Betjeningsvejledning Digitalkamera Model nr. DC-GH6 Læs disse instruktioner grundigt, inden dette produkt tages i brug. Der er en firmwareopdatering tilgængelig, som forbedrer kameraets egenskaber og tilføjer funktionalitet. • For information om funktioner, der er tilføjet eller ændret, henvises til siderne om “Firmwareopdatering”.
Om brugervejledningen Dette dokument, “Betjeningsvejledning ”, omfatter detaljerede forklaringer på alle kameraets funktioner og betjeninger. Symbolerne i dette dokument Sorte ikoner viser forhold, hvor funktionerne kan anvendes, og grå ikoner viser forhold, hvor funktionerne ikke kan anvendes.
Om brugervejledningen (A) : Forreste drejeknap (B) : Bageste drejeknap (C) 3421: Piltast op/ned/venstre/højre eller Joystick op/ned/venstre/højre (D) : Tryk ned på midten af joysticket (E) : [MENU/SET]-knap (F) : Kontrolknap • Andre symboler, som f.eks. ikoner, der vises på kameraskærmen, anvendes også i forklaringer. • Dette dokument beskriver proceduren for valg af menuelementer, som følger: Eksempel) Sæt [Billedkvalitet] i menuen [Foto] ([Billedkvalitet]) på [STD.].
Om brugervejledningen Symboler for klassificering af notifikationer I dette dokument er notifikationer klassificeret og beskrives ved hjælp af følgende symboler: : Sådan bekræfter du, inden du bruger funktionen : Tips for bedre brug af kameraet og tips til optagelse : Notifikationer og ekstra elementer angående specifikationer : Relaterede funktioner og information • Der anvendes billeder og illustrationer i dette dokument til at beskrive funktionerne.
Indhold Om brugervejledningen 2 Introduktion 17 Inden brug..................................................................................18 Standardudstyr ..........................................................................21 Objektiver, som kan anvendes ..................................................23 Memorykort, som kan anvendes................................................24 Navne på dele............................................................................27 Kamera .............
Indhold Grundlæggende betjening 76 Sådan holder du kameraet ........................................................77 Valg af optagelsesfunktion.........................................................79 Handlinger for kameraindstillinger .............................................80 Visningsindstillinger for skærm/søger........................................87 Indstilling af søgeren ......................................................................... 87 Skift mellem skærm og søger..............
Indhold [Optage kval.]...........................................................................136 [Billedområde til video].............................................................150 Fokus / Zoom 152 Valg af fokusfunktion ...............................................................153 Brug af AF................................................................................155 [AF brugerindst.(Foto)] .................................................................... 160 [Fokusbegrænser] ....
Indhold Højopløsningstilstand ..............................................................220 Optagelse med interval-optagelse ...........................................225 Optagelse med Stopmotion animering ....................................232 Intervaloptagelse/Stop-motion-animering videoer ...................236 Optagelse ved hjælp af selvudløser ........................................238 Optagelse med bracket............................................................242 [Lydløs indstilling] ....
Indhold [ISO følsomhed (foto)] ..................................................................... 298 Hvidbalance / billedkvalitet 299 Hvidbalance (WB)....................................................................300 Justering af hvidbalance.................................................................. 305 [Fotostil] ...................................................................................307 [Filterindstillinger]...................................................................
Indhold [Lysstyrkeniveau]............................................................................. 358 [Sortniveau] ..................................................................................... 359 Optagelse med kontrol af overeksponering (Knee) ......................... 360 [ISO følsomhed (video)] .................................................................. 362 [Dynamikområde boost] .................................................................. 363 Lydindstillinger .................
Indhold [Flimmer-reduktion (Video)] ............................................................. 399 [SS/Gain-betjening] ......................................................................... 400 [WFM/Vektor-skop].......................................................................... 402 [Lysstyrke spotmåling] ..................................................................... 406 [Zebramønster] ................................................................................ 408 [Billedmarkør] ...
Indhold Indstillingerne for nedkonvertering .................................................. 465 HDMI-udgangsindstillinger.......................................................470 Udsendelse af kamerainformationsvisning via HDMI ...................... 471 Udsendelse af kontroloplysninger til en eksterne optager............... 472 Udsendelse af lyd via HDMI ............................................................ 473 Udsendelse af den forstørrede livevisning (video) via HDMI...........
Indhold Registrer funktioner til Fn-knapper .................................................. 520 Brug Fn-knapperne ......................................................................... 531 [Km-hjul funktion] .....................................................................532 Registrer funktioner til drejeknapperne............................................ 532 Midlertidig ændring af drejeknapsfunktionen................................... 534 Tilpasning af lynmenu..............................
Indhold Menuen [Video]........................................................................614 Menuen [Bruger] ......................................................................617 Menuen [Indstilling]..................................................................620 [Min menu] ...............................................................................622 Menuen [Afspil] ........................................................................
Indhold Afsendelse af indstilliner og valg af billeder.............................675 Afsendelsesindstillinger for billeder ................................................. 675 Valg af billeder................................................................................. 676 Menuen [Wi-Fi opsætning].......................................................677 Tilslutning med andre anordninger 679 Opretter forbindelse .................................................................
Indhold Optagelse ........................................................................................ 733 Video ............................................................................................... 738 Afspilning ......................................................................................... 739 Skærm/søger................................................................................... 740 Blitz.....................................................................................
Introduktion I dette kapitel beskrives den information, du skal vide, inden du starter.
Introduktion – Inden brug Inden brug Firmware til dit kamera/objektiv Firmwareopdateringer kan ske for at forbedre kameraets egenskaber eller for at tilføje funktionalitet. Sørg for, at kameraets/objektivets firmware, du har købt, er den seneste version. Vi anbefaler, at du bruger den seneste firmwareversion. • For at kontrollere kameraet/objektivets firmware-version skal du fastgøre objektivet på kameraet og vælge [Version disp.] i menuen [Indstilling] ([Andre]).
Introduktion – Inden brug Stænktæt Ordet stænktæt bruges til at beskrive et ekstra beskyttelsesniveau, som dette kamera tilbyder mod udsættelse for den mindste fugt, det mindste vand eller støv. Stænktætheden garanterer dog ikke mod beskadigelse, hvis kameraet udsættes for direkte kontakt med vand.
Introduktion – Inden brug Overhold ophavsrettigheder I henhold til copyright-love må du ikke bruge billeder og lyd, du har optaget til andre formål end til personlig brug, medmindre der foreligger en tilladelse fra copyright-ejeren. Vær opmærksom på, hvis der gælder optagelsesbegrænsninger, selv til personlig brug.
Introduktion – Standardudstyr Standardudstyr Kontrollér, at alt tilbehør medfølger, før du tager kameraet i brug. • Tilbehøret og udformningen heraf varierer, afhængig af det land eller det område, hvor kameraet blev købt. For oplysninger om tilbehør henvises der til “Operating Instructions ” (medfølger). ≥Digitalt kamerahus (Der refereres til dette som kamera i dette dokument.) ≥Batteripakke (Der refereres til dette som batteripakke eller batteri i dette dokument.
Introduktion – Standardudstyr Elementer leveret sammen med DC-GH6L (produkt i objektivsæt) ≥Udskifteligt objektiv: H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12-60mm/F2.8-4.0 ASPH./POWER O.I.S.” • Støvtæt og stænktæt • Den anbefalede driftstemperatur er fra −10 oC til 40 oC ≥Objektivhætte ≥Objektivdæksel*2 ≥Bagdæksel til objektiv*2 Elementer leveret sammen med DC-GH6M (produkt i objektivsæt) ≥Udskifteligt objektiv: H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12-60mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S.
Introduktion – Objektiver, som kan anvendes Objektiver, som kan anvendes Kameraet kan anvende de dedikerede objektiver, som er kompatible med Micro Four Thirds™-systemets specifikation til fastspændingsobjektivet (Micro Four Thirds). Du kan også bruge Leicas M udskiftelige objektiv ved at fastgøre M fastspændingsadapteren (DMW-MA2M: ekstraudstyr).
Introduktion – Memorykort, som kan anvendes Memorykort, som kan anvendes Du kan bruge CFexpress-kort og SD-memorykort med dette kamera. Memorykort, som kan anvendes, beskrives nedenfor (Fra og med januar 2022). • SD-memorykort, SDHC-memorykort og SDXC-memorykort refereres med det generiske navn SD-kort i dette dokument. • Hvis der ikke differentieres mellem et CFexpress-kort og et SD-kort, refereres kortet blot som kort.
Introduktion – Memorykort, som kan anvendes SD-kort, som kan anvendes med dette kamera For anvendelse af følgende funktioner skal du bruge kort med den korrekte SD-hastighedsklasse, UHS-hastighedsklasse og videohastighedsklasse. • Hastighedsklasser er standarder for SD-kort, som garanterer den minimale hastighed, der er nødvendig for kontinuerlig skrivning.
Introduktion – Memorykort, som kan anvendes • Du kan forhindre skrivning og sletning af data ved at indstille skrivebeskyttelseskontakten (A) på SD-kortet til “LOCK” (LÅS). (A) • Dataene lagret på kortet kan blive beskadiget på grund af elektromagnetiske bølger, statisk elektricitet eller en fejlfunktion af kameraet eller kortet. Vi anbefaler at du sikkerhedskopierer vigtige data. • Opbevar memorykortet uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
Introduktion – Navne på dele Navne på dele ≥ Kamera: 27 ≥ Medfølgende objektiver: 35 ≥ Søger-/skærmvisning: 37 Kamera (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (1) (2) (3) (4) 27
Introduktion – Navne på dele (1) Stereomikrofon (ÎLydindstillinger: 364) • Mikrofonen må ikke tildækkes med fingeren. Det kan blive vanskeligt at optage lyden. (2) Drevfunktionsdrejeknap (ÎValg af drevfunktion: 210) (3) Hot-shoe (hot shoe-dæksel) (ÎFjernelse af hot shoe-dækslet: 325) • Hold hot-shoe-dækslet uden for børns rækkevidde for at undgå, at de sluger det.
Introduktion – Navne på dele (18) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (19) (28) (29) (17) (27) (30) (31) (17) [ ] (Afspilning)-knap (ÎAfspilning og redigering af billeder: 474) (18) Betjeningslåsegreb (ÎBetjeningslåsegreb: 86) (19) Skærm (ÎSøger-/skærmvisning: 37, Visning af skærm/søge: 707)/ Touch-skærm (ÎTouch-skærm: 84) (20) [ ] (AF-funktion)-knap (ÎValg af AF-funktionen: 167) (21) Fokusfunktionsgreb (ÎValg af fokusfunktion: 153, Brug af AF: 155, Optag med MF: 195) (22) Bageste drejeknap (ÎFron
Introduktion – Navne på dele (26) [Q] (Lynmenu)-knap (ÎLynmenu: 94) (27) Markørknapper (ÎMarkørknapper: 82)/ Fn-knapper (ÎFn-knapper: 517) 3: Fn14, 1: Fn15, 4: Fn16, 2: Fn17 (28) Kontrolknap (ÎKontrolknap: 81) (29) [MENU/SET]-knap (Î[MENU/SET]-knap: 82, Menubetjeningsmetoder: 99) (30) [DISP.
Introduktion – Navne på dele (32) (33) (34) (35) (36) (37) (40) (38) (41) (42) (45) (46) (47) (48) (39) (43) (44) (49) (32) Dioptrisk justeringsdrejeknap (ÎJustering af dioptersøger: 87) (33) Øjestykke (ÎRengøring af søgeren: 752) • Opbevar øjestykket uden for børns rækkevidde for at forhindre, at de sluger det.
Introduktion – Navne på dele (40) [REMOTE]-stik (ÎFjernstyret lukker (ekstraudstyr): 703) (41) Kortadgangslampe 1 (ÎKortadgangsindikationer: 62) (42) Kortåbning 1 (ÎIndsættelse af kort (ekstraudstyr): 60) (43) Kortåbning 2 (ÎIndsættelse af kort (ekstraudstyr): 60) (44) Kortadgangslampe 2 (ÎKortadgangsindikationer: 62) (45) Låsegreb til kortdæksel (ÎIndsættelse af kort (ekstraudstyr): 60) (46) Kortdæksel (ÎIndsættelse af kort (ekstraudstyr): 60) (47) Udløserarm til batteridæksel (ÎIsætning af batteri: 47) (
Introduktion – Navne på dele (56) (57) (50) (51) (52) (58) (53) (59) (54) (60) (61) (55) (62) (63) (64)(65) (66)(67) (68) (69) (70) (50) (50) Strophul på skulderrem (ÎFastgøring af skulderrem: 40) (51) Lukkerknap (ÎGrundlæggende handlinger for billeder: 118) (52) Selvudløserlampe (ÎOptagelse ved hjælp af selvudløser: 238)/ AF-hjælpelampe (Î[AF-hj.
Introduktion – Navne på dele (58) [MIC]-stik (ÎEkstern mikrofon (ekstraudstyr): 374) (59) Stik til hovedtelefon (ÎHovedtelefoner: 382) • Et overdrevent lydtryk fra øretelefoner og hovedtelefoner kan forårsage høretab.
Introduktion – Navne på dele Medfølgende objektiver H-ES12060 (1) (2) (3) (4)(5) (6) (7) (8) H-FS12060 (1) (2) (3) (6) 35 (7) (8)
Introduktion – Navne på dele (1) Objektivets overflade (2) Fokusring (ÎOptag med MF: 195) (3) Zoomring (ÎOptagelse med zoom: 204) (4) O.I.S.-kontakt (ÎBilledstabilisering: 259) (5) [AF/MF]-kontakt (ÎBrug af AF: 155, Optag med MF: 195) • Du kan skifte mellem AF og MF. Hvis [MF] er indstillet til enten objektivet eller kameraet, sker betjeningen med MF.
Introduktion – Navne på dele Søger-/skærmvisning Ved køb af kameraet viser søger/skærm følgende ikoner. • For oplysninger om andre ikoner, end dem der er beskrevet her (ÎVisning af skærm/søge: 707) Søger (1) (2) (3) (4) (5) (6) FINE L 60 F2.8 ISO100 (8) (9)(10)(11)(12) (7) AFS (13) 999 (14) (15) (16)(17) Skærm FINE L 60 F2.
Introduktion – Navne på dele (1) Fotoformat (Î[Fotostil]: 307) (2) Niveaumåler (Î[Vaterpas]: 573) (3) Billedkvalitet (Î[Billedkvalitet]: 123)/ Billedstørrelse (Î[Billedstr.
Sådan kommer du i gang Læs dette kapitel for at klargøre kameraet inden optagelse.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af skulderrem Fastgøring af skulderrem Fastgør en skulderrem på kameraet vha. følgende procedure, så du ikke taber det.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af skulderrem 4 • Træk i skulderremmen, og kontrollér, at den ikke går ud igen. • Fastgør også den anden side af skulderremmen på samme måde. • Brug skulderremmen om skulderen. – Vikl den aldrig rundt om halsen. Dette vil kunne forårsage skade eller ulykker. • Hold skulderremmen væk fra småbørn. – Dette vil kunne forårsage ulykker eller stroppen kan ved et uheld blive viklet rundt om halsen.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Opladning af batteri ≥ Opladning af batteriet med opladeren: 44 ≥ Isætning af batteri: 47 ≥ Isættelse af et batteri i kameraet for at oplade det: 49 ≥ Brug af kameraet, mens det forsynes med strøm (Strømforsyning/ opladning): 53 ≥ Notifikationer vedrørende opladning/strømforsyning: 55 ≥ [Energisparefunkt.]: 57 Du kan oplade batteriet enten ved hjælp af den medfølgende oplader eller i kamerahuset. Du kan også tænde kameraet og oplade det fra en stikkontakt.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Valgfrit batteri DMW-BLF19 Du kan også bruge DMW-BLF19 (ekstraudstyr), men der er følgende begrænsninger: • Følgende funktioner kan ikke anvendes. – [Optage kval.] overskrider en opløsning på C4K – [Optage kval.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Opladning af batteriet med opladeren Opladningstid: ca. 230 min. • Anvend den medfølgende oplader og lysnetadapter. • Opladningstiden angiver det tidspunkt, fra hvilket batteriet er helt afladet. Opladningstiden kan variere, afhængig af hvordan batteriet bruges. Opladningstiden for batteriet i varme/kolde miljøer, eller et batteri, som ikke er blevet brug i lang tid, kan være længere end normalt. • Brug de produkter, der medfølger kameraet, til opladning.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri 3 Isæt batteriet. ≥Opladningslamperne ([CHARGE]) (A) blinker, og opladningen begynder. • Benyt ikke andre USB-forbindelseskabler end det medfølgende. Dette kan medføre en fejl. • Benyt ikke andre lysnetadaptere end den medfølgende. Dette kan medføre en fejl.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Indikatorer for opladningslamper Opladningsstatus 0 % - 49 % 50 % - 79 % 80 % - 99 % 100 % (C) (B) (D) Opladningslamper (B) (C) (B) (B) Blinker (C) Tændt (D) Slukket • Når batteriet isættes, mens opladeren ikke er tilsluttet en strømkilde, tændes opladningslamperne et øjeblik, så du kan bekræfte batteriniveauet. • Efter opladning tages strømledningen ud, og batteriet fjernes. • Hvis [50%]-lampen blinker hurtigt, oplades der ikke.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Isætning af batteri • Man skal altid anvende originale Panasonic-batterier (DMW-BLK22). – Du kan også bruge DMW-BLF19 (ekstraudstyr), men der er begrænsninger. (ÎValgfrit batteri DMW-BLF19: 43) • Ved brug af andre typer batterier kan vi ikke garantere for produktets kvalitet. • Kontrollér, at kameraets tænd-/slukknap er sat på [OFF]. 1 2 (E) • Tjek, at grebet (E) holder batteriet på plads.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri 3 Udtagning af batteriet 1 Indstilling af kameraets tænd/sluk-knap på [OFF]. 2 Åbn batteridækslet. 3 Skub armen (E) i pilens retning, og fjern batteriet. • Kontrollér, at kortadgangslamperne er slukket, før du fjerne batteriet. (ÎKortadgangsindikationer: 62) (E) • Sørg for, at der ikke er fremmedmateriale på batteridækslets inderside (gummitætning). • Fjern batteriet efter brug.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Isættelse af et batteri i kameraet for at oplade det Opladningstid: ca. 220 min. • Brug af kamerahuset og den medfølgende lysnetadaptor. • Opladningstiden angiver det tidspunkt, fra hvilket batteriet er helt afladet. Opladningstiden kan variere, afhængig af hvordan batteriet bruges. Opladningstiden for batteriet i varme/kolde miljøer, eller et batteri, som ikke er blevet brug i lang tid, kan være længere end normalt.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri 1 (F) 3 4 2 1 2 3 Indstilling af kameraets tænd/sluk-knap på [OFF]. Sæt batteriet i kameraet. Tilslut kameraets USB-port og lysnetadapteren vha. USB-forbindelseskablet. • Kontrollér retningen af terminalerne, og sæt ledningen lige ind/tag den lige ud, mens du holder fast i selve stikket. (Hvis du indsætter dem skævt, kan de forårsage en beskadigelse eller 4 funktionsfejl) Sæt lysnetadapteren i en stikkontakt.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri • Du kan også oplade batteriet ved at tilslutte en USB-enhed (PC osv.) og kameraet med USB-forbindelseskablet. I så fald kan opladningen tage et stykke tid. • Benyt ikke andre USB-forbindelseskabler end det medfølgende. Dette kan medføre en fejl. • Benyt ikke andre lysnetadaptere end den medfølgende. Dette kan medføre en fejl. • Afbryd forbindelsen til strømkilden efter opladning. • Hvis opladningslampen blinker rødt, kan man ikke oplade.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Strømforsyning Når batteriet isættes kameraet til opladning, og kameraet tændes, kan du optage, mens kameraet får strøm. • [ ] vises på skærmen, mens kameraet får strøm. • Du kan også få strøm ved hjælp af et USB-forbindelseskabel for at tilslutte kameraet med en USB-enhed (PC osv.). • Batteriet kan ikke oplades, mens kameraet får strøm. • Sluk for kameraet, inden du sætter lysnetadapteren ind eller tager den ud.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Brug af kameraet, mens det forsynes med strøm (Strømforsyning/opladning) Da dette kamera og de elementer, der leveres med batterioplader (DMW-BTC15: ekstraudstyr), er kompatible med USB PD (USB Power Delivery), kan du oplade, mens kameraet får strøm. Forbind USB-forbindelseskablet, lysnetadapteren og lysnetkablet til batteriopladeren (DMW-BTC15: ekstraudstyr) med kameraet. Opladningstid: ca. 170 min.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri • Sæt batteriet i kameraet. • Tilslut vha. USB-forbindelseskabel til batteriopladeren (DMW-BTC15: ekstraudstyr). • Når kameraet er tændt, tager det længere tid at oplade det, end når kameraet er slukket. • Selv om du tilslutter anordninger, som understøtter USB PD, kan du måske ikke oplade, mens du bruger kameraet. • Hvis du tilslutter anordninger (PC osv.), som ikke understøtter USB PD, og du tænder kameraet, leveres kun strømforsyning.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri Notifikationer vedrørende opladning/strømforsyning Strømindikationer Indikation på skærm (J) (K) (J) USB-forbindelseskabel forsynet med strøm (K) Batteri-indikation 80 % eller højere 60 % - 79 % 40 % - 59 % 20 % - 39 % 19 % eller derunder Lavt batteri (strømindikatoren blinker også) Blinker rødt • Oplad eller udskift batteriet. • Batteriniveauet angivet på skærmen er omtrentligt. Det nøjagtige niveau afhænger af miljøet og driftsforholdene.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri • Vi anbefaler, at du bruger originale batterier fra Panasonic. Ikke-originale batterier kan risikere at forårsage ulykker eller fejl, som kan medføre en brand eller eksplosion. Vær opmærksom på, at vi ikke er ansvarlige for ulykker eller fejl, som er forårsaget af brugen af ikke-originale batterier. • Der må ikke være metalgenstande (f.eks. clips) i nærheden af kontaktfladerne på el-stikket.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri [Energisparefunkt.] Denne funktion slukker automatisk for kameraet (energibesparelse) eller slukker for søgeren/skærmen, hvis der ikke foretages en handling inden for et bestemt tidsrum. Reducerer batteriforbruget. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Energisparefunkt.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri [Dvale indst.] Indstiller tiden, før kameraet automatisk går i dvaletilstand. [Dvale indst. Indstiller kameraet, så det går i dvale 15 minutter efter det er (Wi-Fi)] frakoblet Wi-Fi. [Auto søger/ Indstiller tiden, det tager, før søgeren/skærmen slukkes. skærm off] (Kameraet slukker ikke.) Sætter kameraet i dvaletilstand, når optagelsesskærmen vises på skærmen, når automatisk skift af søger/skærm er aktiveret.
Sådan kommer du i gang – Opladning af batteri • [Energisparefunkt.
Sådan kommer du i gang – Indsættelse af kort (ekstraudstyr) Indsættelse af kort (ekstraudstyr) • Formatér kortene med kameraet inden brug. (Î[Kortformatering]: 586) Dette kamera understøtter dobbelt kortåbningsfunktionen. Hvis der benyttes to kort, er relæoptagelse, backup-optagelse og allokeringoptagelse tilgængelige.
Sådan kommer du i gang – Indsættelse af kort (ekstraudstyr) 3 (A) Kortåbning 1: CFexpress-kort (B) Kortåbning 2: SD-kort • Kortene skal vende i samme retning som vist på figuren, og de skal sættes helt ind, indtil du hører et klik.
Sådan kommer du i gang – Indsættelse af kort (ekstraudstyr) Kortadgangsindikationer Kortadgangslampen lyser, mens der opnås adgang til kortet. (C) (D) (C) Kortadgangslampe til kortåbning 1 (D) Kortadgangslampe til kortåbning 2 • Følgende handlinger må ikke udføres under adgangen. Kameraet kan fungere forkert, eller de optagne billeder på kortet kan være beskadiget. – Sluk kameraet. – Fjern batteriet eller kortet, eller tag strømstikket ud.
Sådan kommer du i gang – Indsættelse af kort (ekstraudstyr) Sådan fjerner du et kort 1 Åbn kortdækslet. 2 Skub kortet, indtil du hører et klik, og træk derefter kortet lige ud. • Kontrollér, at kortadgangslamperne er slukket, før du fjerner kortet. PAS PÅ. KORTET ER VARMT • Som angivet på indersiden af kortdækslet, kan kortet kan være varmt, lige efter kameraet har været brugt. Pas på, når du fjerner det.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af et objektiv Fastgøring af et objektiv ≥ Fastgøring af objektivhætten: 67 Kameraet kan anvende de dedikerede objektiver, som er kompatible med Micro Four Thirds™-systemets specifikation til fastspændingsobjektivet (Micro Four Thirds). For information om det objektiv, som kan anvendes (ÎObjektiver, som kan anvendes: 23) • Kontrollér, at kameraets tænd-/slukknap er sat på [OFF]. • Skift objektivet på et sted, der ikke er for snavset eller støvet.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af et objektiv 3 (A) (A) Objektivets tilpasningsmærker Fjernelse af et objektiv • Drej objektivet i pilens retning, mens du trykker på objektivets udløserknap (B), og tag det af.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af et objektiv • Når du har fastgjort et objektiv, der ikke har en kommunikationsfunktion med dette kamera, får du en meddelelse, som anmoder om en bekræftelse på objektivets oplysninger, efter at du har tændt for kameraet. Du kan registrere brændvidden for objektivet, hvis du vælger [Ja]. (Î[Objektivinformation]: 266) • Du kan ændre indstillingerne, så bekræftelsesmeddelelsen ikke vises: (Î[Objektivinfo. Bekræftelse]: 584) • Sæt objektivet lige ind.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af et objektiv Fastgøring af objektivhætten Ved optagelse i et skarpt baggrundslys kan der forekomme en uregelmæssig refleksion på objektivet. Objektivhætten minimerer medtagelsen af uønsket lys på de optagede billeder og reducerer kontrasttabet. Dette giver dig mulighed for at tage flottere billeder ved at udelukke for meget lys.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af et objektiv 1 Juster mærket (C) ( ) på objektivhætten med mærket på spidsen af objektivet. (C) 2 Drej objektivhætten i pilens retning, for at justere mærket (D) ( ) på objektivhætten med mærket på spidsen af objektivet. ≥Fastgør objektivhætten ved at dreje det, indtil du hører et klik.
Sådan kommer du i gang – Fastgøring af et objektiv Sådan tager du objektivhætten af (H-ES12060) Drej objektivhætten i pilens retning, mens du trykker på objektivhættens (E) knap, og fjern den. (E) • Objektivhætten kan bæres midlertidigt med objektivhætten fastgjort i den modsatte retning under transport af kameraet. Eksempel) H-ES12060 1 Juster mærket (D) ( ) på objektivhætten med mærket på spidsen af objektivet. 2 Fastgør objektivhætten ved at dreje den i pilens retning, indtil den klikker.
Sådan kommer du i gang – Justering af skærmretning og -vinkel Justering af skærmretning og -vinkel Skærmen på dette kamera omfatter en vinkling og tipning, som du kan justere i forskellige kombinationer, så du let kan ændre retning og vinkel. På købstidspunkt er skærmen pakket ind i kamerahuset.
Sådan kommer du i gang – Justering af skærmretning og -vinkel Tipning Sæt din finger på (A), og skub skærmen opad i pilens retning. (A) 28° 50° • Skærmen på dette kamera kan tippes i to faser. • Skærmen kan stadig åbnes, når den tippes til 28°. • Justeringsvinklerne er kun ment som vejledning. • Pas på, at en af dine fingre ikke sidder fast i skærmen. • Brug ikke for mange kræfter på skærmen. Dette kan medføre en skade eller en fejl.
Sådan kommer du i gang – Indstilling af uret (Når du tænder første gang) Indstilling af uret (Når du tænder første gang) Når du tænder kameraet første gang, vises et skærmbillede, hvor du kan indstille tidszone og klokkeslæt. Sørg for at angive disse indstillinger før brug for at sikre, at billederne tages med angivelse af den korrekte dato og det korrekte klokkeslæt. 1 Indstilling af kameraets tænd/sluk-knap på [ON]. ≥Strømindikatoren lyser. ≥Gå til , hvis skærmen til valg af sprog ikke vises.
Sådan kommer du i gang – Indstilling af uret (Når du tænder første gang) 5 Indstil tidszonen. ≥Tryk på 21 for at vælge tidszonen, og tryk derefter på . • Tryk på 3, hvis du bruger sommertid [ eller ]. (Klokkeslættet rykker frem 1 time.) Tryk på 3 for at vende tilbage til optagelsesskærmen igen. (A) 6 (A) Tidsforskel fra GMT (Greenwich Mean Time) Når [Indstil uret] vises, trykkes på 73 eller .
Sådan kommer du i gang – Indstilling af uret (Når du tænder første gang) 7 Indstil uret. 21: Vælg et element (år, måned, dag, time, minut eller sekund). 34: Vælg en værdi. Sådan indstilles visningsrækkefølgen og tidsvisningsformatet ≥For at få vist skærmen til indstilling af visningsrækkefølge (B) og tidsvisningsformat (C) skal du vælge [Format] ved at trykke på 21 og derefter trykke på eller .
Sådan kommer du i gang – Indstilling af uret (Når du tænder første gang) 8 9 Bekræft dit valg. ≥Tryk på eller . Når [Uret er blevet indstillet.] vises, trykkes på . eller • Hvis kameraet anvendes uden at indstille klokkeslættet, indstilles det til “0:00:00 1/1/2022”. • Urets indstillinger opretholdes i ca. 3 måneder ved hjælp af det indbyggede urbatteri, også når der ikke er isat batteri. (Efterlad det fuldt opladede batteri i kameraet i ca. 24 timer for at oplade det indbyggede batteri.
Grundlæggende betjening I dette kapitel beskrives de grundlæggende kamerafunktioner og den intelligente Auto-funktion, som hjælper dig med straks at begynde optagelsen.
Grundlæggende betjening – Sådan holder du kameraet Sådan holder du kameraet For at minimere kamerarystelser skal du holde kameraet på en sådan måde, at det ikke bevæger sig under optagelse. Hold kameraet med begge hænder, hold armene stille ned langs siden, og stå med fødderne let adskilt. ≥ Hold kameraet fast med højre hånd omkring kamerahåndtaget. ≥ Støt objektivet nedefra med venstre hånd. • Dæk ikke for AF-hjælpelampen (A) eller mikrofonen (B) med fingrene eller andre genstande.
Grundlæggende betjening – Sådan holder du kameraet Funktion for registrering af lodret retning Med denne funktion registreres det, når billeder er optaget med kameraet holdt lodret. Med standardindstillingerne afspilles billeder automatisk lodret. • Hvis du indstiller [Roter bill.] på [OFF], afspilles billederne uden at være roteret. (Î[Roter bill.]: 507) • Hvis kameraet vippes meget op eller ned, virker funktionen for registrering af den lodrette retning muligvis ikke korrekt.
Grundlæggende betjening – Valg af optagelsesfunktion Valg af optagelsesfunktion 1 Tryk på funktionsdrejelåseknappen (1) for at udløse låsen. • Drejeknappen låses, hvis funktionsdrejelåseknappen trykkes ned. Hvert tryk låser drejeknappen op eller i. 2 Drej funktionsdrejeknappen (2), og justér optagelsesindstillingen.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Handlinger for kameraindstillinger Når du ændrer kameraindstillingerne, skal du betjene kameraet ved hjælp af følgende handlinger. Du kan deaktivere handlinger vha. betjeningslåsegrebet for at forhindre utilsigtet betjening.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Frontknap/Bageste drejeknap Rotér: Vælger et element eller en numerisk værdi. Kontrolknap Rotér: Vælger et element eller en numerisk værdi.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Markørknapper Tryk på: Vælger et element eller en numerisk værdi. [MENU/SET]-knap Tryk på: Bekræfter en indstilling. • Viser menuen under optagelse og afspilning.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Joystick Joysticket kan betjenes i 8 forskellige retninger ved at vippe det op og ned, mod venstre eller højre og diagonalt ved at trykke ned på det midtpå. (I) Vip: Vælger et element eller en numerisk værdi eller flytter en position. • Sæt din finger i midten af joysticket, før du vipper det. Joysticket virker muligvis ikke som forventet, hvis der trykkes på siderne. (J) Tryk: Bekræfter en indstilling.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Touch-skærm Handlinger kan udføres ved at berøre ikonerne, skyderne, menuerne og andre elementer, som vises på skærmen. Berør Med denne handling berører du og slipper fingeren fra touch-skærmen. Træk Med denne handling flytter du fingeren, mens den berører touch-skærmen.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Knib (ud/ind) Når du bruger to fingre for at knibe ud eller knibe ind for at gøre afstanden mellem to fingre større eller mindre, mens de berører skærmen. • Hvis du anvender en skærmbeskyttelse, som kan fås i handlen, skal du passe på, at du ikke ødelægger skærmbeskyttelsen. (Synlighed og betjening kan blive forværret, afhængigt af skærmbeskyttelsestypen.) • Touch-handlinger kan deaktiveres: (Î[Touch-indst.
Grundlæggende betjening – Handlinger for kameraindstillinger Betjeningslåsegreb Justering af betjeningslåsegrebet med [LOCK]-positionen deaktiverer betjeningselementerne under [Låsehåndtagsindst.] i menuen [Bruger] ([Betjening]). (Î[Låsehåndtagsindst.
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger Visningsindstillinger for skærm/søger ≥ Indstilling af søgeren: 87 ≥ Skift mellem skærm og søger: 88 ≥ Skift af oplysninger på skærmen: 91 Indstilling af søgeren Justering af dioptersøger Drej knappen til justering af diopter, mens du kigger igennem søgeren. • Juster, indtil du klart kan se teksten i søgeren.
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger Skift mellem skærm og søger Med standardindstillingerne er automatisk skifte mellem søger/skærm indstillet. Når du kigger igennem søgeren, virker øjesensoren (A) , og kameraet skifter fra skærmvisning til visning gennem søgeren. Du kan skifte til visning gennem søgeren eller skærmvisning ved brug af knappen [LVF] (B). Tryk på [LVF].
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger Samtidig visning på skærm og i søger Under det automatisk skift af søger/skærm (C) vises optagelsesskærmen samtidig med visning gennem søgeren, hvis skærmen roteres mod objektivet.
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger • Øjesensoren virker ikke, mens skærmen tiltes. • Øjesensoren virker muligvis ikke korrekt på grund af formen på dine briller, den måde, du holder kameraet på, eller på grund af stærkt lys, som skinner omkring okularen. • Under videoafspilning eller slideshow vises den automatisk skift af søger/skærm ikke. • Sådan indstiller du fokus, når du kigger i søgeren: (Î[Øjesensor AF]: 556) • Følsomheden af øjesensoren kan ændres.
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger Skift af oplysninger på skærmen Tryk på [DISP.]. ≥ Der skiftes mellem de viste oplysninger.
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger Søger (J) FINE L (K) AFS ISO AUTO 999 (J) Med information (K) Uden information • Tryk på [ ] for at skifte mellem at vise/skjule niveaumåleren. Dette kan også indstilles ved hjælp af [Vaterpas].
Grundlæggende betjening – Visningsindstillinger for skærm/søger Afspilningsskærm (M) 1 (L) 2022.12.1 10:00 100-0001 AFS 4:3 L ISO 60 100 0 STD. (N) (O) 2 1/5 FINE sRGB AWB F2.8 2022.12. 1 10:00 F2.8 ±0 ISO100 FINE L 100-0001 (L) Med information (M) Visning af detaljerede oplysninger (N) Uden information (O) Visning uden blink af højdepunkter *1 Hvis du trykker på 34, skifter de viste oplysninger.
Grundlæggende betjening – Lynmenu Lynmenu I denne menu kan du hurtigt indstille funktioner, du hyppigt bruger under optagelse uden at skulle kalde menuskærmen frem. Desuden kan du ændre de elementer, der skal vises i lynmenuen. 1 Vis lynmenuen. 2 Vælg et menuelement. ≥Tryk på [Q]. ≥Tryk på 3421. ≥Retninger på diagonalen kan også vælges ved hjælp af joysticket. ≥Du kan også vælge ved at dreje . ≥Du kan også foretage et valg ved at berøre et menuelement.
Grundlæggende betjening – Lynmenu 3 Vælg et indstillingselement. ≥Drej eller . ≥Du kan også foretage et valg ved at berøre et element, der skal indstilles. ISO AWB AUTO 0 0 0 0 0 0 4:3 4 Luk lynmenuen. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Du kan også lukke menuen ved at trykke på [Q]. • Nogle elementer kan ikke indstilles, afhængigt af optagefunktionen eller kameraindstillinger. • Lynmenuen kan tilpasses.
Grundlæggende betjening – Kontrolpanel Kontrolpanel På dette skærmbillede kan du få vist de aktuelle optagelsesindstillinger på skærmen. Du kan også berøre skærmen for at ændre indstillingerne. I tilstanden [ ] (Kreativ filmfunktion) ændres displayet til et særligt for video. • For information om skærmen (ÎKontrolpanel: 715, Kontrolpanel (Kreativ filmfunktion): 718) 1 Vis kontrolpanel ≥Tryk på [DISP.] flere gange. ISO AUTO AFS 0 0 0 4:3 FINE OFF AWB 2 Fn 999 999 Berør elementerne.
Grundlæggende betjening – Kontrolpanel 3 Skift indstilling. (Eksempel) Ændring af AF-funktion ≥Berør indstillingselementet. • Der henvises til sider, der forklarer hvert enkelt element for information om ændring af indstillinger. 4 Peg på [Indst.].
Grundlæggende betjening – Kontrolpanel Ændring direkte ved hjælpe af funktionsknappen 24 Trin - kan også ændres ved hjælp af følgende handlinger. 1 Tryk på en af 3421 for at aktivere valget af dine elementer. 2 Tryk på 3421 for at vælge et element. 3 Drej • De valgte elementer vises med gult. • Du kan også vælge ved at dreje eller . for at ændre indstillingsværdierne.
Grundlæggende betjening – Menubetjeningsmetoder Menubetjeningsmetoder ≥ [Nulstil]: 104 På dette kamera anvendes menuen til at indstille en lang række funktioner og udføre brugertilpasninger. Menuhandlinger kan udføres ved hjælp af markørerne, joysticket, funktionsknapper eller ved berøring. Konfiguration af menuen og betjeningsdele Menuen aktiveres ved at trykke på 21 for at flytte mellem menuskærme.
Grundlæggende betjening – Menubetjeningsmetoder 1 Vis menuen. 2 Vælg en overordnet fane. ≥Tryk på . ≥Tryk på 34 for at vælge en overordnet fane, og tryk derefter på 1. ≥Du kan også udføre samme handling ved at dreje for at vælge den overordnede fanen og derefter trykke på eller .
Grundlæggende betjening – Menubetjeningsmetoder 3 Vælg en underordnet fane. ≥Tryk på 34 for at vælge en underordnet fane, og tryk derefter på 1. ≥Du kan også udføre samme handling ved at dreje for at vælge en overordnede fanen og derefter trykke på eller . • Hvis der er sidefaner (D), skiftes til den næste underordnede fane, efter at sidefanerne er færdige med at skifte. (D) 4 Vælg et menuelement. ≥Tryk på 34 for at vælge et menuelement, og tryk derefter på 1.
Grundlæggende betjening – Menubetjeningsmetoder 5 Væg et indstillingselement, og bekræft dit valg. 6 Luk menuen. ≥Tryk på 34 for at vælge et element, der skal indstilles, og tryk derefter på eller . ≥Du kan også udføre samme handling ved at dreje for at vælge menuelement og derefter trykke på eller . ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Du kan også lukke menuen ved at trykke på [ 102 ] flere gange.
Grundlæggende betjening – Menubetjeningsmetoder Visning af beskrivelser om menuelementer og indstillinger Hvis du trykker på [DISP.], mens et menuelement eller en indstilling er valgt, vises en beskrivelse for elementet på skærmen. Nedtonede menuelementer Menuelementer, der ikke kan indstilles, er nedtonede. Hvis du trykker på eller , mens et nedtonet menuelement er valgt, vises årsagen til, hvorfor det ikke kan indstilles.
Grundlæggende betjening – Menubetjeningsmetoder [Nulstil] Vend tilbage til standardindstillingerne for hver enkelt af følgende indstillinger: • Optagelsesindstillinger • Netværksindstillinger (indstillinger for [Wi-Fi opsætning] og [Bluetooth]) • Opsætningsindstillinger og brugerdefinerede indstillinger (andre end [Wi-Fi opsætning] og [Bluetooth]) ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Nulstil] • Hvis indstillingerne til opsætnings/de brugerdefinerede indstillinger nulstilles, nulstilles menuen [Afspil] også.
Grundlæggende betjening – Indtastning af tegn Indtastning af tegn Følg trinnene nedenfor, når indtastningsskærmen til tegn vises. 1 Indtast tegn. ≥Tryk på 3421 for at vælge tegn, og tryk derefter på eller , indtil det tegn, der skal indtastes, vises. (Gentag dette) • For at indtaste samme tegn igen skal du dreje eller mod højre for at flytte markøren.
Grundlæggende betjening – Intelligent Auto-funktion Intelligent Auto-funktion I [iA] funktion (Intelligent Auto-funktion) kan du tage billeder ved hjælp af de indstillinger, der automatisk vælges af kameraet. Kameraet registrerer automatisk den scene, der skal indstilles optimale optagelsesindstillinger for, så de passer til motivet og optageforholdene. 1 Indstil optagefunktionen på [iA]. 2 Ret kameraet mod motivet. ≥Sæt funktionsdrejeknappen.
Grundlæggende betjening – Intelligent Auto-funktion 3 Indstil fokus. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Når motivet er i fokus, tændes fokusikonet. (Hvis motivet ikke er i fokus, blinker indikatoren.) •[ ] af AF-funktionen virker, og AF-området vises og justeres til en vilkårlig persons ansigt.
Grundlæggende betjening – Intelligent Auto-funktion 4 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen helt ned for at tage billeder. ≥Tryk på enten videooptagelsesknappen eller den underordnede videooptagelsesknap for at optage video. • Kompensering for baggrundslys virker automatisk for at forhindrer motiver fra at blive vist mørke, når der er baggrundslys.
Grundlæggende betjening – Intelligent Auto-funktion Automatiske sceneregistreringstyper Sådan tager du billeder Optagelse af videoer i-Portræt*1 3 3 i-Portræt og dyr*2 3 3 i-Landskab 3 3 i-Makro 3 3 *3 3 i-Natlandskab 3 i-Mad 3 i-Solnedgang 3 i-Natportræt i-Lavt lys 3 3 3 *1 Registreres, når [Detektion af motiv] i menuen [Foto] ([Fokus]) indstilles på [HUMAN] eller [FACE/EYE]. *2 Registreres, når [Detektion af motiv] i menuen [Foto] ([Fokus]) indstilles på [ANIMAL+HUMAN].
Grundlæggende betjening – Intelligent Auto-funktion AF-funktion Ændring af AF-funktion • For hvert tryk på [ ] ændres AF-funktionen. • Tilstanden kan også ændres ved at berøre skærmen eller trykke og holde på joysticket. • [Indstilling for AF-detektion] er fastsat til [ON]. • Indstillingen [Detektion af motiv] opretholdes ved alle optagefunktioner undtagen [iA].
Grundlæggende betjening – Intelligent Auto-funktion [ ] ([Sporing]) Når fokusfunktionen er indstillet på [AFC], følger AF-området emnets bevægelser, og fokus opretholdes. Ret AF-området hen over motivet, og tryk udløseren halvt ned. • Kameraet sporer motivet, mens udløseren er trykket halvt eller helt ned.
Grundlæggende betjening – Optagelse med berøringsfunktioner Optagelse med berøringsfunktioner ≥ Touch AF/Touch udløs: 112 ≥ Touch-AE: 115 Touch AF/Touch udløs Med Touch-funktionerne kan du indstille fokus på det punkt, du berører, udløse lukkeren osv. • Under standardindstillingerne vises fanen Berøring ikke. Indstil [Touch-fane] til [ON] under [Touch-indst.] i menuen [Bruger] ([Betjening]). (Î[Touch-indst.
Grundlæggende betjening – Optagelse med berøringsfunktioner 1 2 Berør [ ]. Berør ikonet. ≥Ikonet skiftes, hver gang du trykker på det. AF (Touch-AF) Indstiller fokus på den berørte position. (Touch Udløs) Optag med fokus på det punkt, der berøres. (OFF) 3 (Når der er indstillet på alt andet end OFF) Berør motivet på skærmen.
Grundlæggende betjening – Optagelse med berøringsfunktioner • Hvis Touch udløs mislykkes, bliver AF-området først rødt og forsvinder derefter. • For information om handlinger for flytning af AF-området (ÎHandlinger på AF-områdets bevægelsesskærm: 183) • Du kan også optimere fokus og lysstyrke i den berørte position: (ÎFlytning af AF-området vha.
Grundlæggende betjening – Optagelse med berøringsfunktioner Touch-AE Denne funktion indstiller lysstyrken for en berørt position. Hvis et motivs ansigt er mørkt, kan du gøre skærmen lysere, så den passer til motivets ansigt. • Under standardindstillingerne vises fanen Berøring ikke. Indstil [Touch-fane] til [ON] under [Touch-indst.] i menuen [Bruger] ([Betjening]). (Î[Touch-indst.]: 558) 1 2 Berør [ Berør [ ]. AE ]. ≥Indstillingsskærmen for Touch-AE vises.
Grundlæggende betjening – Optagelse med berøringsfunktioner 3 Berør det motiv, du vil indstille lysstyrken for. • Berør [Nulstil] for at sætte position, du vil indstille lysstyrke for, tilbage til centrum. ュリヴヱハ 4 1XOVWLO ,QGVW Peg på [Indst.]. Sådan deaktiverer du Touch-AE Berør [ ]. • Du kan også indstille fokus og justere lysstyrken for den position, du berører.
Sådan tager du billeder Her er de grundlæggende handlinger og indstillinger for at tage billeder. ≥ Grundlæggende handlinger for billeder: 118 ≥ [Billedformat]: 120 ≥ [Billedstr.
Sådan tager du billeder – Grundlæggende handlinger for billeder Grundlæggende handlinger for billeder 1 Indstil fokus. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned (tryk let). ≥Blændeværdien (A) og lukkerhastigheden (B) vises. (Når den korrekte eksponering ikke kan opnås, blinker indikationerne rødt.) ≥Når motivet er i fokus, lyser fokusikonet (C). (Hvis motivet ikke er i fokus, blinker indikatoren.) • Du kan også udføre samme handling ved at trykke på [AF ON]. 60 (C) (B) F2.
Sådan tager du billeder – Grundlæggende handlinger for billeder 2 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen helt ned (tryk det længere ned). • Optagne billeder kan vises automatisk ved at indstille [Autovisning] i menuen [Bruger] ([Skærm/Visning (Foto)]). Du kan også ændre varigheden af billedvisningen med din foretrukne indstilling. (Î[Autovisning]: 565) • Med standardindstillingerne kan du ikke tage et billede, før du har indstillet fokus på motivet.
Sådan tager du billeder – [Billedformat] [Billedformat] Du kan vælge billedformat.
Sådan tager du billeder – [Billedstr.] [Billedstr.] Indstiller billedets billedstørrelse. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Billedstr.] [Billedformat] Billedstørrelse [L] (25M) [4:3] [3:2] [16:9] [1:1] 5776×4336 [M] (12,5M) 4096×3072 [S] (6,5M) 2944×2208 [L] (22M) 5776×3848 [M] (11M) 4096×2728 [S] (5,5M) 2944×1960 [L] (18,5M) 5776×3248 [M] (9,5M) 4096×2304 [S] (5M) 2944×1656 [L] (19M) 4336×4336 [M] (9,5M) 3072×3072 [S] (5M) 2208×2208 • Når [Ext. tele-konv.
Sådan tager du billeder – [Billedstr.] • Når følgende funktioner anvendes, er [Billedstr.
Sådan tager du billeder – [Billedkvalitet] [Billedkvalitet] Indstil den komprimeringsgrad, der anvendes til lagring af billeder. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Billedkvalitet] [FINE] JPEG-billeder, der prioriterer billedkvalitet. Filformat: JPEG [STD.] JPEG-billeder med standard billedkvalitet. Dette er nyttigt, hvis du skal forøge antallet af billeder uden at ændre billedstørrelse. Filformat: JPEG [RAW+FINE]/[RAW+STD.] Tager RAW- og JPEG-billeder ([FINE] eller [STD.]) samtidigt.
Sådan tager du billeder – [Billedkvalitet] Note om RAW RAW-formatet henviser til et dataformat af billeder, som ikke er blevet behandlet på kameraet. Afspilning og redigering RAW-billeder kræver kameraet eller dedikeret software. • Du kan behandle RAW-billeder på kameraet. (Î[RAW-behandling]: 496) • Brug software (“SILKYPIX Developer Studio” af Ichikawa Soft Laboratory) for at behandle og redigere RAW-filer på en PC.
Optagelse af videoer Her er de grundlæggende handlinger og indstillinger for at optage video. • Se også følgende kapitler for at få yderligere oplysninger om at optage video: – Filmindstillinger: 344 – Speciel videooptagelse: 414 – HDMI-udgange (video): 457 ≥ Grundlæggende handlinger for videooptagelse: 126 ≥ [Systemfrekvens]: 132 ≥ [Optagefilformat]: 134 ≥ [Optage kval.
Optagelse af videoer – Grundlæggende handlinger for videooptagelse Grundlæggende handlinger for videooptagelse Du kan optage video med en maksimal opløsning på 5,8K (5760×4320) på dette kamera. Dette understøtter også et skift af systemfrekvens og 3 typer optagelsesfilformater: MP4, MOV, og Apple ProRes. I tilstanden [ ] (Kreativ filmfunktion), som gælder især videooptagelse kan du bruge alle videofunktioner. 1 Start optagelse. ≥Tryk på videoens optageknap (A).
Optagelse af videoer – Grundlæggende handlinger for videooptagelse (C) 2 (B) Stop optagelsen. ≥Tryk på videoens optageknap (A) igen. ≥Du kan også udføre samme handling ved at trykke på den underordnede videoopt. knap (B). Skærmen vises under videooptagelse Livevisningsvinklen for visning af ændringer til visningsvinklen for videooptagelser og optagetid (E) og udløbet optagetid (F) vises. • “h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund.
Optagelse af videoer – Grundlæggende handlinger for videooptagelse • Hvis det er vanskeligt at opretholde fokus på motivet under videooptagelse med AF, skal du trykke udløseren halvt ned for at indstille fokus igen. Eksponeringskontrol under videooptagelse Videoer optages ved hjælp af blændeværdi, lukkerhastighed og ISO-følsomhedsindstillinger, som angivet nedenfor. Optagefunktion Blændeværdi/lukkertid/ISO-følsomhed Kameraet foretager automatisk indstillingerne, så de passer til [iA] scenen.
Optagelse af videoer – Grundlæggende handlinger for videooptagelse Størrelsesinterval for opdeling af filer Der oprettes en ny fil for at fortsætte optagelsen, hvis den kontinuerlige optagelsestid eller filstørrelsen overskrider følgende betingelser. [Optagefilformat] [Optage kval.
Optagelse af videoer – Grundlæggende handlinger for videooptagelse • Hvis den resterende batteri- eller kortkapacitet bliver lav under videooptagelse, blinker målelampen ved lange intervaller. Hvis der ikke er mere resterende kapacitet i batteriet eller på kortet, stopper videooptagelsen, og målelampen blinker ved korte intervaller. • Hvis en handling, som f.eks. zoom eller knaphandling, udføres under videooptagelsen, kan driftslyden herfra blive optaget med.
Optagelse af videoer – Grundlæggende handlinger for videooptagelse • Du kan angive temperaturen under videooptagelse, hvormed kameraet automatisk stopper optagelsen: (Î[Temperaturstyring]: 595) • Du kan skifte optagelsesskærmvisning, så den passer til videooptagelsen ligesom med funktionen [ ]: (Î[Video-prioritetsvisning]: 578) • Du kan indstille, om du skal have målelamperne tændt eller slukket.
Optagelse af videoer – [Systemfrekvens] [Systemfrekvens] Skifter systemfrekvens for de videoer, du optager og afspiller på kameraet. Standardindstillingen for systemfrekvens, som skal vælges til TV-udsendelsessystemet for den region/det land, hvor kameraet blev købt. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Systemfrekvens] [59.94Hz (NTSC)] Systemfrekvens for de regioner/lande, som bruger NTSC-udsendelsessystemet [50.00Hz (PAL)] Systemfrekvens for de regioner/lande, som bruger PAL-udsendelsessystemet [24.
Optagelse af videoer – [Systemfrekvens] • Sluk og tænd for kameraet, efter at du har ændret indstillingen. • Hvis du optager ved hjælp af en systemfrekvens, som er forskellig fra udsendelsessystemet for din region/dit land, er det måske ikke muligt for dig at afspille videoer korrekt på dit TV. Vi anbefaler, at du bruger indstillingen, som den var på købstidspunktet, hvis du er usikker på udsendelsessystemet, eller hvis du ikke skal producere biograffilm.
Optagelse af videoer – [Optagefilformat] [Optagefilformat] Angiver filformatet for videooptagelse for de videoer, der skal optages. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Optagefilformat] [MP4] Dette filformat er velegnet til afspilning på en PC. [MOV] Dette filformat er velegnet til billedredigering. [Apple ProRes] Optager ved hjælp af Apple ProRes-codec. Dette filformat er velegnet til billedredigering. • Dette er tilgængeligt i [ ] funktion.
Optagelse af videoer – [Optagefilformat] • Følgende videotyper kan ikke optages på SD-kort. Brug CFexpress-kort.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Optage kval.] Angiver billedkvaliteten for de videoer, der skal optages. De billedkvaliteter, du kan vælge, afhænger af optagefunktionen samt [Systemfrekvens]- og [Optagefilformat] -indstillingerne. De elementer, du kan indstille under [Billedområde til video], afhænger af [Optage kval.]-indstillingerne. [Optage kval.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Optage kval.] • For at optage videoer med en bithastighed på mindst 72 Mbps kræves et SD-kort med tilsvarende hastighedsklasse. • Videoer med en bithastighed på mindst 800 Mbps kan ikke optages til et SD-kort. Brug et CFexpress-kort. • [Apple ProRes]-video med en opløsning på mindst 4K kan ikke optages på et SD-kort. Brug et CFexpress-kort.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Optagefilformat]: [MP4] • YUV, bitværdi, billedkomprimering: – [10bit] optagelseskvalitet: 4:2:0, 10-bit, Long GOP – [8bit] optagelseskvalitet: 4:2:0, 8-bit, Long GOP • Lydformat: AAC (2kan.) (A) Optagelsesrammehastighed (B) Bithastighed (Mbps) (C) Videokomprimeringsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Optagefilformat]: [MOV] • YUV, bitværdi, billedkomprimering: – [422/10-I] optagelseskvalitet: 4:2:2, 10-bit, ALL-Intra – [422/10-L] optagelseskvalitet: 4:2:2, 10-bit, Long GOP – [420/10-L] optagelseskvalitet: 4:2:0, 10-bit, Long GOP • Lydformat: LPCM (4kan.)*1 : Tilgængeligt i den kreative filmfunktion. (A) Optagelsesrammehastighed (B) Bithastighed (Mbps) (C) Videokomprimeringsformat (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [Systemfrekvens]: [59.
Optagelse af videoer – [Optage kval.
Optagelse af videoer – [Optage kval.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Billedområde til video] [Optage kval.] Opløsning Billedformat (A) (B) (C) FULL [5.8K/25p/420/10-L] 3 3 5760×4320 4:3 25,00p 200 HEVC [5.7K/50p/420/10-L] 3 3 5728×3024 17:9 50,00p 300 HEVC [5.7K/25p/420/10-L] 3 3 5728×3024 17:9 25,00p 200 HEVC [4.
Optagelse af videoer – [Optage kval.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Billedområde til video] [Optage kval.] Opløsning Billedformat (A) (B) (C) FULL [5.8K/24p/420/10-L] 3 3 5760×4320 4:3 24,00p 200 HEVC [5.7K/48p/420/10-L] 3 3 5728×3024 17:9 48,00p 300 HEVC [5.7K/24p/420/10-L] 3 3 5728×3024 17:9 24,00p 200 HEVC [4.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Optagefilformat]: [Apple ProRes] • Lydformat: LPCM (4kan.)* : Tilgængeligt i den kreative filmfunktion. (A) Optagelsesrammehastighed (B) Bithastighed (Gbps) (C) Videokomprimeringsformat (422 HQ: Apple ProRes 422 HQ, 422: Apple ProRes 422) [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Billedområde til video] [Optage kval.] Opløsning Billedformat (A) (B) (C) 422 HQ FULL [5.7K/30p/422 HQ] 3 3 5728×3024 17:9 29,97p 1,9 [5.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] • I dette dokument angives videoer som følger i henhold til deres opløsning: – 5,8K (5760×4320) video: 5,8K-video – 5,7K (5728×3024) video: 5,7K-video – 4,4K (4352×3264) video: 4,4K-video – C4K (4096×2160) video: C4K-video – 4K (3840×2160) video: 4K-video – Full højdefinition (1920×1080) video: FHD video • Da kameraet anvender VBR-optagelsesmetoden, ændres bithastigheden automatisk afhængigt af det motiv, der skal optages.
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [Filtrering] Når [Optagefilformat] er indstillet på [MOV] eller [Apple ProRes], kan du angive elementer såsom billedfrekvens, antal pixel (opløsning) og komprimeringsformat (YUV, bitværdi, billedkomprimering) og kun få vist den optagelseskvalitet, som opfylder disse betingelser. 1 Tryk på [DISP.] på indstillingsskærmen [Optage kval.]. 2 Tryk på 34 for at vælge et element, der skal indstilles, og tryk derefter på eller .
Optagelse af videoer – [Optage kval.] [føj til liste] Vælg en optagelseskvalitet, og registrer den på Min liste. Den optagelseskvalitet, du registrerer, kan indstilles i [Optage kval. (Min liste)]. Tryk på [Q] på indstillingsskærmen [Optage kval.]. • Følgende indstillinger registreres også samtidigt: – [Systemfrekvens] – [Optagefilformat] – [Billedområde til video] Indstilling eller sletning af Min liste 1 Vælg [Optage kval. (Min liste)].
Optagelse af videoer – [Optage kval.] Indstillinger fra kontrolpanelet Nu kan du få vist Min liste over optagelseskvaliteter fra kontrolpanelet i funktionen [ ], eller hvis [Video-prioritetsvisning] er valgt. Rør elementet for optagelseskvalitet. • Hvis du allerede er registreret på My liste, vises indstillingsskærmen [Optage kval. (Min liste)]. Hvis du ikke er registreret endnu, vises indstillingsskærmen [Optage kval.]. • [Optage kval. (Min liste)] og [Optage kval.
Optagelse af videoer – [Billedområde til video] [Billedområde til video] Indstiller billedområdet under videooptagelsen. Visningsvinklen varierer, afhængigt af billedområdet. Hvis du gør billedområdet smallere, kan du opnå et teleskopisk effekt, uden at billedet forringes. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Billedområde til video] [FULL] Optager i henhold til det område, der svarer til objektivets billedcirkel, som gælder for Micro Four Thirds.
Optagelse af videoer – [Billedområde til video] Billedområde (f.eks.
Fokus / Zoom En mere jævn fokusering kan opnås ved at vælge den fokusfunktion og AF-funktion, som er mest velegnet i forhold til optagelsesforholdene og selve motivet.
Fokus / Zoom – Valg af fokusfunktion Valg af fokusfunktion Vælg fokuseringsmetode (fokustilstand), som passer til motivets bevægelser. Du kan også tilpasse AF-sporingsfunktionerne med [AFC]. (Î[AF brugerindst.(Foto)]: 160) Indstil fokusfunktionsgrebet. [S] ([AFS]) Denne funktion er velegnet til optagelse af motiver. Når udløserknappen trykkes halvt ned, indstiller kameraet fokus én gang. Fokus fastlåses, når lukkerknappen trykkes halvt ned.
Fokus / Zoom – Valg af fokusfunktion • I følgende tilfælde virker [AFC] på samme måde som [AFS], når lukkeren trykkes halvt ned: –[ ]-funktion – Under videooptagelse – I situationer med svag belysning • Når følgende funktioner anvendes, skifter [AFC] til [AFS]: – SH-burstoptagelse – Højopløsningstilstand 154
Fokus / Zoom – Brug af AF Brug af AF ≥ [AF brugerindst.(Foto)]: 160 ≥ [Fokusbegrænser]: 163 ≥ [AF-hj. lampe]: 165 ≥ [1-område AF-bevægehast.]: 166 AF (Autofokus) refererer til automatisk indstilling af fokus. Vælg fokustilstanden og den AF-tilstand, der passer til motiv og scene. 1 Indstil fokusfunktionen til [AFS] eller [AFC]. 2 Vælg AF-tilstanden. ≥Indstil fokusfunktionsgrebet.
Fokus / Zoom – Brug af AF 3 Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥AF aktiveres.
Fokus / Zoom – Brug af AF Lav AF-belysning • I mørke omgivelser aktiveres det lave lysniveau for AF-funktionen automatisk, og fokusikonet angives som [ LOW ]. • Opnåelse af fokus kan tage længere tid end normalt. Starlight AF • Hvis kameraet registrerer, at der er stjerner på nattehimlen efter fastsættelsen af funktionen for lavt lysniveau for AF, aktiveres funktionen Starlight AF. Når fokus er indstillet, vises fokusikonet [ STAR ], og AF-området vises i det område, der er indstillet fokus for.
Fokus / Zoom – Brug af AF • Motiver og optageforhold, som gør det vanskeligt at indstille fokus med AF-funktionen – Motiver i hurtig bevægelse – Ekstremt lyse motiver – Motiver uden kontrast – Motiver, der optages gennem vinduer – Motiver i nærheden af skinnende genstande – Motiver på meget mørke steder – Ved optagelse af fjerntliggende og nærliggende motiver • Hvis følgende handlinger udføres under optagelse med [AFC], kan det tage lidt tid, før kameraet har indstillet fokus: – Når du zoomer fra vidvinke
Fokus / Zoom – Brug af AF • Du kan begrænse området for AF: (Î[Fokusbegrænser]: 163) • Hvis kameraets rystelser nedsættes, kan du automatisk indstille fokus: (Î[Hurtig AF]: 556) • Du kan ændre indstillingerne, så AF ikke virker, når lukkeren trykkes halvt ned: (Î[1/2-tryk udløsning]: 555) • AF-biplyden kan ændres: (Î[Bip]: 598) • Du kan tildele en funktion for AF, så den prioriterer motiver i nærheden, til en Fn-knap.
Fokus / Zoom – Brug af AF [AF brugerindst.(Foto)] Du kan vælge de relevante AF-funktioner, hvis du tager billeder ved hjælp af [AFC], der passer til motiv og scene. Hver enkelt af disse funktioner kan yderligere tilpasses. 1 Indstil fokusfunktionen til [AFC]. 2 Indstil [AF brugerindst.(Foto)]. ≥Indstil fokusfunktionsgrebet. (ÎValg af fokusfunktion: 153) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [AF brugerindst.(Foto)] [Set1] Grundlæggende, almindelig indstilling.
Fokus / Zoom – Brug af AF Justering af AF-brugerdefinerede indstillinger 1 Tryk på 21 for at vælge den AF-brugerdefinerede indstilling. 2 Tryk på 34 for at vælge elementer, og tryk på 21 for at justere. • En beskrivelse af elementer, der vises på skærmen, når du trykker på [DISP.]. • Tryk på [Q] for at nulstille indstillinger til standardindstillinger. 3 Tryk på eller . Indstiller sporingsfølsomhed for motivers bevægelser.
Fokus / Zoom – Brug af AF Indstiller fastlåsningsmetoden for ændringer i hastigheden af motivers bevægelser. • Ved større indstillingsværdier prøver kameraet på at opretholde fokus ved at respondere på selv pludselige bevægelser, som motivet foretager. Men kameraet blive [Bevægelsesforudsigelse] mere følsom over for små bevægelser, som motivet foretager, så fokuseringen kan blive ustabilt. [0] [+1] [+2] Dette passer til et motiv med minimale hastighedsændringer.
Fokus / Zoom – Brug af AF [Fokusbegrænser] Du kan begrænse området for AF. Fokuseringshastigheden for AF øges, når du begrænser området, hvor AF fungerer. 1 Indstil fokusfunktionen til [AFS] eller [AFC]. 2 Indstil [Fokusbegrænser]. ≥Indstil fokusfunktionsgrebet. (ÎValg af fokusfunktion: 153) ≥ ¨[ ]¨[ ]/[ ] ¨ [Fokusbegrænser] [ON] Aktiverer følgende indstillinger. [OFF] Deaktiverer følgende indstillinger.
Fokus / Zoom – Brug af AF • Dette kan ikke indstilles, hvis du bruger et objektiv med fokusring eller fokusgreb. • Det kan ikke indstilles, hvis fokusafstanden på objektivets vælgergreb er blevet anvendt til at begrænse betjeningsområdet. • Indstillingsværdierne nulstilles, når objektivet udskiftes. • Når [Fokusbegrænser] fungerer, vises [ ]/[ ] på skærmen.
Fokus / Zoom – Brug af AF [AF-hj. lampe] Når udløseren trykkes halvt ned under optagelse under dårlige lysforhold, lyser AF-hjælpelampen. Det gør det lettere for kameraet at indstille fokus, ¨[ ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [AF-hj. lampe] Indstillinger: [ON]/[OFF] • Det effektive område for AF-hjælpelampen er forskelligt afhængigt af det objektiv, der bruges. – Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) er fastgjort og i vidvinkel. Ca.
Fokus / Zoom – Brug af AF [1-område AF-bevægehast.] Indstiller hastigheden, når du flytter et enkelt AF-område. ¨[ ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [1-område AF-bevægehast.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Valg af AF-funktionen ≥ Automatisk detektering: 170 ≥ [Sporing]: 173 ≥ [Fuldt område AF]: 175 ≥ [Zone (Vandret/Lodret)]/[Zone]: 179 ≥ [1 område+]/[1 område]: 182 ≥ [Zoom punkt]: 184 Vælg den fokuseringsmetode, der passer til positionen og antallet af motiver. I en anden AF-funktion end Zoompunkt kan du automatisk indstille fokus ved registrering af mennesker og dyr. 1 Tryk på [ ]. ≥Menuskærmen for AF-funktion vises.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen 2 Vælg AF-tilstanden. ≥Tryk på 21 for at vælge et element, og tryk derefter på . ≥Du kan også vælge ved at trykke på [ ].
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen • I [Interval-optagelse] kan [ ] ikke benyttes.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Automatisk detektering Når automatisk detektering er aktiveret, registreres mennesker og dyr, og kameraet indstiller automatisk fokus. Du kan indstille målet for detektering eller registrering. 1 Indstil [Indstilling for AF-detektion] til [ON]. ¨[ ≥ ]/[ ]¨[ ] ¨ [Indstilling for AF-detektion] ¨ [ON] • Du kan også trykke på 3 på AF-funktionens indstillingsskærm for at skifte 2 den automatiske detektering [ON]/[OFF]. Vælg [Detektion af motiv].
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Når [ ] Når kameraet registrerer en persons ansigt (A)/(B) eller en dyrekrop (C), vises et AF-område. Hvis der registreres flere motiver, vises der også flere AF-områder, og du kan vælge det ønskede motiv, du vil indstille fokus for heriblandt. (B) (A) (C) Gul AF-området kommer i fokus. Kameraet vælger dette automatisk. • Øjendetektering virker kun hvis øjnene befinder sig inden for den gule ramme (A). Hvid Vises, når der registreres flere motiver.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Når [ ], [ ], [ ], [ ] eller [ ] Når en del af et menneske eller dyr kommer ind i AF-området, registreres den automatisk, og der indstilles fokus. • Hvis der registreres øjne inden i AF-området, fungerer øjedetektering (D). Man kan ikke ændre det øje, der skal indstilles fokus på. (D) • [Indstilling for AF-detektion] Anvendes i alle AF-funktioner, dog ikke [ ]. • Når en person øjne registreres, indstilles der fokus for det øje, der er tættest på kameraet.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen [Sporing] Når fokusfunktionen er indstillet på [AFC], følger AF-området emnets bevægelser, og fokus opretholdes. Start sporing. ≥ Ret AF-området hen over motivet, og tryk lukkerknappen halvt ned. Kameraet sporer motivet, mens udløseren er trykket halvt eller helt ned. • Hvis sporing mislykkes, blinker AF-området rødt. • Når [AFS] er indstillet, justeres fokus med AF-områdepositionen. Sporing virker ikke.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen • I funktionen [ ], mens du optager en video, fortsætter fastlåsning, selv om lukkerknappen slippes. For at annullere sporing skal du trykke på eller eller berøre [ ]. Sporing er også tilgængelig med [AFS]. • Når den automatisk detektering fungerer, fastlåses det registrerede motiv. • Indstil [Målefunktion] på [ ] for også at fortsætte justeringen af eksponeringen. • I følgende tilfælde virker [ ] som [ ]: – [Monokrom]/[L.Monokrom]/[L.Monokrom D]/[L.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen [Fuldt område AF] Kameraet vælger det mest optimale AF-område, der kan indstilles fokus på, fra 315-områder. Hvis der vælges flere AF-områder, indstilles der fokus på alle de markerede AF-områder. Når fokusfunktionen er indstillet på [AFC], kan du sikre, at fokus forbliver på motivet ved at optage, mens motivet holdes inden for det fulde AF-område.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Angiv den person, det dyr eller det øje, der skal indstilles fokus for Når den automatisk detektering er [ON], er der registreret flere motiver. Når personen eller dyret, der indstilles fokus for, vises ved hjælp af det hvide AF-område, kan du ændre det til et gult AF-område. ≥ Touch-handlinger Berør personen, dyret eller øjet, angivet med det hvide AF-område. • AF-området ændres til gult.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen ≥ Knap-handlinger 1 Tryk på [ 2 Vælg [ 3 Tryk på 3421 for at flytte positionen af AF-området. 4 Når det hvide AF-område skifter til gul, skal du trykke på • Hvis ] for at få vist menuskærmen for AF-tilstand. ], [ ] eller [ ], og tryk derefter på 4. . nedtrykkes i en position uden for et AF-område for mennesker og dyr, indstilles [ ] AF-område. • For at annullere indstillingen skal du trykke på 177 .
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Indstilling af AF-området i en hvilken som helst position Når [Indstilling for AF-detektion] er [OFF], kan AF-området [ en hvilken som helst position. ] indstilles i ≥ Touch-handlinger Berør en hvilken som helst position på optagelsesskærmen, og berør derefter [Indst.]. • AF-området [ ] indstilles. • Berør [ ] for at vende tilbage til [ ]. ≥ Handlinger med joysticket Tryk på joysticket, og hold det nede. • [ ] AF-området indstilles til midten af skærmen.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen [Zone (Vandret/Lodret)]/ [Zone] [Zone (Vandret/Lodret)] Inden for det fulde område kan der indstilles fokus på lodrette og vandrette zoner .
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen [Zone] Inden for det fulde område kan der indstilles fokus på en oval zone i midten.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Sådan flytter du og ændrer størrelsen på AF-området 1 Tryk på [ 2 Vælg [ ] for at få vist menuskærmen for AF-tilstand. 3 Tryk på 3421 for at flytte positionen af AF-området. ] eller [ ], og tryk derefter på 4. • Du kan også flytte AF-området ved at berøre. Når [ ] er valgt • Tryk på 34 for at skifte til et AF-område med vandret mønster. • Tryk på 21 for at skifte til et AF-område med lodret mønster. • Tryk på [DISP.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen [1 område+]/ [1 område] [1 område+] Et enkelt AF-område kan fremhæves, når der indstilles fokus. Selv om motivet flytter uden form et enkelt AF-område, beholdes fokus på motivet i et ekstra AF-område (E). • Effektivt, når du optager motiver i bevægelse, som er vanskelige af spore med [ ]. (E) [1 område] Vælg det punkt, der skal være i fokus.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Sådan flytter du og ændrer størrelsen på AF-området 1 Tryk på [ 2 Vælg [ ] for at få vist menuskærmen for AF-tilstand. 3 Tryk på 3421 for at flytte positionen af AF-området. 4 Rotér 5 Tryk på ] eller [ , ], og tryk derefter på 4. eller for at tilpasse størrelsen på AF-området. . Handlinger på AF-områdets bevægelsesskærm Knap-handlinger Touch-handlinger Beskrivelse af betjeningen Flytter AF-området.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen [Zoom punkt] Du kan opnå en mere præcis indstilling af fokus for et lille punkt. Hvis du trykker lukkerknappen halvt ned, forstørres det skærmbillede, hvor du kan kontrollere fokus. • Når fokusfunktionen er indstillet på [AFC], er [ • Automatisk detektering virker ikke i [ ]. • Når følgende funktioner anvendes, skifter [ – Under videooptagelse –I[ ] funktion 184 ] ikke tilgængelig.
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Flyt positionen af AF-området 1 Tryk på [ 2 Vælg [ ] for at få vist menuskærmen for AF-tilstand. 3 Tryk på 3421 for at angive positionen af [+], og tryk derefter på ], og tryk på 4. . • Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. • Den markerede position på skærmen forstørres. • AF-området kan ikke flyttes til skærmkanten. 4 Tryk på 3421 for at finjustere positionen af [+]. 5 Tryk på eller .
Fokus / Zoom – Valg af AF-funktionen Betjening på forstørrelsesvinduet Knap-handlinger Touch-handlinger Beskrivelse af betjeningen Flytter [+]. 3421 Berør • Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. Knib ind/ud — Forstørrer/formindsker skærmbilledet i små trin. Forstørrer/formindsker skærmen. Skifter forstørrelsesvindue (vinduestilstand/ fuldskærmstilstand). Første gang: Vender tilbage til skærmbilledet [DISP.] [Nulstil] under trin 3.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område Betjening for flytning af AF-område ≥ Flytning af AF-området vha. touch-funktion: 190 ≥ Flytning af AF-områdepositionen vha. touch-feltet: 192 ≥ [Fokus-skift til Vert / Hor]: 194 I standardindstillingerne kan du bruge joysticket for direkte at flytte og ændre størrelsen af AF-området under optagelse. 1 Flyt positionen af AF-området. ≥Vip joysticket på optagelsesskærmen.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område • Hvis du trykker på , kan du skifte mellem standard og indstillede AF-områdepositioner. I[ 2 ] gør denne handling, at den forstørrede skærm vises. Skift AF-områdets størrelse. ≥Drej , eller . • Med det første tryk på [DISP.] vender AF-områdets position tilbage til midten. Med det andet tryk vender størrelsen af AF-området tilbage til standard. 3 Bekræft dit valg. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Du vender tilbage til optagelsesskærmen.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område • Når [Målefunktion] er [ • Under [ ], [ ] og [ ], flyttes måleområdet også sammen med AF-området. ], kan størrelsen af AF-området ikke ændres. • Du kan indstille AF-området, så det looper, når det flyttes: (Î[Loop fokusramme]: 556) • Du kan tildele en funktion, der viser AF-område/MF-Hjælp bevægelsesskærme, til en Fn-knap.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område Flytning af AF-området vha. touch-funktion Du kan flytte AF-området til en berørt position på skærmen. Du kan også ændre størrelsen på AF-området. ¨[ ]¨[ ] ¨ [Touch-indst.] ¨ Vælg [Touch-AF] [AF] Indstiller fokus på det motiv, der berøres. [AF+AE] Indstiller fokus på og indstiller lysstyrken for det motiv, der berøres. • Standardindstillingen er [AF]. Indstiller fokus på den berørte position ([AF]) 1 Peg på motivet.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område Indstil fokus på og indstil lysstyrken for den berørte position ([AF+AE]) 1 Berør det motiv, du vil indstille lysstyrken for. • Ved den berørte position vises et AF-område, som virker på samme måde som [ ]. Dette placerer et punkt for at indstille lysstyrken i midten af AF-området. ュリヴヱハ 2 1XOVWLO ,QGVW Knib ind/knib ud for at ændre AF-områdets størrelse. • Ved den første berøring af [Nulstil] vender størrelsen på AF-området til midten.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område Flytning af AF-områdepositionen vha. touch-feltet Under visning af søgeren kan du berøre skærmen for at ændre positionen og størrelsen af AF-området. 1 Indstil [Touch-felt AF]. 2 Flyt positionen af AF-området. 3 Skift AF-områdets størrelse. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Touch-indst.] ¨ [Touch-felt AF] ¨ [EXACT]/[OFFSET1] til [OFFSET7] ≥Under visning af søgeren berøres skærmen. ≥Drej , eller . • Med det første tryk på [DISP.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område Indstilling af elementer ([Touch-felt AF]) [EXACT] Flytter søgerens AF-område ved at berøre den ønskede position i touch-feltet. [OFFSET1] (Hele området)/[OFFSET2] (højre halvdel)/[OFFSET3] (øverst til højre)/ [OFFSET4] (nederst til højre)/[OFFSET5] (venstre halvdel)/[OFFSET6] (øverst til venstre)/[OFFSET7] (nederst til venstre) Flytter AF-området i søgeren i henhold til den afstand, du trækker fingeren i touch-feltet.
Fokus / Zoom – Betjening for flytning af AF-område [Fokus-skift til Vert / Hor] Lagrer separate positioner for AF-områder i hukommelsen, til når kameraet justeres lodret, og til når det justeres vandret. Der er to lodrette retninger, venstre og højre. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Fokus-skift til Vert / Hor] [ON] Lagrer separate positioner i hukommelsen for lodrette og vandrette retninger. [OFF] Angiver samme position for lodrette og vandrette retninger. • I MF lagrer dette MF-Hjælps position.
Fokus / Zoom – Optag med MF Optag med MF ≥ [Fokus peaking]: 202 MF (Manuel fokus) refererer til manuel fokusering. Brug denne funktion, hvis du vil indstille fokus, eller hvis afstanden mellem objektiv og motiv er bestemt, og du ikke vil aktivere AF. 1 Indstil fokusfunktionen til [MF]. 2 Vælg fokuspunktet. ≥Indstil fokusfunktionsgrebet. (ÎValg af fokusfunktion: 153) ≥Vip joysticket for at vælge fokuspunktet. • For at sætte punktet, der skal bringes i fokus, tilbage til midten skal du trykke på [DISP.
Fokus / Zoom – Optag med MF 3 Bekræft dit valg. 4 Indstil fokus. ≥Tryk på . ≥Dermed skiftes til MF-Hjælps skærm, og der vises en forstørret visning. ≥De handlinger, der benyttes for at indstille fokus manuelt, afhænger af objektivet.
Fokus / Zoom – Optag med MF Når du bruger et udskiftelige objektiv med fokusgreb Flyt til (C)-siden: Fokuserer på nærtliggende motiver Flyt til (D)-siden: Fokuserer på fokus på fjerntliggende motiver • Fokuseringshastighedenvarierer, afhængigt af hvor langt du flytter fokusgrebet. (C) (D) Brug af et udskifteligt objektiv uden fokusring Tryk på 1: Fokuserer på nærtliggende motiver Tryk på 2: Fokuserer på fjerntliggende motiver • Hvis du trykker på og holder 21 inde, øges fokushastigheden.
Fokus / Zoom – Optag med MF • Viser den fremhævede del i fokus med en farve (konturfremhævning). • Der vises en referencelinje for optagelsesafstanden. (MF-guide) (F) (m)∞ (G) 1 0.5 0.3 AF (I) (H) (F) MF-hjælp (forstørrede skærmbillede) (G) Konturfremhævning (H) MF-guide (I) Indikator for ¶ (uendelighed) 5 Luk MF-Hjælp. 6 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Denne handling kan også udføres, hvis du trykker på ≥Tryk lukkerknappen helt ned. 198 .
Fokus / Zoom – Optag med MF Handlinger på MF-Hjælps skærm Knap-handlinger Touch-handlinger Beskrivelse af betjeningen Flytter den forstørrede visningsdel. 3421* Træk • Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. Knib ind/ud — Forstørrer/formindsker skærmbilledet i små trin. Forstørrer/formindsker skærmen. Skifter forstørrelsesvindue (vinduestilstand/ fuldskærmstilstand). Første gang: Returnerer MF-Hjælps position til [DISP.]* [Nulstil]* midten.
Fokus / Zoom – Optag med MF • På optagelsesskærmen kan du dreje fokusringen, så MF-Hjælp vises. Hvis fokusringen er roteret for at forstørre visningen, afsluttes hjælpeskærmen kort tid efter, at du har sluttet handlingen. • Du kan også få vist MF-hjælpeskærmen ved at trykke på [ ]. • MF Hjælp eller MF Guide vises muligvis slet ikke, afhængigt af det objektiv, der anvendes, men du kan få vist MF-Hjælp ved hjælp af Touch-skærmen eller en knap direkte på kameraet.
Fokus / Zoom – Optag med MF • Du kan ændre fokusfremhævningens følsomhed og visningsmetode: (Î[Fokus peaking]: 202) • Du kan lagre MF-Hjælps position separat for lodrette og vandrette retninger: (Î[Fokus-skift til Vert / Hor]: 194) • Du kan skifte visningsmetode af det forstørrede skærmbillede: (Î[MF-hjælp]: 553) • Du kan ændre MF-Guides visningsenheder: (Î[Manuel fokus guide]: 553) • Du kan deaktivere betjeningen af fokusringen: (Î[Fokusringlås]: 554) • Du kan indstille bevægelsen af MF-Hjælps positi
Fokus / Zoom – Optag med MF [Fokus peaking] Under MF-betjening fremhæves de fokuserede dele (dele på skærmen med konturer) med farve. ¨[ [ON] ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Fokus peaking] Der udføres en konturfremhævning. [OFF] — [Fokus peaking følsomhed] [Vis farve] [Visning under AFS] [SET] Når der indstilles i den negative retning, fremhæves der færre dele, så du kan opnå en mere præcis fokusering. Du kan indstille farven på den del, der er indstillet fokus for.
Fokus / Zoom – Optag med MF • Du kan vise Touch-fanen (Î[Touch-indst.]: 558) og derefter berøre [ [ ] for at skifte [ON]/[OFF]. • Når [Live View Boost] anvendes, er [Fokus peaking] ikke tilgængelig.
Fokus / Zoom – Optagelse med zoom Optagelse med zoom ≥ Ekstra telekonvertering: 206 ≥ [Motorzoom]: 208 Brug den optiske zoom for det objektiv, der skal zoomes til telefoto eller vidvinkel. Når du tager billeder, skal du bruge [Ext. tele-konv.] for at øge en teleskopisk effekt, uden at billedet forringes. Når du optager videoer, skal du bruge [Billedområde til video] for at opnå den samme teleskopiske effekt som [Ext. tele-konv.].
Fokus / Zoom – Optagelse med zoom Udskiftelige objektiver, som understøtter Power zoom (elektronisk zoom) Flyt zoomarmen. (Zoom-hastigheden varierer, afhængigt af hvor langt du flytter armen.) • Hvis du tildeler [Zoomkontrol] til en Fn-knap, kan du betjene den optisk zoom langsomt ved at trykke på 21 eller ved hurtigt at trykke på 34. (ÎFn-knapper: 517) (T) (W) Udskiftelige objektiver, som ikke understøtter zoomfunktioner Den optiske zoom er ikke tilgængelig. ≥ Fokallængden vises på optagelsesskærmen.
Fokus / Zoom – Optagelse med zoom Ekstra telekonvertering Med [Ext. tele-konv.] kan du tage billeder, som forstørres endnu mere end, du kan med den optiske zoom, uden at forringe billedkvaliteten. • Den maksimale forstørrelsesgrad for [Ext. tele-konv.] er forskellig afhængigt af [Billedstr.], som er indstillet i menuen [Foto] ([Billedkvalitet]). – Indstil på [ M]: 1,4× – Indstil på [ S]: 2,0× 1 Indstil [Billedstr.] på [M] eller [S]. 2 Indstil [Ext. tele-konv.].
Fokus / Zoom – Optagelse med zoom • Når indstillingsskærmen for [Ext. tele-konv.] anvender Fn-knappen, og du trykker på [DISP.], kan du få lov til at ændre indstillingen [Billedstr.]. • Når følgende funktioner anvendes, er [Ext. tele-konv.
Fokus / Zoom – Optagelse med zoom [Motorzoom] Dette indstiller zoomhandlingen, hvis du bruger et objektiv, som understøtter Power zoom (elektrisk styret zoom). • Dette er kun tilgængeligt, når du anvender et udskifteligt objektiv. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Motorzoom] Hvis du bruger zoomfunktionen med denne indstilling [ON], [Stepzoom] stopper zoomen ved de forud indstillede positioner for brændvidde. • Ikke muligt under videooptagelse. Du kan indstille zoomhastigheden for zoomhandlinger.
Drev / lukker / billedstabilisering I dette kapitel beskrives funktionerne for optagelse i drevfunktionen og i billedstabiliseringsfunktionen.
Drev / lukker / billedstabilisering – Valg af drevfunktion Valg af drevfunktion Du kan skifte optagelse til Enkelt, Burst osv. så den passer til optageforholdene. At dreje optagelsesdrejeknappen. [ ] (Single) Tager et billede, hver gang du trykker på udløseren. [ ]/[ ] (Burst) (ÎSådan tager du burstbilleder: 212) Tager kontinuerlige billeder, når du trykker på udløseren og holder den nede.
Drev / lukker / billedstabilisering – Valg af drevfunktion • Detaljerede indstillingsskærme for hver drevfunktion vises vha.
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder Sådan tager du burstbilleder Tager kontinuerlige billeder, når du trykker på udløseren og holder den nede. Du kan vælge indstillinger for burst-optagelse, der passer til optagelsesforholdene, inklusive [H], [M] og [L], som aktiverer burst-optagelsen med en høj billedkvalitet og SH-burst-optagelsen, som tager burstbilleder ved meget høje hastigheder ved hjælp af en elektronisk lukker. 1 Indstil drevfunktionen på [ [ ] (Burst-optagelse 2).
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder [SH75] Tager burstbilleder ved meget høj hastighed med den elektronisk lukker, 75 rammer/sekund. [SH60] Tager burstbilleder ved meget høj hastighed med den elektronisk lukker, 60 rammer/sekund. [SH20] Tager burstbilleder ved meget høj hastighed med den elektronisk lukker, 20 rammer/sekund. [H] Tager burstbilleder i en høj opløsning. [M] Tager burstbilleder med en mellemhastighed. [L] Tager burstbilleder med en langsom hastighed.
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder Bursthastighed Mekanisk lukker, elektronisk Elektronisk lukker frontgardin Live View, når du tager burstbilleder [SH75] — 75 rammer/sekund Ingen [SH60] — 60 rammer/sekund Ingen [SH20] — 20 rammer/sekund Ingen 14 rammer/sekund 14 rammer/sekund [H] ([AFS]/[MF]) ([AFS]/[MF]) Ingen ([AFS]/[MF]) (Høj hastighed) 8 rammer/sekund 7 rammer/sekund Tilgængelig ([AFC]) ([AFC]) ([AFC]) [M] 6 rammer/sekund ([AFS]/[MF]) (Me
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder Maksimalt antal mulige rammer [Billedkvalitet] [RAW+FINE]/ [FINE]/[STD.] [RAW+STD.] [RAW] [SH75] 200 rammer*1 [SH60] [SH20] [H] (Høj hastighed) 95 rammer eller [M] mere*2, 3/ 40 rammer eller mere*2, 3/ (Mellemhastighed) 90 rammer eller mere*2 50 rammer eller [L] mere*2, 4 65 rammer eller mere*2, 4 (Lav hastighed) • Når optagelsen udføres i henhold til testbetingelser, som angivet af Panasonic.
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder Antallet af kontinuerlige billeder Hvis du trykker udløseren halvt ned, vises det antal billeder, du kan tage kontinuerligt, og som vises på optagelsesskærmen. Eksempel) Ved 20 rammer: [r20] ISO100 r20 • Når optagelsen starter vil antallet af billeder, som kan tages kontinuerligt, blive mindre. – Under [H]/[M]/[L] burst-optagelse: Når [r0] vises, sænkes bursthastigheden.
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder Indstilling af fokus, når du tager burstbilleder [Fokus/ Fokusfunktion Lukkerprioritet] [SH75]/ (Î[Fokus/ [SH60]/ Lukkerprioritet]: [SH20] [H] [M]/[L] 552) [FOCUS] [AFS] [BALANCE] Fastsættes til fokus for den første ramme.
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder Eksponering, når du tager burstbilleder [SH75]/ Fokusfunktion [H] [SH60]/ [M]/[L] [SH20] [AFS] [AFC] [MF] Fastsat til eksponeringen af den første ramme — Eksponeringen Eksponeringen justeres automatisk justeres automatisk for hvert delbillede. for hvert delbillede.
Drev / lukker / billedstabilisering – Sådan tager du burstbilleder • Det kan tage et stykke tid at gemme burstbilleder. Hvis du fortsætter med at tage burstbilleder, mens lagring er i gang, nedsættes antallet af mulige rammer, der kan tages. Når du tager burstbilleder, anbefaler vi, at du bruger et højhastighedskort. • For oplysninger om displayet med høj temperatur (ÎFor oplysninger om displayet med høj temperatur: 130) Noter om SH-burst-optagelse • [AFC] fokusfunktionen skifter til [AFS].
Drev / lukker / billedstabilisering – Højopløsningstilstand Højopløsningstilstand Fletter billeder med en høj opløsning fra flere optagede billeder. Denne funktion er velegnet til at tage motiver, som ikke er i bevægelse. Når [Håndholdt højopløsning] er slået til, kan du tage billeder med en højere opløsning uden brug af stativ. Billedet kan efter fletning gemmes i RAW- eller JPEG-format.
Drev / lukker / billedstabilisering – Højopløsningstilstand [Håndholdt højopløsning] Du kan optage uden brug af stativ. Tænd billedstabiliseringsfunktionen. • Ved [OFF] er billedstabiliseringsfunktionen ikke tilgængelig. [Billedkvalitet] Angiv komprimeringsformatet, som billederne skal lagres i. [COMBINED]/[FINE]/[RAW+FINE]/[RAW] • Når [COMBINED] er valgt, er sker optagelsen med samme indstillinger som [Billedkvalitet] i menuen [Foto] ([Billedkvalitet]). (Men [STD.] ændres til [FINE].) [Billedstr.
Drev / lukker / billedstabilisering – Højopløsningstilstand [Samtidigt Normal skud] Du kan samtidig tage billeder, som ikke er flettede, når [ON] er indstillet. Det første billede gemmes med [Billedstr.] indstillet på [L]. [Lukkerforsinkelse] Indstiller forsinkelsestiden der, hvor lukkerknappen skal nedtrykkes, indtil lukkeren udløses.
Drev / lukker / billedstabilisering – Højopløsningstilstand 3 Vælg din sammensætning, og sæt kameraet op. • Hvis der registeres sløring, blinker ikonet til den høje opløsningstilstand (A). • Når [Håndholdt højopløsning] er indstillet på [ON], ændres ikonet til [ ]. (A) 4 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen helt ned. • Med standardindstillingerne aktiveres [Lukkerforsinkelse], så der er et tidsinterval fra, når der trykkes på udløseren, indtil lukkeren udløses. • Skærmen bliver mørk under optagelse.
Drev / lukker / billedstabilisering – Højopløsningstilstand • I højopløsningstilstand udføres optagelsen ved hjælp af følgende indstillinger: – [Lukkertype]: Fastsat til [ELEC.] – Minimum blændeværdi: F11 – Lukkerhastighed: 1 sekund til 1/32000 sekund – ISO-følsomhed: Øvre grænse til [1600] – Fokusfunktion: [AFS]/[MF] • Hold kameraet fast under håndholdt optagelse, så det ikke ryster. Optagelsen kan blive mislykket, hvis du ryster det for meget.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse Optagelse med interval-optagelse Billederne tages automatisk ved et bestemt interval. Denne funktion er ideel til at holde styr på ændringer over tid på motiver som f.eks dyr og planter. De billeder, der tages, gemmes som et sæt af gruppebilleder, som også kan kombineres til én video. (ÎGruppebilleder: 492) • Kontrollér, at uret er indstillet korrekt.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse 3 Angiv optagelsesindstillingerne. [Funktion] Skifter mellem interval-optagelse og stop-motion-animation. [Optageintervalindstilling] [ON]: Angiver intervallet, før næste optagelse finder sted. [OFF]: Tager billeder uden at efterlade optagelsesintervaller. [Starttid] [Nu]: Starter optagelsen, når udløseren trykkes helt ned. [Efter 2 sekunder]: Starter optagelsen 2 sekunder, efter at du har trykket helt ned på lukkerknappen.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse 4 Luk menuen. 5 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Tryk lukkerknappen helt ned. • Når [Indstil starttid] er indstillet, sættes går kameraet i dvale, indtil starttiden begynder. • Under standby af optagelsen går kameraet automatisk i dvale, hvis der ikke udføres en handling inden for en bestemt tidsperiode. 6 • Optagelsen stopper automatisk. Lav en video.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse Indstilling af Hjælp til intervaloptagelse Når du trykker på [DISP.] på indstillingsskærmen [Billedantal]/ [Optageinterval], kan [Billedantal] og [Optageinterval] indstilles automatisk ved at beregne dem ud fra billedfrekvens, tid og optagelsesvarighed for den video, der skal oprettes. 1 Tryk på 34 for at vælge elementet, og tryk derefter på eller .
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse • [Billedantal] kan indstilles inden for området mellem 1 og 9999. • [Optageinterval] indstilles inden for området mellem 00m01s og 99m59s. Decimaler afrundes, hvis tallet ikke kan divideres. • Hvis indstillingen er af en sådan art, at optagelse ikke kan udføres, vises [Billedantal] eller [Optageinterval] med røde bogstaver. • Når [Optageintervalindstilling] er [OFF], kan indstillingerne for intervaloptagelse ikke beregnes automatisk.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse Handlinger under interval-optagelser Hvis du trykker udløseren halvt ned, mens kameraet er i dvale, tændes kameraet. • Du kan udføre følgende handlinger ved at trykke på [Q] under interval-optagelsen. [Fortsæt] Vender tilbage til optagelsen. (Kun under optagelse) [Pause] Sætter optagelsen på pause. (Kun under optagelse) [Genoptag] Genoptager optagelsen. (Kun under en pause) • Du kan også trykke på lukkeren for at genoptage.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med interval-optagelse • Billeder, som optages på flere kort, kan ikke kombineres til en enkelt video. • Kameraer prioriterer først, at den standardeksponering opnås. Derfor tager kameraet måske ikke billeder ved det valgte interval, og det tager måske ikke det antal billeder, der er indstillet. Desuden slutter det ikke på sluttidspunktet ,som vises på skærmen. • Interval-optagelsen sættes på pause i følgende tilfælde.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med Stopmotion animering Optagelse med Stopmotion animering Tag billeder, mens du flytter motivet lidt efter lidt. De billeder, der tages, gemmes som et sæt af gruppebilleder, der kan kombineres til en stop-motion video. (ÎGruppebilleder: 492) 1 Sæt drevfunktionen på [ 2 Indstil [Funktion] til [Stopmotion animering]. ]. ≥Indstil drevfunktionsdrejeknap.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med Stopmotion animering 3 Angiv optagelsesindstillingerne. [Funktion] Skifter mellem interval-optagelse og stop-motion-animation. [Tilføj til billedgruppe] På denne måde kan du fortsætte optagelsen for et sæt stop-motion-billeder, som allerede er blevet taget. • Vælg et billede, og fortsæt til trin 5. [Automatisk optagelse] [ON]: Tager billeder automatisk ved et bestemt optagelsesinterval.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med Stopmotion animering 5 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen helt ned. ≥Bliver ved med at tage billeder, mens du flytter motivet lidt efter lidt. • Optagelsesskærmen viser op til to tidligere optagede billeder. Brug dem som reference for bevægelsens omfang. • Du kan afspille de stop-motion-billeder, som du har taget, ved at trykke på [ ] under optagelsen. Tryk på [ Tryk på [ 6 ] for at slette unødvendige billeder.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med Stopmotion animering 7 Lav en video. (ÎIntervaloptagelse/ Stop-motion-animering videoer: 236) • Efter at optagelsen er stoppet, skal du vælge [Ja] på bekræftelsesskærmen, så du kan begynde at optage en video. Selv om du vælger [Nej], kan du stadig lave en video med [Stop-motion-video] i menuen [Afspil] ([Behandl billede]). (Î[Stop-motion-video]: 509) • Der kan optages op til 9999 rammer.
Drev / lukker / billedstabilisering – Intervaloptagelse/Stop-motion-animering videoer Intervaloptagelse/Stop-motion-animering videoer Efter at interval-optagelsen eller stop-motion-optagelsen er udført, kan du fortsætte med at lave en video. • Der henvises til afsnittene nedenfor vedrørende disse optagefunktioner.
Drev / lukker / billedstabilisering – Intervaloptagelse/Stop-motion-animering videoer 3 Vælg [Udfør]. ≥En video optages i optagelsesfilformatet [MP4]. [Udfør] Laver en video. [Optage kval.] Indstiller videobilledkvaliteten. [Billedfrekvens] Indstiller antallet af rammer pr. sekund. Jo større tallet er, desto bedre bliver filmen. [Sekvens] [NORMAL]: Splejs billeder sammen i optagelsesrækkefølgen. [REVERSE]: Splejser billeder sammen i den omvendte optagelsesrækkefølge.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse ved hjælp af selvudløser Optagelse ved hjælp af selvudløser 1 2 3 4 Sæt drevfunktionen på [ ]. ≥Indstil drevfunktionsdrejeknap. (ÎValg af drevfunktion: 210) Indstilling af tiden for selvudløseren. (ÎIndstilling af tiden for selvudløseren: 240) • Under videooptagelse indstilles [Selvudløser for video] under [Indstilling af selvudløser] i menuen [Video] ([Andre (Video)]) til [ON]. Luk menuen. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse ved hjælp af selvudløser 5 Start optagelsen. ≥Tryk på lukkeknappen, videoopt. knappen eller den underordnede videoopt. knap. ≥Efter at selvudløserens lampe blinker, starter optagelsen eller videooptagelsen.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse ved hjælp af selvudløser Indstilling af tiden for selvudløseren ¨[ Billede: ]¨[ Video: ¨[ [Selvudløser]* ]¨[ ] ¨ Vælg [Selvudløser] ] ¨ [Indstilling af selvudløser] ¨ Vælg * Dette kan indstilles ved at indstille [Selvudløser for video] til [ON] under [Indstilling af selvudløser] i menuen [Video] ([Andre (Video)]). [ ] Tager et billede efter 10 sekunder. Tager 3 billeder ved ca. 2 sekunders intervaller efter [ 10 sekunder.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse ved hjælp af selvudløser • Det anbefales at bruge et stativ ved optagelse med selvudløseren. • [Selvudløser] i menuen [Foto] ([Andre (Foto)]) og [Selvudløser] under [Indstilling af selvudløser] (i menuen [Video] ([Andre (Video)])) arbejder sammen. • Når følgende funktioner anvendes, er [ ] ikke tilgængelig: – [Samtidig opt.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket Optagelse med bracket Når du trykker på udløseren, kan kameraet optage flere billeder ved automatisk ændring af indstillingsværdien for eksponering, blændeværdi, fokus eller hvidbalance (justeringsværdi eller farvetemperatur).
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket 2 Indstil [Flere indstillinger]. 3 Luk menuen. 4 Indstil fokus på motivet, og tag et billede. ≥For information om [Flere indstillinger] henvises der til siden, som beskriver hver enkelt bracket-metode. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket Indstilling af elementer ([Bracketing-type]) [ ] (Eksponering-bracket) Når du trykker på udløseren, optager kameraet, mens eksponeringen ændres. (Î[Flere indstillinger] (Eksponering-bracket): 246) [ ] (Blændeværdi-bracket) Når du trykker på udløseren, optager kameraet, mens blændeværdien ændres.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket • Hvidbalance-bracket og Hvidbalancebracket (farvetemperatur) er ikke tilgængelige ved hjælp af følgende funktioner: – [iA]-funktion – Sådan tager du burstbilleder – [RAW+FINE]/[RAW+STD.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket [Flere indstillinger] (Eksponering-bracket) [Trin] Indstiller billedtælling og eksponeringskompensation. [3•1/3] (optag 3 billeder under 1/3 EV-trin) til [7•1] (optag 7 billeder under 1 EV-trin) [Sekvens] Indstiller den rækkefølge, billederne skal tages i. [Enkeltbillede indstilling] [ ]: Tager kun ét billede, hver gang du trykker ned på lukkerknappen. [ ]: Tager alle de billeder, der er angivet, når du trykker ned på lukkerknappen én gang.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket [Flere indstillinger] (Blændeværdi-bracket) [Billedantal] [3]/[5]: Tager alle de billeder, der er indstillet, mens det skiftevis indstiller blændeværdien i rækkefølgen med et før og så et efter brug af startblændeværdien som reference. [ALL]: Tager billeder ved hjælp af alle blændeværdier. Eksempel med den første position indstilles på F8.0 (H-ES12060) (6) (4) (2) (1) (3) (5) (7) 2.8 4.0 5.6 8.0 11 16 22 (1) 1. billede, (2) 2.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket [Flere indstillinger] (Fokus-bracket) [Trin] Indstiller fokusjusteringstrinnet. • Den afstand, fokuspunktet flyttes, bliver kortere, hvis startfokuspunktet er tæt på, og længere, hvis den er længere væk. [Billedantal] Indstiller billedtællingen. • Dette kan ikke indstilles, når du tager burstbilleder. Burst-billeder tages, når du trykker ned på udløseren.
Drev / lukker / billedstabilisering – Optagelse med bracket [Flere indstillinger] (Hvidbalance-bracket) Drej , derefter på eller eller for at indstille korrigeringstrinnet, og tryk . Drej mod højre: Vandret retning ([A] - [B]) Drej mod venstre: Lodret retning ([G] - [M]) • Korrigeringstrinnet kan også indstilles ved at berøre [ ]/[ ]/[ ]/[ ]. G A B M [Flere indstillinger] (Hvidbalance-bracket (farvetemperatur)) Drej , eller for at indstille korrigeringstrinnet, og tryk derefter på eller .
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lydløs indstilling] [Lydløs indstilling] Dette deaktiverer straks alle driftslyde og lysoutput. Lyden fra højttaleren sættes på lydløs, og blitzen og AF-hjælpelampen sættes på tvungen off mode. • Følgende indstillinger fastsættes: – [Blitzindstilling]: [ ] (Tvungen blitz slukket) – [AF-hj. lampe]: [OFF] – [Lukkertype]: [ELEC.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lydløs indstilling] • Selv om [ON] er indstillet, lyser/blinker følgende funktioner: – Strømindikator – Opladningslampe/lampe til netværkstilslutning – Kortadgangslamper – Selvudløserlampe • Brug denne funktion ansvarligt, og tag højde for privatlivets fred, portrætter og andre rettigheder, motivet måtte have.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] [Lukkertype] ≥ [Lang eksponering NR]: 256 ≥ [Min. lukkertid]: 257 ≥ [Lukkerforsinkelse]: 258 Vælger den lukkertype, der skal bruges til at tage billeder.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] [AUTO] Skifter lukkertypen automatisk, afhængigt af optagelsesforholdene og lukkehastigheden. [MECH.] Optager med den mekaniske lukker. [EFC] Optager med den elektroniske frontgardin. [ELEC.] Optager med den elektroniske lukker. [ELEC.+NR] Optager med den elektroniske lukker. Hvis der tages billeder med en langsommere lukkertid, lukkes lukkeren efter optagelse for at udføre en reduktion af den lange støj fra lukkeren.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] Elektronisk Mekanisk lukker Mekanisme Blitz Lukkerhastighed (sek.) Lukkerlyd frontgardin Denne type starter Denne type starter og slutter en elektronisk eksponeringen med eksponering og den mekaniske slutter med den lukker. mekaniske lukker. Elektronisk lukker Denne type starter og slutter med en elektronisk eksponering. 3 3 — [B] (Bulb, maks. ca. [B] (Bulb, maks. ca. [B] (Bulb, maks. Ca.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] • For at nedsætte sløring fra lukkeren kan du indstille lukkeren, så den udløses et par sekunder, efter at lukkerknappen er nedtrykket: (Î[Lukkerforsinkelse]: 258) • Når [ ]vises på skærmen, tages der billeder med den elektroniske lukker. • Hvis der tages et billed af et motiv i bevægelse med den elektroniske lukker, vises motivet muligvis forvrænget på det billede, der tages. • Når du optager med den elektroniske lukker i belysning som f.eks.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] [Lang eksponering NR] Kameraet fjerner automatisk støj, der frembringes under optagelse af billeder med en langsom lukkertid. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Lang eksponering NR] Indstillinger: [ON]/[OFF] • Optagelse kan ikke udføres under støjreduktion. • Når følgende funktioner anvendes, er [Lang eksponering NR] ikke tilgængelig: – Videooptagelse/SH-burst-optagelse – [ELEC.] (Undtagen [ELEC.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] [Min. lukkertid] Indstiller den mindste lukkertid, når ISO-følsomheden er sat til [AUTO]. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Min. lukkertid] [AUTO] Kameraet indstiller automatisk min. lukkerhastighed. [1/32000] – [1/1] • Lukkertiden bliver muligvis langsommere end den værdi, der er indstillet, i situationer, hvor en korrekt eksponering ikke kan opnås.
Drev / lukker / billedstabilisering – [Lukkertype] [Lukkerforsinkelse] For at nedsætte kamerarystelser og sløring fra lukkeren udløses lukkeren, når der er gået et bestemt stykke tid, efter at du har trykket ned på udløseren.
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering Billedstabilisering ≥ Billedstabiliseringsindstillinger: 262 Kameraet kan både bruge som In-Body Image Stabiliser og In-Lens Image Stabiliser. Er kompatibelt med Dual I.S.2 systemet, som er en effektiv kombination af 2 billedstabiliseringsenheder. Desuden kan du under videooptagelse bruge 5-Axis Hybrid Image Stabiliser, som inkorporerer elektronisk stabilisering.
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering Kombinationer af objektiver og billedstabiliseringsenheder (Fra og med januar 2022) Billedstabiliseringsfunktioner, der kan sendes, varierer afhængigt af det fastgjorte objektiv. Fastgjort objektiv Tilgængelig billedstabilisering Eksempel på ikon Panasonic objektiver, som er kompatible med Dual I.S. funktion (Baseret på Micro Four Thirds Hus+Objektiv (Dual I.S./Dual I.S.
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering Brug af billedstabilisering • Når du bruger et objektiv med en O.I.S. kontakt, skal du sætte kontakten på [ON]. • Når du bruger et objektiv, der ikke har en kommunikationsfunktion med dette kamera, vises en meddelelse, efter at du har tændt for kameraet, som anmoder om en bekræftelse på objektivets information. Korrekt betjening af billedstabiliseringsfunktion kræver, at fokallængden sættes, så den passer til den fastgjorte objektiv.
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering Billedstabiliseringsindstillinger Indstil billedstabiliseringen, så den passer til optagelsessituationen. Billede: Video: ¨[ ¨[ ]¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Billedstabilisering] ] ¨ Vælg [Billedstabilisering] [Betjeningstilstand] Indstiller stabiliseringsbevægelsen (sløring), så den passer til optagelsesmetoden (normal, panorering).
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering • Når følgende funktion anvendes, er [El-stabilisering (Video)] ikke tilgængelig: – [Variabel billedfrekvens] 263
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering [Betjeningstilstand] Indstiller stabiliseringsbevægelsen (sløring), så den passer til optagelsesmetoden (normal, panorering). [Normal] Korrigerer de lodrette, vandrette og roterende kamerarystelser. Denne funktion er velegnet til normal optagelse. [Panorering (Venstre/Højre)] Korrigerer lodrette kamerarystelser. Velegnet til vandret panorering. [Panorering (Op/ned)] Korrigerer vandrette kamerarystelser. Velegnet til lodret panoreringen.
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering [Boost I.S. (video)] Øger effektiviteten af billedstabiliseringsfunktionen under optagelse af videoer. Denne effekt kan hjælpe dig med at få en stabil komposition, når du vil foretage en optagelse fra et fast perspektiv. Indstillinger: [ON]/[OFF] • Når [Boost I.S. (video)] virker, vises [ ] på optagelsesskærmen. • For at ændre komposition under optagelse skal du først indstille den til [OFF], før kameraet bevæges.
Drev / lukker / billedstabilisering – Billedstabilisering [Objektivinformation] Registrer informationen om objektiver, som ikke kan kommunikere med kameraet. Match In-body billedstabiliseringen med information om det objektiv, du registrerer. Tryk på 34 for at vælge den information om objektivet, der skal bruges, og tryk derefter på eller . • I standardindstillingen registreres informationen om objektivet for 6 objektiver med en fokallængde på mellem 24 mm og 135 mm.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed I dette kapitel beskrives optagefunktioner for bestemmelse af eksponering og ISO-følsomhed.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – [Målefunktion] [Målefunktion] De optiske måletyper til måling af lysstyrken kan ændres. ¨[ [ ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Målefunktion] ] (Multi måling) Metode, hvor den mest velegnede eksponering måles ved at vurdere tildelingen af lysstyrke på hele skærmen. [ ] (Centralt vægtet) Metode, hvor der udføres en måling, som fokuserer på midten af skærmen. [ ] (Spot) Metode, som anvendes til at måle den meget lille del omkring spotmåleområdet (A).
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – [Målefunktion] [ ] (Fremhævet vægtet) Metode til udførelse af måling, som fokuserer på de fremhævede dele af skærmen for at forhindre en overeksponering. Denne funktion er velegnet til teateroptagelser osv. • Standardværdien for standardeksponering kan justeres.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – AE-programfunktion AE-programfunktion ≥ Programskifte: 272 I [P]-funktion (AE-programfunktion) indstiller kameraet automatisk lukkertid og blændeværdi i henhold til motivets lysstyrke. Du kan også bruge Programskift for at ændre kombinationer af lukkehastigheder og blændeværdier, alt imens samme blændeværdi opretholdes. 1 Indstil optagefunktionen på [P]. 2 Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Sæt funktionsdrejeknappen.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – AE-programfunktion • Hvis den korrekte eksponering ikke opnås, blinker blændeværdien (A) og lukkerhastigheden (B) rødt. 60 F2.8 (B) (A) 3 Start optagelsen.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – AE-programfunktion Programskifte Du kan ændre den indstillede kombination af lukkehastighed og blændeværdi automatisk på kameraet, alt imens samme eksponering opretholdes. Hermed kan du f.eks. gøre baggrunden mere sløret ved at reducere blændeværdien eller optage et motiv i bevægelse mere dynamisk ved at reducere lukkehastigheden. 1 2 Tryk lukkerknappen halvt ned. • Viser blændeværdien og lukkehastigheden på optagelsesskærmen. (Ca.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – AE-programfunktion • Funktionen Programskift er ikke tilgængelig, når du bruger følgende funktion: – Blitz • Du kan brugerdefinere knaphandlinger: (Î[Drejeknapindstilling]: 562) • Optagelsesskærmen kan vise en eksponeringsmåler, der angiver forholdet mellem blændeværdien og lukkertiden: (Î[Ekspon.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Blændeprioritet AE-funktion Blændeprioritet AE-funktion I [A]-funktion (Blændeprioritet AE-funktion) kan du indstille blændeværdien før optagelse. Lukkerhastigheden kan indstilles automatisk af kameraet. Mindre blændeværdier Det bliver lettere at gøre baggrunden mere uskarp. Større blændeværdier Det bliver lettere at bringe alt i fokus, inklusive baggrunden.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Blændeprioritet AE-funktion 1 Indstil optagefunktionen på [A]. 2 Indstil blændeværdien. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥Drej eller . F8.0 3 Start optagelsen. • Hvis den korrekte eksponering ikke opnås, når udløseren trykkes halvt ned, blinker blændeværdien og lukkehastigheden rødt.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Blændeprioritet AE-funktion Dybde af feltegenskaber Blændeværdi Lille Stor Objektivets brændvidde Telefoto Vidvinkel Tæt på Længere væk Afstand til motiv Feltdybde (område i skarpt fokus) Lav (smal) Dyb (bred) Eksempel: Når du vil tage Eksempel: Når du vil tage et billede med en sløret et billede med et fokus i baggrund. baggrunden. • Effekterne af den indstillede blændeværdi og lukkehastighed vil ikke være synlige på optagelsesskærmen.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Lukkerprioritet AE-funktion Lukkerprioritet AE-funktion I [S]-funktion (Lukkerprioritet AE-funktion) kan du indstille lukkertiden før optagelse. Blændeværdien indstilles automatisk af kameraet.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Lukkerprioritet AE-funktion 1 Indstil optagefunktionen på [S]. 2 Indstil lukkehastigheden. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) eller ≥Drej . 250 3 Start optagelsen. • Hvis den korrekte eksponering ikke opnås, når udløseren trykkes halvt ned, blinker blændeværdien og lukkehastigheden rødt.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Lukkerprioritet AE-funktion • Effekterne af den indstillede blændeværdi og lukkehastighed vil ikke være synlige på optagelsesskærmen. Kontrollér effekterne på optagelsesskærmen ved hjælp af [Preview]. (ÎForhåndsvisning: 285) • Lysstyrken på optagelsesskærmen og af de aktuelt optagede billeder kan variere. Kontrollér billederne på afspilningsskærmen. • Lukkehastigheder på mere end 1/250/sekund er ikke tilgængelige, når du udløser blitzen.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Manuel eksponeringsfunktion Manuel eksponeringsfunktion ≥ Tilgængelige lukkehastigheder (sek.): 283 ≥ [B] (Bulb): 284 I [M]-funktion (Manuel eksponeringsfunktion) kan du tage billeder ved manuelt at indstille blændeværdien og lukkerhastigheden. Under standardindstillingerne er ISO-følsomheden indstillet på [AUTO]. Som et resultat heraf justeres ISO-følsomheden i henhold til blændeværdien og lukkertiden.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Manuel eksponeringsfunktion 2 Indstil blændeværdi og lukkehastighed. ≥Drej for at indstille blændeværdien (A) og lukkertiden (B). 30 for at indstille F5.6 (B) (A) 3 Start optagelsen. • Hvis den korrekte eksponering ikke opnås, når udløseren trykkes halvt ned, blinker blændeværdien og lukkehastigheden rødt.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Manuel eksponeringsfunktion Manuel eksponeringshjælp Når ISO-følsomheden indstilles på andet end [AUTO], vises den manuelle eksponeringshjælp (eksempel: ) på optagelsesskærmen. Du kan kontrollere forskellen mellem den aktuelle eksponeringsværdi og den standardeksponering (±0), som måles af kameraet. • Brug Manuel eksponeringshjælp som vejledning. Vi anbefaler, at du tjekker billederne på afspilningsskærmen under optagelse.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Manuel eksponeringsfunktion Tilgængelige lukkehastigheder (sek.) • [MECH.] [B] (Bulb, maks. ca. 30 minutter), 60 til 1/8000 • [EFC] [B] (Bulb, maks. ca. 30 minutter), 60 til 1/2000 • [ELEC.] [B] (Bulb, maks. ca. 60 sekunder), 60 til 1/32000 • Effekterne af den indstillede blændeværdi og lukkehastighed vil ikke være synlige på optagelsesskærmen. Kontrollér effekterne på optagelsesskærmen ved hjælp af [Preview].
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Manuel eksponeringsfunktion [B] (Bulb) Hvis du indstiller lukkehastigheden til [B] (Bulb), forbliver lukkeren åbent, når udløseren trykkes helt ned. (op til ca. 30 minutter) Lukkeren lukker, når udløseren slippes. Dem kan du bruge, hvis du vil holde lukkeren åben i længere tid, så du kan tage billeder af fyrværkeri, et natlandskab eller en stjernehimmel.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Forhåndsvisning Forhåndsvisning Du kan tjekke blændeværdiens effekter på optagelsesskærmen ved fysisk at lukke objektivets blændeblade til den blændeværdi, du indstiller for den aktuelle optagelse. Ud over blændeværdiens effekter kan du tjekke effekterne af lukkertid samtidig. • Du kan også udføre samme handling ved at trykke på Fn-knappen, der er tildelt [Preview]. (ÎFn-knapper: 517) Tryk på oversigtsknappen.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Forhåndsvisning • Du kan optage i forhåndsvisningstilstand. • Effektkontrollen af lukkehastighedsområdet er 8 sekunder til 1/32000 af et sekund. • Afhængigt af indstillingen [Konstant visning], er der forhåndsvisningsskærme, som ikke kan vises.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Eksponeringskompensation Eksponeringskompensation ≥ [Vignetting Comp.]: 290 ≥ [Diffraktionskomp.]: 291 Du kan kompensere for eksponeringen, når den standardeksponering, som er fastsat af kameraet, er for lys eller for mørk. Du kan justere eksponeringen i 1/3 EV trin i et område på ±5 EV. Under optagelse af videoer ændres området til ±3 EV. 1 Tryk på [ ].
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Eksponeringskompensation 2 Kompenserer for eksponeringen. ≥Drej , eller . +1 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 3 Bekræft dit valg. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Eksponeringskompensation • I [M]-funktion kan du kompensere for eksponeringen ved at indstille ISO-følsomheden på [AUTO]. • Når eksponeringskompensationsværdien falder under eller overstiger ±3 EV, ændres lysstyrken på optagelsesskærmen ikke længere. Tryk udløseren halvt ned, eller brug AE-låsen for at afspejle værdien på optagelsesskærmen. • Den indstillede eksponeringskompensationsværdi lagres, selv om kameraet slukkes.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Eksponeringskompensation [Vignetting Comp.] Hvis skærmperiferien bliver mørkere som et resultat af objektivets egenskaber, kan du justere lysstyrken på skærmperiferien, før du tager billedet. ¨[ ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Vignetting Comp.] Indstillinger: [ON]/[OFF] • Kompensationseffekten opnås muligvis ikke, afhængigt af optagelsesforholdene. • Støj i billedets periferi kan blive fremhævet ved en højere ISO-følsomhed.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Eksponeringskompensation [Diffraktionskomp.] Kameraet øger opløsningen ved at korrigere slørheden, som forårsages af brydning, når blændet lukkes. ¨[ ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Diffraktionskomp.] Indstillinger: [AUTO]/[OFF] • Kompensationseffekten opnås muligvis ikke, afhængigt af optagelsesforholdene. • Støj kan blive fremhævet ved en højere ISO-følsomhed.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Låsning af fokus og eksponering (AF/AE-lås) Låsning af fokus og eksponering (AF/ AE-lås) Fastlås fokus og eksponering på forhånd for at tage billeder med samme fokus- og eksponeringsindstillinger, mens du ændrer billedsammensætningen. Dette er nyttigt, når du vil bringe en skærmkant i fokus, eller når der f.eks. er modlys. 1 Registrer [AE LOCK], [AF LOCK] eller [AF/AE LOCK] til Fn-knappen. (ÎFn-knapper: 517) • Disse kan ikke registreres til [Fn4] til [Fn8].
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – Låsning af fokus og eksponering (AF/AE-lås) 2 Lås fokus og eksponering. ≥Tryk på Fn-knappen, og hold den nede. ≥Hvis fokus er låst, vises AF-låsens ikon (A). ≥Hvis eksponeringen er låst, vises AE-låsens ikon (B). (A) AFL AEL (B) 3 Hold Fn-knappen nede for at bestemme sammensætningen, og optag derefter. ≥Tryk lukkerknappen helt ned. • Programskiftet kan indstilles, selv om AE er låst.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – ISO-følsomhed ISO-følsomhed ≥ [ISO følsomhed (foto)]: 298 Du kan indstille lysintensiteten (ISO-følsomhed). Med standardindstillingerne kan du indstille inden for 100 og 25600 (mellem 100 og 12800 i [ ]) i 1/3 EV-forøgelser. 1 Tryk på [ISO].
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – ISO-følsomhed 2 Vælg ISO-følsomhed. ≥Drej , eller . ≥Du kan også vælge ved at trykke på [ISO]. AUTO 3 100 200 40 Bekræft dit valg. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. Egenskaber for ISO-følsomheden Ved at øge ISO-følsomheden kan lukkertiden øges på mørke steder, så kamerarystelserne og sløring af motiver kan forhindres. Men en højere ISO-følsomhed kan også øge støjen på de optagede billeder.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – ISO-følsomhed Indstilling af elementer (ISO-følsomhed) [AUTO] ISO-følsomheden justeres automatisk i funktion af lysstyrken. • Sådan tager du et billede: Maks. [3200]*1 • Videooptagelse: Maks. [6400]*2 [100] til [25600] (I [ ] funktion: [100] til [12800]) ISO-følsomheden er fastsat til den valgte værdi.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – ISO-følsomhed • Du kan indstille øvre og nedre grænser for ISO Auto: (Î[ISO følsomhed (foto)]: 298, [ISO følsomhed (video)]: 362) • Du kan forlænge intervallerne mellem ISO-følsomhedens indstillingsværdier: (Î[ISO trin]: 548) • Indstillingsområdet for ISO-følsomhed kan udvides: (Î[Udvidet ISO]: 549) • Du kan indstille den nedre grænse for lukkertiden for ISO Auto: (Î[Min. lukkertid]: 257) • Du kan ændre betjeningen af knappen [ISO]: (Î[WB/ISO/Expo.
Målefunktion / Eksponering / ISO-følsomhed – ISO-følsomhed [ISO følsomhed (foto)] Indstiller øverste og nederste grænser for ISO-følsomheden, når den er sat til [AUTO]. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [ISO følsomhed (foto)] [ISO auto nedre grænse] Indstiller nederste grænse for ISO-følsomheden, når den er sat til [AUTO]. • Indstil inden for området mellem [100] og [12800]. [ISO auto øvre grænse] Indstiller øverst grænse for ISO-følsomheden, når den er sat til [AUTO].
Hvidbalance / billedkvalitet I dette kapitel beskrives funktioner, der gør det muligt for dig at tage billeder, sådan som du forestiller dig, såsom hvidbalance og fotoformat.
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) Hvidbalance (WB) ≥ Justering af hvidbalance: 305 Hvidbalancen (WB) er en funktion, som korrigerer lysfaldet, der frembringes af det lys, der falder på motivet. Den justerer farverne, så hvide motiver vises med hvidt, og det betyder, at den overordnede farvetone kommer tættere på det, øjet ser. Normalt kan du bruge Auto ([AWB], [AWBc] eller [AWBw]) for at opnå den optimale hvidbalance.
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) 2 Vælg hvidbalancen. ≥Drej , eller . ≥Du kan også vælge ved at trykke på [WB]. WB 3 AWB AWBc AWBw Bekræft dit valg. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned.
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) Indstilling af elementer (hvidbalance) [AWB] Auto [AWBc] Auto (reducerer en glødelampes rødlige farvetone.
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) (2) (3) (4) (1) (5) (6) (7) (8) (9) (1) [AWB] fungerer inden for dette område. (2) Blå himmel (3) Overskyet himmel (Regn) (4) Skygge (5) Sollys (6) Hvidt, fluorescerende lys (7) Glødelampe (8) Solopgang og solnedgang (9) Stearinlys K=Kelvin-farvetemperatur • Under belysningsforhold, såsom neonlys eller LED-lys, varierer den relevante hvidbalance, afhængigt af belysningstype. Brug [AWB], [AWBc], [AWBw] eller [ 1 ] til [ 4 ].
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) Registrering af den indstillede hvidbalance Tag billeder af et hvidt motiv under en lyskilde på optagelsesstedet for at justere hvidbalancen, indtil det er helt hvidt. 1 Tryk på [WB], og vælg derefter en vilkårlig værdi fra [ 2 Tryk på 3. 3 Ret kameraet mod et hvidt motiv, så vises inden for rammen i midten af skærmen, og tryk derefter på eller ] til [ 1 4 ]. . • Dette indstiller hvidbalancen, og du vender tilbage til optagelsesskærmen.
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) Justering af hvidbalance Du kan justere farven, selv om den farve, du vil anvende, ikke frembringes af den valgte hvidbalance. 1 2 3 Tryk på [WB]. Vælg hvidbalancen, og tryk derefter på 4. ≥Justeringsskærmen vises. Juster farven. 2: [A] (AMBER: ORANGE) 3: [G] (GRØN: GRØNLIG) 1: [B] (BLÅ: BLÅLIG) 4: [M] (MAGENTA: RØDLIG) • Du kan også foretage justeringer diagonalt ved hjælp af joysticket. • Du kan også berøre grafen for at foretage justeringer.
Hvidbalance / billedkvalitet – Hvidbalance (WB) 4 Bekræft dit valg. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. • Når hvidbalancen justeres, ændres farven på ikonet for optagelsesskærmen til den justerede farve. Justering mod [G]-siden viser [+], mens justering mod [M]-siden viser [−].
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] [Fotostil] Du kan vælge den sidste finish på billeder, der passer til dine motiver og deres forskellige udtryk. Billedkvaliteten kan justeres for hver fotostil. ¨[ ]/[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Fotostil] [Standard] Standardindstillingen. [Levende] En indstilling, der frembringer en mere klar kvalitet med højere mæthed og kontrast. [Naturlig] En indstilling, som frembringer en blødere kvalitet med en lavere kontrast. [L.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] [Flad] En indstilling, som frembringer en fladere billedkvalitet med en lavere mæthed og kontrast. [Landskab] En indstilling, der er velegnet til landskaber med en klar blå himmel og grønne landskaber. [Portræt] En indstilling, der er velegnet til et portræt af en person med en sund og smuk hud. [Monokrom] En monokrom indstilling uden farvenuancer. [L.Monokrom] En monokromindstilling med grov tekstur og knivskarpe sorte accentueringer. [L.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] [Som 709] En indstilling, der minimerer overeksponering ved at anvende en korrigering af gamma-kurven svarende til Rec.709 for at udføre komprimering (knee-justering) i områder med en høj lysstyrke. (ÎOptagelse med kontrol af overeksponering (Knee): 360) • Rec.709 er en forkortelse af “ITU-R Recommendation BT.709”, som er en standard til højdefinitionsudsendelser. [V-Log] En gammakurveeffekt, som er beregnet til efterproduktionsbehandling.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] • I [iA]-funktion variere betjeningen forskellig fra andre optagefunktioner. – [Standard] eller [Monokrom] kan indstilles. – Indstillingen nulstilles til [Standard], når kameraet skifter til en anden optagefunktion eller slukkes. – Billedkvaliteten kan ikke justeres.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] Justering af billedkvalitet 1 Tryk på 21 for at vælge fotostil. 2 Tryk på 34 for at vælge et element, og tryk derefter på 21 for at justere. • Justerede elementer angives med [¢]. 6WDQGDUG -5 3 Tryk på ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 0 +5 eller . • Når billedkvaliteten justeres, angives fotostilikonet på optagelsesskærmen med [¢]. Indstilling af elementer (justering af billedkvalitet) [Kontrast] Justerer kontrasten i billedet.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] [Nuance] Hvis vi antager, at referencepunktet er rødt, roteres nuancen mod violet/magenta eller gul/grøn for at justere farven på hele billedet. [Filtereffekt] [Gul]: Fremhæver kontrasten. (Effekt: svag) Tager et billede af himlen i en klar blå farve. [Orange]: Fremhæver kontrasten. (Effekt: mellem) Tager et billede af himlen i en mørkere blå farve. [Rød]: Fremhæver kontrasten. (Effekt: kraftig) Tager et billede af himlen i en meget mere mørkeblå farve.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] [Følsomhed]* Indstiller ISO-følsomheden. (ÎISO-følsomhed: 294) [Hvidbalance]* Indstiller hvidbalancen. (ÎHvidbalance (WB): 300) • Når [WB] er valgt, trykkes på [ Tryk på [ ] for at vise hvidbalancens indstillingsskærm. ] igen for at vende tilbage til den oprindelige skærm.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] • De elementer, du kan justere billedkvaliteten for, afhænger af Fotostil. ([Farvemætning]) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ([Farvetone]) 3 3 3 3 3 3 3* S 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 * Kan indstilles, når [Korneffekt] er enten [Lav], [Standard] eller [Høj].
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] • Virkningen af [Korneffekt] og [Farvestøj] kan ikke tjekkes på optagelsesskærmen.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Fotostil] Registrering af indstillinger i Min fotostil 1 Tryk på 21 for at vælge fotostil. 2 Juster billedkvaliteten. • I Min fotostil vises fotostiltyperne øverst i billedkvalitetsjusteringen. Vælg den grundlæggende fotostil. 3 Tryk på [DISP.]. 4 (Når [MY PHOTO STYLE 1] til [MY PHOTO STYLE 10] vælges) Tryk på 34 for at vælge [Gem aktuel indstilling], og tryk derefter på eller .
Hvidbalance / billedkvalitet – [Filterindstillinger] [Filterindstillinger] ≥ [Samtidig opt. uden filter]: 322 Denne funktion kan optage billeder med ekstra billedeffekter (filtre). Du kan justere effekten for hvert enkelt filte. Desuden kan du samtidig tage billeder uden effekter. 1 Angiv [Filtereffekt].
Hvidbalance / billedkvalitet – [Filterindstillinger] 2 Vælg filteret. ≥Tryk på 34 for at vælge , og tryk derefter på eller ≥Du kan også vælge billedeffekter (filter) ved at berøre eksempelbilledet. . • Tryk på [DISP.] for at skifte skærmbillede i rækkefølgen normal visning og listevisning. Referencevisningen viser beskrivelsen af hver enkelt filter.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Filterindstillinger] Justering af filtereffekten Du kan tilpasse filtereffekten. 1 Vælg filteret. 2 Tryk på [WB] på optagelsesskærmen. 3 Drej , eller for at foretage en indstilling. • Tryk på [WB] for at vende tilbage til optagelsesskærmen igen. • Når filtereffekten tilpasses, angives filterikonet på optagelsesskærmen med [¢].
Hvidbalance / billedkvalitet – [Filterindstillinger] Indstilling af et filter med fingerbetjening • Standardindstillingerne gælder Touch-fanen og skal ikke vises. Indstil [Touch-fane] til [ON] under [Touch-indst.] i menuen [Bruger] ([Betjening]). (Î[Touch-indst.]: 558) 1 Berør [ 2 Berør det element, der skal indstilles. ].
Hvidbalance / billedkvalitet – [Filterindstillinger] • Hvidbalancen fastsættes til [AWB], og blitzen fastsættes til [ ] (Tvungen blitz slukket). • Den øvre grænse af ISO-følsomhed er [3200]. • Afhængigt af filteret, kan optagelsesskærmen synes at mangle rammer. • [Filtereffekt] er ikke tilgængelig, når du bruger følgende funktion: – Højopløsningstilstand • Når indstillingsskærmen for [Filtereffekt] vises med Fn-knappen, og du trykker på [DISP.], vises filterets menuskærm.
Hvidbalance / billedkvalitet – [Filterindstillinger] [Samtidig opt. uden filter] Du kan tage billeder samtidigt uden tilføjede filtereffekter. ¨[ ]/[ ]¨[ ] ¨ [Filterindstillinger] ¨ Vælg [Samtidig opt. uden filter] Indstillinger: [ON]/[OFF] • [Samtidig opt. uden filter] er ikke tilgængelig, når du bruger følgende funktioner: – Burst-optagelse – [Interval-optagelse] – [Stopmotion animering] – [RAW+FINE]/[RAW+STD.
Blitz Hvis du fastgør blitzen (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: ekstraudstyr) på hot-shoe'en, kan du optage ved at bruge blitz. Du kan også anvende en ekstern blitz, som fås i handlen, ved at tilslutte et synkroniseringskabel til blitzens synkroniseringsstik. Desuden kan du ved at fastgøre en ekstern blitz, som understøtter trådløs blitzoptagelse, trådløst styre en ekstern blitz, som er anbragt i positioner væk fra kameraet. • Se også blitzens betjeningsvejledning.
Blitz – Sådan bruges en ekstern blitz (ekstraudstyr) Sådan bruges en ekstern blitz (ekstraudstyr) ≥ Fjernelse af hot shoe-dækslet: 325 • Fjernes objektivhætten for at forhindre en vigneteffekt. • Optagelse med blitz er ikke mulig, når følgende funktioner anvendes: – [ELEC.
Blitz – Sådan bruges en ekstern blitz (ekstraudstyr) Fjernelse af hot shoe-dækslet Før du fastgør blitzen (ekstraudstyr), skal du fjerne hot shoe-dækslet. Se brugervejledningen til blitzen for yderligere oplysninger om, hvordan du fastgør den. Fjern hot shoe-dækslet ved at trække det i pilens retning (2), mens du trykker det ned i pilens retning (1).
Blitz – Sådan bruges en ekstern blitz (ekstraudstyr) Tilslutning af et synkroniseringskabel til blitzsynkroniseringsstikket Du kan anvende en ekstern blitz, som fås i handlen, ved at tilslutte et synkroniseringskabel til blitzens synkroniseringsstik. • Brug en ekstern blitz med en synkroniseringsspænding på højst 250 V. • Brug aldrig sync-kabler med en længde på 3 m eller mere. 1 Drej blitzsynkroniseringsstikdækslet i pilens retning for at fjerne det.
Blitz – Sådan bruges en ekstern blitz (ekstraudstyr) Noter om optagelse med blitz • Genstande må ikke bringes for tæt på blitzen. Varmen og lyset fra blitzen kan medføre, at genstanden deformeres eller misfarves. • Hvis du optager gentagne gange, skal der måske gå længere tid, når du oplader blitzen. Mens blitzen oplader, optages der billeder uden udløsning af blitzen. • Hvis en ekstern blitz er fastgjort, må du ikke transportere kameraet ved at holde i den eksterne blitz. Den kan falde af.
Blitz – Indstilling af blitzen Indstilling af blitzen ≥ [Blitzindstilling]: 329 ≥ [Udløsning]/[Manuel blitzjustering]: 332 ≥ [Blitzjuster.]: 334 ≥ [Blitz sync]: 335 ≥ [Auto eksponeringskomp]: 336 Du kan indstille blitzfunktionen for at styre udløsning af blitzen fra kameraet.
Blitz – Indstilling af blitzen [Blitzindstilling] Indstil blitzfunktionen. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Blitzindstilling] [ ] (Tvungen blitz On)/[ ] (Tvungen On/Røde øjne) Blitzen udløses hver gang, uanset optageforholdene. Dette er velegnet til optagelse, hvis der er baggrundslys, eller belysning fra for eksempel neonlys. [ ] (Langsom synk.)/[ ] (Langsom synk.
Blitz – Indstilling af blitzen • Blitzen udløses to gange. Intervallet mellem første og anden blitz er længere, når [ ] eller [ ] er indstillet. Motivet bør ikke flytte sig, før den anden blitz er udløst. •[ ] og [ ] kan ikke anvendes, når følgende er indstillet: – [Udløsning]: [MANUAL] – [Blitz sync]: [2ND] – [Trådløs]: [ON] • Visse blitz-funktioner er muligvis ikke tilgængelige, afhængigt af den eksterne blitzs indstillinger.
Blitz – Indstilling af blitzen Tilgængelige blitz-indstillinger efter optagefunktion De tilgængelige blitz-indstillinger afhænger af optage-funktionen. (3: Tilgængelig, —: Ikke tilgængelig) Optagefunktion [ ] [P]/[A] 3 3 3 3 3 [S]/[M] 3 3 — — 3 •[ ] og [ [ ] ] kan indstilles til tilstanden [iA]. I [ [ ] [ ] [ ] ] skifter blitzindstillingen til en, der passer bedre til optagelsessituationen.
Blitz – Indstilling af blitzen [Udløsning]/[Manuel blitzjustering] Du kan vælge, om du vil indstille blitz-outputtet automatisk eller manuelt. • Indstillingerne foretaget her aktiveres, når visse blitz fra andre producenter påsættes. Indstil på blitzen, når en blitz (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: ekstraudstyr) påsættes. 1 Indstil [Udløsning]. ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [Udløsning] [TTL] Indstiller blitz-outputtet, så det indstilles automatisk af kameraet. [MANUAL] Indstiller blitzoutputtet manuelt.
Blitz – Indstilling af blitzen 2 3 (Når dette er indstillet på [MANUAL]) Vælg [Manuel blitzjustering] og tryk derefter på eller . Tryk på 21 for at indstille blitz-outputtet, og tryk derefter på eller . • Det kan indstilles inden for et område af [1/1] (fuld blitzoutput) til [1/128] i 1/ 3-trin.
Blitz – Indstilling af blitzen [Blitzjuster.] Du kan justere blitzoutputtet, når du tager billeder med blitzen i TTL-outputtilstand. 1 2 Vælg [Blitzjuster.]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Blitzjuster.] Tryk på 21 for at indstille blitz-output ,og tryk derefter på eller . • Det kan justeres inden for et område fra [−3 EV] til [+3 EV] i 1/3 EV-trin. • [ ] vises på optagelsesskærmen. • For oplysninger om justering af blitzoutput under optagelse ved hjælp af en trådløs flash (Î[Blitzjuster.]: 341) • [Blitzjuster.
Blitz – Indstilling af blitzen [Blitz sync] Hvis et motiv i bevægelse optages om natten ved hjælp af en langsom lukker og blitz, kan et lysspor måske ses foran motivet. Hvis du indstiller [Blitz sync] til [2ND], kan du tage et dynamisk billede med et lysspor bag motivet ved at udløse blitzen lige før, lukkeren lukkes. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Blitz sync] [1ST] Dette er den normale metode for optagelse med blitzen. [2ND] Lyskilden vises bag motivet, og billedet bliver dynamisk.
Blitz – Indstilling af blitzen [Auto eksponeringskomp] Justerer blitzens automatisk i henhold til eksponeringskompensationsværdien.
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz Du kan bruge blitz (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: ekstraudstyr) for udføre en optagelse med en trådløs blitz. Du kan styre udløsningen af tre separate blitz-grupper separat og blitzen, som er monteret på kameraets hot shoe.
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz Sådan placerer du trådløse blitz Placer den trådløse blitz med dens trådløse sensor vendt mod kameraet.
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz • Placeringsområdet tilbydes som vejledning til optagelse med kameraet, når det holdes vandret. Området varierer afhængigt af det omgivende miljø. • Vi anbefaler, at du bruger maks. tre trådløse blitz i hver gruppe. • Hvis motivet er for tæt på, kan kommunikationslyset påvirke eksponeringen. Du kan reducere effekten ved at indstille [Kommunikationslys] på [LOW] eller reducere outputtet med en diffusor eller lignende.
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz 3 Aktivér kameraets trådløse blitzfunktion. 4 Indstil [Trådløs kanal]. 5 Indstil [Trådløs opsætning]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Trådløs] ¨ [ON] • Vælg samme kanal som for den trådløse blitz-side. • Indstilling af udløsningsfunktion og blitzoutput. • Hvis [Trådløs] indstilles på , vises [WL] på blitzikonet på optagelsesskærmen.
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz Indstilling af elementer ([Trådløs opsætning]) • Tryk på [DISP.] for at teste blitzen. [TTL]: Kameraet indstiller automatisk blitz-outputtet. [AUTO]*2: Indstiller blitzoutputtet på den [Udløsning] eksterne blitzside. [MANUAL]: Indstiller blitzeffekten af den eksterne blitz manuelt. [OFF]: Den eksterne blitz udsender kun kommunikationslys. [Ekstern blitz]*1 Indstil outputtet for den eksterne blitz [Blitzjuster.
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz [TTL]: Kameraet indstiller automatisk blitz-outputtet. [AUTO]*1: Indstiller blitz-outputtet på den [Udløsning] trådløse blitz-side. [MANUAL]: Indstiller blitzeffekten af den trådløse blitz manuelt. [A-gruppe]/ [OFF]: De trådløse blitz i den angivne [B-gruppe]/ gruppe udløses ikke. [C-gruppe] Indstiller outputtet for den trådløse blitz [Blitzjuster.] manuelt, når [Udløsning] er indstillet på [TTL].
Blitz – Optagelse ved hjælp af en trådløs blitz [Trådløs FP] Den eksterne blitz udfører FP-udløsning (gentagen højhastighedsudløsning af blitzen) under den trådløse optagelse, så det bliver muligt at optage ved hjælp af blitz selv ved hurtige lukkehastigheder. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Trådløs FP] Indstillinger: [ON]/[OFF] [Kommunikationslys] Indstil styrken af kommunikationslyset.
Filmindstillinger I dette kapitel beskrives den kreative filmfunktion, som er en optagefunktion især beregnet til videoer, samt de indstillinger, der er tilgængelige for videooptagelse.
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion Kreativ filmfunktion ≥ Visninger, der passer til videooptagelse: 346 ≥ Optagelse med kreativ filmfunktion: 347 ≥ [Kreativ Film kombineret]: 351 Tilstanden [ ] (Kreativ filmfunktion) er en optagefunktion specifikt for videooptagelse, hvor du kan bruge alle videofunktioner. I tilstanden [ ] skifter optagelsesskærmen, så den passer til videooptagelse. Du kan starte og stoppe videooptagelse vha. udløseren.
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion Visninger, der passer til videooptagelse På optagelsesskærmen skifter følgende dele til visninger, der passer til videooptagelse. (1) (2) (3) MP4 FHD 420/8-L 59.94p 60 F2.8 ±0 FULL AFS 100 24m59s (4) (1) Filformat optagelse (Î[Optagefilformat]: 134) (2) Optagelseskvalitet (Î[Optage kval.]: 136) (3) Videoens billedområde (Î[Billedområde til video]: 150) (4) Videooptagelsestid (ÎVideooptagelsestid: 771) • Eksempler på visninger på købstidspunktet.
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion Optagelse med kreativ filmfunktion 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil eksponeringsfunktionen. ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Eksponering] ¨ [P]/[A]/[S]/[M] • Du kan udføre samme eksponeringshandlinger som for [P]/[A]/[S]/ [M]-funktioner. 3 Luk menuen. 4 Start optagelsen. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Tryk på lukkerknappen (A), videoopt. knappen (B) eller den underordnede videoopt. knap (C).
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion 5 Stop optagelsen. ≥Tryk på udløseren, videoopt. knappen eller den underordnede videoopt. knap igen. • Du kan deaktivere optagelsens start/stop-handlinger ved hjælp af lukkerknappen: (Î[Tildel REC til lukkerknap]: 555) • Du kan kun tildele den funktion, der starter/stopper videooptagelsen i tilstanden [ ], til en Fn-knap: (Î[Videoopt.
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion Handlinger under videoptagelse Skift eksponerings- og lydindstillinger med fingerbetjening for at forhindre, at driftslyde optages med. • Under standardindstillingerne vises fanen Berøring ikke. Indstil [Touch-fane] til [ON] under [Touch-indst.] i menuen [Bruger] ([Betjening]). (Î[Touch-indst.]: 558) 1 Berør [ 2 Berør et ikon ].
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion 3 Træk i skyderen for at indstille elementet. [ ]/[ ]: Ændrer indstillingen langsomt [ ]/[ ]: Ændrer indstillingen hurtigt • Hvis du berører ikonet (D), vises skærmbilledet fra trin 2 igen.
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion [Kreativ Film kombineret] I standardindstillingerne afspejles indstillinger, som f.eks. eksponering og hvid balance, som ændret i [ ] funktion, i billedoptagelse i [P]/[A]/[S]/ [M]-funktioner. I menuen [Kreativ Film kombineret] kan du adskille indstillinger for videooptagelse og billedoptagelse. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Kreativ Film kombineret] [F/SS/ISO/Ekspo komp.
Filmindstillinger – Kreativ filmfunktion • Funktionen [iA] bruger automatisk de optimale optagelsesindstillinger for kameraet, så optagelsesindstillingerne er uafhængige af de indstillinger , du foretager med denne funktion.
Filmindstillinger – Brug af AF (Video) Brug af AF (Video) ≥ [Kontin. AF]: 353 ≥ [AF brugerindstil.(Video)]: 355 ≥ [Forstørret Live visning(Video)]: 356 [Kontin. AF] Du kan vælge, hvordan du indstiller fokus i AF under optagelse af videoer. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Kontin. AF] [MODE1] Kameraet fortsætter kun med automatisk at holde fokus under optagelse. [MODE2] Kameraet holder automatisk fokus på motiver under optagelsesstandby og under optagelse. • Dette er tilgængeligt i [ ] funktion.
Filmindstillinger – Brug af AF (Video) • I tilstanden [iA] holder kameraet automatisk fokus under optagelsesstandby, uanset [Kontin. AF]-indstilling. • Afhængigt af optagelsesforholdene eller det objektiv, som bruges, bliver AF-driftslyden muligvis optaget med under en videooptagelse. Hvis driftslyden generer dig, anbefaler vi optagelse med [Kontin. AF] indstillet på [OFF]. • Hvis der anvendes zoom under optagelsen af videoer, kan det tage et stykke tid, før motivet kommer i fokus.
Filmindstillinger – Brug af AF (Video) [AF brugerindstil.(Video)] Du kan finjustere fokuseringsmetoden for videooptagelse ved hjælp af [Kontin. AF]. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [AF brugerindstil.(Video)] [ON] Aktiverer følgende indstillinger. [OFF] Deaktiverer følgende indstillinger. [+] side: Fokus flyttes ved en hurtigere [AF Hastighed] hastighed. [−] side: Fokus flyttes ved en langsommere hastighed.
Filmindstillinger – Brug af AF (Video) [Forstørret Live visning(Video)] Når AF-funktionen er [ ], [ ] eller [ ] eller ved optagelse med MF kan fokuspunktet forstørres for visning. (Når AF-funktionen er [ ] eller [ ], forstørres midten af skærmen for visning.) Fokuspunktet kan også forstørres for kontrol ved optagelse af videoer. • Du kan også udføre samme handling ved at trykke på Fn-knappen, der er tildelt [Forstørret Live visning(Video)].
Filmindstillinger – Brug af AF (Video) • Afhængigt af det anvendes objektiv, vises den forstørrede visning af videoen for livevisning muligvis ikke. • Under videooptagelse ved hjælp af følgende funktioner vises den forstørrede visning af videoen for livevisning ikke: – [Optage kval.
Filmindstillinger – Lysstyrke og farvetone for videoer Lysstyrke og farvetone for videoer ≥ [Lysstyrkeniveau]: 358 ≥ [Sortniveau]: 359 ≥ Optagelse med kontrol af overeksponering (Knee): 360 ≥ [ISO følsomhed (video)]: 362 ≥ [Dynamikområde boost]: 363 [Lysstyrkeniveau] Du kan indstille luminans (lysstyrke), så den passer med en videooptagelse. Du kan indstille på [16-235] eller [16-255], som er standard for video, eller på [0-255], som dækker hele lydstyrkeområdet, ligesom for billeder.
Filmindstillinger – Lysstyrke og farvetone for videoer [Sortniveau] Du kan justere det sorte niveau, der bruges som reference til billeder. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Vælg [Sortniveau]. 3 ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Sortniveau] Juster sortniveau. , ≥Drej eller . • Indstil inden for området mellem −15 og +15.
Filmindstillinger – Lysstyrke og farvetone for videoer Optagelse med kontrol af overeksponering (Knee) Når [Fotostil] er indstillet på [Som 709], kan du justere Knee-funktionen, så optagelsen udføres ved en minimal overeksponering. 1 2 3 Indstil [Fotostil] til [Som 709]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Fotostil] ¨ [Som 709] Tryk på [Q]. Vælg en knee-indstilling. ≥Tryk på 21 for at vælge et indstillingselement.
Filmindstillinger – Lysstyrke og farvetone for videoer [Auto] Justerer automatisk komprimeringsniveauerne for områder med en høj lysstyrke. [Manuel] Du kan indstille lydstyrken, hvor komprimeringen starter (knee master-punkt) og komprimeringsintensiteten (knee master-kurve). Tryk på 34 for at vælge et element, og tryk derefter på 21 for at justere. [POINT]: Master knee-punkt [SLOPE]: Master knee-kurve • Drej for at justere master knee-punktet og knee-kurven.
Filmindstillinger – Lysstyrke og farvetone for videoer [ISO følsomhed (video)] Indstiller øverste og nederste grænser for ISO-følsomheden, når den er sat til [AUTO]. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [ISO følsomhed (video)]. ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [ISO følsomhed (video)] Indstilling af elementer ([ISO følsomhed (video)]) [ISO auto nedre grænse] Indstiller nederste grænse for ISO-følsomheden, når den er sat til [AUTO].
Filmindstillinger – Lysstyrke og farvetone for videoer [Dynamikområde boost] Udsender et signal med et bredt dynamisk område fra billedsensoren. Tillader en videoptagelse med et bredere dynamisk område. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [Dynamikområde boost] til [ON]. ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Dynamikområde boost] ¨ [ON] •[ ] vises på optagelsesskærmen.
Filmindstillinger – Lydindstillinger Lydindstillinger ≥ [Lydoptageniveau visning]: 365 ≥ [Afbryd lydinput.]: 366 ≥ [Gain-niveau for lydoptagelse]: 367 ≥ [Lydoptageniveau just.
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Lydoptageniveau visning] Lydoptagelsesniveauet vises på optagelsesskærmen. ¨[ [ON] ]¨[ ] ¨ Vælg [Lydoptageniveau visning] Lydoptagelsesniveauet vises på optagelsesskærmen. [OFF] [SET] — Indstiller visningsstørrelsen af lydoptagelsesniveauet. [Visningsstørrelse] [LARGE]/[SMALL] • Når [Lydoptageniveau limiter] er sat til [OFF], sættes [Lydoptageniveau visning] til [ON].
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Afbryd lydinput.] Dette slukker for lydinputtet. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Afbryd lydinput.] Indstillinger: [ON]/[OFF] • [ ] vises på optagelsesskærmen.
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Gain-niveau for lydoptagelse] Dette skifter til lydinputtets forstærkning. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Gain-niveau for lydoptagelse] [STANDARD] Dette er standardindstilling for inputforstærkning. (0 dB) [LOW] Lydinputtet nedsættes for optagelse i miljøer med meget støj. (−12 dB) • Hvis [4ch mikrofoninput] er indstillet på [ON], kan lydoptagelsesforstærkningen for CH3/CH4 justeres.
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Lydoptageniveau just.] Juster lydoptagelsesniveauet manuelt. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Lydoptageniveau just.] • Tryk på 21 for at justere lydoptagelsesniveauet, og tryk derefter på eller Indstillinger: [MUTE]/[−18dB] til [+12dB] • Du kan indstille i 1 dB-forøgelser. • Dette kan også indstilles under videooptagelsen. • De viste dB-værdier er omtrentlige. • Når der er indstillet på [MUTE], vises [ ] på optagelsesskærmen.
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Lydoptagekvalitet] Videoens lydkvalitet kan indstilles, når [Optagefilformat] er [MOV] eller [Apple ProRes]. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Lydoptagekvalitet] [96kHz/24bit] Lyden optages ved hjælp af 96kHz/24bit højopløselig lyd. • Dette kan indstilles, hvis der tilsluttes en XLR-mikrofonadapter (DMW-XLR1: ekstraudstyr), stereokøllemikrofon (DMW-MS2: ekstraudstyr) eller stereomikrofon (VW-VMS10: ekstraudstyr).
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Lydoptageniveau limiter] Lydoptagelsesniveauet justeres automatisk for at minimere lydforvrængningen (knitren).
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Vindstøj dæmpning] Dette reducerer den vindstøj, der kommer ind i den indbyggede mikrofon, alt imens lydkvaliteten opretholdes. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Vindstøj dæmpning] [HIGH] Dette reducerer vindstøjen effektivt ved at minimere de lave toner, når der registreres en kraftig vind. [STANDARD] Dette reducerer vindstøjen uden tab af lydkvalitet ved at kun at filtrere vindstøj. [OFF] Slukker funktionen.
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Dæmp objektivstøj] Hvis du bruger et objektiv, der er kompatibelt med powerzoom, reduceres lyde, der kommer fra zoomen, når den fungerer under videooptagelse. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Dæmp objektivstøj] Indstillinger: [ON]/[OFF] • Når denne funktion anvendes, kan lydkvaliteten være forskellig fra den normale lydkvalitet.
Filmindstillinger – Lydindstillinger [Audioinformation] På dette skærmbillede kan du se lydindstillingerne og optagelsestatus på ét sted. Du kan også berøre skærmen for at ændre indstillingerne. • Handlinger på lydinformationsvisningen er de samme som for kontrolpanelets handlinger. (ÎKontrolpanel: 96) Tryk på [ ]. • Du kan også få den vist ved at berøre lydvisningsområdet på kontrolpanelet (Kreativ filmfunktion).
Filmindstillinger – Ekstern mikrofon (ekstraudstyr) Ekstern mikrofon (ekstraudstyr) ≥ Indstilling af lydens pickup-område (DMW-MS2: ekstraudstyr): 377 ≥ Reduktion af vindstøj: 378 Med en stereokøllemikrofon (DMW-MS2: ekstraudstyr) eller en stereomikrofon (VW-VMS10: ekstraudstyr), kan du optage højtopløselig lyd af en bedre kvalitet, sammenlignet med den indbyggede mikrofon. • Visse tilbehør sælges ikke i alle lande. 1 Indstil [Mikrofonbøsning] i henhold til den anordning, der skal tilsluttes.
Filmindstillinger – Ekstern mikrofon (ekstraudstyr) ([Mic input (med strøm)]) Når du tilslutter en ekstern mikrofon, som kræver en strømforsyning fra kameraets [MIC]-stik. ([Mikrofoninput]) Når du tilslutter en ekstern mikrofon, som ikke kræver strømforsyning fra kameraets [MIC]-stik. ([Linjeinput]) Når du tilslutter en ekstern lydenhed til lydudgang. • Indstillingen fastsættes til [ ], når en stereokøllemikrofon (DMW-MS2: ekstraudstyr) tilsluttes.
Filmindstillinger – Ekstern mikrofon (ekstraudstyr) 3 Fastgør den eksterne mikrofon på kameraet, og tænd derefter kameraet. • Hvis du skal montere den eksterne mikrofon på kameraets hot shoe (A), skal du fjerne hot shoe-dækslet. (ÎFjernelse af hot shoe-dækslet: 325) (A) 4 Foretag indstillinger for den lydkvalitet, der skal optages i [Lydoptagekvalitet] (Î[Lydoptagekvalitet]: 369). • Brug aldrig stereomikrofonkabler med en længde på 3 m eller mere.
Filmindstillinger – Ekstern mikrofon (ekstraudstyr) Indstilling af lydens pickup-område (DMW-MS2: ekstraudstyr) Ved at bruge en stereokøllemikrofonen (DMW-MS2: ekstraudstyr) kan du indstille mikrofonlydens pickup-område. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Special-mikrofon] [STEREO] Opsamler lyd over et bredt område. [SHOTGUN] Er med til at forhindre at der opsamles baggrundsstøj og optager lyd fra en bestemt retning.
Filmindstillinger – Ekstern mikrofon (ekstraudstyr) Reduktion af vindstøj Reducerer vindstøj, når en ekstern mikrofon er tilsluttet. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Dæmp vindstøj] Indstillinger: [HIGH]/[STANDARD]/[LOW]/[OFF] • Hvis du indstiller [Dæmp vindstøj], ændres den normale lyd muligvis.
Filmindstillinger – XLR-mikrofonadapter (ekstraudstyr) XLR-mikrofonadapter (ekstraudstyr) ≥ [4ch mikrofoninput]: 381 Ved at fastgøre en XLR-mikrofonadapter (DMW-XLR1: ekstraudstyr) kan du bruge en XLR-mikrofon, som fås i handelen, til at aktivere optagelsen af en fantastisk stereolyd i en høj opløsning i 4-kanals lyd.(Î[4ch mikrofoninput]: 381) (A) (B) (A) Hot shoe (B) XLR-mikrofon, som kan fås i handelen Sådan kommer du i gang: • Sluk kameraet, og fjern hot shoe-dækslet.
Filmindstillinger – XLR-mikrofonadapter (ekstraudstyr) 1 Fastgør XLR-mikrofonadapteren til hot shoe, og tænd derefter kameraet. ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [XLR Mic adapter indst.] • Når XLR-mikrofonadapteren tilsluttes, tændes [XLR Mic adapter indst.] automatisk til [ON]. [ON] Optager lyd vha. XLR-mikrofonen. [OFF] Optager lyd ved hjælp af kameraets indbyggede mikrofon. 2 Foretag indstillinger for den lydkvalitet, der skal optages i [Lydoptagekvalitet] (Î[Lydoptagekvalitet]: 369).
Filmindstillinger – XLR-mikrofonadapter (ekstraudstyr) [4ch mikrofoninput] For at optage 4-kanals lyd skal du bruge ne XLR-mikrofonadapter, der fås i handlen, som er tilsluttet en XLR-mikrofonadapter (DMW-XLR1: ekstraudstyr) sammen med den indbyggede mikrofon. Ved at kombinere en stereokøllemikrofon (DMW-MS2: ekstraudstyr) eller en stereomikrofon (VW-VMS10: ekstraudstyr) i stedet for at bruge den indbyggede mikrofon, kan man også optage 4-kanals 96 kHz/24-bit højopløselig lyd.
Filmindstillinger – Hovedtelefoner Hovedtelefoner ≥ [Lyd-monitoring kanal]: 384 Du kan optage videoer, mens du overvåger deres lyd, ved at tilslutte hovedtelefoner, som kan købes i handelen, til kameraet. • Brug aldrig hovedtelefonkabler med en længde på 3 m eller mere. • Når hovedtelefonerne er tilsluttet, sættes biplyde, AF-bip og elektroniske lukkelyde på lydløs.
Filmindstillinger – Hovedtelefoner Skift af lydudgangsmetode ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Lydsignal] [REALTIME] Lyd uden tidsforsinkelse. Den kan varierer i forhold til den lyd, der optages med i videoer. [REC SOUND] Lyden, som skal optage med i videoer. Lyden udsendes muligvis langsommere i forhold til den aktuelle lyd.
Filmindstillinger – Hovedtelefoner [Lyd-monitoring kanal] Du kan indstille lydkanaludgangen til hovedtelefonerne for optagelse. For information om lydkanalsindstillinger under afspilning (Î[Lyd-monitoring kanal (Play)]: 599) ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Lyd-monitoring kanal] [CH1/CH2] Udgang via CH1 (L)/CH2 (R). [CH3/CH4] Udgang via CH3 (L)/CH4 (R). [CH1+CH2/CH3+CH4] Udgang via CH1+CH2 (L)/CH3+CH4 (R). [CH1] Udgang via CH1. [CH2] Udgang via CH2. [CH3] Udgang via CH3. [CH4] Udgang via CH4.
Filmindstillinger – Hovedtelefoner • Dette kan også indstilles under videooptagelsen.
Filmindstillinger – Tidskode Tidskode ≥ Indstilling af tidskoden: 387 Når [Optagefilformat] er indstillet på [MOV] eller [Apple ProRes], optages tidskoden automatisk under videooptagelsen. Hvis [MP4] er valgt, optages tidskoden ikke.
Filmindstillinger – Tidskode Indstilling af tidskoden Indstiller optagelse, visning og output af tidskoden. 1 Indstil [Optagefilformat] på [MOV] eller [Apple ProRes]. 2 Vælg [Tidskode]. ≥ ≥ ¨[ ¨[ ]¨[ ]¨[ ] ¨ [Optagefilformat] ¨ [MOV]/[Apple ProRes] ] ¨ [Tidskode] [Vis tidskode] Viser tidskoden på optagelsesskærmen/afspilningsskærmen. • Under videooptagelse ved hjælp af følgende funktion vises tidskodetællingen ikke på optagelsesskærmen: – [Optage kval.
Filmindstillinger – Tidskode [Tidskodeværdi] [Nulstil]: Indstiller til 00:00:00:00 (time: minut: sekund: ramme) [Manuel indtastning]: Indtast time, minut, sekund og ramme manuelt. [Aktuel tid]: Indstiller time, minut og sekund til det aktuelle klokkeslæt, og indstiller rammen til 00. [Tidskodeindstilling] [DF]: Drop Frame. Kameraet ændrer forskellen mellem optagelsestid og tidskode. • Sekunder og rammer er adskilt med “.”. (Eksempel: 00:00:00.00) [NDF]: Non-Drop Frame. Optager tidskoden uden drop frame.
Filmindstillinger – Tidskode • Hvis du bruger følgende funktioner kan opdatering af informationsdisplayet på skærmen blive langsommere på grund af den kapacitet, der lægges på den interne behandling i kameraet, men dette er ikke en funktionsfejl, og der er ingen ændringer på de optagede billeder: – [Optage kval.
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning ≥ Klargøring af tidskodesynkronisering: 391 ≥ Synkroniser tidskoden på den eksterne anordning med kameraets tidskode (TC OUT): 393 ≥ Synkroniser tidskoden på kameraet med tidskoden på den eksterne anordning (TC IN): 395 Synkroniser standardtidskoden med en ekstern anordning, som understøtter tidskodeinput og -output.
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning Klargøring af tidskodesynkronisering Når [Optælling] indstilles på [FREE RUN] i tilstanden [ ], kan du synkronisere tidskodens oprindelige værdi med en ekstern anordning. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [Optælling] til [FREE RUN]. 3 ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen.
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning 5 Tilslut det medfølgende BNC-omformerkabel (til TC IN/ OUT) og den eksterne anordning med BNC-kablet. • Anvend ikke andre BNC-omformerkabler (til TC IN/OUT) end det, der medfølger. • Brug aldrig BNC-kabler med en længde på 2,8 m eller mere. • Vi anbefaler, at du bruger et dobbeltafskærmet BNC-kabel svarende til 5C-FB.
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning Synkroniser tidskoden på den eksterne anordning med kameraets tidskode (TC OUT) Den oprindelige tidskodeværdi for den eksterne anordning synkroniseres i henhold til kameraets tidskodesignal (LTC-signal). 1 2 Klargør til tidskodesynkronisering. (ÎKlargøring af tidskodesynkronisering: 391) Vælg [TC-output-reference].
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning Udsendelse af tidskodesignalet igen Ved at indstille som følger, kan tidskodesignalet (LTC-signal) udsendes ved blot at tilslutte med den eksterne anordning ved hjælp af BNC-kablet: ]-funktion •[ • [Optælling] ([Tidskode]): [FREE RUN] • [TC-synkronisering] ([Ekstern TC-indstilling] under [Tidskode]): [TC OUT] 394
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning Synkroniser tidskoden på kameraet med tidskoden på den eksterne anordning (TC IN) Den oprindelige tidskodeværdi for kameraet synkroniseres i henhold til den eksterne anordnings tidskodesignal (LTC-signal). • Du kan på forhånd ændre [Systemfrekvens] (Î[Systemfrekvens]: 132), [Optage kval.] (Î[Optage kval.]: 136) og [Tidskodeindstilling] (Î[Tidskodeindstilling]: 388), så det passer med den eksterne anordning.
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning • Når flere enheder på dette kamera synkroniseres, synkroniseres tidskoder og eksponeringstider, så du kan tilpasse tider for start af eksponering mellem kameraer. • Eksponeringstiden kan kun synkroniseres, første gang efter at [TC-synkronisering] er indstillet på [TC IN].
Filmindstillinger – Synkronisering af tidskoder med en ekstern anordning Vedligeholdelse, frigivelse og gendannelse af den underordnede tilstand. Selv om du tager BNC-kablet ud, forbliver kameraet i den underordnede tilstand. • Udfør en af følgende handlinger for at frigøre kameraet fra den underordnede tilstand. – Betjening af kameraets On/Off-knap – Skift af optagelsesfunktion – Skift [Systemfrekvens] – Indstil [Variabel billedfrekvens]. – Skift [Optage kval.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Hovedfunktioner for Hjælp ≥ [Flimmer-reduktion (Video)]: 399 ≥ [SS/Gain-betjening]: 400 ≥ [WFM/Vektor-skop]: 402 ≥ [Lysstyrke spotmåling]: 406 ≥ [Zebramønster]: 408 ≥ [Billedmarkør]: 410 ≥ Farvebjælker/Testtone: 412 • Menuen [Bruger] ([Skærm/Visning (Video)]) indeholder hjælpefunktioner, som f.eks.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp [Flimmer-reduktion (Video)] Lukkehastigheden kan fastsættes, så flimren eller streger på filmen reduceres. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Flimmer-reduktion (Video)] [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120] [OFF] • Dette kan indstilles, når [Auto ekspo i P/A/S/M] er [ON].
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp [SS/Gain-betjening] Du kan skifte enhederne for lukkerhastigheds- og forstærkningsværdierne (følsomhed). ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [SS/Gain-betjening] [SEC/ISO] Viser lukkertiden i sekunder og forstærkningen i ISO. [ANGLE/ISO] Viser lukkertiden i grader og forstærkningen i ISO. • Vinklen kan indstilles inden for et område på 11° og 357°.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp • Når [SS/Gain-betjening] indstilles på [SEC/dB], skifter menunavnene som vist nedenfor: – [ISO følsomhed (video)] ¨ [Gain-indstilling] – [ISO auto nedre grænse] ¨ [Auto Gain Nedre grænse] – [ISO auto øvre grænse] ¨ [Auto Gain Øvre grænse] – [Udvidet ISO] ¨ [Udvidet Gain-indstilling] – [Vist ISO-indstilling] ¨ [Vist gain-indstilling] 401
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp [WFM/Vektor-skop] Dette viser den bølgeformede skærm eller vektorskopet på optagelsesskærmen. Du kan ændrer størrelsen på den bølgeformede skærm. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [WFM/Vektor-skop]. ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [WFM/Vektor-skop] [WAVE] Viser en bølgeform. [VECTOR] Viser vektorskopet.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp 3 Vælger den position, der skal vises. ≥Tryk på 3421 for at vælge , og tryk derefter på eller . • Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. • Du kan også flytte berøringshandlinger. • Du kan rotere for at ændre størrelsen på bølgeformen. • For at bringe bølgeformen eller vektorskopets position tilbage til midten skal du trykke på [DISP.]. Du kan også trykke på [DISP.] en gang til, så størrelsen vender tilbage til standardindstilling.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Skærmbilleder Bølgeform • Den bølgeform, der vises på kameraet, angiver lysstyrken som værdier baseret på konverteringerne nedenfor: 0 % (IRE*): Luminansværdi 16 (8-bit) 100 % (IRE*): Luminansværdi 235 (8-bit) * IRE: Institute of Radio Engineers (A) (B) (C) (F) (D) (E) (A) 109 % (IRE) (prikket streg) (B) 100 % (IRE) (C) 50 % (IRE) (D) 0 % (IRE) (E) -4 % (IRE) (prikket streg) (F) Området mellem 0 % og 100 % vises med prikkede streger ved intervaller på 10 %
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Vektorskop (G) (J) (H) (K) (I) (L) (G) R (Rød) (H) YL (Gul) (I) G (Grøn) (J) MG (Magenta) (K) B (Blå) (L) CY (Cyan) Vis eksempel) • Du kan også flytte positionen ved at trække i optagelsesskærmen. • Bølgeformen og vektorskopet udsendes ikke via HDMI.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp [Lysstyrke spotmåling] Angiv et vilkårligt sted på motivet for at måle luminansen over et lille område. 1 Indstil [Lysstyrke spotmåling]. 2 Vælg den position, hvor luminansen skal måles. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Lysstyrke spotmåling] ¨ [ON] ≥Tryk på 3421 for at vælge , og tryk derefter på • Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. • Du kan også ændre positionen ved at trække i rammen på optagelsesskærmen. • Tryk på [DISP.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Måleområde Måling kan udføres inden for området −7 % til 109 % (IRE). • Når [Fotostil] indstilles på [V-Log], kan dette måles vha. “Stop” enheder.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp [Zebramønster] Dele, som er lysere end basisværdierne, vises med striber. Du kan også indstille basisværdien og bredden af området, så striberne vises på de dele, der ligger inden for det lysstyrkeområde, du har angivet.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp ¨[ ]¨[ [ZEBRA1] [ZEBRA2] [ZEBRA1+2] ] ¨ Vælg [Zebramønster] Dele, som er lysere end basisværdien, vises med [ZEBRA1] striber. Dele, som er lysere end basisværdien, vises med [ZEBRA2] striber. Både [ZEBRA1] og [ZEBRA2] vises. [OFF] — Indstiller basislysstyrken.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp [Billedmarkør] En ramme med indstillet billedformat vises på optagelsesskærmen. På denne måde kan du under optagelsen se visningsvinklen, som opnås ved hjælp af beskæring i efterbehandlingen. ¨[ [ON] ]¨[ ] ¨ Vælg [Billedmarkør] Viser videorammemarkøren på optagelsesskærmen. [OFF] — Indstiller videorammemarkørens [Billedaspekt] [SET] billedformat. [2.39:1]/[2.35:1]/[2.00:1]/[1.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Når [CUSTOM] vælges med [Billedaspekt] i [SET] Du kan frit indstille rammens billedformat. ≥ Tryk på 3421 for at flytte midterpositionen. • Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. • Du kan også ændre positionen ved at trække i rammen på optagelsesskærmen. ≥ Indstil rammens højde med [ ] og bredden med [ ]. • Du kan også knibe ud/knibe ind på rammen for at ændre størrelse.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Farvebjælker/Testtone Farvebjælkerne vises på optagelsesskærmen. Der udsendes en testtone, men farvebjælkerne vises. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Farvebjælker] Indstillinger: [SMPTE]/[EBU]/[ARIB] • Tryk på for at afslutte visningen.
Filmindstillinger – Hovedfunktioner for Hjælp Justering af testtone Der findes 4 niveauer ([−12dB], [−18dB], [−20dB] og [MUTE]) for de testtoner, der kan vælges. Roter , eller for at vælge testoneniveau. • Farvebjælkerne og testtonen optages på videoen, hvis videooptagelsen er begyndt, mens farvebjælkerne vises. • Den lysstyrke og farvetone, som vises på kameraets skærm eller i søgeren, kan være forskellige fra dem, der vises på en anden anordning, som f.eks. en ekstern skærm.
Speciel videooptagelse I dette kapitel beskrives avancerede videooptagelsesanvendelser som f.eks. Videoer i langsom/hurtig bevægelse og optagelse af logaritmer.
Speciel videooptagelse – Variabel rammehastighed Variabel rammehastighed Du kan optage problemfrie videoer med langsom gengivelse eller med hurtig gengivelse ved at bruge en billedfrekvens til optagelsen, som er forskellig fra optagelsesrammehastigheden. Film i langsom gengivelse (med overcrank-optagelse) Vælg et antal rammer, som er højere end optagelsesrammehastighed for [Optage kval.]. Eksempel: Hvis du optager ved 48 fps, når der er indstillet på 24,00p [Optage kval.], halveres hastigheden.
Speciel videooptagelse – Variabel rammehastighed 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [Optagefilformat] til [MOV]. 3 ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [Optagefilformat] ¨ [MOV] Vælg en optagelseskvalitet, som du kan bruge til [Variabel billedfrekvens]-optagelse. ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [Optage kval.] • Elementer, som du kan bruge med [Variabel billedfrekvens], er angivet som [Var. billedfrekvens mulig].
Speciel videooptagelse – Variabel rammehastighed Indstilling af områder for tilgængelige rammehastigheder Den rammehastighed, du vælger, varierer afhængigt af [Optage kval.]-indstillingerne. [Optage kval.] Billedfrekvens C4K/4K-video, der bruger Long 1 fps til 120 fps GOP-billedkomprimeringssystemet 5.
Speciel videooptagelse – Variabel rammehastighed Lukkerhastigheder ved optagelse af variable billedfrekvensvideoer Ved optagelse af variable billedfrekvensvideoer ændres min. lukkerhastigheden afhængigt af den indstillede billedfrekvens. Billedfrekvens Min.
Speciel videooptagelse – Variabel rammehastighed • Du kan filtrere for kun at vise den optagelseskvalitet, hvor [Variabel billedfrekvens] kan bruges. (Î[Filtrering]: 147) • Vi anbefaler at bruge et stativ ved optagelse af billeder med [Variabel billedfrekvens]. • Fokusfunktionen skifter til MF. (Når du bruger et udskifteligt objektiv uden fokusring, kan du ikke indstille fokus med MF.) • Kameraet indstiller automatisk fokus, når du trykker på [AF ON], men kun før du starter optagelsen.
Speciel videooptagelse – Høj rammehastighed for video Høj rammehastighed for video [MOV]-videoer med høj rammehastighed kan optages på kort. Hvis du bruger kompatibel software, kan rammehastigheden omdannes, så den laver en slow motion-video. AF-optagelse og lydoptagelse, der ikke er muligt med [Variabel billedfrekvens], bliver nu også muligt. 1 2 Indstil [Optagefilformat] til [MOV]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Optagefilformat] ¨ [MOV] Vælg en optagelseskvalitet for høj billedfrekvens for video.
Speciel videooptagelse – Høj rammehastighed for video Optagelseskvalitet til høj rammehastighed for video [Systemfrekvens] [Optage kval.] Optagelsesrammehastighed [5.7K/48p/420/10-L] [4.4K/48p/420/10-L] [C4K/48p/422/10-I(H)] [C4K/48p/422/10-I(L)] [C4K/48p/422/10-L] [C4K/48p/420/10-L] [4K/48p/422/10-I(H)] 47,95p [4K/48p/422/10-I(L)] [4K/48p/422/10-L] [4K/48p/420/10-L] [59.
Speciel videooptagelse – Høj rammehastighed for video [C4K/100p/420/10-L] [4K/100p/420/10-L] [FHD/100p/422/10-I] [50.00Hz (PAL)] 100,00p [FHD/100p/422/10-L] [FHD/100p/420/10-L] [FHD/200p/422/10-I] [FHD/200p/422/10-L] 200,00p [FHD/200p/420/10-L] [5.7K/48p/420/10-L] [4.4K/48p/420/10-L] 48,00p [C4K/120p/420/10-L] [24.
Speciel videooptagelse – Høj rammehastighed for video Lukkerhastigheder ved optagelse af høj billedfrekvens for video Ved optagelse af høj billedfrekvensvideoer ændres min. lukkerhastigheden afhængigt af videooptagelsens billedfrekvens. Min.
Speciel videooptagelse – Høj rammehastighed for video • Hvis du udsender via HDMI, nedkonverteres opløsning og billedfrekvens for udsendelse muligvis. (ÎIndstillingerne for nedkonvertering: 465) • Når [Dynamikområde boost] indstilles på [ON], kan man ikke indstille en [Optage kval.] med en optagelsesbilledfrekvens, der ligger ud over 60,00p. Meddelelse om AF ved optagelse af høj billedfrekvens for video • Hvis der vælges en [Optage kval.
Speciel videooptagelse – [Fokusovergang] [Fokusovergang] Kameraet overflytter fokusposition fra den aktuelle position til en position, der er registreret på forhånd. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Vælg [Fokusovergang]. ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Fokusovergang] • Hvis meddelelsen [Indstil fokuspositionen.] vises, skal du enten trykke på eller .
Speciel videooptagelse – [Fokusovergang] 3 Indstil fokuspositioner. ≥Tjek fokus ved hjælp af samme procedure som for MF (ÎOptag med MF: 195), og tryk derefter på [WB], [ISO] og [ ] for at indstille fokuspositioner. ≥Du kan også berøre [POS1] til [POS3] for at indstille fokuspositioner. POS1 POS2 POS3 1 (m)∞ 1 3 2 0.5 0.3 4 Registrerer fokuspositionerne. 5 Start optagelsen. ≥Tryk på eller for at registrere fokuspositioner. ≥Tryk på videoens optageknap.
Speciel videooptagelse – [Fokusovergang] 6 Start fokusovergang. ≥Tryk på 21 for at vælge [1], [2] eller [3], og tryk derefter på eller . • Når [Fokusovergang vente] er valgt, starter fokusovergang, efter det valgte tidsinterval er udløbet. 1 (m)∞ 1 0.5 0.3 (A) (B) 1 2 3 (A) Aktuel fokusposition (B) Registreret fokusposition 7 Slut fokusovergang. 8 Stop optagelsen. ≥Tryk på [Q]. ≥Tryk på videoopt. knappen igen.
Speciel videooptagelse – [Fokusovergang] Indstilling af elementer ([Fokusovergang]) [Indstilling af fokusposition] Registrerer fokuspositioner. [Fokusovergang hast.] Indstiller bevægelseshastigheden for fokus. • Bevægelseshastighed: [SH] (hurtig) til [SL] (langsom) [Fokusovergang optage] Starter fokusovergang, når optagelsen starter. • Vælg den position, der er registreret med [Indstilling af fokusposition]. [Fokusovergang vente] Indstiller ventetiden før start af fokusovergang.
Speciel videooptagelse – [Fokusovergang] • Hold samme afstand til motivet efter indstilling af fokuspositioner. • Bevægelseshastigheden af fokus afhænger af det objektiv, du anvender. • Bevægelseshastigheden for fokus bliver langsommere, når objektivets tætteste fokusafstand eller uendelighed nærmer sig. • Mens du bruger [Fokusovergang], kan du ikke indstille fokus på andet end en af de registrerede fokuspositioner. • En af handlingerne nedenfor rydder fokuspositionens indstillinger.
Speciel videooptagelse – Logregistrering Logregistrering ≥ [V-Log Visning hjælp]: 433 Indstilling af [Fotostil] til [V-Log] aktiverer logregistrering. Billeder, der færdiggøres med varm gradation, kan oprettes under efterproduktionsbehandling. ¨[ ]¨[ ] ¨ [Fotostil] ¨ Vælg [V-Log] 9 /RJ • Efterproduktionsbehandling aktiveres ved brug af LUT (Look-Up Table). Du kan downloade LUT-data fra følgende supportwebsite: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/index3.
Speciel videooptagelse – Logregistrering Eksponering, når [V-Log] er indstillet Kurvens karakteristika for [V-Log] opfylder “V-Log/V-Gamut REFERENCE MANUAL Rev.1.0”. Ved indstilling af [V-Log] bliver standardeksponering nedtonet med et reflektansforhold på 18 %, som vises med 42 % IRE.
Speciel videooptagelse – Logregistrering • Spillerummet er “13+ Stop”, når [Dynamikområde boost] indstilles på [ON], og “12+ Stop”, når det indstilles på [OFF].
Speciel videooptagelse – Logregistrering [V-Log Visning hjælp] Når [Fotostil] indstilles på [V-Log], vil optagelsesskærmen og billeder, der udsendes via HDMI, bliver mørkere. Hvis du bruger [V-Log Visning hjælp], betyder det, at du kan få vist billeder ved at anvende LUT-data på skærmen/i søgeren og udsende dem via HDMI. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [V-Log Visning hjælp] [Læs LUT-fil] Læser LUT-data fra kortet.
Speciel videooptagelse – Logregistrering Læsning af LUT-filer • De følgende LUT-data kan bruges: – Formatet “.vlt”, som opfylder kravene, der er angivet i “VARICAM 3DLUT REFERENCE MANUAL Rev.1.0” – Formatet for “.cube” • “.cube”-formatet for LUT-filer er kompatible med 17 punkts og 33 punkts 3D LUT. • Antallet af tegn, der kan anvendes i et filnavn varierer afhængigt af kortets filsystem.
Speciel videooptagelse – HLG-videoer HLG-videoer ≥ [HLG Visning Hjælp]: 438 Optag videoer med det brede dynamiske område i HLG-format. Du kan optage under meget stærk lys, hvor overeksponering kan opstå på mørke steder, eller hvor undereksponering kan opstå, idet du opretholder varme men raffinerede farver, som du kan se med det blotte øje. Du kan få vist den video, du optager, ved at udsende via HDMI til anordninger (TV'er osv.
Speciel videooptagelse – HLG-videoer 1 2 Indstil optagefunktionen til [ ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) Vælg en optagelseskvalitet, som du kan optage HLG-video med. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Optage kval.] • Elementer, der er tilgængelige til optagelse med HLG-video, angives som [HLG tilgængelig]. • Optagelseskvalitet, som du kan optage HLG-video med (ÎListe over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages: 449) 3 Indstil [Fotostil] til [Hybrid Log Gamma].
Speciel videooptagelse – HLG-videoer • Skærmen og søgeren på dette kamera understøtter ikke visningen af billeder i HLG-format. I menuen [Skærm] under [HLG Visning Hjælp] i [Bruger] ([Skærm/Visning (Video)]) kan du få vist billeder, der er konverteret for overvågning på dette kameras skærm/søger. (Î[HLG Visning Hjælp]: 438) • HLG-billeder, der er mørke på enheder, der ikke understøtter HLG-formatet.
Speciel videooptagelse – HLG-videoer [HLG Visning Hjælp] Ved optagelse eller afspilning af HLG-film viser dette billeder med konverteret farverum lysstyrke på kameraskærmen/søgeren eller udsender dem via HDMI. ¨[ [HDMI] ]¨[ ] ¨ [HLG Visning Hjælp] ¨ [Skærm] eller [AUTO]* Konverterer billeder, før de udsendes via HDMI, men effekten af [MODE2] anvendes. Konverteringsindstillingen virker kun, når kameraet er tilsluttet en ikke-HDR (HLG-format)-kompatibel enhed.
Speciel videooptagelse – Anamorfisk optagelse Anamorfisk optagelse ≥ [Anamorf genudvidet visning]: 441 Dette kamera kan optage videoer med en opløsning på 5,8K/4,4K (anamorfisk (4:3) video), som er kompatibel med anamorfisk optagelse med et billedformat på 4:3. Du kan vælge en optagelseskvalitet, der passer til anamorfisk optagelse ud fra en række forskellige videoformater (optagelseskvalitet).
Speciel videooptagelse – Anamorfisk optagelse 1 2 Indstil [Optagefilformat]. ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [Optagefilformat] • Ved anamorfisk optagelse af (4:3)-videoer skal du vælge [MOV]. Vælg en optagelseskvalitet, som du kan bruge til anamorfisk optagelse. ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [Optage kval.] • Følgende optagelseskvaliteter er tilgængelige i tilstanden [ ]: – [Optage kval.] overskrider en opløsning på C4K – [Optage kval.
Speciel videooptagelse – Anamorfisk optagelse [Anamorf genudvidet visning] Vis de ikke-sammenklemte billeder, der passer til forstørrelsen af dette kameras anamorfiske objektiv. Hvis du bruger [Billedmarkør], kan du også overlappe og vise rammen for visningsvinklen, når du beskærer efter redigering af ikke-sammenklemte billeder. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [Anamorf genudvidet visning]. ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ [ ] ([2.
Speciel videooptagelse – Anamorfisk optagelse 3 Indstil [Billedmarkør]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Billedmarkør] (Î[Billedmarkør]: 410) • Billeder, som udsendes via HDMI, er ikke genudvidet.
Speciel videooptagelse – [Synkro-scan] [Synkro-scan] Formindsk lukkerhastigheden for at reducere flimren og de vandrette striber. Lukkertiden indstillet i Synkro-scan gemmes separat fra lukkertiden, som bruges til normal optagelse. På indstillingsskærmen Synkro-scan kan du indhente den aktuelle lukkerhastighed til normal optagelse og justere den. 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil eksponeringsfunktionen til [S] eller [M]. 3 ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen.
Speciel videooptagelse – [Synkro-scan] 4 Indstil lukkehastigheden. ≥Roter på , eller eller . for at vælge en talværdi, og tryk derefter • Du kan indhente den aktuelle lukkertid til normal optagelse ved at trykke på [DISP.]. • Justér lukkertiden, mens du kigger på skærmen for at minimerer flimren og vandrette striber. 60.1 ュリヴヱハ $NWXHO OXNNHUKDVW • Når du indstiller [Synkro-scan] på [ON], bliver det tilgængelige lukkehastighedsområde smallere.
Speciel videooptagelse – [Loop-optagelse (video)] [Loop-optagelse (video)] Optagelsen fortsætter, indtil kortet er fuldt, og videoer opdeles i korte sekvenser. Hvis kortet fyldes helt op, fortsætter optagelsen, og ældre data slettes. Dette er en nyttig funktion for optagelse over lange perioder, som kan overskride kortets kapacitet. • Optagelse og sletning sker samtidigt, så du har brug for et kort med en skrivehastighed, der svarer til det dobbelte af den bithastighed, som anvendes til optagelse .
Speciel videooptagelse – [Loop-optagelse (video)] 1 Indstil optagefunktionen til [ 2 Indstil [Optagefilformat] til [MOV]. 3 ]. ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Optagefilformat] ¨ [MOV] Indstil [Loop-optagelse (video)]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Loop-optagelse (video)] ¨ [ON] •[ ] vises på optagelsesskærmen. • Hvis optagelsen fylder hele kort op, starter loop-optagelsen, og videooptagelsestiden vises ikke længere.
Speciel videooptagelse – [Loop-optagelse (video)] • Sørg for, at kameraet ikke slukker under optagelse. • Loop-optagelse kan ikke startes, hvis der er ikke er tilstrækkelig kapacitet tilgængeligt på kortet. • Hvis optagelsestiden overstiger 12 timer, fortsætter optagelsen, men der slettes data i datorækkefølge fra det punkt, hvor optagelsen startede. • Når [Videofilnavn] indstilles på [CINE-stil], stopper optagelsen, når antal mapper og antal filer kommer op på det maksimale antal.
Speciel videooptagelse – [Segmenteret filoptagelse] [Segmenteret filoptagelse] For at undgå tab på grund af uforudsete afbrydelser i strømforsyningen opdeles den video, der optages, i forud bestemte intervaller under optagelsen. • De opdelte videoer gemmes som et gruppebillede. (ÎGruppebilleder: 492) 1 Indstil [Optagefilformat] på [MOV] eller [Apple ProRes]. 2 Indstil [Segmenteret filoptagelse].
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages VFR : Optagelseskvaliteter, som gør det muligt at bruge [Variabel billedfrekvens] HFR : Optagelseskvaliteter for høj billedfrekvens for video HLG : Optagelseskvaliteter for optagelse af HLG-videoer : Optagelseskvaliteter for anamorfisk optagelse med et billedformat på 4:3 [Optagefilformat]: [MP4] [Systemfrekvens]: [59.
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [Optagefilformat]: [MOV] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.] VFR HFR HLG [5.8K/30p/420/10-L] 3 3 [5.8K/24p/420/10-L] 3 3 [5.7K/60p/420/10-L] 3 [5.7K/48p/420/10-L] 3 [5.7K/30p/420/10-L] 3 [5.7K/24p/420/10-L] 3 3 3 3 [4.4K/60p/420/10-L] 3 3 3 [4.
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [4K/120p/420/10-L] 3 3 [4K/60p/422/10-I(H)] 3 [4K/60p/422/10-I(L)] 3 [4K/60p/422/10-L] [4K/60p/420/10-L] 3 3 3 [4K/48p/422/10-I(H)] 3 3 [4K/48p/422/10-I(L)] 3 3 [4K/48p/422/10-L] 3 3 [4K/48p/420/10-L] 3 [4K/30p/422/10-I] 3 3 3 [4K/30p/422/10-L] 3 [4K/30p/420/10-L] 3 3 [4K/24p/422/10-I] 3 3 [4K/24p/422/10-L] [4K/24p/420/10-L] 3 3 3 [FHD/240p/422/10-I] 3 3 [FHD/240p/422/10
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [FHD/48p/422/10-I] 3 3 [FHD/48p/422/10-L] 3 3 3 3 [FHD/48p/420/10-L] [FHD/30p/422/10-I] 3 [FHD/30p/422/10-L] 3 3 [FHD/30p/420/10-L] 3 3 [FHD/24p/422/10-I] 3 3 [FHD/24p/422/10-L] [FHD/24p/420/10-L] 3 3 452 3
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.] VFR HFR HLG [5.8K/25p/420/10-L] 3 [5.7K/50p/420/10-L] 3 [5.7K/25p/420/10-L] 3 3 [4.
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [FHD/200p/422/10-I] 3 3 [FHD/200p/422/10-L] 3 3 [FHD/200p/420/10-L] 3 3 [FHD/100p/422/10-I] 3 3 [FHD/100p/422/10-L] 3 3 3 3 [FHD/100p/420/10-L] [FHD/50p/422/10-I] 3 [FHD/50p/422/10-L] [FHD/50p/420/10-L] 3 [FHD/50i/422/10-I] 3 3 [FHD/25p/422/10-L] [FHD/25p/420/10-L] 3 3 [FHD/50i/422/10-L] [FHD/25p/422/10-I] 3 3 3 3 3 454 3
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Optage kval.] VFR HFR [5.8K/24p/420/10-L] 3 [5.7K/48p/420/10-L] [5.7K/24p/420/10-L] HLG 3 3 3 [4.
Speciel videooptagelse – Liste over optagelseskvaliteter, som gør, at specielle videoer kan optages [Optagefilformat]: [Apple ProRes] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.] VFR HFR HLG [5.7K/30p/422 HQ] 3 [5.7K/30p/422] 3 [5.7K/24p/422 HQ] 3 [5.7K/24p/422] 3 [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.] VFR HFR HLG [5.7K/25p/422 HQ] 3 [5.7K/25p/422] 3 [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Optage kval.] VFR HFR HLG [5.7K/24p/422 HQ] 3 [5.
HDMI-udgange (video) Du kan optage, mens kameraets udsender billeder til en ekstern skærm eller en ekstern optager, som er tilsluttet med et HDMI-kabel. • Kontrol af HDMI-output varierer i forhold til optagelse og afspilning.
HDMI-udgange (video) – Tilslutning af HDMI-anordninger Tilslutning af HDMI-anordninger ≥ Fastgøring af kabelholder: 459 • Kontrollér retningen af terminalerne, og sæt ledningen lige ind/tag den lige ud, mens du holder fast i selve stikket. (Indsættelse af en vinkel kan ødelægge terminalen og forsårsage en fejl.) • Kablet må ikke tilsluttes de forkerte terminaler. Det kan forårsage en funktionsfejl. Sådan kommer du i gang: • Sluk kameraet og den eksterne skærm/eksterne optager.
HDMI-udgange (video) – Tilslutning af HDMI-anordninger Fastgøring af kabelholder Brug det medfølgende kabel for at forhindre, at kablet falder ud, eller terminalenderne bliver beskadiget. • Anbring kameraet på en fast overflade, for at udføre denne opgave. 1 Åbn døren til terminaldelen, og skub døren i delen mærket (D). (D) 2 Monter kabelholderen løst på kameraet, og drej derefter skruerne i pilenes retning for at fastgøre kabelholderen (E).
HDMI-udgange (video) – Tilslutning af HDMI-anordninger 3 4 5 Sæt USB-forbindelseskablet og HDMI-kablet i klemmen på kabelholderen. Tilslut USB-forbindelseskablet til USB-porten (F). Forbind HDMI-kablet til HDMI-stikket (G). (H) (F) (G) (H) Slæk på kablet, så dette snit har en længde på mindst 10 cm. Fjernelse af kabelholderen Følg nedenstående trin for at fjerne kabelholderen for fastgørelse i modsatte rækkefølge.
HDMI-udgange (video) – Tilslutning af HDMI-anordninger Sådan fjerner du klemmen Du kan fjerne klemmen på kabelholderen. Mens du skubber (I), skal du glide klemmedelen (J) til kabelholderen ud for at fjerne den. (J) (I) Justering af skærmvinkel Du kan justere skærmvinklen, når skærmen er vippet (ÎTipning: 71) ved at rotere den uden at røre ved forbindelseskablerne. • Benyt ikke andre USB-forbindelseskabler end det medfølgende.
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang Billedkvalitet i HDMI-udgang ≥ Billeder, der udsendes via HDMI: 462 ≥ Indstillingerne for nedkonvertering: 465 Billeder, der udsendes via HDMI De billeder, der udsendes via HDMI, under optagelse varierer afhængigt af optagefunktionen. [ ]-funktion Billedformat, opløsning og rammehastighed udsendes i henhold til indstillingerne under [Optage kval.] i menuen [Video] ([Billedformat]).
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang Opløsning, rammehastighed • Opløsning og rammehastighed udsendes i henhold til følgende menukombinationer: – [Optage kval.] i menuen [Video] ([Billedformat]). – [Nedkonvertering] i [HDMI Rec-udgang] i menuen [Bruger] ([IN/OUT]). • Videoer med en opløsning på mere end 4K udsendes som en C4K/4K-opløsning. • Hvis du vælger en [Optage kval.] til høj billedfrekvens for video, nedkonverteres opløsning og billedfrekvens for udsendelse muligvis.
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang Meddelelse om HDMI-output • Det kan tage noget tid for udsendelsesmetoden ændres. • Hvis du bruger HDMI-udgangen under en optagelse, bliver billedet muligvis vist med en tidsforsinkelse. • Biplyde, AF-bip og elektroniske lukkelyde sættes på lydløs under HDMI-output. • Når du tjekker billede og lyd fra et tv, som er tilsluttet kameraet, opfanger kameraets mikrofon muligvis lyd fra tv-højttalerne og frembringer en unormal lyd (audio feedback).
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang Indstillingerne for nedkonvertering Udfør indstillinger for nedkonvertering af opløsning for HDMI-udgang i tilstanden [ ]. ¨[ ]¨[ ] ¨ [HDMI Rec-udgang] ¨ Vælg [Nedkonvertering] [AUTO] Udsend ved hjælp af nedkonvertering, så du kan matche med den tilsluttede anordning. [C4K/4K] Udsend ved hjælp af nedkonvertering med en opløsning på C4K/4K. [1080p] Nedkonverter opløsningen til FHD (1080) og output som progressiv.
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang Billedkvalitet ved udsendelse via HDMI Udsendelse sker med den opløsning og rammehastighed i henhold til indstillingskombinationerne for [Optage kval.] og [Nedkonvertering]. • Når [Nedkonvertering] indstilles på [AUTO], matcher outputtet den tilsluttede anordning. Den maksimale opløsning og billedfrekvens for udsendelse, når [AUTO] indstilles, er den samme, som når [OFF] er valgt.
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang Opløsning og optagelsesrammehastighed for [Optage kval.] [Nedkonvertering] 1080/239,76p 1080/119,88p 1080/59,94p 1080/59,94i — [C4K/4K] — — [1080p] 1080/119,88p*3 1080/59,94p*2 — [1080i] 1080/59,94i 1080/59,94i 1080/59,94i [OFF] 1080/119,88p 1080/59,94p 1080/59,94i Opløsning og optagelsesrammehastighed for [Optage kval.
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] Opløsning og optagelsesrammehastighed for [Optage kval.
HDMI-udgange (video) – Billedkvalitet i HDMI-udgang [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] Opløsning og optagelsesrammehastighed for [Optage kval.] 5,8K/24,00p 4,4K/48,00p 5,7K/48,00p 5,7K/24,00p C4K/24,00p [C4K/4K] 4K/24,00p C4K/24,00p*1 [1080p] 1080/24,00p 1080/24,00p 1080/24,00p [OFF] 4K/24,00p C4K/24,00p 1080/24,00p [Nedkonvertering] [Nedkonvertering] C4K/120,00p Opløsning og optagelsesrammehastighed for [Optage kval.
HDMI-udgange (video) – HDMI-udgangsindstillinger HDMI-udgangsindstillinger ≥ Udsendelse af kamerainformationsvisning via HDMI: 471 ≥ Udsendelse af kontroloplysninger til en eksterne optager: 472 ≥ Udsendelse af lyd via HDMI: 473 ≥ Udsendelse af den forstørrede livevisning (video) via HDMI: 473 470
HDMI-udgange (video) – HDMI-udgangsindstillinger Udsendelse af kamerainformationsvisning via HDMI Udsend kamerainformationsvisning til en ekstern anordning, som er tilsluttet via HDMI. ¨[ ]¨[ [Info-visning] ] ¨ [HDMI Rec-udgang] ¨ Vælg Indstillinger: [ON]/[OFF] • Der er følgende begrænsninger ved tilslutning via HDMI, og [Info-visning] indstilles på [ON]: – Der vises ikke information på kameraets optagelsesskærm. – [Touch-fane] er ikke tilgængelig.
HDMI-udgange (video) – HDMI-udgangsindstillinger Udsendelse af kontroloplysninger til en eksterne optager Optagelsens start- og stopkontrolinformation udsendes til en ekstern optager, der er tilsluttet via HDMI. ¨[ ]¨[ ] ¨ [HDMI Rec-udgang] ¨ Vælg [HDMI-optagekontrol] Indstillinger: [ON]/[OFF] • [HDMI-optagekontrol] kan indstilles, når [HDMI-tidskode-output] indstilles på [ON] i tilstanden [ ]. (Î[HDMI-tidskode-output]: 388) • Kontroloplysninger udsendes, når du trykker på videoens opt.
HDMI-udgange (video) – HDMI-udgangsindstillinger Udsendelse af lyd via HDMI Udsend lyd til en ekstern anordning, som er tilsluttet via HDMI. ¨[ (HDMI)] ]¨[ ] ¨ [HDMI Rec-udgang] ¨ Vælg [Lydsignal Indstillinger: [ON]/[OFF] Udsendelse af den forstørrede livevisning (video) via HDMI Udsend de forstørrede skærmbilleder fra [MF-hjælp] eller [Forstørret Live visning(Video)] til en ekstern anordning tilsluttet via HDMI.
Afspilning og redigering af billeder I dette kapitel beskrives afspilning og sletning af billeder og videoer. • Billeder, som er taget med andre anordninger end denne, afspilles eller redigeres måske ikke korrekt på dette kamera.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af billeder Afspilning af billeder 1 Vis afspilningsskærmen. 2 Vælg et billede. ≥Tryk på [ ]. ≥Vælg billederne ved at trykke på 21. ≥Du kan spole frem og tilbage i billederne kontinuerligt ved at trykke på og holde 21 nede. ≥Du kan også foretage et valg ved at dreje eller . ≥Du kan også rulle igennem billeder ved at trække skærmen vandret.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af billeder 3 Stop afspilningen. ≥Tryk lukkerknappen halvt ned. ≥Du kan også stoppe afspilningen ved at trykke på [ ]. Skift af kort til visning Du kan skifte det kort, der vises, ved blot at trykke på [ ] under afspilning. • Du kan også udføre samme handling ved at trykke på Fn-knappen, der er tildelt [Slot ændring]. (ÎFn-knapper: 517). 1 Tryk på [ 2 Tryk på 34 for at vælge [Slot 1(CFexpress)] eller [Slot 2(SD)], og tryk derefter på eller ]. .
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film Afspilning af film ≥ Gentagen afspilning af video: 481 ≥ Sådan udtrækker du et billede: 483 ≥ [Video opdel]: 484 1 Vis afspilningsskærmen. 2 Vælg en video. ≥Tryk på [ ]. • For oplysninger om, hvordan du vælger billeder (ÎAfspilning af billeder: 475) • Videoikonet [ ] vises for en video. • Videooptagelsestiden vises på skærmen.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film 3 Afspil videoen. ≥Tryk på 3. ≥Du kan også starte afspilningen ved at trykke på [ skærmen. 00:05:50 (B) 00:08:30 (C) (B) Udløbet afspilningstid 4 (C) Afspilningslinje Stop afspilningen. ≥Tryk på 4.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film Handlinger under afspilning af video Knap-handlinger Touch-handlinger 3 / 4 — Beskrivelse af betjeningen Afspiller/Sættes på pause. Stopper. Afspiller med hurtig bagudspoling. • Hvis du trykker på 2, øges den hurtige 2 — tilbagespolingshastighed. Udfører ramme for ramme-tilbagespoling (under en pause). Afspiller med hurtig fremadspoling. • Hvis du trykker på 1 igen, øges den hurtige 1 — fremadspoling.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film • Kameraet kan afspille videoer i MP4-, MOV- og Apple ProRes-formater. • Videoerne i mappen PRIVATE, som er optaget med [Videofilnavn] indstillet på [CINE-stil], afspilles også. • Videoer, der optages med en [Systemfrekvens]-indstilling, som er forskellig fra den aktuelle, kan ikke afspilles. • Hvis kortets læsehastighed er langsom, sættes afspilningen muligvis på pause, eller det er måske ikke muligt at opnå en jævn afspilning.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film Gentagen afspilning af video Du kan afspille en del af en video gentagne gange. 1 2 3 Gå til skærmbilledet for indstilling af den del, der skal gentages. ≥Tryk på [Q], mens den er på pause. ≥Skærmbilledet for indstilling af den del, der skal gentages, vises også, når du berører [Gentag afspilning], mens den er på pause. Indstil positionen for start af gentagelsesfunktionen. ≥Tryk på 21 for at vælge startpositionen, og tryk derefter på eller .
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film 4 Start afspilningen. • Handlinger under gentagen afspilning er de samme som for “Handlinger under afspilning af video”. (ÎHandlinger under afspilning af video: 479) • Afslut gentagen afspilning ved at trykke på 4 for at stoppe afspilningen.eller ved at trykke på [Q], mens den er på pause. • Gentagen afspilning er ikke muligt, hvis optagelsestiden er for kort.
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film Sådan udtrækker du et billede Udtræk en ramme fra en video, og gem den som et JPEG-billede. 1 Sæt afspilningen på pause ved den position, du vil udtrække et billede fra. ≥Tryk på 3. • For at finindstille positionen skal du trykke på 21 (tilbagespoling ramme for ramme eller fremspoling ramme for ramme). 00:06:10 2 00:08:30 Gem billedet. ≥Tryk på eller . ≥Du kan også gemme billedet ved at trykke på [Gem].
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film [Video opdel] Opdeling af en optaget video i to dele. • Billeder kan ikke vende tilbage til deres oprindelige tilstand, efter at de er blevet opdelt. Bekræft billederne med omhu, før du udfører opdelingen. • Fjern ikke kortet og batteriet fra kameraet under opdelingsprocessen. Billederne kan gå tabt. 1 Vælg [Video opdel]. 2 Markér og afspil billedet. 3 ¨[ ≥ ]¨[ ] ¨ [Video opdel] ≥Tryk på 21 for at vælge et billede, og tryk derefter på .
Afspilning og redigering af billeder – Afspilning af film 4 Opdel videoen. ≥Tryk på eller . ≥Du kan også opdele videoen ved at berøre [Opdel]. • Man kan ikke opdele en video, der er optaget, mens [Optagefilformat] var [Apple ProRes]. • Videoer kan muligvis ikke opdeles på et sted tæt på starten eller slutningen af videoen. • Videoer med kort optagetid kan ikke opdeles. • [Video opdel] kan ikke bruges på billeder optaget med [Segmenteret filoptagelse].
Afspilning og redigering af billeder – Skift af visningstilstand Skift af visningstilstand ≥ Forstørret visning: 487 ≥ Miniatureskærm: 489 ≥ Afspilning af kalender: 491 Du kan bruge funktioner til at gøre ting, som f.eks. at forstørre billeder, du har taget, til visning, og du kan skifte til miniaturevisning for at vise flere billeder på en gang (flerbilledafspilning). Du kan også skifte til kalendervisning for at vise billeder af en bestemt optagelsesdato.
Afspilning og redigering af billeder – Skift af visningstilstand Forstørret visning Afspillede billeder kan vises forstørret (afspilningszoom). Forstørrer afspilningsskærmen. ≥ Drej mod højre. ≥ Afspilningsskærmen forstørres i rækkefølgen 2× 4× 8× 16×. • Hvis du drejer mod venstre, vender du tilbage til den forrige visningsstørrelse. • En forstørret visning til 16× er ikke mulig med FHD-video eller med billeder, der er udtrukket fra en FHD-video. 2.
Afspilning og redigering af billeder – Skift af visningstilstand Handlinger under forstørret visning Knap-handlinger Touch-handlinger — — Knib ind/ud 3421 Træk Beskrivelse af betjeningen Forstørrer/formindsker skærmen. Forstørrer/formindsker skærmbilledet i små trin. Flytter den forstørrede visningsdel. Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. / — Spoler billederne frem eller tilbage, mens samme zoomforstørrelse og -position bevares.
Afspilning og redigering af billeder – Skift af visningstilstand Miniatureskærm 1 Skift til miniaturevisning. ≥Drej mod venstre. ≥Visningen skiftes i rækkefølgen for 12-billedskærmen 30-billedskærmen. • Hvis du drejer mod venstre under visning af 30-billedskærmen, skiftes til kalendervisning. (ÎAfspilning af kalender: 491) • Hvis du drejer mod højre, vender du tilbage til den forrige visning. • Du kan også skifte visning ved at berøre et ikon.
Afspilning og redigering af billeder – Skift af visningstilstand • Når du trykker på [ ], mens en miniature vises, kan du skifte til det kort, der vises. • Du kan rulle skærmbilledet ved at trække miniaturevisningen op eller ned. • Billeder angivet med [ ], kan ikke afspilles.
Afspilning og redigering af billeder – Skift af visningstilstand Afspilning af kalender 1 Skift til kalenderafspilning. ≥Drej mod venstre. ≥Visningen skiftes i rækkefølgen for miniaturevisningen (12 billeder) miniaturevisning (30 billeder) kalenderafspilning. • Hvis du drejer mod højre, vender du tilbage til den forrige visning.
Afspilning og redigering af billeder – Gruppebilleder Gruppebilleder Billeder, som er optaget med interval-optagelse eller stop-motion-shooting, håndteres som gruppebilleder på kameraet, og kan slettes og redigeres gruppevis. (Hvis du for eksempel sletter et gruppebillede, slettes alle billede gruppen.) Du kan også slette og redigere hvert enkelt billede i gruppen separat. Billeder, der håndteres som gruppebilleder på kameraet 1/999 75 billeder Gruppebilleder, som er optaget med SH-burst-optagelse.
Afspilning og redigering af billeder – Gruppebilleder Afspilning og redigering af billeder én efter én i en gruppe Handlinger, som f.eks. visning af miniaturer og sletning af billeder, er tilgængelige med billeder i grupper, ligesom for normal afspilning. 1 Vælg gruppebilledet i afspilningstilstand. (ÎAfspilning af billeder: 475) 2 Tryk på 4 for at få vist billederne i en gruppe. 3 Tryk på 21 for at vælge et billede. • Du kan også udføre samme handling ved at berøre gruppebilledikonet.
Afspilning og redigering af billeder – Sletning af billeder Sletning af billeder • Billeder kan ikke gendannes, efter at de er blevet slettet. Bekræft billederne med omhu før sletning. • Det er kun muligt at slette billeder på kortet i den valgte kortåbning. • Hvis du sletter et gruppebillede, slettes alle billederne i gruppen. 1 Tryk på [ ] i afspilningstilstand.
Afspilning og redigering af billeder – Sletning af billeder 2 Tryk på 34 for at vælge slettemetode, og tryk derefter på eller . [Slet enkelt] Sletter det markerede billede. [Slet flere] Markering og sletning af flere billeder. 1 Tryk på 3421 for at vælge det billede, der skal slettes, og tryk derefter på eller . • [ ] vises for det valgte billede. • Hvis du trykker på eller , annulleres markeringen. • Du kan vælge op til 100 billeder. 2 Tryk på [DISP] for at slette det valgte billede.
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] [RAW-behandling] Dette behandler de billeder, der er blevet taget i RAW-format, på kameraet og gemmer dem i JPEG-format. 1 Vælg [RAW-behandling]. 2 Vælg RAW-billedet. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [RAW-behandling] ≥Tryk på 21 for at vælge et billede, og tryk derefter på . eller • Når gruppebilleder er valgt, skal du trykke på 4 og derefter vælge et billede i gruppen. Tryk på 4 igen for at vende tilbage til den normale menuskærm.
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] 3 Vælg et indstillingselement. 4 Skift indstilling. ≥Tryk på 34 for at vælge et element, og tryk derefter på . , ≥Drej eller eller . • Billedet kan forstørres/formindskes ved at svippe ind eller ud med fingrene på skærmen. DISP. -2 5 -1 0 +1 +2 Bekræft indstillingen. ≥Tryk på eller . ≥Skærmbilledet under trin vises igen. Hvis du vil indstille et andet element, skal du gentage trin 3 497 3 til 5.
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] 6 Gem billedet. ≥Tryk på 34 for at vælge [Start behandling], og tryk derefter på eller .
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] Indstilling af elementer ([RAW-behandling]) [Start behandling] Gemmer billedet. [Hvidbalance] Vælger og justerer hvidbalancen. Hvis du vælger elementet med [ ], kan du fortsætte med samme indstilling som ved optagelsestidspunktet. • Hvis du trykker på 4 i menuskærmen for [Hvidbalance], vises justeringsskærmen for hvidbalancen.
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] [Fremhæv] Justerer lysstyrken af de lyse dele. [Skygge] Justerer lysstyrken af de mørke dele. [Farvemætning]/[Farvetone] Justerer mæthedsgrad eller farvetone. [Nuance] Justerer farvetonen. [Filtereffekt] Vælger filtereffekter. [Korneffekt] Vælger en indstilling til korneffekt. • Du kan ikke indstille dette for billeder, der er taget i højopløsningstilstand. [Farvestøj] Tilføjer farve til korneffekten. [Støjreduktion] Angiver støjreduktion.
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] • De elementer, der kan justeres, afhænger af den valgte [Fotostil]. ([Farvemætning]) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ([Farvetone]) 3 3 3 3 3 3 * 3 S 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 * Kan indstilles, når [Korneffekt] er enten [Lav], [Standard] eller [Høj].
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] Visning af sammenligningsskærm Du kan ændre en indstilling, mens du tjekker effekten, ved at vise de billeder, hvor indstillingsværdien er anvendt side for side. 1 Tryk på [DISP.] i skærmbilledet for trin 4. • Billedet med den aktuelle indstilling (A) vises i midten. • Hvis du berører billedet med den aktuelle indstilling, forstørres det. Hvis du berører [ ], vender du tilbage til den oprindelige visning.
Afspilning og redigering af billeder – [RAW-behandling] • Det kan tage noget tid, før sammenligningsskærmen vises. • RAW-billeder, som er taget med kameraet, optages altid ved i størrelse [L] for [4:3]. (Men RAW-billeder, som er taget i højopløsningstilstand, tages i størrelsen [XL] for [4:3]). • Med denne funktion behandles billeder med et billedformat og en visningsvinkel på [Ext. tele-konv.] fra optagelsestidspunktet. • [Billedkvalitet] Behandles som [FINE] med denne funktion.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Afspil] Menu ≥ Sådan vælger du et eller flere billeder i menuen [Afspil]: 504 ≥ [Afspil] ([Afspilningsfunktion]): 506 ≥ [Afspil] ([Behandl billede]): 509 ≥ [Afspil] ([Tilføj/slet info]): 510 ≥ [Afspil] ([Rediger billede]): 511 ≥ [Afspil] ([Andre]): 515 Sådan vælger du et eller flere billeder i menuen [Afspil] Følg trinnene nedenfor, når menuskærmen for billeder vises. • Billeder vises separat efter kortåbning.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu Når [Flere] er valgt Hvis du trykker på [ 1 ], skiftes det kort, der vises. Tryk på 3421 for at vælge billedet, og tryk derefter på eller (gentag). • Indstillingen annulleres, hvis du trykker på 1 2 3 4 5 6 eller igen. ュリヴヱハ8GIºU 2 Tryk på [DISP.] for at udføre. Når [Beskyt] er valgt Tryk på 3421 for at vælge billedet, og tryk derefter på eller (gentag).
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Afspil] ([Afspilningsfunktion]) `: Standardindstillinger [Afspilning] `[Normal gengivelse] / [Kun billede] / [Kun film] / [Bedømmelse] Filtrerer den billedtype, der skal afspilles. • Når du har indstillet [Bedømmelse], skal du krydse niveauet af rating, du ønsker at få vist, af og derefter trykke på [DISP.]. [Slideshow] [Alle] / [Kun billede] / [Kun film] / [Bedømmelse] Vælger billedtyper og afspiller dem i rækkefølge ved regelmæssige intervaller.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Roter bill.] `[ON] / [OFF] Viser automatisk billeder lodret, hvis de blev optaget ved at holde kameraet lodret. [Billedsortering] [FILE NAME] / `[DATE/TIME] Indstiller den rækkefølge, hvormed kameraet viser billeder under afspilning. [FILE NAME]: Viser billeder efter mappe/filnavn. [DATE/TIME]: Viser billeder efter optagelsesdato. • Hvis du isætter et andet kort, kan det tage lidt tid at indlæse alle data.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [HLG Visning Hjælp (Skærm)] [MODE1] / `[MODE2] / [OFF] Ved optagelse eller afspilning af HLG-video konverterer dette deres farvetone og lysstyrke. • Denne funktion virker i tandem meds [Skærm] under [HLG Visning Hjælp] i menuen [Bruger] ([Skærm/Visning (Video)]).
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Afspil] ([Behandl billede]) [RAW-behandling] Dette behandler de billeder, der er blevet taget i RAW-format, på kameraet og gemmer dem i JPEG-format. (Î[RAW-behandling]: 496) [Interval-video] Opretter videoer ud fra gruppebilleder, som er taget med [Interval-optagelse]. 1 Tryk på 21 for at vælge en [Interval-optagelse]-gruppe, og tryk derefter på 2 Vælg muligheder for at oprette en video for at kombinere billederne til en video. eller .
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Afspil] ([Tilføj/slet info]) [Beskyt] [Enkelt] / [Flere] / [Annul.] Du kan beskytte billeder, som du vil undgå at slette, ved at beskytte dem mod utilsigtet sletning. Selv om du formaterer kortet, slettes de beskyttede billeder også. • For oplysninger om, hvordan du vælger billeder (ÎSådan vælger du et eller flere billeder i menuen [Afspil]: 504) • Vær forsigtig, for indstillingen [Beskyt] kan være deaktiveret på en anden anordning end dette kamera.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Afspil] ([Rediger billede]) `: Standardindstillinger [Tilpas] [Enkelt] / [Flere] Formindsk billedstørrelsen af JPEG-billeder, og gem dem som andre billeder, så de let kan bruges til websider eller sendes som vedhæftede filer til e-mails.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Roter] Rotér billederne manuelt i trin på 90o. [ ]: Roterer 90o i urets retning. [ ]: Roterer 90o mod urets retning. • For oplysninger om, hvordan du vælger billeder (ÎSådan vælger du et eller flere billeder i menuen [Afspil]: 504) • Når [Roter bill.] er [OFF], er [Roter] ikke tilgængelig. [Video opdel] Opdeling af en optaget video i to dele.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Kopier] `[ [Kopieringsretning] ]/[ ] [Vælg Kopi] / [Kopi af alle i mappe] / [Kopi af alle på kort] Du kan kopiere billederne på et af kortene til det andet kort. • Kopierede billeder gemmes i en ny mappe. [Vælg Kopi]: Kopierer de markerede billeder 1 Vælg kopioprindelsesmappen (mappen DCIM/mappen PRIVATE (CINE-style)). 2 Vælg den mappe, som indeholder de billeder, du vil kopiere. 3 Vælg billederne.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu • Hvis kopieringskilden er en PRIVATE-mappe, kan du kun vælge [Opret en ny mappe]. • Du kan indstille op til 100 billeder på en gang med [Vælg Kopi]. • Indstillingen [Beskyt] kopieres ikke. • Kopieringen kan tage et stykke tid.
Afspilning og redigering af billeder – [Afspil] Menu [Afspil] ([Andre]) `: Standardindstillinger [Sletningsbekræftelse] ["Ja" først] / `["Nej" først] Indstiller den valgmulighed, [Ja] eller [Nej], der først fremhæves, når bekræftelsesskærmen for sletning af et billede vises. ["Ja" først]: [Ja] markeres først. ["Nej" først]: [Nej] markeres først. [Slet alle billeder] `[Slot 1(CFexpress)] / [Slot 2(SD)] Sletning af alle billederne på et kort. • Billeder kan ikke gendannes, efter at de er blevet slettet.
Tilpasning af kamera I dette kapitel beskrives tilpasningsfunktionen, som du kan konfigurere kameraet med til dine foretrukne indstillinger. Her beskrives også menuen [Bruger], hvor du kan foretage avancerede indstillinger til betjening af kameraet og skærmvisninger samt menuen [Indstilling], hvor du kan foretage grundlæggende indstillinger for kameraet.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Fn-knapper ≥ Registrer funktioner til Fn-knapper: 520 ≥ Brug Fn-knapperne: 531 Du kan registrere funktioner til Fn-knapper (funktionsknapper). Desuden kan du tildele andre funktioner til specialtaster, såsom [WB]-knappen, på samme måde som med Fn-knapperne. Forskellige funktioner kan indstilles til optagelse og afspilning.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Fn-knapper (1) [Indstilling til optagelse] Underordnet videoopt. knap [Videooptagelse] [Forstørret Live [Indstilling til gengivelse] [Videooptagelse] (2) [Fn2] (3) [Fn3] [Preview] [Ingen indstilling] (4) [WB] [Hvidbalance] [Ingen indstilling] [Ingen indstilling] visning(Video)] (5) [ISO] [Følsomhed] (6) [ [Eksponeringskomp.] (7) ] Lydinformationsknap [Audioinformation] (8) [LVF] (9) Videoopt.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Fn4 Fn5 Fn6 Fn7 OFF Fn8 OFF (14) (15) Fn-knapper (14) (16) [Indstilling til optagelse] [Fn4] [Wi-Fi] [Fn5] [Histogram] [Fn6] [Boost I.S. (video)] [Fn7] [Ingen indstilling] [Fn8] [Fn11] • Kan ikke bruges som [Ingen indstilling] [Fn12] [Fn13] [Fn14] (16) gengivelse] [Ingen indstilling] [Fn9] [Fn10] (15) [Indstilling til [Fn15] [Ingen indstilling] [Fn16] [Fn17] 519 Fn-knapper under afspilning.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Registrer funktioner til Fn-knapper • Med standardindstillingerne kan [Fn9] til [Fn13] på joysticket ikke anvendes. Hvis du bruger funktioner, skal du indstille [Joystick-indstilling] i menuen [Bruger] ([Betjening]) til [Fn]. (Î[Joystick-indstilling]: 563) 1 Vælg [Fn knap sæt]. 2 Vælg knappen. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Fn knap sæt] ¨ [Indstilling til optagelse]/ [Indstilling til gengivelse] ≥Tryk på 34 for at vælge knappen, og tryk derefter på .
Tilpasning af kamera – Fn-knapper 3 4 Find den funktion, der skal registreres. ≥Drej for at vælge den underordnede fane, hvor funktionen, der skal registreres, er kategoriseret (ÎIndstilling af elementer ([Fn knap sæt]/[Indstilling til optagelse]): 523, Indstilling af elementer ([Fn knap sæt]/[Indstilling til gengivelse]): 529), og tryk derefter på eller . ≥Du kan også foretage et valg ved at trykke på 2 for at vælge den underordnede fane, trykke på 34 eller dreje og derefter trykke på 1.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper • Du kan også berøre [ Fn ] på kontrolpanelet (ÎKontrolpanel: 715) for at få vist skærmbilledet under trin 2. • Du kan også trykke på og holde Fn-knappen (2 sek.) nede for at få vist skærmbillede under trin 4. (Vises muligvis ikke, afhængigt af den registrerede funktion og af knaptypen.) • Du kan tildele en funktion til fokusknappen på et udskifteligt objektiv.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Indstilling af elementer ([Fn knap sæt]/[Indstilling til optagelse]) Fanen [1] [Billedkvalitet] • [Eksponeringskomp.] (ÎEksponeringskompensation: 287) • [Dynamikområde boost] (Î[Dynamikområde boost]: 363) • [Følsomhed] (ÎISO-følsomhed: 294) • [Hvidbalance] (ÎHvidbalance (WB): 300) • [Fotostil] (Î[Fotostil]: 307) • [Målefunktion] (Î[Målefunktion]: 268) • [Billedformat] (Î[Billedformat]: 120) • [Billedkvalitet] (Î[Billedkvalitet]: 123) • [Billedstr.] (Î[Billedstr.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper [Fokus/Lukker] • [AF-funktion] (ÎValg af AF-funktionen: 167) • [Indstilling for AF-detektion] (ÎAutomatisk detektering: 170) • [Detektion af motiv] (ÎAutomatisk detektering: 170) • [AF brugerindst.(Foto)] (Î[AF brugerindst.(Foto)]: 160) • [AF brugerindstil.(Video)] (Î[AF brugerindstil.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper [Andre (Foto)] • [Optagelsesindstilling] (ÎValg af drevfunktion: 210) • [Bracketing] (ÎOptagelse med bracket: 242) • [Lydløs indstilling] (Î[Lydløs indstilling]: 250) • [Billedstabilisering] (Î[Betjeningstilstand]: 264) • [Lukkertype] (Î[Lukkertype]: 252) • [Ext. tele-konv.] (ÎEkstra telekonvertering: 206) Fanen [2] [Billedformat] • [Optagefilformat] (Î[Optagefilformat]: 134) • [Optage kval.] (Î[Optage kval.]: 136) • [Optage kval.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper [Andre (Video)] • [Billedstabilisering] (Î[Betjeningstilstand]: 264) • [El-stabilisering (Video)] (Î[El-stabilisering (Video)]: 262) • [Boost I.S. (video)] (Î[Boost I.S. (video)]: 262) • [Billedområde til video] (Î[Billedområde til video]: 150) • [Fokusovergang] (Î[Fokusovergang]: 425) [Betjening] • [Q.MENU] (ÎLynmenu: 94) • [Optag/Afspil kontakt] – Skifter til afspilningsskærmen.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper [Skærm/Visning] • [Preview] (ÎForhåndsvisning: 285) • [Eksempel på blændeeffekt] – Blændeeffekten kan vises, mens der trykkes på Fn-knappen.
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Fanen [3] [Objektiv/Andet] • [Fokusring kontrol] (Î[Fokusring kontrol]: 583) • [Zoomkontrol] (ÎUdskiftelige objektiver, som understøtter Power zoom (elektronisk zoom): 205) • [Stepzoom] (Î[Stepzoom]: 208) • [Zoom hastighed] (Î[Zoom hastighed]: 208) • [Objektivinformation] (Î[Objektivinformation]: 266) [Kort/fil] • [Destinations-slot] – Ændrer prioritet af kort til optagelse. Kan bruges, hvis [To kortlæsere] (Î[To kortlæsere]: 587) er indstillet på [Relæ Optagelse].
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Indstilling af elementer ([Fn knap sæt]/[Indstilling til gengivelse]) Fanen [1] [Afspilningsfunktion] • [Forstør fra AF-punkt] (Î[Forstør fra AF-punkt]: 507) • [LUT Visning hjælp (monitor)] (Î[LUT Visning hjælp (monitor)]: 507) • [HLG Visning Hjælp (Skærm)] (Î[HLG Visning Hjælp (Skærm)]: 508) • [Anamorf genudvidet visning] (Î[Anamorf genudvidet visning]: 441) [Behandl billede] • [RAW-behandling] (Î[RAW-behandling]: 496) [Tilføj/slet info] • [Slet enkelt] (ÎSletning af
Tilpasning af kamera – Fn-knapper [Skærm/Visning] • [Nattilstand] (Î[Nattilstand]: 568) [Kort/fil] • [Slot ændring] (ÎSkift af kort til visning: 476) [IN/OUT] • [Lyd-monitoring kanal (Play)] • [Wi-Fi] (ÎWi-Fi / Bluetooth: 624) • [Ventilatortilstand] (Î[Ventilatortilstand]: 580) • [Send billede (Smartphone)] (ÎAfsendelse af billeder i kameraet til en smartphone med enkle betjeningshandlinger: 640) • [LUT Visning hjælp (HDMI)] (Î[V-Log Visning hjælp]: 433) • [HLG Visning Hjælp (HDMI)] (Î[HLG Visning Hjæl
Tilpasning af kamera – Fn-knapper Brug Fn-knapperne Under optagelse trykkes på Fn-knapper for at aktivere brugen af de funktioner, der er registreret under [Indstilling til optagelse], og under afspilning brug af den funktion, der er registreret under [Indstilling til gengivelse]. 1 2 Tryk på Fn-knappen. Vælg et indstillingselement. ≥Tryk på 21 for at vælge et element, der skal indstilles, og tryk derefter på eller . ≥Du kan også vælge ved at dreje , eller .
Tilpasning af kamera – [Km-hjul funktion] [Km-hjul funktion] ≥ Registrer funktioner til drejeknapperne: 532 ≥ Midlertidig ændring af drejeknapsfunktionen: 534 Dette ændrer midlertidigt de funktioner, der virker sammen med (forreste drejeknap) og (bageste drejeknap). Registrer funktioner til drejeknapperne 1 Vælg [Sæt km-hjul funktion]. 2 Registrér funktionen. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Drejeknapindstilling] ¨ [Sæt km-hjul funktion] ¨ [ ]/[ ] ≥Tryk på 34 for at vælge en funktion, og tryk derefter på .
Tilpasning af kamera – [Km-hjul funktion] Funktioner, der kan registreres • [Eksponeringskomp.] (ÎEksponeringskompensation: 287) • [Følsomhed]*1 (ÎISO-følsomhed: 294) • [Hvidbalance]*2 (ÎHvidbalance (WB): 300) • [Fotostil] (Î[Fotostil]: 307) • [Billedformat] (Î[Billedformat]: 120) • [Filtereffekt] (Î[Filterindstillinger]: 317) • [AF-funktion] (ÎValg af AF-funktionen: 167) • [Blitzindstilling] (Î[Blitzindstilling]: 329) • [Blitzjuster.] (Î[Blitzjuster.
Tilpasning af kamera – [Km-hjul funktion] Midlertidig ændring af drejeknapsfunktionen 1 2 Indstil [Km-hjul funktion] til Fn-knappen. (ÎFn-knapper: 517) Skift drejeknapsfunktion. 1 ≥Tryk på Fn-knappen under trin . ≥En vejledning vises med de funktioner, der er registreret for . og • Hvis der ikke udføres en handling, forsvinder vejledningen efter få sekunder. WB ISO 3 Indstil den registrerede funktion. ≥Drej eller , mens vejledningen vises. ISO WB 4 AWB AWBc AWBw Bekræft dit valg.
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu Tilpasning af lynmenu ≥ Registrering i lynmenuen: 535 Du kan ændre menuelementerne for lynmenuen, afhængigt af optagefunktionen. Desuden kan du ændre de elementer, der skal vises i lynmenuen, og deres rækkefølge, så de passer til dine behov. For oplysninger om betjening af lynmenuen (ÎLynmenu: 94) Registrering i lynmenuen Skift de menuer, der skal vises i lynmenuen. De kan indstilles separat for funktionen [ ] (Video) og for andre optagefunktioner (Foto).
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu 3 4 Find den funktion, der skal registreres. ≥Drej for at vælge den underordnede fane, hvor funktionen, der skal registreres, er kategoriseret (ÎMenuelementer, der kan registreres: 537), og tryk derefter på eller . ≥Du kan også foretage et valg ved at trykke på 2 for at vælge den underordnede fane, trykke på 34 eller dreje og derefter trykke på 1. ≥For hvert tryk af [Q]-kontakter mellem fanerne [1] og [2]. Registrer menuelementer.
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu Menuelementer, der kan registreres Fanen [1] [Billedkvalitet] • [Eksponeringskomp.] (ÎEksponeringskompensation: 287) • [Dynamikområde boost] (Î[Dynamikområde boost]: 363) • [Følsomhed] (ÎISO-følsomhed: 294) • [Hvidbalance] (ÎHvidbalance (WB): 300) • [Fotostil] (Î[Fotostil]: 307) • [Målefunktion] (Î[Målefunktion]: 268) • [Billedformat] (Î[Billedformat]: 120) • [Billedkvalitet] (Î[Billedkvalitet]: 123) • [Billedstr.] (Î[Billedstr.
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu [Blitz] • [Blitzindstilling] (Î[Blitzindstilling]: 329) • [Blitzjuster.] (Î[Blitzjuster.]: 334) • [Trådløs blitz opsætning] (ÎOptagelse ved hjælp af en trådløs blitz: 337) [Andre (Foto)] • [Optagelsesindstilling] (ÎValg af drevfunktion: 210) • [Bracketing] (ÎOptagelse med bracket: 242) • [Lydløs indstilling] (Î[Lydløs indstilling]: 250) • [Billedstabilisering] (Î[Betjeningstilstand]: 264) • [Lukkertype] (Î[Lukkertype]: 252) • [Ext. tele-konv.
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu [Andre (Video)] • [Billedstabilisering] (Î[Betjeningstilstand]: 264) • [El-stabilisering (Video)] (Î[El-stabilisering (Video)]: 262) • [Boost I.S. (video)] (Î[Boost I.S.
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu [Objektiv/Andet] • [Fokusring kontrol] (Î[Fokusring kontrol]: 583) • [Stepzoom] (Î[Stepzoom]: 208) • [Zoom hastighed] (Î[Zoom hastighed]: 208) • [Objektivinformation] (Î[Objektivinformation]: 266) [Kort/fil] • [Destinations-slot] (ÎSkift af kort til visning: 476) [IN/OUT] • [Wi-Fi] (ÎWi-Fi / Bluetooth: 624) • [Ventilatortilstand] (Î[Ventilatortilstand]: 580) [Andre] • [Ingen indstilling] – Indstilles, hvis ikke den bruges.
Tilpasning af kamera – Tilpasning af lynmenu Detaljerede indstillinger for lynmenu Skift udseendet af lynmenuen og betjeningen af ¨[ ]¨[ under menuvisning. ] ¨ Vælg [Q.MENU indstillinger] [Layoutstil] Skifter udseendet af lynmenuen. [MODE1]: Viser livevisningen og menuen samtidigt. [MODE2]: Viser menuen i fuld skærmstørrelse. [Tildeling af frontknap] Skifter betjeningen af i lynmenuen. [Element]: Vælger menuelementer. [Værdi]: Vælger indstillingsværdier.
Tilpasning af kamera – Brugerfunktion Brugerfunktion ≥ Registrer under Brugerfunktion: 543 ≥ Brug af Brugerfunktion: 545 ≥ Indhenter indstillinger: 546 Optagefunktioner og menuindstillinger, som passer til dine præferencer, kan registrere under Brugerfunktion. Du kan bruge registrerede indstillinger ved at skifte funktionskappen til [C1] - [C4].
Tilpasning af kamera – Brugerfunktion Registrer under Brugerfunktion Du kan registrere de aktuelt indstillede oplysninger for kameraet. På købstidspunktet er standardindstillingerne for [P] funktionsmenuerne registreret med alle Brugerfunktioner. 1 2 3 Indstil til den optagefunktion og de menuindstillingerne for den tilstand, du vil gemme. Vælg [Gem til brugerfunktion]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Gem til brugerfunktion] Registrér. ≥Vælg Gem til antal, og tryk derefter på eller . • En bekræftelsesskærm vises.
Tilpasning af kamera – Brugerfunktion Detaljerede brugerfunktionsindstillinger Du kan øge antallet af ekstra brugerfunktionssæt, og hvor længe disse ændrede indstillinger skal bevares midlertidigt. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Brugerfunktion indstillinger] [Begræns antal brugerfunktioner] Indstiller antallet af brugerfunktioner, der skal kan registreres i [C4]. Der kan højst registreres 10 sæt. Der er 3 sæt til rådighed som standardindstillinger. [Rediger titel] Skifter navn for brugerfunktion.
Tilpasning af kamera – Brugerfunktion Brug af Brugerfunktion Indstil optagefunktionen på [C1] til [C4]. ≥ Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ Hvis [C4], så kaldes den sidst benyttede brugerfunktion. [C4] Valg af brugerfunktion 1 Indstil optagefunktionen på [C4]. 2 Tryk på . • Menuen for Brugerfunktion vises. 3 Tryk på 34 for at vælge Brugerfunktion, og tryk derefter på eller . • Ikonet for den valgte brugerfunktion vises på optagelsesskærmen.
Tilpasning af kamera – Brugerfunktion Indhenter indstillinger Indhent registrerede brugerfunktionsindstillinger til den valgte optagefunktion, og overskriv de aktuelle indstillinger med dem. 1 Indstil optagefunktionen, der skal anvendes. 2 Vælg [Indlæs brugerfunktion]. 3 ≥Sæt funktionsdrejeknappen. (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Indlæs brugerfunktion] Vælg den brugerfunktion, der skal kaldes. ≥Vælg brugerfunktion, og tryk derefter på eller .
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger] Menu ≥ [Bruger]-menu ([Billedkvalitet]): 548 ≥ [Bruger]-menu ([Fokus/Lukker]): 552 ≥ [Bruger]-menu ([Betjening]): 558 ≥ [Bruger]-menu ([Skærm/Visning (Foto)]): 565 ≥ [Bruger]-menu ([Skærm/Visning (Video)]): 575 ≥ [Bruger]-menu ([IN/OUT]): 579 ≥ [Bruger]-menu ([Objektiv/Andet]): 581 547
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([Billedkvalitet]) `: Standardindstillinger [Fotostil-indstillinger] [Levende] / [Naturlig] / [L.ClassicNeo] / [Flad] / [Landskab] / [Portræt] / [L.Monokrom] / [L.Monokrom D] / [Vis/skjul Fotostil] [L.Monokrom S] / [Biograf dynamikområde2] / [Biograf video2] / [Som 709] / [V-Log] / [Hybrid Log Gamma] / [MY PHOTO STYLE 1] til [MY PHOTO STYLE 10] Indstiller fotostilelementer, der skal vises på menuen.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Udvidet ISO] [ON] / `[OFF] Indstilling af ISO-følsomhed til et minimum af [ISO50] er mulig. [Ekspo Offset justering] [Multi måling] [−1EV] til [+1EV] (`[±0EV]) [Center-vægtet] [−1EV] til [+1EV] (`[±0EV]) [Spot] [−1EV] til [+1EV] (`[±0EV]) [Højlys Vejet] [−1EV] til [+1EV] (`[±0EV]) Justerer eksponeringsniveauet, som er den standardeksponering for hvert indstillingselement i [Målefunktion].
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Farverum] `[sRGB] / [AdobeRGB] Indstiller metoden for korrigering af farvegengivelsen for de billeder, der er taget, på en PC-skærm eller en anordning som f.eks. en printer. [sRGB]: Dette anvendes bredt på PC'er og lignende anordninger. [AdobeRGB]: AdobeRGB anvendes hovedsageligt til forretningsformål, som f.eks. professionel trykning, fordi den har et større område af reproducerbare farver end sRGB. • Vælg [sRGB], hvis du ikke kender AdobeRGB.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Kreativ Film kombineret] [F/SS/ISO/Ekspo komp.] `[ ]/[ ] [Hvidbalance] `[ ]/[ ] [Fotostil] `[ ]/[ ] [Målefunktion] `[ ]/[ ] [AF-funktion] `[ ]/[ ] Indhold indstillet i funktionen [ ] kan adskilles, når der tages billeder.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([Fokus/Lukker]) `: Standardindstillinger [Fokus/Lukkerprioritet] [AFS] `[FOCUS] / [BALANCE] / [RELEASE] [AFC] [FOCUS] / `[BALANCE] / [RELEASE] Indstiller, om der skal gives prioritet til fokusering eller lukkerudløsning under AF. [FOCUS]: Deaktiverer optagelsen, hvis der ikke kan indstilles fokus. [BALANCE]: Optager, mens der holdes styr på balancen mellem fokusering og tidspunktet for udløsning af lukkeren.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [AF+MF] [ON] / `[OFF] Når fokusfunktionen er indstillet på [AFS], kan du finjustere fokus manuelt under AF-lås.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Fokusringlås] [ON] / `[OFF] Fokusringens drift deaktiveres under MF for at fastlåse fokus. • [MFL] vises på optageskærmen, mens fokusringen er låst. [Vis/skjul AF-funktion] [Sporing] `[ON] / [OFF] [Fuldt område AF] `[ON] / [OFF] [Zone (Vandret/Lodret)] `[ON] / [OFF] [Zone] `[ON] / [OFF] [1 område+] `[ON] / [OFF] [Zoom punkt] `[ON] / [OFF] Indstiller AF-elementerne, der skal vises på AF-funktionens indstillingsskærm. [Fokuspos. AF-indstilling] [Fokuspos.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Lukker-AF] `[ON] / [OFF] Dette justerer straks fokus automatisk, når du trykker udløseren halvt ned. [Visning af øjendetektion] `[ON] / [OFF] Når [OFF] er valgt, kan du få krydset til øjen-/ansigtsregistrering til at forsvinde, når der justeres fokus, ved at trykke lukkerknappen halvt ned osv. [1/2-tryk udløsning] [ON] / `[OFF] Du kan slippe lukkeren hurtigt ved at trykke udløseren halvt ned.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Hurtig AF] [ON] / `[OFF] Så længe kameraets rystelse er lille, indstiller kameraet automatisk fokus, og fokusjusteringen vil dermed blive hurtigere, når du trykker ned på lukkerknappen. • Batteriet aflades hurtigere end normalt. • Denne funktion er ikke tilgængelig i følgende tilfælde: – I forhåndsvisningstilstand – I situationer med svag belysning [Øjesensor AF] [ON] / `[OFF] Når du ser gennem søgeren, og øjensensoren virker, fungerer AF.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Forstørret Live visning(Video)] [Behold forstørret visning] `[ON] / [OFF] [PIP-visning] [FULL] / `[PIP] Angiver betjening af funktionen for videoens forstørrede visning på livevisningsskærmen (Î[Forstørret Live visning(Video)]: 356). [Behold forstørret visning] [ON]: Forstørrer visningen, efter at du slipper Fn-knappen, og indtil du trykker på knappen igen. [OFF]: Forstørrer visningen, mens Fn-knappen trykkes ned.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([Betjening]) `: Standardindstillinger [Q.MENU indstillinger] [Layoutstil] `[MODE1] / [MODE2] [Tildeling af frontknap] [Element] / `[Værdi] [Elementtilpasning (Foto)] [Elementtilpasning (Video)] Tilpasser lynmenuen. (ÎTilpasning af lynmenu: 535) [Touch-indst.] [Touch-skærm] `[ON] / [OFF] [Touch-fane] [ON] / `[OFF] [Touch-AF] `[AF] / [AF+AE] [EXACT] / [OFFSET1] til [OFFSET7] / [Touch-felt AF] `[OFF] Aktiverer fingerbetjening på skærmen.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Låsehåndtagsindst.] [AF ON]-knap [ ] / `[ Joystick `[ ]/[ ] [Q]-knap [ ] / `[ ] Markørknapper / [MENU/SET]-knap `[ ]/[ ] Kontrolknap `[ ]/[ ] [ [ ] / `[ ] [ ] / `[ ] `[ ]/[ ] [ ] / `[ ] `[ ]/[ ] [ ] / `[ ] [ISO]-knap [ ] / `[ ] [ [ ] / `[ ] Bageste drejeknap `[ ]/[ ] Knap til videoopt. [ ] / `[ ] Frontknap `[ ]/[ ] [WB]-knap [ ] / `[ ] [LVF]-knap [ ] / `[ ] Lukkerknap [ ] / `[ ] Underordnet videoopt.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu Indstiller de handlinger, der skal deaktiveres med betjeningslåsegrebet. (Kun for optagelsesskærm) • Låsen indsættes eller udløses, hver gang du trykker på . • Tryk på [DISP.] for at skifte side. • Standardindstillingerne gendannes, når du trykker på [Q]. •[ ] vises på skærmen, når du prøver på at få et betjeningselement, der er låst, til at virke. • Betjeningselementer, der er låst ved hjælp af “Objektiv”, afhænger af objektivet. Objektikontakter låses ikke.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [WB/ISO/Expo. knap] [WHILE PRESSING] / [AFTER PRESSING1] / `[AFTER PRESSING2] Driften indstilles til at blive udført, når man trykker på [WB] (hvidbalance), [ISO] (ISO-følsomhed) eller [ ] (eksponeringskompensation). [WHILE PRESSING]: Du kan ændre indstillinger, mens du trykker på og holder knappen nede. Slip knappen for at bekræfte indstillingsværdien og for at vende tilbage til optagelsesskærmen. [AFTER PRESSING1]: Tryk på knappen for at ændre indstillinger.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Drejeknapindstilling] `[SET1] / [SET2] / [SET3] / [SET4] / [Tilknyt drejeknap (F/SS)] [SET5] Indstiller de handlinger, der skal tildeles funktionsknapperne i [P]/[A]/[S]/ [M]-funktioner.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Eksponeringskomp.] [ Tildeler eksponeringskompensation til ] / `[OFF] ]/[ eller . (Undtagen i [M]-funktion) • Indstillingen [Tilknyt drejeknap (F/SS)] får prioritet. [Sæt km-hjul funktion] [ ] [ ] I Fn-knappen [Km-hjul funktion] indstiller dette de funktioner, som tildeles midlertidigt eller . (ÎRegistrer funktioner til drejeknapperne: 532) [Rotation (Menubetjening)] `[ [ ]/[ ]/[ ]/ ] Ændrer rotationsretningen af knapperne, når menuerne betjenes.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Videoknap (fjern)] Du kan registrere en favoritfunktion på knappen Videoopt. på en fjernstyret lukker (ekstraudstyr). (ÎFjernstyret lukker (ekstraudstyr): 703) • [Videooptagelse] er registreret i standardindstilling.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([Skærm/Visning (Foto)]) `: Standardindstillinger [Autovisning] [Varighed (foto)] [HOLD] / [5SEC] til [0.5SEC] / `[OFF] [Gengivelsesprioritet] [ON] / `[OFF] Viser et billede, lige efter at det er taget. [Varighed (foto)]: Indstiller Autovisning, når du tager billeder. [Gengivelsesprioritet]: Når dette er indstillet på [ON], kan du skifte mellem afspilningsskærmen under Autovisning eller slette billeder.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Histogram] [ON] / `[OFF] Viser histogrammet. Hvis du tænder for [ON], vises histogrammets overgangsskærm. Tryk på 3421 for at indstille positionen. Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. • Du kan også flytte positionen ved at trække i histogrammet på optagelsesskærmen. • Et histogram er en graf, der viser lysstyrken langs den vandrette akse og antallet af pixel for hvert lysstyrkeniveau på den lodrette akse.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Fotogitterlinje] [ ]/[ ]/[ ] / `[OFF] Indstiller mønsteret på gitterlinjen, der skal vises på optagelsesskærmen. Når du bruger [ ], kan du trykke på 3421 for at indstille positionen. Positioner kan flyttes diagonalt ved hjælp af joysticket. • Når du bruger [ ], kan du også trække [ ] på gitterlinjerne på optagelsesskærmen for at flytte position.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Nattilstand] [Skærm] [ON] / `[OFF] [Søger] [ON] / `[OFF] Viser skærmen og søgeren med rødt. I mørke omgivelser reduceres skærmens lysstyrke, som kan gøre, at omgivelserne er svære at se. Du kan også indstille lysstyrken af den røde visning. 1 Tryk på 3421 for at vælge [ON] på skærmen eller søgeren (LVF). 2 Tryk på [DISP.] for at få vist skærmen for justering af lysstyrken. • Viser skærmen for at justere skærmen, og viser søgeren for at justere søgeren.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Søger/Skærmvisn. indstillet] [Søgervisning indstillet] [ ] / `[ ] [Skærmvisning indstillet] [ ] / `[ ] Vælger, om livevisningen skal vises uden at skjule informationsvisningen eller vises som fuldskærmsvisning. [ ]: Nedskalerer billeder lidt, så du bedre kan gennemse sammensætningen af billeder. FINE L AFS ±0 [ 999 ]: Skalerer billeder, så de fylder hele skærmen, og du kan se detaljerne.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Vandret billedvending (monitor)] `[AUTO] / [ON] / [OFF] [Lodret billedvending (monitor)] `[AUTO] / [ON] / [OFF] Du kan indstille, om skærmen skal vendes eller ej, afhængigt af den vej skærmen vender, eller af vinklen på skærmen under optagelse. [Vandret billedvending (monitor)] [AUTO]: Skærmen vendes automatisk vandret i henhold til den vinkel, skærmen åbnes eller lukkes mod. [ON]: Skærmen vendes vandret hele tiden. [OFF]: Skærmen vendes ikke.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Ekspon. meter] [ON] / `[OFF] Viser eksponeringsmåleren. SS F 8 2.8 15 4.0 30 30 5.6 60 8.0 125 11 F5.6 • Indstil på [ON] for at få vist eksponeringsmåleren, når du udfører et programskift, indstiller blændeværdi eller lukkertid. • Hvis der ikke udføres en handling i en vis tidsperiode, forsvinder eksponeringsmåleren. [Brændvidde] `[ON] / [OFF] Viser fokallængden på optagelsesskærmen under zoomkontrol.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Sheer Overlay] [ON] / `[OFF] [Transparens] [Billedvalg] [SET] [Nulstil ved sluk] [Vis billede (lukkertryk)] Viser de billeder, der er taget, ved at overlappe dem på optagelsesskærmen. • Brug [Billedvalg] for vælge de billeder, der skal vises. Tryk på 21 for at vælge billeder, og tryk derefter på eller for at bekræfte. • Hvis du indstiller [Vis billede (lukkertryk)] på [OFF], annulleres [Sheer Overlay], mens lukkerknappen trykkes halvt eller helt ned.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Vaterpas] `[ON] / [OFF] Viser niveaumåleren, som er nyttig ved korrigering af vipingen af kameraet. (D) (E) (F) (D) Vandret (E) Lodret (F) Grøn (ikke tiltning) • Selv efter, at du har korrigeret tiltet, kan der være en fejl på ca. ±1o. • Hvis du vipper kameraet meget opad eller nedad, virker niveaumåleren muligvis ikke korrekt. • Du kan justere vaterpasset og nulstille de justerede værdier under [Vaterpas-justering.] i menuen [Indstilling] ([Skærm/Visning]).
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Vis/skjul skærmlayout] [Kontrolpanel] `[ON] / [OFF] [Sort skærm] `[ON] / [OFF] Viser kontrolpanelet og sort skærm, når du skifter mellem visninger ved hjælp af knappen [DISP.].
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([Skærm/Visning (Video)]) `: Standardindstillinger [V-Log Visning hjælp] [Læs LUT-fil] [LUT Vælg] [LUT Visning hjælp (monitor)] [ON] / `[OFF] [LUT Visning hjælp (HDMI)] [ON] / `[OFF] Du kan få vist billeder med LUT-data anvendt på skærmen/søgeren, eller du kan udsende dem via HDMI.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Monokromt Live View] [ON] / `[OFF] Du kan få vist optagelsesskærmen i sort og hvid. • Hvis du bruger HDMI-udgangen under en optagelse, vises det udsendte billede vist i sort-hvid. • [Monokromt Live View] er ikke tilgængelig, hvis [Nattilstand] bruges. [Centermarkør] [ ]/[ ]/[ ]/[ ] / `[OFF] Midten af optagelsesskærmen vises som [+]. Markøren form kan ændres.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Billedmarkør] [ON] / `[OFF] [Billedaspekt] [SET] [Rammefarve] [Billedmaske] En ramme med indstillet billedformat vises på optagelsesskærmen. [Billedaspekt] kan også tilpasses. (Î[Billedmarkør]: 410) [Zebramønster] [ZEBRA1] / [ZEBRA2] / [ZEBRA1+2] / `[OFF] [SET] [Zebra 1] [Zebra 2] Dele, som er lysere end basisværdierne, vises med striber.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Farvebjælker] [SMPTE] / [EBU] / [ARIB] Farvebjælkerne vises på optagelsesskærmen. (ÎFarvebjælker/Testtone: 412) [Video-prioritetsvisning] [ON] / `[OFF] Når du bruger funktionen [iA]/[P]/[A]/[S]/[M], skal kontakterne skiftes mellem skærmvisning og kontrolpanel, så de passer til videooptagelsen, ligesom med funktionen [ ]. Afspilningsskærmen skifter også til en visning, som prioriterer video.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([IN/OUT]) `: Standardindstillinger [HDMI Rec-udgang] [Info-visning] (ÎUdsendelse af [ON] / `[OFF] kamerainformationsvisning via HDMI: 471) [Nedkonvertering] (ÎBilledkvalitet i `[AUTO] / [C4K/4K] / [1080p] / [1080i] / HDMI-udgang: 462) [OFF] [HDMI-optagekontrol] (ÎUdsendelse af [ON] / `[OFF] kontroloplysninger til en eksterne optager: 472) [Lydsignal (HDMI)] (ÎUdsendelse af lyd via HDMI: 473) `[ON] / [OFF] [Forstørret live-visning] (ÎUdsendelse af
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Ventilatortilstand] [AUTO1] / `[AUTO2] / [FAST] / [NORMAL] / [SLOW] / [OFF] Indstiller en handling for ventilatoren. [AUTO1]: Kameraet skifter [SLOW]/[NORMAL] automatisk i henhold til kameraets temperatur. Denne indstilling prioriterer kontrol af temperaturstigninger i kameraet. [AUTO2]: Kameraet skifter [OFF]/[SLOW]/[NORMAL] automatisk i henhold til kameraets temperatur. [FAST]: Ventilatoren virker konstant ved en hurtig hastighed.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Bruger]-menu ([Objektiv/Andet]) `: Standardindstillinger [Genoptag objektivpos.] [ON] / `[OFF] Kameraet gemmer fokuspositionen, når du slukker det: Hvis der anvendes et udskifteligt objektiv, som er kompatibelt med Power zoom, gemmes zoompositionen også.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Objektiv Fn-knapindstilling] `[Fokusstop] / [AF-funktion] / [Indstilling for AF-detektion] / [Detektion af motiv] / [Fokusringlås] / [AE LOCK] / [AF LOCK] / [AF/AE LOCK] / [AF-TIL] / [AF-ON: Nær forskydning] / [AF-ON: Tele forskydning] / [Fokus område valg] / [Forstørret Live visning(Video)] / [Billedstabilisering] / [Preview] / [Eksempel på blændeeffekt] / [Ingen indstilling] / [Fra (Deaktiver tryk/hold)] / [Gendan til standard] Registrer en funktion til Fokus-knappen
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Fokusring kontrol] `[NON-LINEAR] / [LINEAR] [SET] [90°] til [1080°] (`[300°]) /[Maksimum] Angiver, hvor meget bevægelse der er i fokuseringen ved hjælp af fokusringen. (Når der anvendes understøttede objektiver) [NON-LINEAR]: Fokus svarer ved at accelerere i henhold til fokusringens rotationshastighed. [LINEAR]: Fokus svarer ved en konstant mængde i henhold til fokusringens rotationsvinkel.
Tilpasning af kamera – [Bruger] Menu [Objektivinformation] [Lens1] til [Lens12] (`[Lens1]) Når du bruger et objektiv, der ikke har en kommunikationsfunktion med kameraet, skal du registrere informationen om objektivet i kameraet. • Dette tilknyttes [Objektivinformation] under [Billedstabilisering] i menuen [Foto] ([Andre (Foto)]). (Î[Objektivinformation]: 266) [Objektivinfo.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling] Menu ≥ [Indstilling]-menu ([Kort/fil]): 586 ≥ [Indstilling]-menu ([Skærm/Visning]): 594 ≥ [Indstilling]-menu ([IN/OUT]): 598 ≥ [Indstilling]-menu ([Indstilling]): 604 ≥ [Indstilling]-menu ([Andre]): 606 585
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling]-menu ([Kort/fil]) `: Standardindstillinger [Kortformatering] [Slot 1(CFexpress)] / [Slot 2(SD)] Formaterer kortet (initialisering). Formatér kortene med kameraet inden brug. Formatering af CFexpress-kort på lavt niveau Når du formaterer CFexpress-kort, kan du vælge, om der skal udføres et lavtniveausformat. Hvis kortets skrivehastighed er begyndt at falde, anbefaler vi, at der udføres et lavtniveausformat. 1 Vælg [Slot 1(CFexpress)].
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [To kortlæsere] `[ [Optagemetode] ]/[ ]/[ ] Angiver den måde, optagelse til kortåbninger 1 og 2 skal udføres. [Relæ Optagelse]: Vælger prioritet af kortåbninger til optagelse. [Destinations-slot]: [ ]/[ ] Relæoptagelse til kortet i den anden kortåbning, efter at det første kort løber tør for ledig plads. • Du kan tildele en funktioner, der ændrer kortet, som prioriteres i henhold til optagelse til en Fn-knap.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Videofilnavn] `[Samme som foto(DCF standard)] / [CINE-stil] Mappenavnet og filnavnet, som bruges, når man gemmer videoer på kort, skiftes til CINE-style. [Samme som foto(DCF standard)]: Videofiler gemmes ved hjælp af samme navngivningskonvention som for billeder. Lagringsdestinationen er i DCIM-mappen. [CINE-stil]: Navngivningskonventionen for videofiler er skiftet til CINE-style. Lagringsdestinationen er i PRIVATE-mappen.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu Filnavn A001C001_221201_E125.MOV (7) (8) (9) (10) (11) (12) (7) Kameraindeks (1 bogstav, A-Z) (8) Kortnummer (3 numeriske tegn, 001 til 999) (9) Klipnummer (4 alfanumeriske tegn, C001 til C999) (10) År, måned, dag (ÅÅMMDD) (11) Hashværdi (4 alfanumeriske tegn) (12) Udvidelse • Brug et kort med en kapacitet på 48 GB eller højere for at indstille på [CINE-stil]. • Der kan gemmes op til 999 filer i hver mappe.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling af CINE-stil fil] `[Kameraindeks] / [Næste kortnummer] Når [Videofilnavn] er sat til [CINE-stil], kan der angives volume-etiketter til kort. Volume-etiketten vil være [Kameraindeks]+[Næste kortnummer] indstillet af følgende. [Kameraindeks]: Kameraindekset til volume-etiketten kan indstilles i området mellem A og Z. [Næste kortnummer]: Kortnummeret til volume-etiketten kan indstilles inden for området mellem 001 og 999.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Mappe/Fil-indstillinger] [Vælg mappe] / [Opret en ny mappe] / [Filnavn-indstilling] Indstiller mappe og filnavne, der anvendes til billeder, der er gemt i mappen DCIM. Mappenavn 100ABCDE (1) (2) (1) Mappenummer (3 numeriske tegn, 100 til 999) (2) 5-cifret brugerdefineret segment Filnavn PABC0001.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Filnavn-indstilling] [Mappenummer-link]: Bruger det 3-cifrede brugerdefinerede segment ((4) over) for at indstille mappenummeret ((1) over). [Brugerindstilling]: Ændrer det 3-cifrede brugerdefinerede segment ((4) over). • Følg trinnene her: “Indtastning af tegn”, når indtastningsskærmen til tegn vises. (ÎIndtastning af tegn: 105) Tilgængelige tegn: alfabetiske tegn (store bogstaver), tal, [ _ ] • Hver mappe kan rumme op til 1000 filer.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Nulstil filantal] [Slot 1(CFexpress)] / [Slot 2(SD)] Opdater mappenummeret i mappen DCIM, og nulstil filnummeret til 0001. • Når mappenummeret når 999, kan filnummeret ikke nulstilles. Vi anbefaler, at du sikkerhedskopierer data og formaterer kortet. • For at nulstille mappenummeret til 100: 1 Udfør [Kortformatering] for at formatere kortet. (Î[Kortformatering]: 586) 2 Udfør [Nulstil filantal] for at nulstille filnummeret.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling]-menu ([Skærm/Visning]) `: Standardindstillinger [Energisparefunkt.] [Dvale indst.] [10MIN.] / `[5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.] / [OFF] [Dvale indst. (Wi-Fi)] `[ON] / [OFF] [Auto søger/skærm off] `[5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Temperaturstyring] [Maks. Optagetemperatur] [HIGH] / `[STANDARD] Indstiller temperaturen under videooptagelse, hvormed kameraet automatisk stopper optagelsen. Når der er indstillet på [HIGH], fortsætter optagelsen, selv om kameraets temperatur stiger. [Maks. Optagetemperatur] [HIGH]: Indstiller temperaturen, hvormed optagelsen stopper på grund af en kameratemperatur, der stiger. • Du kan optage i længere tid, men kamerahuset bliver varm. Brug et stativ osv.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Skærmindstillinger]/[Søger] [Lysstyrke] / [Kontrast] / [Farvemætning] / [Rød tone] / [Blå tone] Justerer lysstyrken, farven eller de røde eller blå skær på skærmen/søgeren. 1 Tryk på 34 for at vælge det element, der skal indstilles, og tryk på 21 for at justere. 2 Tryk på eller for at bekræfte indstillingen. • Dermed justeres skærmen, når skærmen er i brug samt søgeren, når søgeren er i brug.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Øjesensor] [Følsomhed] `[HIGH] / [LOW] Øjesensorens følsomhed indstilles. `[LVF/MON AUTO] (automatisk skift af [Søger/Skærm-skift] søger/skærm) / [LVF] (søger) / [MON] (skærm) Dette indstiller formatet for skift mellem søgeren og skærmen. • Hvis du trykker [LVF] for at skifte visning, skifter indstillingen [Søger/Skærm-skift] også. [Vaterpas-justering.] [Juster] Hold kameraet vandret, og tryk på eller . Niveaumåleren justeres.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling]-menu ([IN/OUT]) `: Standardindstillinger [Bip] [Bipvolumen] [ ] (høj) / `[ ] (lav) / [ ] (Off) [AF Bip lydstyrke] [ ] (høj) / `[ ] (lav) / [ ] (Off) [AF Bip tone] [El lukkerlyd] [El-lukkertone] `[ ] (Mønster 1) / [ [ ] (Mønster 3) [ ] (høj) / `[ `[ [ ] (Mønster 2) / ] (lav) / [ ] (Mønster 1) / [ ] (Off) ] (Mønster 2) / ] (Mønster 3) Indstiller biplyde, AF-bip og elektroniske lukkelyde.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Lyd-monitoring kanal (Play)] `[COMBINED WITH REC] / [CH1/CH2] / [CH3/CH4] / [CH1+CH2/CH3+CH4] / [CH1] / [CH2] / [CH3] / [CH4] / [CH1+CH2] / [CH3+CH4] / [CH1+CH2+CH3+CH4] Under videoafspilning vælges her lydkanaludgangen til højttaleren på kameraet eller hovedtelefonerne. For oplysninger om lydudgang (Î[Lyd-monitoring kanal]: 384) [COMBINED WITH REC]: Udsender lyd med samme indstillinger som [Lyd-monitoring kanal] i menuen [Video] ([Audio]).
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Bluetooth] [Bluetooth] (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) [Send billede (Smartphone)] (ÎBrug menuen for nem overførsel: 641) [Fjernopvågning] (Î[Fjernopvågning]: 655) [Vender tilbage fra dvale] (ÎAfkortelse af returtid fra [Dvale indst.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [USB] `[ [USB-funktion] ] [Vælg ved forbindelse] / [ [PC(Storage)] / [ ] ] [PC(Tether)] / [ ] [PictBridge(PTP)] Indstiller kommunikationsmetode ved tilslutning med USB-kablet. [ ] [Vælg ved forbindelse]: Vælg denne indstilling for at vælge USB-kommunikationssystemet, når du tilslutter til en anden anordning. (ÎUSB-port: 681) [ ] [PC(Storage)]: Vælg denne indstilling for at eksportere billeder til en tilsluttet PC.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [HDMI-tilslutning] `[AUTO] / [C4K/120p] / [C4K/100p] / [C4K/60p] / [C4K/50p] / [C4K/30p] / [C4K/25p] / [C4K/24p] / [4K/120p] / [4K/ [Udgangsopløsning (Afspil)] 100p] / [4K/60p] / [4K/50p] / [4K/30p] / [4K/25p] / [4K/24p] / [1080/120p] / [1080/ 100p] / [1080p] / [1080i] / [720p] / [576p] / [480p] Indstiller HDMI-udgangen for afspilning. [AUTO]: Udsender ved en opløsning, som passer til den tilsluttede eksterne anordning.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [HLG Visning Hjælp (HDMI)] `[AUTO] / [MODE1] / [MODE2] / [OFF] Ved optagelse eller afspilning af HLG-video konverterer dette deres farvetone og lysstyrke. • Dette tilknyttes [HDMI] under [HLG Visning Hjælp] i menuen [Bruger] ([Skærm/ Visning (Video)]). (Î[HLG Visning Hjælp]: 438) [VIERA Link (CEC)] [ON] / `[OFF] Du kan bruge anordningens fjernbetjening til at styre kameraet, når det er tilsluttet en VIERA Link kompatibel anordning vha. et HDMI-kabel.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling]-menu ([Indstilling]) [Gem til brugerfunktion] [C1] / [C2] / [C3] / [C4-1] til [C4-10] Du kan registrere de aktuelt indstillede oplysninger for kameraet. (ÎRegistrer under Brugerfunktion: 543) [Indlæs brugerfunktion] [C1] / [C2] / [C3] / [C4-1] til [C4-10] Indhent registrerede brugerfunktionsindstillinger til den valgte optagefunktion, og overskriv de aktuelle indstillinger med dem.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Gem/Gendan kameraindst.] [Gem] / [Indlæs] / [Slet] / [Bevar indstil. under format.] Gemmer kameraets indstillingsoplysninger på kortet. Gemt indstillingsoplysninger kan indlæses på kameraet, så du kan angive de samme indstillinger på flere kameraer. [Gem]: Gemmer kameraets indstillingsoplysninger på kortet. • Hvis du gemmer nye data, skal du vælge [Ny fil], og hvis du overskriver en eksisterende fil, skal du markere den eksisterende fil.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Indstilling]-menu ([Andre]) [Indstil ur] Indstiller dato og klokkeslæt. (ÎIndstilling af uret (Når du tænder første gang): 72) [Tidszone] Indstiller tidszonen. Tryk på 21 for at vælge tidszonen, og tryk derefter på eller for at bekræfte. (A) (B) (A) Aktuelt klokkeslæt (B) Tidsforskel fra GMT (Greenwich Mean Time) • Tryk på 3, hvis du bruger sommertid [ ]. (Klokkeslættet rykker frem 1 time.) Tryk på 3 for at vende tilbage til optagelsesskærmen igen.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Systemfrekvens] [59.94Hz (NTSC)] / [50.00Hz (PAL)] / [24.00Hz (CINEMA)] * Specifikationer for standardindstillinger varierer, afhængigt af det land eller område, hvor kameraet er købt. Skifter systemfrekvens for de videoer, du optager og afspiller på kameraet. (Î[Systemfrekvens]: 132) [Opdat. pixel] Optimerer billedsensoren og billedbehandling. • Billedsensoren og billedbehandlingen er optimeret ved køb af kameraet.
Tilpasning af kamera – [Indstilling] Menu [Version disp.] [Firmwareopdatering] / [Software-info] Du kan kontrollere kameraets og objektivets firmwareversioner. Desuden kan du opdatere firmwaren og få vist information om kameraets software. [Firmwareopdatering]: Opdaterer firmwaren. 1 Download firmwaren.
Tilpasning af kamera – Min menu Min menu ≥ Registrering i Min menu: 609 ≥ Rediger Min menu.: 610 Registrer ofte benyttede menuer i Min menu. Der kan maks. indtastes 23 tegn. Registrerede menuer kan kaldes fra [ ] til [ ]. Registrering i Min menu 1 Vælg [Tilføj]. 2 Registrér. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Tilføj] ≥Vælg den menu, der skal registreres, og tryk derefter på . Kald af Min menu Indhenter menuer, der er registreret i Min menu.
Tilpasning af kamera – Min menu Rediger Min menu. Du kan lave en ny visningsrækkefølge i Min menu og slette overflødige menuer. ¨[ ] ¨ Vælg [ ] [Tilføj] Vælger og registrerer de menuer, der skal vises i Min menu. [Sortering] Skifter rækkefølgen i Min menu. Vælg den menu, der skal ændres, og angiv en destination. [Slet] Sletter menuer, der er registreret i Min menu. [Slet punkt]: Markerer menuen og sletter den. [Slet alle]: Sletter alle menuer, der er registreret i Min menu.
Liste over menu Tilpasning af kamera og mange funktionsindstillinger udføres ved hjælp af menuer på dette kamera. I dette kapitel introduceres alle menuelementer i listeformat.
Liste over menu – Menuen [Foto] Menuen [Foto] : Menuelementer fælles med menuen [Foto] og menuen [Video]. Deres indstillinger synkroniseres. [Billedkvalitet] ≥ [Fotostil] (Î[Fotostil]: 307) ≥ [Målefunktion] (Î[Målefunktion]: 268) ≥ [Billedformat] (Î[Billedformat]: 120) ≥ [Billedkvalitet] (Î[Billedkvalitet]: 123) ≥ [Billedstr.] (Î[Billedstr.
Liste over menu – Menuen [Foto] [Blitz] ≥ [Blitzindstilling] (Î[Blitzindstilling]: 329) ≥ [Udløsning] (Î[Udløsning]/[Manuel blitzjustering]: 332) ≥ [Blitzjuster.] (Î[Blitzjuster.
Liste over menu – Menuen [Video] Menuen [Video] : Menuelementer fælles med menuen [Foto] og menuen [Video]. Deres indstillinger synkroniseres.
Liste over menu – Menuen [Video] [Fokus] ≥ [Indstilling for AF-detektion] (ÎAutomatisk detektering: 170) ≥ [Detektion af motiv] (ÎAutomatisk detektering: 170) ≥ [AF brugerindstil.(Video)] (Î[AF brugerindstil.(Video)]: 355) ≥ [Fokusbegrænser] (Î[Fokusbegrænser]: 163) ≥ [Kontin. AF] (Î[Kontin. AF]: 353) ≥ [AF-hj. lampe] (Î[AF-hj. lampe]: 165) ≥ [Fokus peaking] (Î[Fokus peaking]: 202) ≥ [1-område AF-bevægehast.] (Î[1-område AF-bevægehast.
Liste over menu – Menuen [Video] [Andre (Video)] ≥ [Lydløs indstilling] (Î[Lydløs indstilling]: 250) ≥ [Billedstabilisering] (ÎBilledstabilisering: 259) ≥ [Indstilling af selvudløser] (ÎOptagelse ved hjælp af selvudløser: 238) ≥ [Fokusovergang] (Î[Fokusovergang]: 425) ≥ [Loop-optagelse (video)] (Î[Loop-optagelse (video)]: 445) ≥ [Segmenteret filoptagelse] (Î[Segmenteret filoptagelse]: 448) 616
Liste over menu – Menuen [Bruger] Menuen [Bruger] [Billedkvalitet] (Î[Bruger]-menu ([Billedkvalitet]): 548) ≥ [Fotostil-indstillinger] (Î[Fotostil-indstillinger]: 548) ≥ [ISO trin] (Î[ISO trin]: 548) ≥ [Udvidet ISO] (Î[Udvidet ISO]: 549) ≥ [Ekspo Offset justering] (Î[Ekspo Offset justering]: 549) ≥ [Ansigtsprior. i Multi måling] (Î[Ansigtsprior. i Multi måling]: 549) ≥ [Farverum] (Î[Farverum]: 550) ≥ [Nulstil eksp.-komp.] (Î[Nulstil eksp.-komp.
Liste over menu – Menuen [Bruger] [Betjening] (Î[Bruger]-menu ([Betjening]): 558) ≥ [Q.MENU indstillinger] (Î[Q.MENU indstillinger]: 558) ≥ [Touch-indst.] (Î[Touch-indst.]: 558) ≥ [Låsehåndtagsindst.] (Î[Låsehåndtagsindst.]: 559) ≥ [Fn knap sæt] (Î[Fn knap sæt]: 560) ≥ [WB/ISO/Expo. knap] (Î[WB/ISO/Expo. knap]: 561) ≥ [Vist ISO-indstilling] (Î[Vist ISO-indstilling]: 561) ≥ [Eksponeringskomp. Display] (Î[Eksponeringskomp.
Liste over menu – Menuen [Bruger] [Skærm/Visning (Video)] (Î[Bruger]-menu ([Skærm/Visning (Video)]): 575) ≥ [V-Log Visning hjælp] (Î[V-Log Visning hjælp]: 575) ≥ [HLG Visning Hjælp] (Î[HLG Visning Hjælp]: 575) ≥ [Anamorf genudvidet visning] (Î[Anamorf genudvidet visning]: 575) ≥ [Monokromt Live View] (Î[Monokromt Live View]: 576) ≥ [Centermarkør] (Î[Centermarkør]: 576) ≥ [Sikkerhedszonemarkør] (Î[Sikkerhedszonemarkør]: 576) ≥ [Billedmarkør] (Î[Billedmarkør]: 577) ≥ [Zebramønster] (Î[Zebramønster]: 577) ≥ [
Liste over menu – Menuen [Indstilling] Menuen [Indstilling] [Kort/fil] (Î[Indstilling]-menu ([Kort/fil]): 586) ≥ [Kortformatering] (Î[Kortformatering]: 586) ≥ [To kortlæsere] (Î[To kortlæsere]: 587) ≥ [Videofilnavn] (Î[Videofilnavn]: 588) ≥ [Indstilling af CINE-stil fil] (Î[Indstilling af CINE-stil fil]: 590) ≥ [Mappe/Fil-indstillinger] (Î[Mappe/Fil-indstillinger]: 591) ≥ [Nulstil filantal] (Î[Nulstil filantal]: 593) ≥ [Copyright-information] (Î[Copyright-information]: 593) [Skærm/Visning] (Î[Indstilling]-
Liste over menu – Menuen [Indstilling] [Indstilling] (Î[Indstilling]-menu ([Indstilling]): 604) ≥ [Gem til brugerfunktion] (Î[Gem til brugerfunktion]: 604) ≥ [Indlæs brugerfunktion] (Î[Indlæs brugerfunktion]: 604) ≥ [Brugerfunktion indstillinger] (Î[Brugerfunktion indstillinger]: 604) ≥ [Gem/Gendan kameraindst.] (Î[Gem/Gendan kameraindst.
Liste over menu – [Min menu] [Min menu] [Side 1] (ÎMin menu: 609) [Side 2] (ÎMin menu: 609) [Side 3] (ÎMin menu: 609) [Rediger Min menu] (ÎRediger Min menu.
Liste over menu – Menuen [Afspil] Menuen [Afspil] [Afspilningsfunktion] (Î[Afspil] ([Afspilningsfunktion]): 506) ≥ [Afspilning] (Î[Afspilning]: 506) ≥ [Slideshow] (Î[Slideshow]: 506) ≥ [Roter bill.] (Î[Roter bill.
Wi-Fi / Bluetooth I dette kapitel beskrives Wi-Fi® og Bluetooth® for kamerafunktionerne. • Dette dokument henviser til både smartphones og tablets som smartphones.
Wi-Fi / Bluetooth • Fjern ikke kort eller batteri, og flyt ikke til et område uden modtagelse under afsendelse af billeder. • Kameraet kan ikke anvendes til at oprette forbindelse til en offentlig trådløs LAN-forbindelse. • Vi anbefaler stærkt, at du installerer en krypteringsfunktion med informationssikkerheden for øje. • Vi anbefaler brugen af et tilstrækkeligt opladet batteri, når du sender billeder.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Tilslutning med en smartphone ≥ Installation “LUMIX Sync”: 627 ≥ Tilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628 ≥ Tilslutning til en smartphone ([Wi-Fi connection]): 634 ≥ Afsendelse af billeder i kameraet til en smartphone med enkle betjeningshandlinger: 640 Tilslut med en smartphone, som har smartphone-appen “Panasonic LUMIX Sync” (under: “LUMIX Sync”) installeret. Brug “LUMIX Sync” til fjernoptagelse og billedoverførsel.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Installation “LUMIX Sync” “LUMIX Sync” er en applikation til smartphones, der leveres af Panasonic. Understøttet operativsystem Android™: Android 7 eller højere iOS: iOS 12 eller højere 1 2 3 4 Tilslut din smartphone til et netværk. (Android) Vælg “Google Play™ Store”. (iOS) Vælg “App Store”. Indtast “LUMIX” eller ”panasonic lumix sync” i søgefeltet. Markér og installer “ Panasonic LUMIX Sync” . • Brug den seneste version.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Tilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning) Følg en enkelt opsætningprocedure (parring) for at tilslutte en smartphone, som understøtter Bluetooth Low Energy. Når parringen er konfigureret, tilsluttes kameraet også automatisk med smartphonen via Wi-Fi. • Ved den første tilslutning skal der foretages indstillinger for parring.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone 1 Start “LUMIX Sync” på smartphonen. ≥En meddelelse vedrørende registrering af anordning (kamera) vises. Vælg [Next]. • Hvis du har lukket meddelelsen, skal du vælge [ ], og derefter registrere kameraet ved hjælp af [Camera registration (pairing)]. LUMIX Sync 2 Kontrollér indholdet i den viste guide, og vælg [Next], indtil skærmen til registrering af kamera vises.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Betjen kameraet i henhold it smartphonens vejledning. 3 Indstil kameraet på Bluetooth standbystatus for parring. ¨[ ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [SET] ¨ [Parring] ≥Kameraet går i parringsstandby, og enhedsnavnet (A) vises. ≥ (A) 4 Vælg kameraets enhedsnavn på smartphonen. • (iOS-enheder) Når der vises en meddelelse, hvor du skal bekræfte destinationsændring, skal du vælge [Join].
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone 5 Når der vises en meddelelse, der angiver, at registrering af enheden er fuldført, skal du trykke på [OK]. ≥Bluetooth-forbindelsen mellem kameraet og smartphonen oprettes. OK • Den parrede smartphone registreres som parret anordning. • Under tilslutning af Bluetooth vises [ ] på optagelsesskærmen. Når funktionen Bluetooth aktiveres, men der ikke er oprettet forbindelse med smartphonen, vises [ ] nedtoner. • Du kan registrere op til 16 smartphones.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Tilslutning til en parret smartphone Tilslut parrede smartphones ved hjælp af følgende procedure. 1 Aktivér kamerafunktionen Bluetooth. 2 Start “LUMIX Sync” på smartphonen. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [ON] • Hvis der vises en meddelelse, som angiver, at smartphonen søger efter kameraer, skal du lukke meddelelsen. 3 Vælg [ ]. LUMIX Sync 4 Vælg [Bluetooth Setup]. 5 Tænd for Bluetooth.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Annullering af parring 1 Annuller kameraets parringsindstilling. 2 Vælg den smartphone, parringen skal annulleres for. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [SET] ¨ [Slet] • Annuller ligeledes parringsindstilling på smartphonen. • Når [Nulstil] i menuen [Indstilling] ([Indstilling]) anvendes til at nulstille netværksindstillingerne, slette informationen for de registrerede anordninger.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Tilslutning til en smartphone ([Wi-Fi connection]) Brug Wi-Fi for at tilslutte kameraet med en smartphone. Med standardindstillingerne kan du udføre en enkel tilslutning med en smartphone uden at indtaste en adgangskode. Du kan også brug godkendelse af adgangskode til forbedret tilslutningssikkerhed. 1 Indstil kameraet på Wi-Fi forbindelsesstandby.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone 3 Vælg den SSID, der vises på kameraet. Wi-Fi Wi-Fi XXXXXXXX i i 4 5 Start “LUMIX Sync” på smartphonen. (Første tilslutning) Bekræft enhedsnavnet, der vises på kameraet, og vælg derefter [Ja]. • Hvis en anordning, som er forskellig fra den, du vil oprette forbindelse til, vises, tilsluttes kameraet automatisk til den pågældende anordning, hvis du vælger [Ja].
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Brug af godkendelse af adgangskode for tilslutning Du kan fremhæve Wi-Fi-tilslutningens sikkerhed ved at bruge adgangsgodkendelse gennem enten QR-koden eller manuel indtastning. Sådan scanner du QR-koden for tilslutning 1 Sæt [Wi-Fi adgangskode] på kameraet til [ON]. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi opsætning] ¨ [Wi-Fi adgangskode] ¨ [ON] 2 Vis QR-kode (C).
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Manuel indtastning af en adgangskode for tilslutning 1 Vis skærmbilledet under trin 2 (ÎSådan scanner du QR-koden for tilslutning: 636). 2 Tænd for Wi-Fi-funktionen i indstillingsmenuen på din smartphone. Wi-Fi Wi-Fi XXXXXXXX i i 3 På Wi-Fi-indstillingsskærmen skal du vælge det SSID (D), der vises på kameraet. 4 (Første tilslutning) Indtast adgangskoden (D), som vises på kameraet. 5 Start “LUMIX Sync” på smartphonen.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Andre tilslutningsmetoder end standardtilslutninger Når du opretter forbindelse med [Via netværk] eller [WPS-forbindelse] under [Direkte], skal du følge trinnene nedenfor: 1 Vis indstillingsskærmen for tilslutningsmetode for kameraet. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi funktion] ¨ [Ny forbindelse] ¨ [Kontrol med smartphone] 2 Tryk på [DISP.]. Oprettelse af forbindelse via et netværk 1 Vælg [Via netværk], og tryk på eller .
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Afbrydelse af Wi-Fi forbindelsen For at afbryde Wi-Fi-forbindelsen mellem kameraet og smartphonen skal du følge trinnene nedenfor. 1 Tryk lukkerknappen halvt ned for at sætte kameraet i optagefunktionen. 2 Afbryd Wi-Fi-forbindelsen. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi funktion] ¨ [Ja] • Du kan også udføre samme handling ved at trykke på Fn-knappen, der er tildelt [Wi-Fi]. (ÎFn-knapper: 517). 3 Luk “LUMIX Sync” på smartphonen.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Afsendelse af billeder i kameraet til en smartphone med enkle betjeningshandlinger Du kan overføre billeder til en tilsluttet smartphone ved hjælp af Bluetooth ved blot at trykke på [Q] under afspilning. Du kan også bruge menuen for nem tilslutning. • Du kan også udføre samme handling ved at trykke på Fn-knappen, der er tildelt [Send billede (Smartphone)]. (ÎFn-knapper: 517) Sådan kommer du i gang: • Installer “LUMIX Sync” på din smartphone.
Wi-Fi / Bluetooth – Tilslutning med en smartphone Sådan sender du flere billeder 1 Tryk på [Q]. 2 Vælg [Vælge flere]. • Tryk på [DISP.] for at ændre afsendelsesindstillinger for billeder. (ÎAfsendelsesindstillinger for billeder: 675) 3 Vælg de billeder, der skal sendes, og overfør dem. 21: Vælg billeder eller : Indstil/annuller [DISP.]: Overfør 4 På smartphonen vælges [Yes] (Til Android-anordninger) eller [Join] (For iOS-anordninger). • Tilslutter automatisk ved hjælp af Wi-Fi.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone Betjening af kameraet med en smartphone ≥ [Remote shooting]: 644 ≥ [Shutter Remote Control]: 646 ≥ [Import images]: 649 ≥ [Automatisk overførsel]: 651 ≥ [Positionslogging]: 653 ≥ [Fjernopvågning]: 655 ≥ [Auto urindstilling]: 657 ≥ [Camera settings copy]: 658 Dette beskriver funktionerne til betjening af kameraet fra en smartphone.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone Startskærm Når du starter “LUMIX Sync”, vises startskærmen. LUMIX Sync (A) (B) (C) (D) (E) (A) : App-indstillinger (ÎTilslutning til en parret smartphone: 632, Brug af godkendelse af adgangskode for tilslutning: 636, [Fjernopvågning]: 655) Her kan du oprette tilslutningsindsstillinger, tænd-/slukhandlinger for kameraet og få vist Hjælp.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Remote shooting] Du kan bruge smartphonen til at optage fra et fjerntliggende sted, mens du får vist Live View-billeder fra kameraet. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628, Tilslutning til en smartphone ([Wi-Fi connection]): 634) • Start “LUMIX Sync” på smartphonen. 1 Vælg [ 2 Start optagelsen. ] ([Remote shooting]) på startskærmen.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone Handlinger under fjernoptagelse Indstil enten kameraet eller smartphonen som prioriteringskontrol, der skal anvendes under fjernoptagelse. ¨[ ]¨[ Fjernenhed] ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi opsætning] ¨ Vælg [Prioritet af [Kamera] Du kan udføre handlinger både med kameraet og smartphonen. • Kameraets knapindstillinger osv. kan ikke ændres med din smartphone. [Smartphone] Du kan kun udføre handlingerne på en smartphone.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Shutter Remote Control] Bluetooth Du kan bruge smartphonen som fjernbetjening for lukkeren. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone gennem Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) • Start “LUMIX Sync” på smartphonen. 1 2 Vælg [ ] ([Shutter Remote Control]) på startskærmen. Start optagelsen.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone Bulb-optagelse Lukkeren kan holdes åben fra start til slutning af optagelsen. Dette er nyttigt ved optagelse af stjernehimlen eller et natlandskab. Sådan kommer du i gang: • Indstil kameraet til [M] funktion. (ÎManuel eksponeringsfunktion: 280) • Indstil kameraets lukkertid på [B] (Bulb). (Î[B] (Bulb): 284) 1 Berør [ 2 Slip fingeren fra [ ] for at starte optagelsen (blive ved med at holde fingeren nede).
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone Afkortelse af returtid fra [Dvale indst.] Du kan afkorte den tid, det tager for kameraet at vende tilbage fra [Dvale indst.], når [Shutter Remote Control] anvendes. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone gennem Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) • Sæt [Fjernopvågning] i [Bluetooth] til [ON].
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Import images] Overfører et billede, der er lagret på kortet, til den smartphone, der er tilsluttet via Wi-Fi. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628, Tilslutning til en smartphone ([Wi-Fi connection]): 634) • Start “LUMIX Sync” på smartphonen. 1 Vælg [ 2 Vælg det billede, der skal overføres. ] ([Import images]) på startskærmen.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone 3 Overfør billedet. ≥Vælg [ ]. • Hvis billedet er en film, kan du afspille den ved at berøre [ ] i midten af skærmen. • Når en film afspilles, har den en lille datastørrelse og overføres ved hjælp af “LUMIX Sync”. Derfor vil billedkvaliteten være forskellig fra den aktuelle videooptagelse. Afhængigt af smartphonen og brugsforholdene, kan billedkvaliteten blive forringet, eller lyden kan hakke under afspilning af filmen eller billedet.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Automatisk overførsel] Bluetooth Du kan automatisk overføre billeder, som er taget, til en smartphone, efterhånden som de tages. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone gennem Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) 1 Aktivér [Automatisk overførsel] på kameraet.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone 4 Tag billeder med kameraet. •[ ] vises på kameraets optagelsesskærm, mens der sendes en fil. Sådan stopper du den automatiske overførsel af billeder ¨[ [OFF] ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Automatisk overførsel] ¨ Vælg ≥ En bekræftelsesskærm vises, hvor du bliver anmodet om at afbryde Wi-Fi forbindelsen.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Positionslogging] Bluetooth Smartphonen sender placeringsoplysningerne til kameraet via Bluetooth, og kameraet udfører optagelsen, imens de nødvendige placeringsoplysninger skrives. Sådan kommer du i gang: • Aktivér GPS-funktionen på din smartphone. • Tilslut kameraet til en smartphone gennem Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) 1 Aktivér [Positionslogging] på kameraet.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone • Når [ GPS ] på optagelsesskærmen vises nedtonet, kan der ikke indhentes placeringsinformation, og dataene kan derfor ikke skrives. Smartphonens GPS-positionering er måske ikke mulig, hvis smartphonen befinder sig i en bygning, en taske eller lignende. Flyt smartphonen til et sted, hvor du kan se himlen for at forbedre positioneringen. Der henvises også til betjeningsvejledningen for din smartphone.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Fjernopvågning] Bluetooth Selv om kameraet slukkes, kan smartphonen bruges til at starte kameraet og tage billeder eller tjekke de billeder ud, der er taget. Sådan kommer du i gang: 1 Tilslut en smartphone ved hjælp af Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) 2 Aktivér [Fjernopvågning] på kameraet. 3 Indstilling af kameraets tænd/sluk-knap på [OFF]. 4 Start “LUMIX Sync” på smartphonen.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone • Når [Automatisk overførsel] er indstillet på [ON], bliver billeder, der tages, mens fjernbetjeningen kører, automatisk overført til en smartphone. Hvis [Power OFF] vælges, mens der stadig er ikke-sendte billeder, genoptages afsendelsen, når kameraet tændes næste gang. • Når [Fjernopvågning] er indstillet, fortsætter Bluetooth-funktionen med at køre, selv efter kameraets tænd-/slukknap sættes [OFF], som betyder, at batteriet aflader.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Auto urindstilling] Bluetooth Synkronisér ndstillingerne til uret og tidszonen på kameraet med indstillingerne på din smartphone. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone gennem Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) Aktivér [Auto urindstilling] på kameraet.
Wi-Fi / Bluetooth – Betjening af kameraet med en smartphone [Camera settings copy] Bluetooth Gemmer kameraets indstillingsinformation på smartphonen. Gemt indstillingsoplysninger kan indlæses på kameraet, så du kan angive de samme indstillinger på flere kameraer. Sådan kommer du i gang: • Tilslut kameraet til en smartphone gennem Bluetooth. (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) 1 2 Vælg [ ] ([Others]) ¨ [ ] ([Camera settings copy]) på startskærmen til “LUMIX Sync”.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet Afsendelse af billeder fra kameraet ≥ [PC]: 662 ≥ [Printer]: 665 Betjen kameraet for at sende billeder, der er taget, til en anordning, der er tilsluttet Wi-Fi. Der henvises til følgende sider for trin, der er fælles for alle anordninger.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet Billeder, der kan sendes De billeder, der kan sendes, varierer afhængigt af destinationsenheden. Billeder, der kan sendes Destinationsenhed [Send billeder til PC [Send billeder lagret i under optagelse] [PC] (Î[PC]: 662) [Printer] (Î[Printer]: 665) kameraet] JPEG/RAW/MP4/MOV/ JPEG/RAW Apple ProRes — JPEG • Afhængigt af OS-versionen, vises disse muligvis ikke korrekt. • Afsendelsen er måske ikke mulig. Det afhænger af din anordning.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet Fn-knap tildelt med [Wi-Fi] Du kan udføre følgende handlinger ved at trykke på den Fn-knap, der er tildelt [Wi-Fi] efter tilslutning til Wi-Fi. (ÎFn-knapper: 517) [Afslut forbindelsen] Afbryder Wi-Fi-forbindelsen. [Skift destination] Afbryder Wi-Fi-forbindelsen og gør det muligt for dig at vælge en anden Wi-Fi-forbindelse.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet [PC] Send optagede billeder til den PC, der er tilsluttet Wi-Fi. Understøttet operativsystem Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 til 10.15.7, 11.0 til 11.4 Sådan kommer du i gang: • Tænd for PC'en. • Opret en destinationsmappe til billeder. • Hvis arbejdsgruppen for destinations-PC'en er ændret i forhold til standardindstillingen, skal du ændre indstillingen for kameraet i [PC-forbindelse].
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet • Opret et kontonavn for din PC (op til 254 tegn) og en adgangskode (op til 32 tegn) bestående af alfanumeriske tegn. Der oprettes muligvis ikke en destinationsmappe, hvis kontonavnet omfatter ikke-alfanumeriske tegn. • Hvis computernavnet (NetBIOS navn til Mac) indeholder et mellemrum osv. bliver det muligvis ikke genkendt. I så fald anbefaler vi, at du ændrer navnet til et navn bestående af højst 15 alfanumeriske tegn.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet 5 6 Vælger en mappe til lagring af billeder. • Mapper, som er sorteret efter afsendelsesdato, oprettes i en valgte mappe, og billederne gemmes her. Kontrollér afsendelsesindstillingerne, og tryk derefter på eller . • Tryk på [DISP.] for at skifte afsendelsesindstillingen. 7 (ÎAfsendelsesindstillinger for billeder: 675) (Når [Send billeder til PC under optagelse] er valgt) Tag billeder.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af billeder fra kameraet [Printer] Du kan sende billeder til en PictBridge (trådløst LAN)*-understøttede printer, som er tilsluttet Wi-Fi til udskrivning. * DPS over IP standard overensstemmende 1 2 3 4 5 Vælg metoden for afsendelse af billeder på kameraet. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi funktion] ¨ [Ny forbindelse] ¨ [Send billeder lagret i kameraet] Indstil destination til [Printer].
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser Wi-Fi-forbindelser ≥ [Via netværk]: 667 ≥ [Direkte]: 671 ≥ Opret forbindelse med Wi-Fi ved brug af de tidligere gemte indstillinger: 673 Når [Ny forbindelse] er valgt under [Wi-Fi funktion] in [Wi-Fi] i menuen [Indstilling] ([IN/OUT]), skal du vælge tilslutningsmetode under enten [Via netværk] eller [Direkte] for at oprette forbindelse.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser [Via netværk] Tilslut kameraet og destinationsanordningen gennem det trådløse adgangspunkt. Vælg metoden for tilslutning til et trådløst adgangspunkt. Indstillinger: [WPS (Trykknap)]/[WPS (PIN-kode)]/[Fra liste] (Î[WPS (Trykknap)]: 668, [WPS (PIN-kode)]: 668, [Fra liste]: 669) • Når du har først har valgt [Via netværk], opretter kameraet forbindelse med det tidligere anvendte trådløse adgangspunkt. Tryk på [DISP.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser [WPS (Trykknap)] Tryk på WPS-knappen på det trådløse adgangspunkt for at oprette en forbindelse. Tryk på WPS-knappen til det trådløse adgangspunkt, indtil den skifter til WPS-tilstand. Eksempel) [WPS (PIN-kode)] Indtast en PIN-kode på det trådløse adgangspunkt for at oprette en forbindelse. 1 Vælg det trådløse adgangspunkt, der skal oprettes forbindelse til, på kameraskærmen. 2 Indtast den PIN-kode, der vises på kameraets skærm, i det trådløse adgangspunkt.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser [Fra liste] Søger efter et trådløst adgangspunkt og opretter forbindelse. • Bekræft krypteringsnøglen for det trådløse adgangspunkt. 1 Vælg det trådløse adgangspunkt, der skal oprettes forbindelse til. • Tryk på [DISP.] for at køre et trådløst adgangspunkt igen. • Hvis du ikke kan finde et trådløst adgangspunkt. (ÎTilslutning gennem manuel indtastning: 670) 2 (Hvis netværksgodkendelsen er krypteret) Indtast krypteringsnøglen.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser Tilslutning gennem manuel indtastning • Tjek SSID-kode, netværksgodkendelse, krypteringstype og krypteringsnøgle for det trådløse adgangspunkt, du anvender. 1 På det skærmbillede, der vises under trin 1 of “[Fra liste]”, vælges [Manuel indtastning]. (Î[Fra liste]: 669) 2 Indtast SSID'en for det trådløse adgangspunkt, du er ved at oprette forbindelse til, og vælg derefter [Indst.].
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser [Direkte] Tilslut kameraet og destinationsanordningen direkte. Vælg tilslutningsmetode for destinationsanordningen. [WPS-forbindelse] [WPS (Trykknap)]: Tryk på WPS-knappen på destinationsanordningen, og tilslut. • Tryk på [DISP.] på kameraet for at forlænge forbindelsens ventetid. [WPS (PIN-kode)]: Indtast PIN-koden i kameraet, og tilslut. [Manuel tilslutning] Søg efter kameraet på destinationsanordningen, og tilslut. 1 Vælg netværksgodkendelsestype.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser • Se også betjeningsvejledningen til den anordning, der skal tilsluttes.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser Opret forbindelse med Wi-Fi ved brug af de tidligere gemte indstillinger Brug Wi-Fi forbindelseshistorik for at tilslutte ved brug af samme indstillinger som tidligere. 1 Vis forbindelseshistorikken for Wi-Fi. ≥ 2 ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi funktion] ¨ [Vælg en destination fra historikken]/[Vælg en destination fra foretrukne] Vælg det historiske element, du vil oprette forbindelse til. • Tryk på [DISP.] for at bekræfte detaljerne af forbindelseshistorikken.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi-forbindelser Redigering af elementer, der er registreret i Foretrukne 1 Vis de elementer, der er registreret i Foretrukne. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi funktion] ¨ [Vælg en destination fra foretrukne] 2 Vælg det historiske element, du vil redigere i Foretrukne, og tryk derefter på 1. [Fjern fra Foretrukne] [Skift rækkefølge i Foretrukne] Angiv destinationsplaceringen for det ønskede element for at ændre visningsrækkefølgen.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af indstilliner og valg af billeder Afsendelse af indstilliner og valg af billeder ≥ Afsendelsesindstillinger for billeder: 675 ≥ Valg af billeder: 676 Afsendelsesindstillinger for billeder Angiv størrelse, filformat og andre elementer til afsendelse billedet til destinationsanordningen. 1 2 Efter oprettelse af Wi-Fi-forbindelsen vises skærmen for bekræftelse af afsendelsesindstillinger. Tryk da på [DISP.]. Skift afsendelsesindstillinger.
Wi-Fi / Bluetooth – Afsendelse af indstilliner og valg af billeder Valg af billeder Ved afsendelse med [Send billeder lagret i kameraet], vælges billederne ved hjælp af følgendeprocedure. 1 2 Vælg [Vælg enkelt] eller [Vælge flere]. Vælg billedet. [Vælg enkelt] indstilling 1 Tryk på 21 for at vælge et billede. 2 Tryk på eller . [Vælge flere] indstilling 1 Tryk på 3421 for at vælge et billede, og tryk derefter på eller .
Wi-Fi / Bluetooth – Menuen [Wi-Fi opsætning] Menuen [Wi-Fi opsætning] Konfigurerer indstillingerne, der kræves for Wi-Fi-funktionen. Indstillingerne kan ikke ændres, når du er tilsluttet Wi-Fi-forbindelsen. Visning af menuen for [Wi-Fi opsætning]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi opsætning] [Prioritet af Fjernenhed] Indstiller enten kameraet eller smartphonen som prioriteringskontrolenhed, der skal anvendes under fjernoptagelse.
Wi-Fi / Bluetooth – Menuen [Wi-Fi opsætning] [Enhedsnavn/Adgangskode] Du kan skifte kameranavnet (SSID) og adgangskode. • Tryk på [DISP.] for at enhedsnavn og adgangskode. Sådan indtastes tegn (ÎIndtastning af tegn: 105) • Indtast op til 32 tegn til enhedsnavnet og 63 tegn til adgangskoden.
Tilslutning med andre anordninger I dette kapitel beskrives forbindelserne med andre anordninger, for eksempel HDMI-anordninger, TV’er og PC’er. Tilslut enten ved hjælp af HDMI-stikket eller USB-porten på kameraet.
Tilslutning med andre anordninger – Opretter forbindelse Opretter forbindelse • Kontrollér retningen af terminalerne, og sæt ledningen lige ind/tag den lige ud, mens du holder fast i selve stikket. (Hvis du indsætter dem skævt, kan de forårsage en beskadigelse eller funktionsfejl) • Kablet må ikke tilsluttes de forkerte terminaler. Det kan forårsage en funktionsfejl. HDMI-stik Tilslut kameraet og HDMI-anordningen (TV osv.) med et HDMI-kabel, som kan fås i handlen.
Tilslutning med andre anordninger – Opretter forbindelse USB-port Brug et USB-forbindelseskabel for at tilslutte kameraet til en PC, optager eller printer. • Benyt ikke andre USB-forbindelseskabler end det medfølgende.
Tilslutning med andre anordninger – Visning på et TV Visning på et TV Du kan tilslutte kameraet med et TV eller en ekstern skærm for at få vist optagede billede og videoer. Sådan kommer du i gang: • Sluk kameraet og TV'et. 1 2 3 4 5 Tilslut kameraet og TV'et med et HDMI-kabel, som fås i handlen. (ÎHDMI-stik: 680) Tænd for TV'et. Skift TV'ets indgang til HDMI-indgangen. Tænd for kameraet. Vis afspilningsskærmen. ≥Tryk på [ ]. ≥De optagne billeder vises på kameraet og TV’et.
Tilslutning med andre anordninger – Visning på et TV • Med standardindstillingerne udsendes billederne ved den optimale opløsning for det tilsluttede TV. Udgangsopløsningen kan ændres under [Udgangsopløsning (Afspil)]. (Î[Udgangsopløsning (Afspil)]: 602) • Afhængigt af billedformatet, kan der være grå bånd øverst og nederst på eller i venstre eller højre side af billederne. Du kan ændre båndfarven i [Baggrundsfarve (Play)] under [HDMI-tilslutning] i menuen [Indstilling] ([IN/OUT]).
Tilslutning med andre anordninger – Visning på et TV Brug af VIERA Link VIERA Link (HDAVI Control™) er en funktion, som gør det muligt for dig at bruge din fjernbetjening til Panasonic TV for nem betjening, når kameraet er tilsluttet en VIERA Link-kompatibel enhed ved hjælp af et HDMI-kabel for automatisk sammenkædede handlinger. (Det er ikke muligt at udføre alle handlinger.) • For at bruge VIERA Link skal du også konfigurere indstillingerne på TV'et.
Tilslutning med andre anordninger – Visning på et TV • VIERA Link er en unik Panasonic-funktion, som er indbygget i en HDMI-kontrolfunktion, der anvender standardspecifikationen HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Der garanteres ikke for sammenkædede handlinger med HDMI CEC-kompatible anordninger produceret af andre virksomheder. • Dette kamera understøtter “VIERA Link Ver.5”. “VIERA Link Ver.5” er standard for Panasonics VIERA Link-kompatibelt udstyr.
Tilslutning med andre anordninger – Import af billeder til en PC Import af billeder til en PC ≥ Kopiering af billeder til en PC: 687 ≥ Installation af software: 691 Hvis du tilslutter kameraet til en PC, kan du kopiere de billeder, der er taget, til PC'en. Du skal bruge software, der er kompatibel med det videoformat, der optages, for at kunne afspille eller redigere video på PC’en. Du kan også bruge software til behandling og redigering af RAW-billeder.
Tilslutning med andre anordninger – Import af billeder til en PC Kopiering af billeder til en PC Efter tilslutning med PC’en får du glæde af de optagne billeder ved at trække filer og mapper fra kameraet til PC’en. • Kameraet kan tilsluttes en PC, der kører i et af følgende operativsystemer, som kan registrere masselagringsanordninger. Understøttet operativsystem Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 til 10.15.7, 11.0 til 11.4 • Mac: Understøttes af “Final Cut Pro X”. Kontakt Apple Inc.
Tilslutning med andre anordninger – Import af billeder til en PC Sådan kommer du i gang: • Tænd kamera og PC. 1 2 3 Tilslut kameraet og PC'en med USB-forbindelseskablet. (ÎUSB-port: 681) Tryk på 34 for at vælge [PC(Storage)], og tryk derefter på eller . ≥Windows: Drevet (“LUMIX” eller kortets volume-etiket er indstillet med [Indstilling af CINE-stil fil]) vises i [Denne pc]. ≥Mac: Drevet (“LUMIX” eller kortets volume-etiket er indstillet med [Indstilling af CINE-stil fil]) vises på computeren.
Tilslutning med andre anordninger – Import af billeder til en PC Mappestruktur på kort (A) AD_LUMIX CAMSET (B) DCIM 100XXXXX (C) (D) PXXX0001.JPG (E) (F) (G) PRIVATE PANA_GRP (H) 001AXXAX (D) A001C001_XXXXXX_XXXX.MOV (E) (F) (I) (J) (A) Volume-etiket Når [Videofilnavn] er sat til [Samme som foto(DCF standard)]: LUMIX Når [Videofilnavn] er sat til [CINE-stil]: Kortets volume-etiket er indstilet i [Indstilling af CINE-stil fil].
Tilslutning med andre anordninger – Import af billeder til en PC (E) JPG: Billeder i JPEG-format RW2: Billeder i RAW-format MP4: MP4-videoer MOV: MOV-videoer, Apple ProRes-videoer (F) Filnummer (G) Farverum P: sRGB _: AdobeRGB (H) CINE-style videoer (I) Kortnummer (J) Kameraindeks • Hvis [USB-funktion] indstilles på [PC(Storage)] i menuen [Indstilling] ([IN/OUT]), tilsluttes kameraet automatisk PC'en, uden at menuskærmen [USB-funktion] vises.
Tilslutning med andre anordninger – Import af billeder til en PC Installation af software Installer softwaren for at behandle og redigere RAW-billeder. • For at downloade softwaren skal du oprette forbindelse med internettet for din PC. • Understøttede operativsystemer pr. januar 2022. Ændringer kan ske. SILKYPIX Developer Studio SE Denne software behandler og redigerer RAW-billeder. Redigerede billeder kan gemmes i et format (JPEG, TIFF osv.), som kan vises på en PC.
Tilslutning med andre anordninger – Lagring på en optager Lagring på en optager Ved at tilslutte kameraet til en Panasonic Blu-ray diskoptager eller en DVD-optager, kan du lagre billeder og videoer. Sådan kommer du i gang: • Tænd kamera og optager. • Isæt kortet i kortåbning 1. 1 2 3 Tilslut kameraet og optageren med USB-forbindelseskablet. (ÎUSB-port: 681) Tryk på 34 for at vælge [PC(Storage)], og tryk derefter på eller . Betjen optageren for at lagre billederne.
Tilslutning med andre anordninger – Tether-optagelse Tether-optagelse ≥ Installation af software: 694 ≥ Betjening af kameraet fra en PC: 695 Hvis du installerer kontrolsoftwaren “LUMIX Tether” for kameraet på din PC, kan du tilslutte kameraet til PC'en via USB og derefter styre kameraet fra PC'en og optage, mens du tjekker livevisningen på PC-skærmen (kopisikret optagelse). Desuden kan du udsende via HDMI til en ekstern skærm eller et TV under kopisikret optagelse.
Tilslutning med andre anordninger – Tether-optagelse Installation af software “LUMIX Tether” Denne software anvendes til betjening af kameraet fra en PC. På denne måde kan du ændre forskellige indstillinger og fjernoptage og derefter gemme billederne på din PC. Tjek følgende website, og download og installer softwaren: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.html (kun engelsk) Driftsmiljø ≥ Understøttet operativsystem Windows: Windows 10 (64-bit) Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.
Tilslutning med andre anordninger – Tether-optagelse Betjening af kameraet fra en PC Sådan kommer du i gang: • Tænd kamera og PC. • Installer “LUMIX Tether” på PC'en. 1 2 3 Tilslut kameraet og PC'en med USB-forbindelseskablet. (ÎUSB-port: 681) Tryk på 34 for at vælge [PC(Tether)], og tryk derefter på eller . ≥[ ] vises på kameraets skærm. Brug “LUMIX Tether” for at styre kameraet fra PC'en.
Tilslutning med andre anordninger – Udskrivning Udskrivning Hvis du tilslutter kameraet til en printer, som understøtter PictBridge, kan du vælge billeder på kameraskærmen og derefter udskrive dem. Sådan kommer du i gang: • Tænd for kamera og printer. • Angiv udskriftskvaliteten og andre indstillinger på printeren. 1 2 3 Afspil kortet, som indeholder det billede, du vil udskrive. ≥Tryk på [ ].
Tilslutning med andre anordninger – Udskrivning 4 Tryk på 21 for at vælge et billede, og tryk derefter på eller . ≥For udskrivning af flere billeder skal du trykke på 3, angiv billedvalgsmetode, og vælg derefter billederne. PictBridge 0XOWL SULQW 8GVNULY [Vælge flere] Vælger det billede, du vil udskrive. 1 Tryk på 3421 for at vælge et billede, og tryk derefter på eller . • For at annullere indstillingen skal du trykke på 2 eller Tryk på [DISP.] for at afslutte udvælgelsen.
Tilslutning med andre anordninger – Udskrivning Indstilling af elementer (udskriftsindstillinger) [Start udskr.] Start udskrivningen. [Udskriv med dato] Angiver udskrivning med dato. • Hvis printeren ikke understøtter udskrivning af dato, kan datoen ikke udskrives. [Ant. udskrifter] Angiver antallet af udskrifter, der skal udskrives (op til 999). [Papirstr.] Indstiller papirstørrelsen. [Sideopsætning] Angiver, om der skal tilføjes rammer, og hvor mange billeder der skal udskrives på hvert ark papir.
Tilslutning med andre anordninger – Udskrivning • Hvis [USB-funktion] indstilles på [PictBridge(PTP)] i menuen [Indstilling] ([IN/ OUT]), tilsluttes kameraet automatisk printeren, uden at menuskærmen [USB-funktion] vises. (Î[USB-funktion]: 601) • Pas på ikke at slukke kameraet, mens udskrivningen er i gang. • Hvis det ikke er muligt at tilslutte med printeren, skal du indstille [USB-strømforsyning] til [OFF] og prøve på at tilslutte igen.
Materialer I dette kapitel beskrives de procedurer, du kan prøve, hvis der opstår et problem. Her finder du information om specifikationer til din information.
Materialer – Tilbehør til digitalkameraet Tilbehør til digitalkameraet (Korrekte produktnumre fra og med januar 2022.
Materialer – Brug af ekstra tilbehør Brug af ekstra tilbehør ≥ Fjernstyret lukker (ekstraudstyr): 703 ≥ Håndtag til trebenede stativer (ekstraudstyr): 705 ≥ Lysnetadapter (ekstraudstyr)/Jævnstrømskobler (ekstraudstyr): 706 • Se information om den eksterne blitz (ÎSådan bruges en ekstern blitz (ekstraudstyr): 324) • Se information om den eksterne mikrofon (ÎEkstern mikrofon (ekstraudstyr): 374) • Se information om XLR-mikrofonadapteren (ÎXLR-mikrofonadapter (ekstraudstyr): 379) • Visse tilbehør sælges i
Materialer – Brug af ekstra tilbehør Fjernstyret lukker (ekstraudstyr) Du kan tilslutte fjernstyret lukker (DMW-RS2: ekstraudstyr) for at bruge kameraet som følger: • Ved at trykker udløseren helt ned uden kamerarystelser • Ved at fastholde udløseren under bulb-optagelse og burstoptagelse • Starter/slutter filmoptagelsen • Brug af funktionerne, der er registreret på knappen Videoopt. på den fjernstyrede lukker. Registrering af funktioner på knappen Videoopt.
Materialer – Brug af ekstra tilbehør • Brug altid en original fjernstyret lukker fra Panasonic (DMW-RS2: ekstraudstyr). • Læs brugervejledning til fjernstyret lukker for at få yderligere oplysninger.
Materialer – Brug af ekstra tilbehør Håndtag til trebenede stativer (ekstraudstyr) Fastgør et håndtag til trebenede stativer (DMW-SHGR1: ekstraudstyr) for at bruge det som håndtag til optagelse, mens du går, som stativ eller fjernstyret lukker. • Tilslut grebets kabel til [REMOTE]-stikket på kameraet. • Brug altid et originalt håndtag til trebenede stativer fra Panasonic (DMW-SHGR1: ekstraudstyr). • Menuen [Videoknap (fjern)] virker ikke med håndtag til trebenede stativer.
Materialer – Brug af ekstra tilbehør Lysnetadapter (ekstraudstyr)/Jævnstrømskobler (ekstraudstyr) Ved at bruge lysnetadapteren (DMW-AC10: ekstraudstyr) og jævnstrømskobleren (DMW-DCC17: ekstraudstyr) kan du optage og afspille uden at bekymre dig om den resterende batterikapacitet. • Sørg for at købe både en lysnetadapter og en jævnstrømskobler som et sæt. De kan ikke bruges hver for sig.
Materialer – Visning af skærm/søge Visning af skærm/søge ≥ Optagelsesskærm: 707 ≥ Afspilningsskærm: 723 • Skærmen er en monitor og viser et eksempel på, når [Søger/Skærmvisn. indstillet] er indstillet på [ ]. Optagelsesskærm (1) RAW BKT + AWB FINE L AFS GPS Fn4 Fn5 (2) (6) (3) Fn7 OFF (4) 24m59s AEL BKT 60 F2.
Materialer – Visning af skærm/søge BKT AWB AWB AWB Hvidbalance-bracket, Hvidbalance-bracket (farvetemperatur) (Î[Flere indstillinger] (Hvidbalance-bracket): 249) Justering af hvidbalance (ÎJustering af hvidbalance: 305) Fotoformat (Î[Fotostil]: 307) EXPS Filterindstilling (Î[Filterindstillinger]: 317)/ Justering af filtereffekt (ÎJustering af filtereffekten: 319) LUT-visningshjælp (Î[V-Log Visning hjælp]: 433) HLG-visningshjælp (Î[HLG Visning Hjælp]: 438) Billedkvalitet (Î[Billedkvalitet]: 123), Bille
Materialer – Visning af skærm/søge MFL Fokusringlås (Î[Fokusringlås]: 554) Konturfremhævning (Î[Fokus peaking]: 202) FULL Videoens billedområde (Î[Billedområde til video]: 150) AF-funktion (ÎValg af AF-funktionen: 167) AF-detektorindstilling (ÎAutomatisk detektering: 170) Drevfunktion (ÎValg af drevfunktion: 210) Tilsluttet Wi-Fi (ÎKontrol af betjeningen af funktionerne Wi-Fi og Bluetooth: 624) Tilsluttet Bluetooth (ÎTilslutning med en smartphone (Bluetooth Tilslutning): 628) GPS Placeringslogning (Î
Materialer – Visning af skærm/søge (2) Selvudløser (ÎOptagelse ved hjælp af selvudløser: 238) Lydløs indstilling (Î[Lydløs indstilling]: 250) Videoens billedområde (Î[Billedområde til video]: 150) Anamorf genudvidet visning (Î[Anamorf genudvidet visning]: 441) Indikation af overlejring (Î[Sheer Overlay]: 572) LUT-visningshjælp (Î[V-Log Visning hjælp]: 433) Loop-optagelse (Î[Loop-optagelse (video)]: 445) Boost af dynamisk område (Î[Dynamikområde boost]: 363) (3) Indbygget mikrofon, ekstern mikrofon (Î[Lydop
Materialer – Visning af skærm/søge (4) Histogram (Î[Histogram]: 566) AF-område (ÎBetjening for flytning af AF-område: 187) Spotmåleområde (Î[Målefunktion]: 268) Midtermarkør (Î[Centermarkør]: 576) Selvudløser (ÎOptagelse ved hjælp af selvudløser: 238) Låsehåndtag (ÎBetjeningslåsegreb: 86) 24m59s Udløbet optagetid (ÎGrundlæggende handlinger for videooptagelse: 126) Tidskode (ÎTidskode: 386) Billede sendes (Î[Automatisk overførsel]: 651) (5) Fokus (lyser grønt) (ÎGrundlæggende handlinger for billeder: ¥ 1
Materialer – Visning af skærm/søge Målefunktion (Î[Målefunktion]: 268) AE AEL 60 F2.8 BKT F2.
Materialer – Visning af skærm/søge (6) Advarselsikon for temperaturstigning (ÎOptagelse: 733) Advarselsikon for ventilatorfejl (ÎØvrige: 746) A001C001 Videofilnavn (når [CINE-stil] er indstillet) (Î[Videofilnavn]: 588) Touch-fane (Î[Touch-indst.
Materialer – Visning af skærm/søge (ÎIndstilling af et filter med fingerbetjening: 320)/ (ÎHandlinger under videoptagelse: 349) Justering af filtereffekt (ÎJustering af filtereffekten: 319) Filter til/fra (ÎIndstilling af et filter med fingerbetjening: 320) EXPS Filterindstilling (Î[Filterindstillinger]: 317) Zoom (ÎHandlinger under videoptagelse: 349) F SS Blændeværdi (ÎHandlinger under videoptagelse: 349) Lukkerhastighed (ÎHandlinger under videoptagelse: 349) Eksponeringskompensation (ÎHandlinger un
Materialer – Visning af skærm/søge Kontrolpanel 1/60 F2.8 (1) 0 ISO (2) (3) 4:3 AFS (4) 0 0 100 Fn FINE 999 999 AWB (1) Optagefunktion (ÎValg af optagelsesfunktion: 79) 1/60 F2.
Materialer – Visning af skærm/søge (3) Drevfunktion (ÎValg af drevfunktion: 210) AFS Fokusfunktion (ÎValg af fokusfunktion: 153, Optag med MF: 195) AF-funktion (ÎValg af AF-funktionen: 167) FINE Billedkvalitet (Î[Billedkvalitet]: 123) Videoens billedområde (Î[Billedområde til video]: 150)/ Filformat optagelse (Î[Optagefilformat]: 134)/ Optagelseskvalitet (Î[Optage kval.]: 136) 4:3 Billedstørrelse/billedformat (Î[Billedstr.
Materialer – Visning af skærm/søge (4) Fotoformat (Î[Fotostil]: 307) AWB Hvidbalance (ÎHvidbalance (WB): 300) Målefunktion (Î[Målefunktion]: 268) Kortåbning (ÎIndsættelse af kort (ekstraudstyr): 60)/ Dobbelt kortåbningsfunktion (Î[To kortlæsere]: 587) Intet kort Kort fuldt 999 r20 R24m59s ---- Antal billeder, der kan tages (ÎAntal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort: 770) Antal billeder, der kan tages kontinuerligt (ÎAntallet af kontinuerlige billeder: 216) Videooptagelsestid (ÎVide
Materialer – Visning af skærm/søge Kontrolpanel (Kreativ filmfunktion) FPS (1) SHUTTER 60 (2) 11 3 (3) MOV 422/10-L FHD 59.94p 48kHz/24bit (4) IRIS F2.8 1/60 FULL TC DF 00:00:00:00 24m59s 24m59s -36 -24 -12 REC OFF -6 0 CH1 CH2 ISO (5) AUTO -2 -6 PHOTO STYLE 100 WB AWB (1) FPS 60 SHUTTER 1/60 IRIS F2.8 Billedfrekvens (Î[Optage kval.
Materialer – Visning af skærm/søge (3) MOV 422/10-L FHD 59.94p Filformat optagelse (Î[Optagefilformat]: 134)/ Optagelseskvalitet (Î[Optage kval.
Materialer – Visning af skærm/søge (5) ISO AUTO 100 ISO-følsomhed (ÎISO-følsomhed: 294) Fotostil (Î[Fotostil]: 307)/ LUT-visningshjælp (Î[V-Log Visning hjælp]: 433)/ HLG-visningshjælp (Î[HLG Visning Hjælp]: 438) Hvidbalance (ÎHvidbalance (WB): 300) 720
Materialer – Visning af skærm/søge Lydinformationsvisning 4ch/96kHz/24bit -36 -24 -12 -6 (1) -2 -6 -36 -24 -12 -6 CH3 CH4 EXT. GAIN (2) 0 CH1 CH2 -2 -6 Mute OFF STD.
Materialer – Visning af skærm/søge (2) EXT.GAIN STD. Mute OFF Audio Quality 96kHz/24bit 4ch MIC Input ON Monitor REALTIME Monitor CH CH1/CH2 Lydoptagelsens forstærkningsknap (Î[Gain-niveau for lydoptagelse]: 367) Slå lydinput fra (Î[Afbryd lydinput.
Materialer – Visning af skærm/søge Afspilningsskærm 2022.12.1 10:00 (1) 100-0001 3 1/999 8m30s (2) GPS (3) (4) 60 F2.8 ±0 ISO100 (5) FINE L (1) Afspilningsfunktion (Î[Afspilning]: 506) Optagelsesdato og -klokkeslæt (ÎIndstilling af uret (Når du 2022.12.
Materialer – Visning af skærm/søge (2) 100-0001 A001C001 1/999 ELOOHGHU ILOHU 8m30s Mappe/Filnummer (Î[Mappe/Fil-indstillinger]: 591)/ Videoens filnavn (når [CINE-stil] er indstillet) (Î[Videofilnavn]: 588) Billednummer/Samlet antal billeder Antal gruppebilleder/ Antal filer Videooptagelsestid (ÎAfspilning af film: 477) XXmXXs XXs Variabel rammehastighed (ÎVariabel rammehastighed: 415) XXmXXs Loop-optagelse (Î[Loop-optagelse (video)]: 445) MON MODE2 HLG-visningshjælp (Î[HLG Visning Hjælp]: 438)
Materialer – Visning af skærm/søge (3) Afspilning (video) (ÎAfspilning af film: 477) Gruppebilleder (ÎGruppebilleder: 492) Tidskode (ÎTidskode: 386) 96kHz/24bit MOV FHD 422/10-L 59.94p Lydoptagelseskvalitet (Î[Lydoptagekvalitet]: 369) Filformat optagelse (Î[Optagefilformat]: 134)/ Optagelseskvalitet (Î[Optage kval.]: 136) Billedfrekvens (Î[Optage kval.]: 136) 60/59.
Materialer – Visning af skærm/søge Visning af detaljerede oplysninger 1/5 AFS 4:3 L ISO 100 STD. 0 FINE sRGB 1 5500 F2.8 60 0 2022.12.
Materialer – Visning af skærm/søge Visning af fotoformat 3/5 ISO 100 0 F2.8 60 2022.12. 1 10:00 100-0001 Visning af hvidbalance 4/5 1 5500K ISO 100 0 G A B F2.8 60 2022.12. 1 10:00 M 100-0001 Visning af objektivoplysninger 5/5 ISO 60 100 0 F2.8 2022.12.
Materialer – Meddelelsesvisninger Meddelelsesvisninger Beskrivelser af hovedmeddelelser ,som vises på kameraets skærm, og svarmetoder. Kort [Memorykortfejl]/[Skal kortet formateres?] • Dette format kan ikke anvendes på kameraet. Indsæt et andet kort, eller sikkerhedskopier alle nødvendige data inden formateringen. (Î[Kortformatering]: 586) [Memorykortfejl]/[Dette hukommelseskort kan ikke bruges.] • Brug et kort, som er kompatibelt med kameraet.
Materialer – Meddelelsesvisninger [Filmopt. blev ann. pga. begrænsn. af kortets skrivehastighed] • Kortet opfylder ikke skrivehastighedsindstillingerne for optagelse. Kort, som kan anvendes, afhænger af videobillekvaliteten. Kontrollér, om det kort, du anvender, opfylder optagelsesbetingelserne. (ÎSD-kort, som kan anvendes med dette kamera: 25) * Kontakt kortproducenterne for at få specifikationerne til deres kort.
Materialer – Meddelelsesvisninger Objektiv [Objektivet er ikke monteret korrekt. Tryk ikke på objektivudløseren, mens det er monteret.] • Tag objektivet af, og fastgør det igen uden at trykker på objektivets udløserknap. (ÎFastgøring af et objektiv: 64) Tænd for kameraet igen. Hvis det stadig vises, skal du kontakte forhandleren. [Objektivmontering mislykkedes. Kontroller tilslutningen for snavs.
Materialer – Meddelelsesvisninger Øvrige [Nogle af billederne kan ikke slettes]/[Dette billede kan ikke slettes] • Billeder, som ikke opfylder DCF-standarden, kan ikke slettes. Sikkerhedskopier evt. nødvendige data, inden du formaterer kortet. (Î[Kortformatering]: 586) [Der kan ikke oprettes en mappe] • Det maksimale antal mappenumre er nået, så der kan ikke oprettes nye mapper.
Materialer – Fejlfinding Fejlfinding ≥ Strøm, batteri: 732 ≥ Optagelse: 733 ≥ Video: 738 ≥ Afspilning: 739 ≥ Skærm/søger: 740 ≥ Blitz: 741 ≥ Funktionen Wi-Fi: 742 ≥ TV, PC og printer: 745 ≥ Øvrige: 746 Prøv først følgende procedurer. Hvis problemet ikke er løst, kan det være en mulighed at vælge [Nulstil] (Î[Nulstil]: 104) i menuen [Indstilling] ([Indstilling]). Strøm, batteri Kameraet slukkes automatisk. • [Energisparefunkt.] er aktiveret. (Î[Energisparefunkt.]: 57) Batteriet aflades for hurtigt.
Materialer – Fejlfinding Optagelse Optagelsen stopper, før den er færdig. Kan ikke optage. Kan ikke bruge nogle af funktionerne. • Temperaturen på kameraet eller kortet stiger typisk under følgende omstændigheder: Når den omgivende temperatur er høj og under kontinuerlig brug såsom under optagelse af højdefinitionsvideo, når du tager burstbilleder ved høj hastighed, eller når du udsender via HDMI. Når temperaturen på kameraet eller kortet stiger, vises [ ], som blinker på skærmen.
Materialer – Fejlfinding Det optagede billede er for lyst eller for mørkt. • Sørg for, at AE-låsen ikke er valgt, hvor det ikke er passende. (ÎLåsning af fokus og eksponering (AF/AE-lås): 292) Der optages flere billeder på en gang. • Når drevfunktionen er indstillet på [ ] (Burstoptagelse 1) eller [ ] (Burstoptagelse 2), og du trykker på og holder udløseren nede, tages burstbilleder.
Materialer – Fejlfinding Det optagede billede er sløret. Billedstabiliseringsfunktionen fungerer ikke. • Lukkertiden bliver langsommere, og billedstabiliseringsfunktionen virker muligvis ikke korrekt, når du tager billeder på mørke steder. I så fald skal du bruge et stativ og selvudløser under optagelsen. Det optagede billede ser groft ud. Der er støj på billedet. • Prøv følgende: – Reducer ISO-følsomheden.
Materialer – Fejlfinding Der vises muligvis striber eller flimren på skærmen under visse belysningsforhold, såsom neonlys og LED-lys. • Dette er karakteristisk for MOS-sensorer, der anvendes som kameraets pickupsensorer. Dette er ikke en fejlfunktion. • Hvis du bruger den elektroniske lukker (Î[Lukkertype]: 252), og du formindsker lukkertiden, reduceres påvirkningen af vandrette striber.
Materialer – Fejlfinding Lysstyrken eller farvetonen på det optagede billede er forskellig fra den aktuelle scene. • Hvis du optager i under belysningsforhold såsom neonlys eller LED-lys, og du øger lukkertiden, kan der ske små ændringer i lysstyrken eller farvetonerne. Dette er et resultat af lyskildens egenskaber og angiver ikke en funktionsfejl.
Materialer – Fejlfinding Video Kan ikke optage videoer. • Prøv igen, efter at du enten sætter [Systemfrekvens] tilbage til den oprindelige indstilling eller isætter et andet kort. • Hvis du bruger et kort med stor kapacitet, kan du muligvis ikke optage i et stykke tid, efter at du har tændt kameraet. • [Optagefilformat] og [Optage kval.] kan ikke optages på SD-kort. Brug CFexpress-kort. (ÎMemorykort, som kan anvendes: 24) I videoer optages unormale kliklyde og summende lyde med.
Materialer – Fejlfinding Afspilning Kan ikke afspilles. Der er ingen optagede billeder. • Mapper og billeder, som behandles på en PC, kan ikke afspilles på kameraet. • Visse billeder er ikke tilgængelige, hvis [Afspilning] er indstillet. Indstil på [Normal gengivelse]. (Î[Afspilning]: 506) • Videoer, der er optaget med en anden [Systemfrekvens]-indstilling, kan ikke afspilles. Returnér [Systemfrekvens]-indstillingen til den, du anvendte under optagelsen.
Materialer – Fejlfinding Skærm/søger Skærmen/søgeren slukkes, når kameraet tændes. • Hvis der ikke udføres nogen handlinger i løbet af den angivne tidsperiode, aktiveres [Auto søger/skærm off] (Î[Auto søger/skærm off]: 58), og skærmen/søgeren slukkes. • Hvis en genstand eller din hånd placeres i nærheden af øjesensoren, skifter skærmvisningen muligvis til søgervisningen. Skærmen kan flimre et kort øjeblik, eller skærmens lysstyrke kan ændres drastisk et kort øjeblik.
Materialer – Fejlfinding Opdatering af informationsvisningen på skærmen kan være langsom. • Hvis du bruger funktioner, der gør behandlingen langsommere, kan opdatering af informationsdisplayet på skærmen også blive langsommere, men dette er ikke en funktionsfejl, og der er ingen ændringer på de optagede billeder. Funktioner, der gør behandlingen langsommere: – [Optage kval.
Materialer – Fejlfinding Funktionen Wi-Fi En Wi-Fi-forbindelse kan ikke oprettes. Radiobølger frakobles. Det trådløse adgangspunkt vises ikke. Generelle tip for brug af en Wi-Fi-forbindelse • Bruges inden for kommunikationsområdet for den anordning, der skal tilsluttes. • Anvendelse i nærheden af anordninger, som bruger 2,4 GHz frekvensen, som f.eks. mikrobølgeovne og trådløse telefoner, kan medføre, at radiobølgen mistes. Brug kameraet i tilstrækkelig afstand fra disse anordninger.
Materialer – Fejlfinding Kan ikke tilslutte med et trådløst adgangspunkt. • Information om det trådløse adgangspunkt, som er angivet for kameraet, er forkert. Kontrollér godkendelsestype og krypteringsnøgle. (ÎTilslutning gennem manuel indtastning: 670) • Radiobølger fra andre enheder spærrer muligvis tilslutningen med et trådløst adgangspunkt. Kontrollér status af andre anordninger, som er tilsluttet det trådløse adgangspunkt, samt status af andre trådløse anordninger.
Materialer – Fejlfinding PC'en genkendes ikke, hvis jeg bruger en Wi-Fi-forbindelse. Kameraet kan ikke tilsluttes PC'en via Wi-Fi-funktionen. • På købstidspunktet er kameraet indstillet til at bruge en arbejdsgruppe, der hedder “WORKGROUP”. Hvis du har ændret navnet på PC'ens arbejdsgruppe, genkendes den ikke. I menuen [Wi-Fi opsætning] under [PC-forbindelse] skal du ændre navnet på arbejdsgruppen på den PC, som er tilsluttet.
Materialer – Fejlfinding TV, PC og printer TV-billederne vises med grå bånd. • Afhængigt af [Billedformat], vises der muligvis grå bånd øverst og nederst på skærmen eller i venstre og højre side af billederne. Du kan ændre båndfarven under [Baggrundsfarve (Play)] in [HDMI-tilslutning] i menuen [Indstilling] ([IN/OUT]). (Î[Baggrundsfarve (Play)]: 603) Billeder kan ikke importeres, selv ved tilslutning til en PC. • Indstil [USB-funktion] på kameraet til [PC(Storage)].
Materialer – Fejlfinding Øvrige [ ] vises på skærmen. • Ventilatoren er stoppet. Sluk kameraet, og tænd det igen. Hvis ventilatoren ikke virker, efter at du har slukket kameraet og tændt det igen, skal du kontakte forhandleren. • Kameraets temperatur øges, hvis du fortsætter med at bruge kameraet, når ventilatoren er stoppet. Det må ikke bruge i længere tid ad gangen. Der lyder en alarm, når kortdækslet åbnes. • Der lyder måske en alarm, når et dæksel åbnes, mens der skrives til et kort.
Materialer – Forholdsregler ved brug Forholdsregler ved brug Kameraet Hold denne enhed så langt væk som muligt fra elektromagnetisk udstyr (som f.eks. mikrobølgeovne, TV’er, videospilsudstyr osv.). • Hvis denne enhed anvendes på eller i nærheden af et TV, kan der opstå forstyrrelser i billederne og/eller lyden på grund af elektromagnetisk stråling. • Anvend ikke denne enhed i nærheden af mobiltelefoner, da der ellers kan opstå støj med en negativ virkning på billederne og/eller lyden.
Materialer – Forholdsregler ved brug Hold genstande væk fra magnetiske dele (A)/(B)/(C), som let kan påvirkes af magnetisme. Effekten af magneter kan betyde, at ting såsom bankkort, rejsekort og ure holder op med at virke korrekt. (A) (B) (C) Sprøjt ikke insektmidler eller flygtige kemikalier på kameraet. • Hvis der sprøjtes sådanne kemikalier på kameraet, kan det blive beskadiget og overfladen kan skalle af.
Materialer – Forholdsregler ved brug Ved brug på kolde steder eller ved lave temperaturer • Der kan komme forbrændinger på huden, hvis du efterlader kameraets metaldele i direkte berøring med huden i lange perioder ad gangen på kolde steder (miljøer med temperaturer ved eller under 0 oC, som f.eks. skisportssteder eller oppe i bjergene eller lignende). Brug handsker eller lignende, når du skal bruge det i længere tid.
Materialer – Forholdsregler ved brug Rengøring Før rengøring af kameraet, skal du fjerne batteriet eller jævnstrømskobleren og tage strømstikket ud af kontakten. Tør derefter kameraet af med en tør, blød klud. • Hvis kameraet bliver meget beskidt, kan det rengøres ved at tørre snavset af med en fugtig klud og derefter med en tør klud. • Brug aldrig opløsningsmidler som benzen, fortynder, sprit, opvaskemiddel osv.
Materialer – Forholdsregler ved brug Snavs på billedsensoren Hvis der kommer snavs inden i fastgøringsdelen, når du skifter objektiv, kan det afhængigt af optageforholdene sætte sig fast på billedsensoren og vises på det billede, du tager. For at forhindre, at støv eller andre fremmedmaterialer sætter sig fast på kamerahusets indvendige dele, skal du undgå af skifte objektiv på steder, hvor der er meget støvet. Sæt altid dækslet eller et objektiv på kamerahuset, når kameraet sættes væk. Fjern evt.
Materialer – Forholdsregler ved brug Rengøring af søgeren Hvis søgeren er snavset, skal du fjerne øjestykket og gøre det rent. Mens du trykker på øjestykkets låsegreb (D), skal du dreje øjestykket i pilens retning og fjerne det (E). Blæs snavset væk fra søgeren overflade ved hjælp af en blæseanordning, som fås i handlen, og tør let af med en blød, tør klud. • Efter rengøring drejes øjestykket i pilens retning, indtil du hører et klik (F). • Pas godt på øjestykket.
Materialer – Forholdsregler ved brug Skærm/søger • Pres ikke hårdt på skærmen. Dette kan medføre en uregelmæssig farvning eller en fejl. • Der anvendes ekstrem højpræcisionsteknologi til at fremstille skærmen/søgeren. Men der kan komme mørke eller lyse pletter (rød, blå eller grøn) på skærmen. Dette er ikke en fejlfunktion. Gennem skærmen/søgeren fremstilles skærmdele med en højt kontrolleret præcisionsteknologi, og visse pixler kan være inaktive eller er tændt hele tiden.
Materialer – Forholdsregler ved brug Objektiv • Når du bruger dette objektiv, skal du passe på ikke at tabe eller støde det eller bruge overdrevne kræfter. I så fald kan der forårsages en funktionsfejl eller en beskadigelse af objektivet og det digitale kamera. • Ret ikke objektivet mod solen eller kraftige lyskilder. Det koncentrerede lys kan medføre en brand eller beskadigelse. • Billeder kan bliver påvirket af støv, snavs andet skidt (vand, olie, fingeraftryk osv.) på objektivets overflade.
Materialer – Forholdsregler ved brug Batteri Batteriet er et genopladeligt lithium-ion batteri. Det er meget følsomt over for temperatur og fugt, og virkningen på ydeevnen øges efterhånden som temperaturen stiger eller falder. Fjern altid batteriet efter brug. • Anbring det fjernede batteri i en plasticpose eller lignende, og opbevar det væk fra genstande af metal (clips osv.) under opbevaring eller transport.
Materialer – Forholdsregler ved brug Oplader, lysnetadapter • Opladningslampen blinker muligvis ved statisk elektricitet eller elektromagnetiske bølger, afhængigt af opladningsmiljøet. Dette fænomen påvirker ikke opladningen. • Hvis du bruger batteriopladeren i nærheden af en radio, kan radiomodtagelsen bliver forstyrret. Hold opladeren i en afstand på mindst 1 m fra radioapparater. • Under brug kan lysnetadapteren udsende en elektrisk summen. Dette er ikke en funktionsfejl.
Materialer – Forholdsregler ved brug Personlige oplysninger Personlige oplysninger lagres på kameraet og på billeder, der er taget. Vi anbefaler, at du øger sikkerheden ved at angive en adgangskode til Wi-Fi og en funktionslås til Wi-Fi for at beskytte personlige oplysninger. (ÎMenuen [Wi-Fi opsætning]: 677) • Billeder kan indeholde information, som kan anvendes til at identificere brugeren, f.eks. optagelsesdatoer og -tider samt placeringsinformation.
Materialer – Forholdsregler ved brug Ting, du skal huske på, når du bortskaffer eller overdrager memorykortet Funktionen “Formatér” eller “Slet” vha. kameraet eller en PC betyder blot, at filstyringsoplysningerne ændres. Den sletter ikke dataene på kortet. Vi anbefaler, at du fysisk destruerer kortet eller bruger datasletningssoftware til PC'en, som kan købes i handlen, til at slette kortets data helt, når du skal bortskaffe eller overdrage kortet. Du er selv ansvarlig for håndteringen af data på kort.
Materialer – Forholdsregler ved brug Stativ • Hvis du bruger stativ, skal du sørge for, at det står fast, når kameraet er fastgjort. • Hvis du bruger stativ, er det måske ikke muligt at fjerne batteriet. • Pas på, når du strammer skruen, fordi hvis du strammer den for meget, kan det beskadige kameraet eller medføre, at mærket falder af. • Afhængigt af det stativ, du bruger, kan objektivet komme i vejen for stativhovedet, hvis det objektiv, du bruger, har et stort diameter.
Materialer – Forholdsregler ved brug Funktionen Wi-Fi Brug kameraet som trådløs LAN-enhed Hvis du bruger anordninger eller computersystemer, som kræver en mere pålidelig sikkerhed end trådløse LAN-enheder, skal du sørge for, at du tager de nødvendige foranstaltninger vedrørende sikkerhed og fejl for de anvendte systemer. Panasonic er ikke ansvarlig for beskadigelser, som måtte opstå, hvis du bruger kameraet til andre formål end som trådløs LAN-enhed.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet Nedenfor vises det antal billeder, der kan tages, og optagelsestiden ved brug af det medfølgende batteri. • Antal billeder, der kan tages, er baseret på CIPA-standarden (Camera & Imaging Products Association). • Brug af et Lexar CFexpress type B-kort. • Brug af et SDXC-memorykort fra Panasonic. • De viste værdier er omtrentlige.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet Optagelse af billeder (når du bruger søgeren) Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) anvendes Anvendte kort Antal billeder, der kan tages CFexpress-kort 330 (750) SDXC-memorykort 360 (850) Når det udskiftelige objektiv (H-FS12060) anvendes Anvendte kort Antal billeder, der kan tages CFexpress-kort 350 (800) SDXC-memorykort 380 (900) • Tallet i parentes angiver værdierne som et resultat, når [Tid til dvale]
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet Optagelse af film (når du bruger skærmen) Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) anvendes (A) Brug af et CFexpress-kort (B) Brug af et SDXC-memorykort [Optagefilformat] [MP4] [Optage kval.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet [MOV] [5.7K/60p/420/10-L] (A) 60 30 [5.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet (A) [5.7K/30p/422 HQ] (A) [5.7K/30p/422] [Apple ProRes] 60 30 60 30 70 35 70 35 70 35 70 35 (B) (B) (A) [5.7K/25p/422 HQ] (B) (A) [5.7K/25p/422] (B) (A) [5.7K/24p/422 HQ] (B) (A) [5.7K/24p/422] (B) • Den aktuelle optagelsestid er den tid, der er tilgængelig til optagelse, når handlinger gentages, såsom at tænde og slukke for kameraet, start/stop af optagelsen osv.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet Når det udskiftelige objektiv (H-FS12060) anvendes (A) Brug af et CFexpress-kort (B) Brug af et SDXC-memorykort [Optagefilformat] [MP4] [Optage kval.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet [MOV] [5.7K/60p/420/10-L] (A) 60 30 [5.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet (A) [5.7K/30p/422 HQ] (A) [5.7K/30p/422] [Apple ProRes] 70 35 70 35 70 35 70 35 70 35 70 35 (B) (B) (A) [5.7K/25p/422 HQ] (B) (A) [5.7K/25p/422] (B) (A) [5.7K/24p/422 HQ] (B) (A) [5.7K/24p/422] (B) • Den aktuelle optagelsestid er den tid, der er tilgængelig til optagelse, når handlinger gentages, såsom at tænde og slukke for kameraet, start/stop af optagelsen osv.
Materialer – Antal billeder, som kan optages, og tilgængelig optagetid med batteriet Afspilning (når skærmen bruges) Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) anvendes Anvendte kort Afspilningstid CFexpress-kort 240 minutter SDXC-memorykort 240 minutter Når det udskiftelige objektiv (H-FS12060) anvendes Anvendte kort Afspilningstid CFexpress-kort 250 minutter SDXC-memorykort 260 minutter • Antal billeder, der kan tages, og den tilgængelig optagetid varierer afhængigt af det omgivende miljø og
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort Nedenfor vises antal billeder og tidsvarigheden for de film, der kan optages på et kort. • De viste værdier er omtrentlige. Antal billeder, der kan tages • [Billedformat]: [4:3]; [Billedkvalitet]: [FINE] [Billedstr.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort Videooptagelsestid • “h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund. • Videooptagelsestiden er den samlede tid for alle videoer, som er optaget. • [Optagefilformat]: [MP4] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort • [Optagefilformat]: [MOV] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort [5.8K/30p/420/10-L]/ [5.8K/24p/420/10-L]/ [5.7K/30p/420/10-L]/ [5.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.] Kapacitet af CFexpress-kort 128 GB 256 GB 512 GB [C4K/50p/422/10-I(H)]/ [4K/50p/422/10-I(H)]/ [FHD/200p/422/10-I] 21m00s 42m00s 1h25m [C4K/50p/422/10-I(L)]/ [4K/50p/422/10-I(L)] 28m00s 56m00s [C4K/25p/422/10-I]/ [4K/25p/422/10-I]/ [FHD/100p/422/10-I] 42m00s [5.7K/50p/420/10-L]/ [4.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort [FHD/50p/422/10-L]/ [FHD/50p/420/10-L]/ [FHD/50i/422/10-I]/ [FHD/25p/422/10-L]/ [FHD/25p/420/10-L] 2h45m 5h40m 11h20m 1h25m 2h45m 5h25m [FHD/50i/422/10-L] 5h35m 11h15m 22h40m 2h50m 5h35m 10h55m 775
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Optage kval.] Kapacitet af CFexpress-kort Kapacitet på SD-kort 128 GB 256 GB 512 GB 64 GB 128 GB 256 GB [C4K/24p/422/10-I]/ [4K/24p/422/10-I]/ [FHD/120p/422/10-I] 42m00s 1h20m 2h50m 21m00s 42m00s 1h20m [5.7K/48p/420/10-L]/ [4.4K/48p/420/10-L]/ [C4K/120p/420/10-L]/ [4K/120p/420/10-L] 56m00s 1h50m 3h45m 28m00s 56m00s 1h45m [5.8K/24p/420/10-L]/ [5.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort • [Optagefilformat]: [Apple ProRes] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.] Kapacitet af CFexpress-kort 128 GB 256 GB 512 GB [5.7K/30p/422 HQ] 8m00s 17m00s 35m00s [5.7K/30p/422] 13m00s 26m00s 53m00s [5.7K/24p/422 HQ] 11m00s 22m00s 44m00s [5.7K/24p/422] 16m00s 33m00s 1h05m [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.] Kapacitet af CFexpress-kort 128 GB 256 GB 512 GB [5.
Materialer – Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med kort • Antallet af billeder, der kan tages, og den tilgængelig optagetid vil være kortere, afhængigt af det anvendte SD-kort, når du optager med [Segmenteret filoptagelse] eller [Loop-optagelse (video)]. • Afhængigt af optagelsesforhold og korttype, kan antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestiden variere. • [9999+] vises på optagelsesskærmen, når der er mindst 10000 mulige billeder tilbage.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Liste over standardindstillinger/ Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering : Brug af [Nulstil] returnerer funktionen til standardindsstilling : Brug af [Gem til brugerfunktion] gemmer funktionens indstillinger i Brugerfunktionen : Brug af [Gem/Gendan kameraindst.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering [Min. lukkertid] [AUTO] 3 3 3 [Vignetting Comp.] [OFF] 3 3 3 [Diffraktionskomp.] [OFF] 3 3 3 [Filtereffekt] [OFF] 3 3 3 [Samtidig opt. uden filter] [OFF] 3 3 3 [Filterindstillinger] Menu [Foto]: Standardindstilling [Fokus] [Indstilling for AF-detektion] [OFF] 3 3 3 [Detektion af motiv] [HUMAN] 3 3 3 [AF brugerindst.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Foto]: Standardindstilling [Blitz] [Blitzindstilling] [ ] 3 3 3 [Udløsning] [TTL] 3 3 3 [Blitzjuster.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Foto]: Standardindstilling [Andre (Foto)] [Bracketing-type] [OFF] 3 3 3 [Flere indstillinger] — 3 3 3 [OFF] 3 3 3 [Betjeningstilstand] [ ] 3 3 3 [El-stabilisering (Video)] [OFF] 3 3 3 [Boost I.S.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Video]: Standardindstilling [Billedkvalitet] [Eksponering] [P] [Fotostil] [ [Målefunktion] [ [Dynamikområde boost] 3 3 3 3 3 3 ] 3 3 3 [OFF] 3 3 3 [ISO auto nedre grænse] [100] 3 3 3 [ISO auto øvre grænse] [AUTO] 3 3 3 [Synkro-scan] [OFF] 3 3 3 [Flimmer-reduktion (Video)] [OFF] 3 3 3 [Sortniveau] [0] 3 3 3 [SS/Gain-betjening] [SEC/
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Video]: Standardindstilling [Billedformat] Når [Systemfrekvens] indstilles på [59.94Hz (NTSC)] eller [50.00Hz (PAL)]: [MP4] [Optagefilformat] 3 3 3 3 3 3 3 3 3 Når [Systemfrekvens] indstilles på [24.00Hz (CINEMA)]: [MOV] [Billedområde til video] [FULL] Når [Systemfrekvens] indstilles på [59.94Hz (NTSC)]: [FHD/8bit/ 28M/60p] Når [Systemfrekvens] indstilles på [50.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Video]: Standardindstilling [Fokus] [Indstilling for AF-detektion] [OFF] 3 3 3 [Detektion af motiv] [HUMAN] 3 3 3 [ON] / [OFF] [AF brugerindstil.(Video)] [SET] [OFF] 3 3 3 — 3 3 3 [ON] / [OFF] [OFF] 3 3 3 [SET] — 3 3 3 [Kontin. AF] [MODE1] 3 3 3 [AF-hj.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Video]: Standardindstilling [Audio] [ON] / [OFF] [OFF] 3 3 3 [SET] — 3 3 3 [Afbryd lydinput.] [OFF] 3 3 3 [Gain-niveau for lydoptagelse] [STANDARD] 3 3 3 [Lydoptageniveau just.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Video]: Standardindstilling [Andre (Video)] [Lydløs indstilling] [OFF] 3 3 3 [Betjeningstilstand] [ ] 3 3 3 [El-stabilisering (Video)] [OFF] 3 3 3 [Boost I.S.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Bruger]: Standardindstilling [Billedkvalitet] — 3 3 3 [Fotostil-indstillinger] [Mine Fotostil-indstillinger] — [Vis/skjul Fotostil] 3 3 3 [Nulstil Fotostil] — [ISO trin] [1/3 EV] 3 3 3 [Udvidet ISO] [OFF] 3 3 3 [Multi måling] [±0EV] 3 3 3 [Center-vægtet] [±0EV] 3 3 3 [Spot] [±0EV] 3 3 3 [Højlys Vejet] [±0EV] 3 3 3 [Ansigtsprior.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Bruger]: Standardindstilling [Fokus/Lukker] [AFS] [FOCUS] 3 3 3 [AFC] [BALANCE] 3 3 3 [Fokus-skift til Vert / Hor] [OFF] 3 3 3 [Hold AF/AE-lås] [OFF] 3 3 3 [AF+MF] [OFF] 3 3 3 [Fokusring] [ON] 3 3 3 [AF-funktion] [ON] 3 3 3 [Tryk på Joystick] [OFF] 3 3 3 [Visning af MF-hjælp] [PIP] 3 3 3 3 3 3 [Fokus/ Lukkerprioritet] [MF-hjælp]
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering [Lukker-AF] [ON] 3 3 3 [Visning af øjendetektion] [ON] 3 3 3 [1/2-tryk udløsning] [OFF] 3 3 3 [Tildel REC til lukkerknap] [ON] 3 3 3 [Hurtig AF] [OFF] 3 3 3 [Øjesensor AF] [OFF] 3 3 3 [Loop fokusramme] [OFF] 3 3 3 [Behold forstørret visning] [ON] 3 3 3 [PIP-visning] 3 3 3 [Forstørret Live visning(Video)] [PIP] *1 Specifikationer for standardi
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Bruger]: [Q.MENU indstillinger] [Touch-indst.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering [AF ON]-knap [ ] 3 3 3 Joystick [ ] 3 3 3 [Q]-knap [ ] 3 3 3 Markørknapper / [MENU/ SET]-knap [ ] 3 3 3 Kontrolknap [ ] 3 3 3 [ ] (AF-funktion)-knap [ ] 3 3 3 [ [ ] 3 3 3 Touch-skærm ] (Afspilning)-knap [ ] 3 3 3 [ ] (Annullér)-knap / [ ] (Slet)-knap / Fn-knap (Fn1) [ ] 3 3 3 [DISP.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering [Indstilling til optagelse] — 3 3 3 [Indstilling til gengivelse] — 3 3 3 [WB/ISO/Expo. knap] [AFTER PRESSING2] 3 3 3 [Vist ISO-indstilling] [Front/Bag knapper] [ 3 3 3 [Eksponeringskomp.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Bruger]: Standardindstilling [Skærm/Visning (Foto)] [Varighed (foto)] [OFF] 3 3 3 [Gengivelsesprioritet] [OFF] 3 3 3 [ON] / [OFF] [OFF] 3 3 3 [SET] — 3 3 3 [Histogram] [OFF] 3 3 3 [Fotogitterlinje] [OFF] 3 3 3 [OFF] 3 3 3 [SET] [M] 3 3 3 [Skærm] [OFF] 3 3 3 [Søger] [OFF] 3 3 3 [Søgervisning indstillet] [ ] 3 3 3 [Skærmvisnin
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Bruger]: Standardindstilling [Skærm/Visning (Video)] [Læs LUT-fil] — [LUT Vælg] [Vlog_709] 3 3 3 [LUT Visning hjælp (monitor)] [OFF] 3 3 3 [LUT Visning hjælp (HDMI)] [OFF] 3 3 3 [Skærm] [MODE2] 3 3 3 [HDMI] [AUTO] 3 3 3 [Anamorf genudvidet visning] [OFF] 3 3 3 [Monokromt Live View] [OFF] 3 3 3 [Centermarkør] [OFF] 3 3 3 [Sikkerhedszonema
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Bruger]: Standardindstilling [IN/OUT] [HDMI Rec-udgang] [Info-visning] [OFF] 3 3 3 [Nedkonvertering] [AUTO] 3 3 3 [HDMI-optagekontrol] [OFF] 3 3 3 [Lydsignal (HDMI)] [ON] 3 3 3 [Forstørret live-visning] [OFF] 3 3 3 [AUTO2] 3 3 3 [Tallylampe front] [H] 3 3 3 [Tallylampe bag] [L] 3 3 3 [Ventilatortilstand] [Tallylampe] Menu [Bruger]: Stan
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Indstilling]: Standardindstilling [Kort/fil] [Kortformatering] [To kortlæsere] — [Optagemetode] [ [Destinations-slot] [ 3 3 3 3 [Samme som foto(DCF standard)] 3 3 [Kameraindeks] [A] 3 3 [Næste kortnummer] [001] 3 3 [Vælg mappe] — [Opret en ny mappe] — 3 3 [OFF] 3 3 [OFF] 3 3 [Videofilnavn] [Indstilling af CINE-stil fil] [Mappe/ Fil-indstillinger]
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Indstilling]: Standardindstilling [Skærm/Visning] [Dvale indst.] [5MIN.] 3 3 [Dvale indst. (Wi-Fi)] [ON] 3 3 [Auto søger/skærm off] [5MIN.] 3 3 [Strømspar LVF-optagelse] — 3 3 [Temperaturstyring] [Maks. Optagetemperatur] [STANDARD] 3 3 [Skærmbilledhast.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Indstilling]: [Bip] Standardindstilling [IN/OUT] [Bipvolumen] [ ] 3 3 [AF Bip lydstyrke] [ ] 3 3 [AF Bip tone] [ ] 3 3 [El lukkerlyd] [ ] 3 3 [El-lukkertone] [ ] 3 3 3 [Hovedtelefonvolumen] [LEVEL3] 3 [Lyd-monitoring kanal (Play)] [COMBINED WITH REC] 3 [Wi-Fi] — 3 [Bluetooth] — 3 [USB] [ ] [Vælg ved forbindelse] 3 3 [USB-strømforsyning]
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Indstilling]: Standardindstilling [Indstilling] [Gem til brugerfunktion] — 3 3 [Indlæs brugerfunktion] — 3 3 [Begræns antal brugerfunktioner] [3] 3 3 [Rediger titel] — 3 3 [Genindlæsning af brugerfunkt.] — 3 3 [Vælg indlæsning info] — 3 3 [Gem] — 3 3 [Brugerfunktion indstillinger] [Gem/Gendan kameraindst.] [Indlæs] — [Slet] — [Bevar indstil.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Indstilling]: Standardindstilling [Andre] [Indstil ur] 0:00:00 1/1/2022 [Tidszone] *1 [Systemfrekvens] [59.94Hz (NTSC)] / [50.00Hz (PAL)]*1 [Opdat. pixel] — [Sensor rensning] — [Sprog] *1 [Version disp.] — [Godkendte bestemmelser]*2 — 3 3 3 3 3 *1 Specifikationer for standardindstillinger varierer, afhængigt af det land eller område, hvor kameraet er købt.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Min menu]: Standardindstilling [Rediger Min menu] [Tilføj] — [Sortering] — [Slet] — [Visning fra Min menu] [OFF] Menu [Afspil]: 3 3 3 3 Standardindstilling [Afspilningsfunktion] [Afspilning] [Normal gengivelse] 3 3 [Slideshow] — 3 3 [Roter bill.
Materialer – Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering Menu [Afspil]: Standardindstilling [Tilføj/slet info] [Beskyt] — [Bedømmelse] — Menu [Afspil]: Standardindstilling [Rediger billede] [Tilpas] — [Roter] — [Video opdel] — [Kopier] — Menu [Afspil]: Standardindstilling [Andre] [Sletningsbekræftelse] ["Nej" først] [Slet alle billeder] — 803 3 3
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu [Foto]: iA P A S M [Billedkvalitet] [Fotostil] 3 [Målefunktion] 3 3 3 3 3 3 3 3 [Billedformat] 3 3 3 3 3 [Billedkvalitet] 3 3 3 3 3 [Billedstr.] 3 3 3 3 3 [Håndholdt højopløsning] 3 3 3 3 [Billedkvalitet] 3 3 3 3 [Billedstr.
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu P A S M [Indstilling for AF-detektion] 3 3 3 3 [Detektion af motiv] 3 3 3 3 [AF brugerindst.(Foto)] 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Foto]: iA [Fokus] [Fokusbegrænser] 3 [AF-hj. lampe] [Fokus peaking] [ON] / [OFF] 3 3 3 3 3 [SET] 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 iA P A S M [1-område AF-bevægehast.
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu iA P A S M [Bracketing-type] 3 3 3 3 3 [Flere indstillinger] 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Betjeningstilstand] 3 3 3 3 3 [El-stabilisering (Video)] 3 3 3 3 3 [Boost I.S.
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu [Video]: iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Billedkvalitet] [Eksponering] 3 [Fotostil] [Målefunktion] [Dynamikområde boost] [ISO følsomhed (video)] 3 [ISO auto nedre grænse] 3 [ISO auto øvre grænse] 3 [Synkro-scan] 3 [Flimmer-reduktion (Video)] 3 3 3 3 [Sortniveau] 3 [SS/Gain-betjening] 3 [Vignetting Comp.] 3 3 3 3 3 [Diffraktionskomp.
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu iA P A S M [Optagefilformat] 3 3 3 3 3 3 [Billedområde til video] 3 3 3 3 3 3 [Optage kval.] 3 3 3 3 3 3 [Optage kval.
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu iA P A S M [Lydoptageniveau visning] 3 3 3 3 3 3 [Afbryd lydinput.] 3 3 3 3 3 3 [Gain-niveau for lydoptagelse] 3 3 3 3 3 3 [Lydoptageniveau just.
Materialer – Liste med funktioner, som kan indstilles under hver optagefunktion Menu [Video]: iA P A S M [Andre (Video)] [Lydløs indstilling] [Billedstabilisering] [Indstilling af selvudløser] 3 3 3 3 3 3 [Betjeningstilstand] 3 3 3 3 3 3 [El-stabilisering (Video)] 3 3 3 3 3 3 [Boost I.S.
Materialer – Specifikationer Specifikationer Specifikationerne vedrørende forbedringer kan ændres uden forudgående varsel.
Materialer – Specifikationer Billedsensor ≥ Billedsensor 4/3″ live MOS-sensor, samlet antal pixel 26.520.000, primært farvefilter ≥ Effektivt antal pixler for kameraet 25.210.000 pixels Breddegrad 13+ stop (når [Dynamikområde boost] indstilles på [ON]), 12+ stop (når [Dynamikområde boost] indstilles på [OFF]) ([V-Log]) Optagelsesformat til still-billeder ≥ Filformat til still-billeder JPEG (DCF-overensstemmende, Exif 2.
Materialer – Specifikationer Når indstillingen for billedformatet er [16:9] [L]: 5776×3248 [M]: 4096×2304 [S]: 2944×1656 Højopløsningstilstand ([XL]): 11552×6496 Højopløsningstilstand ([LL]): 8192×4608 Når indstillingen for billedformatet er [1:1] [L]: 4336×4336 [M]: 3072×3072 [S]: 2208×2208 Højopløsningstilstand ([XL]): 8672×8672 Højopløsningstilstand ([LL]): 6144×6144 ≥ Billedkvalitet for billeder Fin / Standard / RAW+Fin / RAW+Standard / RAW Optagelsesformat til video ≥ Videoformat MP4 (H.
Materialer – Specifikationer Søger ≥ Type Billedformat 4:3, 0,5 inches, ca. 3.680.000 prikker, organisk EL (OLED) liveview-søger ≥ Visningsfelt Ca. 100 % ≥ Forstørrelse Ca. 1,52×, ca. 0,76× (svarende til 35 mm filmkamera), −1,0 m−1 50 mm ved uendelighed, med billedformat sat til [4:3] ≥ Øjepunkt Ca. 21 mm (ved −1,0 m−1) ≥ Dioptrisk justeringsområde −4,0 til +3,0 diopter ≥ Øje-sensor Ja Skærm ≥ Type Billedformat 3:2, 3,0 inches, ca. 1.840.000 prikker på skærm, kapacitiv touch-skærm ≥ Visningsfelt Ca.
Materialer – Specifikationer Fokus ≥ AF-type TTL-type baseret på billedregistrering (AF-kontrast) ≥ Fokusfunktion AFS / AFC / MF ≥ AF-funktion Sporing / fuldt AF-område / zone (vandret/lodret) / zone / 1-område+ekstra / 1-område / zoompunkt Valg af fokusområde kan udføres ved at berøre eller vha. joystick Eksponeringskontrol ≥ Lysmålesystem, lysmålefunktion 1728-zonemåling, multimåling / center-vægtet / spot-måling / fremhæv-vægtet måling ≥ Måleområde EV 0 til EV 18 (F2.
Materialer – Specifikationer ≥ ISO-følsomhed for video (standard udgangsfølsomhed) Normal: [Dynamikområde boost] [OFF]: AUTO / 50*4 / 100 til 12800 (standard følsomhed ISO100) [ON]*5: AUTO / 800 til 12800 (standard følsomhed ISO800) [V-Log]: [Dynamikområde boost] [OFF]: AUTO / 125*4 / 250 til 12800 (standard følsomhed ISO250) [ON]*5: AUTO / 2000 til 12800 (standard følsomhed ISO2000) [Hybrid Log Gamma]: [Dynamikområde boost] [OFF]: AUTO / 250 til 12800 (standard følsomhed ISO250) [ON]*5: AUTO / 2000 til 12
Materialer – Specifikationer Hvidbalance ≥ Hvidbalancefunktion AWB / AWBc / AWBw / Dagslys / Overskyet / Skygge / Glødelamper / Blitz / Indstil tilstand 1, 2, 3, 4 / Farvetemperatur 1, 2, 3, 4 Lukker ≥ Type Billedplanlukker ≥ Lukkerhastighed Billeder: Mekanisk lukker: Bulb (maks. ca. 30 minutter), 60 sekunder til 1/8000 sekund Elektronisk frontgardin: Bulb (maks. ca. 30 minutter), 60 sekunder til 1/2000 sekund Elektronisk lukker: Bulb (maks. ca.
Materialer – Specifikationer Burst-optagelse ≥ Mekanisk lukker/Elektronisk frontgardin Høj hastighed: 14 rammer/sekund ([AFS], [MF]) / 8 rammer/sekund ([AFC]) Mellemhastighed: 6 rammer/sekund ([AFS], [MF]) / 5 rammer/sekund ([AFC]) Lav hastighed: 2 rammer/sekund ≥ Elektronisk lukker [SH75]: 75 rammer/sekund ([AFS], [MF]) [SH60]: 60 rammer/sekund ([AFS], [MF]) [SH20]: 20 rammer/sekund ([AFS], [MF]) Høj hastighed: 14 rammer/sekund ([AFS], [MF]) / 7 rammer/sekund ([AFC]) Mellemhastighed: 6 rammer/sekund ([AFS
Materialer – Specifikationer Brugerflade ≥ USB USB Type-C®, SuperSpeed USB 10Gbps (USB 3.2 Gen 2) Understøtter USB-Power Delivery (9,0 V/3,0 A) ≥ HDMI HDMI Type A ≥ [REMOTE] ‰2,5 mm stik ≥ [MIC] ‰3,5 mm stereoministik Mikr.-indgang (Plug-in Power) / Mikr.-indgang / Linjeindgang (Betjen menuen for at skifte mellem disse indgange) Standardindgangsniveau: −55 dBV (Mikr. indgang) / −10 dBV (Linjeindgang) ≥ Hovedtelefoner ‰3,5 mm stereoministik ≥ Synkr.
Materialer – Specifikationer Udvendige dimensioner / masse ≥ Udvendige dimensioner Ca. 138,4 mm (W)×100,3 mm (H)×99,6 mm (D) (uden projekteringsdelen) ≥ Masse Ca. 823 g (kamerahus, med batteri og ét SD-memorykort) Ca. 739 g (kun kamerahus) Driftsmiljø ≥ Anbefalet driftstemperatur −10 oC til 40 oC • Batteriydelse forringes midlertidigt ved lave temperaturer (−10 oC til 0 oC) og nedsætter dermed antallet af billeder, som kan tages, og den tilgængelig optagetid.
Materialer – Specifikationer Wi-Fi ≥ Overensstemmelsesstandard IEEE 802.11a/b/g/n/ac (standard for trådløs LAN-protokol) ≥ Anvendt frekvensområde (central frekvens) Specifikationer varierer, afhængigt af det land eller område, hvor kameraet er købt. Se “Operating Instructions ” (medfølger) for detaljerede oplysninger. ≥ Krypteringsmetode Wi-Fi overensstemmende WPA™ /WPA2™ / WPA3™ ≥ Adgangsmetode Infrastruktur-mode Bluetooth ≥ Overensstemmelsesstandard Bluetooth v5.
Materialer – Specifikationer Udskifteligt objektiv: H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12-60mm/F2.8-4.0 ASPH./ POWER O.I.S.” ≥ Fastspændingsanordning Micro Four Thirds Mount ≥ Fokuseringslængde f=12 mm til 60 mm (svarende til 35 mm filmkamera: 24 mm til 120 mm) ≥ Linseopbygning 14 elementer i 12 grupper (4 asfærisk objektiver, 2 ED-objektiver) ≥ Brændeåbningstype 9 blændeblade/rundt åbningsblænde ≥ Maks. blændeværdi F2.8 (Vidvinkel) til F4.0 (Tele) ≥ Min.
Materialer – Specifikationer ≥ Filterdiameter 62 mm ≥ Maks. diameter ‰68,4 mm ≥ Samlet længde Ca. 86 mm (fra objektivets spids til undersiden af fastspændingsobjektivet) ≥ Masse Ca.
Materialer – Specifikationer Udskifteligt objektiv: H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12-60mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S.” ≥ Fastspændingsanordning Micro Four Thirds Mount ≥ Fokuseringslængde f=12 mm til 60 mm (svarende til 35 mm filmkamera: 24 mm til 120 mm) ≥ Linseopbygning 11 elementer i 9 grupper (3 asfæriske objektiver, 1 ED-objektiv) ≥ Brændeåbningstype 7 blændeblade/rundt åbningsblænde ≥ Maks. blændeværdi F3.5 (Vidvinkel) til F5.6 (Tele) ≥ Min.
Materialer – Specifikationer ≥ Filterdiameter 58 mm ≥ Maks. diameter ‰66,0 mm ≥ Samlet længde Ca. 71 mm (fra objektivets spids til undersiden af fastspændingsobjektivet) ≥ Masse Ca.
Materialer – Varemærker og licenser Varemærker og licenser • Micro Four Thirds™ og Micro Four Thirds-logoet er varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører OM Digital Solutions Corporation i Japan, USA, EU og i andre lande. • Lexar, Lexar-logoet og alle andre varemærker fra Lexar tilhører Longsys Electronics (HK) Co., Ltd. • SDXC-logoet er et varemærke tilhørende SD-3C, LLC.
Materialer – Varemærker og licenser • USB Type-C® og USB-C® er registrerede varemærker tilhørende USB Implementers Forum. • USB Type-C® Charging Trident-logoer er varemærker tilhørende USB Implementers Forum, Inc. • SuperSpeed USB 10Gbps Trident-logoet er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc. • QuickTime og logoet QuickTime logo er varemærker eller registrerede varemærker der tilhører Apple Inc., benyttet under licens herfra.
Materialer – Varemærker og licenser • Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker af Panasonic Corporation er givet under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere. • Wi-Fi CERTIFIED™-logoet er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance®. • Wi-Fi Protected Setup™-logoet er et varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance®. • “Wi-Fi®” er et registreret varemærke tilhørende Wi-Fi Alliance®.
Materialer – Varemærker og licenser • Dette produkt anvender “DynaFont” fra DynaComware Corporation. DynaFont er et registreret varemærke tilhørende DynaComware Taiwan Inc. • QR Code er et registreret varemærke tilhørende DENSO WAVE INCORPORATED. • LEICA er et registreret varemærke tilhørende Leica Microsystems IR GmbH. ELMARIT er et registreret varemærke tilhørende Leica Camera AG.
Materialer – Varemærker og licenser Dette produkter omfatter følgende software: (1) Software, som er udviklet separat af eller til Panasonic Corporation, (2) Software, der tilhører tredjemand og givet i licens til Panasonic Corporation, (3) Software, der er givet under licens i henhold til GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0), (4) Software, der er givet under licens i henhold til GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.
Materialer – Varemærker og licenser Indsamling af elektronikskrot og brugte batterier Kun for Den Europæiske Union og lande med retursystemer Disse symboler på produkter, emballage og/eller ledsagedokumenter betyder, at brugte elektriske og elektroniske produkter og batterier ikke må blandes med almindeligt husholdningsaffald. For korrekt behandling, indsamling og genbrug af gamle produkter og batterier, skal du tage dem til indsamlingssteder i overensstemmelse med den nationale lovgivning.
Firmwareopdatering ≥ Firmware ver. 2.0: F-3 ≥ Firmware ver. 2.2: F-23 ≥ Firmware ver. 2.3: F-50 Der er en firmwareopdatering tilgængelig, som forbedrer kameraets egenskaber og tilføjer funktionalitet. Efterfølgende afsnit beskriver de funktioner, der er tilføjet eller ændret. • For at tjekke kameraets firmwareversion skal du vælge [Version disp.] i menuen [Indstilling] ([Andre]).
Firmwareopdatering Om programmer/software Når du har opdateret firmwaren til kameraet, skal du bruge den nyeste version af programmet til din smartphone eller softwaren til din PC. “LUMIX Sync” • Installer eller opdater programmet på din smartphone. “LUMIX Tether” • Tjek følgende website, og download og installer softwaren: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.
Firmware ver. 2.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata Support til udsendelse af RAW-videodata ≥ Udsendelse af RAW-videodata via HDMI: F-6 ≥ Noter ved udsendelse af RAW-videodata: F-11 12-bit RAW-videodata med en maksimal opløsning på 5,8K kan nu udsendes via HDMI til en kompatibel ekstern optager. 5.8K(4:3) / FULL 29.97p/25.00p/23.98p 5.7K(17:9) / FULL 59.94p/50.00p/29.97p/25.00p/23.98p C4K(17:9) / PIXEL/PIXEL 119.88p/100.00p/59.94p/50.00p/ 29.97p/25.00p/23.98p 4.4K(4:3) / FULL 59.94p/50.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata • Du skal bruge kompatibel software for at redigere RAW-videodata, der er optaget med den eksterne optager. For at ændre farven i henhold til V-Log/V-Gamut under redigeringen skal du downloade en LUT (Look-Up Table) fra supportwebsitet nedenfor og indlæse den i softwaren. • Gå til følgende website for at downloade LUT-data eller se de seneste supportoplysninger: https://panasonic.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata Udsendelse af RAW-videodata via HDMI [HDMI RAW-dataoutput] er blevet tilføjet i menuen [Video] menu. Billedkvaliteten for udsendte billeder indstilles i [Optage kval.]. Sådan kommer du i gang: 1 Sluk kameraet og den eksterne optager. 2 Tilslut kameraet og en ekstern optager med et HDMI-kabel, som kan fås i handlen. • Brug et ultrahøjhastigheds HDMI-kabel (Type A–Type A stik, op til 1,5 m langt). 3 Tænd kameraet og den eksterne optager.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata 3 Vælg en optagelseskvalitet. 4 Indstil HDMI-indgangen på den eksterne optager. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [Optage kval.] • Når forbindelsen er fuldført, vises billeder på den eksterne optagers skærm. Der er forskelle i forhold til normal HDMI-output. • [HDMI Rec-udgang] i menuen [Bruger] ([IN/OUT]). – [Info-visning] er ikke tilgængelig. Du kan ikke udsende kameraets informationsdisplay til en ekstern optager, som er tilsluttet via HDMI.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata [Optage kval.] (Når [HDMI RAW-dataoutput] er valgt) [Optage kval.] [5.8K/30p/4:3] [Systemfrekvens] [Billedområde til video] *1, 2 Opløsning Billedfrekvens [FULL] 5760×4320 29,97p [5.8K/24p/4:3]*2 [FULL] 5760×4320 23,98p [5.7K/60p/17:9]*1 [FULL] 5728×3024 59,94p [5.7K/30p/17:9] [FULL] 5728×3024 29,97p [5.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata • Bitværdi: 12-bit • Lydformat: LPCM (4kan.) – Når XLR-mikrofonadapteren (DMW-XLR1: ekstraudstyr) er tilsluttet, og [4ch mikrofoninput] indstilles på [ON], kan 4-kanals lyd optages. – Selv om [4ch mikrofoninput] er indstillet på [OFF], optages der 4 kanaler på videoens lydspor. • [Billedområde til video] fastsættes til billedområdet i henhold til indstillingen af [Optage kval.].
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata Noter om viste billeder • Billederne vist på kameraet påvirker ikke de RAW-videodata, der udsendes. • De billeder, der vises på den eksterne optager, er billeder, der passer til specifikationerne for den eksterne optager. Det betyder, at der kan være forskelle mellem de billeder, der vises på kameraet, og de billeder, der vises på den eksterne optager. • Kameraets skærm/søger viser billeder med en visningsvinkel for RAW-videodata.
Firmware ver. 2.0 – Support til udsendelse af RAW-videodata Noter ved udsendelse af RAW-videodata Udfør følgende handling, når du skal udsende RAW-videodata: • Den nedre grænse af den tilgængelige ISO-følsomhed er [250] (når [Udvidet ISO] indstilles: [125]). • Når følgende funktioner anvendes, er ISO-følsomheden, som kan indstilles, begrænset.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet [Apple ProRes] optagelseskvaliteter er blevet tilføjet. Dermed er standardindstillingerne for [Apple ProRes] optagelseskvaliteter ændret. Yderligere optagelseskvaliteter kan også anvendes i tilstandene [iA]/[P]/ [A]/[S]/[M]. • [Apple ProRes]-video med en opløsning på mindst 4K kan ikke optages på et SD-kort. Brug et CFexpress-kort. ¨[ ]¨[ ] ¨ Vælg [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet [Optagefilformat]: [Apple ProRes] • Lydformat: LPCM (4kan.) – Selv om [4ch mikrofoninput] er indstillet på [OFF], optages der 4 kanaler på videoens lydspor. (A) Optagelsesrammehastighed (B) Bithastighed (C) Videokomprimeringsformat (422 HQ: Apple ProRes 422 HQ, 422: Apple ProRes 422) [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet Filopdeling Der oprettes en ny fil for at fortsætte optagelsen, hvis den kontinuerlige optagelsestid eller filstørrelsen overskrider følgende betingelser. [Optagefilformat] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet Tilgængelig optagetid for batteriet (når du bruger skærmen) Nedenfor ses de tidsvarigheder, der er tilgængelige til optagelse, når det medfølgende batteri anvendes. • Brug af et Lexar CFexpress type B-kort. • Brug af et SDXC-memorykort fra Panasonic. • De viste værdier er omtrentlige.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) anvendes (A) Brug af et CFexpress-kort (B) Brug af et SDXC-memorykort Kontinuerlig [Optagefilformat] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet Når det udskiftelige objektiv (H-FS12060) anvendes (A) Brug af et CFexpress-kort (B) Brug af et SDXC-memorykort Kontinuerlig [Optagefilformat] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet Videooptagelsestid for kort Nedenfor vises tidsvarigheden for de videoer, der kan optages på et kort. • Videooptagelsestiden er den samlede tid for alle videoer, som er optaget. • De viste værdier er omtrentlige. • [Optagefilformat]: [Apple ProRes] • “h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund. [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – [Apple ProRes]-optagelseskvaliteter er blevet tilføjet [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.0 – Knap-handlinger er blevet tilføjet for indstilling af AF-området Knap-handlinger er blevet tilføjet for indstilling af AF-området Når [Indstilling for AF-detektion] indstilles på [OFF] i [ ] AF-funktion, kan man nu indstille [ ] AF-området til alle positioner ved hjælp af en knap-handling. ≥ Knap-handlinger 1 Tryk på [ 2 Vælg [ ] for at få vist menuskærmen for AF-tilstand. 3 Tryk på 3421 for flytning af AF-området, og tryk derefter på ], og tryk på 4. bekræfte.
Firmware ver. 2.0 – Tilføjede menuer Tilføjede menuer Specifikationsoplysninger for menuerne tilføjes ved firmware-opdatering. Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering : Brug af [Nulstil] returnerer funktionen til standardindsstilling : Brug af [Gem til brugerfunktion] gemmer funktionens indstillinger i Brugerfunktionen : Brug af [Gem/Gendan kameraindst.
Firmware ver. 2.
Firmware ver. 2.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Sådan tilsluttes det eksterne SSD Sørg for at følge trinnene nedenfor, når du tilslutter og fjerner det eksterne SSD. Hvis du ikke udfører trinnene nedenfor som vist, genkendes det eksterne SSD måske ikke, eller det eksterne SSD eller dataoptagelsen kan blive beskadiget. 1 2 Indstil [USB-SSD] til [ON]. ≥ ¨[ ]¨[ ] ¨ [USB-SSD] ¨ [ON] Tilslut kameraet og det eksterne SSD med USB-forbindelseskablet.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Sådan fjernes det eksterne SSD 1 Indstil [USB-SSD] til [OFF]. 2 Bekræft, at ikonet USB-SSD på skærmen ændres til kortikonet, og tag derefter • ¨[ ]¨[ ] ¨ [USB-SSD] ¨ [OFF] USB-forbindelseskablet ud af kameraet. • Det kan tage lidt tid, før det eksterne SSD genkendes. • Når [USB-SSD] er indstillet på [ON], kan du ikke bruge et kort, selv om der indsættes et. For at bruge et kort skal du indstille [USB-SSD] på [OFF].
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Formatering af det eksterne SSD Formatér det eksterne SSD med kameraet inden brug. ¨[ ]¨[ ] ¨ [USB-SSD-formatering] • Når et eksternt SSD formateres, slettes alle dataene på det eksterne SSD, og de kan ikke gendannes. Sikkerhedskopier evt. nødvendige data, inden du formaterer det eksterne SSD. • Sluk aldrig kameraet, og udfør ikke andre handlinger under formateringen. • Pas på ikke at slukke kameraet, mens kortet formateres.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Noter om eksterne SSD’er • Et eksternt SSD kan ikke anvendes, hvis det valgfrie DMW-BLF19 batteri bruges. • Når [USB-SSD] er indstillet på [ON], er følgende funktioner ikke tilgængelige: – Optagelse til kort, afspilning af billeder/videoer, der er optaget til kort – [Optage kval.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) • Når temperaturen på kameraet stiger ved f.eks. optagelse over en længere periode til et eksternt SSD, vises [ ], som blinker på skærmen. Hvis du fortsætter med at bruge kameraet, vises en meddelelse på skærmen, der angiver, at kameraet ikke kan bruges, og optagelsen og HDMI-udgangen bliver afbrudt. Vent, indtil kameraet er kølet ned, og for en meddelelse om, at kameraet kan bruges igen.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Antal billeder, der kan tages og tilgængelig optagetid med batteriet Nedenfor vises det antal billeder, der kan tages, og optagelsestiden ved brug af det medfølgende batteri. • Antal billeder, der kan tages, er baseret på CIPA-standarden (Camera & Imaging Products Association). • Brug af et eksternt SSD fra Samsung. • De viste værdier er omtrentlige.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Optagelse af film (når du bruger skærmen) Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) anvendes Kontinuerlig [Optagefilformat] [Optage kval.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [5.7K/60p/420/10-L] [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [Apple ProRes] [5.7K/30p/422 HQ] 50 25 [5.7K/30p/422] 50 25 [5.7K/25p/422 HQ] 60 30 [5.7K/25p/422] 60 30 [5.7K/24p/422 HQ] 60 30 [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Når det udskiftelige objektiv (H-FS12060) anvendes Kontinuerlig [Optagefilformat] [Optage kval.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [5.7K/60p/420/10-L] [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [Apple ProRes] [5.7K/30p/422 HQ] 60 30 [5.7K/30p/422] 60 30 [5.7K/25p/422 HQ] 60 30 [5.7K/25p/422] 60 30 [5.7K/24p/422 HQ] 60 30 [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Afspilning (når skærmen bruges) Når det udskiftelige objektiv (H-ES12060) anvendes Afspilningstid 180 minutter Når det udskiftelige objektiv (H-FS12060) anvendes Afspilningstid 180 minutter • Antal billeder, der kan tages, og den tilgængelig optagetid varierer afhængigt af det omgivende miljø og brugsbetingelserne. Nedsættes for eksempel i følgende tilfælde: – I lavtemperatursmiljøer, som f.eks. på skibakker.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestid med et eksternt SSD Nedenfor vises antal billeder og tidsvarigheden for de videoer, der kan optages på et eksternt SSD. • De viste værdier er omtrentlige. Antal billeder, der kan tages • [Billedformat]: [4:3]; [Billedkvalitet]: [FINE] [Billedstr.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Videooptagelsestid • “h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund. • Videooptagelsestiden er den samlede tid for alle videoer, som er optaget. • [Optagefilformat]: [MP4] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) • [Optagefilformat]: [MOV] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.] Kapacitet for eksternt SSD 1 TB 2 TB [C4K/60p/422/10-I(H)]/ [C4K/48p/422/10-I(H)]/ [4K/60p/422/10-I(H)]/ [4K/48p/422/10-I(H)] 2h45m 5h30m [C4K/60p/422/10-I(L)]/ [C4K/48p/422/10-I(L)]/ [4K/60p/422/10-I(L)]/ [4K/48p/422/10-I(L)] 3h40m 7h20m [C4K/30p/422/10-I]/ [C4K/24p/422/10-I]/ [4K/30p/422/10-I]/ [4K/24p/422/10-I] 5h30m 11h05m [5.7K/60p/420/10-L]/ [5.
Firmware ver. 2.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.] Kapacitet for eksternt SSD 1 TB 2 TB [C4K/50p/422/10-I(H)]/ [4K/50p/422/10-I(H)] 2h45m 5h30m [C4K/50p/422/10-I(L)]/ [4K/50p/422/10-I(L)] 3h40m 7h20m [C4K/25p/422/10-I]/ [4K/25p/422/10-I] 5h30m 11h05m [5.7K/50p/420/10-L]/ [4.4K/50p/420/10-L] 7h20m 14h45m [5.8K/25p/420/10-L]/ [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Optage kval.] Kapacitet for eksternt SSD 1 TB 2 TB [C4K/24p/422/10-I]/ [4K/24p/422/10-I] 5h30m 11h05m [5.7K/48p/420/10-L]/ [4.4K/48p/420/10-L] 7h20m 14h45m [5.8K/24p/420/10-L]/ [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) • [Optagefilformat]: [Apple ProRes] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.] Kapacitet for eksternt SSD 1 TB 2 TB [5.7K/30p/422 HQ] 1h05m 2h15m [5.7K/30p/422] 1h40m 3h30m [5.7K/24p/422 HQ] 1h25m 2h55m [5.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.] Kapacitet for eksternt SSD 1 TB 2 TB [5.7K/25p/422 HQ] 1h20m 2h45m [5.7K/25p/422] 2h05m 4h10m [C4K/50p/422 HQ] 1h20m 2h40m [C4K/50p/422] 2h00m 4h05m [C4K/25p/422 HQ] 2h40m 5h25m [C4K/25p/422] 4h05m 8h10m [FHD/50p/422 HQ] 5h50m 11h40m [FHD/50p/422] 8h45m 17h35m [FHD/25p/422 HQ] 11h40m 23h30m [FHD/25p/422] 17h35m 35h15m [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) • Afhængigt af optagelsesforhold og typen af det eksterne SSD, kan antal billeder, der kan tages, og videooptagelsestiden variere. • [9999+] vises på optagelsesskærmen, når der er mindst 10000 mulige billeder tilbage. • [99h59m] vises på optagelsesskærmen, når der er mindst 100 timers videooptagelsestid tilbage. • Den kontinuerlige optagelsestid for film vises på skærmen.
Firmware ver. 2.2 – Holder til eksternt USB-drev (SSD) Specifikationer for USB-port (udgang) ≥ USB USB Type-C®, SuperSpeed USB 10Gbps (USB 3.2 Gen 2) Udgangs: DC 5 V, 900 mA Forsigtighedsregler ved isættelse af et batteri i kameraet for at oplade det Efter at du har fjernet et eksternt SSD, og når du skal oplade batteriet i kameraet, skal du sikre, at kameraets opladningslampe lyser rødt.
Firmware ver. 2.2 – Forbedringer på begrænsningerne på RAW-videodataudgang Forbedringer på begrænsningerne på RAW-videodataudgang Nu er det muligt at bruge ISO-følsomhed mellem [2000] og [12800], når [Dynamikområde boost] indstilles på [ON].
Firmware ver. 2.2 – Tilføjede menuer Tilføjede menuer Specifikationsoplysninger for menuerne tilføjes ved firmware-opdatering. Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering : Brug af [Nulstil] returnerer funktionen til standardindsstilling : Brug af [Gem til brugerfunktion] gemmer funktionens indstillinger i Brugerfunktionen : Brug af [Gem/Gendan kameraindst.
Firmware ver. 2.
Firmware ver. 2.3 – Modeller, der understøtter udsendelse af RAW-videodata, er tilføjet Modeller, der understøtter udsendelse af RAW-videodata, er tilføjet RAW-videodata for dette kamera kan nu optages til en Blackmagic Design eksterne optager. • Optagelse af RAW-videodata på dette kamera er blevet bekræftet på følgende eksterne optager. (Fra og med juli 2023) – Blackmagic Design “Blackmagic Video Assist 5q 12G HDR” og “Blackmagic Video Assist 7q 12G HDR” (ver. 3.
Firmware ver. 2.3 – Modeller, der understøtter udsendelse af RAW-videodata, er tilføjet • Der kan ikke optages video på kort, mens RAW-videodata udsendes via HDMI. • Når [Systemfrekvens] er indstillet på [24.00Hz (CINEMA)], kan RAW-videodata ikke udsendes via HDMI. • RAW-videodata udsendt via HDMI er ikke tilgængelige, hvis det valgfrie DMW-BLF19 batteri bruges. • Hvis [Optage kval.
Firmware ver. 2.
Firmware ver. 2.3 – Support til 4K/120p (4K/100p) HDMI-output [ON] Udsend som C4K/120p (100p) eller 4K/120p (100p) via HDMI. Hvis den eksterne anordning ikke er kompatibel, skal du udsende med FHD/60p eller mindre. • Mens du udsender som C4K/120p (100p) eller 4K/120p (100p) via HDMI, kan videoen ikke optages på kort. • YUV- og bitværdien udsendes ved 4:2:2 10-bit. Hvis den eksterne anordning ikke er kompatibel, er outputtet 4:2:0 10-bit. [OFF] Udsend som FHD/60p eller mindre via HDMI.
Firmware ver. 2.3 – Support til 4K/120p (4K/100p) HDMI-output Indstillingen for livevisning af energibesparelse er blevet tilføjet Når du udsender ved C4K/120p (100p) eller 4K/120p (100p) via HDMI, er aktivering af billedsensoren begrænset på optagelsesstandby for at nedsætte strømforbruget og sørge for, at temperaturen ikke stiger. • Dette kan indstilles, når [HDMI-optagekontrol] og [4K/120p output] ([4K/100p output]) er [ON]. [ ][ ] [HDMI Rec-udgang] Vælg [4K/120p strømspare live-visn.
Firmware ver. 2.3 – Support til 4K/120p (4K/100p) HDMI-output Ændring af billedkvalitet under HDMI-output På grund af support til 4K/120p (4K/100p) HDMI-output vil billedkvaliteten ved udsendelse via HDMI med indstillingskombinationen [Optage kval.] og [Nedkonvertering] være som følger. [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Nedkonvertering] Opløsning og optagelsesrammehastighed for [Optage kval.
Firmware ver. 2.3 – Support til 4K/120p (4K/100p) HDMI-output [Forstørret live-visning] Menuændringer Når [4K/120p output] ([4K/100p output]) indstilles på [ON] under HDMI-output med C4K/120p (100p) eller 4K/120p (100p), gør menuen [Forstørret live-visning] som følger.
Firmware ver. 2.3 – Tilføjelser/ændringer til videofunktioner Tilføjelser/ændringer til videofunktioner ≥ Forbedringer af optagelsesfunktionen for den eksterne SSD: F-58 ≥ Ændringer af videoens billedområde for 4,4K optagelseskvaliteter: F-61 Forbedringer af optagelsesfunktionen for den eksterne SSD Ved at bruge en Panasonic lysnetadapter (DMW-AC10: ekstraudstyr) og en jævnstrømskobler (DMW-DCC17: ekstraudstyr) kan følgende videoer nu optages på en ekstern SSD. • [Optage kval.
Firmware ver. 2.3 – Tilføjelser/ændringer til videofunktioner Videooptagelsestid for ekstern SSD Nedenfor vises tidsvarigheden for de videoer, der kan optages på en ekstern SSD. • Videooptagelsestiden er den samlede tid for alle videoer, som er optaget. • De viste værdier er omtrentlige. • [Optagefilformat]: [MOV] • “h” er en forkortelse for time, “m” for minut og “s” for sekund. [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.3 – Tilføjelser/ændringer til videofunktioner [Systemfrekvens]: [24.00Hz (CINEMA)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.3 – Tilføjelser/ændringer til videofunktioner Ændringer af videoens billedområde for 4,4K optagelseskvaliteter Videoens billedområde for følgende optagelseskvaliteter er ændret fra [FULL] til [PIXEL/PIXEL]. • Der er ingen ændring i visningsvinklen for optagede videoer. [Optagefilformat]: [MOV] [Systemfrekvens]: [59.94Hz (NTSC)] [Optage kval.] [Billedområde til video] [FULL] [4.4K/60p/420/10-L] [4.4K/48p/420/10-L] [Systemfrekvens]: [50.00Hz (PAL)] [Optage kval.
Firmware ver. 2.3 – Tilføjelser/ændringer til videofunktioner [Optage kval.] (Når [HDMI RAW-dataoutput] er valgt) [Billedområde til [Optage kval.] [Systemfrekvens] [4.4K/60p/4:3] [59.94Hz (NTSC)] [PIXEL/PIXEL] [4.4K/50p/4:3] [50.
Firmware ver. 2.3 – [Videoreparation] er blevet tilføjet [Videoreparation] er blevet tilføjet Når optagelsen af en video ikke kunne gennemføres normalt, genereres der muligvis en videofil, som ikke kan vises (filtypenavnet ".mdt"). Du kan reparere ".mdt"-filen med denne funktion så filen kan vises. • Mulige årsager til generering af ".mdt"-filer er: – Strømmen slukkes under videooptagelse (batteriet fjernes, strømkablet tages ud, strømafbrydelse mens AC-adapteren anvendes osv.
Firmware ver. 2.3 – [Videoreparation] er blevet tilføjet 2 Vælg [Slot 1(CFexpress)] eller [Slot 2(SD)]. 3 Vælg den fil, der skal repareres. ≥Tryk på 34 for at vælge , og tryk derefter på eller . • Videofiler, der kan repareres, filtreres. ≥Tryk på 21 for at vælge en fil, og tryk derefter på eller . • Se optagelsesdato og -klokkeslæt (A), mappenummer (volume-etiket)/ filnummer (klip) (B) og videooptagelsestid (C) for at få hjælp til at vælge videofilen. (A) 2023.12.
Firmware ver. 2.3 – [Videoreparation] er blevet tilføjet • Korte videooptagelser kan i visse tilfælde ikke repareres. • Korte videooptagelser kan i visse tilfælde ikke repareres på grund af datatilstanden. • Videoreparationer kan ikke startes, hvis der er meget begrænset fri kapacitet på kortet. • Sluk ikke for strømmen, og fjern ikke kortet under reparationen. Ellers kan kortet og optagede data bliver beskadiget. • Udfør ikke andre handlinger under reparationen.
Firmware ver. 2.3 – Tilføjede menuer Tilføjede menuer Specifikationsoplysninger for menuerne tilføjes ved firmware-opdatering. Liste over standardindstillinger/Brugerdefineret besparelse/Indstillinger, som er tilgængelige for kopiering : Brug af [Nulstil] returnerer funktionen til standardindsstilling : Brug af [Gem til brugerfunktion] gemmer funktionens indstillinger i Brugerfunktionen : Brug af [Gem/Gendan kameraindst.