. Използване на Wi-Fi функция Регистриране в “LUMIX CLUB” Ако регистрирате този фотоапарат в “LUMIX CLUB”, може да синхронизирате изображения между устройствата, които използвате, или да ги изпращате към уеб услуги. Ползвайте “LUMIX CLUB” при качване на снимки в уеб услуги. За [LUMIX CLUB] Придобийте ID за вписване в “LUMIX CLUB” (безплатно). • Може да ползвате едно ID за вписване в “LUMIX CLUB” на фотоапарата и смартфон. (С267) 3а повече подробности, посетете сайта на “LUMIX CLUB”: http://lumixclub.
10. Използване на Wi-Fi функция 4 5 Въведете парола. • Можете да въведете произволна комбинация от 8 до 16 символа и цифри. • За подробности относно въвеждането на символи, вижте С58. Проверете ID-то за вписване и изберете [OK]. • Запишете си ID-то за вписване и паролата. • ID-то за вписване (12-цифрено число) ще се изобрази автоматично. Когато се вписвате в “LUMIX CLUB” от компютър, трябва само да въведете цифрите. • Когато връзката бъде осъществена, ще се появи съобщение. Изберете [OK].
10. Използване на Wi-Fi функция 3а да зададете едно и също ID за вписване на фотоапарата и смартфон/таблет Задаването на едно и също ID за вписване на фотоапарата и на смартфон е удобно за изпращане на изображения от фотоапарата към уеб услуги или други устройства. Когато този фотоапарат или смартфон/таблет е получил ID за вписване: 1 2 Свържете този фотоапарат към смартфона. (С242) От менюто на “Image App” задайте общото ID за вписване.
10. Използване на Wi-Fi функция Изтриване на вашия ID за вписване и профил в “LUMIX CLUB” Изтрийте вашия ID за вписване от фотоапарата, когато преотстъпвате фотоапарата на друг или го изхвърляте. Можете и да изтриете вашия профил в “LUMIX CLUB”. 1 Изберете менюто. (С51) MENU 2 3 4 > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Setup] > [LUMIX CLUB] > [Delete account] • Ще се появи съобщение. Изберете [Next]. Изберете [Yes] на екрана за потвърждение изтриването на ID за вписване. • Ще се появи съобщение.
10. Използване на Wi-Fi функция За свързването Ако сте избрали [New Connection], най-напред изберете Wi-Fi функцията и направлението на свързване, след това изберете начина на свързване. Ако искате да осъществите връзка с настройки, които сте ползвали по-рано, може да изберете настройките от [Select a destination from History] или [Select a destination from Favorite]. В този раздел са обяснени начините на свързване. • Ако се свързвате с настройки, които сте ползвали по-рано, вижте С273.
10. Използване на Wi-Fi функция Свързване чрез безжична точка за достъп (чрез мрежата) Можете да изберете начина на свързване с безжична точка за достъп. ¢ WPS е функция, позволяваща лесно конфигуриране на настройките за свързването и сигурността на безжични LAN устройства. За да проверите дали безжичната точка за достъп е съвместима с WPS, вижте инструкцията за употреба на безжичната точка за достъп.
10. Използване на Wi-Fi функция Ако не сте сигурни за WPS съвместимостта (свързване чрез [From List]) Търсене на налични безжични точки за достъп. • Проверете за ключа за криптиране на връзката, ако безжичната точка за достъп използва криптирана връзка. • При свързване чрез [Manual Input], проверете SSID, типа на криптиране на връзката и ключа за криптиране на връзката, които използва безжичната точка за достъп. 1 Изберете безжичната точка за достъп, с която искате да се свържете.
10. Използване на Wi-Fi функция • Вижте инструкцията за употреба на безжичната точка за достъп и настройките, когато запаметявате безжична точка за достъп. • Ако не се осъществи връзка, радиовълните от безжичната точка за достъп може да са слаби. Вижте “Съобщения на дисплея” (С302) и “Решаване на проблеми” (С305) за подробности. • Скоростта на предаване може да е по-ниска или предаването да не е възможно, в зависимост от средата, в която се използва функцията.
10. Използване на Wi-Fi функция Бързо свързване с настройки, които сте използвали ([Select a destination from History]/[Select a destination from Favorite]) При използване на Wi-Fi функцията, се записва хронологията на връзките (History). Можете да регистрирате като предпочитани (Favorite) някои от използваните връзки. След това можете бързо да избирате връзки от хронологията (History) или от предпочитаните (Favorite). Проверете дали Wi-Fi настройките на устройството, с което се свързвате, не са променени.
10. Използване на Wi-Fi функция Редактиране на настройки, регистрирани като предпочитани (Favorite) 1 Изберете менюто. (С51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Function] > [Select a destination from Favorite] 2 Изберете предпочитаните настройки, които ще редактирате, и натиснете 1. [Remove from Favorite] [Change the Order in Favorite] [Change the Registered Name] — Изберете направлението. • За подробности за въвеждането на символи, вижте С58. • Можете да въведете максимум 30 символа.
10. Използване на Wi-Fi функция Меню [Wi-Fi Setup] Конфигуриране на настройките, необходими за Wi-Fi функцията. Настройките не могат да се променят по време на Wi-Fi връзка. Изберете менюто. (С51) MENU > [Setup] > [Wi-Fi] > [Wi-Fi Setup] Можете да подобрите сигурността, като зададете въвеждане на парола при директно свързване със смартфон. [Wi-Fi Password] [ON]: Свързване на фотоапарата със смартфона чрез SSID и парола. (С243) [OFF]: Свързване на фотоапарата със смартфона чрез SSID.
10. Използване на Wi-Fi функция За да предотвратите некоректно използване на Wi-Fi функцията от трети страни и за да предпазите запаметените лични данни, препоръчваме ви да защитите Wi-Fi функцията с парола. [Wi-Fi Function Lock] След задаването на парола, екранът за въвеждане на парола ще се изобразява автоматично при ползване на Wi-Fi функция. [Setup]: Въведете паролата (4-цифрено число). [Cancel] • За подробности относно въвеждането на символи, вижте С58. • Запишете си паролата.
11. Свързване с други устройства Гледане на 4K видео на телевизор/ Съхраняване на 4K видео на PC или рекордер Гледане на 4K видео ∫ Възпроизвеждане на ТВ екран Като свържете фотоапарата с телевизор, съвместим с 4K, и възпроизвеждате видеозаписи, направени с настройка на размера [4K] от [Rec Quality], можете да гледате прецизна и детайлна 4K видеокартина. Можете да ги гледате и на телевизор, който не е съвместим с 4K, като намалите изходната резолюция на възпроизвежданото видео.
11. Свързване с други устройства Съхраняване на 4K видео Не можете да презаписвате видеозаписи, направени с настройка [4K] за [Rec Quality], на Blu-ray дискове или DVD дискове с рекордери Panasonic. (към януари 2017 г.) ∫ Съхраняване на PC За подробности, вижте С282. Със софтуера “PHOTOfunSTUDIO” (С283) можете да конвертирате 4K видеозаписите в такива с по-малък размер на картината, или да ги копирате на DVD. • За подробности, вижте инструкцията за ползване на “PHOTOfunSTUDIO” (PDF).
11. Свързване с други устройства Възпроизвеждане на снимките на ТВ екран Можете да разглеждате на телевизионния екран снимките, направени с този фотоапарат, като свържете фотоапарата с телевизора чрез HDMI micro кабел. Подготовка: Изключете този фотоапарат и телевизора. 1 Свържете фотоапарата с телевизора. • Спазвайте посоките на конекторите. Вкарвайте ги право напред и ги изваждайте право назад. (Неправилно свързване може да деформира конекторите или да причини повреда).
11. Свързване с други устройства Можете да разглеждате снимките на телевизор, оборудван със слот за SD карта • В зависимост от телевизора, някои снимки може да не изпълват целия екран. • Възможностите за възпроизвеждане на различните марки и модели телевизори са различни. • В някои случаи, възпроизвеждането на панорамни снимки може да не е възможно. Също така, може да не е възможно превъртането на панорамни снимки. • Вижте инструкцията за употреба на телевизора за съвместимите карти.
11. Свързване с други устройства Използване на VIERA Link (HDMI) Какво е VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™)? • VIERA Link е функция, която автоматично свързва този фотоапарат с VIERA Linkсъвместимо устройство чрез HDMI micro кабел и позволява улеснено опериране с дистанционното на телевизор Panasonic. (Някои операции не са достъпни.) • VIERA Link е ексклузивна функция на Panasonic, добавена към фабричните функции за управление на HDMI, познати като HDMI CEC (Consumer Electronics Control).
11. Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в PC Можете да прехвърлите снимките в компютър, като го свържете с този фотоапарат. • Някои компютри могат да четат директно от картата, ако тя се извади от фотоапарата и се постави в четеца на компютъра. Вижте инструкцията за употреба на компютъра. ∫ PC, които могат да бъдат използвани Фотоапаратът може да се свърже с PC, който разпознава mass storage устройство. • Поддръжка на Windows: Windows 7/Windows 8/Windows 8.
11. Свързване с други устройства Изтегляне на софтуера За да възпроизвеждате или редактирате изображенията на компютър (PC), изтеглете и инсталирайте съответния софтуер. PHOTOfunSTUDIO 9.9 PE Този софтуер позволява да прехвърляте снимките и видеозаписите в PC, както и да ги сортирате по датата на заснемането им, модела на фотоапарата и др. Също така, можете да коригирате снимки, да редактирате видео и да ги записвате на DVD. Вижте сайта по-долу за изтегляне и инсталиране на софтуера.
11. Свързване с други устройства SILKYPIX Developer Studio SE Този софтуер е предназначен за обработване на RAW изображения. Редактираните изображения могат да бъдат записани във формат (JPEG, TIFF и др.), подходящ за PC и др. Вижте сайта по-долу за изтегляне и инсталиране на софтуера. http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ • Работна среда ОС Windows Windows® Windows® Windows® Windows® Mac Mac OS X v10.6 до v10.12 7, 8, 8.
11. Свързване с други устройства Прехвърляне на изображения в PC Подготовка: Инсталирайте “PHOTOfunSTUDIO” на PC. (С283) 1 Свържете фотоапарата с компютъра чрез USB свързващия кабел (предоставен). • Преди свързването, моля включете фотоапарата и компютъра. • Спазвайте посоките на конекторите. Вкарвайте ги право напред и ги изваждайте право назад. (Неправилно свързване може да деформира конекторите или да причини повреда). Не свързвайте устройствата към грешни конектори. Това ще доведе до повреда.
11. Свързване с други устройства ∫ Копиране в PC без използване на “PHOTOfunSTUDIO” (при Mac) Дори и ако използвате Mac или ако не можете да инсталирате “PHOTOfunSTUDIO”, може да прехвърляте файлове и папки от фотоапарата в PC, като ползвате "drag and drop" (влачене и пускане). • Изобразяване съдържанието на картата (структура на папките): При Windows: Устройството ([LUMIX]) се появява в [Computer] При Mac: Устройството ([LUMIX]) се появява на десктопа • Карта DCIM 100_PANA P1000001.JPG P1000002.
11. Свързване с други устройства Съхраняване на записаните статични снимки и видео в рекордер Можете да копирате на Blu-ray диск, DVD диск и др., като поставите карта със статични снимки и видеозаписи, направени с този фотоапарат, в рекордер Panasonic. Начините за прехвърляне на снимки и видеозаписи от фотоапарата в други устройства са различни, според файловия формат (JPEG, RAW, MPO, AVCHD или MP4). • Преди да използвате картата, поставете я в предназначения за целта адаптер.
11. Свързване с други устройства Разпечатване на снимките Като свържете фотоапарата към принтер, поддържащ PictBridge, можете директно да разпечатвате снимки, избрани чрез монитора на фотоапарата. • Групираните снимки се изобразяват поотделно, а не като група. • Някои принтери могат да разпечатват снимки директно от карта, извадена от фотоапарата. За подробности, вижте инструкцията за употреба на принтера. Подготовка: Включете фотоапарата и принтера.
11. Свързване с други устройства • След разпечатването, разкачете USB свързващия кабел. • Използвайте добре заредена батерия или AC адаптер (опция). Ако батерията се изтощи по време на връзка на фотоапарата с принтера, индикаторът за състоянието ще мига и ще чуете предупредителен звук. Ако това се случи, спрете разпечатването. Ако не печатате, разкачете USB свързващия кабел. • Не разкачайте USB свързващия кабел, докато е изобразено [å] (икона за забрана на изключването на кабела).
11. Свързване с други устройства ∫ Настройки за печат Изберете и настройте позициите и параметрите в стъпка 2 от “Избиране и разпечатване на една снимка” и стъпка 3 от “Избиране и разпечатване на няколко снимки”. [Print with Date] Задаване на отпечатване на датата. [Num.of prints] Задаване на брой на разпечатките (до 999 снимки). [Paper Size] Задаване на размер на хартията. [Page Layout] Задаване на начина на подреждане и разпечатване на снимките върху листа хартия.
11. Свързване с други устройства 3D снимки Заснемане на 3D снимки Поставянето на сменяем 3D обектив (H-FT012; опция) на фотоапарата позволява да правите впечатляващи 3D снимки. 1 2 Поставете сменяемия 3D обектив на фотоапарата. Композирайте кадъра и направете снимката, като натиснете спусъка докрай. • При заснемане на 3D снимки не е необходимо да фокусирате. • Статичните снимки, направени с поставен 3D обектив, се записват в MPO формат (3D).
11. Свързване с други устройства Възпроизвеждане на 3D снимки Като свържете фотоапарата с 3D телевизор, можете да възпроизвеждате 3D снимките по впечатляващ начин в 3D формат. Подготовка: Настройте [HDMI Mode (Play)] на [AUTO], [1080p] или [1080i]. (С213) Настройте [3D Playback] на [ ]. (С214) Свържете фотоапарата към 3D телевизор чрез HDMI micro кабел и активирайте екрана за възпроизвеждане.
11.
12. Други Допълнителни принадлежности (аксесоари) • Някои от допълнителните принадлежности може не се предлагат в някои държави. AC адаптер (опция)/DC съединител (опция) Като използвате AC адаптер (опция) и DC съединител (опция) за захранване на фотоапарата, можете да записвате и възпроизвеждате без да се притеснявате за изтощаването на батерията. Опционалният DC съединител може да се ползва само със съответния му АС адаптер Panasonic (опция). • Винаги ползвайте оригинален АС адаптер Panasonic (опция).
12. Други Символи, показвани на монитора При запис 50p 4:3 L AFS ラュン OFF × Fn5 OFF Fn6 OFF AEL BKT 3.5 60 BKT 0 200 BKT AWB 98 STD.
12.
12.
12. Други При възпроизвеждане 2 1 4:3 L 1/98 Икона, показваща наличие на маркер (С123) SLF 4K Photo (4K серия снимки) (С119) 67 '$< PRQWK GD\V F3.
12.
12. Други При възпроизвеждане Дисплей с детайлна информация 60 F3.5 0 WB ISO AWB 200 AFS P STD. 10:00 1.DEC.
12. Други При възпроизвеждане Дисплей с хистограма F3.5 60 0 ISO200 1 1/98 100-0001 3 1/98 Хистограма (С46) 2 Номер на снимка/Общ брой снимки 100-0001 Номер на папка/файл (С286) Информация за записа ¢1 m: минути, s: секунди ¢2 Изобразява се в следния ред: [Title], [Location], [Name] ([Baby1]/[Baby2], [Pet]), [Name] ([Face Recog.]).
12. Други Съобщения на дисплея В някои случаи на екрана се изписват съобщения за потвърждение или за грешка. По-долу са описани по-съществените от тях. [Recording stopped due to overheating. Please wait for the camera to cool down.]/ [Temporarily disabled. Please wait for the camera to cool down.] • При висока околна температура, дълъг запис на 4K фотографии, дълъг запис на видео или други условия за прегряване на фотоапарата, се задействат следните ограничения за защита от повреда.
12. Други [Memory Card Error]/[This memory card cannot be used] • Използвайте карта, съвместима с този фотоапарат. (С29) [Insert SD card again]/[Try another card] • Възникнала е грешка при достъп до картата. Поставете картата отново. • Използвайте друга карта. [Read Error/Write Error Please check the card] • Възникнала е грешка при четене или запис на картата. Изключете фотоапарата и извадете картата. Поставете картата отново, включете фотоапарата и опитайте отново. • Картата може да е повредена.
12. Други [Connection failed. Please retry in a few minutes.]/[Network disconnected. Transfer stopped.] • Радиовълните от безжичната точка за достъп са слаби. Приближете се до безжичната точка за достъп. • В зависимост от безжичната точка за достъп, връзката може да бъде прекъсната автоматично след определено време. Осъществете връзката отново. [Connection failed] • Сменете точката за достъп от Wi-Fi настройките на смартфона с този фотоапарат.
12. Други Решаване на проблеми Най-напред опитайте да решите проблема по описаните тук начини (С305 до С313). Ако проблемът не се реши, можете да подобрите работата на фотоапарата, като изберете [Reset] (С215) от менюто [Setup]. Батерия и електрозахранване Фотоапаратът не работи, дори и когато е включен. Фотоапаратът се изключва, непосредствено след като е включен. • Батерията е изтощена. Заредете батерията. (С19) Фотоапаратът се изключва автоматично. • Активирано е [Economy].
12. Други Не могат да се записват снимки. Затворът не сработва веднага след натискане на спусъка. • [Focus/Release Priority] от менюто [Custom] настроено ли е на [FOCUS]? (С202) Не можете да снимате, докато фотоапаратът не фокусира. Снимките са бледи. • Снимките са бледи, ако обективът или сензорът са замърсени, напр. с отпечатъци и др. > Ако обективът е замърсен, изключете фотоапарата и внимателно почистете обектива със суха мека кърпа. > Вижте С315, когато сензорът е замърсен.
12. Други Обектът изглежда изкривен на снимката. • Ако снимате движещ се обект с електронен затвор, записвате видео или 4K фотографии, обектът може да изглежда изкривен на снимката. Това е нормално, тъй като този фотоапарат използва MOS заснемащ сензор. Това не е повреда. При необичайна светлина, като луминисцентна или LED, се получава мигане или ивици. • Това е обичайно явление и се наблюдава поради характеристиките на MOS сензора на фотоапарата. Това не е повреда.
12. Други Видео По време на запис, фотоапаратът внезапно се изключва. • При висока околна температура, дълъг запис на видео или други условия за прегряване на фотоапарата, се задействат следните ограничения за защита от повреда. Изчакайте фотоапаратът да се охлади. – Функциите за непрекъснат запис, запис на видео и Wi-Fi връзката временно се деактивират. – Ако продължите да записвате, дори когато [ ] мига на екрана, ще се появи съобщение и фотоапаратът ще се изключи автоматично.
12. Други Монитор Мониторът се изключва, въпреки че фотоапаратът е включен. • Ако не е извършено действие определен период от време, [Auto Monitor Off] (С212) се задейства и мониторът се изключва автоматично. Образът на екрана става значително по-тъмен или по-ярък за момент, или започва да мига. • Това се случва при натискане на спусъка наполовина, докато се настрои блендата, и не се отразява върху записваната снимка. Черни, червени, сини или зелени точки се появяват на монитора. • Това не е повреда.
12. Други Wi-Fi функция Не можете да осъществите Wi-Fi връзка. Радиовръзката прекъсва. Безжичната точка за достъп не се изобразява. ∫ Общи съвети за използване на Wi-Fi връзка • Използвайте в комуникационния обхват на свързаното устройство. • Има ли наблизо устройство, например микровълнова фурна, безжичен телефон и др., което ползва 2.4 GHz обхват? > Радиовълните от фотоапарата и другото устройство може да се смущават взаимно. Раздалечете фотоапарата и другото устройство.
12. Други Wi-Fi връзката не се разпознава от PC. Фотоапаратът не може да се свърже с PC чрез Wi-Fi връзка. • По подразбиране, Wi-Fi връзката използва “WORKGROUP” като име на работната група. Ако името на работната група е било сменено, то няма да бъде разпознато. Изберете [Change Workgroup Name] от [PC Connection] в менюто [Wi-Fi Setup], за да промените името на работната група, така че да отговаря на вашия PC. (С275) • Моля проверете дали са въведени правилно потребителското име и паролата.
12. Други Телевизор, PC и принтер Снимката не се появява на екрана на телевизора. • Свързан ли е правилно фотоапаратът с телевизора? (С279) > Изберете правилния вход на телевизора. VIERA Link не работи. • Настройката на [VIERA Link] на този фотоапарат зададена ли е на [ON]? (С214) > Проверете настройките на VIERA Link на свързаното устройство. > Изключете и включете отново фотоапарата. Фотоапаратът не може да комуникира с PC. • Настройте [USB Mode] на [PC].
12. Други Други Затворът остава затворен, когато фотоапаратът е изключен (включително и в Sleep Mode). • Ако фотоапаратът се клати, затворът може да се затвори. Това не е повреда. Не слагайте пръст в монтажната система. Затворът ще се отвори при включването на фотоапарата. При разклащане на фотоапарата, от поставения обектив се чува тракане. • В зависимост от поставения обектив, елементите вътре в обектива може да се местят и да тракат. Това е нормално и не е повреда.
12. Други При употреба Оптимално използване на фотоапарата Дръжте фотоапарата колкото е възможно по-далече от уреди, излъчващи електромагнитни вълни (телевизори, микровълнови фурни, видеоигри и др.). • Ако използвате фотоапарата близо или върху телевизор, записваните картина и звук може да се смущават от електромагнитните вълни, излъчвани от него. • Не използвайте фотоапарата близо до мобилен телефон, за да не се получат смущения в записваните картина и звук.
12. Други Почистване Преди почистване на фотоапарата, изключете го и извадете батерията от него, или изключете DC съединителя (опция), или изключете щепсела от контакта. Почиствайте фотоапарата със суха мека кърпа. • Ако фотоапаратът е силно замърсен, можете да го почистите с леко навлажнена мека кърпа, след което да го избършете със суха мека кърпа. • Не ползвайте бензин, спирт или разредител за почистване на фотоапарата. Корпусът му може да се повреди или да се наруши покритието му.
12. Други 3а монитора • Не натискайте силно монитора. На него може да се появят неестествени цветове или сериозно да се повреди. • Ако фотоапаратът е студен при включването му, картината на монитора ще е по-тъмна от обикновено. Това е нормално и картината ще възстанови обичайната си яркост, когато вътрешната температура се повиши. Мониторът е произведен по високопрецизна технология. Въпреки това, на екрана му може да има тъмни или ярки точки (червени, сини или зелени). Това не е повреда.
12. Други Батерия Батерията е акумулаторна, литиево-йонна. Тя генерира електрически ток, в резултат на химически реакции, протичащи вътре в нея. Тези реакции се влияят от околната температура или влажност. Ако температурата е много висока или много ниска, времето на работа на батерията се скъсява. Винаги изваждайте батерията след употреба. • Съхранявайте батерията в пластмасова кутия, далече от метални предмети (кламери, фиби и др.).
12. Други Информация за 3D ∫ 3а 3D записа При поставен сменяем 3D обектив, не снимайте обекти, които са по-близо от минималното разстояние на фокусиране. • 3D ефектът ще бъде прекалено силен и затова ще причинява умора и дискомфорт. • При използване на сменяемия 3D обектив (H-FT012; опция), минималното разстояние на фокусиране е приблизително 0.6 m. Когато снимате с поставен сменяем 3D обектив, внимавайте да не клатите фотоапарата.
12. Други За личните данни В записаните снимки се съдържат лични данни, когато име, дата на раждане и др. са зададени при [Profile Setup], Идентификация на лице и др. Препоръчваме ви да активирате [Wi-Fi Password] и [Wi-Fi Function Lock], за да защитите личните си данни. (С275, 276) Освобождаване от отговорност • Информация, съдържаща лични данни, може да бъде променена или изтрита, в резултат на неправилна употреба, статично електричество, повреда, ремонт и др.
12. Други 3а записаните данни • Записаните данни може да се изтрият при неправилно използване на фотоапарата и др. Panasonic не носи отговорност за загуба на данни по каквато и да е причина. 3а статива • Когато използвате статив, уверете се, че той е стабилен, преди да закрепите фотоапарата. • При използване на статив, картата или батерията може да не се изваждат от фотоапарата. • Уверете се, че винтът на статива не е под ъгъл, когато поставяте или сваляте фотоапарата от него.
12. Други ∫ Не използвайте фотоапарата на места с магнитни полета, статично електричество и радиосмущения • Не ползвайте фотоапарата на места с магнитни полета, статично електричество и радиосмущения, например до микровълнова фурна. Радиовълните може да не достигнат до него. • Използването на фотоапарата в близост до устройства, работещи в 2.4 GHz обхват, като безжични телефони или микровълнови фурни и др., може да причини смущения.
12. Други • G MICRO SYSTEM е система на LUMIX за фотоапарати със сменяема оптика, базирана на стандарта Micro Four Thirds (Микро четири трети). • Micro Four Thirds™ и логото Micro Four Thirds са търговски марки или регистрирани търговски марки на Olympus Imaging Corporation в Япония, САЩ, Европейския съюз и други страни. • Four Thirds™ и логото Four Thirds са търговски марки или регистрирани търговски марки на Olympus Imaging Corporation в Япония, Съединените Щати, Европейския съюз и други страни.
12. Други • Логото Wi-Fi CERTIFIED™ е сертифицирана марка на Wi-Fi AllianceR. • Символът Wi-Fi Protected Setup™ е сертифицирана марка на Wi-Fi AllianceR. • “Wi-FiR” е регистрирана търговска марка на Wi-Fi AllianceR. • “Wi-Fi Protected Setup™”, “WPA™” и “WPA2™” са търговски марки на Wi-Fi AllianceR. • DLNA, логото DLNA и DLNA CERTIFIED са търговски марки, обслужващи марки или сертифицирани марки на Digital Living Network Alliance. • Този продукт използва “DynaFont” от DynaComware Corporation.
Изхвърляне на старото оборудване и батерии Само за Европейски съюз и страните със системи за рециклиране Тези символи, поставени върху продукта, опаковката му и/или съпътстващите го документи, означават, че използваните електрически и електронни уреди, и батериите не трябва да се смесват с общите домакински отпадъци. За правилната обработка и рециклиране на старите уреди и използваните батерии, моля отнесете ги на предназначените за тази цел места за събиране, в съответствие с местното законодателство.