Návod k obsluze Digitální fotoaparát Model č. DC-GH6 Před prvním použitím fotoaparátu si pozorně přečtěte tento návod k obsluze. Register online at http://shop.panasonic.com/support (U.S.
O návodu k obsluze Tento dokument „Návod k obsluze “ obsahuje podrobné vysvětlení všech funkcí fotoaparátu a způsobu jeho ovládání. Symboly používané v tomto dokumentu Černé ikony zobrazují podmínky, za kterých lze dané funkce použít. Šedé ikony zobrazují podmínky, za kterých dané funkce nelze použít.
O návodu k obsluze (A) : Přední otočný ovladač (B) : Zadní otočný ovladač (C) : Kurzorové tlačítko nahoru/dolů/doleva/doprava nebo Joystick nahoru/dolů/doleva/doprava (D) : Stiskněte střed joysticku (E) : Tlačítko [MENU/SET] (Menu/nastavení) (F) : Otočný ovladač • Ve vysvětleních jsou použity i jiné symboly, než jsou ikony zobrazované na displeji fotoaparátu.
O návodu k obsluze Symboly používané ke klasifikaci oznámení V tomto dokumentu se ke klasifikaci a popisu oznámení používají následující symboly: : Pro potvrzení před použitím funkce : Rady pro lepší používání fotoaparátu a tipy týkající se snímání : Oznámení a doplňující poznámky týkající se specifikací : Související funkce a informace • Obrázky a kresby v tomto dokumentu jsou pouze ilustrační a slouží k vysvětlení jednotlivých funkcí fotoaparátu.
Obsah O návodu k obsluze 2 Úvod 17 Před prvním použitím...................................................................18 Standardní příslušenství..............................................................21 Použitelné objektivy.....................................................................23 Použitelné paměťové karty..........................................................24 Názvy jednotlivých částí fotoaparátu...........................................27 Fotoaparát.........................
Obsah Základní ovládání 76 Způsob uchopení fotoaparátu......................................................77 Výběr režimu snímání..................................................................79 Nastavení fotoaparátu.................................................................80 Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku...............................87 Nastavení hledáčku............................................................................ 87 Přepínání mezi displejem a hledáčkem........
Obsah Zaostření/zoom 152 Výběr režimu zaostřování..........................................................153 Používání automatického zaostřování.......................................155 [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování snímku)......................................................................... 160 [Focus Limiter] (Omezovač zaostření)............................................. 163 [AF Assist Light] (Pomocné světlo automatického zaostřování)......
Obsah Režim s vysokým rozlišením.....................................................220 Časosběrné snímání..................................................................225 Snímání pomocí fázové animace..............................................232 Vytvoření videozáznamu pomocí časosběrného snímání / fázové animace..........................................................................236 Snímání pomocí samospouště..................................................
Obsah Vyvážení bílé / Kvalita snímku 299 Vyvážení bílé (WB)....................................................................300 Úprava vyvážení bílé........................................................................ 305 [Photo Style] (Styl fotografie).....................................................307 [Filter Settings] (Nastavení filtru)...............................................317 [Simultaneous Record w/o Filter] (Současné snímání bez filtru)......
Obsah [Luminance Level] (Úroveň svítivosti).............................................. 358 [Master Pedestal Level] (Základní úroveň černé)............................. 359 Snímání během kontroly přeexponovaných míst............................. 360 [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro snímání videozáznamu).... 362 [Dynamic Range Boost] (Zvýšení dynamického rozsahu)................ 363 Nastavení zvuku........................................................................
Obsah [Flicker Decrease (Video)] (Redukce blikajících míst ve videozáznamu)................................................................................. 399 [SS/Gain Operation] (Přepínání hodnot expozičního času a zisku)..... 400 [WFM/Vector Scope] (Monitor vlnového průběhu / Vektorskop)....... 402 [Luminance Spot Meter] (Bodové měření jasu)................................ 406 [Zebra Pattern] (Zebrování)..............................................................
Obsah Nastavení pro konvertování............................................................. 465 HDMI Output Settings................................................................470 Výstup zobrazení informací o fotoaparátu prostřednictvím HDMI . ... 471 Výstup informací o ovládání do externího rekordéru........................ 472 Výstup zvuku prostřednictvím HDMI................................................ 473 Výstup zvětšeného zobrazení živého náhledu (videozáznamu) prostřednictvím HDMI.........
Obsah Používání funkčních tlačítek............................................................. 531 [Dial Operation Switch] (Přepínání funkcí otočného ovladače).532 Přiřazení funkcí k otočným ovladačům............................................. 532 Dočasná změna funkce otočného ovladače..................................... 534 Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení.................................535 Přiřazení položky do nabídky rychlých nastavení............................
Obsah Nabídka videozáznamu [Video].................................................614 Nabídka uživatelských nastavení [Custom]...............................617 Nabídka nastavení [Setup]........................................................620 [My Menu] (Moje nabídka).........................................................622 Nabídka prohlížení [Playback]...................................................623 Wi-Fi/Bluetooth 624 Připojení ke smartphonu.................................................
Obsah Nastavení odesílání snímků............................................................. 675 Výběr snímků................................................................................... 676 Nabídka [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi)...................................677 Připojení k jiným zařízením 679 Připojení.....................................................................................680 Prohlížení snímků na televizoru.................................................
Obsah Videozáznam.................................................................................... 738 Prohlížení......................................................................................... 739 Displej/hledáček............................................................................... 740 Blesk................................................................................................. 741 Funkce Wi-Fi..................................................................................
Úvod V této kapitole jsou uvedeny informace, se kterými byste se měli seznámit před prvním použitím fotoaparátu.
Úvod – Před prvním použitím Před prvním použitím Firmware Vašeho fotoaparátu/objektivu Aktualizace firmwaru mohou být poskytovány s cílem zlepšit možnosti fotoaparátu nebo přidat nové funkce. Pro plynulejší snímání doporučujeme aktualizovat firmware fotoaparátu/objektivu na nejnovější verzi. • Pokud chcete zkontrolovat verzi firmwaru fotoaparátu/objektivu, nasaďte objektiv na fotoaparát a zvolte [Firmware Version] (Verze firmwaru) v menu [Setup] (Nastavení) ([Others] (Ostatní)).
Úvod – Před prvním použitím Odolnost proti stříkající vodě Odolnost proti stříkající vodě je termín používaný k popisu zvýšené úrovně ochrany před minimálním množstvím vlhkosti, vody nebo prachu, kterou tento fotoaparát nabízí. Odolnost proti stříkající vodě však nezaručuje, že nedojde k poškození fotoaparátu v případě přímého styku s vodou.
Úvod – Před prvním použitím Respektujte autorská práva Neoprávněné používání záznamů, které obsahují díla s autorskými právy, k jiným než osobním účelům, je zakázáno zákonem. Záznam některých materiálů může být omezen dokonce i pro účely osobního užívání.
Úvod – Standardní příslušenství Standardní příslušenství Před uvedením fotoaparátu do provozu zkontrolujte dodané příslušenství. • Dodávané příslušenství a provedení jednotlivých komponent se liší v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které jste fotoaparát zakoupili. Podrobnější informace o příslušenství naleznete v dokumentu „Návod k obsluze / Příručka uživatele “ (je součástí dodávky). ● Tělo digitálního fotoaparátu (Je v tomto dokumentu označováno jako fotoaparát.
Úvod – Standardní příslušenství Položky dodávané s DC-GH6L (sestava objektivu) ● Vyměnitelný objektiv: H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12–60mm/F2.8–4.0 ASPH./POWER O.I.S.” • Tento objektiv je odolný proti prachu a stříkající vodě. • Doporučená provozní teplota se pohybuje v rozsahu od -10 °C do +40 °C (14 °F až 104 °F). ● Sluneční clona ● Kryt objektivu*2 ● Zadní kryt objektivu*2 Položky dodávané s DC-GH6M (sestava objektivu) ● Vyměnitelný objektiv: H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12–60mm/F3.5–5.6 ASPH.
Úvod – Použitelné objektivy Použitelné objektivy Tento fotoaparát lze používat spolu s objektivy, které jsou kompatibilní se systémem upevnění objektivu Micro Four ThirdsTM (objímka bajonetu Micro Four Thirds). Můžete také použít objektiv některého z následujících standardů, a to připojením vhodného adaptéru objektivu (DMW-MA2M: volitelné příslušenství). O objektivu a jeho funkcích V závislosti na použitím objektivu mohou být některé funkce, např.
Úvod – Použitelné paměťové karty Použitelné paměťové karty Spolu s tímto fotoaparátem můžete použít CFexpress a SD paměťové karty. Paměťové karty, které lze použít, jsou popsány níže (stav: leden 2022). • SD paměťová karta, SDHC paměťová karta a SDXC paměťová karta jsou v tomto dokumentu uváděny pod obecným názvem SD karta. • Pokud se nerozlišuje mezi CFexpress paměťovou kartou a SD paměťovou kartou, je v tomto dokumentu používán obecný název karta.
Úvod – Použitelné paměťové karty Použitelné SD paměťové karty Při používání následujících funkcí používejte karty, které mají správnou rychlostní třídu SD, UHS i videa. • Rychlostní třídy jsou standardy, které zaručují minimální rychlost nezbytnou pro nepřetržitý záznam.
Úvod – Použitelné paměťové karty • Zápisu a smazání dat můžete zabránit nastavením přepínače ochrany proti smazání a zápisu (A) na SD kartě do polohy „LOCK“ (uzamčeno). (A) • Data uložená na kartě mohou být poškozena elektromagnetickými vlnami, statickou elektřinou nebo poruchou fotoaparátu či samotné karty. Důležitá data byste si proto měli zálohovat. • Paměťovou kartu uchovávejte mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu Názvy jednotlivých částí fotoaparátu ● Fotoaparát: 27 ● Dodávaný objektiv: 35 ● Obrazovka hledáčku/displeje: 37 Fotoaparát (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (1) (2) (3) (4) 27
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (1) Stereo mikrofon ( Nastavení zvuku: 364) • Dávejte pozor, abyste mikrofon nezakryli prsten, neboť v takovém případě se zvuk nezaznamená správně. (2) Otočný volič způsobu snímání ( Výběr způsobu snímání: 210) (3) Horké sáňky (kryt horkých sáněk) ( Odebrání krytu horkých sáněk: 325) • Kryt horkých sáněk se musí nacházet mimo dosah dětí, aby se předešlo jeho spolknutí.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (18) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (19) (28) (29) (17) (27) (30) (31) (17) Tlačítko [ ] (Prohlížení) ( Prohlížení snímků: 474) (18) Páčka provozního zámku ( Páčka provozního zámku: 86) (19) Displej ( Zobrazení v hledáčku / na displeji: 37, Zobrazení v hledáčku / na displeji: 707) / Dotyková obrazovka ( Dotyková obrazovka: 84) (20) Tlačítko [ ] (Režim automatického zaostřování) ( Výběr režimu automatického zaostřování: 167) (21) Páčka režimu zaos
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (26) Tlačítko [Q] (Nabídka rychlých nastavení) ( Nabídka rychlých nastavení: 94) (27) Kurzorová tlačítka ( Kurzorová tlačítka: 82)/ Funkční tlačítka ( Funkční tlačítka: 517) : Fn14, : Fn15, : Fn16, : Fn17 (28) Otočný ovladač ( Otočný ovladač: 81) (29) Tlačítko [MENU/SET] (Nabídka/nastavení) ( Tlačítko [MENU/SET] (Nabídka/ nastavení): 82, Způsoby ovládání nabídky: 99) (30) Tlačítko [DISP.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (32) (33) (34) (35) (36) (37) (40) (45) (38) (46) (47) (48) (39) (41) (42) (43) (44) (49) (32) Ovladač dioptrické korekce ( Nastavení dioptrie hledáčku: 87) (33) Očnice ( Čištění hledáčku: 752) • Skladujte očnici mimo dosah dětí, aby nedošlo k jejímu spolknutí.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (40) Konektor [REMOTE] ( Dálkový ovladač spouště (volitelné příslušenství): 703) (41) Kontrolka přístupu na paměťovou kartu 1 ( Kontrolky přístupu na paměťovou kartu: 62) (42) Slot na paměťovou kartu 1 ( Vložení paměťové karty (volitelné příslušenství): 60) (43) Slot na paměťovou kartu 2 ( Vložení paměťové karty (volitelné příslušenství): 60) (44) Kontrolka přístupu na paměťovou kartu 2 ( Kontrolky přístupu na paměťovou kartu: 62) (45) Páčka pro uvolnění kry
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (56) (57) (50) (51) (52) (58) (53) (59) (54) (60) (61) (55) (62) (63) (64)(65) (66)(67) (68) (69) (70) (50) (50) Očko pro připojení řemínku na rameno ( Připojení řemínku na rameno: 40) (51) Tlačítko spouště ( Základní úkony při pořizování snímků: 118) (52) Světlo samospouště ( Snímání s použitím samospouště: 238) / Pomocné světlo automatického zaostřování ( [AF Assist Light] (Pomocné světlo automatického zaostřování): 165) (53) Tlačítko zvětšeného živ
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (58) Zdířka [MIC] ( Externí mikrofony (volitelné příslušenství): 374) (59) Zdířka pro připojení sluchátek ( Sluchátka: 382) • Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu Dodávaný objektiv H-ES12060 (1) (2) (3) (4)(5) (6) (7) (8) H-FS12060 (1) (2) (3) (6) 35 (7) (8)
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (1) Povrch objektivu (2) Zaostřovací kroužek ( Snímání s použitím manuálního zaostřování: 195) (3) Prstenec zoomu ( Snímání s použitím zoomu: 204) (4) Přepínač O.I.S. ( Stabilizátor obrazu: 259) (5) Přepínač [AF/MF] (Automatické/manuální zaostření) ( Používání automatického zaostřování: 155, Snímání s použitím manuálního zaostřování: 195) • Můžete přepínat mezi automatickým a manuálním zaostřováním.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu Zobrazení na displeji / v hledáčku Při zakoupení se na displeji / v hledáčku budou zobrazovat následující ikony. • Informace o jiných ikonách, než jsou zde popsané, naleznete v této části návodu ( Zobrazení na displeji / v hledáčku: 707) Hledáček (1) (2) (3) (4) (5) (6) 60 F2.8 ISO100 (8) (9)(10)(11)(12) (7) AFS FINE L (13) 999 (14) (15) (16)(17) Displej FINE L 60 F2.
Úvod – Názvy jednotlivých částí fotoaparátu (1) Styl snímku ( [Photo Style] (Styl snímku): 307) (2) Hladinoměr ( [Level Gauge] (Hladinoměr): 573) (3) Kvalita snímku ( [Picture Quality] (Kvalita snímku): 123) / Velikost snímku ( [Picture Size] (Velikost snímku): 121) (4) Oblast automatického zaostření ( Pohybování se v oblasti automatického zaostřování: 187) (5) Režim zaostření ( Výběr režimu zaostření: 153, Použití automatického zaostřování: 155, Snímání s použitím manuálního zaostřování: 19
Začínáme Před přistoupením ke snímání si nejprve přečtěte tuto kapitolu, abyste mohli správně připravit fotoaparát.
Začínáme – Připojení řemínku na rameno Připojení řemínku na rameno Podle následujícího postupu připevněte k fotoaparátu řemínek na rameno, předejdete tak možnému pádu fotoaparátu.
Začínáme – Připojení řemínku na rameno 4 • Protáhněte řemínek na rameno přezkou podle obrázku a ujistěte se, že se neuvolňuje. • Stejným způsobem připojte opačný konec řemínku. • Řemínek používejte k zavěšení fotoaparátu přes rameno. – Nezavěšujte si fotoaparát kolem krku. Mohlo by to mít za následek zranění nebo nehodu. • Neponechávejte řemínek na rameno v dosahu malých dětí. – Mohly by si řemínek omotat kolem krku a ublížit si tak.
Začínáme – Nabíjení baterie Nabíjení baterie ● ● ● ● ● ● Nabíjení pomocí nabíječky: 44 Vložení baterie: 47 Vložení baterie do fotoaparátu pro nabití: 49 Používání fotoaparátu během napájení ze sítě (napájení/nabíjení): 53 Upozornění týkající se nabíjení/napájení: 55 [Power Save Mode] (Režim úspory energie): 57 Baterii můžete nabíjet pomocí dodané nabíječky nebo přímo v těle fotoaparátu. Také můžete zapnout fotoaparát a nabíjet přímo ze zásuvky.
Začínáme – Nabíjení baterie Volitelná baterie DMW-BLF19 Můžete také použít baterii s označením DMW-BLF19 (volitelné příslušenství), při použití této baterie však dojde k následujícím omezením: • Nelze použít následující funkce: – Kvalita záznamu [Rec Quality] přesahující rozlišení C4K – Kvalita záznamu [Rec Quality] při snímání videozáznamu s vysokou snímkovou frekvencí přesahující 60,00 p – Variabilní snímková frekvence [Variable Frame Rate] s rychlostí přesahující 60 snímků za sekundu • Kapacita bateri
Začínáme – Nabíjení baterie Nabíjení pomocí nabíječky Doba nabíjení: Přibližně 230 minut • Používejte nabíječku a síťový adaptér, které byly dodány spolu s fotoaparátem. • Uvedená doba potřebná k nabití baterie platí, pokud je baterie zcela vybitá. Čas potřebný k nabití baterie se může lišit v závislosti na stavu baterie. Nabíjení baterie v horkém/chladném prostředí nebo baterie, kterou jste dlouhou dobu nepoužívali, může trvat déle, než je obvyklé.
Začínáme – Nabíjení baterie 3 Vložte do nabíječky baterii. ● Kontrolka [CHARGE] (Nabíjení) (A) bliká a baterie se nabíjí. • Používejte pouze dodaný USB kabel, v opačném případě by mohlo dojít k poruše. • Používejte pouze dodaný síťový adaptér, v opačném případě by mohlo dojít k poruše.
Začínáme – Nabíjení baterie [CHARGE] Kontrolky nabíjení Stav nabíjení Kontrolka nabíjení [CHARGE] 0 % to 49 % (B) 50 % to 79 % (C) (B) 80 % to 99 % (C) (B) 100 % (D) (B) Bliká (C) Svítí (D) Nesvítí • Pokud vložíte baterii do nabíječky, která není připojená k elektrické síti, kontrolky nabíjení se na chvíli rozsvítí, aby Vás upozornily na stav nabití baterie. • Po nabití odpojte nabíječku od elektrické sítě a vyjměte baterii. • Pokud kontrolka [50%] rychle bliká, nabíjení neprobíhá.
Začínáme – Nabíjení baterie Vložení baterie • Vždy používejte pouze originální baterie Panasonic (DMW-BLK22). – Můžete také použít baterii s označením DMW-BLF19 (volitelné příslušenství), její použití je však spojeno s určitými omezeními. ( Volitelná baterie DMW-BLF19: 43) • V případě použití jiných baterií neručíme za spolehlivost a funkčnost fotoaparátu. • Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý. 1 2 (E) • Ujistěte se, že se páčka zajištění prostoru pro baterii (E) nachází ve správné poloze.
Začínáme – Nabíjení baterie 3 Vyjmutí baterie 1 Nastavte přepínač zap./vyp. na [OFF] (vypnuto). 2 Otevřete kryt prostoru pro baterii. 3 Zatlačte páčku (E) ve směru šipky a poté baterii vyjměte. • Před vyjmutím baterie se ujistěte, že nesvítí žádná kontrolka přístupu na paměťovou kartu. ( Kontrolky přístupu k paměťové kartě: 62) (E) • Ujistěte se, že na vnitřní straně (gumovém těsnění) krytu bateriového prostoru neulpěly žádné cizí předměty. • Po použití baterii vyjměte.
Začínáme – Nabíjení baterie Vložení baterie do fotoaparátu pro nabití Doba nabíjení: Přibližně 220 minut • Použijte tělo fotoaparátu a dodaný síťový adaptér. • Uvedená doba nabíjení se vztahuje na nabíjení zcela vybité baterie. Doba nabíjení se může lišit v závislosti na způsobu používání baterie. Nabíjení baterie ve velmi teplém nebo naopak velmi chladném prostředí a nabíjení baterie, kterou jste delší dobu nepoužívali, může trvat déle než obvykle.
Začínáme – Nabíjení baterie 1 (F) 3 4 2 1 2 3 Vypněte fotoaparát nastavením přepínače zap./vyp. do polohy [OFF] (vypnuto). Vložte baterii do fotoaparátu. Propojte USB port fotoaparátu a síťový adaptér pomocí USB kabelu. • Zkontrolujte směr konektorů. Konektor zasouvejte a vytahujte přímým směrem, přičemž držte vždy konektor, nikoliv kabel. (Zasunutí konektoru pod úhlem může vést k jeho deformaci a následně k problémům s používáním fotoaparátu.) 4 Zasuňte zástrčku síťového kabelu do zásuvky.
Začínáme – Nabíjení baterie • Baterii můžete nabít i propojením USB zařízení (počítač atd.) a fotoaparátu pomocí USB kabelu. V takovém případě může nabíjení trvat určitou dobu. • Používejte pouze dodaný USB kabel. V opačném případě by mohlo dojít k poruše. • Používejte pouze dodaný síťový adaptér. V opačném případě by mohlo dojít k poruše. • Po nabití odpojte fotoaparát od zdroje napájení. • Pokud kontrolka nabíjení červeně bliká, nabíjení není možné.
Začínáme – Nabíjení baterie Napájecí zdroj Baterii můžete vložit do fotoaparátu a nabíjet ji pomocí síťového adaptéru. Pokud v takovémto případě fotoaparát zapnete, můžete pořizovat snímky či videozáznamy, zatímco je fotoaparát připojený k elektrické síti. • [ ] se zobrazí na displeji, pokud je fotoaparát připojený k elektrické síti. • Fotoaparát můžete také připojit k elektrické síti zprostředkovaně pomocí propojovacího USB kabelu a USB zařízení (počítač atd.).
Začínáme – Nabíjení baterie Používání fotoaparátu připojeného k elektrické síti (napájení/nabíjení) Tento fotoaparát i jeho příslušenství spolu s nabíječkou baterií (DMWBTC15: volitelné příslušenství) jsou kompatibilní s USB PD (USB Power Delivery – rychlé nabíjení), proto můžete nabíjet i tehdy, když je fotoaparát připojený k elektrické síti. Připojte propojovací USB kabel, síťový adaptér a napájecí kabel nabíječky baterií (DMW-BTC15: volitelné příslušenství) k fotoaparátu.
Začínáme – Nabíjení baterie • Vložte baterii do fotoaparátu. • Připojte propojovací USB kabel nabíječky baterií (DMW-BTC15: volitelné příslušenství). • Pokud je fotoaparát zapnutý, nabíjení baterie trvá déle. Při vypnutém fotoaparátu se baterie nabije rychleji. • I když jste připojili zařízení podporující USB PD, může se stát, že se baterie během používání fotoaparátu nebude nabíjet. • Pokud připojíte fotoaparát k zařízením (počítač apod.
Začínáme – Nabíjení baterie Upozornění týkající se nabíjení/napájení Kontrolky napájení (J) (K) (J) Napájení pomocí USB kabelu (K) Stav baterie 80 % nebo více 60 % až 79 % 40 % až 59 % 20 % až 39 % 19 % nebo méně Červeně bliká Vybitá baterie (kontrolka stavu také bliká.) • Nabijte nebo vyměňte baterii. • Stav nabití baterie zobrazovaný na displeji je pouze přibližný. Přesná úroveň nabití se liší v závislosti na prostředí a provozních podmínkách.
Začínáme – Nabíjení baterie • Z bezpečnostních důvodů Vám doporučujeme používat pouze originální baterie Panasonic. Používání jiných baterií může vést ke vzniku požáru nebo výbuchu. Naše společnost nenese žádnou odpovědnost za nehody nebo poruchy způsobené používáním neoriginálních baterií. • DV blízkosti kontaktních ploch napájecí zástrčky neponechávejte žádné kovové předměty (např. kancelářské sponky).
Začínáme – Nabíjení baterie [Power Save Mode] (Režim úspory energie) Jedná se o funkci, která automaticky přepne fotoaparát do režimu spánku (úspory energie) nebo vypne hledáček/displej, pokud není v průběhu stanovené doby provedena žádná operace. Sníží se tak spotřeba baterie.
Začínáme – Nabíjení baterie [Sleep Mode] (Režim spánku) Nečinný fotoaparát se po uplynutí nastaveného času automaticky přepne do režimu spánku. [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Režim spánku – Wi-Fi) Fotoaparát se automaticky přepne do režimu spánku po uplynutí 15 minut po odpojení od Wi-Fi sítě. [Auto LVF/ Monitor Off] (Automatické vypnutí hledáčku/ displeje) Pokud ponecháte fotoaparát v nečinnosti, displej/hledáček se po uplynutí nastaveného času automaticky vypne. (Fotoaparát se nevypne.
Začínáme – Nabíjení baterie • [Power Save Mode] (Režim úspory energie) není dostupný v následujících případech: – Během připojení k počítači nebo tiskárně – Během snímání nebo přehrávání videozáznamu – Při použití funkce [Time Lapse Shot] (Časosběrné snímání) – Při použití funkce [Stop Motion Animation] (Animace pomocí postupného přemísťování snímaného objektu), a to pouze při nastavení [Auto Shooting] (Automatické snímání) – Při snímání s použitím funkce [Focus Transition] (Změna zaostření) – V průběhu [S
Začínáme – Vložení paměťové karty Vložení paměťové karty (volitelné příslušenství) • Před použitím je nutné naformátovat paměťové karty ve fotoaparátu. ( [Card Format] (Formátování paměťové karty): 586) Tento fotoaparát je vybaven duálním slotem na paměťovou kartu.
Začínáme – Vložení paměťové karty 3 (A) Slot na paměťovou kartu 1: CFexpress paměťová karta (B) Slot na paměťovou kartu 2 • Zkontrolujte orientaci paměťových karet, viz obrázek, a poté je vložte až na doraz tak, aby zacvakly na místo.
Začínáme – Vložení paměťové karty Kontrolky přístupu na paměťovou kartu Během přístupu na paměťovou kartu svítí příslušná kontrolka (C). (C) (D) (C) Card access light for card slot 1 (D) Card access light for card slot 2 • Během přístupu na paměťovou kartu neprovádějte následující činnosti: Fotoaparát by nemusel pracovat správně nebo by mohlo dojít k poškození paměťové karty nebo dat, která jsou na ní uložená. – Nevypínejte fotoaparát. – Nevyjímejte baterii ani kartu, neodpojujte síťový adaptér.
Začínáme – Vložení paměťové karty Vyjmutí paměťové karty 1 Otevřete kryt prostoru na paměťovou kartu. 2 Zatlačte na kartu tak, aby cvakla, a poté ji vytáhněte přímo ven. • Před vyjmutím paměťové karty se ujistěte, že nesvítí kontrolky přístupu na kartu. POZOR, HORKÁ PAMĚŤOVÁ KARTA • Jak je uvedeno na vnitřní straně krytu prostoru pro paměťovou kartu, paměťová karta může být bezprostředně po dokončení používání fotoaparátu horká. Při vyjímání paměťové karty z fotoaparátu proto postupujte opatrně.
Začínáme – Připojení objektivu Připojení objektivu ● Připojení objektivu: 67 Fotoaparát může používat vyhrazené objektivy, které vyhovují specifikaci uchycení objektivu systému Micro Four Thirds™ (bajonet Micro Four Thirds). Informace o objektivech, které lze spolu s tímto fotoaparátem použít ( Použitelné objektivy: 23) • Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý (přepínač zap./vyp. je nastavený na [OFF]). • Výměnu objektivu provádějte pouze v bezprašném a čistém prostředí.
Začínáme – Připojení objektivu 3 (A) (A) Značka uchycení objektivu Odpojení objektivu • Stiskněte tlačítko pro uvolnění objektivu (B) a zároveň otáčejte objektivem ve směru šipky, dokud se nezastaví a poté neodpojí.
Začínáme – Připojení objektivu • Pokud jste připojili objektiv, který není schopný samostatně komunikovat s tímto fotoaparátem, po zapnutí fotoaparátu se zobrazí hlášení požadující potvrzení zobrazených informací o objektivu. Pokud zvolíte [Yes] (Ano), můžete pro tento objektiv nastavit ohniskovou vzdálenost. ( [Lens Information] (Informace o objektivu): 266) • Můžete změnit nastavení tak, aby se hlášení požadující potvrzení nezobrazovalo: ( [Lens Info.
Začínáme – Připojení objektivu Nasazení sluneční clony Při záznamu za silného podsvícení se může v objektivu objektiv nepravidelný odraz. Sluneční clony snižuje zahrnutí nežádoucího světla do zaznamenaných snímků a zároveň zabraňuje poklesu kontrastu. Sluneční clona eliminuje přebytečné osvětlení a zlepšuje kvalitu obrazu. Připojení sluneční clony (ve tvaru květu) dodávané spolu s vyměnitelnými objektivy (H-ES12060/H-FS12060) • Uchopte sluneční clonu prsty tak, jak je znázorněno na obrázku.
Začínáme – Připojení objektivu 1 Zarovnejte značku (C) ( ) na sluneční cloně se značkou v horní části objektivu. (C) 2 Otáčejte sluneční clonou ve směru šipky tak, abyste zarovnali značku (B) ( ) na sluneční cloně se značkou v horní části objektivu. ● Otáčejte sluneční clonou, dokud nezacvakne.
Začínáme – Připojení objektivu Odebrání sluneční clony (H-ES12060) Stiskněte tlačítko (C) na sluneční cloně a zároveň clonou otáčejte ve směru šipky. Poté sluneční clonu odeberte. (E) • Sluneční clonu můžete nasadit na objektiv v opačné poloze. Tímto způsobem ochráníte objektiv před poškozením během přenášení fotoaparátu. Příklad: H-ES12060 1 2 Zarovnejte značku (D) ( ) na sluneční cloně se značkou v horní části objektivu. Připojte sluneční clonu otáčením ve směru šipky, dokud nezacvakne na místo.
Začínáme – Úprava směru a úhlu natočení displeje Úprava směru a úhlu natočení displeje Displej tohoto fotoaparátu lze vyklápět a naklánět v různém úhlu, můžete tak libovolně měnit jeho orientaci a úhel. V době zakoupení je displej uložený v těle fotoaparátu. Před použitím otočte povrch displeje ven.
Začínáme – Úprava směru a úhlu natočení displeje Naklonění Položte prst na (A) a zatlačte displej nahoru ve směru šipky. 28° (A) 50° • Displej tohoto fotoaparátu lze naklonit ve dvou fázích. • Displej lze otevřít i při naklonění o 28°. • • • • Úhly nastavení jsou pouze vodítka. Dávejte pozor, abyste si při manipulaci s displejem nepřiskřípli prst. Nevyvíjejte na displej nadměrnou sílu, mohli byste displej poškodit. Pokud fotoaparát nepoužíváte, zavřete displej tak, aby jeho povrch směřoval dovnitř.
Začínáme – Nastavení času (při prvním zapnutí fotoaparátu) Nastavení času (při prvním zapnutí fotoaparátu) Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí okno pro nastavení časového pásma a času. Před použitím je nutné provést tato nastavení, aby se snímky zaznamenaly se správnou informací o datu a čase. 1 Zapněte fotoaparát nastavením přepínače zap./vyp. do polohy [ON] (zapnuto). ● Kontrolka napájení svítí. ● Pokud se nezobrazí okno volby jazyka, přejděte ke kroku 2 3 4 4.
Začínáme – Nastavení času (při prvním zapnutí fotoaparátu) 5 Nastavte časové pásmo. ● Stisknutím vyberte časové pásmo a poté stiskněte . nebo • Pokud používáte letní čas [ ], stiskněte tlačítko . (Čas se posune o 1 hodinu dopředu.) Chcete-li se vrátit k normálnímu (zimnímu) času, opět stiskněte tlačítko . (A) (A) Časový rozdíl od GMT (greenwichský čas) 6 Když se zobrazí [Please set the clock] (Nastavte čas), stiskněte nebo .
2. Začínáme – Nastavení času (při prvním zapnutí fotoaparátu) 7 Nastavte hodiny. Vyberte položku (rok, měsíc, den, hodinu, minutu nebo sekundu). Vyberte požadovanou hodnotu. Nastavení pořadí a formátu zobrazování času ● Stisknutím vyberte položku [Style] (Styl) a poté stiskněte nebo . Zobrazí se okno pro nastavení pořadí (B) a formátu zobrazování času (C).
2. Začínáme – Nastavení času (při prvním zapnutí fotoaparátu) 8 9 Potvrďte výběr. ● Stiskněte nebo . Když se zobrazí [The clock setting has been completed.] (Nastavení času je dokončeno.), stiskněte nebo . • Pokud používáte fotoaparát bez nastavení hodin, čas se zobrazuje jako „0:00:00 1/1/2022“. • Vestavěná baterie hodin umožňuje uchovat nastavení času po dobu až 3 měsíců i po vyjmutí baterie.
Základní ovládání Tato kapitola popisuje základní ovládání fotoaparátu a inteligentní automatický režim, abyste mohli ihned začít snímat.
Základní ovládání – Způsob uchopení fotoaparátu Způsob uchopení fotoaparátu Abyste minimalizovali chvění fotoaparátu, uchopte jej tak, aby se během snímání nepohnul. Uchopte fotoaparát oběma rukama, ruce držte volně u těla a mírně se rozkročte. ● Pevně uchopte fotoaparát tak, že obepnete pravou ruku kolem úchytu fotoaparátu. ● Levou rukou zespodu podložte objektiv. • Nezakrývejte blesk (A) ani mikrofon (B) prsty nebo jinými předměty.
Základní ovládání – Způsob uchopení fotoaparátu Funkce rozeznání svislé orientace Tato funkce při snímání s fotoaparátem otočeným na výšku rozezná svislé otočení fotoaparátu. Ve výchozím nastavení se snímky automaticky zobrazují otočené na výšku. • Pokud nastavíte [Rotate Disp.] (Otočení zobrazení) na [OFF] (Vypnuto), snímky se zobrazí bez otočení. ( [Rotate Disp.
Základní ovládání – Výběr režimu snímání Výběr režimu snímání 1 2 Stisknutím tlačítka zámku otočného voliče režimů snímání (1) zámek uvolněte. • Opětovným stisknutím tlačítka zámku otočného voliče režimů snímání uzamknete otočný volič. Každým stisknutím se otočný volič režimů snímání zamkne/odemkne. Otočte voličem režimů snímání (2) a vyberte požadovaný režim snímání.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Nastavení fotoaparátu Při změně nastavení fotoaparátu používejte následující ovládací prvky. Chcete-li zabránit náhodnému spuštění fotoaparátu, můžete jeho provoz deaktivovat pomocí páčky provozního zámku.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Přední/zadní otočný ovladač Otáčejte ovladačem: Otáčením ovladače vyberte požadovanou položku nebo číselnou hodnotu. Otočný ovladač Otáčejte ovladačem: Otáčením ovladače vyberte požadovanou položku nebo číselnou hodnotu.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Kurzorová tlačítka Stiskněte tlačítko: Stisknutím tlačítka vyberte položku nebo číselnou hodnotu. Tlačítko [MENU/SET] Stiskněte tlačítko: Stisknutím tlačítka potvrďte provedené nastavení. • Pokud toto tlačítko stisknete během snímání a přehrávání, zobrazí se nabídka.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Joystick Joystick lze ovládat v 8 směrech nakloněním nahoru, dolů, doleva, doprava, diagonálně a stisknutím středové části. (I) Naklonění: Nakloněním v určitém směru vyberete položku nebo číselnou hodnotu nebo se přesunete na požadovanou pozici. • Před nakloněním položte prst na střed joysticku. Po stisknutí stran nemusí joystick fungovat podle očekávání. (J) Stisknutí: Stisknutím středové části potvrdíte provedené nastavení.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Dotykový displej Operace lze provádět dotknutím se ikon, posuvných panelů, nabídky a dalších položek zobrazených na displeji. Dotyk Dotkněte se požadované položky a následně prst zvedněte z dotykového displeje. Potáhnutí Pohybujte prstem po dotykové obrazovce.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Pohyb dvěma prsty současně (zvětšení/zmenšení) Roztáhnutím prstů zvětšíte vzdálenost, stáhnutím prstů zmenšíte vzdálenost. Prsty se přitom dotýkají displeje. • Pokud používáte ochrannou fólii dotykového displeje, kterou lze zakoupit v obchodech, dodržujte bezpečnostní opatření platná pro tuto fólii. (Může dojít ke snížení viditelnosti a ovladatelnosti displeje v závislosti na typu ochranné fólie.
Základní ovládání – Nastavení fotoaparátu Páčka provozního zámku Zarovnání páčky provozního zámku s polohou [LOCK] (Uzamčeno) umožňuje deaktivaci ovládacích prvků nastavených v [Lock Lever Setting] (Nastavení páčky provozního zámku) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Operation]).
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku ● Nastavení hledáčku: 87 ● Přepínání mezi displejem a hledáčkem: 88 ● Přepínání zobrazených informací: 91 Nastavení hledáčku Dioptrická korekce hledáčku Otáčejte ovladačem dioptrické korekce při pohledu přes hledáček. • Upravujte nastavení, dokud neuvidíte znaky v hledáčku jasně.
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku Přepínání mezi displejem a hledáčkem Ve výchozím nastavení je nastaveno automatické přepínání mezi hledáčkem a displejem. Při pohledu přes hledáček se spustí snímač přiblížení oka (A) a fotoaparát se přepne ze zobrazení na displeji na zobrazení v hledáčku. Tlačítkem [LVF] (B) můžete přepínat mezi zobrazením v hledáčku a zobrazením na displeji. Stiskněte tlačítko [LVF].
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku Současné zobrazení na displeji a v hledáčku Při automatickém přepínání zobrazení na displeji a v hledáčku (C) se na displeji zobrazí také okno snímání viděné při pohledu přes hledáček, pokud je displej natočený směrem k objektivu.
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku • Snímač přiblížení oka nefunguje při nakloněném displeji. • Snímač přiblížení oka nemusí fungovat správně v důsledku tvaru brýlí, způsobu držení fotoaparátu nebo jasného světla kolem okuláru. • Fotoaparát nepřepne mezi zobrazením v hledáčku a na displeji během přehrávání videozáznamu.
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku Přepínání zobrazených informací Stiskněte tlačítko [DISP.]. ● Zobrazení informací se přepne.
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku Hledáček (J) FINE L (K) AFS ISO AUTO (J) (K) 999 S informacemi Bez informací • Stisknutím [ ] přepnete mezi zobrazením a skrytím hladinoměru. Toto lze také nastavit pomocí [Level Gauge] (Hladinoměr).
Základní ovládání – Nastavení zobrazení na displeji / v hledáčku Okno prohlížení (M) 1 (L) 2022.12.1 10:00 100-0001 AFS 4:3 L ISO 60 100 0 STD. (N) (O) 2 1/5 FINE sRGB AWB F2.8 2022.12. 1 10:00 F2.8 (L) (M) (N) (O) ±0 ISO100 FINE L 100-0001 S informacemi Zobrazení podrobných informací Bez informací Bez blikajících přeexponovaných míst *1 Tlačítky lze přepínat mezi informacemi na displeji.
Základní ovládání – Nabídka rychlých nastavení Nabídka rychlých nastavení Tato nabídka umožňuje rychle nastavit funkce, které často používáte v průběhu snímání, aniž byste museli vyvolat okno nabídky. Můžete také změnit způsob zobrazení nabídky rychlých nastavení a položky k zobrazení. 1 2 Zobrazte nabídku rychlých nastavení. ● Stiskněte tlačítko [Q]. Vyberte položku nabídky. ● Stiskněte . ● Diagonální směr lze také vybrat pomocí joysticku. ● Výběr lze také provést otáčením .
Základní ovládání – Nabídka rychlých nastavení 3 Vyberte požadovanou položku. ● Otáčejte ovladačem nebo . ● Výběr je také možné provést dotykem požadované položky. ISO AWB AUTO 0 0 0 0 0 0 4:3 4 Zavřete nabídku rychlých nastavení. ● Stiskněte spoušť do poloviny. ● Nabídku můžete také zavřít stisknutím tlačítka [Q]. • V závislosti na režimu snímání nebo nastavení fotoaparátu nelze některé položky nastavit.
Základní ovládání – Ovládací panel Ovládací panel Toto okno Vám umožňuje zobrazit na displeji aktuální nastavení snímání. Změnu nastavení můžete také provést dotykem displeje. V režimu [ ] (Režim kreativního videozáznamu) se zobrazení změní speciálně pro videozáznam. • Informace o okně ( Ovládací panel: 715, Ovládací panel (Režim kreativního videozáznamu): 718) 1 Zobrazte ovládací panel. ● Několikrát stiskněte tlačítko [DISP.].
Základní ovládání – Ovládací panel 3 Změňte nastavení. Příklad: Změna režimu automatického zaostřování ● Dotkněte se položky nastavení. • Viz strany popisující každou položku a způsob změny nastavení položky. 4 Dotkněte se tlačítka [Set] (Nastavit).
Základní ovládání – Ovládací panel Změna přímo pomocí otočného voliče Kroky 2 až 4 lze provést také pomocí následujících úkonů. 1 Stisknutím jednoho tlačítka z aktivujte výběr položek. • Vybrané položky se zobrazí žlutě. 2 Stisknutím vyberte požadovanou položku. • Výběr je také možné provést otáčením nebo . 3 Otáčením změňte hodnoty nastavení.
Základní ovládání – Způsoby používání nabídky Způsoby používání nabídky ● [Reset] (Obnovení výchozího nastavení): 104 V tomto fotoaparátu se nabídka používá k nastavení široké škály funkcí a provádění úprav fotoaparátu. Nastavení v nabídce lze provádět různými způsoby, a to pomocí kurzorových tlačítek, joysticku, otočných ovladačů nebo dotykem. Konfigurační a provozní části nabídky Nabídku lze ovládat stisknutím pro pohyb mezi okny nabídky.
Základní ovládání – Způsoby používání nabídky 1 2 Zobrazte nabídku. ● Stiskněte tlačítko . Vyberte hlavní záložku. ● Stisknutím tlačítek vyberte hlavní záložku a poté stiskněte . ● Výběr záložky můžete provést i otáčením a následným stisknutím nebo .
Základní ovládání – Způsoby používání nabídky 3 Vyberte dílčí záložku. ● Tlačítky zvolte dílčí záložku a poté stiskněte . ● Stejnou operaci můžete provést i otáčením a následným stisknutím nebo . • Pokud se zobrazují také záložky stránky, po dokončení přepínání mezi záložkami (D) se zobrazení přepne na další dílčí záložku. (D) 4 Vyberte položku nabídky. ● Tlačítky vyberte položku nabídky a poté stiskněte .
Základní ovládání – Způsoby používání nabídky 5 6 Vyberte položku nastavení a následně výběr potvrďte. ● Tlačítky vyberte položku, kterou chcete nastavit, a poté stiskněte tlačítko nebo . ● Požadovanou položku můžete zvolit i otáčením ovladače a následným stisknutím tlačítka nebo . Zavřete nabídku. ● Stiskněte spoušť do poloviny. ● Nabídku můžete také zavřít opakovaným stisknutím [ ].
Základní ovládání – Způsoby používání nabídky Zobrazení podrobnějších informací o položkách nabídky a jejich nastavení Pokud stisknete tlačítko [DISP.] během výběru položky nabídky nebo nastavení položky, na displeji se zobrazí podrobnější popis dané položky. Šedé položky nabídky Položky nabídky, které nelze nastavit, se zobrazují šedě. Pokud během výběru šedě zabarvené položky stisknete zobrazí se důvod, proč tuto položku nelze nastavit.
Základní ovládání – Způsoby používání nabídky [Reset] (Obnovení výchozího nastavení) Následující nastavení lze vrátit na výchozí hodnoty: • Nastavení snímání • Nastavení sítě (nastavení [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi), [Streaming Setup] (Nastavení streamování) a [Bluetooth]) • Nastavení a uživatelská nastavení (jiné než [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi), [Streaming Setup] (Nastavení streamování) a [Bluetooth]) [ ][ nastavení) ] Vyberte [Reset] (Obnovení výchozího • Pokud jste resetovali uživatelská n
Základní ovládání – Zadávání znaků Zadávání znaků Když se na displeji zobrazí okno pro zadávání znaků, postupujte následovně. 1 Zadejte znaky. ● Stisknutím vyberte požadované znaky a poté stiskněte nebo , dokud se nezobrazí znak, který chcete zadat. (Opakujte postup) • Pokud chcete opakovaně zadat stejný znak, otáčejte nebo doprava, aby se posunul kurzor pozice zadání.
Základní ovládání – Inteligentní automatický režim Inteligentní automatický režim Režim [iA] (Inteligentní automatický režim) může zaznamenávat snímky s použitím nastavení, která byla automaticky zvolena fotoaparátem. Fotoaparát rozpozná scénu a automaticky provede optimální nastavení pro snímání v závislosti na snímaném objektu a podmínkách snímání. 1 Nastavte režim snímání na [iA] (Inteligentní automatický režim). ● Nastavte otočný volič režimů snímání.
Základní ovládání – Inteligentní automatický režim 3 Upravte zaostření. ● Stiskněte spoušť do poloviny. ● Jakmile fotoaparát zaostří na snímaný objekt, rozsvítí se kontrolka zaostření. (Pokud objekt není zaostřený, kontrolka bliká.) • [ ] režimu automatického zaostřování pracuje a oblast automatického zaostřování se zobrazí zarovnaná s jakýmkoliv člověkem.
Základní ovládání – Inteligentní automatický režim 4 Spusťte snímání. ● Úplným stisknutím spouště zaznamenáte snímek. ● Stisknutím tlačítka videozáznamu nebo sekundárního tlačítka videozáznamu zaznamenáte video. • Kompenzace protisvětla funguje automaticky, aby nedocházelo k tmavému zobrazování objektů při protisvětle.
Základní ovládání – Inteligentní automatický režim Typy automatického rozpoznání scény Pořízení snímků Záznam videa i-Portrét*1 i-Portrét & zvíře*2 i-Krajina i-Makro i-Noční portrét* 3 i-Noční krajina i-Jídlo i-Západ slunce i-Slabé světlo iA (Standardní nastavení inteligentního automatického režimu) *1 *2 *3 Bude rozpoznáno, pokud je objekt určený k rozpoznání [Detecting Subject] v nabídce zaostření snímku [Photo] ([Focus]) nastavený na [HUMAN] (L
Základní ovládání – Inteligentní automatický režim Režim automatického zaostřování Změna režimu automatického zaostřování. • Stisknutím [ ] změníte režim automatického zaostřování. • Režim lze také změnit dotykem obrazovky nebo stisknutím a podržením joysticku. • [AF Detection Setting] (Nastavení automatického zaostření na rozpoznaný objekt) je pevně nastaveno na [ON] (Zapnuto). • Nastavení objektu určeného k rozpoznání [Detecting Subject] lze použít pro jakýkoliv režim snímání kromě režimu [iA].
Základní ovládání – Inteligentní automatický režim [ ] ([Tracking] (Sledování)) Když je režim zaostřování nastavený na [AFC], oblast automatického zaostřování sleduje pohyb objektivu a zaostřuje. Namiřte oblast automatického zaostřování na objekt a poté stiskněte spoušť do poloviny a držte ji stisknutou. • Fotoaparát bude sledovat objekt při stisknutí spouště do poloviny nebo zcela.
Základní ovládání – Snímání s použitím dotykových funkcí Snímání s použitím dotykových funkcí ● Dotykové automatické zaostřování / Dotyková spoušť: 112 ● Dotyková automatická expozice: 115 Dotykové automatické zaostřování / Dotyková spoušť Dotykové funkce umožňují zaostřit na oblast, které se dotknete, a následně zaznamenat snímek. • Ve výchozím nastavení se dotykové okno nezobrazuje.
Základní ovládání – Snímání s použitím dotykových funkcí 1 2 Dotkněte se tlačítka [ ]. Dotkněte se ikony. ● Ikona se změní po každém jejím stisknutí. AF (Dotykové automatické zaostřování) Zaostření na oblast, které se dotknete. (Dotyková spoušť) Snímání se zaostřením na oblast, které se dotknete. (Vypnuto) 3 (Pokud je nastaveno cokoliv jiného, než je vypnutí) Dotkněte se snímaného objektu.
Základní ovládání – Snímání s použitím dotykových funkcí • Pokud dotyková spoušť selže, oblast automatického zaostřování se zobrazí červeně a poté zmizí.
Základní ovládání – Snímání s použitím dotykových funkcí Dotyková automatická expozice Tato funkce umožňuje optimalizovat jas pro místo, kterého se dotknete. Když se obličej snímané osoby jeví jako nedostatečně osvětlený, můžete obrazovku zesvětlit podle jasu obličeje. • Ve výchozím nastavení se dotykové okno nezobrazuje. Nastavte [Touch Tab] (Dotykové okno) na [ON] (Zapnuto) v [Touch Settings] (Nastavení dotykového ovládání) v menu uživatelských nastavení [Custom] ([Operation]).
Základní ovládání – Snímání s použitím dotykových funkcí 3 Dotkněte se objektu, pro který chcete optimalizovat jas. • Dotykem [Reset] (Obnovit původní nastavení) vrátíte místo optimalizace jasu zpět do středu displeje. ュリヴヱハ 4 5HVHW 6HW Dotkněte se [Set] (Nastavit). Deaktivace funkce dotykové automatické expozice Dotkněte se tlačítka [ ].
Pořizování snímků V této kapitole jsou popsány základní úkony a nastavení pro pořizování snímků.
Pořizování snímků – Základní úkony při pořizování snímků Základní úkony při pořizování snímků 1 Upravte zaostření. ● Stiskněte spoušť do poloviny (jemně na ni zatlačte). ● Zobrazí se hodnota clony (A) a expoziční čas (B). (Pokud se hodnota clony a rychlost závěrky zobrazují červeně a blikají, nemáte odpovídající expozici.) ● Po zaostření snímaného objektu se zobrazí kontrolka zaostření (C). (Když objekt není zaostřený, kontrolka bliká.
Pořizování snímků – Základní úkony při pořizování snímků 2 Spusťte snímání. ● Úplným stisknutím spouště pořiďte snímek. • Zaznamenané snímky lze automaticky zobrazit nastavením [Auto Review] (Automatické zobrazení) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Photo)]). Můžete také změnit délku zobrazení snímku na požadované nastavení. ( [Auto Review]: 565) • Ve výchozím nastavení nelze zaznamenat snímek, dokud není snímaný objekt zaostřený.
Pořizování snímků – [Aspect Ratio] (Poměr stran) [Aspect Ratio] (Poměr stran) Tato funkce slouží k nastavení poměru stran snímku.
Pořizování snímků – [Picture Size] (Rozlišení) [Picture Size] (Rozlišení) Tato funkce slouží k nastavení počtu obrazových bodů na snímku. ¨[ ]¨[ ] ¨ Zvolte [Picture Size] (Rozlišení) [Aspect Ratio] (Poměr stran) [4:3] [3:2] [16:9] [1:1] Rozlišení [L] (25M) 5776×4336 [M] (12.5M) 4096×3072 [S] (6.5M) 2944×2208 [L] (22M) 5776×3848 [M] (11M) 4096×2728 [S] (5.5M) 2944×1960 [L] (18.5M) 5776×3248 [M] (9.5M) 4096×2304 [S] (5M) 2944×1656 [L] (19M) 4336×4336 [M] (9.
Pořizování snímků – [Picture Size] (Rozlišení) • Při používání následujících funkcí nelze nastavit rozlišení [Picture Size]: – [RAW] ([Picture Quality]) (Kvalita snímku ve formátu RAW) – Režim s vysokým rozlišením 122
Pořizování snímků – [Picture Size] (Rozlišení) [Picture Quality] (Kvalita snímku) Lze nastavit míru komprese, která se použije při ukládání snímků. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Picture Quality] (Kvalita snímku) [FINE] Snímek ve formátu JPEG, při němž byl důraz kladen na kvalitu obrazu. Formát souboru: JPEG [STD.] Snímek ve formátu JPEG ve standardní kvalitě. Toto nastavení je praktické, pokud chcete zvětšit počet snímků bez změny počtu obrazových bodů. Formát souboru: JPEG [RAW+FINE]/[RAW+STD.
Pořizování snímků – [Picture Size] (Rozlišení) Informace o formátu RAW Formát RAW představuje původní formát dat, která nebyla obrazově zpracována fotoaparátem. Na prohlížení a úpravy snímků ve formátu RAW je nutné mít specializovaný program. • Snímky ve formátu RAW můžete zpracovat pomocí fotoaparátu.
Snímání videozáznamů V této kapitole jsou popsány základní úkony a nastavení pro pořizování videozáznamů. • Přečtěte si také následující kapitoly, ve kterých naleznete podrobnější informace o pořizování videozáznamů: – Nastavení videa: 344 – Záznam speciálního videa: 414 – HDMI výstup (video): 457 ● ● ● ● ● Základní úkony při záznamu videa: 126 [System Frequency] (Systémová frekvence): 132 [Rec.
Snímání videozáznamů – Základní úkony při záznamu videa Základní úkony při záznamu videa Na tomto fotoaparátu můžete zaznamenávat videa s maximálním rozlišením 5.8K (5760 × 4320). Fotoaparát také podporuje přepínání systémové frekvence a 3 typy záznamového formátu: MP4, MOV a Apple ProRes. V režimu [ ] (Režim kreativního videozáznamu), který je určen speciálně pro záznam videa, můžete používat všechny funkce pro snímání videa. 1 Začněte snímat. ● Stiskněte tlačítko videozáznamu (A).
Snímání videozáznamů – Základní úkony při záznamu videa (C) 2 (B) Ukončete záznam videa. ● Znovu stiskněte tlačítko videozáznamu (A). ● Stejný úkon můžete provést stisknutím sekundárního tlačítka videozáznamu (B). Kontrolky na displeji během snímání videozáznamu Úhel živého náhledu se změní na úhel náhledu videozáznamu a na displeji se zobrazuje doba záznamu videa (E) a uplynulý čas záznamu (F).
Snímání videozáznamů – Základní úkony při záznamu videa • Pokud je při snímání videozáznamu pomocí automatického zaostřování obtížné udržovat zaostření, stisknutím tlačítka spouště do poloviny upravíte zaostření. Ovládání expozice během záznamu videa Videa se zaznamenají s nastavením clony, rychlosti závěrky a citlivosti ISO uvedeným níže. Režim snímání Hodnota clony / rychlost závěrky / citlivost ISO [iA] Fotoaparát automaticky provede nastavení tak, aby vyhovovalo snímané scéně.
Snímání videozáznamů – Základní úkony při záznamu videa Velikostní interval pro rozdělení souborů Pokud nepřetržitý záznamový čas nebo velikost souboru překročí následující podmínky, bude vytvořen nový soubor, aby bylo možné pokračovat v záznamu. [Rec.
Snímání videozáznamů – Základní úkony při záznamu videa • Když zbývající kapacita baterie nebo paměťové karty během záznamu videa klesne, záznamové kontrolky se rozblikají v dlouhých intervalech. Pokud je baterie vybitá nebo pokud na paměťové kartě není žádné volné místo, nahrávání videa se zastaví a záznamové kontrolky se rozblikají v krátkých intervalech. • Mějte na paměti, že když během snímání videozáznamu ovládáte zoom, tlačítka nebo ovladače, mohou se zaznamenat provozní zvuky.
Snímání videozáznamů – Základní úkony při záznamu videa • Můžete nastavit teplotu, po jejímž dosažení fotoaparát automaticky přeruší záznam videa: ( [Thermal Management] (Tepelný management): 595) • Můžete přepínat zobrazení okna snímání na vhodné snímání videa stejně jako v režimu [ ]: ( [Video-Priority Display] (Zobrazení priority videa): 578) • Můžete nastavit, zda budou záznamové kontrolky svítit nebo zda zůstanou vypnuté.
Snímání videozáznamů – [System Frequency] (Systémová frekvence) [System Frequency] (Systémová frekvence) Lze změnit systémovou frekvenci videozáznamu, které se nahrávají a přehrávají tímto fotoaparátem. Ve výchozím nastavení je systémová frekvence nastavená na systém televizního vysílání pro region, kde byl fotoaparát zakoupen. ]¨[ ¨[ frekvence) ] ¨ Vyberte [System Frequency] (Systémová [59.94Hz (NTSC) Systémová frekvence pro regiony využívající vysílací systém NTSC [50.
Snímání videozáznamů – [System Frequency] (Systémová frekvence) • Po změně nastavení vypněte a opět zapněte fotoaparát. • Pokud snímáte videozáznamy pomocí systémové frekvence, která se liší od vysílacího systému ve Vašem regionu, může se stát, že nebudete moci správně přehrávat videozáznamy na svém televizoru. Doporučujeme používat nastavení, které bylo zvoleno v době zakoupení fotoaparátu, pokud si nejste jistí, jaký vysílací systém se používá ve Vašem regionu, nebo nechcete snímat kinofilm.
Snímání videozáznamů – [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) Můžete nastavit záznamový formát souboru pro videozáznamy, které se mají nasnímat. ]¨[ ¨[ souboru) ] ¨ Vyberte [Rec. File Format] (Záznamový formát [MP4] Tento formát je vhodný pro přehrávání na počítači. [MOV] Tento formát souboru je vhodný pro editaci snímků. [Apple ProRes] Snímání s použitím kodeku Apple ProRes. Tento formát je vhodný pro editaci snímků.
Snímání videozáznamů – [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) • Následující typy videa nelze zaznamenat na SD paměťové karty. V takovém případě použijte CFexpress kartu.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Můžete nastavit kvalitu záznamu pro videa, která se mají nasnímat. Kvalitu záznamu můžete zvolit v závislosti na nastavení systémové frekvence [System Frequency] a záznamového formátu souboru [Rec. File Format]. Položky nastavení oblasti obrazu videozáznamu [Image Area of Video] můžete zvolit v závislosti na nastavení kvality záznamu [Rec Quality].
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) ¨[ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Rec Quality] (Kvalita záznamu) • Pro záznam videa s přenosovou rychlostí 72 Mb/s nebo vyšší je nutná paměťová karta s odpovídající rychlostní třídou. • Na SD paměťovou kartu nelze zaznamenat video s přenosovou rychlostí 800 Mb/s nebo vyšší. V takovém případě použijte CFexpress kartu. • Video ve formátu [Apple ProRes] s rozlišením 4K nebo vyšším nelze zaznamenat na SD paměťovou kartu. V takovém případě použijte CFexpress kartu.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [MP4] • YUV, bitová hodnota, komprese snímku: – Kvalita záznamu [10bit]: 4:2:0, 10 bitů, Long GOP – Kvalita záznamu [8bit]: 4:2:0, 8 bitů, Long GOP • Formát zvuku: AAC (2ch) (A) Snímková frekvence záznamu (B) Přenosová rychlost (Mb/s) (C) Formát komprese videa (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [System Frequency] (Systémová frekvence): [59.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [MOV] • YUV, bitová hodnota, komprese snímku: – Kvalita záznamu [422/10-I]: 4:2:2, 10 bitů, ALL-Intra – Kvalita záznamu [422/10-L]: 4:2:2, 10 bitů, Long GOP – Kvalita záznamu [420/10-L]: 4:2:0, 10 bitů, Long GOP • Formát zvuku: LPCM (4ch)*1 : Dostupné v režimu kreativního videozáznamu. (A) Snímková frekvence záznamu (B) Přenosová rychlost (Mb/s) (C) Formát komprese videa (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) >& . S /@ 3 3 î S >& . S /@ 3 3 î S +(9& $9& >& . S ,@ 3 3 î S $9& >& . S /@ 3 3 î S $9& >& . S /@ 3 3 î S +(9& >& . S ,@ 3 3 î S $9& >& . S /@ 3 3 î S $9& +(9& >& .
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S +(9& >)+' S ,@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 S +(9& 3 3 î >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [System Frequency] (Systémová frekvence): [50.00Hz (PAL)] [Image Area of Video] (Oblast obrazu videozáznamu) [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Rozlišení CELÁ Poměr stran $ % & > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& 3 >& .
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S +(9& >)+' S ,@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 S +(9& 3 3 î >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [System Frequency] (Systémová frekvence): [24.00Hz (CINEMA)] [Image Area of Video] (Oblast obrazu videozáznamu) [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Rozlišení CELÁ Poměr stran $ % & > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& >& .
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [Apple ProRes] • Formát zvuku: LPCM (4ch)* : Dostupné v režimu kreativního videozáznamu. (A) Snímková frekvence záznamu (B) Přenosová rychlost (Mb/s) (C) Formát komprese videa (422 HQ: Apple ProRes 422 HQ, 422: Apple ProRes 422) [System Frequency] (Systémová frekvence): [59.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) • V tomto dokumentu jsou videozáznamy podle rozlišení označeny následovně: – Video v rozlišení 5.8K (5760 × 4320): Video v rozlišení 5.8K – Video v rozlišení 5.7K (5728 × 3024): Video v rozlišení 5.7K – Video v rozlišení 4.4K (4352 × 3264): Video v rozlišení 4.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [Filtering] (Filtrování) Pokud je záznamový formát souboru [Rec. File Format] nastavený na [MOV] nebo [Apple ProRes], můžete specifikovat položky jako snímková frekvence, počet pixelů (rozlišení) a formát komprese (YUV, bitová hodnota, komprese snímku) a zobrazovat pouze kvalitu záznamu, která splňuje tyto podmínky. 1 V okně nastavení [Rec Quality] (Kvalita záznamu) stiskněte [DISP.].
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) [add to list] (přidat do seznamu) Vyberte kvalitu záznamu a uložte ji do seznamu. Uloženou kvalitu záznamu lze nastavit v [Rec Quality (My List)] (Kvalita záznamu v mém seznamu). V okně nastavení kvality záznamu [Rec Quality] stiskněte [Q]. • Současně se také uloží následující nastavení: – [System Frequency] (Systémová frekvence) – [Rec.
Snímání videozáznamů – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Nastavení na ovládacím panelu Seznam kvality záznamu lze zobrazit na ovládacím panelu, a to v režimu [ pokud je nastaveno zobrazení priority videa [Video-Priority Display]. ] nebo Dotkněte se položky kvality záznamu. • Zobrazí se okno nastavení [Rec Quality (My List)] (Kvalita záznamu v mém seznamu), pokud jste již do seznamu něco uložili. Pokud seznam neobsahuje žádnou položku, zobrazí se okno nastavení [Rec Quality] (Kvalita záznamu).
Snímání videozáznamů – [Image Area of Video] (Oblast obrazu videa) [Image Area of Video] (Oblast obrazu videa) Nastavte oblast obrazu videa během snímání videozáznamu. Úhel záběru se liší v závislosti na oblasti obrazu. Zúžení oblasti obrazu Vám umožní dosáhnout teleskopického efektu bez zhoršení kvality obrazu. ¨[ videa) ]¨[ ] ¨ Vyberte [Image Area of Video] (Oblast obrazu [FULL] (Celá oblast) Video se zaznamenává podle rozsahu, který odpovídá obrazovému kruhu objektivu systému Mikro 4/3.
Snímání videozáznamů – [Image Area of Video] (Oblast obrazu videa) Oblast obrazu (Příklad: Video v rozlišení FHD) FULL (Celá oblast) PIXEL/PIXEL 151
Zaostření/zoom Výběrem režimu zaostřování a režimu automatického zaostřování, který nejlépe vyhovuje podmínkám snímání a snímanému objektu, dosáhnete plynulejšího zaostření.
Zaostření/zoom – Výběr režimu zaostřování Výběr režimu zaostřování Vyberte způsob zaostřování (režim zaostření) v souladu s pohybem snímaného objektu. Pomocí [AFC] můžete také upravit funkce nepřetržitého automatického zaostřování. ( [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování snímku): 160) Páčkou nastavte režim zaostřování. [S] ([AFS]) – Jednorázové automatické zaostření) Tento režim je vhodný pro snímání statických objektů.
Zaostření/zoom – Výběr režimu zaostřování • V následujících případech funguje [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování) stejným způsobem jako [AFS] (Jednorázové automatické zaostření), když stisknete spoušť do poloviny: – V režimu [ ] – Během záznamu videa – Při nedostatečném osvětlení • Když používáte následující funkce, [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování) se přepne na [AFS] (Jednorázové automatické zaostření): – Vysokorychlostní sekvenční snímání – Režim vysokého rozlišení 154
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování Používání automatického zaostřování ● [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování snímku): 160 ● [Focus Limiter] (Omezovač zaostření): 163 ● [AF Assist Light] (Pomocné světlo automatického zaostřování): 165 ● [1-Area AF Moving Speed] (Rychlost pohybu automatického zaostřování na 1 oblast): 166 Zkratka AF (Auto Focus) označuje automatické zaostřování.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování 3 Stiskněte spoušť do poloviny. ● Aktivuje se režim automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování Automatické zaostřování při nedostatečném osvětlení • V tmavém prostředí se automaticky aktivuje automatické zaostřování při LOW nedostatečném osvětlení a kontrolka zaostřování se zobrazí jako [ ]. • Zaostřování může v takovém případě trvat déle než obvykle.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování • Objekty a podmínky snímání, které znemožňují zaostření v režimu automatického zaostřování – Rychle se pohybující objekty – Extrémně jasné objekty – Objekty bez kontrastu – Objekty snímané přes okna – Objekty v blízkosti lesklých předmětů – Objekty na velmi tmavých místech – Při snímání objektů nacházejících se daleko i blízko • Při provádění následujících operací během snímání v režimu [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování) může chvíli trvat, než
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování • Rozsah fungování automatického zaostřování můžete omezit: ( [Focus Limiter] (Omezovač zaostřování): 163) • Když omezíte chvění fotoaparátu, můžete zaostřovat automaticky: ( [Quick AF] (Rychlé automatické zaostřování): 556) • Můžete změnit nastavení tak, aby automatické zaostřování po stisknutí tlačítka spouště do poloviny nefungovalo: ( [Half-Press Shutter] (Stisknutí tlačítka spouště do poloviny): 555) • Hlasitost akustického signálu automatického
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování snímku) Pokud snímáte s použitím [AFC], můžete si vybrat nastavení, které je vhodné pro snímaný objekt a scénu. Každé z těchto nastavení si můžete přizpůsobit. 1 2 Nastavte režim zaostření na [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování). ● Nastavte páčku režimu zaostření.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování Úprava uživatelského nastavení automatického zaostřování 1 2 3 Stisknutím vyberte typ uživatelského nastavení automatického zaostřování. Stisknutím vyberte položky a stisknutím potvrďte výběr. • Stisknutím tlačítka [DISP.] zobrazíte popis položky. • Pokud se chcete vrátit k výchozímu nastavení, stiskněte tlačítko [DISP.]. Stiskněte nebo . Nastavení citlivosti sledování pohybujícího se objektu.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování [Moving Subject Prediction] (Predice pohybu snímaného objektu) Nastavení úrovně predikce pohybu pro změny rychlosti pohybu snímaného objektu. • Při vyšších hodnotách nastavení se fotoaparát snaží udržet zaostření tím, že reaguje i na náhlé pohyby snímaného objektu. Fotoaparát se však stává citlivějším na nepatrné pohyby objektu, zaostření tak nemusí být stabilní. [0] [+1] [+2] Nastavení vhodné pro objekt s minimálními změnami rychlosti.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování [Focus Limiter] (Omezovač zaostření) Můžete omezit rozsah fungování automatického zaostřování. Když omezíte rozsah, kde automatické zaostřování funguje, zvýší se rychlost ostření. 1 2 Nastavte režim zaostřování na [AFS] (Jednorázové automatické zaostření) nebo [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování). ● Nastavte páčku režimu zaostřování. ( Výběr režimu zaostřování: 153) Nastavte [Focus Limiter] (Omezovač zaostření).
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování • Lze nastavit, pokud používáte objektiv s zaostřovacím kroužkem nebo zaostřovací páčkou. • Nelze nastavit, pokud jste k omezení provozního rozsahu použili přepínač rozsahu zaostřovací vzdálenosti na objektivu. • Po výměně objektivu dojde k resetování nastavení hodnot. • Když je [Focus Limiter] (Omezovač zaostřování) aktivní, na displeji se zobrazuje, [ ]/[ ].
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování [AF Assist Light] (Pomocné světlo automatického zaostřování) Při snímání za špatných světelných podmínek se při stisknutí spouště do poloviny rozsvítí pomocné světlo automatického zaostřování, což fotoaparátu usnadní zaostření na snímaný objekt.
Zaostření/zoom – Používání automatického zaostřování [1-Area AF Moving Speed] (Rychlost pohybu automatického zaostření na 1 oblast) Můžete nastavit rychlost pohybu při automatickém zaostřování na jednu oblast.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Výběr režimu automatického zaostřování ● ● ● ● Automatické zaostření na objekt: 170 [Tracking] (Aretace zaostření na pohybující se objekt): 173 [Full Area AF] (Automatické zaostření na celou oblast): 175 [Zone(Horizontal/Vertical)] (Horizontální/vertikální zóna) / [Zone] (Zóna): 179 ● [1-Area+] (Zaostření na 1 oblast+) / [1-Area] (Zaostření na 1 oblast): 182 ● [Pinpoint] (Bodové zaostření): 184 Vyberte způsob zaostřování, který nejlépe vyhovuje polo
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování 2 Vyberte režim automatického zaostřování. ● Tlačítky vyberte položku a poté stiskněte ● Výběr je také možné provést stisknutím [ ].
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování • V [Time Lapse Shot] (Časosběrné snímání) nelze použít [ ].
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Automatické zaostření na rozpoznaný objekt Po aktivaci automatického rozpoznávání objektů fotoaparát automaticky rozeznává lidské i zvířecí objekty a upravuje zaostření. Můžete nastavit cíl automatického zaostřování. 1 Nastavte [AF Detection Setting] (Nastavení automatického zaostření na rozpoznaný objekt) na [ON] (Zapnuto).
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Při [ ] Když fotoaparát rozezná lidský obličej (A)/(B) nebo tělo nebo zvířecí tělo (C), zobrazí se oblast automatického zaostření. Pokud fotoaparát rozezná více objektů, zobrazí se také více oblastí automatického zaostřování. Můžete tak vybrat objekt, na který chcete zaostřit. (B) (A) (C) Žlutá Oblast automatického zaostřování se zaostří. Fotoaparát ji zvolí automaticky.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Při [ ], [ ], [ ], [ ] nebo [ ] Pokud se v oblasti automatického zaostřování nachází pouze část lidského nebo zvířecího objektu, fotoaparát je automaticky rozpozná a zaostří na ně. • Pokud se v oblasti automatického zaostřování nacházejí oči, automatické rozpoznání očí (D) funguje. Nelze změnit oko, na které má fotoaparát zaostřit.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování [Tracking] (Aretace zaostření na pohybující se objekt) Když je režim zaostřování nastavený na [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování), oblast automatického zaostřování sleduje pohyb objektu a udržuje zaostření. Spusťte sledování. ● Namiřte oblast automatického zaostřování na objekt a stiskněte spoušť do poloviny. Fotoaparát bude sledovat objekt, zatímco je spoušť stisknutá do poloviny nebo zcela.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování • V režimu [ ] a během záznamu videa bude aretace zaostření na pohybující se objekt pokračovat i po uvolnění spouště. Pokud chcete ukončit sledování objektu, stiskněte nebo , nebo se dotkněte [ ]. Aretace zaostření na pohybující se objekt je také dostupná s [AFS]. • Když je automatické rozpoznání objektů aktivní, fotoaparát automaticky zaostří na pohybující se rozpoznaný objekt.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování [Full Area AF] (Zaostřování na celou oblast) Fotoaparát zvolí nejoptimálnější oblast automatického zaostřování z 315 oblastí, na kterou zaostří. Pokud je zvoleno několik oblastí automatického zaostřování, zaostří se všechny zvolené oblasti automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Určení osoby, zvířete nebo oka, které má fotoaparát zaostřit Když je automatické rozpoznání objektů nastaveno na [ON] (Zapnuto), fotoaparát rozpozná více objektů. Když se lidský nebo zvířecí objekt, na který se má zaostřit, zobrazuje v bílé oblasti automatického zaostřování, můžete tuto oblast změnit na žlutou oblast automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování ● Úkony pomocí tlačítek 1 Stisknutím [ 2 Zvolte [ 3 Stisknutím přesunete pozici oblasti automatického zaostřování. 4 Když se bílá oblast automatického zaostřování změní na žlutou, stiskněte . • Pokud stiskněte v pozici vně oblasti automatického zaostřování na lidské nebo zvířecí objekty, nastaví se oblast automatického zaostřování [ ]. • Stisknutím ukončíte nastavení. ], [ ] zobrazíte okno pro výběr režimu automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Nastavení oblasti automatického zaostřování v libovolné pozici Když je [AF Detection Setting] (Nastavení automatického zaostření na rozpoznaný objekt) nastaveno na [OFF] (Vypnuto), oblast automatického zaostřování [ ] lze nastavit v libovolné pozici. ● Dotykové úkony Dotkněte se libovolné pozice v okně snímání a poté se dotkněte [Set] (Nastavit). • Oblast automatického zaostřování [ • Dotykem [ ] se vrátíte k [ ]. ] je nastavená.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování [Zone(Horizontal/Vertical)] (Vodorovná/svislá zóna) / [Zone] (Zóna) [Zone(Horizontal/Vertical)] (Vodorovná/svislá zóna) V rámci celé oblasti automatického zaostřování můžete zaostřit na svislé a vodorovné zóny.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování [Zone] (Zóna) V rámci celé oblasti můžete zaostřit na středovou oválnou zónu.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Přesun a změna velikosti oblasti automatického zaostřování 1 2 3 4 5 Stisknutím tlačítka [ ] zobrazte okno pro výběr režimu automatického zaostřování. Vyberte [ ] nebo [ ] a poté stiskněte tlačítko . Tlačítky přesuňte pozici oblasti automatického zaostřování. • Oblast automatického zaostřování můžete také přesouvat dotykem. Když je zvoleno [ ] • Stisknutím se přesunete k vodorovnému vzoru oblasti automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování [1-Area+] (Zaostřování na 1 oblast+) / (Zaostřování na 1 oblast) [1-Area] [1-Area+] (Zaostřování na 1 oblast+) Lze zaostřit na jednu oblast automatického zaostřování. I když se objekt pohybuje mimo jednu oblast automatického zaostřování, zůstává zaostřený v doplňkové oblasti automatického zaostřování (A). • Toto nastavení je efektivní při snímání pohybujících se objektů, které je obtížné sledovat pomocí [ ].
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Přesun a změna velikosti oblasti automatického zaostřování 1 2 3 Stisknutím tlačítka [ ] zobrazte okno pro výběr režimu automatického zaostřování. Vyberte [ ] nebo [ ] a poté stiskněte tlačítko . Tlačítky přesuňte pozici oblasti automatického zaostřování. 4 5 Otáčením , nebo Stiskněte tlačítko . změňte velikost oblasti automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování [Pinpoint] (Bodové zaostřování) Díky této funkci můžete dosáhnout mnohem přesnějšího zaostření na malý bod. Když stisknete spoušť do poloviny, zaostřená oblast se zobrazí zvětšeně. • Když je režim zaostření nastavený na [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování) [ ] není k dispozici. • Automatické rozpoznání objektů nefunguje v [ ].
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Přesun pozice oblasti automatického zaostřování 1 4 Stisknutím tlačítka [ ] zobrazíte okno pro výběr režimu automatického zaostřování. Zvolte [ ] a poté stiskněte tlačítko . Tlačítky nastavte pozici [ + ] a poté stiskněte nebo . • Pozici lze přesunout diagonálním směrem pomocí joysticku. • Zvolená pozice na displeji se zvětší. • Oblast automatického zaostřování nelze přesunout na okraj displeje. Tlačítky upravte pozici [ + ].
Zaostření/zoom – Výběr režimu automatického zaostřování Činnosti v okně přiblížení Ovládání tlačítky Ovládání dotykem Dotyk Přiblížení / oddálení prstů — Popis úkonu Posun [+]. • Pozici lze přesunout diagonálním směrem pomocí joysticku. Zvětšení/zmenšení zobrazení v malých krocích. Zvětšení/zmenšení zobrazení. Přepínání okna zvětšení (režim okna / režim celé obrazovky). [DISP.] (Zobrazení) [Reset] (Obnovení původního nastavení) Poprvé: Návrat do okna v kroku 3.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování Přesun oblasti automatického zaostřování ● Přesun oblasti automatického zaostřování dotykem: 190 ● Přesun oblasti automatického zaostřování pomocí dotykové záložky: 192 ● [Focus Switching for Vert / Hor] (Přepínání zaostření na vertikální/ horizontální): 194 Ve výchozím nastavení můžete během snímání používat joystick k přesunu a změně velikosti oblasti automatického zaostřování. 1 Přesuňte pozici oblasti automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování • Stisknutím aktivujete přepínání mezi výchozí a nastavenou pozicí automatického zaostřování. V[ ] tímto úkonem zobrazíte zvětšené okno. 2 Změňte velikost oblasti automatického zaostřování. ● Otáčejte , nebo . • Prvním stisknutím tlačítka [DISP.] vrátíte pozici oblasti automatického zaostřování doprostřed. Druhým stisknutím vrátíte velikost oblasti automatického zaostřování na výchozí hodnotu. 3 Potvrďte výběr.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování • Když je režim měření [Metering Mode] nastavený na [ ] cíl měření se také pohybuje spolu. • V[ ], [ ]a[ ] nelze změnit velikost oblasti automatického zaostřování. • Během pohybu nelze nastavit smyčku oblasti automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování Přesun oblasti automatického zaostřování dotykem Můžete přesunout oblast automatického zaostřování na pozici, které se dotknete. Můžete také změnit velikost oblasti automatického zaostřování. ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Touch Settings] (Dotyková nastavení) Vyberte [Touch AF] (Dotykové automatické zaostřování) [AF] (Automatické zaostření) Zaostření na objekt, kterého se dotknete.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování Zaostření a úprava jasu pro pozici, které se dotknete ([AF+AE]) (Automatické zaostřování + Automatická expozice) 1 Dotkněte se objektu, pro který chcete upravit jas. • V pozici dotyku se zobrazí oblast automatického zaostřování, které funguje stejně jako [ ]. Tím umístíte bod pro úpravu jasu do středu oblasti automatického zaostřování. ュリヴヱハ 2 3 5HVHW 6HW Přiblížením/vzdálením prstů změňte velikost oblasti automatického zaostřování.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování Přesun pozice oblasti automatického zaostřování pomocí dotykové plochy Během zobrazení v hledáčku můžete změnit pozici a velikost oblasti automatického zaostřování dotykem displeje. 1 Nastavte [Touch Pad AF] (Automatické zaostřování pomocí dotykové plochy).
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování Nastavení položek ([Touch Pad AF]) (Automatické zaostřování pomocí dotykové plochy) [EXACT] (Přesně) Oblast automatického zaostřování v hledáčku posunete dotykem požadované polohy na dotykové ploše.
Zaostření/zoom – Přesun oblasti automatického zaostřování [Focus Switching for Vert / Hor] (Přepínání zaostření pro vertikální/horizontální polohu) Fotoaparát ukládá do paměti oddělené polohy pro oblasti automatického zaostřování pro případy, kdy se nachází ve svislé nebo vodorovné poloze. K dispozici jsou dvě svislé orientace, vlevo a vpravo.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování Snímání v režimu manuálního zaostřování ● [Focus Peaking] (Zvýraznění obrysů s vysokým kontrastem): 202 MF (Manual Focus) je zkratka pro manuální zaostřování. Tuto funkci použijte, pokud chcete aretovat zaostření nebo pokud je přesně stanovena vzdálenost snímaného objektu od objektivu a nechcete použít automatické zaostřování. 1 2 Páčkou nastavte režim zaostření na [MF] (Manuální zaostřování). ● Nastavte páčku režimu zaostřování.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování 3 Potvrďte výběr. 4 Upravte zaostření. ● Stiskněte tlačítko . ● Tímto úkonem přepnete na okno průvodce manuálním zaostřením a zobrazí se zvětšený displej. ● Úkony, které je nutné pro správné zaostření provést, se liší v závislosti na objektivu.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování Při používání vyměnitelného objektivu se zaostřovací páčkou Pohyb směrem (C): Zaostření na blízký objekt Pohyb směrem (D): Zaostření na vzdálený objekt • Rychlost zaostření se mění podle toho, jak daleko pohybujete páčkou. (C) (D) Při používání vyměnitelného objektivu bez zaostřovacího kroužku Stisknutí : Zaostření na blízký objekt Stisknutí : Zaostření na vzdálený objekt. • Stisknutím a podržením / zvýšíte rychlost zaostřování.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování • Části snímku, které jsou zaostřené, se barevně zvýrazní. (Zvýraznění zaostřených částí) • Objeví se pomocí zobrazení se zvětšením oblasti. (Podpora manuálního zaostřování) (F) (m)∞ (G) 1 0.5 0.3 AF (I) (H) (F) Průvodce manuálním zaostřováním (zvětšený displej) (G) Zvýraznění zaostřených částí (H) Podpora manuálního zaostřování (I) Kontrolka pro ∞ (nekonečno) 5 6 Zavřete okno průvodce manuálním zaostřováním.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování Činnosti v okně průvodce manuálním zaostřováním Ovládání tlačítky Ovládání dotykem * Posunutí Posunutí pozice zvětšené oblasti. • Pozici lze přesunout v diagonálním směru pomocí joysticku. Přiblížení nebo oddálení prstů Zvětšení/zmenšení zobrazení v malých krocích. — Popis úkonu Zvětšení/zmenšení zobrazení. Přepínání okna zvětšení (režim okna / režim celé obrazovky). [DISP.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování • V okně snímání můžete otáčením zaostřovacího kroužku zobrazit okno průvodce manuálním zaostřováním. Pokud zvětšíte obraz otáčením zaostřovacím kroužkem, okno průvodce se zavře chvíli po provedení úkonu. • Okno průvodce manuálním zaostřováním můžete také zobrazit stisknutím [ ]. • Průvodce manuálním zaostřováním a podpora manuálního zaostřování se nemusí zobrazit v závislosti na použitém objektivu.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování • Můžete změnit úroveň nejvyšší citlivosti zaostřování a způsob zobrazování: ( [Focus Peaking] (Zvýraznění obrysů s vysokým kontrastem): 202) • Můžete uložit pozici průvodce manuálním zaostřováním pro svislý nebo vodorovný směr: ( [Focus Switching for Vert / Hor] (Přepínání zaostřování ve svislém/ vodorovném směru): 194) • Můžete změnit způsob zobrazení zvětšené části: ( [MF Assist] (Průvodce manuálním zaostřováním): 553) • Můžete změnit způsob zo
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování [Focus Peaking] (Zvýraznění obrysů s vysokým kontrastem) Během úkonů manuálního zaostřování jsou zaostřené části (části na displeji s jasnými obrysy) zvýrazněné barvou. ¨ > @ > @ ¨ > @ ¨ Vyberte [Focus Peaking] (Zvýraznění obrysů s vysokým kontrastem) [ON] (Zapnuto) Zobrazí se zvýrazněné obrysy s vysokým kontrastem.
Zaostření/zoom – Snímání v režimu manuálního zaostřování • Můžete vyvolat dotykovou obrazovku ( [Touch Settings] (Dotyková nastavení): 558) a poté dotykem [ ]v[ ] přepínat mezi [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto). • Když používáte funkci [Live View Boost] (Zesílený živý náhled) není [Focus Peaking] (Zvýraznění obrysů s vysokým kontrastem) k dispozici.
Zaostření/zoom – Snímání s použitím zoomu Snímání s použitím zoomu ● Rozšířená telekonverze: 206 ● [Power Zoom Lens] (Objektiv s motorovým zoomem): 208 Můžete použít optický zoom objektivu pro přiblížení teleobjektivu nebo pro širokoúhlé přiblížení. Pokud při pořizování snímků použijete funkci [Ex. Tele Conv.] (Rozšířená telekonverze), zvýšíte teleskopický efekt bez zhoršení obrazu.
Zaostření/zoom – Snímání s použitím zoomu Vyměnitelný objektiv, který podporuje motorový zoom (elektronický zoom) Pohybujte páčkou zoomu. (Rychlost zoomu závisí na tom, jak daleko pohybujete páčkou.) • Pokud přiřadíte [Zoom Control] (Ovládání zoomu) k funkčnímu tlačítku, můžete ovládat optický zoom pomalu stisknutím nebo rychle stisknutím . ( Funkční tlačítka: 517) (T) (W) Vyměnitelný objektiv, který nepodporuje zoom Zoom není k dispozici. ● V okně snímání se zobrazí ohnisková vzdálenost.
Zaostření/zoom – Snímání s použitím zoomu Zvýšení účinku přiblížení [Ex. Tele Conv.] (Rozšířená telekonverze) umožňuje snímat záběry, které jsou ještě více zvětšené, než je to možné pomocí optického zoomu, a to bez snížení kvality obrazu. • Poměr maximálního zvětšení funkce [Ex. Tele Conv.] (Rozšířená telekonverze) se liší v závislosti na možnostech [Picture Size] (Rozlišení) nastavených v nabídce snímku [Photo] ([Image Quality] – Kvalita obrazu). – Při [ M]: 1.4× – Při [ S]: 2.
Zaostření/zoom – Snímání s použitím zoomu • Když zobrazíte okno nastavení rozšířené telekonverze [Ex. Tele Conv.] stisknutím funkčního tlačítka, stisknutím tlačítka [DISP.] můžete změnit nastavení rozlišení [Picture Size]. • Během používání následujících funkcí není rozšířená telekonverze [Ex. Tele Conv.
Zaostření/zoom – Snímání s použitím zoomu [Power Zoom Lens] (Objektiv s motorovým zoomem) Tato funkce nastavuje úkony při použití vyměnitelného objektivu, který je kompatibilní s motorovým zoomem (elektricky ovládaným zoomem). • Lze zvolit pouze v případě používání objektivu, který je kompatibilní s motorovým zoomem.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Výběr způsobu snímání: 210 Sekvenční snímání: 212 Režim s vysokým rozlišením: 220 Snímání s fázovou animací: 225 Videozáznamy pomocí časosběrného snímání a fázové animace: 236 Snímání pomocí samospouště: 228 Snímání sledu snímků s automatickou gradací: 242 [Silent Mode] (Tichý režim): 250 [Shutter Type] (Typ závěrky): 252 Stabilizace obrazu: 259 209
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Výběr způsobu snímání Výběr způsobu snímání Způsob snímání můžete přepnout na jeden snímek, sekvenční snímání atd. v závislosti na podmínkách snímání. Otáčejte voličem způsobu snímání. [ ] [Single] (Jeden snímek) Po stisknutí spouště se pořídí pouze jeden snímek. [ ][ ][Burst] (Sekvenční snímání) ( Sekvenční snímání: 212) Po stisknutí spouště se budou záběry snímat nepřetržitě, dokud neuvolníte spoušť.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Výběr způsobu snímání • Obrazovku podrobného nastavení pro každý způsob snímání lze vyvolat funkčním tlačítkem: [ ] [ ] [Fn Button Set] (Nastavení funkčního tlačítka) [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání) [Drive Mode Setting] (Nastavení způsobu snímání) 211
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání Sekvenční snímání Po stisknutí spouště se budou snímky zaznamenávat nepřetržitě, dokud spoušť neuvolníte. Můžete vybrat nastavení sekvenčního snímání tak, aby vyhovovalo podmínkám snímání, a to včetně [H], [M] a [L], které umožňují sekvenční snímání s vysokou kvalitou obrazu. Fotoaparát nabízí i vysokorychlostní sekvenční snímání, při kterém se snímky zaznamenávají s ultravysokou rychlostí pomocí elektronické závěrky.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání [SH75] Snímky se zaznamenávají s ultravysokou rychlostí pomocí elektronické závěrky: 75 snímků za sekundu. [SH60] Snímky se zaznamenávají s ultravysokou rychlostí pomocí elektronické závěrky: 60 snímků za sekundu. [SH20] Snímky se zaznamenávají s ultravysokou rychlostí pomocí elektronické závěrky: 20 snímků za sekundu. [H] Snímky se zaznamenávají s vysokou rychlostí. [M] Snímky se zaznamenávají se střední rychlostí.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání Frekvence sekvenčního snímání Mechanická závěrka, elektronická přední lamela Elektronická závěrka Živý náhled během sekvenčního snímání [SH75] — 75 snímků za sekundu Žádný [SH60] — 60 snímků za sekundu Žádný [SH20] — 20 snímků za sekundu Žádný [H] (Vysoká rychlost) 14 snímků za sekundu ([AFS]/ [MF]) 8 snímků za sekundu ([AFC]) 14 snímků za sekundu ([AFS]/ [MF]) 7 snímků za sekundu ([AFC]) Žádný ([AFS]/ [MF]) Dostupný ([AFC
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání Maximální počet snímků, které lze zaznamenat [Picture Quality] (Kvalita snímku) [RAWiFINE]/[RAWiSTD.]/ [RAW] [FINE]/[STD.] [SH75] [SH60] 200 snímků*1 [SH20] [H] (Vysoká rychlost) [M] (Střední rychlost) 999 snímků nebo více 108 snímků nebo více [L] (Nízká rychlost) • Když je snímání provedeno na základě přezkoušení specifikovaného společností Panasonic.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání Počet snímků, které lze snímat nepřetržitě Když stisknete spoušť do poloviny, v okně snímání se zobrazí počet snímků, které můžete snímat nepřetržitě. Příklad: Když je možné zaznamenat 20 snímků: [r20] ISO100 r20 • Když začne snímání, počet snímků, které lze zaznamenat nepřetržitě, se snižuje. – Během sekvenčního snímání s nastavením [H]/[M]/[L]: Když se objeví [r0], frekvence sekvenčního snímání se sníží.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání Zaostřování v režimu sekvenčního snímání Režim zaostřování [Focus/Shutter Priority] (Priorita zaostření/ spouště) ( [Focus/Shutter Priority] (Priorita zaostření/ spouště): 552) [SH75]/ [SH60]/ [SH20] [H] [M]/[L] [FOCUS] (Zaostření) [AFS] [BALANCE] (Vyvážení) Fotoaparát se zaostří u prvního snímku [RELEASE] (Spoušť) [FOCUS] (Zaostření) [AFC] [BALANCE] (Vyvážení) Prediktivní zaostřování — Prediktivní zaostřování [RELEASE] (Spouš
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání Expozice při sekvenčním snímání Režim zaostřování [AFS] [AFC] [MF] [SH75]/ [SH60]/ [SH20] [H] [M]/[L] Expozice je pevně nastavená na úroveň prvního snímku. Expozice je nastavená pro každý snímek. — Expozice je pevně nastavená na úroveň prvního snímku. 218 Expozice je nastavená pro každý snímek.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Sekvenční snímání • Uložení snímků pořízených v režimu sekvenčního snímání na paměťovou kartu může trvat určitou dobu. Pokud nepřetržitě exponujete snímky při jejich současném ukládání, maximální počet snímků, které lze zaznamenat, se sníží. Pro nepřetržité snímání se doporučuje použití vysokorychlostní paměťové karty.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Režim s vysokým rozlišením Režim s vysokým rozlišením Dojde ke sloučení snímků s vysokým rozlišením z několika zaznamenaných snímků. Tato funkce je vhodná pro snímání objektů, které se nepohybují. Když je zapnutá funkce [Handheld High-Res] (Snímání s vysokým rozlišením bez stativu), můžete pořizovat snímky s vyšším rozlišením bez použití stativu. Po sloučení můžete snímek uložit ve formátu RAW nebo JPEG.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Režim s vysokým rozlišením [Handheld High-Res] (Snímání s vysokým rozlišením bez stativu) Můžete snímat bez použití stativu. V takovém případě aktivujte funkci stabilizátoru. • Pokud zvolíte možnost [OFF] (Vypnuto), funkce stabilizátoru obrazu není k dispozici. [Picture Quality] (Kvalita snímku) Nastavte kompresní poměr, při kterém se mají snímky ukládat.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Režim s vysokým rozlišením [Simul Record Normal Shot] (Současné normální snímání) Současně se zaznamenají snímky, které nejsou sloučeny, když je nastavena možnost [ON] (Zapnuto). První snímek se uloží s velikostí snímku [Picture Size] nastavenou na [L]. [Shutter Delay] (Zpoždění závěrky) Nastavení doby zpoždění od stisknutí spouště do jejího uvolnění.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Režim s vysokým rozlišením 3 Rozhodněte se o kompozici a poté upevněte fotoaparát na místo. • Pokud je rozpoznáno rozmazání, rozbliká se kontrolka režimu s vysokým rozlišením (A). • Když je funkce [Handheld High-Res] (Snímání s vysokým rozlišením bez stativu) nastavená na [ON] (Zapnuto), kontrolka se změní na [ ]. (A) 4 Začněte snímat. ● Zcela stiskněte tlačítko spouště.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Režim s vysokým rozlišením • Snímání v režimu s vysokým rozlišením probíhá s použitím následujících nastavení: – [Shutter Type] (Typ závěrky): Pevně nastavený na [ELEC.] (Elektronická závěrka) – Minimální hodnota clony: F11 – Rychlost závěrky: 1 sekunda až 1/32000 sekundy – Citlivost ISO: Horní hranice až [1600] – Režim zaostření: [AFS]/[MF] • Během snímání bez stativu držte fotoaparát pevně, aby se nechvěl.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání Časosběrné snímání Snímky se zaznamenávají automaticky v nastaveném intervalu. Tato funkce je ideální pro sledování změn v průběhu času na objektech, jako jsou zvířata a rostliny. Zaznamenané snímky se uloží jako skupina snímků, které lze také spojit do videozáznamu. ( Skupinové snímky: 492) • Zkontrolujte, zda jsou správně nastavené hodiny.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání 3 Nastavte snímání. [Mode] (Režim) Přepínání mezi časosběrným snímáním a fázovou animací. [Shooting Interval Setting] (Nastavení intervalu snímání) [ON] (Zapnuto): Nastavení intervalu před následujícím snímáním. [OFF] (Vypnuto): Záznam snímků bez ponechání intervalů snímání. [Start Time] (Čas spuštění) [After 2 Seconds] (Po uplynutí 2 sekund): Spuštění snímání po uplynutí 2 sekund po úplném stisknutí spouště.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání 4 5 Zavřete nabídku. ● Stiskněte spoušť do poloviny. Začněte snímat. ● Zcela stiskněte spoušť. • V případě nastavení [Start Time Set] (Nastavení času spuštění) se fotoaparát přepne do režimu spánku, dokud nedosáhne času spuštění. • Pokud v pohotovostním režimu snímání během nastaveného časového intervalu neprovedete žádný úkon, fotoaparát se automaticky vypne. • Snímání se zastaví automaticky. 6 Vytvořte videozáznam.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání Nastavení asistenta pro časosběrné snímání Stisknutím tlačítka [DISP.] v okně nastavení [Image Count] (Počet snímků) / [Shooting Interval] (Interval snímání) lze automaticky nastavit [Image Count] (Počet snímků) a [Shooting Interval] (Interval snímání) automatickým výpočtem ze snímkové frekvence, času a délky záznamu vytvářeného videa. 1 Stisknutím vyberte položku a poté stiskněte nebo .
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání • [Image Count] (Počet snímků) lze nastavit v rozsahu od 1 do 9999. • [Shooting Interval] (Interval snímání lze nastavit v rozsahu od 00m01s do 99m59s. Pokud číslo není dělitelné rovnoměrně, desetinná místa se zaokrouhlují dolů. • Pokud provedete takové nastavení, při kterém není snímání možné, počet snímků [Image Count] nebo interval snímání [Shooting Interval] se zobrazí červeným písmem.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání Úkony během časosběrného snímání Pokud stisknete spoušť do poloviny v režimu spánku, fotoaparát se zapne. • Následující činnosti můžete provést stisknutím tlačítka [Q] v průběhu časosběrného snímání. [Continue] (Pokračovat) Návrat ke snímání. (Pouze v průběhu snímání) [Pause] (Pozastavit) Pozastavení snímání. (Pouze v průběhu snímání) [Resume] (Obnovit) Obnovení snímání.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Časosběrné snímání • Snímky zaznamenané na více než jedné paměťové kartě nelze spojit do jednoho videozáznamu. • Fotoaparát dává přednost dosažení správné expozice, takže nemusí zaznamenávat snímky v nastaveném intervalu nebo zaznamenat nastavený počet snímků. Kromě toho snímání nemusí skončit v čas zobrazený na displeji. • Časosběrné snímání se pozastaví v následujících případech: – Když se vybije baterie – Když vypnete fotoaparát nastavením přepínače zap.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí fázové animace Snímání pomocí fázové animace Díky fázové animaci můžete zaznamenávat snímky se současným pohybem objektu krok za krokem. Zaznamenané snímky se uloží jako skupina snímků, které lze spojit do videozáznamu s postupným přemísťováním snímaného objektu. ( Skupinové snímky: 492) 1 2 Nastavte volič způsobu snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí fázové animace 3 Nastavte snímání. [Mode] (Režim) Přepínání mezi časosběrným snímáním a fázovou animací. [Add to Picture Group] (Přidat ke skupině snímků) Přidání snímku ke skupině snímků fázové animace, které již byly nasnímány. • Vyberte snímek a pokračujte krokem . 5 [Auto Shooting] (Automatické snímání) [ON] (Zapnuto): Snímky se zhotoví automaticky při nastaveném intervalu snímání.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí fázové animace 5 Začněte snímat. ● Zcela stiskněte spoušť. ● Opakovaně snímejte se současným postupným pohybem snímaného objektu. • V okně snímání se zobrazí až dva předtím zaznamenané snímky. Použijte je jako pomůcku pro množství pohybu. • Zaznamenané snímky si můžete přehrát stisknutím [ ] během snímání. Stisknutím tlačítka [ ] vymažete nežádoucí snímky. Pokud se chcete vrátit do okna snímání, opět stiskněte tlačítko [ ].
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí fázové animace 7 Vytvořte videozáznam. ( Videozáznam vytvořený časosběrným snímáním / fázovou animací: 236) • Po zastavení snímání zvolte [Yes] (Ano) v okně s výzvou k potvrzení. Poté budete moci pokračovat ve vytváření videozáznamu. Pokud zvolíte [No] (Ne), stále můžete vytvořit videozáznam pomocí [Stop Motion Video] (Videozáznam pomocí časosběrného snímání) v nabídce prohlížení [Playback] ([Process Image] (Zpracování snímku)).
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Vytvoření videozáznamu pomocí časosběrného snímání / fázové animace Vytvoření videozáznamu pomocí časosběrného snímání / fázové animace Po dokončení časosběrného snímání nebo fázové animace můžete vytvořit videozáznam. • Podrobnější informace o těchto funkcích snímání jsou uvedeny v těchto částech návodu k obsluze.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Vytvoření videozáznamu pomocí časosběrného snímání / fázové animace 3 Vyberte možnost [OK]. ● Vytvoří se videozáznam ve formátu [MP4]. [OK] Vytvoření videozáznamu. [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Nastavení kvality videozáznamu. [Frame Rate] (Snímková frekvence) Nastavení počtu snímků za sekundu. Čím vyšší je tato hodnota, tím plynulejší je videozáznam. [Sequence] (Postupnost) [NORMAL] (Normální): Snímky se navzájem spojít podle pořadí pořízení.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí samospouště Snímání pomocí samospouště 1 2 3 4 Nastavte volič způsobu snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 210) Nastavte čas samospouště. ( Nastavení času samospouště: 240) • Při snímání videozáznamů nastavte [Self Timer For Video] (Samospoušť pro videozáznam) v [Self Timer Setting] (Nastavení času samospouště) v nabídce [Video] ([Others (Video)]) na [ON] (Zapnuto). Zavřete nabídku.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí samospouště 5 Začněte snímat. ● Zcela stiskněte tlačítko spouště, tlačítko videozáznamu nebo sekundární tlačítko videozáznamu. ● Snímání začne po zablikání kontrolky samospouště.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí samospouště Nastavení času pro samospoušť Snímek: [ ][ ] Vyberte [Self Timer] (Samospoušť) Videozáznam: [ ] [ ] Nastavení [Self Timer Setting] (Nastavení samospouště) Nastavení [Self Timer Setting]* (Nastavení samospouště) * Lze nastavit pomocí položky [Self Timer For Video] (Samospoušť pro videozáznam) přepnuté na [ON] (Zapnuto) v nastavení samospouště [Self Timer Setting] v nabídce [Video] ([Others (Video)]).
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání pomocí samospouště • Pokud snímáte pomocí samospouště, doporučujeme používat stativ. • Samospoušť [Self Timer] v nabídce [Photo] ([Others (Photo)]) a samospoušť [Self Timer] v nabídce [Self Timer Setting] (Nastavení samospouště) ([Video] ([Others (Video)])) pracují společně.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací Snímání sledu snímků s automatickou gradací Stisknutím spouště můžete pořídit několik snímků se současnou automatickou úpravou nastavení hodnoty pro expozici, clonu, zaostření nebo vyvážení bílou (úprava hodnoty nebo teploty barev).
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací 2 3 4 Nastavte [More Settings] (Další nastavení). ● Informace o [More Settings] (Další nastavení) naleznete na straně, na níž je popsaný daný typ gradace. Zavřete nabídku. ● Stiskněte spoušť do poloviny. Zaostřete na snímaný objekt a zaznamenejte snímek.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací Položky nastavení ([Bracketing Type] (Typ gradace)) [ ] Gradace expozice Stisknutím spouště uskutečníte snímání se současnou změnou expozice. ( [More Settings] (Další nastavení) (Gradace expozice): 246) [ ] Gradace clony Stisknutím spouště uskutečníte snímání se současnou změnou hodnoty clony.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací • Gradace vyvážení bílé a gradace vyvážení bílé (gradace teploty barev) nejsou k dispozici, pokud používáte následující funkce: – Režim [iA] – Sekvenční snímání – [RAW+FINE]/[RAW+STD.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací [More Settings] (Podrobnější nastavení) (Gradace expozice) [Step] (Krok expozičních parametrů) Nastavení počtu zaznamenaných snímků a rozsahu kompenzace expozice. [3•1/3] (3 snímky s intervalem 1/3 EV) až [7•1] (7 snímků s intervalem 1 EV) [Sequence] (Pořadí expozičních parametrů) Nastavení pořadí, ve kterém se snímky zaznamenají.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací [More Settings] (Podrobnější nastavení) (Gradace clony) [Image Count] (Počet snímků) [3]/[5]: Záznam stanoveného počtu snímků s různými hodnotami clony při použití počáteční hodnoty clony jako výchozí hodnoty. [ALL] (Vše): Záznam snímků s použitím všech hodnot clony. Příklad: Počáteční pozice je nastavená na F8.0 (H-ES12060) (6) (4) (2) (1) (3) (5) (7) 2.8 4.0 5.6 8.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací [More Settings] (Podrobnější nastavení) (Gradace zaostření) [Step] (Krok gradace zaostření) Nastavení intervalu mezi pozicemi zaostření. • Vzdálenost, o kterou se v jednotlivých krocích posune poloha zaostření, bude kratší, pokud je počáteční poloha blíže k objektu. Pokud je však počáteční poloha dále od objektu, bude daná vzdálenost delší.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Snímání sledu snímků s automatickou gradací [More Settings] (Podrobnější nastavení) (Gradace vyvážení bílé) Otáčením nebo . , nebo nastavte rozsah úpravy a poté stiskněte tlačítko Otáčení doprava: Vodorovný směr ([A] - [B]) Otáčení doleva: Svislý směr ([G] - [M]) • Rozsah úpravy můžete také nastavit dotykem [ ]/[ ]/[ ]/[ ].
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Silent Mode] (Tichý režim) [Silent Mode] (Tichý režim) Aktivací tichého režimu vypnete všechny provozní zvuky a osvětlení. Zvuk z reproduktoru se ztlumí a blesk i přisvětlení jsou v režimu trvalého vyřazení. • Následující nastavení jsou pevně daná: – [Flash Mode] (Režim blesku): [ ] (Trvalé vyřazení blesku) – [AF Assist Light] (Přisvětlení): [OFF] (Vypnuto) – [Shutter Type] (Typ závěrky): [ELEC.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Silent Mode] (Tichý režim) • I když je tento režim nastavený na [ON] (Zapnuto), následující kontrolky se rozsvítí nebo budou blikat: – Kontrolka provozního stavu – Kontrolka nabíjení / Kontrolka připojení k síti – Kontrolka přístupu na paměťovou kartu – Kontrolka samospouště • Používejte tuto funkci na vlastní odpovědnost s ohledem na soukromí a práva snímaných objektů.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) [Shutter Type] (Typ závěrky) ● [Long Exposure NR] (Redukce šumu při dlouhé expozici): 256 ● [Min. Shutter Speed] (Minimální rychlost závěrky): 257 ● [Shutter Delay] (Zpoždění závěrky): 258 Vyberte typ závěrky, kterou použijete pro záznam snímků.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) [AUTO] (Automatická závěrka) Typ závěrky se automaticky přepíná na základě podmínek snímání a expozičního času. [MECH.] (Mechanická závěrka) Snímky se pořizují v režimu mechanické závěrky. [EFC] (Elektronická přední lamela) Snímky se pořizují v režimu elektronické přední lamely. [ELEC.] (Elektronická závěrka) Snímky se pořizují v režimu elektronické závěrky. [ELEC.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) Mechanická závěrka Mechanismus *1 *2 Tento typ začíná a končí expozici s mechanickou závěrkou. Elektronická přední lamela Tento typ začíná expozici elektronicky a končí ji mechanickou závěrkou. Elektronická závěrka Tento typ začíná a končí expozici elektronicky. Blesk 3 3 — Rychlost závěrky (v sekundách) [B] (Bulb, max. cca. 30 minut)*1, 60 až 1/8000 [B] (Bulb, max. cca. 30 minut)*1, 60 až 1/2000 [B] (Bulb, max. cca.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) • Pokud chcete omezit rozmazání způsobené závěrkou, můžete nastavit, aby se závěrka uvolnila několik sekund po stisknutí tlačítka spouště: ( [Shutter Delay] (Zpoždění závěrky): 258) • Když se na displeji zobrazuje symbol [ ], snímky se zaznamenají pomocí elektronické závěrky. • Když pohybující se objekt snímáte s elektronickou závěrkou, objekt se může na snímku jevit zkresleně.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) [Long Exposure NR] (Redukce šumu při dlouhé expozici) Fotoaparát automaticky odstraňuje šum, který se vytváří při pořizování snímků s pomalou rychlostí závěrky. [ ] [ ] Vyberte nastavení [Long Exposure NR] (Redukce šumu při dlouhé expozici): [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) • Během redukce šumu není možné snímat.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) [Min. Shutter Speed] (Minimální rychlost závěrky) Když je citlivost ISO nastavená na [AUTO] (Automaticky), můžete nastavit minimální rychlost závěrky. [ ] [ ] Vyberte [Min. Shutter Speed] (Minimální rychlost závěrky) [AUTO] (Automaticky) Fotoaparát automaticky nastaví minimální rychlost závěrky.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – [Shutter Type] (Typ závěrky) [Long Exposure NR] (Redukce šumu při dlouhé expozici) Aby se omezilo chvění fotoaparátu a rozmazání způsobené závěrkou, závěrka se uvolní až po uplynutí zadaného času od stisknutí spouště.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu Stabilizace obrazu ● Nastavení stabilizace obrazu: 262 Tento fotoaparát může použít stabilizátor obrazu zabudovaný v těle fotoaparátu i stabilizátor obrazu zabudovaný v objektivu. Je kompatibilní s duálním systémem stabilizace obrazu, který efektivně kombinuje dva stabilizátory obrazu. Navíc můžete během záznamu videa použít pětiosový hybridní stabilizátor obrazu s elektronickou stabilizací.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu Kombinace objektivů a stabilizátorů obrazu (Stav: Leden 2022) Stabilizátory obrazu, které můžete použít, se liší v závislosti na připojeném objektivu. Připojený objektiv Objektivy Panasonic kompatibilní s duálním stabilizátorem obrazu (založené na standardu Mikro 4/3)* * Dostupný stabilizátor obrazu Příklad ikony Tělo fotoaparátu + Objektiv (Dual I.S./Dual I.S.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu Používání stabilizátoru obrazu • Pokud používáte objektiv s přepínačem O. I. S., nastavte přepínač na objektivu na [ON] (Zapnuto). • Pokud používáte objektiv, který nedisponuje funkcí komunikace s tímto fotoaparátem, po zapnutí fotoaparátu se zobrazí požadavek na potvrzení informací o objektivu.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu Nastavení stabilizátoru obrazu Nastavte činnost stabilizátoru obrazu v souladu se situací, ve které snímáte. Snímek: [ ] [ ] Vyberte [Image Stabilizer] (Stabilizátor obrazu) Videozáznam: [ ] [ ] Vyberte [Image Stabilizer] (Stabilizátor obrazu) [Operation Mode] (Provozní režim) Nastavení stabilizace pohybu (rozostření) v souladu se způsobem snímání (běžný, sledování objektu).
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu • Při používání následujících funkcí není elektronická stabilizace videozáznamu [E-Stabilization (Video)] k dispozici: – [Variable Frame Rate] (Variabilní snímková frekvence) 263
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu [Operation Mode] (Provozní režim) Nastavte stabilizační pohyb (rozmazání) v souladu se způsobem snímání (normální pohyb, posouvání). [Normal] (Normální pohyb) Upravuje svislé, vodorovné a otáčivé chvění fotoaparátu. Tato funkce je vhodná pro normální snímání. [Panning (Left/Right)] (Posouvání doleva/doprava) Upravuje svislé chvění fotoaparátu. Tato funkce je vhodná pro vodorovné posouvání.
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu [Boost I.S. (Video)] (Zvýšená stabilizace obrazu pro videozáznam) Jedná se o zvýšení efektivity stabilizátoru obrazu během záznamu videa. Tento efekt pomáhá vytvářet stabilní kompozici, když chcete snímat z pevně nastavené perspektivy. Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) • Když je zvýšená stabilizace obrazu pro videozáznam [Boost I.S. (Video)] aktivní, v okně snímání se zobrazuje [ ].
Způsob snímání / Spoušť / Stabilizace obrazu – Stabilizace obrazu [Lens Information] (Informace o objektivu) Uložte informace o objektivu, který není schopen komunikovat s fotoaparátem. Přiřaďte stabilizátor obrazu v těle fotoaparátu k uloženým informacím o objektivu. Stisknutím vyberte informace o objektivu, který chcete použít, a poté stiskněte nebo . • Ve výchozím nastavení jsou uloženy informace o 6 objektivech s ohniskovou vzdáleností mezi 24 mm a 135 mm. Lze uložit informace až o 12 objektivech.
Měření / Expozice / Citlivost ISO Tato kapitola popisuje režimy snímání pro určení expozice a citlivosti ISO.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – [Metering Mode] (Režim měření) [Metering Mode] (Režim měření expozice) Tato funkce umožňuje změnit způsob měření jasu. ]/ [ ]¨[ ¨[ měření expozice) ] ¨ Zvolte [Metering Mode] (Režim [ ] (Vícebodové měření) Způsob, kdy fotoaparát vyhodnotí rozložení jasu v celém závěru a automaticky určí optimální expozici. [ ] (Měření s důrazem na střed) Fotoaparát rovnoměrně vyhodnotí celkový jas snímku, přičemž se důraz klade na objekt uprostřed záběru.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – [Metering Mode] (Režim měření) [ * ] (Měření s důrazem na zvýrazněnou část) Tento způsob se používá k měření zvýrazněné části obrazovky, aby se zabránilo přeexponování. To je vhodné pro divadelní snímky apod. • Standardní hodnotu pro správnou expozici můžete upravit: (Úprava kompenzace expozice) ( [Exposure Offset Adjust.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim programové automatické expozice Režim programové automatické expozice ● Posun programu: 272 V režimu [P] (Režim programové automatické expozice) fotoaparát automaticky nastaví expoziční čas a hodnotu clony v závislosti na jasu objektu. Můžete také použít posun programu a změnit kombinace expozičního času a hodnoty clony při zachování stejné expozice. 1 2 Nastavte volič režimů snímání na [P]. ● Nastavte volič režimu snímání.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim programové automatické expozice • Pokud není dosaženo správné expozice, hodnota clony a rychlost závěrky blikají červeně. 60 F2.8 (B) (A) 3 Začněte snímat.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim programové automatické expozice Posun programu Můžete změnit kombinaci expozičního času a hodnoty clony nastavenou fotoaparátem automaticky při zachování stejné expozice. Díky tomu můžete například více rozostřit pozadí snížením hodnoty clony nebo dynamičtěji zachytit pohybující se objekt zpomalením rychlosti závěrky. 1 2 Stiskněte spoušť do poloviny. • V okně snímání se zobrazí hodnota clony a hodnota rychlosti závěrky. (Přibližně 10 sekund) Otáčejte displeji.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim programové automatické expozice • Posun programu není k dispozici během používání následujících funkcí: – Blesk • Úkony prováděné otočným ovladačem lze přizpůsobit: ( [Dial Set.] (Nastavení otočného ovladače): 562) • V okně snímání se může zobrazovat měřič expozice ukazující vztah mezi hodnotou clony a rychlostí závěrky: ( [Expo.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim automatické expozice s prioritou clony Režim automatické expozice s prioritou clony V režimu [A] (Režim automatické expozice s prioritou clony) můžete před snímáním nastavit hodnotu clony. Fotoaparát automaticky nastaví expoziční čas. Menší hodnota clony Snadněji se rozostří pozadí. Větší hodnota clony Snadněji se zaostří celý objekt včetně pozadí.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim automatické expozice s prioritou clony 1 2 Nastavte volič režimů snímání na [A]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte hodnotu clony. ● Otáčejte nebo . F8.0 3 Začněte snímat. • Pokud není dosaženo správné expozice při stisknutí spouště do poloviny, hodnota clony a rychlost závěrky blikají červeně.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim automatické expozice s prioritou clony Hloubka charakteristik pole Hodnota clony Malá Velká Ohnisková vzdálenost objektivu Telefoto Širokoúhlý snímek Vzdálenost k objektu Blízko Dále Hloubka pole (oblast v ostrém zaměření) Mělká (úzká) Příklad: Když chcete pořídit snímek s rozostřeným pozadím. Hluboká (široká) Příklad: Když chcete pořídit snímek se zaostřením objektu i pozadí.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim automatické expozice s prioritou závěrky Režim automatické expozice s prioritou závěrky V režimu [S] (Režim automatické expozice s prioritou závěrky) můžete před samotným snímáním nastavit rychlost závěrky. Fotoaparát automaticky nastaví hodnotu clony. Delší expoziční čas Je snazší zachytit pohyb. Kratší expoziční čas Je snazší zmrazit pohyb.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim automatické expozice s prioritou závěrky 1 2 Nastavte volič režimů snímání na [S]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte rychlost závěrky. ● Otáčejte nebo . 250 3 Začněte snímat. • Pokud není dosaženo správné expozice při stisknutí spouště do poloviny, hodnota clony a rychlost závěrky blikají červeně.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim automatické expozice s prioritou závěrky • V okně snímání neuvidíte efekty nastavené hodnoty clony a rychlosti závěrky. Pokud chcete zkontrolovat efekty v okně snímání, použijte [Preview] (Kontrolní náhled). ( Režim kontrolního náhledu: 285) • Jas okna snímání se může lišit od jasu aktuálně pořízených snímků. Zkontrolujte snímky v okně prohlížení. • Při odpalování blesku nelze nastavit rychlost závěrky větší než 1/250.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim manuální expozice Režim manuální expozice ● Dostupné rychlosti expozice (v sekundách): 283 ● [B] (Expoziční režim Bulb): 284 V režimu [M] (Režim manuální expozice) můžete pořizovat snímky při manuálním nastavení hodnoty clony a rychlosti závěrky. Ve výchozím nastavení je citlivost ISO nastavená na [AUTO] (Automaticky). Díky tomu lze citlivost ISO upravit v souladu s hodnotou clony a rychlostí závěrky.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim manuální expozice 2 Nastavte hodnotu clony a rychlost závěrky. ● Otáčením nastavte hodnotu clony. Otáčením rychlost závěrky. 30 nastavte F5.6 (B) (A) 3 Začněte snímat • Pokud při stisknutí spouště do poloviny není dosaženo správné expozice hodnota clony a rychlost závěrky blikají červeně.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim manuální expozice Podpora manuálního zaostřování Když je citlivost ISO nastavená na jiný režim než [AUTO] (Automaticky), v okně snímání se zobrazí podpora manuálního zaostřování (příklad: +1) Můžete zkontrolovat rozdíl mezi aktuální hodnotou expozice a správnou expozicí (±0) naměřenou fotoaparátem. • Použijte podporu manuálního zaostřování jako průvodce. Doporučujeme Vám během snímání kontrolovat snímky v okně prohlížení.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim manuální expozice Dostupné rychlosti závěrky (v sekundách) • [MECH.] (Mechanická závěrka) [B] (expoziční režim Bulb, max. cca 30 minut), 60 až 1/8000 • [EFC] (Elektronická závěrka – první lamela) [B] (expoziční režim Bulb, max. cca 30 minut), 60 až 1/2000 • [ELEC.] (Elektronická závěrka) [B] (expoziční režim Bulb, max. cca 60 sekund), 60 až 1/32000 • V okně snímání neuvidíte efekty nastavené hodnoty clony a rychlosti závěrky.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim manuální expozice [B] (Expoziční režim Bulb) Pokud nastavíte rychlost závěrky na [B] (Bulb), závěrka zůstane otevřená, když zcela stisknete tlačítko spouště (maximálně cca 30 minut). Závěrka se zavře, když znovu stisknete tlačítko spouště. Použijte tento režim, když chcete nechat závěrku otevřenou dlouhou dobu a pořizovat snímky ohňostrojů, nočních scenérií nebo hvězdné oblohy.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim kontrolního náhledu Režim kontrolního náhledu Můžete zkontrolovat efekty clony v okně snímání fyzickým zavřením čepelí clony objektivu na hodnotu clony nastavenou pro aktuální snímání. Kromě efektů clony můžete zároveň zkontrolovat i efekty rychlosti závěrky. • Stejný úkon můžete také provést stisknutím funkčního tlačítka přiřazeného k režimu kontrolního náhledu [Preview]. ( Funkční tlačítka: 517) Stiskněte tlačítko kontrolního náhledu.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Režim kontrolního náhledu • Je možné snímat v režimu kontrolního náhledu. • Rozmezí pro kontrolu efektu rychlosti závěrky je 8 sekund až 1/16000 sekundy. • V závislosti na nastavení trvalého kontrolního náhledu [Constant Preview] nemusí být zobrazení okna kontrolního náhledu možné.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Kompenzace expozice Kompenzace expozice ● [Vignetting Comp.] (Kompenzace vinětace): 290 ● [Diffraction Compensation] (Kompenzace difrakce): 291 Expozici můžete kompenzovat tehdy, pokud je expozice určená fotoaparátem velmi jasná nebo naopak velmi tmavá. Expozici můžete nastavit v krocích po 1/3 EV v rozsahu ±5 EV. Při záznamu videa se rozsah změní na ±3 EV. 1 Stiskněte [ ].
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Kompenzace expozice 2 Upravte nastavení expozice. ● Otáčejte , , nebo . +1 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 3 Potvrďte výběr. ● Stiskněte spoušť do poloviny.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Kompenzace expozice • V režimu [M] (Manuální nastavení expozice) můžete kompenzovat expozici pouze tehdy, pokud je citlivost nastavená na [AUTO] (Automaticky). • Když je hodnota expozice nižší nebo naopak přesáhne ±3 EV, jas zobrazení v režimu snímání se dále nemění. Hodnoty mimo tento rozsah zobrazíte v okně snímání stisknutím spouště do poloviny nebo nastavením aretace automatické expozice.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Kompenzace expozice [Vignetting Comp.] (Kompenzace vinětace) Když okraje displeje ztmavnou v důsledku charakteristik objektivu, můžete pořizovat snímky s korigovaným jasem okrajů displeje. ]/ [ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Vignetting Comp.] ¨[ (Kompenzace vinětace) Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) • Efektu kompenzace nemusí být dosaženo v závislosti na podmínkách snímání. • Při vyšší citlivosti ISO může vyniknout šum na okraji snímku.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Kompenzace expozice [Diffraction Compensation] (Kompenzace difrakce) Fotoaparát zvyšuje rozlišení obrazu tím, že koriguje rozmazání způsobené difrakcí při zavření clony. ]/ [ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Diffraction Compensation] ¨[ (Kompenzace difrakce) Nastavení: [AUTO] (Automaticky) / [OFF] (Vypnuto) • Efektu kompenzace nemusí být dosaženo v závislosti na podmínkách snímání. • Při vyšší citlivosti ISO může vyniknout šum na okraji snímku.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Pevné nastavení zaostření a expozice (Aretace automatického zaostření a automatické expozice) Pevné nastavení zaostření a expozice (H) Předej si zajistěte zaostření a expozici, abyste při změně kompozice snímali se stejným nastavením zaostření a expozice. Užitečné je to například tehdy, když chcete zaostřit okraj obrazovky nebo snímáte při podsvícení.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Pevné nastavení zaostření a expozice (Aretace automatického zaostření a automatické expozice) 2 Zajistěte zaostření a expozici. ● Stiskněte a podržte funkční tlačítko. ● Pokud je zajištěné zaostření, zobrazí se ikona (A) aretace automatického zaostření. ● Pokud je zajištěná expozice, zobrazí se ikona (B) aretace automatické expozice. (A) AFL AEL (B) 3 Podržením funkčního tlačítka vyberte kompozici a poté proveďte snímání. ● Zcela stiskněte spoušť.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Citlivost ISO Citlivost ISO ● [ISO Sensitivity (photo)] (Citlivost ISO pro snímek): 298 Můžete nastavit citlivost na světlo (citlivost ISO). Ve výchozím nastavení můžete nastavit citlivost v rozsahu od 100 do 25600 (mezi 100 a 12800 v režimu [ ]) v krocích po 1/3 EV. 1 Stiskněte [ISO].
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Citlivost ISO 2 Zvolte citlivost ISO. ● Otáčejte , nebo . ● Výběr je také možné provést stisknutím tlačítka [ISO]. AUTO 3 100 200 40 Potvrďte výběr. ● Stiskněte spoušť do poloviny. Charakteristika citlivosti ISO Vyšší citlivost ISO umožňuje kratší expoziční časy i na tmavých místech, takže se zabrání chvění fotoaparátu a rozmazání snímaného objektu. Vyšší citlivost ISO však zvyšuje množství šumu na zaznamenaných snímcích.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Citlivost ISO Položky nastavení (citlivost ISO) [AUTO] (Automaticky) Citlivost ISO se nastaví automaticky podle jasu. • Záznam snímků: Maximum [3200]*1 • Záznam videa: Maximum [6400]*2 [100] až [25600] (In [ ] mode: [100] to [12800]) Citlivost ISO je pevně nastavená na zvolenou hodnotu.
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Citlivost ISO • Můžete nastavit horní a spodní hranici pro automatickou citlivost ISO: ( [ISO Sensitivity (photo)] (Citlivost ISO pro snímek): 298), (Î [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro videozáznam): 362) • Můžete změnit intervaly mezi hodnotami nastavení citlivosti ISO: ( [ISO Increments] (Intervaly nastavení citlivosti ISO): 548) • Můžete rozšířit rozsah nastavení citlivosti ISO: ( [Extended ISO] (Rozšířená citlivost ISO): 549) • Můžete nastavit spodní hr
Měření / Expozice / Citlivost ISO – Kompenzace expozice [ISO Sensitivity (photo)] (Citlivost ISO pro snímek) Můžete nastavit spodní a horní hranici citlivosti ISO, když je citlivost ISO nastavená na [AUTO] (Automaticky). ]¨[ ] ¨ Vyberte [ISO Sensitivity (photo)] (Citlivost ¨[ ISO pro snímek) [ISO Auto Lower Limit Setting] (Nastavení spodní hranice automatické citlivosti ISO) Nastavení spodní hranice citlivosti ISO, když je citlivost ISO nastavená na [AUTO] (Automaticky).
Vyvážení bílé / Kvalita snímku Tato kapitola popisuje funkce, které Vám umožňují zaznamenávat snímky podle Vašich představ. Můžete upravit vyvážení bílé a styl snímku.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) Vyvážení bílé (WB) ● Úprava vyvážení bílé: 305 Vyvážení bílé (WB) je funkce, která koriguje barevný odstín vytvářený světlem osvětlujícím snímaný objekt. Koriguje bílou barvu podle světelného zdroje tak, aby se celkový barevný odstín podobal více tomu, který vnímá oko. Pro zajištění optimálního vyvážení bílé můžete použít automatické nastavení ([AWB], [AWBc] nebo [AWBw]).
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) 2 Zvolte vyvážení bílé. ● Otáčejte , nebo . ● Výběr je také možné provést stisknutím [WB]. WB 3 AWB AWBc AWBw Potvrďte výběr. ● Stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) Nastavení položek (Vyvážení bílé) [AWB] Automatické nastavení [AWBc] Automatické nastavení (redukuje načervenalé tóny při světle běžné žárovky) [AWBw] Automatické nastavení (ponechává načervenalé tóny při světle běžné žárovky) [ ] Nastavení podle barvy při jasné obloze [ ] Nastavení podle barvy při zatažené obloze [ ] Nastavení podle barvy ve stínu při jasné obloze [ ] Nastavení podle barvy při světle běžné žárovky [ ]*1 Nastavení podle barvy, která je
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) (2) (3) (4) (1) (5) (6) (7) (8) (9) (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) [AWB] (Automatické vyvážení bílé) bude fungovat v tomto rozsahu. Modrá obloha Zamračená obloha (déšť) Stín Sluneční světlo Bílé zářivkové osvětlení Žárovkové osvětlení Východ a západ slunce Osvětlení při svíčkách K=stupnice barevné teploty v Kelvinech • Při zářivkovém osvětlení, LED svítidlech apod. se bude optimální vyvážení bílé měnit v závislosti na typu osvětlení.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) Nastavení hodnoty vyvážení bílé Zaznamenejte snímky bílého objektu se světelným zdrojem v místě záznamu pro úpravu vyvážení bílé. 1 2 3 1 4 Stiskněte tlačítko [WB] (Vyvážení bílé) a poté vyberte hodnotu z [ ] to [ ]. Stiskněte tlačítko . Namiřte fotoaparát na bílý objekt tak, aby se zobrazil uprostřed rámečku ve středu displeje, a poté stiskněte tlačítko nebo . • Tímto nastavíte vyvážení bílé a vrátíte se do okna snímání.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) Úprava vyvážení bílé Pokud ani po nastavení vyvážení bílé nedosáhnete správného barevného odstínu, vyvážení bílé můžete jemně doladit. 1 2 3 Stiskněte tlačítko [WB]. Zvolte vyvážení bílé a stiskněte tlačítko . ● Zobrazí se okno nastavení. Upravte barevný odstín.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – Vyvážení bílé (WB) 4 Potvrďte výběr. ● Stiskněte spoušť do poloviny. • Při doladění vyvážení bílé se barva ikony vyvážení bílé v okně snímání změní na nastavenou barvu. Pokud doladíte vyvážení bílé směrem k označení [G], zobrazí se indikátor se znaménkem [+]. V případě doladění vyvážení bílé směrem k označení [M] se zobrazí indikátor se znaménkem [-].
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) [Photo Style] (Styl fotografie) Můžete zvolit dokončovací nastavení snímků tak, aby vyhovovaly Vašim objektům a stylům vyjádření. Pro každý styl fotografie je možné upravit kvalitu snímku. ]/ [ ¨[ fotografie) ]¨[ ] ¨ Vyberte [Photo Style] (Styl [Standard] (Standardní) Jde o standardní nastavení. [Vivid] (Živé barvy) Nastavení, které vytváří živější kvalitu snímku s vyšším kontrastem a nasycením.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) [Flat] (Plochý) Nastavení, které vytváří plošší kvalitu snímku s nižší sytostí a kontrastem. [Landscape] (Scenérie) Nastavení vhodné pro scenérie s výraznou modrou oblohou a zelení. [Portrait] (Portrét) Nastavení vhodné pro portréty se zdravým a krásným barevným tónem pokožky. [Monochrome] (Černobílý) Černobílý efekt bez barevných odstínů. [L.Monochrome] (Výrazný černobílý) Černobílý efekt s bohatými přechody a výrazným černým zvýrazněním.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) [Like709] Nastavení, které minimalizuje přeexponování použitím korekce křivky gama ekvivalentní Rec.709 tak, aby byla provedena komprese oblastí s vysokou svítivostí. ( Snímání během kontroly přeexponovaných míst: 360) • Rec.709 je zkratka „Doporučení ITU-R BT.709“, standardu pro vysílání ve vysokém rozlišení [V-Log L] Nastavení křivky gama určené pro postprodukční zpracování.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) • V režimu [iA] (Inteligentní automatický režim) se funkce liší od funkcí jiných režimů snímání. – Je možné nastavit [Standard] (Standardní) nebo [Monochrome] (Černobílý). – Nastavení bude obnoveno na [Standard] (Standardní), když se fotoaparát přepne do jiného režimu snímání nebo se vypne. – Není možné nastavit kvalitu snímku.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) Nastavení kvality snímku 1 2 Tlačítky vyberte typ stylu fotografie. Tlačítky vyberte požadovanou položku a poté tlačítky upravte jejich nastavení. • Upravené položky jsou označeny symbolem [_]. 6WDQGDUG -5 3 0 +5 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 Stiskněte tlačítko nebo . • Po úpravě kvality snímku se ikona stylu fotografie v okně snímání zobrazí s [_]. Settings Items (Image Quality Adjustment) [Contrast] (Kontrast) Úprava kontrastu snímku.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) [Hue] (Odstín) Za předpokladu, že je referenční bod červený, toto nastavení otočí odstín směrem k fialové/purpurové nebo žluté/zelené, aby se upravilo vybarvení celého snímku. [Filter Effect] (Efekt filtru) [Yellow] (Zlutý) Zvýšení kontrastu objektu. (Efekt: slabý) Snímání oblohy s jasně modrou barvou. [Orange] (Oranžový) Zvýšení kontrastu objektu. (Efekt: střední) Snímání oblohy s tmavší modrou barvou. [Red] (Červený) Zvýšení kontrastu.
White Balance/Image Quality – [Photo Style] [Sensitivity] (Citlivost)*1 Nastavení citlivosti ISO. ( Citlivost ISO: 294) [White Balance] (Vyvážení bílé)*1 Nastavení vyvážení bílé. ( Vyvážení bílé (WB): 300) • Pokud je nastaveno vyvážení bílé [WB], stisknutím [ ] vyvoláte obrazovku nastavení vyvážení bílé. Opětovným stisknutím [ ] se vrátíte k originální obrazovce.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) • Položky, pro které lze nastavit kvalitu snímku, závisí na zvoleném typu stylu fotografie. ([Saturation] >6DWXUDWLRQ@ Saturace) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ([Color Tone] – >&RORU 7RQH@ Barevný tón) 3 3 3 3 3 3 3 6 * 3 3 3 3 3 jeden z3[Low] (Nízký), 3 Lze nastavit, když je [Grain3Effect] (Zrnitý efekt) [Standard] (Standardní) nebo [High] (Vysoký).
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) • Efekty v [Grain Effect] (Zrnitý efekt) a [Color Noise] (Barevný šum) nelze zkontrolovat v okně snímání.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Photo Style] (Styl fotografie) Uložení nastavení ve vlastním stylu fotografie 1 2 3 4 5 Tlačítky vyberte typ stylu fotografie. Upravte kvalitu snímku. • „Můj styl fotografie“ zobrazuje typy stylu fotografie v horní části úpravy kvality snímku. Vyberte základní styl fotografie. Stiskněte [DISP.].
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Filter Settings] (Nastavení filtru) [Filter Settings] (Nastavení filtru) ● [Simultaneous Record w/o Filter] (Současné snímání bez filtru): 322 Tento režim slouží ke snímání s dodatečnými obrazovými efekty (filtry). Můžete přidat efekt pro každý filtr. Kromě toho můžete současně zaznamenávat snímky bez efektů. 1 Nastavte [Filter Effect] (Efekt filtru).
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Filter Settings] (Nastavení filtru) 2 Vyberte filtr. ● Stisknutím vyberte požadovaný filtr a poté stiskněte nebo . ● Efekt snímku (filtr) můžete také vybrat dotykem vzorového obrázku. • Stisknutím [DISP.] můžete přepínat zobrazení z normálního displeje na displej průvodce a naopak. Displej průvodce zobrazuje popis každého filtru.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Filter Settings] (Nastavení filtru) Úprava efektu filtru Efekt filtru můžete upravit. 1 2 3 Vyberte filtr. V okně snímání stiskněte [WB] (Vyvážení bílé). Otáčením , nebo proveďte nastavení. • Pokud se chcete vrátit do okna snímání, opět stiskněte [WB]. • Po upravení filtru se ikona filtru v okně snímání zobrazí s [_].
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Filter Settings] (Nastavení filtru) Nastavení filtru dotykovým ovládáním • Ve výchozím nastavení se dotykové ovládání nezobrazuje. Nastavte [Touch Tab] (Dotykové ovládání) na [ON] (Zapnuto) v [Touch Settings] (Dotyková nastavení) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Operation]). ( [Touch Settings] (Dotyková nastavení): 558) 1 Dotkněte se [ 2 Dotkněte se položky, kterou chcete nastavit [ ]: Zapnout/vypnout filtr [ ]: Filtr [ ]: Úprava efektu filtru ].
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Filter Settings] (Nastavení filtru) • Vyvážení bílé bude pevně nastaveno na [AWB] (Automatické vyvážení bílé) a blesk bude pevně nastaven na [ ] (Trvalé vyřazení blesku). • Horní limit citlivosti ISO je [3200]. • V závislosti na filtru může okno snímání vypadat, jako by chyběly snímky.
Vyvážení bílé / Kvalita snímku – [Filter Settings] (Nastavení filtru) [Simultaneous Record w/o Filter] (Současné snímání bez filtru) Můžete současně zaznamenávat snímky bez přidaných efektů.
Blesk Pokud k horkým sáňkám připojíte blesk (DMW-FL580L/DMW-FL360L/ DMW-FL200L: volitelné příslušenství), můžete snímat s použitím blesku. Můžete také použít komerčně dostupný externí blesk. V takovém případě jej připojte k fotoaparátu pomocí synchronizačního kabelu. Připojením externího blesku, který podporuje bezdrátové snímání s bleskem, můžete bezdrátově ovládat externí blesk, který se nachází na určeném místě odděleně od fotoaparátu. • Přečtěte si také návod k obsluze přiložený k externímu blesku.
Blesk – Používání externího blesku (volitelné příslušenství) Používání externího blesku (volitelné příslušenství) ● Sejmutí krytu horkých sáněk: 325 • Sejměte sluneční clonu, předejdete tak vinětaci. • Snímání s bleskem není možné, pokud používáte následující funkce: – [ELEC.
Blesk – Používání externího blesku (volitelné příslušenství) Sejmutí krytu horkých sáněk Před připojením blesku (volitelné příslušenství) sejměte kryt horkých sáněk. Podrobné informace o připojení externího blesku naleznete v návodu k obsluze externího blesku. Sejměte kryt horkých sáněk tahem ve směru šipky (2) se současným stisknutím krytu ve směru šipky (1).
Blesk – Používání externího blesku (volitelné příslušenství) Připojení synchronizačního kabelu k synchronizační zásuvce blesku Můžete použít komerčně dostupný externí blesk. V takovém případě jej připojte k fotoaparátu pomocí synchronizačního kabelu. • Použijte externí blesk se synchronizačním napětím 250 V nebo méně. • Nepoužívejte synchronizační kabely o délce 3 mm (9,8 stop) nebo více. 1 Otáčejte krytem synchronizační zásuvky blesku ve směru šipky a poté kryt sejměte.
Blesk – Používání externího blesku (volitelné příslušenství) Poznámky týkající se snímání s bleskem • V blízkosti blesku se nesmí nacházet žádný předmět. Teplo nebo světlo by mohlo způsobit deformaci nebo nevhodné zabarvení předmětu. • Pokud snímáte opakovaně, může být nutné nabít blesk. Během nabíjení blesku je možné snímat bez odpalování blesku. • Nedržte fotoaparát při přenášení pouze za připojený externí blesk, mohlo by dojít k odpojení blesku od fotoaparátu.
Blesk – Nastavení blesku Nastavení blesku ● [Flash Mode] (Režim blesku): 329 ● [Firing Mode] (Režim odpalování) / [Manual Flash Adjust.] (Manuální nastavení blesku): 332 ● [Flash Adjust.] (Nastavení blesku): 334 ● [Flash Synchro] (Synchronizace blesku): 335 ● [Auto Exposure Comp.] (Automatická kompenzace expozice): 336 Na fotoaparátu můžete nastavit funkci blesku pro ovládání odpalování blesku.
Blesk – Nastavení blesku [Flash Mode] (Režim blesku) Nastavte režim blesku. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Vyberte [Flash Mode] (Režim blesku) [ ] (Trvalá aktivace blesku) / [ ] (Trvalá aktivace blesku s tlumením efektu červených očí) Blesk se aktivuje při každém snímku bez ohledu na podmínky při snímání. Tento režim použijte pro snímání objektu, který je osvětlený zezadu nebo zářivkovým osvětlením.
Blesk – Nastavení blesku • Blesk se odpálí dvakrát. Interval mezi prvním a druhým zábleskem bude delší, pokud zvolíte nastavení [ ] nebo [ ]. Snímaný objekt by měl až do druhého záblesku setrvat v nehybném stavu.
Blesk – Nastavení blesku Dostupná nastavení režimu blesku v závislosti na režimu snímání Dostupné režimy blesku závisí na zvoleném režimu snímání. (: Dostupné, —: Nedostupné) Režim snímání [ ] [ ] [ ] [ ] ] [P]/[A] [S]/[M] — — • [ ]a[ ] lze nastavit v režimu [iA]. V [ nejvhodnější v závislosti na situaci snímání.
Blesk – Nastavení blesku [Firing Mode] (Režim odpalování) / [Manual Flash Adjust.] (Manuální nastavení blesku) Můžete si vybrat, zda chcete nastavovat výkon blesku automaticky nebo manuálně. • Zde provedená nastavení jsou povolená při připojení některých blesků od jiných výrobců. Nastavení proveďte po připojení blesku (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMWFL200L: volitelné příslušenství). 1 Nastavte [Firing Mode] (Režim odpalování).
Blesk – Nastavení blesku 2 3 (Když je nastaveno [MANUAL] (Manuální)) Vyberte [Manual Flash Adjust.] (Manuální nastavení blesku) a poté stiskněte nebo . Stisknutím nastavte výkon blesku a poté stiskněte nebo . • Výkon blesku lze nastavit v rozmezí od [1/1] (plný výkon blesku) do [1/128] v krocích po 1/3.
Blesk – Nastavení blesku [Flash Adjust.] (Nastavení blesku) Když snímáte s bleskem v režimu TTL, můžete nastavit výkon blesku. 1 2 Vyberte [Flash Adjust.] (Nastavení blesku). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Flash Adjust.] (Nastavení blesku) Stisknutím nastavte výkon blesku a poté stiskněte nebo . • Výkon blesku můžete nastavit v rozmezí od [-3 EV] do [+3 EV] v krocích po 1/3 EV. • V okně snímání se zobrazí [ ].
Blesk – Nastavení blesku [Flash Synchro] (Synchronizace blesku) Pokud snímáte pohybující se objekty v noci při použití dlouhého expozičního času a blesku, před objektem se může zobrazit světelná stopa. Pokud nastavíte [Flash Synchro] (Synchronizace blesku) na [2ND], můžete odpálením blesku ihned před zavřením závěrky zaznamenávat dynamické snímky se světelnou stopou za objektem. ¨ > blesku) @ ¨ > @ ¨ Vyberte [Flash Synchro] (Synchronizace [1ST] Standardní způsob synchronizace při snímání s bleskem.
Blesk – Nastavení blesku [Auto Exposure Comp.] (Automatická kompenzace expozice) Fotoaparát automaticky nastaví výkon blesku ve spojení s hodnotou kompenzace expozice. ( Kompenzace expozice: 287) ¨ > @ ¨ > @ ¨ Vyberte [Auto Exposure Comp.
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku Snímání s použitím bezdrátového blesku Pro snímání s bezdrátovým bleskem můžete použít tyto modely bezdrátového blesku (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: volitelné příslušenství). Pomocí této funkce můžete samostatně ovládat odpalování tří skupin blesků a blesku připojeného k horkým sáňkám tohoto fotoaparátu.
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku Umístění bezdrátového blesku Bezdrátový blesk umístěte senzorem bezdrátového ovládání směrem k fotoaparátu. Příklad umístění Pří tomto umístění je blesk (C) umístěn tak, aby odstranil stín objektu, který vytvoří blesky (A) a (B).
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku • Na obrázku je znázorněn odhadovaný ovladatelný rozsah, když při snímání držíte fotoaparát ve vodorovné poloze. Ovladatelný rozsah se liší v závislosti na okolním prostředí. • Doporučujeme používat maximálně tři bezdrátové blesky v každé skupině. • Pokud je snímaný objekt příliš blízko, signální blesk může ovlivnit expozici.
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku 3 4 5 Aktivujte funkci bezdrátového blesku na fotoaparátu. ● ¨ > @ ¨ > (Zapnuto) @ ¨ [Wireless] (Bezdrátový blesk) [ON] Nastavte [Wireless Channel] (Bezdrátový kanál). • Zvolte stejný kanál, jako jste nastavili na bezdrátovém blesku. Upravte [Wireless Setup] (Nastavení bezdrátového blesku). • Nastavte režim odpalování blesku a výkon blesku. • Když je nastavený bezdrátový blesk [Wireless], v okně snímání se zobrazuje ikona blesku s [WL].
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku Položky nastavení ([Wireless Setup] (Nastavení bezdrátového blesku)) • Stisknutím tlačítka [DISP.] odpalte zkušební záblesk. [External Flash] (Externí blesk)*1 [Firing Mode] (Režim odpalování) [TTL]: Fotoaparát automaticky nastaví výkon blesku. [AUTO] (Automaticky)*2: Výkon blesku se nastavuje externím bleskem. [MANUAL] (Manuálně): Manuální nastavení výkonu externího blesku. [OFF] (Vypnuto): Externí blesk vysílá pouze komunikační světlo. [Flash Adjust.
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku [Firing Mode] (Režim odpalování) [A Group] (Skupina A)/ [B Group] (Skupina B)/ [C Group] (Skupina C) [TTL]: Fotoaparát automaticky nastaví výkon blesku. [AUTO] (Automaticky)*1: Nastavení výkonu blesku na bezdrátovém blesku. [MANUAL] (Manuálně): Manuální nastavení výkonu blesku na bezdrátovém blesku. [OFF] (Vypnuto): Bezdrátové blesky určené skupiny neodpálí. [Flash Adjust.
Blesk – Snímání s použitím bezdrátového blesku [Wireless FP] (Opakované vysokorychlostní odpalování bezdrátového blesku) Externí blesk provádí opakované vysokorychlostní odpalování během bezdrátového snímání, je tak možné snímat s bleskem i při krátkém expozičním čase. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Zvolte [Wireless FP] (Opakované vysokorychlostní odpalování bezdrátového blesku) Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Communication Light] (Komunikační světlo) Nastavte výkon komunikačního světla.
Snímání videozáznamů Tato kapitola popisuje režim kreativního videozáznamu, režim snímání určený speciálně pro video, a nastavení dostupná během pořizování videozáznamů.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu Režim kreativního videozáznamu ● Zobrazení vhodná pro snímání videozáznamu: 346 ● Snímání kreativního videozáznamu: 347 ● [CreativeVideo Combined Set.] (Kombinované nastavení k reativního videozáznamu): 351 Režim [ ] (Režim kreativního videozáznamu) je režim snímání speciálně určený pro záznam videa. V tomto režimu můžete používat všechny funkce spojené s videozáznamem. V režimu [ ] se okno snímání přepne na zobrazení vhodná pro záznam videa.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu Zobrazení vhodná pro snímání videozáznamu V okně snímání se následující části přepnou na zobrazení vhodná pro snímání videozáznamu. (1) (2) MP4 FHD 420/8-L 60 F2.8 ±0 (3) 59.94p FULL AFS 100 24m59s (4) 1) (2) (3) (4) Záznamový formát souboru ( [Rec.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu Snímání kreativního videozáznamu 1 2 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte režim expozice. ]¨[ ] ¨ [Exposure Mode] (Režim expozice) ¨ [P]/ ¨[ ● [A]/[S]/[M] • Můžete provést stejné úkony jako v režimech [P]/[A]/[S]/[M]. 3 4 Zavřete nabídku. ● Stiskněte spoušť do poloviny. Začněte snímat.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu 5 Ukončete snímání. ● Znovu stiskněte tlačítko spouště, tlačítko videozáznamu nebo tlačítko sekundárního videozáznamu.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu Úkony během snímání videozáznamu Pomocí dotykového ovládání můžete změnit nastavení expozice a zvuku, abyste předešli záznamu provozních zvuků. • Ve výchozím nastavení se dotykové ovládání nezobrazuje. Nastavte [Touch Tab] (Dotykové ovládání) na [ON] (Zapnuto) v [Touch Settings] (Nastavení dotykového ovládání) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Operation]).
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu 3 Potažením posuvného řádku nastavte položku. [ ]/[ ]: Pomalá změna nastavení. [ ]/[ ]: Rychlá změna nastavení. • Pokud se dotknete ikony (D), znovu se zobrazí okno z kroku 2.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu Oddělená nastavení pro záznam videa a snímků Ve výchozím nastavení se změny expozice, vyvážení bílé apod. provedené v režimu [ ] projeví také při záznamu snímků v režimech [P]/[A]/[S]/[M]. V nabídce [CreativeVideo Combined Set.] (Kombinované nastavení kreativního videozáznamu) můžete oddělit nastavení pro záznam videa a snímání snímků. ]¨[ ] ¨ Vyberte [CreativeVideo Combined Set.
Snímání videozáznamů – Režim kreativního videozáznamu • Režim [iA] automaticky používá optimální nastavení snímání pro fotoaparát, nastavení snímání jsou tedy nezávislá, nehledě na nastavení provedená pomocí této funkce.
Snímání videozáznamů – Použití automatického zaostřování při snímání videozáznamů Použití automatického zaostřování při snímání videozáznamů ● [Continuous AF] (Nepřetržité automatické zaostřování): 353 ● [AF Custom Setting(Video)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování při snímání videozáznamů): 355 ● [Enlarged Live Display(Video)] (Zvětšené zobrazení živého náhledu – videozáznam): 356 [Continuous AF] (Nepřetržité automatické zaostřování) Můžete zvolit způsob automatického zaostřování při zázna
Snímání videozáznamů – Použití automatického zaostřování při snímání videozáznamů • V režimu [iA] fotoaparát automaticky udržuje zaostření i během pohotovostního režimu, a to bez ohledu na nastavení [Continuous AF] (Nepřetržité automatické zaostřování). • V závislosti na podmínkách snímání nebo použitém objektivu se může stát, že se při ovládání automatického zaostřování během snímání videozáznamu zaznamenají i provozní zvuky.
Snímání videozáznamů – Použití automatického zaostřování při snímání videozáznamů [AF Custom Setting(Video)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování při snímání videozáznamu) Můžete doladit způsob zaostřování pro snímání videozáznamu při používání [Continuous AF] (Nepřetržité automatické zaostřování). ]¨[ ] ¨ Vyberte [AF Custom Setting (Video)] ¨[ (Uživatelské nastavení automatického zaostřování při snímání videozáznamu) [ON] (Zap.) Aktivace následujících nastavení. [OFF] (Vyp.
Snímání videozáznamů – Použití automatického zaostřování při snímání videozáznamů [Enlarged Live Display(Video)] (Zvětšené zobrazení živého náhledu pro videozáznam) Když je režim automatického zaostřování nastavený na [ ], [ ], nebo [ ], když snímáte s manuálním zaostřováním, bod zaostření lze na displeji zvětšit. (Když je režim automatického zaostřování nastavený na [ ] nebo [ ], střed obrazovky se zvětší.) Bod zaostření lze také pro kontrolu zvětšit během záznamu videa.
Snímání videozáznamů – Použití automatického zaostřování při snímání videozáznamů • V závislosti na použitém objektivu se zvětšené zobrazení živého náhledu videozáznamu nemusí zobrazit. • Pokud během záznamu videa používáte následující funkce, okno se zvětšeným zobrazením živého náhledu videozáznamu se nemusí zobrazit: – Kvalita záznamu [Rec Quality] s vysokou snímkovou frekvencí převyšující 60.
Snímání videozáznamů – Nastavení jasu při snímání videozáznamu Nastavení jasu při snímání videozáznamu ● ● ● ● ● [Luminance Level] (Úroveň svítivosti): 358 [Master Pedestal Level] (Základní úroveň černé): 359 Snímání během přeexponovaných míst: 360 [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro snímání videozáznamu): 362 [Dynamic Range Boost] (Zvýšení dynamického rozsahu): 363 [Luminance Level] (Úroveň svítivosti) Můžete nastavit rozsah svítivosti tak, aby vyhovoval účelům, pro které je videozáznam pořizo
Snímání videozáznamů – Nastavení jasu při snímání videozáznamu [Master Pedestal Level] (Základní úroveň černé) Můžete upravit úroveň černé, která slouží jako vztažná úroveň pro snímky. 1 2 3 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Vyberte [Master Pedestal Level] (Základní úroveň černé). ● ]¨[ ] ¨ [Master Pedestal Level] (Základní úroveň ¨[ černé) Upravte základní úroveň černé. ● Otáčejte , nebo .
Snímání videozáznamů – Nastavení jasu při snímání videozáznamu Snímání během kontroly přeexponovaných míst Když je styl fotografie [Photo Style] nastavený na [Like709], můžete upravit nastavení tak, aby snímání probíhalo s minimálním přeexponováním. 1 2 3 Nastavte [Photo Style] (Styl fotografie) na [Like709]. ]¨[ ] ¨ [Photo Style] (Styl fotografie) ¨ [Like709] ¨[ ● Stiskněte [Q]. Vyberte požadované nastavení. ● Stisknutím vyberte položku nastavení.
Snímání videozáznamů – Nastavení jasu při snímání videozáznamu [AUTO] (Automaticky) Automatická úprava úrovně komprese oblastí s vysokou svítivostí. [MANUAL] (Manuálně) Manuální nastavení začátku komprese (hlavní bod zlomu) a intenzitu komprese (sklon hlavního bodu zlomu). Stisknutím vyberte položku a poté ji stisknutím upravte. [POINT]: Hlavní bod zlomu [SLOPE]: Sklon hlavního bodu zlomu • Otáčením upravte hlavní bod zlomu a otáčením upravte sklon hlavního bodu zlomu.
Snímání videozáznamů – Nastavení jasu při snímání videozáznamu [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro snímání videozáznamu) Když je citlivost ISO nastavená na [AUTO] (Automaticky), můžete nastavit horní a spodní hranici citlivosti ISO. 1 2 Nastavte volič režimu snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro snímání videozáznamu).
Snímání videozáznamů – Nastavení jasu při snímání videozáznamu [Dynamic Range Boost] (Zvýšení dynamického rozsahu) Pro snímač obrazu můžete nastavit výstup signálu s rozšířeným dynamickým rozsahem. Díky tomu se video zaznamená s širším dynamickým rozsahem. 1 2 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte [Dynamic Range Boost] (Zvýšení dynamického rozsahu) na [ON] (Zapnuto).
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku Nastavení zvuku ● ● ● ● ● ● ● ● ● [Sound Rec Level Disp.] (Zobrazení úrovně záznamu zvuku): 365 [Mute Sound Input] (Ztlumení vstupu zvuku): 366 [Sound Rec Gain Level] (Úroveň nárůstu záznamu zvuku): 367 [Sound Rec Level Adj.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Sound Rec Level Disp.] (Zobrazení úrovně záznamu zvuku) Úroveň záznamu zvuku se zobrazuje v okně snímání. ] ¨ [ ] ¨ Vyberte [Sound Rec Level Disp.] ¨[ (Zobrazení úrovně záznamu zvuku) Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [ON] Úroveň nahrávání zvuku je zobrazena na obrazovce nahrávání. [OFF] — Nastavuje velikost zobrazení úrovně záznamu zvuku.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Mute Sound Input] (Ztlumení vstupu zvuku) Tato funkce ztlumí vstup zvuku. ] ¨ [ ] ¨ Vyberte [Mute Sound Input] (Ztlumení ¨[ vstupu zvuku) Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) • V okně snímání se zobrazí [ ].
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Sound Rec Gain Level] (Úroveň nárůstu záznamu zvuku) Tato funkce přepíná nárůst vstupu zvuku. ] ¨ [ ] ¨ Vyberte [Sound Rec Gain Level] (Úroveň ¨[ nárůstu záznamu zvuku) [STANDARD] (Standardní) Standardní nastavení vstupního nárůstu (0 dB). [LOW] (Nízká) Vstup zvuku se redukuje pro snímání v hlučném prostředí (-12 dB). • Když je čtyřkanálový vstup mikrofonu [4ch Mic Input] nastavený na [ON] (Zapnuto), lze upravit nárůst záznamu zvuku CH3/CH4.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Sound Rec Level Adj.] (Nastavení úrovně záznamu zvuku) Manuální úprava nastavení úrovně záznamu zvuku. ] ¨ [ ] ¨ [Sound Rec Level Adj.] (Nastavení úrovně ¨[ záznamu zvuku) • Stisknutím můžete upravit úroveň záznamu zvuku. Poté stiskněte nebo Nastavení: [MUTE] (Bez zvuku) / [−18dB] až [+12dB] • • • • • Úroveň záznamu zvuku můžete nastavit v krocích po 1 dB. Toto nastavení lze také provést během záznamu videa. Zobrazené hodnoty v dB jsou pouze přibližné.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Sound Rec Quality] (Kvalita záznamu zvuku) Kvalitu zvuku pro videozáznam lze nastavit, když je záznamový formát souboru [Rec. File Format] nastavený na [MOV] nebo [Apple ProRes]. ] ¨ [ ] ¨ Vyberte [Sound Rec Quality] (Kvalita ¨[ záznamu zvuku) [96kHz/24bit] Zvuk se zaznamená s použitím vysokého rozlišení zvuku 96 kHz / 24 bit.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Sound Rec Level Limiter] (Omezení úrovně záznamu zvuku) Úroveň záznamu zvuku je automaticky nastavená tak, aby se minimalizovalo zkreslení zvuku (praskání).
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Wind Noise Canceller] (Redukce šumu větru) Tato funkce snižuje šum větru přicházející do vestavěného mikrofonu se současným zachováním kvality zvuku. ]¨[ ¨[ šumu větru) ] ¨ Vyberte [Wind Noise Canceller] (Redukce [HIGH] (Vysoká) Účinné snížení šumu větru minimalizací hlubokého zvuku při zaznamenání silného větru. [STANDARD] (Standardní) Redukce šumu větru bez ztráty kvality zvuku tím, že se odfiltruje pouze šum větru. [OFF] Deaktivace funkce.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Lens Noise Cut] (Tlumení provozních zvuků objektivu) Při používání vyměnitelného objektivu kompatibilního s motorovým zoomem můžete ztlumit provozní zvuky zoomu během snímání videozáznamu. ] ¨ [ ] ¨ Vyberte [Lens Noise Cut] (Tlumení ¨[ provozních zvuků objektivu) Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) • Při používání této funkce se kvalita zvuku může lišit od kvality během normálního provozu.
Snímání videozáznamů – Nastavení zvuku [Audio Information] (Informace o zvuku) Toto okno umožňuje zobrazit nastavení zvuku a stav nahrávání najednou. Nastavení můžete změnit také dotykem obrazovky. • Úkony v okně zobrazení informací o zvuku jsou stejné jako úkony na ovládacím panelu. ( Ovládací panel: 96) Stiskněte [ ]. • Zobrazení lze také vyvolat dotykem oblasti zobrazení zvuku na ovládacím panelu (v režimu kreativního videozáznamu).
Snímání videozáznamů – Externí mikrofony (volitelné příslušenství) Externí mikrofony (volitelné příslušenství) ● Nastavení rozsahu záznamu zvuku (DMW-MS2: volitelné příslušenství): 377 ● Tlumení šumu větru: 378 Se stereofonním směrovým mikrofonem (DMW-MS2: volitelné příslušenství) nebo stereofonním mikrofonem (VW-VMS10: volitelné příslušenství) můžete zaznamenávat zvuk ve vyšší kvalitě ve srovnání s vestavěným mikrofonem. • Některé volitelné příslušenství nemusí být v určitých zemích k dispozici.
Snímání videozáznamů – Externí mikrofony (volitelné příslušenství) MIC ([Mic Input (Plug-in Power)]) Pro připojení externího mikrofonu, který vyžaduje napájení z konektoru fotoaparátu [MIC]. MIC ([Mic Input]) Pro připojení externího mikrofonu, který nevyžaduje napájení z konektoru fotoaparátu [MIC]. LINE ([Line Input]) Pro připojení externího zvukového zařízení s výstupem LINE. • Nastavení je pevně dáno na [ MIC ] pokud připojíte stereofonní směrový mikrofon (DMW-MS2: volitelné příslušenství).
Snímání videozáznamů – Externí mikrofony (volitelné příslušenství) 3 Připojte k fotoaparátu externí mikrofon a poté fotoaparát zapněte. ● Pokud chcete upevnit mikrofon k horkým sáňkám (A) fotoaparátu, sejměte ze sáněk nejprve kryt. ( Sejmutí krytu horkých sáněk: 325) (A) 4 V [Sound Rec Quality] (Záznamová kvalita zvuku) proveďte nastavení kvality zvuku zvukové stopy, která se má zaznamenat ( [Sound Rec Quality] (Záznamová kvalita zvuku): 369).
Snímání videozáznamů – Externí mikrofony (volitelné příslušenství) Nastavení rozsahu záznamu zvuku (DMW-MS2: Optional) Pokud používáte stereofonní směrový mikrofon (DMW-MS2: volitelné příslušenství), můžete nastavit rozsah, v jehož rámci bude mikrofon zaznamenávat zvuk. ¨[ ]¨[ ] ¨ Select [Special Mic.] (Speciální mikrofon) [STEREO] (Stereofonní mikrofon) Stereofonní záznam zvuku ze širokého prostoru. [SHOTGUN] (Směrový mikrofon) Záznam z jednoho směru odstraněním zvuku pozadí a okolního zvuku.
Snímání videozáznamů – Externí mikrofony (volitelné příslušenství) Tlumení šumu větru Tato funkce umožňuje snížení šumu větru při připojeném externím mikrofonu. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Wind Cut] (Tlumení šumu větru) Nastavení: [HIGH] (Vysoké) / [STANDARD] (Standardní) / [LOW] (Nízké) / [OFF] (Vypnuto) • Nastavení [Wind Cut] (Tlumení šumu větru) může negativně ovlivnit obvyklou kvalitu zvuku.
Snímání videozáznamů – Adaptér XLR mikrofonu (volitelné příslušenství) Adaptér XLR mikrofonu (volitelné příslušenství) ● [4ch Mic Input] (Čtyřkanálový vstup mikrofonu): 381 Připojením adaptéru XLR mikrofonu (DMW-XLR1: volitelné příslušenství) k fotoaparátu můžete používat komerčně dostupné XLR mikrofony pro záznam stereofonního zvuku špičkové kvality ve vysokém rozlišení a záznam čtyřkanálového zvuku.
Snímání videozáznamů – Adaptér XLR mikrofonu (volitelné příslušenství) 1 Připojte adaptér XLR mikrofonu k horkým sáňkám a poté zapněte fotoaparát. ● ] ¨ [ ] ¨ [XLR Mic Adaptor Setting] (Nastavení ¨[ adaptéru XLR mikrofonu) • Nepoužívejte kabely stereofonního mikrofonu o délce 3 m (9,8 stopy) nebo delší. [ON] Záznam zvuku pomocí XLR mikrofonu. [OFF] Záznam zvuku pomocí vestavěného mikrofonu fotoaparátu.
Snímání videozáznamů – Adaptér XLR mikrofonu (volitelné příslušenství) [4ch Mic Input] (Čtyřkanálový vstup mikrofonu) Aby bylo možné zaznamenávat čtyřkanálovou zvukovou stopu, je nutné použít komerčně dostupný XLR mikrofon připojený k adaptéru XLR mikrofonu (DMW-XLR1: volitelné příslušenství) spolu s vestavěným mikrofonem.
Snímání videozáznamů – Sluchátka Sluchátka ● [Sound Monitoring Channel] (Kanál pro monitorování zvuku): 384 Při snímání videozáznamu můžete zaznamenaný zvuk poslouchat pomocí komerčně dostupných sluchátek, která připojíte k fotoaparátu. • Kabel sluchátek by neměl dosahovat délky 3 m (9,8 stopy) nebo ji překračovat. • Po připojení sluchátek dojde ke ztlumení akustické signalizace, akustické signalizace během manuálního zaostřování a zvuku elektronické závěrky.
Snímání videozáznamů – Sluchátka Přepínání způsobu výstupu zvuku ¨[ ]¨[ ] ¨ Select [Sound Output] (Výstup zvuku) [REALTIME] (V reálném čase) Aktuální zvuk bez časového zpoždění. Může se lišit od zvuku zaznamenaného ve videozáznamu. [REC SOUND] (Zaznamenaný zvuk) Zvuk, který je zaznamenaný ve videu. Zvuk se může reprodukovat pomaleji než aktuální zvuk.
Snímání videozáznamů – Sluchátka [Sound Monitoring Channel] (Kanál pro monitorování zvuku) Můžete nastavit výstup zvukového kanálu do sluchátek během snímání. Informace o nastavení zvukového kanálu během přehrávání jsou uvedeny zde: ( [Sound Monitoring Channel(Play)] (Kanál pro monitorování zvuku během přehrávání): 599) ] ¨ [ ] ¨ Vyberte [Sound Monitoring Channel] (Kanál ¨[ pro monitorování zvuku) [CH1/CH2] Výstup CH1 (L)/CH2 (R). [CH3/CH4] Výstup CH3 (L)/CH4 (R).
Snímání videozáznamů – Sluchátka • Toto nastavení lze také provést během záznamu videa.
Snímání videozáznamů – Časový kód Časový kód ● Nastavení časového kódu: 387 Když je záznamový formát souboru [Rec. File Format] nastavený na [MOV] nebo [Apple ProRes], během záznamu videa se automaticky zaznamenává i časový kód. Časový kód se nezaznamenává v případě videa ve formátu [MP4].
Snímání videozáznamů – Časový kód Nastavení časového kódu Můžete nastavit záznam, zobrazení a výstup časového kódu. 1 2 Nastavte [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) na [MOV] nebo [Apple ProRes]. ● ]¨[ ] ¨ [Rec. File Format] (Záznamový formát ¨[ souboru) ¨ [MOV]/[Apple ProRes] Vyberte [Time Code] (Časový kód). ]¨[ ] ¨ [Time Code] (Časový kód) ¨[ ● [Time Code Display] (Zobrazení časového kódu) Zobrazení časového kódu v okně záznamu/prohlížení.
Snímání videozáznamů – Časový kód [Time Code Value] (Hodnota časového kódu) [Reset] (Obnovení výchozího nastavení): Nastavení na 00:00:00:00 (hodina:minuta:sekunda:snímek) [Manual Input] (Manuální zadání): Manuální zadání hodiny, minuty, sekundy a snímku. [Current Time] (Aktuální čas): Nastavení hodiny, minuty a sekundy podle aktuálního času a nastavení snímku na 00.. [Time Code Mode] (Režim časového kódu) [DF]: S vypouštěním čísel snímků. Fotoaparát upravuje rozdíl mezi zaznamenaným časem a časovým kódem.
Snímání videozáznamů – Časový kód • Při používání následujících funkcí se může aktualizace informací zobrazovaných na displeji zpomalit kvůli zatížení interního zpracování ve fotoaparátu, nejedná se však o poruchu a zaznamenané snímky se nezmění: – Kvalita záznamu [Rec Quality] s videem s vysokou snímkovou rychlostí přesahující záznamovou snímkovou frekvenci 60.
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením Synchronizace časového kódu s externím zařízením ● Příprava na synchronizaci časového kódu: 391 ● Synchronizace časového kódu externího zařízení s časovým kódem fotoaparátu (TC OUT): 393 ● Synchronizace časového kódu fotoaparátu s časovým kódem externího zařízení (TC IN): 395 Můžete synchronizovat výchozí hodnotu časového kódu s externím zařízením, které podporuje vstup a výstup signálu časového kódu.
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením Příprava na synchronizaci časového kódu Když je počítání [Count Up] nastaveno na [FREE RUN] (Volně) v režimu [ ], můžete synchronizovat počáteční hodnotu časového kódu s externím zařízením. 1 2 3 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte [Count Up] (Počítání) na [FREE RUN] (Volně).
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením 5 Propojte BNC konverzní kabel (pro TC IN/OUT) a externí zařízení pomocí BNC kabelu. • Použijte pouze dodaný BNC konverzní kabel (pro IN/OUT). • BNC kabely nesmí dosahovat délky 2,8 m (9,2 stopy) ani ji přesahovat. • Doporučujeme použít 5C-FB ekvivalentní dvojitě stíněné BNC kabely.
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením Synchronizace časového kódu externího zařízení s časovým kódem fotoaparátu (TC OUT) Počáteční hodnota časového kódu externího zařízení se synchronizuje podle signálu časového kódu (signál LTC) fotoaparátu. 1 2 Proveďte přípravu pro synchronizaci časového kódu. ( Příprava na synchronizaci časového kódu: 391) Vyberte [TC Output Reference] (Reference výstupu časového kódu).
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením Výstup opětovného signálu časového kódu Při následujícím nastavení se signál časového kódu (LTC signál) přenáší pouze při připojení externího zařízení pomocí BNC kabelu: • Režim [ ].
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením Synchronizace časového kódu fotoaparátu s časovým kódem externího zařízení (TC IN) Počáteční hodnota časového kódu fotoaparátu se synchronizuje podle signálu časového kódu (LTC signál) externího zařízení.
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením • Když je synchronizováno více jednotek tohoto fotoaparátu, časový kód a načasování expozice se synchronizují, takže můžete sladit načasování zahájení expozice mezi fotoaparáty. • Načasování expozice lze synchronizovat pouze poprvé po nastavení synchronizace časového kódu [TC Synchronization] na [TC IN].
Snímání videozáznamů – Synchronizace časového kódu s externím zařízením Zachování, uvolnění a obnova podřízeného stavu I po odpojení BNC kabelu zůstane fotoaparát v podřízeném stavu. • Pokud chcete fotoaparát uvolnit z podřízeného stavu, proveďte jeden z následujících úkonů. – Vypněte/zapněte fotoaparát – Přepněte režim snímání – Změňte systémovou frekvenci [System Frequency] – Nastavte variabilní snímkovou frekvenci [Variable Frame Rate] – Přepněte záznamovou kvalitu [Rec Quality] mezi 239.76p/119.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Hlavní asistenční funkce ● [Flicker Decrease (Video)] (Redukce blikajících míst ve videozáznamu): 399 ● [SS/Gain Operation] (Přepínání hodnot expozičního času a zisku): 400 ● [WFM/Vector Scope] (Monitor vlnového průběhu / Vektorskop): 402 ● [Luminance Spot Meter] (Bodové měření jasu): 406 ● [Zebra Pattern] (Zebrování): 408 ● [Frame Marker] (Označení rámečku): 410 ● Barevné pruhy / Testovací tón: 412 • Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Displ
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce [Flicker Decrease (Video)] (Redukce blikajících míst ve videozáznamu) Rychlost závěrky lze nastavit na pevnou hodnotu, aby se snížil výskyt blikání nebo pruhů ve videozáznamu. ]¨[ ] ¨ Vyberte [Flicker Decrease (Video)] ¨[ (Redukce blikajících míst ve videozáznamu) [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120] [OFF] (Vypnuto) • Lze nastavit, když je automatická expozice [Auto Exposure in P/A/S/M] nastavená na [ON] (Zapnuto).
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce [SS/Gain Operation] (Přepínání hodnot expozičního času a zisku) Můžete přepínat jednotky hodnot expozičního času a zisku (zesílení jasu obrazu). ]¨[ ] ¨ Vyberte [SS/Gain Operation] (Přepínání ¨[ hodnot expozičního času a zisku) [SEC/ISO] Zobrazení expozičního času v sekundách a zisku v ISO. [ANGLE/ISO] Zobrazení expozičního času ve stupních a zisku v ISO. • Úhel lze nastavit v rozsahu od 11° do 357°.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce • Když je přepínání hodnot expozičního času a zisku [SS/Gain Operation] nastaveno na [SEC/dB], názvy nabídky se změní tak, jak je uvedeno níže: – [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro videozáznam) ¨ [Gain Setting] (Nastavení zisku) – [ISO Auto Lower Limit Setting] (Nastavení spodní hranice automatické citlivosti ISO) ¨ [Auto Gain Lower Limit Setting] (Nastavení spodní hranice automatického zisku) – [ISO Auto Upper Limit Setting] (Nastavení horní hranic
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce [WFM/Vector Scope] (Monitor vlnového průběhu / Vektorskop) V okně snímání můžete zobrazit monitor vlnového průběhu nebo vektorskop. Velikost monitoru vlnového průběhu můžete změnit. 1 2 Nastavte volič režimu snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Nastavte [WFM/Vector Scope] (Monitor vlnového průběhu / Vektorskop).
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce 3 Vyberte pozici, která se má zobrazit. ● Tlačítky proveďte výběr a poté stiskněte nebo . • Můžete se také pohybovat dotykem. • Otáčením můžete změnit velikost vlnového průběhu. • Pokud chcete vrátit pozici vlnového průběhu nebo vektorskopu na střed, stiskněte [DISP.]. Pokud u vlnového průběhu znovu stisknete [DISP.], velikost se vrátí na výchozí nastavení.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Zobrazení na displeji Vlnový průběh • Vlnový průběh zobrazený na displeji fotoaparátu udává jas jako hodnoty na základě níže uvedených převodů: 0 % (IRE*1): Hodnota jasu 16 (8-bit) 100 % (IRE*1): Hodnota jasu 235 (8-bit) * IRE: Institute of Radio Engineers (Ústav radiotechniků) (A) (B) (C) (F) (D) (E) (A) 109 % (IRE) (Tečkovaná čára) (B) 100 % (IRE) (C) 50 % (IRE) (D) 0 % (IRE) (E) –4 % (IRE) (Tečkovaná čára) (F) Rozsah mezi 0 % a 100 % zobrazují tečkov
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Vektorskop (G) (J) (H) (K) (I) (L) (G) R (červená) (H) YL (žlutá) (I) G (zelená) (J) MG (purpurová) (K) B (modrá) (L) CY (tyrkysová) Příklad zobrazení • Můžete také změnit polohu potažením v okně snímání. • Vlnový průběh a vektorskop se nepřenášejí prostřednictvím HDMI.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce [Luminance Spot Meter] (Bodové měření jasu) Můžete určit jakýkoliv bod na snímaném objektu a změřit jas na malé ploše. 1 2 Nastavte [Luminance Spot Meter] (Bodové měření jasu). ]¨[ ] ¨ [Luminance Spot Meter] (Bodové měření ¨[ jasu) ¨ (Zapnuto) ● Vyberte pozici, ve které chcete změřit jas. ● Tlačítky proveďte výběr a poté stiskněte nebo • Pozici lze přesunout diagonálním směrem pomocí joysticku.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Rozsah měření Měření je možné uskutečnit v rozsahu od –7 % do 109 % (IRE). • Když je styl fotografie [Photo Style] nastavený na [V-Log L], je možné tuto hodnotu změřit pomocí jednotek zastavení („Stop“). (Vypočteno jako „0 Stop“ = 42 % (IRE).
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce [Zebra Pattern] (Zebrování) Části, které jsou jasnější než referenční hodnota, se zobrazují s pruhy. Můžete také nastavit referenční hodnotu a šířku rozsahu tak, aby se pruhy zobrazovaly v částech, které jsou v rámci rozsahu Vámi určeného jasu.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce ¨[ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Zebra Pattern] (Zebrování) [ZEBRA1] Části, které jsou jasnější než referenční hodnota, se zobrazují s pruhy [ZEBRA1]. [ZEBRA2] Části, které jsou jasnější než referenční hodnota, se zobrazují s pruhy [ZEBRA2]. [ZEBRA1+2] Zobrazují se pruhy [ZEBRA1] i [ZEBRA2]. [OFF] (Vypnuto) — Nastavení referenční hodnoty jasu.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce [Frame Marker] (Označení rámečku) V okně snímání se zobrazí rámeček s nastaveným poměrem stran. Díky tomu vidíte v průběhu snímání zorný úhel, kterého dosáhnete při oříznutí během následného zpracování. ]¨[ ¨[ rámečku) ] ¨ Vyberte [Frame Marker] (Označení [ON] (Zapnuto) Zobrazení označení rámečku videozáznamu v okně snímání [OFF] (Vypnuto) — [SET] (Nastavení) [Frame Aspect] (Poměr stran): Nastavení poměru stran vodicí mřížky videozáznamu. [2.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Výběr [CUSTOM] (Uživatelské nastavení) s [Frame Aspect] (Poměr stran vodicí mřížky) v [SET] (Nastavit) Můžete libovolně nastavit poměr stran rámečku. ● Stisknutím přesunete středovou pozici. • Pozici lze přesunout diagonálním směrem pomocí joysticku. • Pozici můžete také změnit potažením rámečku v okně snímání. ● Nastavte výšku rámečku pomocí [ ], a šířku pomocí [ ]. • Velikost můžete také změnit oddálením nebo přiblížením prstů v rámečku.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Barevné pruhy / Testovací tón V okně snímání se objeví barevné pruhy. Během zobrazování barevných pruhů uslyšíte testovací tón. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vyberte [Color Bars] (Barevné pruhy) Nastavení: [SMPTE]/[EBU]/[ARIB] • Stisknutím ukončíte zobrazení.
Snímání videozáznamů – Hlavní asistenční funkce Úprava testovacího tónu Máte k dispozici 4 úrovně ([–12dB], [–18dB], [–20dB] a [MUTE] (Ztlumení)) testovacích tónů. Otáčením , nebo vyberte úroveň testovacího tónu. • Pokud spustíte snímání videozáznamu během zobrazení barevných pruhů, ve videu se zaznamenají barevné pruhy i testovací tón.
Snímání speciálních videozáznamů V této kapitole jsou popsáno používání pokročilého snímání videozáznamů, jako jsou zpomalené nebo zrychlené videozáznamy a videa se záznamem protokolu.
Snímání speciálních videozáznamů – Variabilní snímková frekvence Variabilní snímková frekvence Snímáním s použitím snímkové frekvence, která se liší od snímkové frekvence přehrávání, můžete zaznamenat plynulý zpomalený nebo zrychlený videozáznam. Zpomalený videozáznam (Overcranking) Nastavení počtu snímků, který je vyšší než snímková frekvence záznamu v [Rec Quality] (Kvalita záznamu). Například: Pokud je kvalita záznamu [Rec Quality] nastavená na 24.
Snímání speciálních videozáznamů – Variabilní snímková frekvence 1 2 Nastavte režim snímání na [ Nastavte [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) na [MOV]. ● 3 ]. ● Nastavte ovladač režimů ( Výběr režimu snímání: 79) ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) [MOV] Vyberte kvalitu záznamu, se kterou chcete použít snímání [Variable Frame Rate] (Variabilní snímková frekvence).
Snímání speciálních videozáznamů – Variabilní snímková frekvence Dostupné rozsahy nastavení snímkové frekvence Snímková frekvence, kterou lze nastavit, se liší v závislosti na nastavení [Rec Quality] (Kvalita záznamu). [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Snímková frekvence Videozáznam v rozlišení C4K/4K se systémem komprese obrazu Long GOP 1 snímek za sekundu až 120 snímků za sekundu Videozáznam v rozlišení 5.
Snímání speciálních videozáznamů – Variabilní snímková frekvence Rychlost spouště při pořizování videozáznamu s variabilní snímkovou frekvencí Při pořizování videozáznamu s variabilní snímkovou frekvencí závisí minimální rychlost spouště na nastavené snímkové frekvenci.
Snímání speciálních videozáznamů – Variabilní snímková frekvence • Můžete filtrovat zobrazení té kvality záznamu, při které lze použít variabilní snímkovou frekvenci [Variable Frame Rate]. ( [Filtering] (Filtrování): 147) • Pokud používáte variabilní snímkovou frekvenci [Variable Frame Rate], doporučujeme upevnit fotoaparát tak, aby se nepohyboval, například pomocí stativu. • Režim zaostření se přepne na MF (manuální zaostřování).
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznam s vysokou snímkovou frekvencí Videozáznam s vysokou snímkovou frekvencí Video ve formátu [MOV] s vysokou snímkovou frekvencí lze zaznamenat na paměťovou kartu. Konvertováním pomocí kompatibilního softwaru můžete vytvořit zpomalený videozáznam. Snímání s automatickým zaostřováním a záznam zvuku, které nebyly možné s variabilní snímkovou frekvencí [Variable Frame Rate], lze nyní provést. 1 Nastavte [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) na [MOV].
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznam s vysokou snímkovou frekvencí Kvality záznamu pro videa s vysokou přenosovou rychlostí [System Frequency] (Systémová frekvence) [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Kvalita záznamu) Přenosová rychlost záznamu [5.7K/48p/420/10-L] [4.
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznam s vysokou snímkovou frekvencí [50.00Hz (PAL)] [24.00Hz (CINEMA)] [C4K/100p/420/10-L] [4K/100p/420/10-L] [FHD/100p/422/10-I] [FHD/100p/422/10-L] [FHD/100p/420/10-L] 100.00p [FHD/200p/422/10-I] [FHD/200p/422/10-L] [FHD/200p/420/10-L] 200.00p [5.7K/48p/420/10-L] [4.4K/48p/420/10-L] 48.00p [C4K/120p/420/10-L] [4K/120p/420/10-L] [FHD/120p/422/10-I] [FHD/120p/422/10-L] [FHD/120p/420/10-L] 120.
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznam s vysokou snímkovou frekvencí Rychlost spouště při záznamu videa s variabilní snímkovou frekvencí Při záznamu videa s variabilní snímkovou frekvencí se minimální rychlost spouště mění v závislosti na nastavené snímkové frekvenci. Minimální rychlost spouště Snímková frekvence videozáznamu [AFS]/[AFC] 47.95p 1/30 sekundy 48.00p 1/25 sekundy 100.00p 1/100 sekundy 119.88p/120.00p 1/125 sekundy 200.00p 1/200 sekundy 239.
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznam s vysokou snímkovou frekvencí • Při výstupu prostřednictvím HDMI může dojít ke snížení rozlišení a snímkové frekvence. ( Nastavení změny konverze: 465) • Když je zvýšení dynamického rozsahu [Dynamic Range Boost] nastaveno na [ON] (Zapnuto), nelze nastavit kvalitu záznamu [Rec Quality], jejíž záznamová snímková frekvence přesahuje 60.00p.
Snímání speciálních videozáznamů – [Focus Transition] (Změna zaostření) [Focus Transition] (Změna zaostření) Jedná se o plynulý přechod pozice zaostření z aktuální polohy do předem uložené polohy. 1 2 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Vyberte [Focus Transition] (Změna zaostření). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Focus Transition] (Změna zaostření) • Pokud se na displeji zobrazí hlášení [Please set the focus position.
Snímání speciálních videozáznamů – [Focus Transition] (Změna zaostření) 3 Nastavte pozici zaostření. ● Zkontrolujte zaostření stejným způsobem jako u manuálního zaostřování ( Snímání s použitím manuálního zaostřování: 195) a poté stisknutím [WB], [ISO] a [ ] nastavte pozice zaostření. ● Pozice zaostření můžete také nastavit dotykem [POS1] až [POS3]. POS1 POS2 POS3 4 5 1 (m)∞ 1 3 2 0.5 0.3 Uložte pozice zaostření. ● Stisknutím nebo uložte pozice zaostření. Spusťte snímání.
Snímání speciálních videozáznamů – [Focus Transition] (Změna zaostření) 6 Spusťte změnu zaostření. ● Stisknutím vyberte [1], [2] nebo [3] a poté stiskněte . nebo • Když je nastaveno přidržení změny zaostření [Focus Transition Wait], zaostření se změní po uplynutí nastaveného času. 1 (m)∞ 1 0.5 0.3 1 2 3 (A) (B) (A) Aktuální pozice zaostření (B) Uložená pozice zaostření 7 8 Ukončete změnu zaostření. ● Stiskněte [Q]. Zastavte snímání. ● Opět stiskněte tlačítko videozáznamu.
Snímání speciálních videozáznamů – [Focus Transition] (Změna zaostření) Položky nastavení ([Focus Transition] (Změna zaostření)) [Focus Position Setting] (Nastavení pozice zaostření) Uložení pozice zaostření. [Focus Transition Speed] (Rychlost změny zaostření) Nastavení rychlosti pohybu zaostření. • Rychlost pohybu: [SH] (rychle) až [SL] (pomalu) [Focus Transition Rec] (Změna zaostření při spuštění snímání) Spuštění změny zaostření při spuštění snímání.
Snímání speciálních videozáznamů – [Focus Transition] (Změna zaostření) • Po nastavení pozice zaostření zachovejte stejnou vzdálenost ke snímanému objektu. • Rychlost přesunu zaostření se mění v závislosti na použitém objektivu. • Rychlost přesunu zaostření se zpomalí, když se blíží k nejbližší zaostřovací vzdálenosti objektivu nebo k nekonečnu. • Během používání funkce [Focus Transition] (Změna zaostření) nelze zaostřit na nic jiného, než je uložená pozice zaostření.
Snímání speciálních videozáznamů – Záznam protokolu Záznam protokolu ● [V-Log View Assist] (Průvodce zobrazením V-Log): 433 Nastavení stylu fotografie [Photo Style] na [V-Log] umožňuje provádět záznam protokolu. Snímky dokončené s bohatou gradací lze vytvořit postprodukčním zpracováním. ¨ > [V-Log] @ ¨ > @ ¨ [Photo Style] (Styl fotografie) Vyberte 9 /RJ • Při postprodukčním zpracování je možné používat vyhledávací tabulku LUT (Look-Up Table).
Snímání speciálních videozáznamů – Záznam protokolu Expozice při nastavení [V-Log] Charakteristiky křivky [V-Log] odpovídají údajům v dokumentu „REFERENČNÍ NÁVOD V-Log/V-Gamut Rev.1.0“. Při nastavení na [V-Log] je standardní expozice tehdy, když je šedá s poměrem odrazivosti 18 % zobrazena na IRE 42 %.
Snímání speciálních videozáznamů – Záznam protokolu • Jas dosáhne hodnoty „13+ Stop“, když je zvýšení dynamického rozsahu [Dynamic Range Boost] nastaveno na [ON], a hodnoty „12+ Stop“ při nastavení na [OFF] (Vypnuto).
Snímání speciálních videozáznamů – Záznam protokolu [V-Log View Assist] (Průvodce zobrazením V-Log) Když je styl fotografie [Photo Style] nastavený na [V-Log], výstup snímků prostřednictvím HDMI bude tmavší. Použití průvodce zobrazením V-Log [V-Log View Assist] znamená, že můžete zobrazovat snímky s údaji LUT na displeji nebo v hledáčku a poté je odeslat prostřednictvím HDMI.
Snímání speciálních videozáznamů – Záznam protokolu Expozice při nastavení [V-Log] • Můžete použít následující údaje LUT: – Formát „.vlt“, který splňuje požadavky uvedené v dokumentu „REFERENČNÍ NÁVOD VARICAM 3DLUT Rev. 1.0“ – Formát „.cube“ • Soubory LUT ve formátu „.cube“ jsou kompatibilní se 17 body a 33 body 3DLUT. • Počet znaků, které lze použít v názvu souboru, závisí na systému souborů paměťové karty.
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznamy ve formátu HLG Videozáznamy ve formátu HLG ● [HLG View Assist] (Průvodce zobrazením videozáznamu ve formátu HLG): 438 Můžete pořizovat videozáznamy se širokým dynamickým rozsahem formátu HLG. Můžete snímat ve velmi jasném světle, kde může dojít k nadměrné expozici, nebo v tmavých oblastech, kde se může vyskytnout nedostatečná expozice. Přesto si videozáznamy zachovají bohaté barvy, které uvidíte pouhým okem.
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznamy ve formátu HLG 1 2 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79). Vyberte kvalitu záznamu, se kterou můžete snímat videozáznam ve formátu HLG. ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Rec Quality] (Kvalita záznamu) • Položky dostupné pro snímání videozáznamu ve formátu HLG jsou označené jako [HLG available] (Dostupné pro snímání ve formátu HLG).
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznamy ve formátu HLG • Displej a hledáček tohoto fotoaparátu nepodporují zobrazování snímků ve formátu HLG. S [Monitor] (Displej) v [HLG View Assist] (Průvodce zobrazením videozáznamu ve formátu HLG) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Video)]) můžete zobrazovat snímky konvertované pro prohlížení na displeji nebo v hledáčku tohoto fotoaparátu.
Snímání speciálních videozáznamů – Videozáznamy ve formátu HLG [HLG View Assist] (Průvodce zobrazením videozáznamu ve formátu HLG) Při snímání nebo prohlížení videozáznamu ve formátu HLG se na displeji nebo v hledáčku fotoaparátu nebo na výstupu HDMI objeví snímky s konvertovaným barevným rozsahem a jasem.
Snímání speciálních videozáznamů – Anamorfní snímání Anamorfní snímání ● [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorfní zobrazení bez deformace): 441 Tento fotoaparát dokáže snímat videozáznam s rozlišením 5.8K/4.4K (anamorfní videozáznam s poměrem stran 4:3), který je kompatibilní s anamorfním snímáním s poměrem stran 4:3. Kvalitu záznamu, která vyhovuje anamorfnímu snímání, si můžete vybrat z řady různých formátů videa (kvalita záznamu).
Snímání speciálních videozáznamů – Anamorfní snímání 1 Nastavte [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru). ● ¨ > souboru) @ ¨ > @ ¨ [Rec. File Format] (Záznamový formát • Při snímání anamorfních videozáznamů s poměrem stran 4:3 je nutné nastavit záznamový formát na [MOV]. 2 Vyberte kvalitu snímání, se kterou chcete snímat anamorfní videozáznam.
Snímání speciálních videozáznamů – Anamorfní snímání [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorfní zobrazení bez deformace) Můžete zobrazit snímky bez deformace vhodné pro zvětšení anamorfním objektivem fotoaparátu. Použitím funkce [Frame Marker] (Označení rámečku videozáznamu) je také možné po odstranění deformace v případě oříznutí uložit úhel pohledu. 1 2 Nastavte režim snímání na [ ]. ● Nastavte volič režimu snímání.
Snímání speciálních videozáznamů – Anamorfní snímání 3 Nastavte [Frame Marker] (Označení rámečku). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Frame Marker] (Označení rámečku) ( [Frame Marker] (Označení rámečku): 410) • Snímky na výstupu prostřednictvím HDMI vykazují deformaci.
Snímání speciálních videozáznamů – [Synchro Scan] (Synchronizované snímání) [Synchro Scan] (Synchronizované snímání) Můžete jemně upravit expoziční čas tak, abyste dosáhli redukce blikání a vodorovných pruhů. Expoziční čas nastavený v synchronizovaném snímání se uloží odděleně od expozičního času použitého pro normální snímání. V okně nastavení synchronizovaného snímání můžete vyvolat aktuální expoziční čas pro normální snímání a upravit jej. 1 2 3 Nastavte režim snímání na [ ].
Snímání speciálních videozáznamů – [Synchro Scan] (Synchronizované snímání) 4 Nastavte expoziční čas. ● Otáčením stiskněte , nebo nebo . vyberte číselnou hodnotu a poté • Aktuální expoziční čas pro normální snímání můžete vyvolat stisknutím [DISP.]. • Sledujte obrazovku a upravte expoziční čas tak, abyste minimalizovali blikání a vodorovné pruhy. 60.1 ュリヴヱハ &XUUHQW VKXWWHU VSHHG • Když nastavíte [Synchro Scan] (Synchronizované snímání) na [ON] (Zapnuto), dostupný rozsah expozičního času bude užší.
Snímání speciálních videozáznamů – [Loop Recording (video)] (Opakované snímání videozáznamu) [Loop Recording (video)] (Opakované snímání videozáznamu) Snímání pokračuje, dokud se zcela nezaplní paměťová karta. Videozáznam se přitom dělí na krátké části. Když snímání spotřebuje veškeré volné místo na paměťové kartě, fotoaparát vymaže nejstarší části zaznamenaných údajů a pokračuje ve snímání. Jedná se o pohodlnou funkci pro dlouho trvající snímání, které může přesáhnout kapacitu paměťové karty.
Snímání speciálních videozáznamů – [Loop Recording (video)] (Opakované snímání videozáznamu) 1 2 Nastavte režim snímání na [ Nastavte [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) na [MOV]. ● 3 ]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) [MOV] Nastavte [Loop Recording (video)] (Opakované snímání videozáznamu).
Snímání speciálních videozáznamů – [Loop Recording (video)] (Opakované snímání videozáznamu) • Dbejte na to, aby během snímání nedošlo k vypnutí fotoaparátu. • Opakované snímání nelze spustit, pokud na paměťové kartě není dostatek volného místa. • Pokud čas snímání přesáhne 12 hodin, snímání pokračuje se současným mazáním údajů od začátku snímání. • Když je název souboru videa [Video File Name] nastavený na [CINE Style], snímání se zastaví, když počet složek a počet souborů dosáhnou maxima.
Snímání speciálních videozáznamů – [Segmented File Recording] (Snímání segmentovaného souboru) [Segmented File Recording] (Snímání segmentovaného souboru) Abyste předešli ztrátě videozáznamu v důsledku nepředvídaného výpadku napájení, nasnímaný videozáznam se v nastavených intervalech, zatímco se zaznamenává video. • Rozdělené videozáznamy se uloží jako jedna skupina snímků. ( Skupina snímků: 492) 1 Nastavte [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru) na [MOV] nebo [Apple ProRes].
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů VFR : Kvality záznamu, které umožňují použití variabilní snímkové VFR VFR frekvence [Variable Frame Rate] HFR VFR HFR HFR : Kvality záznamu pro videa s vysokou snímkovou rychlostí HLG HFR HLG HLG : Kvality záznamu, se kterými můžete snímat videozáznam ve HLG formátu HLG : Kvality záznamu pro anamorfní snímání s poměrem stran 4:3 VFR
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů VFR [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [MOV] HFR VFR [System Frequency] (Systémová frekvence): (NTSC)] VFR [59.94Hz HFR [Rec Quality] (Kvalita záznamu) HLG VFR HFR HLG [5.8K/30p/420/10-L] HFR HLG [5.8K/24p/420/10-L] HLG [5.7K/60p/420/10-L] [5.7K/48p/420/10-L] [5.7K/30p/420/10-L] [5.7K/24p/420/10-L] [4.4K/60p/420/10-L] [4.
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů [4K/120p/420/10-L] [4K/60p/422/10-I(H)] [4K/60p/422/10-I(L)] [4K/60p/422/10-L] [4K/60p/420/10-L] [4K/48p/422/10-I(H)] [4K/48p/422/10-I(L)] [4K/48p/422/10-L] [4K/48p/420/10-L] [4K/30p/422/10-I] [4K/30p/422/10-L] [4K/30p/420/10-L] [4K/24p/422/10-I] [4K/24p/422/10-L] [4K/24p/420/10-L] [FHD/240p/422/10-I] [FHD/240p
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů [FHD/48p/422/10-I] [FHD/48p/422/10-L] [FHD/48p/420/10-L] [FHD/30p/422/10-I] [FHD/30p/422/10-L] [FHD/30p/420/10-L] [FHD/24p/422/10-I] [FHD/24p/422/10-L] [FHD/24p/420/10-L] 452
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních VFR videozáznamů VFR [System Frequency] (Systémová frekvence): (PAL)] VFR [50.00Hz HFR [Rec Quality] (Kvalita záznamu) VFR HFR HLG [5.8K/25p/420/10-L] HFR HLG [5.7K/50p/420/10-L] HLG [5.7K/25p/420/10-L] [4.
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů [FHD/200p/422/10-I] [FHD/200p/422/10-L] [FHD/200p/420/10-L] [FHD/100p/422/10-I] [FHD/100p/422/10-L] [FHD/100p/420/10-L] [FHD/50p/422/10-I] [FHD/50p/422/10-L] [FHD/50p/420/10-L] [FHD/50i/422/10-I] [FHD/25p/422/10-L] [FHD/25p/420/10-L] [FHD/50i/422/10-L] [FHD/25p/422/10-I] 454
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních VFR videozáznamů VFR HFR [System Frequency] (Systémová frekvence): (CINEMA)] HLG VFR [24.00Hz HFR [Rec Quality] (Kvalita záznamu) VFR HFR HLG [5.8K/24p/420/10-L] HFR HLG [5.7K/48p/420/10-L] HLG [5.7K/24p/420/10-L] [4.
Snímání speciálních videozáznamů – Seznam kvalit záznamu, které umožňují snímání speciálních videozáznamů VFR [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [Apple ProRes] HFR VFR [System Frequency] (Systémová frekvence): (NTSC)] VFR [59.94Hz HFR [Rec Quality] (Kvalita záznamu) VFR HFR HLG [5.7K/30p/422 HQ] HFR HLG [5.7K/30p/422] HLG HLG [5.7K/24p/422 HQ] [5.7K/24p/422] VFR [System Frequency] (Systémová frekvence): (PAL)] VFR [50.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) Můžete snímat během výstupu snímků z fotoaparátu na externí monitor nebo externí rekordér připojený pomocí kabelu HDMI. • Ovládání výstupu HDMI během snímání se liší od ovládání během prohlížení.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Připojení zařízení prostřednictvím HDMI Připojení zařízení prostřednictvím HDMI ● Připojení držáku kabelů: 459 • Zkontrolujte směr svorek a připojujte i odpojujte kabel vždy rovně. (Zasunutí kabelu pod úhlem může způsobit deformaci svorky a následně nesprávné fungování zařízení.) • Nepřipojujte kabel k nesprávné zdířce, mohlo by dojít k poruše. Příprava: • Vypněte fotoaparát a externí monitor nebo externí rekordér.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Připojení zařízení prostřednictvím HDMI Připojení držáku kabelu Použitím dodaného držáku kabelu předejdete nechtěnému odpojení kabelu a poškození svorek. • Před připojením držáku kabelu položte fotoaparát na stabilní povrch. 1 Otevřete kryt zdířky a posuňte jej na část označenou jako (D). (D) 2 Volně namontujte držák kabelu do objímky na fotoaparátu a poté jej zajistěte zašroubováním šroubů ve směru šipek (E).
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Připojení zařízení prostřednictvím HDMI 3 4 5 Protáhněte propojovací USB kabel a kabel HDMI upínací částí držáku kabelů. Připojte propojovací USB kabel k USB portu (F). Připojte HDMI kabel ke zdířce HDMI (G). (H) (F) (G) (H) Kabel by měl v této oblasti zůstat volný; tato část by měla mít délku alespoň 10 cm (0,33 stopy). Odebrání držáku kabelu Pokud chcete držák kabelu odebrat, postupujte podle stejných kroků, jako při jeho připojování, avšak v obráceném pořadí.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Připojení zařízení prostřednictvím HDMI Odstranění upínací části Upínací část můžete z držáku kabelů odstranit. Zatlačte (I) na upínací část (J) a zároveň ji posunutím ve směru šipky vyjměte z držáku kabelů. (J) (I) Nastavení úhlu displeje Úhel nakloněného displeje můžete upravit jeho otočením, aniž byste zasahovali do připojených kabelů. ( Tilt: 71) • Nepoužívejte pouze dodané USB propojovací kabely.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI ● Výstup snímků prostřednictvím HDMI: 462 ● Nastavení pro konvertování: 465 Výstup snímků prostřednictvím HDMI Výstup snímků prostřednictvím HDMI se liší v závislosti na režimu snímání. [ ] Mode Výstup poměru stran, rozlišení a snímkové frekvence závisí na nastavení kvality snímání [Rec Quality] v nabídce snímání videozáznamu [Video] ([Image Format]).
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI Rozlišení, snímková frekvence • Rozlišení a snímková frekvence jsou na výstupu v souladu s následujícími kombinacemi nabídky: – [Rec Quality] (Kvalita záznamu) v nabídce snímání videozáznamu [Video] ([Image Format]). – [Down Convert] (Překonvertování) v [HDMI Rec Output] (Výstup snímků prostřednictvím HDMI) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([IN/OUT]).
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI Upozornění týkající se výstupu prostřednictvím HDMI • Změna způsobu výstupu může trvat určitou dobu. • Pokud používáte HDMI výstup v průběhu snímání, obraz se může zobrazovat s časovým zpožděním. • Během výstupu prostřednictvím HDMI se tlumí akustická signalizace, akustická signalizace při automatickém zaostřování i zvuky elektronické závěrky.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI Nastavení pro konvertování Proveďte nastavení pro konvertování rozlišení a snímkové frekvence pro výstup prostřednictvím HDMI v režimu [ ]. ]¨[ ] ¨ [HDMI Rec Output] (Výstup snímků ¨[ prostřednictvím HDMI) ¨ Vyberte [Down Convert] (Konvertování) [AUTO] (Automaticky) Výstup prostřednictvím překonvertování v souladu s připojeným zařízením. [C4K/4K] Výstup prostřednictvím překonvertování rozlišení na C4K/4K.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI Rozlišení a snímková frekvence jsou na výstupu v souladu s kombinací nastavení kvality záznamu [Rec Quality] a překonvertování [Down Convert]. • Když je konvertování [Down Convert] nastaveno na [AUTO] (Automaticky), výstup bude odpovídat připojenému zařízení.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI [Down Convert] (Konvertování) Rozlišení a snímková frekvence kvality záznamu [Rec Quality] S S S L >& . .
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI [System Frequency] (Systémová frekvence): [50.00Hz (PAL)] [Down Convert] (Konvertování) Rozlišení a snímková frekvence kvality záznamu [Rec Quality] . S . S . S . S . S & . S . S & . S >& . .@ . S . S & . S & .
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Kvalita obrazu při výstupu prostřednictvím HDMI [System Frequency] (Systémová frekvence): 24.00Hz (CINEMA)] [Down Convert] (Konvertování) Rozlišení a snímková frekvence kvality záznamu [Rec Quality] . S . S . S . S & . S >& . .@ . S & . S > S@ S S S >2))@ . S & . S S [Down Convert] (Konvertování) & .
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Nastavení výstupu prostřednictvím HDMI HDMI Output Settings ● ● ● ● Výstup zobrazení informací o fotoaparátu prostřednictvím HDMI: 471 Výstup informací o ovládání do externího rekordéru: 472 Výstup zvuku prostřednictvím HDMI: 473 Výstup zvětšeného zobrazení živého náhledu (videozáznamu) prostřednictvím HDMI: 473 470
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Nastavení výstupu prostřednictvím HDMI Výstup zobrazení informací o fotoaparátu prostřednictvím HDMI Výstup zobrazení informací o fotoaparátu na externí zařízení připojené prostřednictvím HDMI.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Nastavení výstupu prostřednictvím HDMI Výstup informací o ovládání do externího rekordéru Informace o ovládání spuštění a zastavení záznamu jsou na výstupu do externího rekordéru připojeného k fotoaparátu prostřednictvím HDMI.
Výstup prostřednictvím HDMI (video) – Nastavení výstupu prostřednictvím HDMI Výstup zvuku prostřednictvím HDMI Výstup zvuku do externího zařízení připojeného prostřednictvím HDMI.
Prohlížení a úprava snímků Tato kapitola popisuje způsob prohlížení a mazání snímků a videozáznamů. • Snímky zaznamenané na jiných zařízeních nemusí být možné správně prohlížet nebo editovat na tomto fotoaparátu.
Prohlížení a úprava snímků – Prohlížení snímků Prohlížení snímků 1 2 Vyvolejte okno prohlížení. ● Stiskněte tlačítko [ ]. Vyberte snímek. ● Stisknutím vyberte snímek. ● Stisknutím a podržením můžete plynule přecházet mezi jednotlivými snímky. ● Výběr snímků můžete provést i otáčením nebo . ● Snímky můžete také procházet vodorovným tahem prstu po displeji.
Prohlížení a úprava snímků – Prohlížení snímků 3 Zastavte prohlížení. ● Stiskněte spoušť do poloviny. ● Prohlížení můžete také zastavit stisknutím tlačítka [ ]. Přepínání paměťových karet, které se mají zobrazit Můžete přepínat paměťové karty podle toho, kterou chcete zobrazit, a to stisknutím [ ] během prohlížení. • Stejný úkon můžete také provést stisknutím funkčního tlačítka přiřazeného k [Card Slot Change] (Změna slotu na paměťovou kartu).
Prohlížení a úprava snímků – Prohlížení snímků Přehrávání videozáznamů ● Opakované přehrávání části videozáznamu: 481 ● Extrahování snímku: 483 ● [Video Divide] (Rozdělení videozáznamu): 484 1 2 Zobrazte okno prohlížení. ● Stiskněte tlačítko [ ]. Vyberte videozáznam. • Informace o způsobu výběru snímků jsou uvedeny zde: ( Prohlížení snímků: 475) • U každého videozáznamu se zobrazuje ikona [ ]. • Na displeji se zobrazí délka videozáznamu.
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů 3 Přehrajte videozáznam. ● Stiskněte tlačítko . ● Přehrávání můžete spustit také dotykem [ 00:05:50 (B) (B) (C) 4 00:08:30 (C) Uplynulý čas přehrávání Posuvná lišta přehrávání Zastavte přehrávání. ● Stiskněte tlačítko . 478 ] uprostřed displeje.
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů Úkony během přehrávání videozáznamu Ovládání tlačítky Dotykové ovládání / — Zastavení přehrávání. — Zrychlený posun dozadu. • Opětovným stisknutím tlačítka „“ se zvýší rychlost zrychleného posunu dozadu. Popis úkonu Spuštění/pozastavení přehrávání. Posun dozadu po jednotlivých snímcích (během pauzy). — Zrychlený posun dopředu. • Opětovným stisknutím tlačítka „“ se zvýší rychlost zrychleného posunu dopředu.
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů • Fotoaparát může přehrávat videozáznamy ve formátech MP4, MOV a Apple ProRes. • Videozáznamy ve složce PRIVATE (Soukromé), které byly zaznamenány s název videosouboru [Video File Name] nastaveným na [CINE Style] je také možné přehrávat. • Videozáznamy pořízené s nastavením systémové frekvence [System Frequency], které se liší od aktuálního nastavení, nelze přehrát.
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů Opakované přehrávání části videozáznamu Můžete opakovaně přehrávat část videozáznamu. 1 2 3 Zobrazte okno pro nastavení části, kterou chcete opakovaně přehrávat. ● Stiskněte tlačítko [Q] během pauzy. ● Okno pro nastavení části, která se má opakovaně přehrávat, lze také zobrazit dotykem [Repeat Playback] (Opakované přehrávání) během pauzy. Nastavte počáteční pozici opakovaného přehrávání.
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů 4 Spusťte přehrávání. • Úkony během opakovaného přehrávání jsou stejné jako „Úkony během přehrávání videozáznamu“. ( Úkony během přehrávání videozáznamu: 479) • Opakované přehrávání ukončíte stisknutím nebo během pauzy stisknutím [Q]. • Opakované přehrávání není možné, pokud je záznamový čas příliš krátký. • Pozice nastavené pro opakující se část lze posunout od pozice, kde je videozáznam pozastavený.
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů Extrahování snímku Z videozáznamu lze vyjmout jeden záběr a uložit jej jako snímek ve formátu JPEG. 1 Pozastavte přehrávání videozáznamu na místě, ze kterého chcete extrahovat snímek. ● Stiskněte tlačítko . • Přesné nastavení pozice můžete provést stisknutím (posun vpřed nebo vzad po jednotlivých snímcích). 00:06:10 2 00:08:30 Uložte snímek. ● Stiskněte nebo . ● Snímek můžete také uložit dotykem [Save] (Uložit).
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů [Video Divide] (Rozdělení videozáznamu) Pořízený videozáznam lze rozdělit na dvě části. • Videozáznam nelze po rozdělení vrátit do původního stavu. Před rozdělením videozáznam pečlivě zkontrolujte. • Během procesu dělení videozáznamu nevyjímejte z fotoaparátu paměťovou kartu ani baterii. V opačném případě může dojít ke ztrátě dat. 1 2 3 Vyberte [Video Divide] (Rozdělení videozáznamu).
Prohlížení a úprava snímků – Přehrávání videozáznamů 4 Rozdělte videozáznam. ● Stiskněte nebo . ● Rozdělení videozáznamu můžete také provést dotykem [Divide] (Rozdělit). • Nelze rozdělit videozáznam, který byl pořízem s nastavením záznamového formátu souboru [Rec. File Format] na [Apple ProRes]. • Rozdělení videozáznamu v bodu blízko začátku nebo konce nemusí být možné. • Videozáznamy s krátkým záznamovým časem nelze rozdělit.
Prohlížení a úprava snímků – Přepínání režimu zobrazení Přepínání režimu zobrazení ● Zvětšené zobrazení: 487 ● Zobrazení miniatur: 489 ● Prohlížení v režimu kalendáře: 491 Zaznamenané snímky lze zvětšit a zobrazit. Kromě toho můžete přepínat na zobrazení miniatur, kdy se zobrazí několik snímků současně (multiprohlížení). Můžete také přepínat na zobrazení v režimu kalendáře, ve kterém se snímky zobrazí podle zvoleného data záznamu.
Prohlížení a úprava snímků – Přepínání režimu zobrazení Zvětšené zobrazení Prohlížené snímky lze zobrazit zvětšeně (zvětšené zobrazení) Zvětšete okno prohlížení. ● Otáčejte doprava. ● Okno prohlížení se zvětší v pořadí 2x 4x 8x 16x. • Otáčením doleva se vrátíte k předchozí velikosti zobrazení. • Videozáznamy ve rozlišení FHD nebo snímky extrahované z videozáznamu v rozlišení FHD nelze zvětšit 16×. 2.
Prohlížení a úprava snímků – Přepínání režimu zobrazení Úkony během zvětšeného zobrazení Ovládání tlačítky Dotykové ovládání — Popis úkonu Zvětšení/zmenšení zobrazení. — Vzdálení/ přiblížení prstů Zvětšení/zmenšení zobrazení po malých krocích. Posunutí Posun zvětšené oblasti. / — Posun směrem dopředu nebo dozadu při zachování stejného zvětšení a stejné pozice přiblížení. • Můžete zobrazit bod zaostřený pomocí automatického zaostřování.
Prohlížení a úprava snímků – Přepínání režimu zobrazení Zobrazení miniatur 1 Přepněte na zobrazení miniatur. ● Otáčejte doleva. ● Zobrazení se přepne v následujícím pořadí: Obrazovka s 12 snímky obrazovka se 30 snímky. • Otáčením doleva během zobrazování obrazovky se 30 snímky přepnete na zobrazení v režimu kalendáře. ( Prohlížení v režimu kalendáře: 491) • Otáčením doprava se vrátíte k původnímu zobrazení. • Můžete také přepínat zobrazení dotykem ikony.
Prohlížení a úprava snímků – Přepínání režimu zobrazení • Když stisknete [ ] během zobrazení miniatur, můžete přepínat na paměťové karty, které chcete zobrazit. • Zobrazení miniatur můžete plynule posouvat tahem po displeji nahoru nebo dolů. • Snímky označené symbolem [ ] nelze prohlížet.
Prohlížení a úprava snímků – Přepínání režimu zobrazení Prohlížení v režimu kalendáře 1 Přepněte na prohlížení v režimu kalendáře. ● Otáčejte doleva. ● Zobrazení se přepíná v následujícím pořadí: Obrazovka miniatur (12 snímků) obrazovka miniatur (30 snímků) prohlížení v režimu kalendáře. • Otáčením doprava se vrátíte k předchozímu zobrazení.
Prohlížení a úprava snímků – Skupinové snímky Skupinové snímky Na snímky zaznamenané pomocí funkce časosběrného snímání nebo fázové animace je ve fotoaparátu nahlíženo jako na skupinu snímků a lze je vymazat nebo upravit na skupinové bázi. (Příklad: Pokud smažete skupinový snímek, smažou se všechny snímky v této skupině.) Můžete také smazat nebo upravit každý snímek ve skupině jednotlivě.
Prohlížení a úprava snímků – Skupinové snímky Postupné prohlížení a úprava snímků ve skupině Úkony jako zobrazení miniatur a smazání snímků lze provést se snímky ve skupinách stejně jako během normálního prohlížení snímků. 1 2 3 V režimu prohlížení vyberte skupinu snímků. ( Prohlížení snímků: 475) Stisknutím zobrazte snímky ve skupině. • Stejný úkon můžete provést dotykem ikony skupiny snímků. Tlačítky vyberte snímek.
Prohlížení a úprava snímků – Vymazání snímků Vymazání snímků • Vymazané snímky nelze obnovit. Před vymazáním si snímky důkladně překontrolujte. • Můžete vymazat pouze ty snímky, které jsou uloženy na paměťové kartě zvoleného slotu na kartu. • Pokud vymažete skupinový snímek, vymažou se všechny snímky ve skupině. 1 Stisknutím tlačítka [ ] přejděte do režimu prohlížení.
Prohlížení a úprava snímků – Vymazání snímků 2 Stisknutím vyberte způsob vymazání a poté stiskněte nebo . [Delete Single] (Vymazání jednoho snímku) Vymaže se jeden snímek. [Delete Multi] (Vymazání několika snímků) Vyberte a vymažte několik snímků. 1 Stisknutím vyberte snímek, který chcete vymazat, a poté stiskněte nebo . • U vybraného snímku se zobrazí [ ]. • Pokud znovu stisknete nebo , výběr se zruší. • Můžete vybrat až 100 snímků. 2 Stisknutím tlačítka [DISP.] vymažete vybraný snímek.
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) Tímto fotoaparátem můžete zpracovat snímky zaznamenané ve formátu RAW a uložit je ve formátu JPEG. 1 Vyberte [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW). ● 2 [ ][ formátu RAW) ] [RAW Processing] (Zpracování snímků ve Vyberte snímek ve formátu RAW. ● Stisknutím vyberte snímek a poté stiskněte nebo .
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) 3 Vyberte položku nastavení. 4 Změňte nastavení. ● Tlačítky vyberte položku a poté stiskněte ● Otáčejte , nebo 0 +1 nebo . . • Snímek je možné zvětšit/zmenšit oddálením/přiblížením prstů na displeji. DISP. -2 5 -1 +2 Potvrďte nastavení. ● Stiskněte nebo . ● Opět se zobrazí okno uvedené v kroku 3. Pokud chcete nastavit další položku, opakujte kroky 3 až 5.
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) 6 Uložte snímek. ● Tlačítky vyberte [Begin Processing] (Začít zpracování) a poté stiskněte nebo .
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) Položky nastavení pro zpracování snímků ve formátu RAW ([RAW Processing]) [Begin Processing] (Začít zpracování) Uložení snímku. [White Balance] (Vyvážení bílé) Výběr a nastavení vyvážení bílé. Výběr položky se symbolem [ ] umožňuje zpracování se stejným nastavením jako při nastavení času snímání. • Pokud stisknete tlačítko v okně pro výběr vyvážení bílé [White Balance], zobrazí se okno nastavení vyvážení bílé.
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) [Highlight] (Zvýraznění přeexponovaných míst) Nastavení jasu světlých částí. [Shadow] (Stín) Nastavení jasu tmavých částí. [Saturation] (Sytost barev) / [Color Tone] (Barevný tón) Nastavení sytosti barev nebo barevného tónu. [Hue] (Odstín) Nastavení odstínu. [Filter Effect] (Efekt filtru) Výběr efektu filtru. GAIN [Grain Effect] (Zrnitý efekt) Výběr nastavení zrnitého efektu.
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) • Položky, které lze upravit, závisí na zvoleném stylu fotografie [Photo Style]. ([Saturation] – >6DWXUDWLRQ@ Sytost barev) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ([Color Tone] – >&RORU 7RQH@ Barevný tón) 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 * Lze nastavit, když je zrnitý efekt [Grain Effect] nastavený na [Low] (Nízký), [Standard] (Standardní) nebo [High] (Vysoký).
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) Zobrazení porovnávacího okna Můžete změnit nastavení se současnou kontrolou efektu postupným zobrazením snímků s použitou hodnotou nastavení. 1 Stiskněte tlačítko [DISP.] v okně v kroku 4. • Snímek s aktuálním nastavením (A) se zobrazí uprostřed. • Když se dotknete snímku s aktuálním nastavením, zvětšíte ho. Dotykem [ se vrátíte k původnímu zobrazení.
Prohlížení a úprava snímků – [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) • Může chvíli trvat, než se porovnávací okno zobrazí. • Snímky ve formátu RAW zaznamenané pomocí fotoaparátu jsou vždy ve velikosti [L] a s poměrem stran [4:3]. (Snímky ve formátu RAW zaznamenané v režimu s vysokým rozlišením jsou však vždy ve velikosti [XL] a s poměrem stran [4:3]) • Pomocí této funkce se snímky zpracují s poměrem stran a zorným úhlem [Ex. Tele Conv.] (Rozšířená telekonverze) v čase snímání.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Nabídka prohlížení [Playback] ● Výběr snímků v nabídce prohlížení [Playback]: 504 ● Nabídka prohlížení [Playback] ([Playback Mode] – Režim prohlížení): 506 ● Nabídka prohlížení [Playback] ([Process Image] – Zpracování snímku): 509 ● Nabídka prohlížení [Playback] ([Add/Delete Info.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Když vyberete [Multi] (Více snímků) Stisknutím tlačítka [ 1 ] přepnete paměťovou kartu, která je zobrazená. Stisknutím vyberte snímek a poté stiskněte • Nastavení zrušíte opětovným stisknutím 1 2 3 4 5 6 ュリヴヱハ 2 nebo nebo (opakovaně). . 2. Stisknutím [DISP.] dokončete nastavení. Když je zvoleno [Protect] (Ochrana snímků před vymazáním) Stisknutím vyberte snímek a poté stisknutím (opakujte).
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Nabídka prohlížení [Playback] ([Playback Mode] – Režim prohlížení) : Výchozí nastavení [Playback Mode] (Režim prohlížení) [Normal Play] (Běžné prohlížení) / [Picture Only] (Pouze snímek) / [Video Only] (Pouze videozáznam) / [Rating] (Hodnocení) Filtrování typu snímků, které si chcete prohlédnout. • Pokud jste nastavili [Rating] (Hodnocení), zaškrtněte úroveň hodnocení, kterou chcete zobrazit, a poté stiskněte [DISP.].
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] [Rotate Disp.] (Otočení zobrazení) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Automatické zobrazení snímků vertikálně, pokud byly pořízeny během držení fotoaparátu ve vertikální poloze. [Picture Sort] (Třídění snímků) [FILE NAME] (Název souboru) / [DATE/TIME] (Datum/čas)] Nastavení pořadí, ve kterém fotoaparát zobrazuje snímky během prohlížení. [FILE NAME] (Název souboru): Zobrazení snímků podle názvu složky/souboru.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] [HLG View Assist (Monitor)] (Podpora zobrazení ve formátu HLG – displej) [MODE1] (Režim 1) / [MODE2] (Režim 2) / [OFF] (Vypnuto) Při záznamu nebo přehrávání videa ve formátu HLG se překonvertuje barevný gamut a jas. • Tato funkce je v tandemu s [Monitor] (Displej) v [HLG View Assist] (Podpora zobrazení ve formátu HLG) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Video)]).
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Nabídka prohlížení [Playback] ([Process Image] – Zpracování snímků) [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW) Zpracování snímků pořízených ve formátu RAW na tomto fotoaparátu a jejich uložení ve formátu JPEG. ( [RAW Processing] (Zpracování snímků ve formátu RAW): 496) [Time Lapse Video] (Vytvoření videozáznamu pomocí časosběrného snímání) Vytvoření videa ze skupiny snímků pořízeních pomocí časosběrného snímání [Time Lapse Shot].
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Nabídka prohlížení [Playback] ([Add/Delete Info.] – Přidání/vymazání informací) [Protect] (Ochrana před vymazáním) [Single] (Jeden snímek) / [Multi] (Více snímků) / [Cancel] (Zrušení) Můžete nastavit ochranu snímků před vymazáním, aby nedošlo k jejich smazání omylem. Pokud však naformátujete paměťovou kartu, vymažou se i chráněné snímky.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Nabídka prohlížení [Playback] ([Edit Image] – Úprava snímků) : Výchozí nastavení [Resize] (Zmenšení velikosti snímku) [Single] (Jeden snímek) / [Multi] (Více snímků) Zmenšení velikosti snímků ve formátu JPEG a jejich uložení jako různé snímky tak, abyste je mohli snadno používat pro webové stránky nebo odeslat jako přílohu e-mailu.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] [Rotate] (Otočení snímku) Manuální otočení snímku v krocích po 90°. [ ]: Otočení snímku o 90° po směru hodinových ručiček. [ ]: Otočení snímku o 90° proti směru hodinových ručiček. • Informace o způsobu výběru snímků jsou uvedeny zde: ( Způsob výběru snímků v nabídce prohlížení [Playback]: 504) • Když je možnost [Rotate Disp.] (Otočit) nastavená na [OFF] (Vypnuto), otočení snímku [Rotate] není k dispozici.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] [Copy] (Kopírování) [Copy Direction] (Směr kopírování) `> @ > @ [Select Copy] (Výběr snímků ke kopírování) / [Copy All in Folder] (Kopírování všech snímků ve složce) / [Copy All in Card] (Kopírování všech snímků na paměťové kartě) Můžete zkopírovat snímky z jedné paměťové karty na druhou. • Zkopírované snímky se uloží do nové složky. [Select Copy] (Výběr snímků ke kopírování): Kopírování vybraných snímků.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] • Pokud je zdroj kopírování složka PRIVATE, lze vybrat pouze možnost [Create a New Folder] (Vytvoření nové složky). • Pomocí [Select Copy] (Výběr snímku ke zkopírování) můžete nastavit až 100 snímků. • Nastavení ochrany před vymazáním [Protect] se nezkopíruje. • Kopírování může chvíli trvat.
Prohlížení a úprava snímků – Nabídka prohlížení [Playback] Nabídka prohlížení [Playback] ([Others] – Ostatní nastavení) : Výchozí nastavení [Delete Confirmation] (Potvrzení vymazání) [„Yes“ first] („Ano“ první) / [„No“ first] („Ne“ první) Můžete nastavit, která možnost, [Yes] (Ano) nebo [No] (Ne), se zvýrazní jako první v okně s potvrzením vymazání snímků. [„Yes“ first] („Ano“ první): [Yes] se zvýrazní jako první. [„No“ first] („Ne“ první): [No] se zvýrazní jako první.
Přizpůsobení fotoaparátu Tato kapitola popisuje funkci přizpůsobení, díky níž můžete nakonfigurovat fotoaparát tak, aby vyhovoval Vašim požadavkům. Najdete zde také popis nabídky uživatelských nastavení [Custom], kde můžete provádět pokročilá nastavení úkonů fotoaparátu a zobrazení na displeji, a popis nabídky nastavení [Setup], která slouží k základnímu nastavení fotoaparátu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Funkční tlačítka ● Přiřazení funkcí k funkčním tlačítkům: 520 ● Používání funkčních tlačítek: 531 K jednotlivým funkčním tlačítkům můžete přiřadit různé funkce. Navíc můžete přiřadit jiné funkce ke specializovaným tlačítkům, jako je například tlačítko [WB] (Vyvážení bílé), a to stejným způsobem jako u funkčních tlačítek. Lze nastavit různé funkce pro snímání a prohlížení.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Funkční tlačítka [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání) [Setting in PLAY mode] (Nastavení v režimu prohlížení) [Video Record] (Záznam videa) [Video Record] (Záznam videa) (1) Sekundární tlačítko videozáznamu (2) [Fn2] [Enlarged Live Display(Video)] (Zvětšené zobrazení živého náhledu videozáznamu) [No Setting] (Bez nastavení) (3) [Fn3] [Preview] (Kontrolní náhled) [No Setting] (Bez nastavení) (4) [WB] [White Balance] (Vyvážení bílé) [
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Fn4 Fn5 Fn6 Fn7 OFF Fn8 OFF (14) (15) Funkční tlačítka (14) (16) [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání) [Fn4] [Wi-Fi] [Fn5] [Histogram] [Fn6] [Boost I.S.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Přiřazení funkcí k funkčním tlačítkům • Ve výchozím nastavení nelze používat funkční tlačítka [Fn9] až [Fn13] na joysticku. Při používání funkcí nastavte [Joystick Setting] (Nastavení joysticku) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Operation]) na [Fn]. ( [Joystick Setting] (Nastavení joysticku: 563) 1 2 Vyberte [Fn Button Set] (Nastavení funkčního tlačítka).
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka 3 4 Najděte funkci, kterou chcete k tlačítku přiřadit. ● Otáčením vyberte kategorii s funkcí, kterou chcete přiřadit ( Nastavení položky ([Fn Button Set] (Nastavení funkčního tlačítka) / [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání)): 523, Nastavení položky ([Fn Button Set] (Nastavení funkčního tlačítka) / [Setting in PLAY mode] (Nastavení v režimu prohlížení): 529) a poté stiskněte nebo .
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka • Dotykem [ Fn ] na ovládacím panelu ( Ovládací panel: 715) můžete zobrazit okno v kroku . • Stisknutím a podržením funkčního tlačítka (na 2 sekundy) můžete zobrazit okno 2 4 v kroku . (Okna nemusí být možné zobrazit v závislosti na přiřazené funkci a typu tlačítka.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Položky nastavení ([Fn Button Set] (Nastavení funkčního tlačítka) / [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání)) [1] tab [Image Quality] (Kvalita obrazu) • [Exposure Comp.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka [Focus/Shutter] (Zaostření / Závěrka) • [AF Mode] (Režim automatického zaostřování) ( Výběr režimu automatického zaostřování: 167) • [AF Detection Setting] (Nastavení automatického zaostření na rozpoznaný objekt) ( Automatické rozpoznání objektu: 170) • [Detecting Subject] (Objekt, který se má rozpoznat) ( Automatické rozpoznání objektu: 170) • [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování pro snímek) ( [AF Custom Setting(Photo)]
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka • • • • • • [Others (Photo)] (Ostatní nastavení pro snímek) [Drive Mode Setting] (Nastavení způsobu snímání) ( Výběr způsobu snímání: 210) [Bracketing] (Gradace) ( Snímání sledu snímků s automatickou gradací: 242) [Silent Mode] (Tichý režim) ( [Silent Mode] (Tichý režim): 250) [Image Stabilizer] (Stabilizace obrazu) ( [Operation Mode] (Provozní režim): 264) [Shutter Type] (Typ závěrky) ( [Shutter Type] (Typ závěrky): 252) [Ex. Tele Conv.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka [Others (Video)] (Ostatní nastavení pro videozáznam) • [Image Stabilizer] (Stabilizace obrazu) ( [Operation Mode] (Provozní režim): 264) • [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu) ( [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu): 262) • [Boost I.S. (Video)] (Zvýšená stabilizace videozáznamu) ( [Boost I.S.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka [Monitor / Display] (Monitor / Displej) • [Preview] (Kontrolní náhled) ( Režim kontrolního náhledu: 285) • [Preview Aperture Effect] (Kontrolní náhled s efektem clony) – Efekt clony si můžete prohlédnout po stisknutí příslušného funkčního tlačítka.
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Záložka [3] [Lens / Others] (Objektiv / Ostatní nastavení) • [Focus Ring Control] (Ovládání zaostřovacího kroužku) ( [Focus Ring Control] (Ovládání zaostřovacího kroužku): 583) • [Zoom Control] (Ovládání zoomu) ( Vyměnitelný objektiv podporující motorový zoom (elektronický zoom): 205) • [Step Zoom] (Krokový zoom) ( [Step Zoom] (Krokový zoom): 208) • [Zoom Speed] (Rychlost zoomu) ( [Zoom Speed] (Rychlost zoomu): 208) • [Lens Information] (Informace o objektivu
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Položky nastavení ([Fn Button Set] – Nastavení funkčního tlačítka / [Setting in PLAY mode] – Nastavení v režimu prohlížení) Záložka [1] [Playback Mode] (Režim prohlížení) • [Magnify from AF Point] (Zvětšení z bodu automatického zaostřování) ( [Magnify from AF Point] (Zvětšení z bodu automatického zaostřování): 507) • [LUT View Assist (Monitor)] (Průvodce zobrazením údajů LUT – displej) ( [LUT View Assist (Monitor)] (Průvodce zobrazením údajů LUT – displej): 5
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka [Monitor / Display] (Monitor/displej) • [Night Mode] (Noční režim) ( [Night Mode] (Noční režim): 568) [Card/File] (Paměťová karta / soubor) • [Card Slot Change] (Změna slotu na paměťovou kartu) ( Přepínání paměťové karty, která se má zobrazit: 476) [IN/OUT] (Vstup / Výstup) [Sound Monitoring Channel(Play)] (Kaná pro monitorování zvuku – přehrávání)] [Wi-Fi] ( Wi-Fi / Bluetooth: 624) [Fan Mode] (Režim ventilátoru) ( [Fan Mode] (Režim ventilátoru): 580) [Send I
Přizpůsobení fotoaparátu – Funkční tlačítka Používání funkčních tlačítek Stisknutím funkčních tlačítek během snímání můžete používat funkce uložené v [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání) a během prohlížení můžete používat funkce uložené v [Setting in PLAY mode] (Nastavení v režimu prohlížení). 1 2 Stiskněte funkční tlačítko. Vyberte požadovanou položku. ● Tlačítky vyberte položku nastavení a poté stiskněte . ● Výběr je také možné provést otáčením , nebo .
Přizpůsobení fotoaparátu – [Dial Operation Switch] (Přepínání funkcí otočného ovladače) [Dial Operation Switch] (Přepínání funkcí otočného ovladače) ● Přiřazení funkcí k otočným ovladačům: 532 ● Dočasná změna funkce otočného ovladače: 534 Tato možnost dočasně změní funkce ovládané pomocí ovladač) a (zadní otočný ovladač). (přední otočný Přiřazení funkcí k otočným ovladačům 1 Vyberte [Dial Operation Switch Setup] (Nastavení přepínání funkce otočného ovladače). ● 2 ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Dial Set.
Přizpůsobení fotoaparátu – [Dial Operation Switch] (Přepínání funkcí otočného ovladače) Přiřaditelné funkce • • • • • • • [Exposure Comp.
Přizpůsobení fotoaparátu – [Dial Operation Switch] (Přepínání funkcí otočného ovladače) Dočasná změna funkce otočného ovladače 1 2 Nastavte [Dial Operation Switch] (Přepínání funkce otočného ovladače) na funkční tlačítko. ( Funkční tlačítka: 517) Přepněte funkci otočného ovladače. 1 ● Stiskněte funkční tlačítko nastavené v kroku . ● Zobrazí se průvodce funkcemi přiřazenými k otočným voličům a . • Pokud neprovedete žádný úkon, za několik vteřin tento průvodce zmizí.
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení ● Přiřazení položky do nabídky rychlých nastavení: 535 Můžete změnit položky nabídky rychlých nastavení v závislosti na režimu snímání. Kromě toho můžete změnit položky, které se mají zobrazit v nabídce rychlých nastavení, a jejich pořadí tak, aby vyhovovaly Vašim potřebám.
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení 3 4 Najděte funkci, kterou chcete přiřadit. ● Otáčením vyberte záložku s funkcí, kterou chcete přiřadit ( Přiřaditelné položky: 537) a poté stiskněte nebo . ● Výběr můžete také provést stisknutím pro výběr záložky, stisknutím nebo otáčením , a poté stisknutím . ● Každým stisknutím [Q] přepnete mezi záložkou [1] a [2]. Přiřaďte položku nabídky.
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení Přiřaditelné položky nabídky Záložka [1] [Image Quality] (Kvalita obrazu) • [Exposure Comp.
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení [Flash] (Blesk) • [Flash Mode] (Režim blesku) ( [Flash Mode] (Režim blesku): 329) • [Flash Adjust.] (Nastavení blesku) ( [Flash Adjust.
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení [Others (Video)] (Jiná nastavení pro videozáznam) • [Image Stabilizer] (Stabilizace obrazu) ( [Operation Mode] (Provozní režim): 264) • [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu) ( [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu): 262) • [Boost I.S. (Video)] (Zvýšená stabilizace videozáznamu) ( [Boost I.S.
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení [Lens / Others] (Objektiv / Jiná nastavení) • [Focus Ring Control] (Ovládání zaostřovacího kroužku) ( [Focus Ring Control] (Ovládání zaostřovacího kroužku): 583) • [Step Zoom] (Krokový zoom) ( [Step Zoom] (Krokový zoom): 208) • [Zoom Speed] (Rychlost zoomu) ( [Zoom Speed] (Rychlost zoomu): 208) • [Lens Information] (Informace o objektivu) ( [Lens Information] (Informace o objektivu): 266) [Card/File] (Paměťová karta / Soubor) • [Destina
Přizpůsobení fotoaparátu – Přizpůsobení nabídky rychlých nastavení Podrobné nastavení nabídky rychlých nastavení Můžete změnit vzhled nabídky rychlých nastavení a fungování zobrazení nabídky. během ¨ > @ ¨ > @ ¨ Vyberte [Q.MENU Settings] (Nastavení nabídky rychlých nastavení) [Layout Style] (Styl rozložení) Změna vzhledu nabídky rychlých nastavení. [MODE1] (Režim 1): Zobrazení živého náhledu a nabídky současně. [MODE2] (Režim 2): Zobrazení nabídky na celé obrazovce.
Přizpůsobení fotoaparátu – Režim uživatelských nastavení Režim uživatelských nastavení ● Uložení do režimu uživatelských nastavení: 543 ● Používání režimu uživatelských nastavení: 545 ● Vyvolání nastavení: 546 Režimy snímání a nastavení nabídky odpovídající Vašim preferencím můžete přiřadit k režimu uživatelských nastavení. Přiřazená nastavení můžete používat přepínáním voliče režimů na režimy [C1] až [C4].
Přizpůsobení fotoaparátu – Režim uživatelských nastavení Uložení do režimu uživatelských nastavení Do režimu uživatelských nastavení můžete uložit aktuálně nastavené informace o fotoaparátu. V době zakoupení jsou výchozí nastavení nabídky v režimu [P] přiřazena ke všem režimům uživatelského nastavení. 1 2 Nastavte režim snímání a nastavení nabídky stavu, který si přejete uložit. Vyberte [Save to Custom Mode] (Uložit do režimu uživatelských nastavení).
Přizpůsobení fotoaparátu – Režim uživatelských nastavení Podrobné nastavení režimu uživatelských nastavení Můžete vytvořit další sady režimů uživatelských nastavení. Dále můžete nastavit, jak dlouho se mají uchovávat dočasně změněné podrobnosti nastavení. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Vyberte [Custom Mode Settings] (Nastavení režimu uživatelských nastavení) [Limit No. of Custom Mode] (Omezení počtu režimů uživatelských nastavení) Nastavení počtu režimů uživatelských nastavení, která lze uložit v [C4].
Přizpůsobení fotoaparátu – Režim uživatelských nastavení Používání režimu uživatelských nastavení Nastavte volič režimu snímání na [C1] až [C4]. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) ● Pokud vyberete [C4], vyvolá se naposledy použitý režim uživatelských nastavení. Výběr režimu uživatelských nastavení [C4] 1 2 3 Nastavte režim snímání na [C4]. Stiskněte . • Objeví se nabídka pro výběr režimu uživatelského nastavení.
Přizpůsobení fotoaparátu – Režim uživatelských nastavení Vyvolání nastavení Můžete přenést nastavení uložená v režimu uživatelských nastavení do zvoleného režimu snímání a přepsat jimi aktuální nastavení. 1 2 Nastavte režim snímání, který chcete použít. ● Nastavte volič režimu snímání. ( Výběr režimu snímání: 79) Vyberte [Load Custom Mode] (Načíst režim uživatelských nastavení).
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ● Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Image Quality] – Kvalita obrazu): 548 ● Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Focus/Shutter] – Zaostření / Spoušť): 552 ● Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Operation] – Ovládání): 558 ● Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Photo)] – Monitor / Displej pro snímek): 565 ● Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Monit
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Image Quality] – Kvalita obrazu) : Výchozí nastavení [Photo Style Settings] (Nastavení stylu fotografie) [Show/Hide Photo Style] (Zobrazit/skrýt styl fotografie) [Vivid] (Živé barvy) / [Natural] (Přirozený) / [L.ClassicNeo] (Nostalgický) / [Flat] (Plochý) / [Landscape] (Scenérie) / [Portrait] (Portrét) / [L.Monochrome] (Výrazný černobílý) / [L.Monochrome D] (Výrazný černobílý D) / [L.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Extended ISO] (Rozšířená citlivost ISO) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Je možné nastavit citlivost ISO na minimální hranici [ISO100]. [Exposure Offset Adjust.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Color Space] (Barevný prostor) [sRGB] / [AdobeRGB] Nastavení způsobu korekce barevné reprodukce pořízených snímků na displeji počítače nebo zařízení, jako je tiskárna. [sRGB]: Toto nastavení se používá především na počítačích a podobných zařízeních. [AdobeRGB]: AdobeRGB se převážně používá pro obchodní účely, jako je profesionální tisk, protože má větší rozsah reprodukovatelných barev než sRGB.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [CreativeVideo Combined Set.] (Kombinované nastavení kreativního videozáznamu) [F/SS/ISO/Exposure Comp.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Focus/Shutter] – Zaostření / Spoušť) : Výchozí nastavení [Focus/Shutter Priority] (Priorita zaostření/spouště) [AFS] (Automatické zaostřování s prioritou spouště) [FOCUS] (Zaostření) / [BALANCE] (Vyvážení) / [RELEASE] (Uvolnění) [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování) [FOCUS] (Zaostření) / [BALANCE] (Vyvážení) / [RELEASE] (Uvolnění) Nastavení priority zaostření nebo uvolnění spouště bě
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [AF+MF] (Automatické zaostřování + manuální zaostřování) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Když je režim zaostřování nastavení na [AFS], můžete během aretace automatického zaostřování doladit zaostření manuálně.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Focus Ring Lock] (Zajištění zaostřovacího kroužku) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Tato funkce zablokuje činnost zaostřovacího kroužku vyměnitelného objektivu během manuálního zaostřování, čímž se aretuje zaostření. • Po zajištění zaostřovacího kroužku se v okně snímání zobrazí [MFL].
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Shutter AF] (Automatické zaostření po stisknutí spouště) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Automatické nastavení zaostření po stisknutí tlačítka spouště do poloviny. [Eye Detection Display] (Zobrazení rozpoznání oka) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Když je nastavena možnost [OFF] (Vypnuto), můžete stisknutím tlačítka spouště do poloviny odstranit křížek pro rozpoznání očí nebo obličeje.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Quick AF] (Rychlé automatické zaostřování) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Když se chvění fotoaparátu sníží, fotoaparát automaticky upraví zaostření a zostření tak bude po stisknutí spouště rychlejší. • Baterie se vybíjí rychleji než obvykle.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Enlarged Live Display(Video)] (Zvětšené zobrazení živého náhledu videozáznamu) [Keep Enlarged Display] (Zachování zvětšeného zobrazení) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto)] [PIP Display] (Zobrazení PIP) [FULL] (Plné) / [PIP] Nastavení úkonů spojených s funkcí pro zvětšení živého náhledu videozáznamu je popsáno zde: ( [Enlarged Live Display(Video)] (Zvětšené zobrazení živého náhledu videozáznamu): 356).
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Operation] - Ovládání) : Výchozí nastavení [Q.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Lock Lever Setting] (Nastavení zajišťovací páčky) Tlačítko aktivace automatického zaostřování [AF ON] > Joystick Tlačítko [Q] @ `> @ `> @ > @ > @ `> @ @ > @ Kurzorová tlačítka / tlačítko [MENU/SET] `> Otočný ovladač `> @ > @ Tlačítko [ ] (Režim automatického zaostřování) > @ `> @ Tlačítko [ > @ `> @ `> @ > @ > @ `> @ Tlačítko [DISP.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Můžete nastavit úkony, k jejichž deaktivaci se použije zajišťovací páčka. (Pouze pro okno snímání) • • • • Zámek se aktivuje nebo deaktivuje pokaždé, když stisknete . Stisknutím [DISP.] změníte stránku. Stisknutím tlačítka [Q] obnovíte výchozí nastavení. Na displeji se zobrazí [ ], když se pokusíte použít ty ovládací prvky, které je právě uzamknutá. • Ovládací prvky zablokované pomocí „Lens“ (Objektiv) závisí na objektivu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [WB/ISO/Expo. Button] (Tlačítko vyvážení bílé / citlivosti ISO / expozice) [WHILE PRESSING] (Během stisknutí) / [AFTER PRESSING1] (Po stisknutí 1) / [AFTER PRESSING2] (Po stisknutí 2) Nastavení úkonu, který se má provést po stisknutí [WB] (Vyvážení bílé), [ISO] (Citlivost ISO) nebo [ ] (Kompenzace expozice). [WHILE PRESSING] (Během stisknutí): Umožňuje změnit nastavení během stisknutí a podržení tlačítka.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Dial Set.] (Nastavení otočného ovladače) [Assign Dial (F/SS)] (Přiřazení úkonů k otočným ovladačům – hodnota clony / rychlost závěrky) [SET1] (Nastavení 1) / [SET2] (Nastavení 2) / [SET3] (Nastavení 3) / [SET4] (Nastavení 4) / [SET5] (Nastavení 5) Přiřazení úkonů k otočným ovladačům v režimech [P]/[A]/[S]/[M].
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Exposure Comp.] (Kompenzace expozice) Přiřazení kompenzace expozice k [ nebo ]/[ ] / [OFF] (Vypnuto) . (Kromě režimu [M]) • Nastavení [Assign Dial (F/SS)] (Přiřazení úkonů k otočným ovladačům – hodnota clony / rychlost závěrky) má prioritu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Video Rec. Button (Remote)] (Tlačítko videozáznamu na dálkovém ovladači spouště) Můžete přiřadit oblíbenou funkci k tlačítku videozáznamu na dálkovém ovladači spouště (volitelné příslušenství). ( Dálkový ovladač spouště (volitelné příslušenství): 703) • Ve výchozím nastavení je přiřazena funkce [Video Record] (Záznam videa).
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Photo)] – Monitor/displej pro snímek) : Výchozí nastavení [Auto Review] (Automatický kontrolní náhled) [Duration Time (photo)] (Délka trvání – snímek) [HOLD (Do stisknutí) ] / [5SEC] až [0.5SEC] / [OFF] (Vypnuto) [Playback Operation Priority] (Priorita ovládání během prohlížení) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Zobrazení snímku ihned po jeho pořízení.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Histogram] [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Zobrazení histogramu. Nastavením [ON] (Zapnuto) zobrazíte okno přechodu histogramu. Stisknutím nastavíte pozici. Pozici lze přesouvat diagonálním směrem pomocí joysticku. • Pozici můžete také přesunout potažením histogramu v okně snímání. • Histogram je graf, který zobrazuje jas podél horizontální osy a počet pixelů v každé úrovni jasu podél vertikální osy.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Photo Grid Line] (Mřížka) > @ > @ > @ / [OFF] (Vypnuto) Nastavení mřížkového vzoru, který se zobrazí v okně snímání. Pokud používáte [ ], můžete stisknutím nastavit pozici. Pozici lze přesunout v diagonálním směru pomocí joysticku. • Při použití [ mřížce.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Night Mode] (Noční režim) [Monitor] (Displej) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [LVF] (Hledáček) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Zobrazení displeje a hledáčku červeně. V tmavém prostředí toto nastavení snižuje jas obrazovky, který by mohl zkomplikovat vidění okolí. Můžete také nastavit jas červeného displeje. 1 2 3 Tlačítky vyberte [ON] (Zapnuto) na displeji nebo v hledáčku (LVF). Stisknutím tlačítka [DISP.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [LVF/Monitor Disp. Set] (Nastavení zobrazení v hledáčku / na displeji) [LVF Disp. Set] (Nastavení zobrazení v hledáčku) [ ] / [ ] [Monitor Disp. Set] (Nastavení zobrazení na displeji) [ ] / [ ] Můžete nastavit, zda se má živý náhled zobrazit bez zakrytí informačního displeje, nebo zda se má zobrazit na celé obrazovce. [ ]: Mírné zmenšení snímků tak, abyste mohli lépe zkontrolovat jejich kompozici.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Horizontal Image Flip(Monitor)] (Horizontální přetočení snímku na displeji) [AUTO] (Automaticky) / [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Vertical Image Flip(Monitor)] (Vertikální přetočení snímku na displeji) [AUTO] (Automaticky) / [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Můžete nastavit, zda se zobrazení překlopí či nikoliv v závislosti na natočení nebo úhlu displeje během snímání.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Expo.Meter] (Expozimetr) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Zobrazení expozimetru. SS F 8 2.8 15 4.0 30 30 5.6 60 8.0 125 11 F5.6 • Nastavením na [ON] (Zapnuto) zobrazíte expozimetr během provádění posunu programu, nastavení clony a nastavení rychlosti závěrky. • Pokud po určitou dobu neprovádíte žádné úkony, expozimetr zmizí.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Sheer Overlay] (Překrytí snímků) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Transparency] (Průhlednost) [Image Select] (Výběr snímku) [SET] (Nastavit) [Reset at Power Off] (Resetovat při vypnutí) [Disp. Image (shutter-press)] (Zobrazení snímku stisknutím spouště) Zobrazení pořízených snímků překrytím v okně snímání. • Pomocí [Image Select] (Výběr snímku) vyberte snímky, které se mají zobrazit.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Level Gauge] (Hladinoměr) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Zobrazení hladinoměru, který je užitečný při korekci naklonění fotoaparátu. (D) (E) (F) (D) Horizontálně (E) Vertikálně (F) Zelená barva (bez náklonu) • I po provedené korekci naklonění fotoaparátu se může stále vyskytovat rozdíl ±1°. • Pokud je fotoaparát výrazně nakloněný nahoru nebo dolů, hladinoměr se nemusí zobrazovat správně.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Show/Hide Monitor Layout] (Zobrazit/skrýt rozložení displeje) [Control Panel] (Ovládací panel) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Black Screen] (Černá obrazovka) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Zobrazení ovládacího panelu a černé obrazovky během přepínání mezi zobrazeními pomocí tlačítka [DISP.].
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Video)] – Monitor / Displej videozáznamu) : Výchozí nastavení [V-LogL View Assist] (Průvodce zobrazením ve formátu V-LogL) [Read LUT File] (Načtení souboru LUT) [LUT Select] (Výběr LUT) [LUT View Assist (Monitor)] (Podpora zobrazení údajů LUT – displej) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [LUT View Assist (HDMI)] (Podpora zobrazení údajů LUT – HDMI) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (V
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Monochrome Live View] (Černobílý živý náhled) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Můžete zobrazit okno snímání černobíle. • Pokud během snímání použijete výstup prostřednictvím HDMI, přenesený snímek se nezobrazí černobíle. • [Monochrome Live View] (Černobílý živý náhled) není k dispozici během používání [Night Mode] (Noční režim).
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Frame Marker] (Označení rámečku) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Frame Aspect] (Poměr stran rámečku) [SET] (Nastavit) [Frame Color] (Barva rámečku) [Frame Mask] (Maska rámečku) V okně snímání se zobrazí rámeček s nastaveným poměrem stran. [Frame Aspect] (Poměr stran rámečku) lze také upravit.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Color Bars] (Barevné pruhy) [SMPTE] / [EBU] / [ARIB] V okně snímání se zobrazí barevné pruhy. ( Barevné pruhy / Testovací tón: 412) [Video-Priority Display] (Zobrazení s prioritou videozáznamu) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) V režimech [iA]/[P]/[A]/[S]/[M] se zobrazení okna snímání a ovládacího panelu přepne tak, aby vyhovovalo záznamu videa jako v režimu [ ].
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([IN/OUT] – Vstup / Výstup) : Výchozí nastavení [HDMI Rec Output] (Výstup snímání prostřednictvím HDMI) [Info Display] (Zobrazení informací) ( Výstup zobrazení informací o fotoaparátu prostřednictvím HDMI: 471) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Down Convert] (Překonvertování) ( Výstup kvality obrazu prostřednictvím HDMI: 462) [AUTO] (Automaticky) / [C4K/4K] / [1080p] / [1080i] / [OFF] (Vypn
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Fan Mode] (Režim ventilátoru) [AUTO1] (Automaticky 1) / [AUTO2] (Automaticky 2) / [FAST] (Rychle) / [NORMAL] (Normálně) / [SLOW] (Pomalu) / [OFF] (Vypnuto) Nastavení provozu ventilátoru. [AUTO1] (Automaticky 1): Fotoaparát automaticky přepíná mezi [SLOW] (Pomalu) a [NORMAL] (Normálně) v závislosti na teplotě fotoaparátu. Toto nastavení prioritně kontroluje nárůst teploty ve fotoaparátu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Lens / Others] – Objektiv / Ostatní nastavení) : Výchozí nastavení [Lens Focus Resume] (Uložení zaostření objektivu) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) Když vypnete fotoaparát, uloží se pozice zaostření. Při používání vyměnitelného objektivu kompatibilního s motorovým zoomem se uloží i pozice zoomu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Lens Fn Button Setting] (Nastavení funkčního tlačítka objektivu) [Focus Stop] (Zastavení zaostření) / [AF Mode] (Režim automatického zaostřování) / [AF Detection Setting] (Nastavení automatického zaostřování na rozpoznaný objekt) / [Detecting Subject] (Objekt, který se má rozpoznat) / [Focus Ring Lock] (Aretace zaostřovacího kroužku) / [AE LOCK] (Aretace automatické expozice) / [AF LOCK] (Aretace automatického zaostřování) / [AF/AE LOCK]
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Focus Ring Control] (Ovládání zaostřovacího kroužku) [NON-LINEAR] (Nelineární) / [LINEAR] (Lineární) [SET] (Nastavit) [90°] až [1080°] ([300°]) / [Maximum] Nastavení množství pohybu pro zaostřování pomocí zaostřovacího kroužku. (Pokud se používá podporovaný objektiv) [NON-LINEAR] (Nelineární): Zaostření reaguje zrychlením podle rychlosti otáčení zaostřovacího kroužku.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Lens Information] (Informace o objektivu) [Lens1] (Objektiv 1) až [Lens12] (Objektiv 12) ([Lens1] (Objektiv 1)) Pokud používáte objektiv, který není schopný komunikovat s fotoaparátem, uložte informace o objektivu do fotoaparátu. • Toto je spojeno s [Lens Information] (Informace o objektivu) v [Image Stabilizer] (Stabilizace obrazu) v nabídce snímku [Photo] ([Others (Photo)] – Ostatní nastavení snímku).
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] ● ● ● ● ● Nabídka nastavení [Setup] ([Card/File] – Paměťová karta / Soubor): 586 Nabídka nastavení [Setup] ([Monitor / Display] – Monitor / Displej): 594 Nabídka nastavení [Setup] ([IN/OUT] – Vstup / Výstup): 598 Nabídka nastavení [Setup] ([Setting] - Nastavení): 604 Nabídka nastavení [Setup] ([Others] – Ostatní nastavení): 606 585
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] ([Card/File] – Paměťová karta / Soubor) : Výchozí nastavení [Card Format] (Formátování paměťové karty) [Card Slot 1(CFexpress)] (Slot na paměťovou kartu 1 – CFexpress) / [Card Slot 2(SD)] (Slot na paměťovou kartu 2 – SD) Formátování paměťové karty (inicializace). Paměťové karty je nutné před použitím ve fotoaparátu naformátovat.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Double Card Slot Function] (Funkce duálního slotu na paměťovou kartu) [Recording Method] (Způsob záznamu) `> @ > @ > @ Nastavení způsobu, jakým se provádí záznam do slotů na paměťovou kartu 1 a 2. [Relay Rec] (Štafetové snímání): Výběr priority slotů na paměťovou kartu pro záznam. @ > @ [Destination Card Slot] (Cílový slot na paměťovou kartu): > Přenos záznamu na kartu v druhém slotu poté, co na první kartě dojde volné místo.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Video File Name] (Název videosouboru) [Same As Photo(DCF Standard)] (Stejný jako snímek – DCF standard) / [CINE Style] (Styl CINE) Název složky a název souboru, které se používají při ukládání videa na paměťovou kartu, se přepnou na styl CINE. [Same As Photo(DCF Standard)] (Stejný jako snímek – DCF standard): Videosoubory se ukládají pomocí stejného způsobu pojmenování jako snímky. Cíl úložiště je ve složce DCIM.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Název souboru A001C001_221201_E125.MOV (7) (8) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (9) (10) (11) (12) Index fotoaparátu (1 abecední znak, A až Z) Číslo paměťové karty (3 číselné znaky, 001 až 999) Číslo klipu (4 alfanumerické znaky, C001 až C999) Rok, měsíc, den (RRMMDD) Hodnota hash (4 alfanumerické znaky) Přípona • Pro nastavení [CINE Style] použijte paměťovou kartu s kapacitou 48 GB nebo větší. • Do každé složky lze uložit až 999 souborů.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [CINE Style File Setting] (Nastavení souboru ve stylu CINE) [Camera Index] (Index fotoaparátu) / [Next Card Number] (Číslo další karty) Když je název videosouboru [Video File Name] nastavený na [CINE Style], lze pro karty nastavit označení svazku. Jmenovka svazku bude [Camera Index] (Index fotoaparátu) + [Next Card Number] (Číslo další karty) nastavená následovně.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Folder / File Settings] (Nastavení složky/souboru) [Select Folder] (Výběr složky) / [Create a New Folder] (Vytvoření nové složky) / [File Name Setting] (Nastavení názvu souboru) Nastavení názvů složek a souborů používaných pro snímky uložené ve složce DCIM. Název složky 100ABCDE (1) (1) (2) (2) Číslo složky (3 číselné znaky 100 až 999) Pětiznakový uživatelsky definovaný segment Název souboru PABC0001.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [File Name Setting] (Nastavení názvu souboru) [Folder Number Link] (Odkaz na číslo složky): Použití tříznakového uživatelsky definovaného segmentu (viz bod 4 výše) k nastavení číslo složky (viz bod 1 výše). [User Setting] (Uživatelské nastavení): Změna tříznakového uživatelsky definovaného segmentu (viz bod 4 výše). • Po zobrazení okna pro zadávání znaků postupujte podle pokynů v části „Zadávání znaků“.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [File Number Reset] (Obnovení číslování souborů) [Card Slot 1(CFexpress)] (Slot na paměťovou kartu 1 – CFexpress) / [Card Slot 2(SD)] (Slot na paměťovou kartu 2 – SD) Můžete obnovit číslo složky ve složce DCIM a resetovat číslo souboru na 0001. • Když číslo složky dosáhne 999, číslo souboru nelze resetovat. Doporučujeme zazálohovat data a naformátovat kartu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] ([Monitor / Display] – Monitor / Displej) : Výchozí nastavení [Power Save Mode] (Režim úspory energie) [Sleep Mode] (Režim spánku) [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.] / [OFF] (Vypnuto) [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Režim spánku – Wi-Fi) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [Auto LVF/Monitor Off] (Automatické vypnutí hledáčku/ displeje) [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Thermal Management] (Tepelný management) [Recording Max Temperature] (Maximální teplota snímání) [HIGH] (Vysoká) / [STANDARD] (Standardní) Můžete nastavit teplotu během záznamu videa, po jejímž dosažení fotoaparát automaticky přestane snímat. Pokud nastavíte možnost [HIGH] (Vysoká), snímání pokračuje, i když teplota fotoaparátu stoupne.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Monitor Settings] (Nastavení displeje) / [Viewfinder] (Hledáček) [Brightness] (Jas) / [Contrast] (Kontrast) / [Saturation] (Nasycení) / [Red Tint] (Červený odstín) / [Blue Tint] (Modrý odstín) Nastavení jasu, barevnosti a červených nebo modrých odstínů displeje/hledáčku. 1 2 Tlačítky vyberte položku nastavení a poté stisknutím proveďte nastavení. Stisknutím nebo potvrďte provedené nastavení.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Eye Sensor] (Snímač oka) [Sensitivity] (Citlivost) [HIGH] (Vysoká) / [LOW] (Nízká) Nastavení citlivosti snímače oka. [LVF/Monitor Switch] (Přepínání zobrazení v hledáčku / na displeji) [LVF/MON AUTO] (automatické přepínání zobrazení v hledáčku / na displeji) / [LVF] (hledáček) / [MON] (displej) Nastavení způsobu přepínání mezi hledáčkem a displejem.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] ([IN/OUT] – Vstup / Výstup) : Výchozí nastavení [Beep] (Akustická signalizace) [Beep Volume] (Hlasitost akustické signalizace) [AF Beep Volume] (Hlasitost akustické signalizace během automatického zaostřování) [AF Beep Tone] (Tón akustické signalizace během automatického zaostřování) [ [ ] (High) (Vysoká) / [ [ ] (High) (Vysoká) /[ [ ] (Off) (Vypnuto) [ ] (Low) (Nízká) / ] (Off) (Vypnuto) ] (Low) (Nízká) / ] (Patt
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Sound Monitoring Channel(Play)] (Kanál pro monitorování zvuku – přehrávání) [COMBINED WITH REC] (Kombinace se snímáním) / [CH1/CH2] / [CH3/CH4] / [CH1+CH2/CH3+CH4] / [CH1] / [CH2] / [CH3] / [CH4] / [CH1+CH2] / [CH3+CH4] / [CH1+CH2+CH3+CH4] Během přehrávání videa se zvolí výstup zvukového kanálu do reproduktoru na fotoaparátu nebo do sluchátek.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Bluetooth] [Bluetooth] ( Připojení ke smartphonu (Bluetooth připojení): 628) [Send Image (Smartphone)] (Odesílání snímků na smartphone) ( [Smartphone]: 641) [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí fotoaparátu) ( [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí fotoaparátu): 655) [Returning from Sleep Mode] (Návrat z režimu spánku) ( Zkrácení času návratu z režimu spánku [Sleep Mode]: 648) [Auto Transfer] (Automatický přenos) ( [Auto Transfer] (Automatický přenos): 651) [
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [USB] [ [USB Mode] (Režim USB) ] [Select on connection] (Výběr připojení) / [ ] [PC(Storage)] (Uložení do počítače) / [ ] [PC(Tether)] (Dálkové snímání) / [ ] [PictBridge(PTP)] (Připojení k tiskárně) Nastavení způsobu komunikace, který se použije při připojení USB kabelu. [ ] [Select on connection] (Výběr připojení): Tímto nastavením vyberete komunikační systém USB při připojení k jinému zařízení.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [HDMI Connection] (Připojení HDMI) [AUTO] (Automaticky) / [C4K/120p] / [C4K/100p] / [C4K/60p] / [C4K/50p] / [C4K/30p] [Output Resolution(Playback)] / [C4K/25p] / [C4K/24p] / [4K/120p] / [4K/100p] (Výstupní rozlišení pro prohlížení) / [4K/60p] / [4K/50p] / [4K/30p] / [4K/25p] / [4K/24p] / [1080/120p] / [1080/100p] / [1080p] / [1080i] / [720p] / [576p] / [480p] Nastavení výstupního rozlišení HMDI pro prohlížení.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [HLG View Assist (HDMI)] (Podpora zobrazením ve formátu HLG – HDMI) [AUTO] (Automaticky) / [MODE1] (Režim 1) / [MODE2] (Režim 2) / [OFF] (Vypnuto) Při pořizování nebo přehrávání videozáznamu ve formátu HLG dojde ke konvertování barevného gamutu a jasu pro zobrazení. • Toto nastavení je propojeno s [HDMI] v [HLG View Assist] (Podpora zobrazení ve formátu HLG) v nabídce uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Video)]).
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] ([Setting]) [Save to Custom Mode] (Uložení do režimu uživatelských nastavení) [C1] / [C2] / [C3] / [C4-1] až [C4-10] Můžete uložit aktuálně nastavené informace o fotoaparátu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Save/Restore Camera Setting] (Uložení/obnovení nastavení fotoaparátu) [Save] (Uložit) / [Load] (Načíst) / [Delete] (Vymazat) / [Keep Settings While Format] (Zachovat nastavení během formátování) Uložení informací o nastavení fotoaparátu na paměťovou kartu. Uložené informace o nastavení lze načíst do fotoaparátu. Tímto způsobem můžete načíst stejná nastavení na více fotoaparátů.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] ([Others] – Jiná nastavení) [Clock Set] (Nastavení hodin) Nastavení data a času. ( Nastavení hodin (při prvním zapnutí fotoaparátu): 72) [Time Zone] (Časové pásmo) Nastavení časového pásma. Stisknutím vyberte časové pásmo a poté výběr potvrďte stisknutím (A) (B) (A) Aktuální čas (B) Čas odlišný od GMT (Greenwichský čas) • Pokud používáte letní čas [ ], stiskněte . (Čas se posune o 1 hodinu dopředu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [System Frequency] (Systémová frekvence) [59.94Hz (NTSC)] / [50.00Hz (PAL)] / [24.00Hz (CINEMA)] * Výchozí nastavení se může lišit v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které jste fotoaparát zakoupili. Změna systémové frekvence videozáznamů, které se pořizují nebo přehrávají na tomto fotoaparátu. ( [System Frequency] (Systémová frekvence): 132) [Pixel Refresh] (Obnovení pixelů) Tato funkce slouží k optimalizaci snímače obrazu a zpracování obrazu.
Přizpůsobení fotoaparátu – Nabídka nastavení [Setup] [Firmware Version] (Verze firmwaru) [Firmware Update] (Aktualizace firmwaru) / [Software info] (Informace o softwaru) Můžete zkontrolovat verzi firmwaru fotoaparátu a objektivu. Kromě toho můžete aktualizovat firmware a zobrazit informace o softwaru fotoaparátu. [Firmware Update] (Aktualizace firmwaru): Aktualizace firmwaru. 1 Stáhněte si firmware.
Přizpůsobení fotoaparátu – Moje nabídka Moje nabídka ● Uložení do „Moje nabídka“: 609 ● Editace „Moje nabídka“: 610 Často používané nabídky můžete uložit do seznamu „Moje nabídka“. Přiřadit lze maximálně 23 položek. Uložené nabídky lze vyvolat z [ ] až [ ]. Uložení do seznamu „Moje nabídka“ 1 2 Vyberte [Add] (Přidat). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Add] (Přidat) Přidejte nabídku do seznamu. ● Vyberte nabídku, kterou chcete uložit do seznamu, a poté stiskněte nebo .
Přizpůsobení fotoaparátu – Moje nabídka Úprava seznamu „Moje nabídka“ Můžete změnit pořadí zobrazení nabídek v seznamu „Moje nabídka“ a vymazat nežádoucí nabídky. ¨ > @ Vyberte [ ] [Add] (Přidat) Výběr a přidání nabídky, která se má zobrazovat v seznamu „Moje nabídka“. [Sorting] (Třídit) Změna pořadí seznamu „Moje nabídka“. Vyberte nabídku, kterou chcete změnit, a poté nastavte cílové umístění. [Delete] (Vymazat) Vymazání nabídky uložené v seznamu „Moje nabídka“.
Seznam nabídek Přizpůsobení fotoaparátu a nastavení mnoha funkcí se provádí pomocí nabídek tohoto fotoaparátu. V této kapitole jsou představeny všechny položky nabídku ve formátu seznamu.
Seznam nabídek – Nabídka snímku [Photo] [Photo] menu : Položky nabídky společné pro nabídku [Photo] (Snímek) a [Video] (Videozáznam). Jejich nastavení jsou synchronizovaná.
Seznam nabídek – Nabídka snímku [Photo] [Flash] (Blesk) ● [Flash Mode] ( [Režim blesku]: 329) ● [Firing Mode] ( [Firing Mode] (Režim odpalování) / [Manual Flash Adjust.] (Manuální nastavení blesku): 332) ● [Flash Adjust.] ( [Nastavení blesku]: 334) ● [Flash Synchro] ( [Synchronizace blesku]: 335) ● [Manual Flash Adjust.] ( [Firing Mode] (Režim odpalování) / [Manual Flash Adjust.] (Manuální nastavení blesku): 332) ● [Auto Exposure Comp.
Seznam nabídek – Nabídka videozáznamu [Video] Nabídka videozáznamu [Video] : Položky nabídky společné pro nabídku [Photo] (Snímek) a [Video] (Videozáznam). Jejich nastavení jsou synchronizovaná.
Seznam nabídek – Nabídka videozáznamu [Video] [Focus] (Zaostření) ● [AF Detection Setting] ( Automatické rozpoznání objektu: 170) ● [Detecting Subject] ( Automatické rozpoznání objektu: 170) ● [AF Custom Setting(Video)] ( [Uživatelské nastavení automatického zaostřování pro videozáznam]: 355) ● [Focus Limiter] ( [Focus Limiter] (Omezovač zaostření): 163) ● [Continuous AF] ( [Nepřetržité automatické zaostřování]: 353) ● [AF Assist Light] ( [Přisvětlení automatického zaostřování]: 165) ● [Focus Peaking
Seznam nabídek – Nabídka videozáznamu [Video] ● ● ● ● ● ● [Others (Video)] (Ostatní nastavení videozáznamu) [Silent Mode] ( Tichý režim): 250) [Image Stabilizer] ( Stabilizace obrazu): 259) [Self Timer Setting] ( Snímání pomocí samospouště: 238) [Focus Transition] ( Změna zaostření): 425) [Loop Recording (video)] ( Opakované snímání videozáznamu): 445) [Segmented File Recording] ( Snímání segmentovaných souborů): 448) 616
Seznam nabídek – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Image Quality] (Kvalita obrazu) ( Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Image Quality] – Kvalita obrazu): 548) ● [Photo Style Settings] ( [Nastavení stylu fotografie]: 548) ● [ISO Increments] ( [Přírůstky citlivosti ISO]: 548) ● [Extended ISO] ( [Rozšířená citlivost ISO]: 549) ● [Exposure Offset Adjust.
Seznam nabídek – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Operation] (Ovládání) ( Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Operation] - Ovládání): 558) ● [Q.MENU Settings] ( [Nastavení nabídky rychlých nastavení]: 558) ● [Touch Settings] ( [Dotyková nastavení]: 558) ● [Lock Lever Setting] ( [Lock Lever Setting] (Nastavení zajišťovací páčky): 559) ● [Fn Button Set] ( [Nastavení funkčního tlačítka]: 560) ● [WB/ISO/Expo.
Seznam nabídek – Nabídka uživatelských nastavení [Custom] [Monitor / Display (Video)] (Monitor/displej pro videozáznam) ( Nabídka uživatelských nastavení [Custom] ([Monitor / Display (Video)] – Monitor/displej pro videozáznam): 575) ● [V-LogL View Assist] ( [Průvodce zobrazením ve formátu V-LogL]: 575) ● [HLG View Assist] ( [Podpora zobrazení ve formátu HLG]: 575) ● [Anamorphic Desqueeze Display] ( [Zobrazení anamorfních snímků bez deformace]: 575) ● [Monochrome Live View] ( [Černobílý živý náhled]: 5
Seznam nabídek – Nabídka nastavení [Setup] Nabídka nastavení [Setup] [Card/File] (Paměťová karta / Soubor) ( Nabídka nastavení [Setup] ([Card/File] – Paměťová karta / soubor): 586) ● [Card Format] ( [Formátování paměťové karty]: 586) ● [Double Card Slot Function] ( [Funkce duálního slotu na paměťovou kartu): 587) ● [Video File Name] ( [Video File Name] (Název souboru videozáznamu): 588) ● [CINE Style File Setting] ( [CINE Style File Setting] (Nastavení souboru ve stylu CINE): 590) ● [Folder / File Set
Seznam nabídek – Nabídka nastavení [Setup] [Setting] (Nastavení) ( Nabídka nastavení [Setup] ([Setting] Nastavení): 604) ● [Save to Custom Mode] ( [Uložení do režimu uživatelských nastavení]: 604) ● [Load Custom Mode] ( [Načtení režimu uživatelských nastavení]: 604) ● [Custom Mode Settings] ( [Nastavení režimu uživatelských nastavení]: 604) ● [Save/Restore Camera Setting] ( [Uložení/obnovení nastavení] fotoaparátu): 605) ● [Reset] ( [Obnovení výchozího nastavení]: 605 [Others] (Ostatní nastavení) (
Seznam nabídek – Moje nabídka [My Menu] [My Menu] (Moje nabídka) [Page 1] (Strana 1) ( Moje nabídka: 609) [Page 2] (Strana 2) ( Moje nabídka: 609) [Page 3] (Strana 3) ( Moje nabídka: 609) ● ● ● ● [Edit My Menu] (Úprava mé nabídky) ( Úprava mé nabídky: 610) [Add] (Přidat) [Sorting] (Roztřídit) [Delete] (Vymazat) [Display from My Menu] (Zobrazit z mé nabídky) 622
Seznam nabídek – Moje nabídka [My Menu] Nabídka prohlížení [Playback] [Playback Mode] (Režim prohlížení) ( Nabídka prohlížení [Playback] ([Playback Mode] – Režim prohlížení): 506) ● [Playback Mode] ( [Režim prohlížení]: 506) ● [Slide Show] ( [Prezentace]: 507) ● [Rotate Disp.
Wi-Fi/Bluetooth Tato kapitola popisuje funkce Wi-Fi® a Bluetooth®, kterými je fotoaparát vybaven. • V tomto dokumentu jsou smartphony i tablety označovány jako smartphony.
Wi-Fi/Bluetooth • Během odesílání snímků nevyjímejte paměťovou kartu ani baterii a nepřemísťujte se do oblasti bez příjmu. • Fotoaparát není možné používat k připojení k veřejné bezdrátové síti LAN. • Důrazně doporučujeme nastavit šifrování, aby byla zachována bezpečnost informací. • Při odesílání snímků doporučujeme používat plně nabitou baterii. • Pokud je baterie slabá nebo téměř vybitá, nemusí být možné připojit se k jiným zařízením nebo s nimi komunikovat.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Připojení ke smartphonu ● ● ● ● Instalace aplikace „LUMIX Sync“: 627 Připojení ke smartphonu (připojení Bluetooth): 628 Připojení ke smartphonu ([Wi-Fi connection] – připojení Wi-Fi): 634 Sending Images on the Camera to a Smartphone with Simple Operations: 640 Fotoaparát připojte ke smartphonu, který má nainstalovanou aplikaci pro smartphony „Panasonic LUMIX Sync“ (dále označovanou jako „LUMIX Sync“).
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Instalace aplikace „LUMIX Sync“ „LUMIX Sync“ je aplikace pro smartphony poskytovaná společností Panasonic. Podporované operační systémy Android™: Android 7 nebo vyšší verze iOS: iOS 12 nebo vyšší verze 1 2 3 4 Připojte smartphone k síti. (Android) Zvolte „Google Play™ Store“. (iOS) Zvolte „App Store“. Do vyhledávajícího pole zadejte „LUMIX“ nebo „panasonic lumix sync“. Vyberte a nainstalujte aplikaci „Panasonic LUMIX Sync“. • Používejte nejnovější verzi.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Připojení ke smartphonu (Bluetooth připojení) Jednoduchým postupem připojení (spárování) připojte smartphone podporující Bluetooth s nízkou spotřebou energie. Po nastavení párování se automaticky vytvoří připojení Wi-Fi. • Při prvním připojení je nutné provést nastavení párování. Informace o druhém a následujícím připojení jsou uvedeny zde: ( Připojení ke spárovanému smartphonu: 632) • Podporované smartphony Android™: Android 7 nebo vyšší verze s Bluetooth 4.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu 1 Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“. ● Zobrazí se hlášení týkající se registrace zařízení (fotoaparátu). Zvolte možnost [Next] (Další). • Pokud jste hlášení zavřeli, zvolte [ ]a poté zaregistrujte fotoaparát pomocí [Camera registration (pairing)] (Registrace fotoaparátu – spárování). LUMIX Sync 2 Zkontrolujte obsah v zobrazeném průvodci a zvolte [Next] (Další), dokud se nezobrazí okno pro registraci fotoaparátu.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Používejte fotoaparát podle pokynů ve smartphonu. 3 Nastavte fotoaparát do pohotovostního režimu párování Bluetooth. ● ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [SET] (Nastavit) ¨[ ¨ [Pairing] (Párování) ● Fotoaparát se přepne do pohotovostního režimu připojení a zobrazí se název zařízení (A). (A) 4 Na smartphonu zvolte název fotoaparátu. • (Zařízení se systémem iOS) Pokud se zobrazí hlášení o potvrzení změny místa, zvolte [Join] (Spojit).
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu 5 Pokud se zobrazí hlášení o dokončení registrace zařízení, zvolte [OK]. ● Vytvoří se tak Bluetooth připojení mezi fotoaparátem a smartphonem. OK • Spárovaný smartphone se zaregistruje jako spárované zařízení. • V průběhu Bluetooth připojení se v okně snímání zobrazuje [ ]. Když je funkce Bluetooth zapnutá, ale není vytvořeno spojení se smartphonem, ikona [ ] bude průsvitná. • Můžete zaregistrovat až 16 smartphonů.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Připojení ke spárovanému smartphonu Připojte spárovaný smartphone podle následujícího postupu. 1 Zapněte funkci Bluetooth na fotoaparátu. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [ON] (Zapnuto) 2 Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“. • Pokud se zobrazí hlášení o tom, že smartphone vyhledává fotoaparáty, hlášení zavřete. 3 Zvolte [ ]. LUMIX Sync 4 Vyberte [Bluetooth Setup] (Nastavení Bluetooth). 5 Zapněte Bluetooth.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Zrušení spárování 1 Zrušte nastavení spárování na fotoaparátu. • 2 ]¨[ ¨[ [Delete] (Vymazat) ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [SET] (Nastavit) ¨ Vyberte smartphone, jehož spárování chcete zrušit. • Zrušte také nastavení spárování na smartphonu. • Pokud použijete [Reset] (Obnovení výchozího nastavení) v nabídce nastavení [Setup] ([Setting]) pro obnovení síťových nastavení, informace pro zaregistrovaná zařízení se vymažou.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Připojení ke smartphonu ([Wi-Fi connection] – Wi-Fi připojení) Pomocí Wi-Fi připojte fotoaparát ke smartphonu. Ve výchozím nastavení je možné snadné připojení ke smartphonu bez zadání hesla. Heslo můžete použít k autentifikaci pro zvýšení bezpečnosti připojení. 1 Přepněte fotoaparát do pohotovostního režimu Wi-Fi připojení.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu 3 Vyberte SSID zobrazené na displeji fotoaparátu. Wi-Fi Wi-Fi XXXXXXXX i i 4 5 Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“. (Při prvním připojení) Potvrďte název zařízení zobrazený na displeji fotoaparátu a poté zvolte [Yes] (Ano). • Pokud se zobrazí jiné zařízení, než je to, ke kterému se chcete připojit, fotoaparát se automaticky připojí k tomuto zařízení, zvolíte-li možnost [Yes] (Ano).
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Připojení pomocí ověření heslem Bezpečnost Wi-Fi připojení můžete zvýšit pomocí ověření heslem spojeným s manuálním zadáním nebo QR kódem. Skenování QR kódu pro nastavení připojení 1 Nastavte [Wi-Fi Password] (Heslo Wi-Fi) na fotoaparátu na [ON] (Zapnuto). • 2 ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) ¨ [Wi-Fi ¨[ Password] (Heslo Wi-Fi) ¨ [ON] (Zapnuto) Zobrazte QR kód (A).
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Manuální zadání hesla pro nastavení připojení 1 Zobrazte okno v kroku 2 ( Připojení naskenováním QR kódu: 636) 2 V nabídce nastavení smartphonu zapněte funkci Wi-Fi. Wi-Fi Wi-Fi XXXXXXXX i i 3 V okně nastavení Wi-Fi zvolte SSID (D) zobrazené na displeji fotoaparátu. 4 (Při prvním připojení) Do smartphonu zadejte heslo (D) zobrazené na displeji fotoaparátu. (D) 5 Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“.
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Způsoby připojení odlišné od výchozího nastavení Při připojení pomocí [Via Network] (Prostřednictvím sítě) nebo [WPS Connection] (WPS připojení) v [Direct] (Přímo) postupujte podle následujících kroků: 1 Zobrazte okno nastavení způsobu připojení na displeji fotoaparátu. • 2 ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) ¨ [New ¨[ Connection] (Nové připojení) ¨ [Control With Smartphone] (Ovládání pomocí smartphonu) Stiskněte tlačítko [DISP.].
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Ukončení Wi-Fi připojení Pokud chcete ukončit Wi-Fi připojení mezi fotoaparátem a smartphonem, postupujte podle níže uvedených kroků. 1 Stisknutím spouště do poloviny přepněte fotoaparát do režimu snímání. 2 Ukončete Wi-Fi připojení. • ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) ¨ [Yes] ¨[ • Stejný úkon můžete také provést stisknutím funkčního tlačítka přiřazeného k [Wi-Fi].
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Odesílání snímků z fotoaparátu na smartphone pomocí jednoduchých úkonů Můžete přenášet snímky na smartphone připojený k fotoaparátu pomocí Bluetooth pouhým stisknutím tlačítka [Q] během prohlížení snímků. Pro snadnější připojení můžete také použít nabídku. • Stejný úkon můžete provést stisknutím funkčního tlačítka přiřazeného k [Send Image (Smartphone)] (Odesílání snímků na smartphone).
Wi-Fi/Bluetooth – Připojení ke smartphonu Odeslání několika snímků 1 Stiskněte [Q]. 2 Vyberte [Multi Select] (Několik snímků). • Pokud chcete změnit nastavení odesílání, stiskněte tlačítko [DISP.]. ( Nastavení odesílání snímků: 675) Vyberte snímky, které chcete odeslat. : Výběr snímků nebo : Nastavení/ukončení [DISP.]: Odeslání snímků Na smartphonu vyberte [Yes] (Ano) (pro zařízení s operačním systémem Android) nebo [Join] (Připojit) (pro zařízení s operačním systémem iOS).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu ● ● ● ● ● ● ● ● [Remote shooting] (Dálkové snímání): 644 [Shutter Remote Control] (Dálkové ovládání spouště): 646 [Import images] (Import snímků): 649 [Auto Transfer] (Automatický přenos): 651 [Location Logging] (Zápis informací o poloze): 653 [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí fotoaparátu): 655 [Auto Clock Set] (Automatické nastavení hodin): 657 [Camera settings copy] (Kopírování nastavení fotoaparátu): 658 Tat
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Hlavní obrazovka Když spustíte aplikaci „LUMIX Sync“, objeví se hlavní obrazovka. LUMIX Sync (A) (B) (C) (D) (E) (A) : Nastavení aplikace ( Připojení ke spárovanému smartphonu: 632, Připojení s ověřením hesla: 636, [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí): 655) Umožňuje nastavení připojení, úkony spojené se zapnutím/vypnutím fotoaparátu a zobrazení nápovědy.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Remote shooting] (Dálkové snímání) Smartphone můžete použít pro snímání ze vzdáleného místa se současným sledováním živého náhledu snímků z fotoaparátu. Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu. ( Připojení ke smartphonu (připojení Bluetooth): 628, Připojení ke smartphonu ([Wi-Fi connection] (Připojení Wi-Fi)): 634) • Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“. 1 Zvolte [ ] ([Remote shooting] (Dálkové snímání)) na hlavní obrazovce.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Způsob ovládání během dálkového snímání Nastavte fotoaparát nebo smartphone jako prioritní ovládací zařízení, které by se mělo používat během dálkového snímání. ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) ¨ ¨[ [Wi-Fi Password] Select ¨ Vyberte [Priority of Remote Device] (Priorita vzdáleného zařízení) [Camera] (Fotoaparát) Umožňuje provádět úkony během dálkového snímání pomocí fotoaparátu i smartphonu.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Shutter Remote Control] (Dálkové ovládání spouště) Bluetooth Smartphone můžete použít jako dálkový ovladač spouště. Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu. ( Připojení ke smartphonu (připojení Bluetooth): 628) • Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“. 1 2 Na hlavní obrazovce zvolte [ ] ([Shutter Remote Control] (Dálkové ovládání spouště). Spusťte snímání.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Snímání v režimu „Bulb“ Závěrka může zůstat otevřená od začátku do konce snímání, což je užitečné při snímání hvězdné oblohy nebo noční scenérie. Příprava: • Nastavte fotoaparát na režim [M]. ( Režim manuální expozice: 280) • Nastavte expoziční čas fotoaparátu na [B] (Bulb). ( [B] (Bulb): 284) 1 Dotykem [ ] spusťte snímání (stále se dotýkejte tlačítka, aniž byste z něj sejmuli prst). 2 Snímání ukončíte sejmutím prstu z [ ].
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu Zkrácení času návratu z režimu spánku [Sleep Mode] Můžete zkrátit čas, který fotoaparát potřebuje pro návrat z režimu spánku [Sleep Mode] při použití [Shutter Remote Control] (Dálkové ovládání spouště). Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu pomocí Bluetooth. ( Připojení ke smartphonu (připojení Bluetooth): 628) • Nastavte [Remote Wakeup] (Dálkové probuzení) v [Bluetooth] na [ON] (Zapnuto).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Import images] (Import zaznamenaných snímků) Přenos snímku uloženého na paměťové kartě fotoaparátu do smartphonu pomocí Wi-Fi. Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu. ( Připojení ke smartphonu (připojení Bluetooth): 628, Připojení ke smartphonu ([Wi-Fi connection] (Připojení Wi-Fi)): 634) • Na smartphonu spusťte aplikaci „LUMIX Sync“. 1 Na hlavní obrazovce zvolte [ ] ([Import images] (Import snímků).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu 3 Přeneste snímek. ● Vyberte [ ]. • Pokud přenášíte videozáznam, můžete jej přehrát dotykem [ displeje. ] uprostřed • Při přenosu pomocí aplikace „LUMIX Sync“ dochází ke zmenšení velikosti souboru, proto se kvalita obrazu přehrávaného videozáznamu může lišit od kvality aktuálního videozáznamu, který jste pořídili.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Auto Transfer] (Automatický přenos) Bluetooth Můžete automaticky přenášet zaznamenané snímky do smartphonu. Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu pomocí Bluetooth. ( Připojení ke smartphonu (Bluetooth připojení): 628) 1 Na fotoaparátu zapněte [Auto Transfer] (Automatický přenos).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu 4 Zaznamenejte snímky pomocí fotoaparátu. • [ ] se zobrazuje v okně snímání během odesílání souboru. Zastavení automatického přesunu snímků ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Auto Transfer] (Automatický přenos) ¨[ ¨ Zvolte [OFF] (Vypnuto) ● Zobrazí se okno s potvrzením, které Vás vyzve k ukončení Wi-Fi připojení.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Location Logging] (Zápis informací o poloze) Bluetooth Smartphone odesílá své informace o poloze fotoaparátu prostřednictvím Bluetooth a fotoaparát provádí záznam se současným zápisem informací o dané poloze. Příprava: • Aktivujte funkci GPS na smartphonu. • Připojte fotoaparát ke smartphonu pomocí Bluetooth. ( Připojení ke smartphonu (Bluetooth připojení): 628) 1 Na fotoaparátu zapněte [Location Logging] (Zápis polohy záznamu).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu • Když se ikona [ GPS ] v okně snímání zobrazí poloprůhledně, informace o poloze není dostupná, takže není možné zapsat data. Zaznamenávání polohy s GPS na smartphonu nemusí být možné tehdy, pokud se smartphone nachází v budově nebo v kapse oblečení. Přemístěte smartphone tam, kde je možné vyhledat polohu, tedy na místo, které poskytuje výhled na oblohu. Podrobnější informace naleznete v návodu k obsluze svého smartphonu.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí) Bluetooth Vypnutý fotoaparát můžete pomocí smartphonu zapnout a zaznamenávat snímky nebo kontrolovat už zaznamenané snímky. Příprava: 1 Připojte fotoaparát ke smartphonu pomocí Bluetooth. ( Připojení ke smartphonu (Bluetooth připojení): 628) 2 Na fotoaparátu zapněte [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu • Když je automatický přenos [Auto Transfer] nastavený na [ON] (Zapnuto), snímky pořízené pomocí dálkového snímání se automaticky přenášejí na smartphone. Pokud jste zvolili [Power OFF] (Vypnutí napájení), ačkoliv se ještě nepřenesly všechny snímky, přenos se dokončí po zapnutí fotoaparátu. • Po nastavení funkce [Remote Wakeup] (Dálkové zapnutí) pokračuje funkce Bluetooth v činnosti i tehdy, když je fotoaparát vypnutý (přepínač zap./vyp.
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Auto Clock Set] (Automatické nastavení hodin) Bluetooth Nastavení hodin a časového pásma fotoaparátu lze synchronizovat s nastavením smartphonu. Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu pomocí Bluetooth. ( Připojení ke smartphonu (Bluetooth připojení): 628) Na fotoaparátu zapněte [Auto Clock Set] (Automatické nastavení hodin).
Wi-Fi/Bluetooth – Ovládání fotoaparátu pomocí smartphonu [Camera settings copy] (Kopírování nastavení fotoaparátu) Bluetooth Díky této funkci můžete uložit informace o nastavení fotoaparátu ve smartphonu. Uložené informace o nastavení lze nahrát do fotoaparátu, můžete tak provést stejná nastavení na několika fotoaparátech. Příprava: • Připojte fotoaparát ke smartphonu pomocí Bluetooth.
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu Odesílání snímků z fotoaparátu ● [PC] (Počítač): 662 ● [Printer] (Tiskárna): 665 Fotoaparát lze použít k odeslání zaznamenaných snímků do zařízení připojeného prostřednictvím Wi-Fi. Pokyny platící pro všechny zařízení jsou uvedeny na následujících stranách.
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu Snímky, které lze odeslat Snímky, které lze odeslat, se liší v závislosti na cílovém zařízení.
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu Funkční tlačítko přiřazené k [Wi-Fi] Následující úkony můžete provést stisknutím funkčního tlačítka přiřazeného k [Wi-Fi] po provedení připojení k Wi-Fi. ( Funkční tlačítka: 517) [Terminate the Connection] (Ukončit připojení) Ukončení Wi-Fi připojení. [Change the Destination] (Změna cílového umístění) Ukončení Wi-Fi připojení a možnost výběru jiného Wi-Fi připojení.
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu [PC] (Počítač) Odesílání zaznamenaných snímků do počítače připojeného pomocí Wi-Fi. Podporované operační systémy Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 až 10.15.7, 11.0 až 11.2 Příprava: • Zapněte počítač. • Vytvořte pro snímky cílovou složku. • Pokud se pracovní skupina cílového počítače změnila ze standardního nastavení, je nutné změnit i nastavení tohoto fotoaparátu v [PC Connection] (Připojení k počítači).
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu • Vytvořte uživatelský účet v počítači (až 254 znaků) a heslo (až 32 znaků) sestávající z alfanumerických znaků. Cílová složka se nemusí vytvořit tehdy, pokud název účtu obsahuje jiné znaky, než jsou alfanumerické. • Když název počítače (název NetBIOS pro Mac) obsahuje mezeru (prázdný znak), nemusí se rozpoznat správně. Pokud se pokus o připojení nezdaří, doporučujeme změnit název počítače na takový, který obsahuje pouze maximálně 15 alfanumerických znaků.
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu 5 6 Zvolte složku pro ukládání snímků. • V určené složce se vytvoří složky roztříděné podle data odeslání a snímky se uloží do příslušných složek. Zkontrolujte nastavení odesílání snímků poté stiskněte nebo . • Pokud chcete změnit nastavení odesílání, stiskněte tlačítko [DISP.]. ( Nastavení odesílání snímků: 675) 7 (Při výběru odesílání snímků během snímání [Send Images While Recording]) Zaznamenejte snímky.
Wi-Fi/Bluetooth – Odesílání snímků z fotoaparátu [Printer] (Tiskárna) Snímky lze odeslat do tiskárny podporující funkci PictBridge (kompatibilní s bezdrátovou sítí LAN)* a připojené prostřednictvím Wi-Fi a poté je vytisknout. * Kompatibilní se standardy „DPS over IP“ 1 2 3 4 5 Na fotoaparátu zvolte způsob odesílání snímků.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení Wi-Fi připojení ● [Via Network] (Prostřednictvím sítě): 667 ● [Direct] (Přímo): 671 ● Připojení k Wi-Fi s použitím uložených nastavení: 673 Pokud jste zvolili [New Connection] (Nové připojení) v [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) v [Wi-Fi] nabídky nastavení [Setup] ([IN/OUT]), zvolte způsob připojení. Máte na výběr dvě možnosti: [Via Network] (Prostřednictvím sítě) nebo [Direct] (Přímo).
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení [Via Network] (Prostřednictvím sítě) Připojte fotoaparát k externímu zařízení prostřednictvím bezdrátového přístupového bodu. Vyberte způsob připojení prostřednictvím bezdrátového přístupového bodu.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení [WPS (Push-Button)] (WPS – tlačítko ke stisknutí) Stisknutím tlačítka WPS na bezdrátovém přístupovém bodu nastavte připojení. Stiskněte tlačítko WPS bezdrátového přístupového bodu. Zařízení se přepne do režimu WPS. Příklad: [WPS (PIN code)] (WPS – PIN kód) Zadejte PIN kód do bezdrátového přístupového bodu a nastavte tak připojení. 1 2 3 Na displeji fotoaparátu zvolte bezdrátový přístupový bod, ke kterému se připojujete.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení [From List] (Ze seznamu) Vyhledání a připojení se k bezdrátovému přístupovému bodu. • Potvrďte šifrovací klíč zvoleného bezdrátového přístupového bodu. 1 Vyberte bezdrátový přístupový bod, ke kterému se připojujete. • Stisknutím tlačítka [DISP.] znovu spustíte vyhledávání bezdrátového přístupového bodu.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení Připojení manuálním zadáním • Zkontrolujte SSID, typ ověření, typ šifrování a šifrovací klíč bezdrátového přístupového bodu, který používáte. 1 2 3 V okně kroku 1 části “[From List]” (Ze seznamu) vyberte možnost [Manual Input] (Manuální zadání). ( Zadávání znaků: 669) Zadejte SSID bezdrátového přístupového bodu, ke kterému se připojujete, a následně zvolte možnost [Set] (Nastavit).
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení [Direct] (Přímo) Přímé připojení fotoaparátu k externímu zařízení. Zvolte způsob připojení k cílovému zařízení. [WPS Connection] (WPS připojení) [WPS (Push-Button)] (WPS – tlačítko ke stisknutí): Stisknutím tlačítka WPF na cílovém zařízení vytvořte připojení. • Stisknutím tlačítka [DISP.] na fotoaparátu prodloužíte vyčkávací čas připojení. [WPS (PIN code)] (WPS – PIN kód): Na fotoaparátu zadejte PIN kód a vytvořte připojení.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení • Přečtěte si také návod k obsluze připojovaného zařízení.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení Připojení k Wi-Fi pomocí uložených nastavení Je možné použít historii připojení Wi-Fi a připojit se tak s použitím stejných nastavení, jaká byla použita dříve. 1 Zobrazte historii Wi-Fi připojení. ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Funkce Wi-Fi) ¨[ ¨ [Select a destination from History] (Výběr cílového umístění ● z historie) / [Select a destination from Favorite] (Výběr cílového umístění z oblíbených) 2 Zvolte položku historie, ke které se chcete připojit.
Wi-Fi/Bluetooth – Wi-Fi připojení Úprava položek uložených mezi oblíbené 1 Zobrazte položky uložené jako oblíbené.
Wi-Fi/Bluetooth – Nastavení odesílání a výběr snímků Nastavení odesílání a výběr snímků ● Nastavení odesílání snímků: 675 ● Výběr snímků: 676 Nastavení odesílání snímků Nastavte rozlišení, formát souboru a jiné položky potřebné k odeslání snímku do cílového zařízení. 1 2 Po připojení k Wi-Fi se zobrazí okno s potvrzením nastavení odesílání. Stiskněte tlačítko [DISP.]. Změňte nastavení odesílání. [Size] (Rozlišení) Změna rozlišení snímků, který se má odeslat.
Wi-Fi/Bluetooth – Nastavení odesílání a výběr snímků Výběr snímků Při odesílání snímků uložených ve fotoaparátu [Send Images Stored in the Camera] vyberte požadované snímky pomocí následujících kroků. 1 2 Zvolte [Single Select] (Výběr jednoho snímku) nebo [Multi Select] (Výběr více snímků). Vyberte požadovaný snímek. Nastavení [Single Select] (Výběr jednoho snímku) 1 Tlačítky vyberte snímek. 2 Stiskněte nebo .
Wi-Fi/Bluetooth – Nabídka [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) Nabídka [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) V této nabídce můžete nakonfigurovat nastavení potřebná pro funkci WiFi. Po připojení k Wi-Fi nelze změnit nastavení. Zobrazení nabídky [Wi-Fi Setup] (Nabídka Wi-Fi). ● ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Nastavení Wi-Fi) [Priority of Remote Device] (Priorita dálkového zařízení) Nastavení fotoaparátu nebo smartphonu jako přednostního ovládacího zařízení, které bude použito během dálkového snímání.
Wi-Fi/Bluetooth – Nabídka [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) [Device Name] (Název zařízení) Můžete změnit název (SSID) tohoto fotoaparátu. • Pokud chcete změnit název SSID stiskněte tlačítko [DISP.] a zadejte nový název SSID. Způsob zadávání znaků je popsán zde: ( Zadávání znaků: 105) • Zadat je možné maximálně 32 znaků. [Wi-Fi Function Lock] (Uzamčení funkce Wi-Fi) Z důvodu ochrany před neoprávněným použitím Wi-Fi funkce třetí stranou a ochrany osobních údajů doporučujeme chránit funkci Wi-Fi pomocí hesla.
Připojení k jiným zařízením Tato kapitola popisuje připojení k fotoaparátu k jiným zařízením, jako jsou například televizory a jiná HDMI zařízení. K připojení použijte HDMI konektor nebo USB port na fotoaparátu.
Připojení k jiným zařízením – Připojení Připojení • Zkontrolujte směr terminálů a připojujte i odpojujte kabely vždy rovně. Držte je přitom vždy za zástrčku, nikoliv za samotný kabel. (Zasunutí kabelu pod úhlem může způsobit deformaci nebo nesprávné fungování zařízení.) • Dávejte pozor, abyste nepřipojili kabel ke špatnému terminálu. V takovém případě by mohlo dojít k nesprávnému fungování zařízení. Konektor [HDMI] Připojte fotoaparát k HDMI zařízení (např.
Připojení k jiným zařízením – Připojení USB port Pro připojení fotoaparátu k počítači rekordéru nebo tiskárně použijte USB kabel. • Používejte pouze USB kabel dodaný spolu s fotoaparátem.
Připojení k jiným zařízením – Prohlížení snímků na televizoru Prohlížení snímků na televizoru Můžete připojit fotoaparát k televizoru a prohlížet pořízené snímky a videozáznamy na televizní obrazovce. Příprava: • Vypněte fotoaparát i televizor. 1 2 3 4 5 Připojte fotoaparát k televizoru pomocí komerčně dostupného HDMI kabelu. ( Konektor [HDMI]: 680) Zapněte televizor. Přepněte vstup televizoru na HDMI. Zapněte fotoaparát. Zobrazte okno prohlížení. ● Stiskněte [ ].
Připojení k jiným zařízením – Prohlížení snímků na televizoru • Ve výchozím nastavení se snímky zobrazují v rozlišení optimální pro připojený televizor. Výstupní rozlišení lze změnit v [Output Resolution(Playback)] (Výstupní rozlišení – prohlížení). ( [Output Resolution(Playback)] (Výstupní rozlišení – prohlížení): 602) • V závislosti na nastavení poměru stran obrazu se může stát, že se snímky zobrazí s černými pruhy v horní a dolní části nebo na pravé a levé straně.
Připojení k jiným zařízením – Prohlížení snímků na televizoru Používání funkce VIERA Link VIERA Link (HDAVI Control™) je funkce, která Vám umožňuje používat dálkový ovladač televizoru značky Panasonic, pokud je fotoaparát připojený k zařízení kompatibilnímu s rozhraním VIERA Link prostřednictvím HDMI kabelu, a využívat tak funkce propojeného ovládání zařízení. (Tímto způsobem nelze provést všechny úkony.
Připojení k jiným zařízením – Prohlížení snímků na televizoru • VIERA Link je jedinečná funkce, kterou disponují zařízení značky Panasonic. Je založená na řídicích funkcích, které umožňuje rozhraní HDMI. HDMI je průmyslový standard známý také jako HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Fungování propojeného ovládání se zařízeními jiných výrobců, která podporují standard HDMI CEC, není zaručeno. • Tento fotoaparát podporuje funkci „VIERA Link Ver. 5“. „VIERA Link Ver.
Připojení k jiným zařízením – Import snímků do počítače Import snímků do počítače ● Kopírování snímků do počítače: 687 ● Instalace softwaru: 691 Po připojení fotoaparátu k počítači můžete kopírovat pořízené snímky do počítače. Abyste mohli na počítači přehrávat nebo editovat videozáznamy, potřebujete vhodný software, který je kompatibilní s formátem zaznamenaného videa. Můžete také použít software určený pro zpracování a editaci snímků ve formátu RAW.
Připojení k jiným zařízením – Import snímků do počítače Kopírování snímků do počítače Po připojení fotoaparátu k počítači můžete kopírovat pořízené snímky přesunutím souborů a složek z fotoaparátu do počítače. • Fotoaparát lze připojit k počítači s jedním z následujících operačních systémů schopných rozpoznat velkokapacitní paměťová zařízení. Podporované operační systémy Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 až 10.15.7, 11.0 až 11.4 • Mac: Podporováno „Final Cut Pro X“.
Připojení k jiným zařízením – Import snímků do počítače Příprava: • Zapněte fotoaparát a počítač. 1 2 3 Připojte fotoaparát k počítači pomocí USB kabelu. ( USB port: 681) Stisknutím vyberte [PC(Storage)] a poté stiskněte or . ● Windows: Jednotka („LUMIX“) se zobrazí v [This PC] (Tento počítač). ● Mac: Jednotka („LUMIX“) se zobrazí na pracovní ploše. Přesuňte soubory a adresáře z fotoaparátu do počítače.
Připojení k jiným zařízením – Import snímků do počítače Struktura adresáře uvnitř karty (A) AD_LUMIX CAMSET (B) DCIM 100XXXXX (C) (D) PXXX0001.JPG (E) (F) (G) PRIVATE PANA_GRP (H) 001AXXAX (D) A001C001_XXXXXX_XXXX.
Připojení k jiným zařízením – Import snímků do počítače (E) JPG: Formát snímků JPEG RW2: Formát snímků RAW MP4: Videozáznamy ve formátu MP4 MOV: Videozáznamy ve formátu MOV nebo Apple ProRes (F) Počet souborů (G) Barevný prostor P: sRGB _: AdobeRGB (H) Videozáznam ve stylu CINE (I) Počet paměťových karet (J) Index fotoaparátu • Pokud je režim USB [USB Mode] nastavený na uložení do počítače [PC(Storage)] v nabídce nastavení [Setup] ([IN/OUT]), fotoaparát se automaticky připojí k počítači bez zobrazení okna
Připojení k jiným zařízením – Import snímků do počítače Instalace softwaru Nainstalujte si vhodný software, abyste mohli zpracovávat a upravovat snímky ve formátu RAW. • Pokud chcete stáhnout software, musí být Váš počítač připojený k internetu. • Podporované operační systémy jsou aktuální ke květnu 2021 a mohou být změněny bez předchozího upozornění. SILKYPIX Developer Studio SE Tento software umožňuje zpracovávat a editovat snímky ve formátu RAW.
Připojení k jiným zařízením – Ukládání snímků do rekordéru Ukládání snímků do rekordéru Pokud připojíte fotoaparát k Blu-ray rekordéru nebo DVD rekordéru značky Panasonic, můžete do něj ukládat snímky a videozáznamy. Příprava: • Zapněte fotoaparát a rekordér. • Do slotu 1 zasuňte paměťovou kartu. 1 2 3 Připojte fotoaparát k rekordéru pomocí USB kabelu. ( USB port: 681) Tlačítky vyberte [PC(Storage)] (Uložení do počítače) a poté stiskněte nebo . Uložte snímky pomocí rekordéru.
Připojení k jiným zařízením – Dálkové snímání Dálkové snímání ● Instalace softwaru: 694 ● Ovládání fotoaparátu z počítače: 695 Pokud nainstalujete do počítače software „LUMIX Tether“, můžete připojit fotoaparát k počítači a poté jej ovládat z počítače a snímat při kontrole živého náhledu na monitoru počítače (dálkové snímání). Kromě toho můžete během dálkového snímání přenášet snímky prostřednictvím výstupu HDMI na externí monitor nebo televizor.
Připojení k jiným zařízením – Dálkové snímání Instalace softwaru “LUMIX Tether” Tento software slouží k ovládání fotoaparátu z počítače. Umožňuje Vám měnit různá nastavení a dálkové snímat a poté ukládat snímky do počítače. Zkontrolujte následující webové stránky a poté stáhněte a nainstalujte software: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.html (Stránky jsou k dispozici pouze v angličtině) Operační prostředí ● Supported OS Windows: Windows 10 (64 bit) Mac: macOS 10.13, 10.
Připojení k jiným zařízením – Dálkové snímání Ovládání fotoaparátu z počítače Příprava: • Zapněte fotoaparát a počítač. • Nainstalujte do počítače software „LUMIX Tether“. 1 2 3 Připojte fotoaparát k počítači pomocí USB kabelu. ( USB port: 681) Tlačítky vyberte [PC(Tether)] a poté stiskněte nebo . ●[ ] Na displeji fotoaparátu se zobrazí. Použijte „LUMIX Tether“ k ovládání fotoaparátu z počítače.
Připojení k jiným zařízením - Tisk Tisk Pokud připojíte fotoaparát k tiskárně podporující standard PictBridge, na displeji fotoaparátu můžete zvolit, které snímky se mají vytisknout, a následně spustit tisk. Příprava: • Zapněte fotoaparát a tiskárnu. • Nastavte na tiskárně kvalitu tisku a jiná nastavení. 1 Vložte do fotoaparátu paměťovou kartu obsahující snímky, které chcete vytisknout. ● Stiskněte [ ].
Připojení k jiným zařízením - Tisk 4 Tlačítky vyberte snímek a poté stiskněte nebo . ● Pokud chcete vytisknout několik snímků, stisknutím tlačítka , nastavte způsob výběru snímku a poté vyberte požadované snímky. PictBridge 0XOWL 3ULQW 3ULQW [Multi Select] (Výběr několika snímků) Výběr snímků k vytisknutí. 1 Tlačítky vyberte snímek a poté stiskněte • Pokud chcete zrušit nastavení, opět stiskněte 2 Stisknutím tlačítka [DISP.] ukončete výběr. nebo nebo . .
Připojení k jiným zařízením - Tisk Položky nastavení (nastavení tisku) [Print start] (Tisk snímků) Spuštění tisku. [Print with Date] (Tisk s datem) Nastavení tisku s datem. • Pokud tiskárna nepodporuje tisk s datem, datum se nevytiskne. [Num.of prints] (Počet kopií) Nastavení počtu kopií, které se mají vytisknout (až 999). [Paper Size] (Velikost papíru) Nastavení velikosti papíru. [Page Layout] (Rozvržení stránky) Nastavení okrajů a množství snímků, které se mají vytisknout na každý list papíru.
Připojení k jiným zařízením - Tisk • Pokud je [USB Mode] (Režim USB) nastavený na [PictBridge(PTP)] v nabídce nastavení [Setup] ([IN/OUT]), fotoaparát se automaticky připojí k tiskárně bez zobrazení okna pro výběr [USB Mode] (Režim USB). ( [USB]: 601) • Dávejte pozor, abyste během tisku nevypnuli fotoaparát. • Pokud není připojení k tiskárně možné, nastavte [USB Power Supply] (Napájení pomocí USB) na [OFF] (Vypnuto) a zkuste to znovu.
Materiály Tato kapitola popisuje postupy, které lze vyzkoušet v případě problémů, a poskytuje informace o technických údajích fotoaparátu.
Materiály – Systém příslušenství digitálního fotoaparátu Systém příslušenství digitálního fotoaparátu (Čísla produktů platí ke květnu 2022.
Materiály – Používání volitelného příslušenství Používání volitelného příslušenství ● Dálkové ovládání spouště (volitelné příslušenství): 703 ● Ministativ (volitelné příslušenství): 705 ● Síťový adaptér (volitelné příslušenství) / Propojka síťového adaptéru (volitelné příslušenství): 706 • Informace o externím blesku jsou uvedeny zde: ( Používání externího blesku (volitelné příslušenství): 324) • Informace o externím mikrofonu jsou uvedeny zde: ( Externí mikrofon (volitelné příslušenství): 374) • Informa
Materiály – Používání volitelného příslušenství Dálkové ovládání spouště (volitelné příslušenství) K fotoaparátu můžete připojit dálkové ovládání spouště (DMW-RS2: volitelné příslušenství). Postupujte následovně: • Zcela stiskněte tlačítko spouště. Dávejte pozor, aby se fotoaparát nechvěl. • Zajistěte tlačítko spouště, pokud snímáte v režimu „Bulb“ nebo v režimu sekvenčního snímání. • Spusťte/ukončete záznam videa. • Použijte funkce přiřazené k tlačítku videozáznamu na dálkovém ovládání spouště.
Materiály – Používání volitelného příslušenství • Vždy používejte pouze dálkové ovládání spouště značky Panasonic (DMW-RS2: volitelné příslušenství). • Přečtěte si pokyny v návodu k obsluze dálkového ovládání spouště.
Materiály – Používání volitelného příslušenství Ministativ (volitelné příslušenství) K fotoaparátu můžete připojit ministativ (DMW-SHGR1: volitelné příslušenství) a používat jej jako rukojeť pro snímání během chůze, ministativ nebo dálkové ovládání spouště. • Připojte kabel ministativu ke zdířce [REMOTE] na fotoaparátu. • Vždy používejte pouze ministativ značky Panasonic (DMW-SHGR1: volitelné příslušenství). • Nabídka [Video Rec.
Materiály – Používání volitelného příslušenství Síťový adaptér (volitelné příslušenství) / Propojka síťového adaptéru (volitelné příslušenství) Díky síťovému adaptéru (DMW-AC10: volitelné příslušenství) a propojce (DMW-DCC17: volitelné příslušenství) můžete snímat a prohlížet snímky bez nutnosti výměny vybité baterie. • Vždy k fotoaparátu připojte síťový adaptér spolu s propojkou. Tyto dvě součásti nelze používat samostatně.
18. Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Zobrazení na displeji / v hledáčku ● Okno snímání: 707 ● Okno prohlížení: 723 • Uvedené okno slouží jako příklad zobrazení displeje, když je nastavení zobrazení v hledáčku / na displeji [LVF/Monitor Disp. Set] nastaveno na [ ] Okno snímání (1) RAW BKT + AWB AFS FINE L GPS (2) Fn4 (6) Fn5 EXPS Fn6 (3) Fn7 OFF (4) 24m59s AEL (5) 60 F2.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku AWB Gradace vyvážení bílé Gradace vyvážení bílé (Teplota barev) ( [More Settings] (Další nastavení) (Gradace vyvážení bílé): 249) AWB AWB Nastavení vyvážení bílé ( Nastavení vyvážení bílé: 305) BKT Styl fotografie ( [Photo Style] (Styl fotografie): 307) EXPS Nastavení filtru ( [Filter Settings] (Nastavení filtru): 317) Úprava efektu filtru ( Úprava efektu filtru: 319) Podpora zobrazení údajů LUT ( V-LogL View Assist] (Podpora zobrazení ve formát
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Aretace zaostřovacího kroužku ( [Focus Ring Lock] (Aretace zaostřovacího kroužku): 554) 0)/ Zaostření zvýrazněných částí ( [Focus Peaking] (Zaostření zvýrazněných částí): 202) Oblast obrazu videozáznamu ( [Image Area of Video] (Oblast obrazu videozáznamu): 150) )8// Režim automatického zaostřování ( Výběr režimu automatického zaostřování: 167) Nastavení automatického zaostřování na rozpoznaný objekt ( Automatické rozpo
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (2) Samospoušť ( Snímání s použitím samospouště: 238) Tichý režim ( [Silent Mode] (Tichý režim): 250) Oblast obrazu videozáznamu ( [Image Area of Video] (Oblast obrazu videozáznamu): 150) Zobrazení anamorfního snímku bez deformace ( [Anamorphic Desqueeze Display] (Zobrazení anamorfního snímku bez deformace): 441) Kontrolka překrytí snímků ( [Sheer Overlay] (Překrytí snímků): 572) Podpora zobrazení údajů LUT ( [V-LogL View Assist] (Podpora zobrazení ve fo
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (4) Histogram ( [Histogram]: 566) Oblast automatického zaostřování ( Pohyb v oblasti automatického zaostřování: 187) + Cíl bodového měření ( [Metering Mode] (Režim měření expozice): 268) Označení středu ( [Center Marker] (Označení středu): 576) Samospoušť ( Snímání s použitím samospouště: 238) Zablokování ovládání ( [Operation Lock Setup] (Nastavení zablokování ovládání): 86) P V Uplynulý záznamový čas ( Základní úkony během snímání videozáznamů:
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku AEL BKT F2.8 BKT F2.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (6) Kontrolka upozorňující na vysokou teplotu fotoaparátu ( Snímání: 733) Kontrolka upozorňující na poruchu ventilátoru ( Ostatní: 746) A001C001 Název videosouboru (když je nastavena možnost [CINE Style]) ( [Video File Name] (Název videosouboru): 588) Dotyková záložka ( [Touch Settings] (Dotyková nastavení): 558) Fn4 Funkční tlačítko ( Použijte [Fn4] až [Fn8] (Dotykové ikony): 531) Dotykový zoom ( Operace během nahrávání videa: 349) Dotykové automat
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku ( Nastavení filtru dotykem: 320)/ ( Úkony během záznamu videa: 349) Nastavení efektu filtru ( Nastavení efektu filtru: 319) Zapnutí/vypnutí filtru ( Nastavení filtru dotykem: 320) EXPS Nastavení filtru ( [Filter Settings] (Nastavení filtru): 317) Zoom ( Úkony během záznamu videa: 349) F SS Hodnota clony ( Úkony během záznamu videa: 349) Rychlost závěrky ( Úkony během záznamu videa: 349) Kompenzace expozice ( Úkony během záznamu videa: 349) ISO Ci
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Ovládací panel 1/60 F2.8 (1) ISO (2) 100 (3) AFS (4) AWB 0 0 0 FINE 4:3 Fn 999 999 (1) Režim snímání ( Výběr režimu snímání: 79) 1/60 Rychlost závěrky ( Základní úkony během pořizování snímků: 118) F2.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (3) Způsob snímání ( Výběr způsobu snímání: 210) AFS Režim zaostřování ( Výběr režimu zaostřování: 153, Snímání s použitím manuálního zaostřování: 195) Režim automatického zaostřování ( Výběr režimu automatického zaostřování: 167) ),1( Kvalita snímku ( [Picture Quality] (Kvalita snímku): 123) Oblast obrazu videozáznamu ( [Image Area of Video] (Oblast obrazu videozáznamu): 150) Záznamový formát souboru ( [Rec.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (4) Styl fotografie ( [Photo Style] (Styl fotografie): 307) $:% Vyvážení bílé ( Vyvážení bílé (WB): 300) Režim měření expozice ( [Metering Mode] (Režim měření expozice): 268) Slot na paměťovou kartu ( Vložení paměťové karty (volitelné příslušenství): 60) Funkce duálního slotu na paměťovou kartu ( [Double Card Slot Function] (Funkce duálního slotu na paměťovou kartu): 587) Není vložena žádná paměťová karta Paměťová karta je plná 999 Počet statických sn
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Ovládací panel (Režim kreativního videozáznamu) FPS (1) SHUTTER 60 (2) 11 3 (3) MOV 422/10-L FHD 59.94p 48kHz/24bit (4) (5) AUTO -36 CH1 CH2 ISO IRIS 1/60 100 FULL TC DF -24 F2.8 00:00:00:00 24m59s 24m59s -12 PHOTO STYLE REC OFF -6 0 -2 -6 WB AWB (1) FPS 60 SHUTTER 1/60 IRIS F2.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (3) MOV 422/10-L FHD 59.94p Záznamový formát souboru ( [Rec.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (5) AUTO ISO 100 Citlivost ISO ( Citlivost ISO: 294) Styl fotografie ( [Photo Style] (Styl fotografie): 307) Podpora zobrazení údajů LUT ( [V-LogL View Assist] (Podpora zobrazení ve formátu V-LogL): 433) Podpora zobrazení ve formátu HLG ( [HLG View Assist] (Podpora zobrazení ve formátu HLG): 438) Vyvážení bílé ( Vyvážení bílé (WB): 300) 720
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Zobrazení informací o zvuku 4ch/96kHz/24bit (1) -36 -24 -12 -6 0 -36 -24 -12 -6 0 CH1 CH2 CH3 CH4 (2) EXT. GAIN Mute 4ch MIC Input Monitor STD. ON OFF -2 -6 -2 -6 Audio Quality 96kHz/24bit Monitor CH REALTIME CH1/CH2 (1) 96kHz/24bit Vestavěný mikrofon, externí mikrofon ( [Sound Rec Level Disp.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (2) EXT.GAIN STD.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Okno prohlížení (1) 3 2022.12.1 10:00 100-0001 1/999 8m30s (2) GPS (3) (4) 60 F2.8 ±0 ISO100 (5) FINE L (1) Režim prohlížení ( [Playback Mode] (Režim prohlížení): 506) 2022.12.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (2) A001C001 Číslo složky/souboru ( [Folder / File Settings] (Nastavení složky/souboru): 591) / Název videosouboru (když je nastavena možnost [CINE Style]) ( [Video File Name] (Název videosouboru): 588) Počet snímku / Celkový počet snímků SLF ILOHV Počet skupinových snímků Počet souborů 8m30s Záznamový čas videa ( Přehrávání videozáznamů: 477) XXmXXs XXs Variabilní snímková frekvence ( [Variable Frame Rate] (Variabilní snímková
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku (3) Přehrávání videozáznamu ( Přehrávání videozáznamů: 477) Skupinové snímky ( Skupinové snímky: 492) Časový kód ( Časový kód: 386) 96kHz/24bit MOV FHD 422/10-L Záznamová kvalita zvuku ( [Sound Rec Quality] (Záznamová kvalita zvuku): 369) Záznamový formát souboru ( [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): 134) Kvalita záznamu ( [Rec Quality] (Kvalita záznamu): 136) 59.94p 60/59.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Zobrazení podrobných informací 1/5 AFS 4:3 L ISO 60 100 FINE sRGB STD. 0 F2.8 1 5500 0 2022.12.
Materiály – Zobrazení na displeji / v hledáčku Zobrazení stylu snímku 3/5 ISO 60 100 0 F2.8 2022.12. 1 10:00 100-0001 Zobrazení vyvážení bílé 4/5 1 5500K ISO 60 100 0 G A B F2.8 2022.12. 1 10:00 M 100-0001 Zobrazení informací o objektivu 5/5 ISO 60 100 0 F2.8 2022.12.
Materiály – Zobrazení hlášení Zobrazení hlášení Význam hlavních zpráv zobrazovaných na displeji a způsoby reakce. Paměťová karta [Memory Card Error] (Chyba paměťové karty) / [Format this card?] (Chcete naformátovat paměťovou kartu?) • Jedná se o formát karty, který s tímto fotoaparátem nelze použít. Vložte do fotoaparátu jinou paměťovou kartu nebo před formátováním zazálohujte všechny důležité údaje.
Materiály – Zobrazení hlášení [Recording was cancelled due to the limitation of the writing speed of the card] (Snímání bylo zrušeno v důsledku nedostatečné rychlosti zápisu dat na paměťovou kartu.) • Paměťová karta nesplňuje požadavky na rychlost zápisu pro záznam. Paměťové karty, které lze použít, závisí na kvalitě obrazu videa. Zkontrolujte, zda paměťová karta, kterou používáte, splňuje podmínky požadované pro snímání.
Materiály – Zobrazení hlášení Objektiv [The lens is not attached properly. Do not push lens release buton while lens is attached.] (Objektiv není nasazený správně. Nemačkejte tlačítko uvolnění objektivu během jeho připojování.) • Odpojte objektiv a poté jej opět připojte bez mačkání tlačítka uvolnění objektivu. (Î Připojení objektivu: 64) Opět zapněte fotoaparát. Pokud se hlášení stále zobrazuje, obraťte se na prodejce. [Lens attachment failed. Please make sure the lens is attached correctly.
Materiály – Zobrazení hlášení Ostatní [Some pictures cannot be deleted] (Některé snímky nelze vymazat) / [This picture cannot be deleted] (Tento snímek nelze vymazat) • Nelze smazat snímky, které nejsou kompatibilní se standardem DCF. Zazálohujte si potřebné údaje a naformátujte paměťovou kartu. ( [Card Format] (Formátování paměťové karty): 586) [A folder cannot be created] (Nelze vytvořit složku) • Bylo dosaženo maximálního počtu složek, takže nelze vytvářet nové složky.
Materiály – Odstraňování potíží Odstraňování potíží ● ● ● ● ● ● ● ● ● Napájení, baterie: 732 Snímání: 733 Videozáznam: 738 Prohlížení: 739 Displej/hledáček: 740 Blesk: 741 Funkce Wi-Fi: 742 Televizor, počítač, tiskárna: 745 Ostatní: 746 Nejprve vyzkoušejte následující postupy. Pokud se Vám nepodaří problém vyřešit, zkuste použít funkci [Reset] (Obnovení výchozího nastavení) ( [Reset] (Obnovení výchozího nastavení): 104) v nabídce nastavení [Setup] ([Setting]).
Materiály – Odstraňování potíží Snímání Snímání se zastavilo před dokončením. Snímání není možné. Nelze použít určité funkce. • Teplota fotoaparátu nebo paměťové karty stoupá rychlejí za následujících okolností: Když je okolní teplota vysoká; při nepřetržitém používání, jako je nahrávání videa s vysokým rozlišením, pořizování sériových snímků vysokou rychlostí nebo výstup prostřednictvím HDMI. Když se teplota fotoaparátu nebo paměťové karty zvýší, na displeji se objeví blikající [ ].
Materiály – Odstraňování potíží Zaznamenaný snímek je velmi jasný nebo naopak velmi tmavý. • Je možné, že jste nesprávně nastavili funkci aretace automatické expozice. ( Zajištění zaostření a expozice (Aretace automatického zaostřování / automatické expozice): 292) Najednou se zaznamenalo několik snímků. • Když je způsob snímání nastavený na [ ] (Sekvenční snímání 1) nebo [ ] (Sekvenční snímání 2), stisknutím a podržením tlačítka spouště zaznamenáte snímky sekvenčního snímání.
Materiály – Odstraňování potíží Zaznamenaný snímek je rozmazaný. Funkce stabilizace obrazu není účinná. • Rychlost závěrky je pomalejší a funkce optické stabilizace nefunguje správně při fotografování na tmavém místě. Při snímání s pomalou rychlostí závěrky doporučujeme používat stativ a samospoušť. Snímek je zrnitý. Na snímku je zřetelný šum. • Vyzkoušejte následující postupy: – Snižte citlivost ISO.
Materiály – Odstraňování potíží Při zářivkovém LED osvětlení dochází k míhání nebo zobrazování pruhů na snímku. • Jedná se o charakteristiku CMOS snímačů, které slouží jako obrazové snímače fotoaparátu. Není to porucha. • Pokud používáte elektronickou závěrku ( [Shutter Type] (Typ závěrky): 252), prodloužení expozičního času může snížit efekt vodorovných pruhů. • Pokud je při snímání videozáznamu patrné blikání nebo jsou vidět pruhy, můžete tento jev odstranit zajištěním expozičního času.
Materiály – Odstraňování potíží Jas nebo barevný tón zaznamenaného snímku se liší od snímané scény. • Při snímání s nastavením krátkého expozičního času při zářivkovém osvětlení, LED osvětlení atd. se jas nebo barevný tón snímku může mírně změnit. Jde však o jev charakteristický pro tento druh osvětlení, nejedná se o poruchu.
Materiály – Odstraňování potíží Videozáznam Snímání videozáznamů není možné. • Zkuste to znovu po návratu systémové frekvence [System Frequency] na původní nastavení nebo po vložení jiné paměťové karty. • Pokud používáte velkokapacitní paměťovou kartu, krátce po zapnutí fotoaparátu nemusí být možné pořizovat videozáznamy. • Záznamový formát souboru [Rec. File Format] a kvalitu záznamu [Rec Quality] nelze zaznamenat na SD paměťovou kartu. V takovém případě použijte CFexpress kartu.
Materiály – Odstraňování potíží Prohlížení Nelze provést prohlížení. Nejsou uloženy žádné snímky. • Složky a snímky zpracované na počítači není možné prohlížet na tomto fotoaparátu. • Některé snímky se nezobrazují v případě nastavení [Playback Mode] (Režim prohlížení). Nastavte režim na [Normal Play] (Normální prohlížení). ( [Playback Mode] (Režim prohlížení): 506) • Videozáznamy pořízené s různým nastavením systémové frekvence [System Frequency] nelze přehrát.
Materiály – Odstraňování potíží Displej/hledáček Displej/hledáček se vypne i přesto, že je fotoaparát zapnutý. • Pokud během určeného času neprovedete žádnou činnost, aktivuje se funkce [Auto LVF/Monitor Off] (Automatické vypnutí hledáčku/displeje) ( [Auto LVF/ Monitor Off] (Automatické vypnutí hledáčku/displeje): 58) • Pokud se v blízkosti snímače přiblížení oka nachází nějaký předmět nebo Vaše ruka, zobrazení na displeji se může přepnout na zobrazení v hledáčku.
Materiály – Odstraňování potíží Aktualizace informací zobrazených na displeji někdy probíhá pomalu. • Pokud používáte funkce, které velmi zatěžují fotoaparát, aktualizace informací zobrazených na displeji může probíhat pomaleji než obvykle, nejedná se však o poruchu. Na zaznamenaných snímcích se nic nezmění. Funkce zatěžující fotoaparát: – Kvalita záznamu [Rec Quality] s videem s vysokou snímkovou frekvencí přesahující záznamovou snímkovou frekvenci 60.
Materiály – Odstraňování potíží Funkce Wi-Fi Nelze vytvořit Wi-Fi připojení. Spojení rádiovými vlnami se přerušuje. Bezdrátový přístupový bod se nezobrazí. Všeobecné tipy pro používání Wi-Fi • Fotoaparát používejte v komunikačním dosahu zařízení, které chcete připojit. • Při používání v blízkosti zařízení používajících frekvenci 2,4 GHz, jako je například mikrovlnná trouba nebo bezdrátový telefon, může docházet k rušení rádiových vln. Používejte fotoaparát v dostatečné vzdálenosti od těchto zařízení.
Materiály – Odstraňování potíží Nelze navázat připojení k bezdrátovému přístupovému bodu. • Informace o bezdrátovém přístupovém bodu nastavená na fotoaparátu je chybná. Zkontrolujte typ ověření a šifrovací klíč. ( Připojení manuálním zadáním údajů: 670) • Rádiové vlny z jiných zařízení mohou blokovat připojení k bezdrátovému přístupovému bodu. Zkontrolujte stav ostatních zařízení, která jsou připojená k bezdrátovému přístupovému bodu, a stav ostatních bezdrátových zařízení.
Materiály – Odstraňování potíží Když používáte Wi-Fi připojení, nedojde k rozpoznání počítače. Fotoaparát se nemůže připojit k počítači prostřednictvím připojení Wi-Fi. • Počáteční nastavení názvu pracovní skupiny tohoto fotoaparátu je „WORKGROUPS“. Pokud jste změnili název pracovní skupiny, nedojde k rozpoznání počítače. V menu [Wi-Fi Setup] (Nastavení Wi-Fi) v části [PC Connection] (Připojení k počítači) změňte název pracovní skupiny počítače, ke kterému se připojujete.
Materiály – Odstraňování potíží Televizor, počítač a tiskárna Snímky se na televizoru zobrazují s šedými pruhy. • V závislosti na poměru stran [Aspect Ratio] se v horní a dolní nebo pravé a levé části snímku mohou zobrazovat šedé pruhy. Barvu těchto pruhů můžete změnit v [Background Color(Playback)] (Barva pozadí při prohlížení) v [HDMI Connection] (Připojení prostřednictvím HDMI) v nabídce nastavení [Setup] ([IN/OUT] – Vstup/ výstup).
Materiály – Odstraňování potíží Ostatní informace Na displeji se zobrazí [ ]. • Ventilátor se zastavil. Vypněte a znovu zapněte fotoaparát. Pokud se ventilátor ani po vypnutí a opětovném zapnutí fotoaparátu nerozběhne, obraťte se na prodejce. • Pokud budete používat fotoaparát i po zastavení ventilátoru, teplota fotoaparátu bude stoupat. Nepoužívejte fotoaparát příliš dlouho. Po otevření krytu prostoru pro paměťovou kartu zazní výstražná signalizace.
Materiály – Upozornění týkající se používání Upozornění týkající se používání Fotoaparát Fotoaparát vždy uchovávejte co nejdále od elektromagnetických zařízení (jako jsou mikrovlnné trouby, televizory, herní konzole atd.). • Pokud fotoaparát používáte v blízkosti televizoru nebo na televizoru, jeho elektromagnetické záření může rušit obraz a/nebo zvuk. • Fotoaparát nepoužívejte v blízkosti mobilních telefonů. Mohlo by to nepříznivě ovlivnit obraz a/nebo zvuk.
Materiály – Upozornění týkající se používání Dávejte pozor, aby se do blízkosti magnetických částí (A)/(B)/(C) nedostaly žádné předměty, které lze snadno ovlivnit magnetismem. Magnety mohou zapříčinit nesprávné fungování platebních karet, počítačových karet a hodinek. (A) (B) (C) Na fotoaparát nestříkejte prostředky proti hmyzu ani jiné těkavé látky. • Pokud se fotoaparát dostane do styku s takovými chemikáliemi, může dojít k poškození těla fotoaparátu a povrchová úprava se může začít odlupovat.
Materiály – Upozornění týkající se používání Při používání ve studeném prostředí nebo při nízkých teplotách • Mohlo by dojít k poranění kůže, pokud se budete delší dobu přímo dotýkat kovových částí fotoaparátu na místech s velmi nízkou teplotou (prostředí s teplotou nižší než 0 °C (32 °F), například v lyžařských střediscích nebo na místech s vysokou nadmořskou výškou). Pokud budete fotoaparát používat delší dobu, chraňte si ruce rukavicemi apod.
Materiály – Upozornění týkající se používání Čištění • Před čištěním vyjměte z fotoaparátu baterii nebo propojku síťového adaptéru nebo vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky. Otřete povrch fotoaparátu měkkým suchým hadříkem. • Když je fotoaparát velmi znečištěný, můžete jej očistit navlhčeným hadříkem a poté otřít suchým hadříkem. • K čištění fotoaparátu nepoužívejte rozpouštědla jako např. benzín, ředidlo, alkohol, prostředek na mytí nádobí apod.
Materiály – Upozornění týkající se používání Znečištění obrazového snímače Tento fotoaparát umožňuje výměnu objektivu. Proto se může stát, že se při výměně objektivu dovnitř fotoaparátu dostanou nečistoty. Tyto nečistoty se pak mohou projevit na zaznamenaných snímcích. Abyste předešli ulpění prachu a nečistot na vnitřní části fotoaparátu, nevyměňujte objektiv v prašném prostředí, a před uskladněním nezapomeňte nasadit na fotoaparát kryt nebo připojit objektiv.
Materiály – Upozornění týkající se používání Čištění hledáčku Pokud je hledáček znečištěný, sejměte očnici a hledáček vyčistěte. Zatlačte na zajišťovací páčku očnice (D), zatlačte očnici nahoru ve směru šipky a sejměte ji (E). Pomocí komerčně dostupného ofukovacího balónku sfoukněte nečistoty z povrchu hledáčku a poté hledáček lehce otřete měkkým suchým hadříkem. • Po vyčištění nasaďte očnici zatlačením ve směru šipky, dokud neuslyšíte cvaknutí (F). • Dávejte pozor, abyste očnici neztratili.
Materiály – Upozornění týkající se používání Displej/hledáček • Na displej nevyvíjejte nadměrný tlak. V opačném případě by to mohlo mít za následek nerovnoměrné zobrazování barev nebo poruchu displeje. • Na výrobu displeje a hledáčku byla použita mimořádně přesná technologie. Může se však stát, že některé body na zobrazovací ploše budou tmavé nebo jasně vysvícené (červené, modré nebo zelené). Nejedná se o poruchu.
Materiály – Upozornění týkající se používání Objektiv • Chraňte objektiv před pády a nárazy a nevyvíjejte na něj nadměrnou sílu. Mohlo by dojít k poruše nebo poškození objektivu a digitálního fotoaparátu. • Nemiřte objektiven na slunce nebo silné světelné zdroje. Koncentrované světlo může způsobit požár nebo poškození. • Pokud jsou na povrchu objektivu nečistoty (voda, olej, otisky prstů atd.), může dojít k poškození obrazu. Před snímáním a po něm jemně otřete povrch objektivu měkkým, suchým hadříkem.
Materiály – Upozornění týkající se používání Baterie Ve fotoaparátu se používá dobíjecí lithium-iontová baterie. Je velmi citlivá na teplotu a vlhkost okolního prostředí a provozní čas baterie se může v příliš teplém nebo naopak příliš chladném prostředí zkrátit. Po ukončení používání fotoaparátu vždy vyjměte baterii. • Baterii vložte do plastového sáčku apod. a dbejte na to, aby během uskladnění nebo při přenášení nepřišla do styku s kovovými předměty (sponky apod.).
Materiály – Upozornění týkající se používání Nabíječka, síťový adaptér • Indikátor nabíjení může pod vlivem statické elektřiny nebo elektromagnetických vln blikat. Tento jev nemá žádný vliv na nabíjení. • Pokud síťový adaptér používáte v blízkosti rozhlasového přijímače, může docházet k rušení signálu. Umístěte proto adaptér do vzdálenosti minimálně 1 metr (3,3 stopy) od rozhlasového přijímače. • Síťový adaptér může během činnosti bzučet; nejedná se o poruchu.
Materiály – Upozornění týkající se používání Osobní informace Osobní informace jsou uloženy ve fotoaparátu na zaznamenaných snímcích. V zájmu ochrany osobních údajů Vám doporučujeme nastavení hesla Wi-Fi a uzamknutí funkce Wi-Fi pro ochranu osobních údajů. ( Nabídka nastavení Wi-Fi [Wi-Fi Setup]: 677) • Snímky mohou obsahovat informace, které lze použít k identifikaci uživatele, například datum a čas záznamu a informace o poloze.
Materiály – Upozornění týkající se používání Upozornění týkající se předání paměťové karty jiné osobě nebo likvidace paměťové karty Při formátování a vymazání dat prostřednictvím fotoaparátu nebo počítače se jen změní informace týkající se správy dat, takže tyto úkony nelze použít k úplnému odstranění dat z paměťové karty.
Materiály – Upozornění týkající se používání Ministativ • Pokud při fotografování používáte ministativ, ujistěte se, že je dostatečně stabilní. • Když je k fotoaparátu připevněný ministativ, může být problematické vyjmout paměťovou kartu a baterii. • Je třeba postupovat opatrně, protože nadměrné utažení šroubu může poškodit fotoaparát nebo způsobit odlepení štítku s údaji.
Materiály – Upozornění týkající se používání Funkce Wi-Fi Použití fotoaparátu jako bezdrátového LAN zařízení Pokud používáte zařízení nebo počítačový systém vyžadující spolehlivější zabezpečení než bezdrátové LAN zařízení, proveďte příslušné kroky pro použitý systém. Společnost Panasonic nenese žádnou odpovědnost za poškození, která vyplývají z použití fotoaparátu k jiným účelům, než je bezdrátové LAN zařízení.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie Níže jsou uvedeny časy dostupné pro snímání a počet snímků, které lze zaznamenat při používání dodané baterie. • Uvedený počet snímků, které lze zaznamenat, je podle normy CIPA (Camera & Imaging Products Association). • Použití Lexar CFexpress karty typu B. • Použití SDXC paměťové karty značky Panasonic.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie Záznam snímků (při použití hledáčku) Při použití vyměnitelného objektivu (H-ES12060) Použitá karta Počet snímků, které lze zaznamenat CFexpress karta 330 (750) SDXC paměťová karta 360 (850) Při použití vyměnitelného objektivu (H-FS12060) Použitá karta Počet snímků, které lze zaznamenat CFexpress karta 350 (800) SDXC paměťová karta 380 (900) • Čísla v závorkách představují hodnoty, které jsou výsledk
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie Záznam videa (při použití displeje) Při použití vyměnitelného objektivu (H-ES12060) (A) Použití CFexpress karty (B) Použití SDXC paměťové karty [Rec.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie >029@ > . S /@ $ > . S /@ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S , + @ $ >& . S , + @ % >& . S , / @ $ >& . S , / @ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S /@ $ >& . S /@ >& .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie > . S +4@ > . S @ >$SSOH 3UR5HV@ > . S +4@ > . S @ > . S +4@ > . S @ $ % $ % $ % $ % $ % $ % • Skutečný záznamový čas je čas dostupný pro snímání při opakujících se úkonech, jako je zapnutí/vypnutí fotoaparátu, spuštění/zastavení snímání apod.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie Při použití vyměnitelného objektivu (H-ES12060) (A) Použití CFexpress karty (B) Použití SDXC paměťové karty [Rec.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie >029@ > . S /@ $ > . S /@ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S , + @ $ >& . S , + @ % >& . S , / @ $ >& . S , / @ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S /@ $ >& .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie > . S +4@ > . S @ >$SSOH 3UR5HV@ > . S +4@ > . S @ > . S +4@ > . S @ $ % $ % $ % $ % $ % $ % • Skutečný záznamový čas je čas dostupný pro snímání při opakujících se úkonech, jako je zapnutí/vypnutí fotoaparátu, spuštění/zastavení snímání apod.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání baterie Prohlížení (při používání displeje) Použitá karta Doba prohlížení CFexpress karta 240 minut SDXC paměťová karta 240 minut Při použití vyměnitelného objektivu (H-FS12060) Použitá karta Doba prohlížení CFexpress karta 250 minut SDXC paměťová karta 260 minut • Čísla v závorkách představují hodnoty, k • Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas závisí na prostředí a provozních podmín
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet Počet snímků, které lze zaznamenat, a záznamový čas videa při použití paměťových karet Níže jsou uvedeny časy dostupné pro snímání a počet snímků, které lze zaznamenat na paměťovou kartu. • Uvedené hodnoty jsou přibližné.
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet Záznamový čas videa • „h“ je zkratka pro hodiny, „m“ pro minuty a „s“ pro sekundy. • Záznamový čas je celkový čas všech videozáznamů, které jste pořídili. • [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [MP4] [System Frequency] (Systémová frekvence): [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Kvalita Kapacita CFexpress karty záznamu) *% *% *% Kapacita SD karty *% *% *% > .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet • [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [MOV] [System Frequency] (Systémová frekvence): [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Kvalita Kapacita CFexpress karty záznamu) *% *% *% Kapacita SD karty *% *% *% >& . S , + @ >& . S , + @ > . S , + @ > . S , + @ >)+' S ,@ P V P V K P >& . S , / @ >& .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet > . S /@ > . S /@ > . S /@ > . S /@ >& . S /@ >& . S /@ >& . S /@ >& . S /@ > . S /@ > . S /@ > . S /@ > .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet • [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [MOV] [System Frequency] (Systémová frekvence): [50.00Hz (PAL)] [Rec Quality] (Kvalita Kapacita CFexpress karty záznamu) *% *% *% Kapacita SD karty *% *% *% >& . S , + @ > . S , + @ >)+' S ,@ P V P V K P >& . S , / @ > .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet >)+' S /@ >)+' S /@ >)+' L ,@ >)+' S /@ >)+' S /@ K P K P K P K P K P K P >)+' L /@ K P K P K P K P K P K P 775
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet [System Frequency] (Systémová frekvence): [24.00Hz (CINEMA)] [Rec Quality] (Kvalita Kapacita CFexpress karty záznamu) *% *% *% Kapacita SD karty *% *% *% >& . S ,@ > . S ,@ >)+' S ,@ P V K P K P P V P V K P > . S /@ > . S /@ >& . S /@ > .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet • [Rec. File Format] (Záznamový formát souboru): [Apple ProRes] [System Frequency] (Systémová frekvence): [59.94Hz (NTSC)] Kapacita CFexpress karty [Rec Quality] (Kvalita záznamu) *% *% *% > . S +4@ P V P V P V > . S @ P V P V P V > . S +4@ P V P V P V > .
Materiály – Počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas při používání paměťových karet • Počet snímků, které lze pořídit, a dostupný záznamový čas se zkrátí v závislosti na paměťové kartě použité při snímání pomocí [Segmented File Recording] (Snímání segmentovaných souborů) nebo [Loop Recording (video)] (Opakovaný záznam videa). • V závislosti na podmínkách při snímání a typu použité paměťové karty se počet snímků, které lze zaznamenat, a dostupný záznamový čas mohou lišit.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování : Funkce [Reset] (Obnovení výchozího nastavení) slouží k návratu nastavení fotoaparátu na výchozí hodnoty : Funkce [Save to Custom Mode] (Uložení do režimu uživatelských nastavení) slouží k uložení podrobného nastavení do režimu uživatelských nastavení : Funkce [Save/Restore Camera Setting] (Uložení/obnovení nastave
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování [Min. Shutter Speed] (Minimální rychlost závěrky) [AUTO] (Automaticky) 3 3 3 [Vignetting Comp.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Výchozí nastavení Nabídka [Photo] (Snímek): [Flash] (Blesk) [Flash Mode] (Režim blesku) [ ] 3 3 3 [Firing Mode] (Režim odpalování) [TTL] 3 3 3 [Flash Adjust.] (Nastavení blesku) [± 0 EV] 3 3 3 [Flash Synchro] (Synchronizace blesku) [1ST] 3 3 3 [Manual Flash Adjust.] (Manuální nastavení blesku) [1/1] 3 3 3 [Auto Exposure Comp.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka Výchozí nastavení [Photo] (Snímek): [Others (Photo)] (Ostatní nastavení snímku) [Bracketing Type] (Typ gradace) [OFF] (Vypnuto) [More Settings] (Další nastavení) — [Silent Mode] (Tichý režim) [OFF] (Vypnuto) [Bracketing] (Gradace) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Lens1] (Objektiv 1) 3 [H] 3 3 3 [SH75] 3 3 3 [Shut
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Výchozí nastavení Nabídka [Video] (Videozáznam): [Image Quality] (Kvalita obrazu) [Exposure Mode] (Režim expozice) [P] [Photo Style] (Styl fotografie) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Metering Mode] (Režim měření expozice) [ [Dynamic Range Boost] [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [ISO Auto Lower Limit Setting] (Nastavení spodní hranice automatické citlivosti ISO) [100] 3 3 3 [ISO Auto Upper Limit Setting
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Video] (Videozáznam): [Image Format] (Formát snímku) Když je systémová frekvence [System Frequency] nastavená na [59.94Hz (NTSC)] nebo [Rec. File Format] (Záznamový formát [50.00Hz (PAL)]: [MP4] souboru) Když je systémová frekvence [System Frequency] nastavená na [24.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Výchozí nastavení Nabídka [Video] (Videozáznam): [Focus] (Zaostření) [AF Detection Setting] (Nastavení automatického zaostřování na rozpoznaný [OFF] (Vypnuto) objekt) [Detecting Subject] (Objekt, který se má [HUMAN] rozpoznat) [AF Custom [ON] (Zap.) / [OFF] (Vyp.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka Výchozí nastavení [Video] (Videozáznam): [Audio] (Zvuk) [Sound Rec Level [ON] (Zap.) / [OFF] [OFF] (Vypnuto) Disp.] (Zobrazení (Vyp.) úrovně záznamu [SET] (Nastavit) — zvuku) 3 3 3 3 3 3 [Mute Sound Input] (Ztlumení vstupu zvuku) [Sound Rec Gain Level] (Úroveň nárůstu záznamu zvuku) [Sound Rec Level Adj.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Výchozí nastavení Nabídka [Video] (Videozáznam): [Others (Video)] (Ostatní nastavení videozáznamu) [Silent Mode] (Tichý režim) [Image Stabilizer] (Stabilizace obrazu) [Self Timer Setting] (Nastavení samospouště) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Operation Mode] (Provozní režim) [ 3 3 3 [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Boost I.S.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Výchozí nastavení Nabídka [Custom] (Nabídka uživatelských nastavení): [Photo Style Settings] (Nastavení stylu fotografie) [Image Quality] (Kvalita obrazu) [Show/Hide Photo Style] (Zobrazit/skrýt styl fotografie) — 3 3 3 [My Photo Style Settings] (Nastavení mého stylu fotografie) — 3 3 3 [Reset Photo Style] (Obnovení výchozího nastavení stylu fotografie) — [ISO Increments] (Přírůstky citliv
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka Výchozí nastavení [Custom] (Nabídka uživatelských nastavení): [Focus/Shutter] (Zaostření/spoušť) [AFS] (Automatické zaostřování s [Focus/Shutter [FOCUS] (Zaostření) 3 prioritou spouště) Priority] (Priorita zaostření/spouště) [AFC] (Nepřetržité automatické zaostřování) [BALANCE] (Vyvážení) 3 [Focus Switching for Vert / Hor] (Přepínání zaostření na [OFF] (Vypnuto) 3 vertikální/horizontální) [AF/AE
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování [Shutter AF] (Automatické zaostření po stisknutí spouště) [ON] (Zapnuto) 3 3 3 [Eye Detection Display] (Zobrazení rozpoznání oka) [ON] (Zapnuto) 3 3 3 [Half-Press Shutter] (Uvolnění spouště stisknutím do poloviny) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Assign REC to Shutter Button] (Záznam videa stisknutím spouště) [ON] (Zapnuto) 3 3 3 [Quick AF] (Rychlé automatické zaostřování) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Eye
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Výchozí nastavení Nabídka [Custom] (Nabídka uživatelských nastavení): [Q.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování [Lock Lever Setting] (Nastavení zajišťovací páčky) Tlačítko [AF ON] (Aktivace automatického [ zaostřování) ] 3 3 3 [Joystick] [ ] 3 3 3 Tlačítko [Q] [ ] 3 3 3 Kurzorová tlačítka / Tlačítko [MENU/SET] [ ] 3 3 3 Ovládací kolečko [ ] 3 3 3 [ ] (Režim automatického zaostřování) [ ] 3 3 3 Tlačítko [ [ ] 3 3 3 Dotyková obrazovka [ ] 3 3 3 Tlačítko [ ] (Zrušení) /
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování [Fn Button Set] (Nastavení funkčního tlačítka [Setting in REC mode] (Nastavení v režimu snímání) — 3 3 3 [Setting in PLAY mode] (Nastavení v režimu prohlížení) — 3 3 3 [AFTER PRESSING2] (Po stisknutí 2) 3 3 3 [ 3 3 3 [Cursor Buttons (Up/ Down)] (Kurzorová tlačítka – nahoru/ [OFF] (Vypnuto) dolů) 3 3 3 [Front/Rear Dials] (Přední/ zadní otočný ovladač) [ 3 3 3 [Assign Dial (F/SS)
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka Výchozí nastavení [Custom] (Nabídka uživatelských nastavení): displej pro snímek) [Auto Review] (Automatický kontrolní náhled) [Monitor / Display (Photo)] (Monitor/ [Duration Time (photo)] (Délka trvání – snímek) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Playback Operation Priority] (Priorita [OFF] (Vypnuto) ovládání během prohlížení) 3 3 3 [Constant Preview] (Trvalý [ON] (Zap.) / [OFF] (Vyp.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka Výchozí nastavení [Custom] (Nabídka uživatelských nastavení): displej videozáznamu) [Monitor / Display (Video)] (Monitor/ [Read LUT File] (Načtení souboru LUT) — [LUT Select] (Výběr LUT) [Vlog_709] 3 3 [LUT View Assist (Monitor)] (Podpora zobrazení údajů LUT – displej) [OFF] (Vypnuto) 3 3 [LUT View Assist (HDMI)] (Podpora zobrazení údajů LUT – HDMI) [OFF] (Vypnuto) 3 3 [Monitor]
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka Výchozí nastavení [Custom] (Nabídka uživatelských nastavení): [HDMI Rec Output] (Výstup snímání prostřednictvím HDMI) [IN/OUT] (Vstup/výstup) [Info Display] (Zobrazení informací) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Down Convert] (Překonvertování) [AUTO] (Automaticky) 3 3 3 [HDMI Recording Control] (Ovládání snímání prostřednictvím HDMI) [OFF] (Vypnuto) 3 3 3 [Sound Output (HDMI)] (Výstup zv
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Setup] (Nastavení): Výchozí nastavení [Card/File] (Paměťová karta / soubor) [Card Format] (Formátování paměťové karty) — [Double Card Slot Function] [Recording Method] (Způsob záznamu) (Funkce duálního slotu na [Destination Card Slot] (Cílový slot na paměťovou kartu) paměťovou kartu) [ ] [Folder / File Settings] (Nastavení složky/souboru) ] 3 3 3 3 [Camera Index] (Index fotoaparátu)
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Setup] (Nastavení): [Power Save Mode] (Režim úspory energie) [Thermal Management] (Tepelný management) Výchozí nastavení [Monitor / Display] (Monitor/displej) [Sleep Mode] (Režim spánku) [5MIN.] (5 minut) 3 3 [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Režim spánku – Wi-Fi) [ON] (Zapnuto) 3 3 [Auto LVF/Monitor Off] (Automatické vypnutí hledáčku/displeje) [5MIN.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Setup] (Nastavení): [Beep] (Akustická signalizace) Výchozí nastavení [IN/OUT] (Vstup/výstup) [Beep Volume] (Hlasitost akustické signalizace) [ ] 3 3 [AF Beep Volume] (Hlasitost akustické signalizace během automatického zaostřování) [ ] 3 3 [AF Beep Tone] (Tón akustické signalizace během automatického zaostřování) [ ] 3 3 [E-Shutter Vol] (Hlasitost elektronické závěrky) [ ] 3
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Setup] (Nastavení): Výchozí nastavení [Setting] (Nastavení) [Save to Custom Mode] (Uložení do režimu uživatelských nastavení) — 3 3 [Load Custom Mode] (Načtení režimu uživatelských nastavení) [Custom Mode Settings] (Nastavení režimu uživatelských nastavení) — 3 3 [Limit No.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Setup] (Nastavení): Výchozí nastavení [Others] (Ostatní nastavení) [Clock Set] (Nastavení hodin) 0:00:00 1/1/2021 [Time Zone] (Časové pásmo) *1 [System Frequency] (Systémová frekvence) [59.94Hz (NTSC)]/ [50.
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [My Menu] (Moje nabídka): Výchozí nastavení [Edit My Menu] (Úprava mé nabídky) [Add] (Přidat) — [Sorting] (Třídit) — [Delete] (Vymazat) — [Display from My Menu] (Zobrazit z mé nabídky) [OFF] (Vypnuto) Nabídka 3 3 3 3 Výchozí nastavení [Playback] (Prohlížení): [Playback Mode] (Režim prohlížení) [Normal Play] [Playback Mode] (Režim prohlížení) (Běžné prohlížení) 3 3 [Slide Show]
Materiály – Seznam výchozích nastavení / uživatelských nastavení / nastavení dostupných pro kopírování Nabídka [Playback] (Prohlížení): Výchozí nastavení [Add/Delete Info.
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka [Photo] (Snímek): iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 [Image Quality] (Kvalita obrazu) [Photo Style] (Styl fotografie) 3 [Metering Mode] (Režim měření expozice) [Aspect Ratio] (Poměr stran) 3 3 3 3 3 [Picture Quality] (Kvalita snímku) 3 3 3 3 3 [Picture Size] (Rozlišení) 3 3 3 3 3 [Handheld High-Res] (Snímání s vysokým rozlišením, zatímco je fotoa
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka P A S M [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování pro snímek) 3 3 3 3 [Detecting Subject] (Objekt, který se má rozpoznat) 3 3 3 3 [AF Custom Setting(Photo)] (Uživatelské nastavení automatického zaostřování pro snímek) 3 3 3 3 [Focus Limiter] (Omezovač zaostření) 3 3 3 3 [AF Assist Light] (Přisvětlení automatického zaostřování) 3 3 3 3 [Photo] (Snímek): [Focus Peakin
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka [Photo] (Snímek): iA P A S M [Others (Photo)] (Ostatní nastavení snímku) [Bracketing Type] (Typ gradace) 3 3 3 3 3 [More Settings] (Další nastavení) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Operation Mode] (Provozní režim) 3 3 3 3 3 [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu) 3 3 3 3 3 [Boost I.S.
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka [Video] (Videozáznam): iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Image Quality] (Kvalita obrazu) [Exposure Mode] (Režim expozice) 3 [Photo Style] (Styl fotografie) 3 [Metering Mode] (Režim měření expozice) [ISO Sensitivity (video)] (Citlivost ISO pro videozáznam) [ISO Auto Lower Limit Setting] (Nastavení spodní hranice citlivosti ISO) 3 [ISO Auto Upper Limit Setting] (Nastavení horní hranice automatické citlivosti I
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka [Video]: iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Time Code Display] (Zobrazení časového kódu) 3 3 3 3 3 3 [Count Up] (Počítání) 3 3 3 3 3 3 [Time Code Value] (Hodnota časového kódu) 3 3 3 3 3 3 [Time Code Mode] (Režim časového kódu) 3 3 3 3 3 3 [Image Format] [Rec.
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka iA P A S M [Sound Rec Level Disp.] (Zobrazení úrovně záznamu zvuku) 3 3 3 3 3 3 [Mute Sound Input] (Ztlumení vstupu zvuku) 3 3 3 3 3 3 [Sound Rec Gain Level] (Úroveň nárůstu záznamu zvuku) 3 3 3 3 3 3 [Sound Rec Level Adj.
Materiály – Seznam funkcí, které lze nastavit v každém režimu snímání Nabídka [Video] (Videozáznam): iA [Self Timer Setting] (Nastavení samospouště) A S M [Others (Video)] (Ostatní nastavení videozáznamu) [Silent Mode] (Tichý režim) [Image Stabilizer] (Stabilizace obrazu) P 3 3 3 3 3 3 [Operation Mode] (Provozní režim) 3 3 3 3 3 3 [E-Stabilization (Video)] (Elektronická stabilizace videozáznamu) 3 3 3 3 3 3 [Boost I.S.
Materiály – Technické údaje Technické údaje Právo na změnu technických údajů je vyhrazeno bez předchozího upozornění. Tělo digitálního fotoaparátu (DC-GH5M2): Informace pro Vaši bezpečnost Napájecí zdroj: 9.
Materiály – Technické údaje Obrazový snímač ● Typ ● Obrazový snímač Snímač 4/3“ Live MOS, celkový počet obrazových bodů 26,520,000, filtr základních barev ● Účinné obrazové body fotoaparátu 25,210,000 obrazových bodů Šířka ● Typ 13+ zastavení (když je zvýšení dynamického rozsahu [Dynamic Range Boost] nastaveno na [ON] - Zapnuto), 12+ zastavení (když je zvýšení dynamického rozsahu [Dynamic Range Boost] nastaveno na [OFF] - Vypnuto) ([V-Log]) Záznamový formát pro statické snímky ● Záznamový formát pro static
Materiály – Technické údaje Nastavení poměru stran na [16:9] [L]: 5776×3248 [M]: 4096×2304 [S]: 2944×1656 Režim s vysokým rozlišením ([XL]): 11552×6496 Režim s vysokým rozlišením ([LL]): 8192×4608 Nastavení poměru stran na [1:1] [L]: 4336×4336 [M]: 3072×3072 [S]: 2208×2208 Režim s vysokým rozlišením ([XL]): 8672×8672 Režim s vysokým rozlišením ([LL]): 6144×6144 ● Obrazová kvalita snímků Fine / Standard / RAW+Fine / RAW+Standard / RAW Záznamový formát pro videa ● Formát videozáznamu MP4 (H.
Materiály – Technické údaje Hledáček ● Systém Poměr stran 4:3, 0,5 palce, přibližně 3 680 000 obrazových bodů, organický EL (OLED) hledáček s živým náhledem ● Poměr zorného pole Přibližně 100 % ● Zvětšení Přibližně 1,52×, přibližně 0,76× (ekvivalent 35 mm filmové kamery), −1,0 m−1 50 mm do nekonečna, s poměrem stran nastaveným na [4:3] ● Oční bod Přibližně 21 mm (při –1,0 m-1) ● Rozsah nastavení dioptrické korekce -4,0 až +3,0 dioptrie ● Oční snímač Ano Displej ● Systém Poměr stran 3:2, 3,0 palce, přibliž
Materiály – Technické údaje Zaostření ● Typ automatického zaostřování Typ TTL založený na rozeznání obrazu (automatické zaostřování s nastavením kontrastu) ● Režim zaostřování AFS (Automatické zaostřování s prioritou spouště) / AFC (Nepřetržité automatické zaostřování) / Manuální zaostřování ● Režim automatického zaostřování Aretace zaostření na pohybující se objekt / Automatické zaostření na celou oblast / Zóna (horizontální/vertikální) / Zóna / Zaostření na 1 oblast+ / Zaostření na 1 oblast / Bodové zaos
Materiály – Technické údaje ● Citlivost ISO pro videozáznam (standardní výstupní citlivost) Normální: [Dynamic Range Boost] (Zvýšení dynamického rozsahu) [OFF] (Vypnuto): AUTO / 50*4 / 100 až 12800 (základní citlivost ISO 100) [ON] (Zapnuto)*5: AUTO / 800 až 12800 (základní citlivost ISO 800) [V-Log]: [Dynamic Range Boost] (Zvýšení dynamického rozsahu) [OFF] (Vypnuto): AUTO / 125*4 / 250 až 12800 (základní citlivost ISO 250) [ON] (Zapnuto)*5: AUTO / 2000 až 12800 (základní citlivost ISO 2000) [Hybrid Log G
Materiály – Technické údaje Vyvážení bílé AWB / AWBc / AWBw / Při snímání venku za jasného počasí / Při snímání venku, když je zataženo / Při snímání venku ve stínu / Při snímání ve světle žárovky / Blesk / Režim nastavení 1, 2, 3, 4 / Teplota barev 1, 2, 3, 4 Závěrka ● Formát Závěrka s ohniskovou rovinou ● Expoziční čas Snímky: Mechanická závěrka: Bulb (max. cca 30 minut), 60 sekund až 1/8000 sekundy Elektronická přední lamela: Bulb (max.
Materiály – Technické údaje Sekvenční snímání ● Mechanická závěrka / elektronická přední lamela Vysoká rychlost: 14 snímků za sekundu ([AFS], [MF]) / 8 snímků za sekundu ([AFC]) Střední rychlost: 6 snímků za sekundu ([AFS], [MF]) / 5 snímků za sekundu ([AFC]) Nízká rychlost: 2 snímky za sekundu ● Elektronická závěrka [SH75]: 75 snímků za sekundu ([AFS], [MF]) [SH60]: 60 snímků za sekundu ([AFS], [MF]) [SH20]: 20 snímků za sekundu ([AFS], [MF]) Vysoká rychlost: 14 snímků za sekundu ([AFS], [MF]) / 7 snímků
Materiály – Technické údaje Rozhraní ● USB USB typ C®, vysokorychlostní USB 10 Gb za sekundu (USB 3.2 Gen 2) Podporuje napájení pomocí USB (9.0 V/3.
Materiály – Technické údaje Vnější rozměry / Hmotnost ● Vnější rozměry Přibližně 138,4 mm (Š) x 100,3 mm (V) x 99,6 mm (H) (5,45″ (Š) x 3,95“ (V) x 3,92“ (H)) (bez vyčnívajících částí) ● Hmotnost Přibližně 823 g / 1,81 lb (tělo fotoaparátu, s baterií a jednou paměťovou kartou) Přibližně 739 g / 1,63 lb (pouze tělo fotoaparátu) Provozní prostředí ● Doporučená provozní teplota -10 °C až 40 °C (14 °F až 104 °F) • Při nízkých teplotách (-10 °C až 0 °C / 14 °F až 32 °F) se výkon baterie může dočasně zhoršit, c
Materiály – Technické údaje Wi-Fi ● Kompatibilní standard IEEE 802.11a/b/g/n/ac (standardní bezdrátový LAN protokol) ● Použitý frekvenční rozsah (střední frekvence) Technické údaje se mohou lišit v závislosti na zemi nebo oblasti, ve které jste fotoaparát zakoupili. Podrobnosti jsou uvedeny v dokumentu „Návod k obsluze ” (je součástí dodávky). ● Způsob šifrování Wi-Fi vyhovující WPA™ / WPA2™ / WPA3™ ● Způsob přístupu Režim infrastruktury Bluetooth ● Kompatibilní standard Bluetooth v5.
Materiály – Technické údaje Vyměnitelný objektiv: H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12-60mm/F2.8-4.0 ASPH./ POWER O.I.S.” ● Způsob upevnění Systém Mikro 4/3 ● Ohnisková vzdálenost f = 12 mm až 60 mm (ekvivalent 35 mm filmové kamery: 24 mm až 120 mm) ● Konstrukce objektivu 14 prvků ve 12 skupinách (4 asférické čočky, 2 ED čočky) ● Typ clony 9 membránových listů / kruhová clona ● Maximální clona F2.8 (širokoúhlý) až F4.
Materiály – Technické údaje ● Průměr filtru 62 mm ● Maximální průměr ø 68,4 mm (2,7“) ● Celková délka Přibližně 86 mm (3,4“) (od špičky objektivu ke spodní straně držáku objektivu, když je tubus objektivu zasunutý) ● Hmotnost Přibližně 320 g (0,70 lb) ● Odolnost proti prachu a stříkající vodě Ano ● Doporučená provozní teplota -10 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F) ● Přípustná relativní 10 až 80 % RH 823
Materiály – Technické údaje Vyměnitelný objektiv: H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12-60mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S.”” ● Způsob upevnění Systém Mikro 4/3 ● Ohnisková vzdálenost f = 12 mm až 60 mm (ekvivalent 35 mm filmové kamery: 24 mm až 120 mm) ● Konstrukce objektivu 11 prvků ve 9 skupinách (3 asférické čočky, 1 ED čočky) ● Typ clony 7 membránových listů / kruhová clona ● Maximální clona F3,5 (širokoúhlý) až F5.
Materiály – Technické údaje ● Průměr filtru 58 mm ● Maximální průměr ø 66,0 mm (2,6“) ● Celková délka Přibližně 71 mm (2,8“) (od špičky objektivu ke spodní straně držáku objektivu, když je tubus objektivu zasunutý) ● Hmotnost Přibližně 210 g (0,46 lb) ● Odolnost proti prachu a stříkající vodě Ano ● Doporučená provozní teplota -10 °C až 40 °C (32 °F až 104 °F) ● Přípustná relativní vlhkost 10 až 80 % RH 825
Materiály – Ochranné známky a licence Ochranné známky a licence • Micro Four Thirds™ a Micro Four Thirds Logo jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Olympus Corporation v Japonsku, Spojených státech, Evropské unii a dalších zemích. • Lexar, logo Lexar a všechny ostatní ochranné známky Lexar jsou majetkem společnosti Longsys Electronics (HK) Co., Ltd. • SDXC Logo je ochranná známka společnosti SD-3C, LLC.
Materiály – Ochranné známky a licence • USB Type-C™ a USB-C™ jsou ochranné známky společnosti USB Implementers Forum. • Loga USB Type-C™ Charging Trident jsou ochranné známky společnosti USB Implementers Forum, Inc. • Logo SuperSpeed USB Trident je registrovaná ochranná známka společnosti USB Implementers Forum, Inc. • QuickTime a logo the QuickTime jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Apple Inc., používané na základě licence.
Materiály – Ochranné známky a licence • Slovní značka a loga Bluetooth® jsou registrované ochranné známky vlastněné společností Bluetooth SIG, Inc. a jakékoliv použití těchto značek společností Panasonic Corporation podléhá licenci. Ostatní ochranné známky a obchodní názvy jsou majetkem příslušných vlastníků. • The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo je registrovaná ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance®. • Logo Wi-Fi Protected Setup™ je ochranná známka společnosti Wi-Fi Alliance®.
Materiály – Ochranné známky a licence • Tento výrobek používá „DynaFont“ od DynaComware Corporation. DynaFont je registrovaná ochranná známka společnosti DynaComware Taiwan Inc. • LEICA je registrovaná ochranná známka společnosti Leica Microsystems IR GmbH. ELMARIT je registrovaná ochranná známka společnosti Leica Camera AG. Objektivy LEICA DG jsou vyráběny pomocí měřicích přístrojů a systémů zajišťování kvality, které byly certifikovány společností Leica Camera AG na základě standardů kvality společnosti.
Materiály – Ochranné známky a licence Tento výrobek obsahuje následující software: (1) software vyvinutý nezávisle společností Panasonic Corporation nebo pro ni, (2) software vlastněný třetí stranou a licencovaný společností Panasonic Corporation, (3) software s licencí GNU General Public License, verze 2.0 (GPL V2.0), (4) software licencovaný na základě licence GNU LESSER General Public License, verze 2.1 (LGPL V2.1) a/nebo (5) open source software jiný než software licencovaný podle GPL V2.
Materiály – Ochranné známky a licence Likvidace vysloužilého zařízení a baterií Pouze pro Evropskou unii a země s recyklačními systémy Tyto symboly na výrobcích, obalech a/nebo v průvodních dokumentech upozorňují na to, že vysloužilé elektrické a elektronické výrobky nesmí být zlikvidovány spolu s běžným domovním odpadem. Odevzdejte je v příslušné sběrně elektroodpadu v souladu s národními předpisy, jen tak umožníte jejich recyklaci a opětovné využití.