Upute za uporabu / Vlasnički priručnik Digitalni fotoaparat Model br. DC-GH6 Pažljivo pročitajte ove upute prije korištenja proizvoda. Registrirajte se online na http://shop.panasonic.
O Uputama za uporabu Ovaj dokument, “Upute za uporabu/ Vlasnički priručnik ”, uključuju detaljna objašnjenja svih funkcija i radnji fotoaparata. Simboli koji se koriste u ovom dokumentu Crne ikone prikazuju stanja u kojima se funkcije mogu koristiti, a sive ikone prikazuju stanja u kojima se funkcije ne mogu koristiti.
O Uputama za uporabu (A) : Prednji kotačić (B) : Stražnji kotačić (C) : Gumbi pokazivača gore/ dolje/ lijevo/ desno ili Joystick gore/ dolje/ lijevo/ desno (D) : Pritisnite središte joysticka (E) : Gumb [MENU/SET] (IZBORNIK/ NAMJESTI) (F) : Kontrolni kotačić • U objašnjenjima se koriste i ostali simboli, kao što su ikone, prikazane na zaslonu fotoaparata.
O Uputama za uporabu Simboli klasifikacije obavijesti U ovom dokumentu, obavijesti su klasificirane i opisane uporabom sljedećih simbola: : Za potvrdu prije uporabe funkcije : Savjeti za bolje korištenje fotoaparata i savjeti za snimanje : Obavijesti za dodatne stavke koje se odnose na specifikacije : Povezane funkcije i informacije • Slike i ilustracije korištene u ovom dokumentu služe za objašnjavanje funkcija. • Opisi u ovom dokumentu temeljeni su na izmjenjivom objektivu (H-ES12060).
Sadržaj O Uputama za uporabu 2 Sadržaj 5 Uvod 17 Prije uporabe...............................................................................18 Standardni dodaci........................................................................21 Objektivi koji se mogu koristiti......................................................23 Memorijske kartice koje se mogu koristiti....................................24 Nazivi dijelova..............................................................................
Sadržaj Osnovne radnje 76 Kako držati fotoaparat..................................................................77 Odabir načina snimanja...............................................................79 Radnje za namještanje fotoaparata.............................................80 Postavke prikaza monitora/ tražila...............................................87 Namještanje tražila............................................................................. 87 Prebacivanje između monitora i tražila.
Sadržaj Fokus / Zumiranje 152 Odabir načina fokusiranja..........................................................153 Uporaba AF................................................................................155 [AF Custom Setting(Photo)] (Prilagođene postavke ........................ 160 AF (Foto))......................................................................................... 160 [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa)............................................
Sadržaj Snimanje s animacijom fotografija.............................................232 Snimanje prolaska vremena/Animacija videozapisa..................236 Snimanje korištenjem Tajmera...................................................238 Snimanje s proširivanjem...........................................................242 [Silent Mode] (Tihi način rada)...................................................250 [Shutter Type] (Vrsta zatvarača)................................................
Sadržaj Balans bijele boje / Kvaliteta slike 299 Balans bijele boje (WB).............................................................300 Prilagođavanje balansa bijele boje................................................... 305 [Photo Style] (Stil fotografije).....................................................307 [Filter Settings] (Postavke filtra).................................................317 [Simultaneous Record w/o Filter] (Istovremeno Bljeskalica snimanje s/bez filtra)......................
Sadržaj [Luminance Level] (Razina osvjetljenja)........................................... 358 [Master Pedestal Level] (Razina osnovne podloge)......................... 359 Snimanje prilikom kontroliranja prekomjerne ekspozicije (koljeno).. 360 [ISO Sensitivity (video)] (ISO Osjetljivost (Videozapis))................... 362 [Dynamic Range Boost] (Povećanje dinamičkog opsega):.............. 363 Postavke zvuka..........................................................................
Sadržaj [Flicker Decrease (Video)] (Smanjivanje podrhtavanja (Videozapis)).................................................................................... 399 [SS/Gain Operation] (SS/Dodavanje)............................................... 400 [WFM/Vector Scope] (Opseg WFM/vektora).................................... 402 [Luminance Spot Meter] (Mjerač osvijetljenosti točke)..................... 406 [Zebra Pattern] (Uzorak zebre).........................................................
Sadržaj Postavke za silaznu pretvorbu......................................................... 465 Postavke HDMI izlaza................................................................470 Izlaz zaslona s informacijama o fotoaparatu putem HDMI-a .......... 471 Izlaz kontrolnih podataka na vanjski snimač.................................... 472 Izlaz zvuka putem HDMI-a............................................................... 473 Izlaz uvećanog prikaza uživo (videozapis) putem HDMI-a...............
Sadržaj Korištenje funkcijskih gumba................................................................. 531 [Dial Operation Switch] (Promjena radnji kotačića)......................... 532 Registrirajte funkcije na kotačiće........................................................... 532 Privremena promjena radnji kotačića..................................................... 534 Prilagođavanje brzog izbornika....................................................... 535 Registrirajte se u brzom izborniku .......
Sadržaj Izbornik [Video] (Videozapis).....................................................614 Izbornik [Custom] (Prilagođeno)................................................617 Izbornik [Setup] (Postavke)........................................................620 [My Menu] (Moj izbornik)...........................................................622 Izbornik [Playback] (Reprodukcija)............................................623 Wi-Fi/Bluetooth 624 Povezivanje s pametnim telefonom.......................
Sadržaj Postavke slanja slika........................................................................ 675 Odabir slika...................................................................................... 676 Izbornik [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke).....................................677 Povezivanje s drugim uređajima 679 Povezivanje...............................................................................680 Gledanje na TV..........................................................................
Sadržaj Videozapis........................................................................................ 738 Reprodukcija.................................................................................... 739 Monitor/ tražilo.................................................................................. 740 Bljeskalica........................................................................................ 741 Wi-Fi funkcija..............................................................................
Uvod Ovo poglavlje opisuje informacije koje trebate znati prije početka.
Uvod – Prije uporabe Prije uporabe Firmware Vašeg fotoaparata/ objektiva Mogu biti dostupna ažuriranja firmwarea kako bi se poboljšale mogućnosti fotoaparata ili kako bi se dodale funkcije. Pobrinite se da je firmware fotoaparata/ objektiva koji ste kupili najnovije verzije. Preporučujemo korištenje najnovije verzije firmwarea.
Uvod – Prije uporabe Otporno na zalijevanje Otporno na zalijevanje je pojam koji se koristi za opisivanje dodatne razine zaštite ovog fotoaparata od izlaganja minimalnoj količini vlage, vode ili prašine. Otporan na zalijevanje ne jamči da neće doći do oštećenja ako je ovaj fotoaparat izložen izravnom kontaktu s vodom.
Uvod – Prije uporabe Pazite na autorska prava U skladu sa zakonom o autorskim pravima, bez dozvole vlasnika autorskih prava, ne smijete koristiti slike i zvuk koje ste snimili u bilo koju drugu svrhu, osim vlastitog užitka. Pripazite, jer postoje slučajevi kad se ograničenja primjenjuju na snimanje, čak i ako je ono namijenjeno osobnom užitku.
Uvod – Standardni dodaci Standardni dodaci Prije korištenja fotoaparata, provjerite jesu li dostavljeni svi dodaci. • Dodaci i njihov oblik razlikovat će se, ovisno o zemlji ili području u kojem je kupljen fotoaparat. Za pojedinosti o dodacima, pogledajte “Upute za uporabu/ Vlasnički priručnik ” (priložen). ● Tijelo digitalnog fotoaparata (U ovom se dokumentu naziva fotoaparat.) ● Pakiranje baterije (U ovom se dokumentu naziva pakiranje baterije ili baterija.
Uvod – Standardni dodaci Dodaci dostavljeni uz DC-GH6L (Pribor objektiva) ● Izmjenjivi objektiv: H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12-60mm/F2.8-4.0 ASPH./POWER O.I.S.” • Otporan na prašinu i zalijevanje • Preporučena radna temperatura je od -10 oC do 40 oC (14 oF do 104 oF) ● Štitnik objektiva ● Poklopac objektiva*2 ● Stražnji poklopac objektiva*2 Dodaci dostavljeni uz DC-GH6M (Pribor objektiva) ● Izmjenjivi objektiv: H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12-60mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S.
Uvod – Standardni dodaci Objektivi koji se mogu koristiti Fotoaparat može koristit namjenske objektive koji su usklađeni sa specifikacijama postavljanja objektiva Micro Four Thirds™ sustava (Micro Four Thirds postavljanje). Možete koristiti i Leica M Mount izmjenjivi objektiv postavljanjem M Mount prilagodnika (DMW-MA2M: neobavezan).
Uvod – Memorijske kartice koje se mogu koristiti Memorijske kartice koje se mogu koristiti Uz ovaj fotoaparat možete koristiti CFexpress kartice i SD memorijske kartice. Memorijske kartice koje se mogu koristiti opisane su u nastavku (od siječnja 2022). • SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica i SDXC memorijska kartica u ovom se dokumentu nazivaju generičkim imenom SD kartica. • Kad nije potrebno naglasiti razliku između CFexpress kartice i SD kartice, kartica se naziva jednostavno kartica.
Uvod – Memorijske kartice koje se mogu koristiti SD kartice koje se mogu koristiti u ovom fotoaparatu Kad se koriste sljedeće funkcije, koristite kartice koje imaju odgovarajući SD razred brzine, UHS razred brzine i razred brzine videozapisa. • Razredi brzine su standardi za SD kartice koji jamče minimalnu brzinu potrebnu za neprekidno upisivanje.
Uvod – Memorijske kartice koje se mogu koristiti • Možete spriječiti pisanje i brisanje podataka postavljanjem prekidača za zaštitu pisanja (A) na SD kartici na “ZAKLJUČANO”. (A) • Podaci pohranjeni na kartici mogu se oštetiti zbog elektromagnetskih valova, statičkog elektriciteta ili kvara fotoaparata ili kartice. Preporučujemo pohranjivanje sigurnosne kopije važnih podataka. • Držite memorijsku karticu van dosega djece, kako biste spriječili da je progutaju.
Uvod – Nazivi dijelova Nazivi dijelova ● Fotoaparat: 27 ● Priloženi objektiv: 35 ● Prikazi tražila/ monitora: 37 Fotoaparat (5) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (1) (2) (3) (4) 27
Uvod – Nazivi dijelova (1) Stereo mikrofon ( Postavke zvuka: 364) • Ne blokirajte mikrofon prstom. Zvuk će se teško snimati. (2) Kotačić načina rada ( Odabir načina rada: 210) (3) Priključak za nastavke (poklopac priključka za nastavke) ( Uklanjanje poklopca priključka za nastavke: 325) • Držite poklopac priključka za nastavke van dosega djece, kako biste spriječili da ga progutaju.
Uvod – Nazivi dijelova (18) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (19) (28) (29) (17) (27) (30) (31) (17) Gumb [ ] (Reprodukcija) ( Reprodukcija i uređivanje slika: 474) (18) Ručica za zaključavanje radnji ( Ručica za zaključavanje radnji: 86) (19) Monitor ( Prikazi tražila/ monitora: 37, Prikazi tražila/ monitora: 707) / Zaslon osjetljiv na dodir ( Zaslon osjetljiv na dodir: 84) (20) Gumb [ ] (Način AF) ( Odabir načina AF: 167) (21) Ručica načina fokusiranja ( Odabir načina fokusiranja: 153,
Uvod – Nazivi dijelova (26) Gumb [Q] (Brzi izbornik) ( Brzi izbornik: 94) (27) Gumbi pokazivača ( Gumbi pokazivača: 82)/ Fn gumbi ( Fn gumbi: 517) : Fn14, : Fn15, : Fn16, : Fn17 (28) Kontrolni kotačić ( Kontrolni kotačić: 81) (29) Gumb [MENU/SET] (IZBORNIK/ NAMJESTI) ( Gumb [MENU/SET] (IZBORNIK/ NAMJESTI): 82, Načini upravljanja izbornikom: 99) (30) Gumb [DISP.] (PRIK.
Uvod – Nazivi dijelova (32) (33) (34) (35) (36) (37) (40) (45) (38) (46) (47) (48) (39) (41) (42) (43) (44) (49) (32) Kotačić za prilagođavanje dioptrije ( Prilagođavanje dioptrije tražila: 87) (33) Prostor za oko ( Čišćenje tražila: 752) • Držite prostor za oko van dosega djece, kako ga ne bi progutala.
Uvod – Nazivi dijelova (40) Utičnica [REMOTE] (DALJINSKI) ( Daljinsko upravljanje zatvaračem (neobavezno): 703) (41) Svjetlo pristupa kartici 1 ( Indikatori pristupa kartici: 62) (42) Utor za karticu 1 ( Umetanje kartica (neobavezno): 60) (43) Utor za karticu 2 ( Umetanje kartica (neobavezno): 60) (44) Svjetlo pristupa kartici 2 ( Indikatori pristupa kartici: 62) (45) Ručica za zatvaranje vratašaca kartice ( Umetanje kartica (neobavezno): 60) (46) Vratašca kartice ( Umetanje kartica (neobavezno): 60
Uvod – Nazivi dijelova (56) (57) (50) (51) (52) (58) (53) (59) (54) (60) (61) (55) (62) (63) (64)(65) (66)(67) (68) (69) (70) (50) (50) Omča trake za nošenje na ramenu ( Pričvršćivanje trake za nošenje na ramenu: 40) (51) Gumb zatvarača ( Osnovne radnje za fotografiranje: 118) (52) Svjetlo timera ( Snimanje uz uporabu odbrojavanja: 238) / Lampica za pomoć kod AF ( [AF Assist Light] (Lampica za pomoć kod AF): 165) (53) Gumb povećanog prikaza uživo (videozapis) ( [Enlarged Live Display(Video)] (
Uvod – Nazivi dijelova (58) Utičnica [MIC] ( Vanjski mikrofoni (neobavezno): 374) (59) Utičnica za slušalice ( Slušalice: 382) • Pretjerani zvučni tlak iz slušalica može uzrokovati gubitak sluha.
Uvod – Nazivi dijelova Priloženi objektiv H-ES12060 (1) (2) (3) (4)(5) (6) (7) (8) H-FS12060 (1) (2) (3) (6) 35 (7) (8)
Uvod – Nazivi dijelova (1) Površina objektiva (2) Prsten za fokusiranje ( Snimanje uz uporabu RF: 195) (3) Prsten za zumiranje ( Snimanje sa zumiranjem: 204) (4) O.I.S. prekidač ( Stabilizator slike: 259) (5) Prekidač [AF/MF] ( Uporaba AF: 155, Snimanje uz uporabu RF: 195) • Možete prebacivati između AF i RF. Ako je na objektivu ili na fotoaparatu postavljeno [MF] (RF), radnje će biti RF.
Uvod – Nazivi dijelova Prikazi tražila/ monitora U vrijeme kupnje, tražilo/ monitor prikazuje sljedeće ikone. • Za informacije o ikonama koje nisu ovdje opisane ( Prikazi monitora/ tražila: 707) Tražilo (1) (2) (3) (4) (5) (6) 60 F2.8 ISO100 (8) (9)(10)(11)(12) (7) AFS FINE L (13) 999 (14) (15) (16)(17) Monitor FINE L 60 F2.
Uvod – Nazivi dijelova (1) Stil fotografije ( [Photo Style] (Stil fotografije): 307) (2) Mjerač razine ( [Level Gauge] (Mjerač razine): 573) (3) Kvaliteta fotografije ( [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije): 123) / Veličina fotografije ( [Picture Size] (Veličina fotografije): 121) (4) Područje AF ( Radnje pomicanja područja AF: 187) (5) Način fokusiranja ( Odabir načina fokusiranja: 153, Uporaba AF: 155, Snimanje uz uporabu RF: 195) (6) Način AF ( Odabir načina AF: 167) (7) Stabiliz
Početak rada Prije snimanja, pročitajte ovo poglavlje kako biste pripremili fotoaparat.
Početak rada – Postavljanje trake za nošenje na ramenu Postavljanje trake za nošenje na ramenu Zakopčajte traku za nošenje na ramenu na fotoaparat sljedećim postupkom, kako biste spriječili da fotoaparat padne.
Početak rada – Postavljanje trake za nošenje na ramenu 4 • Provucite traku za nošenje na ramenu i provjerite hoće li se izvući. • Zakačite suprotni kraj trake za nošenje na ramenu istim postupkom. • Traku za nošenje na ramenu koristite za nošenje na ramenu. – Nemojte omotavati traku oko vrata. • Ne ostavljajte traku za nošenje na ramenu u dosegu djece. – Isto može dovesti do nezgoda zbog slučajnog omotavanja oko vrata.
Početak rada – Punjenje baterije Punjenje baterije ● ● ● ● ● ● Punjenje punjačem: 44 Umetanje baterije: 47 Umetanje baterije u fotoaparat u svrhu punjenja: 49 Korištenje fotoaparata tijekom napajanja (Napajanje/ Punjenje): 53 Obavijesti o punjenju/ napajanju: 55 [Power Save Mode] (Način uštede energije): 57 Bateriju možete puniti koristeći dostavljeni punjač ili u tijelu fotoaparata. Možete i uključiti fotoaparat i osigurati napajanje iz električne utičnice.
Početak rada – Punjenje baterije Opcionalna baterija DMW-BLF19 Možete koristiti i DMW-BLF19 (neobavezna), ali postoje sljedeća ograničenja: • Ne mogu se koristiti sljedeće funkcije: – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) koja prelazi razlučivost od C4K – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) s velikom brzinom kadrova videozapisa koja prelazi brzinu snimanja kadrova od 60,00 p – [Variable Frame Rate] (Promjenjiva brzina kadrova) koja prelazi brzinu kadrova od 60 kadrova u sekundi • Kapacitet baterije je malen
Početak rada – Punjenje baterije Punjenje punjačem Vrijeme punjenja: oko 230 minuta • Koristite priloženi punjač i prilagodnik punjenja. • Navedeno vrijeme punjenja potrebno je kad je baterija do kraja ispražnjena. Vrijeme punjenja može varirati, ovisno o načinu korištenja baterije. Vrijeme punjenja baterije za bateriju u vrućem/ hladnom okolišu ili za bateriju koja nije dugo korištena može biti dulje nego što je to uobičajeno. • Za punjenje koristite proizvode dostavljene uz fotoaparat.
Početak rada – Punjenje baterije 3 Umetnite bateriju. ● Lampica punjenja ([CHARGE]) (PUNJENJE) (A) bljeska i punjenje počinje. • Nemojte koristiti drugi USB kabel za povezivanje, osim priloženog. Isto može uzrokovati kvar. • Ne koristite drugi prilagodnik punjenja osim priloženog. Isto može uzrokovati kvar.
Početak rada – Punjenje baterije Indikatorske lampice punjenja Status punjenja Lampice punjenja 0 % to 49 % (B) 50 % to 79 % (C) (B) 80 % to 99 % (C) (B) 100 % (D) (B) Bljeska (C) Uključena (D) Isključena • Kad je baterija umetnuta, a punjač nije uključen u izvor napajanja, lampica punjenja se uključi na određeno vrijeme kako biste mogli potvrditi razinu baterije. • Nakon punjenja, isključite iz izvora napajanja i uklonite bateriju. • Ako svjetlo za [50%] brzo bljeska, nema punjenja.
Početak rada – Punjenje baterije Umetanje baterije • Uvijek koristite originalne Panasonic baterije (DMW-BLK22). – Možete koristiti i DMW-BLF19 (neobavezno), ali postoje ograničenja. ( Opcionalna baterija DMW-BLF19: 43) • Ako koristite druge baterije, ne možemo jamčiti kvalitetu ovog proizvoda. • Provjerite je li prekidač za uključivanje/ isključivanje fotoaparata postavljen na [OFF] (ISKLJUČENO). 1 2 (E) • Provjerite drži li poluga (E) bateriju na mjestu.
Početak rada – Punjenje baterije 3 Uklanjanje baterije 1 Postavite prekidač za uključivanje/ isključivanje fotoaparata na [OFF] (ISKLJUČENO). 2 Otvorite vratašca baterije. 3 Gurnite polugu (E) u smjeru strelice i zatim uklonite bateriju. • Prije uklanjanja baterije, provjerite je li isključena lampica pristupa kartici. ( Indikatori pristupa kartici: 62) (E) • Osigurajte da na unutrašnjoj strani vratašaca baterije (gumena obloga) nema nikakvih predmeta. • Uklonite bateriju nakon uporabe.
Početak rada – Punjenje baterije Umetanje baterije u fotoaparat u svrhu punjenja Vrijeme punjenja: oko 220 minuta • Korištenje tijela fotoaparata i priloženog prilagodnika punjenja. • Navedeno vrijeme punjenja vrijedi kada je baterija potpuno ispražnjena. Vrijeme punjenja može se razlikovati, ovisno o načinu uporabe baterije. Vrijeme punjenja baterije u toplim/ hladnim okruženjima ili baterije koja nije korištena tijekom dugog razdoblja može biti dulje od normalnog.
Početak rada – Punjenje baterije 1 (F) 3 4 2 1 2 3 Postavite prekidač za uključivanje/ isključivanje fotoaparata na [OFF] (ISKLJUČENO). Umetnite bateriju u fotoaparat. Povežite USB utor fotoaparata i prilagodnik punjenja koristeći USB kabel za povezivanje. • Provjerite smjer krajeva i uključite/ isključite ravno, držeći za utikač. (Uključivanje pod kutom može uzrokovati deformaciju ili kvar) 4 Uključite prilagodnik punjenja u električnu utičnicu. • Lampica punjenja (F) pocrveni i punjenje počinje.
Početak rada – Punjenje baterije • Bateriju možete puniti i povezivanjem USB uređaja (računalo itd.) i fotoaparata pomoću USB kabela za povezivanje. U tom slučaju, za punjenje može trebati neko vrijeme. • Nemojte koristiti druge USB kabele za povezivanje, osim priloženih. Isto može uzrokovati kvar. • Nemojte koristiti druge prilagodnike punjenja, osim priloženog. Isto može uzrokovati kvar. • Nakon punjenja, prekinite vezu s izvornom napajanja. • Kad lampica punjenja bljeska crveno, punjenje nije moguće.
Početak rada – Punjenje baterije Napajanje Kad je baterija umetnuta u fotoaparat u svrhu punjenja, a fotoaparat se uključi, možete snimati dok se fotoaparat napaja. • Na zaslonu je prikazano [ ] dok je fotoaparat uključen na izravno napajanje. • Napajati možete i koristeći USB kabel za povezivanje, kako biste povezali fotoaparat i USB uređaj (računalo itd.). • Bateriju nije moguće puniti dok je fotoaparat uključen na napajanje.
Početak rada – Punjenje baterije Korištenje fotoaparata tijekom napajanja (Napajanje/ Punjenje) Kako su fotoaparat i stavke dostavljene uz punjač baterije (DMW-BTC15: neobavezan) kompatibilni s USB PD (USB napajanjem), možete puniti dok se fotoaparat napaja. Uključite USB kabel za povezivanje, prilagodnik punjenja i kabel za punjenje/ kabel za napajanje punjača baterije (DMW-BTC15: neobavezan) u fotoaparat.
Početak rada – Punjenje baterije • Umetnite bateriju u fotoaparat. • Povežite koristeći USB kabel za povezivanje punjača baterije (DMW-BTC15: neobavezan). • Kad je fotoaparat uključen, za punjenje će trebati više vremena nego kad je fotoaparat isključen. • Čak i kod povezivanja s uređajima koji podržavaju USB PD, možda nećete moći puniti dok koristite fotoaparat. • Kod povezivanja s uređajima (računalo itd.) koji ne podržavaju USB PD i uključivanja fotoaparata, odvijat će se samo napajanje.
Početak rada – Punjenje baterije Obavijesti o punjenju/ napajanju Indikatori napajanja Indikator na monitoru (J) (K) (J) USB kabel za povezivanje koji omogućava napajanje (K) Indikator baterije 80 % ili više 60 % do 79 % 40 % do 59 % 20 % do 39 % 19 % ili manje Bljeska crveno Slaba baterija (Bljeska i indikator napajanja) • Napunite ili zamijenite bateriju. • Razina baterije prikazana na zaslonu je procjena. Točna razina se mijenja, ovisno o okolini i uvjetima rada.
Početak rada – Punjenje baterije • Preporučujemo korištenje originalnih Panasonic baterija. Postoji mogućnost da korištenje neoriginalnih baterija uzrokuje nezgode ili kvarove koji mogu dovesti do požara ili eksplozije. Zapamtite da mi nismo odgovorni za nezgode ili kvarove do kojih dođe zbog uporabe neoriginalnih baterija. • Ne ostavljajte metalne predmete (kao što su spajalice) blizu kontaktnih područja utikača.
Početak rada – Punjenje baterije [Power Save Mode] (Način uštede energije) Ovo je funkcija koja automatski stavlja fotoaparat u stanje pripravnosti (uštedu energije) ili isključuje tražilo/ monitor ako se tijekom određenog vremena ne provede niti jedna radnja. Smanjuje potrošnju baterije.
Početak rada – Punjenje baterije [Sleep Mode] (Način pripravnost) Namješta vrijeme nakon kojeg se fotoaparat prebacuje u stanje pripravnosti. [Sleep Mode(Wi-Fi)] Namješta da fotoaparat ode u mirovanje 15 minuta nakon što se prekine Wi-Fi veza. (Način pripravnosti (Wi-Fi)) Namješta vrijeme nakon kojeg se isključuje tražilo/ monitor. (Fotoaparat se ne isključuje.) Stavlja fotoaparat u pripravnost kad se na monitoru prikaže zaslon snimanja, dok je aktivno automatsko prebacivanje tražilo/ monitor.
Početak rada – Punjenje baterije • [Power Save Mode] (Način uštede energije) nije dostupan u sljedećim slučajevima: – Tijekom povezanosti s računalom ili pisačem – Tijekom snimanja/ reprodukcije videozapisa – Tijekom snimanja [Time Lapse Shot] (Snimke prolaska vremena) – Kod snimanja [Stop Motion Animation] (Animacije fotografije) (kad je namješteno [Auto Shooting] (Automatsko okidanje)) – Kod snimanja uz [Focus Transition] (Prebacivanje fokusa) – Tijekom [Slide Show] (Prikaza slajdova) – Tijekom HDMI izla
Početak rada – Umetanje kartica (neobavezno) Umetanje kartica (neobavezno) • Prije uporabe formatirajte kartice. ( [Card Format] (Formatiranje kartice): 586) Ovaj fotoaparat podržava funkciju dvostrukog utora za karticu. Kad se koriste dvije kartice, dostupni su udaljeno snimanje, snimanje sigurnosne kopije i podijeljeno snimanje.
Početak rada – Umetanje kartica (neobavezno) 3 (A) Utor za karticu 1: CFexpress kartica (B) Utor za karticu 2: SD kartica • Uskladite smjer kartica kako je pokazano na slici i zatim ih čvrsto utisnite dok ne kliknu.
Početak rada – Umetanje kartica (neobavezno) Indikatori pristupa kartici Lampica pristupa kartici uključena je dok se pristupa kartici. (C) (D) (C) Lampica pristupa kartici utora za karticu 1 (D) Lampica pristupa kartici utora za karticu 2 • Tijekom pristupa nemojte provoditi sljedeće radnje. Fotoaparat može nepravilno raditi ili se mogu oštetiti kartica ili snimljene slike. – Isključivati fotoaparat. – Uklanjati bateriju ili karticu ili isključivati utikač za napajanje.
Početak rada – Umetanje kartica (neobavezno) Uklanjanje kartice 1 Otvorite vratašca kartice. 2 Pritisnite karticu dok ne klikne, a zatim je ravno izvadite. • Prije uklanjanja kartice, provjerite je li isključena lampica pristupa kartici OPREZ, VRUĆA KARTICA • Kako je navedeno na unutrašnjoj strani vratašaca kartice, kartica može biti vruća neposredno nakon uporabe fotoaparata. Budite oprezni kod uklanjanja.
Početak rada – Postavljanje objektiva Postavljanje objektiva ● Postavljanje štitnika objektiva: 67 Fotoaparat može koristiti namjenske objektive koji su usklađeni s Micro Four Thirds™ specifikacijama sustava za postavljanje objektiva (Micro Four Thirds postavljanje). Za informacije o objektivima koji se mogu koristiti ( Objektivi koji se mogu koristiti: 23) • Provjerite je li prekidač za uključivanje/ isključivanje fotoaparata namješten na [OFF] (ISKLJUČENO).
Početak rada – Postavljanje objektiva 3 (A) (A) Oznaka za postavljanje objektiva Uklanjanje objektiva • Dok je pritisnut gumb za otpuštanje objektiva (B), okrećite objektiv u smjeru strelice dok se ne zaustavi i zatim ga uklonite.
Početak rada – Postavljanje objektiva • Kad postavljate objektiv koji nema mogućnost komunikacije s ovim fotoaparatom, nakon uključivanja fotoaparata će se prikazati poruka za potvrdu informacija o objektivu. Možete registrirati fokalnu duljinu za objektiv kad odaberete [Yes] (Da). ( [Lens Information] (Informacije o objektivu): 266) • Možete promijeniti postavke pa se poruka potvrde neće prikazivati: ( [Lens Info. Confirmation] (Potvrda informacija o objektivu): 584) • Umetnite objektiv ravno.
Početak rada – Postavljanje objektiva Postavljanje štitnika objektiva Kod snimanja na jakom pozadinskom svjetlu, štitnik objektiva može smanjiti uključivanje neželjenog svjetla na slike i spustiti kontrast koji je posljedica nepravilne refleksije svjetla do koje dolazi unutar objektiva. On Vam omogućava snimanje prekrasnih fotografija smanjenjem prejakog svjetla.
Početak rada – Postavljanje objektiva 1 Poravnajte oznaku (C) ( ) na štitniku objektiva s oznakom na vrhu objektiva. (C) 2 Okrećite štitnik objektiva u smjeru strelice za poravnanje oznake (D) ( ) na štitniku objektiva s oznakom na vrhu objektiva. ● Postavite štitnik objektiva okretanjem dok ne klikne.
Početak rada – Postavljanje objektiva Uklanjanje štitnika objektiva (H-ES12060) Dok je pritisnut gumb štitnika objektiva (E), okrećite štitnik objektiva u smjeru strelice i zatim ga uklonite. (E) • Štitnik objektiva može se postaviti obrnuto dok nosite fotoaparat. (Primjer) H-ES12060 1 2 Poravnajte oznaku (D) ( ) na štitniku objektiv s oznakom na vrhu objektiva. Postavite štitnik objektiva okrećući ga u smjeru strelice dok ne klikne.
Početak rada – Prilagođavanje smjera i kuta monitora Prilagođavanje smjera i kuta monitora Monitor na ovom fotoaparatu ima kutove i nagibe koje možete kombinirano prilagoditi kako biste slobodno mijenjali smjer i kut. U vrijeme kupnje, monitor je spremljen u tijelu fotoaparata.
Početak rada – Prilagođavanje smjera i kuta monitora Nagib Stavite prst na (A) i gurnite monitor gore, u smjeru strelice. 28° (A) 50° • Monitor ovog fotoaparata može se naginjati u dva stupnja. • Monitor može i dalje biti otvoren kad je nagnut do 28°. • Kutovi prilagođavanja služe samo kao vodič. • Pazite da u monitoru ne zaglavite prst. • Nemojte primjenjivati preveliku silu na monitor. Isto može uzrokovati oštećenje ili kvar.
Početak rada – Namještanje sata (Kod prvog uključivanja) Namještanje sata (Kod prvog uključivanja) Kad je fotoaparat prvi put uključen, pojavljuje se zaslon za namještanje vremenske zone i sata. Obavezno namjestite ove postavke prije uporabe kako biste osigurali da su snimke snimljene s točnim podacima o datumu i vremenu. 1 Postavite prekidač za uključivanje/ isključivanje fotoaparata na [ON] (UKLJUČENO). ● Svijetli indikator napajanja.
Početak rada – Namještanje sata (Kod prvog uključivanja) 5 Namjestite vremensku zonu. ● Pritisnite za odabir vremenske zone i zatim pritisnite ili • Ako koristite ljetno računanje vremena [ ], pritisnite . (Vrijeme će se pomaknuti sat naprijed.) Za povratak na normalno vrijeme, ponovno pritisnite . (A) (A) Vremenska razlika od GMT (Greenwich Mean Time) 6 Kad se pojavi [Please set the clock] (Namjestite sat), pritisnite, ili . 73 .
Početak rada – Namještanje sata (Kod prvog uključivanja) 7 Namjestite sat. Odaberite stavku (godina, mjesec, dan, sat, minuta ili sekunda). Odaberite vrijednost. Za namještanje redoslijeda prikaza i formata prikaza vremena ● Za prikazivanje zaslona za namještanje redoslijeda prikaza (B) i formata prikaza vremena (C), odaberite [Style] (Stil) pritiskom a zatim pritisnite ili .
Početak rada – Namještanje sata (Kod prvog uključivanja) 8 9 Potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite ili . Kad se pojavi [The clock setting has been completed.] (Namještanje sata je završeno.), pritisnite ili . • Ako se fotoaparat koristi bez namještanja sata, on će biti namješten na “0:00:00 1/1/2022”. • Postavke sata se zadržavaju oko 3 mjeseca uporabom ugrađene satne baterije, čak i bez baterije. (Ostavite do kraja napunjenu bateriju u fotoaparatu oko 24 sata za punjenje ugrađene baterije.
Osnovne radnje Ovo poglavlje opisuje osnovne radnje fotoaparata i Inteligentni automatski način koji Vam pomaže da odmah počnete snimati.
Osnovne radnje – Kako držati fotoaparat Kako držati fotoaparat Za smanjenje trešnje fotoaparata, držite ga tako da se ne pomiče tijekom snimanja. Držite fotoaparat objema rukama, neka Vam ruke budu mirne, a stopala raširite u širini ramena. ● Čvrsto držite fotoaparat obavijanjem ruke oko držača fotoaparata. ● Lijevom rukom držite objektiv s donje strane. • Nemojte pokrivati lampicu za pomoć kod AF (A) ili mikrofon (B) prstima ili drugim predmetima.
Osnovne radnje – Kako držati fotoaparat Funkcija otkrivanja okomite orijentacije Ova funkcija otkriva kad su fotografije snimljene s fotoaparatom koji je bio okrenut okomito. Prema početnim postavkama, fotografije se automatski reproduciraju u okomitoj orijentaciji. • Ako namjestite [Rotate Disp.] (Okretanje prikaza) na [OFF] (ISKLJUČENO), fotografije će se reproducirati bez okretanja. ( [Rotate Disp.
Osnovne radnje – Odabir načina snimanja Odabir načina snimanja 1 2 Pritisnite gumb za zaključavanje kotačića načina (1) za otključavanje. • Kotačić je zaključan ako gumb za zaključavanje kotačića načina nije pritisnut. Svaki pritisak zaključava/ otključava kotačić. Okrećite kotačić načina (2) i prilagodite način snimanja.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Radnje za namještanje fotoaparata Kad mijenjate postavke fotoaparata, upravljajte fotoaparatom koristeći sljedeće dijelove za upravljanje. Za sprječavanje nehotičnih radnji, možete onemogućiti radnje pomoću ručice za zaključavanje radnji.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Prednji kotačić/ Stražnji kotačić Okrećite: Odabire stavku ili brojčanu vrijednost. Kontrolni kotačić Okrećite: Odabire stavku ili brojčanu vrijednost.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Gumbi pokazivača Pritisnite: Odabire stavku ili brojčanu vrijednost. Gumb [MENU/SET] (IZBORNIK/ NAMJESTI) Pritisnite: Potvrđuje postavku. • Prikazuje izbornik tijekom snimanja i reprodukcije.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Joystick Joystickom se može upravljati u osam smjerova, njegovim naginjanjem naprijed, nazad, lijevo, desno i dijagonalno te pritiskom na središnji dio. (I) Nagnite: Odabire stavku ili brojčanu vrijednost ili pomiče položaj. • Stavite prst na središte joysticka prije naginjanja. Joystick možda neće raditi kako očekujete kad su pritisnute stranice. (J) Pritisnite: Potvrđuje postavku.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Zaslon osjetljiv na dodir Radnje se mogu provoditi dodirivanjem ikona, klizača, izbornika i drugih stavki prikazanih na zaslonu. Dodirnite Dodirivanje i podizanje prsta sa zaslona osjetljivog na dodir. Povucite Pomicanje prsta dok on dodiruje zaslon osjetljiv na dodir.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Štipanje (razmicanje/ primicanje prstiju) Povećanje udaljenosti između dva prsta (razdvajanje) i smanjenje udaljenosti između dva prsta (spajanje) dok oni dodiruju zaslon osjetljiv na dodir. • Ako koristite foliju za zaštitu monitora koju možete kupiti u trgovini, pogledajte mjere opreza za korištenje folije. (Moguće je smanjenje vidljivosti i upravljanja, ovisno o vrsti folije za zaštitu monitora.
Osnovne radnje – Radnje za namještanje fotoaparata Ručica za zaključavanje radnji Stavljanje ručice za zaključavanje radnji u položaj [LOCK] (ZAKLJUČANO) omogućava onemogućavanje dijelova za upravljanje određenih u [Lock Lever Setting] (Postavkama ručice za zaključavanje) [Custom] (Prilagođeno) u izborniku ([Operation]) (Radnje).
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila Postavke prikaza monitora/ tražila ● Namještanje tražila: 87 ● Prebacivanje između monitora i tražila: 88 ● Prebacivanje prikazanih informacija: 91 Namještanje tražila Prilagođavanje dioptrije tražila Okrećite kotačić za prilagođavanje dioptrije dok gledate kroz tražilo. • Prilagođavajte dok ne budete mogli jasno vidjeti tekst na tražilu.
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila Prebacivanje između monitora i tražila Prema početnim postavkama, namješteno je automatsko prebacivanje tražilo/ monitor. Kad gledate kroz tražilo, radi senzor oka (A) i fotoaparat se prebacuje iz prikaza monitora u prikaz tražila. Prikaz monitora ili prikaz tražila možete prebaciti pomoću [LVF] gumba (B). Pritisnite [LVF].
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila Istovremeno prikazivanje na monitoru i tražilu Kod automatskog prebacivanja tražilo/ monitor (C), ako se monitor okrene prema objektivu, zaslon snimanja koji se vidi kad gledate kroz tražilo prikazan je i na monitoru.
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila • Senzor oka ne radi dok je monitor nagnut. • Senzor oka možda neće pravilno raditi zbog oblika naočala, načina na koji držite fotoaparat ili jakog svjetla koje sija oko oka. • Tijekom reprodukcije videozapisa ili prikaza u nizu, automatsko prebacivanje tražilo/ monitor ne radi.
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila Prebacivanje prikazanih informacija Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ). ● Prikaz informacija se prebacuje.
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila Tražilo (J) FINE L (K) AFS ISO AUTO 999 (J) S informacijama (K) Bez informacija • Pritisnite [ ] za prebacivanje između prikazivanja/ skrivanja mjerača razine. Ovo se može namjestiti i korištenjem [Level Gauge] (Mjerača razine).
Osnovne radnje – Postavke prikaza monitora/ tražila Zaslon reprodukcije (M) 1 (L) 2022.12.1 10:00 100-0001 AFS 4:3 L ISO 60 100 0 STD. (N) (O) 2 1/5 FINE sRGB AWB F2.8 2022.12. 1 10:00 F2.8 (L) (M) (N) (O) ±0 ISO100 FINE L 100-0001 S informacijama Prikaz detaljnih informacija Bez informacija Bez bljeskajućih naglašavanja *1 Pritisak na prebacuje prikaz informacija.
Osnovne radnje – Brzi izbornik Brzi izbornik Ovaj Vam izbornik omogućava brzo namještanje funkcija koje se često koriste tijekom snimanja, bez pozivanja zaslona izbornika. Možete promijeniti i način prikaza Brzog izbornika i stavke koje se prikazuju. 1 2 Prikažite Brzi izbornik. ● Pritisnite [Q]. Odaberite stavku izbornika. ● Pritisnite . ● Smjerovi dijagonala mogu se odabrati i uporabom joysticka. ● Odabir je moguć i okretanjem . ● Odabir je moguć i dodirom stavke izbornika.
Osnovne radnje – Brzi izbornik 3 Odaberite stavku za namještanje. ● Okrećite ili . ● Odabir je moguć i dodirivanjem stavke za namještanje. ISO AWB AUTO 0 0 0 0 0 0 4:3 4 Zatvorite Brzi izbornik. ● Pritisnite do pola gumb zatvarača. ● Izbornik možete zatvoriti i pritiskom na [Q]. • Neke stavke se ne mogu namjestiti, ovisno o načinu snimanja ili postavkama fotoaparata.
Osnovne radnje – Kontrolna ploča Kontrolna ploča Ovaj Vam zaslon omogućava da na monitoru vidite trenutne postavka snimanja. Za promjenu postavki, možete i dodirnuti zaslon. U načinu [ ] (Način kreativnog videozapisa), prikaz se mijenja u onaj posebno određen za videozapis. • Za informacije o zaslonu ( Kontrolna ploča: 715, Kontrolna ploča (Način kreativnog videozapisa): 718) 1 Prikažite kontrolnu ploču. ● Nekoliko puta pritisnite [DISP.] (PRIKAZ).
Osnovne radnje – Kontrolna ploča 3 Promijenite postavku. Primjer) Mijenjanje načina AF ● Dodirnite stavku za postavljanje. • Pogledajte stranice koje pojašnjavaju svaku stavku za informacije o načinu promjene postavki.
Osnovne radnje – Kontrolna ploča Izravna promjena uporabom kotačića Koraci 2 do 4 mogu se promijeniti i korištenjem sljedećih radnji. 1 Pritisnite jedno od za omogućavanje odabira stavki. • Odabrane stavke su prikazane žutom bojom. 2 Pritisnite za odabir stavke. • Odabir je moguć i okretanjem ili . 3 Okrećite za promjenu vrijednosti postavke.
Osnovne radnje – Načini upravljanja izbornicima Načini upravljanja izbornicima ● [Reset] (Ponovno namještanje): 104 Na ovom fotoaparatu, izbornici se koriste za namještanje širokog raspona funkcija i provedbu prilagođavanja fotoaparata. Izbornicima se može upravljati uporabom pokazivača, joysticka, kotačića ili dodirom. Konfiguracija i operativni dijelovi izbornika Izbornikom se može upravljati pritiskom za kretanje između zaslona izbornika.
Osnovne radnje – Načini upravljanja izbornicima 1 2 Prikažite izbornik. ● Pritisnite . Odaberite glavni izbornik. ● Pritisnite za odabir glavnog izbornika i zatim pritisnite . ● Istu radnju možete provesti i okretanjem za odabir glavnog izbornika i zatim pritiskom na ili .
Osnovne radnje – Načini upravljanja izbornicima 3 Odaberite podizbornik. ● Pritisnite za odabir podizbornika i zatim pritisnite . ● Istu radnju možete provesti i okretanjem za odabir podizbornika i zatim pritiskom na ili . • Ako postoje izbornici stranice (D), nakon završetka prebacivanja izbornika stranica, prebacuje se na sljedeći podizbornik. (D) 4 Odaberite stavku izbornika. ● Pritisnite za odabir stavke izbornika i zatim pritisnite .
Osnovne radnje – Načini upravljanja izbornicima 5 Odaberite stavku za postavljanje i zatim potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite za odabir stavke za postavljanje i zatim pritisnite ili . ● Istu radnju možete provesti i okretanjem za odabir stavke za namještanje i zatim pritiskom na ili . 6 Zatvorite izbornik. ● Pritisnite do pola gumb zatvarača. ● Izbornik možete zatvoriti i pritiskom na [ ] nekoliko puta.
Osnovne radnje – Načini upravljanja izbornicima Prikaz opisa o stavkama izbornika i postavkama Ako pritisnete [DISP.] (PRIKAZ) dok je odabrana stavka izbornika ili stavka za namještanje, na zaslonu je prikazan opis stavke. Sive stavke izbornika Stavke izbornika koje nije moguće namjestiti prikazane su u sivoj boji. Ako pritisnete nebo , zobrazí se důvod, proč tuto položku nelze nastavit. • Razlog zbog kojeg stavka izbornika ne može biti namještena možda neće biti prikazan, ovisno o stavki izbornika.
Osnovne radnje – Načini upravljanja izbornicima [Reset] (Ponovno namjesti) Povratak svake od sljedećih postavki na zadane postavke: • Postavke snimanja • Mrežne postavke (postavke [Wi-Fi Setup] (Namještanja Wi-Fi) i [Bluetooth]) • Namještanje i prilagođene postavke (Osim [Wi-Fi Setup] (Namještanja Wi-Fi) i [Bluetooth]) [ ][ ] Odaberite [Reset] (Ponovno namjesti) • Ako se namještanje i prilagođene postavke ponovno namjeste, ponovno se namješta i izbornik [Playback] (Reprodukcija).
Osnovne radnje – Unos znakova Unos znakova Pratite korake u nastavku kad je prikazan zaslon za unos znakova. 1 Unesite znak. ● Pritisnite za odabir znakova i zatim pritisnite se ne prikaže znak za unos. (Ponovite ovo) ili , dok • Za ponovljeni unos istog znaka, okrećite ili udesno za pomicanje pokazivača za unos znakova.
Osnovne radnje – Inteligentni automatski način Inteligentni automatski način [iA] način (Inteligentni automatski način) može snimiti slike koristeći postavke koje fotoaparat automatski odabire. Fotoaparat otkriva scenu kako bi automatski namjestio optimalne postavke snimanja koje će odgovarati subjektu i uvjetima snimanja. 1 2 Namjestite način snimanja na [iA]. ● Namjestite kotačić načina. ( Odabir načina snimanja: 79) Usmjerite fotoaparat prema subjektu.
Osnovne radnje – Inteligentni automatski način 3 Prilagodite fokus. ● Pritisnite do pola gumb zatvarača. ● Kad je subjekt u fokusu, ikona fokusa se osvijetli. (Kad subjekt nije u fokusu, indikator bljeska.) • Radi [ ] načina AF, a područje AF je prikazano u poravnanju sa svim ljudima.
Osnovne radnje – Inteligentni automatski način 4 Počnite snimati. ● Pritisnite do kraja gumb zatvarača za snimanje fotografije. ● Pritisnite gumb za snimanje videozapisa ili gumb za snimanje podvideozapisa kako biste snimili videozapisa. • Kompenzacija pozadinskog svjetla automatski se aktivira kako bi se spriječilo da subjekt izgleda tamno kad postoji pozadinsko svjetlo.
Osnovne radnje – Inteligentni automatski način Vrste automatskog otkrivanja scene Snimanje fotografija Snimanje videozapisa i-Portrait*1 (i-Portret) i-Portrait & Animal*2 (i-Portret i životinja) i-Scenery (i-krajolik) i-Macro (i-Makro) i-Night Portrait*3 (i-Noćni portret) i-Night Scenery (i-Noćni krajolik) i-Food (i-Hrana) i-Sunset (i-Zalazak sunca) i-Low Light (i-Slabo osvjetljenje) iA *1 *2 *3 Otkriveno kad je [Detecting Subject] (Otkrivanje subj
Osnovne radnje – Inteligentni automatski način Način AF Promjena načina AF. • Svaki pritisak na [ ] mijenja način AF. • Način je moguće promijeniti i dodirivanjem zaslona ili pritiskom i držanjem joysticka. • [AF Detection Setting] (Postavka AF otkrivanja) je namještena na [ON] (UKLJUČENO). • Postavka [Detecting Subject] (Otkrivanje subjekta) je zadržana u bilo kojem načinu snimanja koji nije [iA] način.
Osnovne radnje – Inteligentni automatski način [ ] ([Tracking] (Praćenje)) Kad je način fokusiranja namješten na [AFC], područje AF prati kretanje subjekta, uz održavanje fokusiranja. Usmjerite područje AF preko subjekta i zatim pritisnite i držite gumb zatvarača stisnut do pola. • Fotoaparat će pratiti subjekt dok je gumb zatvarača pritisnut do pola ili do kraja.
Osnovne radnje – Snimanje uporabom dodirnih funkcija Snimanje uporabom dodirnih funkcija ● AF dodirom/ Dodirni zatvarač: 112 ● AE dodirom: 115 AF dodirom/ Dodirni zatvarač Dodirne Vam funkcije omogućavaju fokusiranje na točki koju dodirnete, otpuštanje zatvarača itd. • Prema početnim postavkama, Dodirni izbornik nije prikazan. Namjestite [Touch Tab] (Dodirni izbornik) na [ON] (UKLJUČENO) u [Touch Settings] (Dodirnim postavkama [Custom] (Prilagođenog) u izborniku ([Operation]) (Radnje).
Osnovne radnje – Snimanje uporabom dodirnih funkcija 1 2 Dodirnite [ ]. Dodirnite ikonu. ● Ikona se prebacuje svaki put kad je dotaknete. AF (AF dodirom) Fokus na dodirnutom položaju. (Dodirni zatvarač) Snima s fokusom na dodirnutom položaju. (ISKLJUČENO) 3 (Kad je namješteno na bilo što osim ISKLJUČENO) Dodirnite subjekt.
Osnovne radnje – Snimanje uporabom dodirnih funkcija • Kad Dodirni zatvarač ne radi, područje AF prvo pocrveni, a zatim nestane.
Osnovne radnje – Snimanje uporabom dodirnih funkcija AE dodirom Ova funkcija prilagođava svjetlinu prema dodirnutom području. Kad lice subjekta izgleda tamno, možete posvijetliti zaslon kako bi on odgovarao licu. • Prema početnim postavkama, Dodirni izbornik nije prikazan. Namjestite [Touch Tab] (Dodirni izbornik) na [ON] (UKLJUČENO) u [Touch Settings] (Dodirnim postavkama [Custom] (Prilagođenog) u izborniku ([Operation]) (Radnje).
Osnovne radnje – Snimanje uporabom dodirnih funkcija 3 Dodirnite subjekt za koji želite prilagoditi svjetlinu. • Za povratak položaja za koji želite prilagoditi svjetlinu u središte, dodirnite [Reset] (Ponovno namjesti). ュリヴヱハ 4 5HVHW 6HW Dodirnite [Set] (Namjesti). Kako onemogućiti AE dodirom Dodirnite [ ]. • Fokus i svjetlinu možete prilagoditi onima na položaju koji dodirnete.
Snimanje fotografija Ovo su osnovne radnje i postavke za snimanje fotografija.
Snimanje fotografija – Osnovne radnje na fotografijama Osnovne radnje na fotografijama 1 Prilagodite fokus. ● Pritisnite do pola gumb zatvarača (nježno ga pritisnite). ● Prikazane su vrijednost otvora blende (A) i brzina zatvarača (B). (Kad se ne može postići odgovarajuća ekspozicija, indikator bljeska crveno.) ● Kad je subjekt u fokusu, osvijetli se ikona fokusa (C). (Kad subjekt nije u fokusu, indikator bljeska.) • Istu radnju možete provesti i pritiskom na [AF ON] (AF UKLJUČENO). 60 (C) (B) F2.
Snimanje fotografija – Osnovne radnje na fotografijama 2 Počnite snimati. ● Pritisnite do kraja gumb zatvarača (dodatno ga pritisnite). • Snimljene fotografije mogu se automatski prikazati namještanjem [Auto Review] (Automatskog pregleda) u [Custom] (Prilagođenom) izbornika ([Monitor/ Display (Photo)]) (Monitor/ prikaz (Foto)). Možete i promijeniti trajanje prikaza fotografije na postavku koju želite.
Snimanje fotografija – [Aspect Ratio] (Omjer stranica) [Aspect Ratio] (Omjer stranica) Možete odabrati omjer stranica slike.
Snimanje fotografija – [Picture Size] (Veličina fotografije) [Picture Size] (Veličina fotografije) Namješta veličinu fotografije. ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Picture Size] (Veličinu fotografije) [Aspect Ratio] (Omjer stranica) [4:3] [3:2] [16:9] [1:1] Veličina fotografije [L] (25M) 5776×4336 [M] (12.5M) 4096×3072 [S] (6.5M) 2944×2208 [L] (22M) 5776×3848 [M] (11M) 4096×2728 [S] (5.5M) 2944×1960 [L] (18.5M) 5776×3248 [M] (9.5M) 4096×2304 [S] (5M) 2944×1656 [L] (19M) 4336×4336 [M] (9.
Snimanje fotografija – [Picture Size] (Veličina fotografije) • Kad se koriste sljedeće funkcije, [Picture Size] (Veličina fotografije) nije dostupna: – [RAW] ([Picture Quality]) (Kvaliteta fotografije) – Način visoke razlučivosti 122
Snimanje fotografija – [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije) [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije) Namjestite brzinu kompresije za pohranjivanje fotografija. ]¨[ ¨[ fotografije) ] ¨ Odaberite [Picture Quality] (Kvaliteta [FINE] (FINO) JPEG slike koje daju prioritet kvaliteti slike. Format datoteke: JPEG [STD.] JPEG slike standardne kvalitete slike. To je korisno za povećanje broja fotografija koje je moguće snimiti bez promjene veličine fotografije. Format datoteke: JPEG [RAW+FINE]/[RAW+STD.
Snimanje fotografija – [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije) Napomena o RAW RAW format odnosi se na format podataka slike koji nije obrađen u fotoaparatu. Reprodukcija i uređivanje RAW slika zahtijeva fotoaparat ili namjenski softver. • Možete obraditi RAW slike na fotoaparatu. ( [RAW Processing] (RAW obrada): 496) • Koristite softver (“SILKYPIX Developer Studio” Ichikawa Soft Laboratory) za obradu i uređivanje RAW datoteka na računalu.
Snimanje videozapisa Ovo su osnovne radnje i postavke za snimanje videozapisa. • Za detaljnije informacije o snimanju videozapisa, pogledajte i sljedeća poglavlja: – Postavke videozapisa: 344 – Snimanje specijalnih videozapisa: 414 – HDMI izlaz (Videozapis): 457 ● ● ● ● ● Osnovne radnje videozapisa: 126 [System Frequency] (Frekvencija sustava): 132 [Rec.
Snimanje videozapisa – Osnovne radnje videozapisa Osnovne radnje videozapisa Na ovom fotoaparatu moguće je snimiti videozapis s maksimalnom razlučivošću od 5.8 K (5760×4320). On podržava i prebacivanje frekvencije sustava i tri vrste formata datoteke snimanja; MP4, MOV i Apple ProRes. U[ ] načinu (Način kreativnog videozapisa), koji je specifičan za snimanje videozapisa, možete koristiti sve funkcije videozapisa. 1 Počnite snimati. ● Pritisnite gumb za snimanje videozapisa (A).
Snimanje videozapisa – Osnovne radnje videozapisa (C) 2 (B) Prestanite snimati. ● Pritisnite ponovno gumb za snimanje videozapisa (A). ● Istu radnju možete provesti i pritiskom na gumb snimanja podvideozapisa (B). Prikazi zaslona tijekom snimanja videozapisa Kut gledanja uživo mijenja se u kut gledanja za snimanje videozapisa i prikazani su vrijeme snimanja videozapisa (E) i proteklo vrijeme snimanja (F). • “h” je kratica za sat, “m” za minutu, a “s” za sekundu.
Snimanje videozapisa – Osnovne radnje videozapisa • Ako je održavanje fokusa na subjektu teško tijekom snimanja videozapisa uz AF, pritisnite do pola gumb zatvarača za ponovno prilagođavanje fokusa. Kontrola ekspozicije tijekom snimanja videozapisa Videozapisi će biti snimljeni uz dolje navedene postavke otvora blende, brzine zatvarača i ISO osjetljivosti. Način snimanja Vrijednost otvora blende/ brzina zatvarača/ ISO osjetljivost [iA] Fotoaparat automatski određuje postavke kako bi odgovarale sceni.
Snimanje videozapisa – Osnovne radnje videozapisa Interval veličine za dijeljenje datoteka Za nastavak snimanja stvorit će se nova datoteke ako vrijeme neprekidnog snimanja ili veličina datoteke prijeđe sljedeće uvjete. [Rec.
Snimanje videozapisa – Osnovne radnje videozapisa • Kad preostali kapacitet baterije ili kartice postane nizak, lampice označavanja bljeskaju u dugim intervalima. Kad više nema kapaciteta baterije ili kartice, snimanje videozapisa se zaustavlja, a lampica označavanja bljeska u kratkim intervalima. • Ako se tijekom snimanja videozapisa provede radnja, kao što je zumiranje ili radnja gumbima, može biti snimljen zvuk te radnje. • Zvuk rada objektiva (AF i stabilizator slike) može biti snimljen na videozapisu.
Snimanje videozapisa – Osnovne radnje videozapisa • Možete namjestiti temperaturu pri kojoj fotoaparat automatski zaustavlja snimanje tijekom snimanja videozapisa: ( [Thermal Management] (Termalno upravljanje): 595) • Možete prebaciti prikaz zaslona snimanja kako bi on odgovarao snimanju videozapisa, kao uz [ ] način: ( [Video-Priority Display] (Prikaz s prioritetom videozapisa): 578) • Možete namjestiti želite li da lampice za označavanje svijetle ili da su isključene.
Snimanje videozapisa – [System Frequency] (Frekvencija sustava) [System Frequency] (Frekvencija sustava) Ovo mijenja frekvenciju sustava videozapisa koji se snimaju i reproduciraju na fotoaparatu. Početna postavka frekvencije sustava namještena je na sustav TV odašiljanja za regiju u kojoj je fotoaparat kupljen. ]¨[ ¨[ sustava) ] ¨ Odaberite [System Frequency] (Frekvenciju [59.94Hz (NTSC) Frekvencija sustava za regije koje koriste NTSC sustav odašiljanja [50.
Snimanje videozapisa – [System Frequency] (Frekvencija sustava) • Nakon promjene postavke, isključite i uključite fotoaparat. • Ako snimate koristeći frekvenciju sustava koja se razlikuje od sustava odašiljanja u Vašoj regiji, možda neće biti moguće pravilno reproducirati videozapise na Vašem TV prijamniku. Ako niste sigurni u vezi sustava odašiljanja ili ako niste producirali kino film, preporučujemo korištenje postavke kakva je u vrijeme kupnje.
Snimanje videozapisa – [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) Namješta format datoteke snimanja za videozapise koji će se snimiti. ]¨[ ¨[ snimanja) ] ¨ Odaberite [Rec. File Format] (Format datoteke [MP4] Ovaj je format datoteke pogodan za reprodukciju na računalima. [MOV] Ovaj je format datoteke pogodan za uređivanje slike. [Apple ProRes] Snima koristeći Apple ProRes codec. Ovaj je format datoteke pogodan za uređivanje slike.
Snimanje videozapisa – [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) • Sljedeće vrste videozapisa ne mogu se snimati na SD kartice. Koristite CFexpress kartice.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Namješta kvalitetu snimanja videozapisa koji se snimaju. Kvalitete slike koje možete odabrati ovise o postavkama načina snimanja, [System Frequency] (Frekvenciji sustava) i [Rec. File Format] (Formatu datoteke snimanja). Stavke namještanja [Image Area of Video] (Područja slike videozapisa) možete odabrati ovisno o postavkama [Rec Quality] (Kvalitete snimanja.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) • Za snimanje videozapisa s brzinom bita od 72 Mbps ili više, treba Vam SD kartica s odgovarajućim razredom brzine. • Videozapisi s brzinom bita od 800 Mbps ili više ne mogu se snimiti na SD karticu. Koristite CFexpress karticu. • [Apple ProRes] videozapis s razlučivošću 4K ili više ne mogu se snimiti na SD karticu. Koristite CFexpress karticu.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): [MP4] • YUV, brzina bita, kompresija slike: – [10bit] kvaliteta snimanja: 4:2:0, 10 bit, dugi GOP – [8bit] kvaliteta snimanja: 4:2:0, 8 bit, dugi GOP • Format zvuka: AAC (2 kanalni) (A) Brzina snimanja kadrova (B) Brzina bita (Mbps) (C) Format kompresije videozapisa (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [System Frequency] (Frekvencija sustava): [59.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): [MOV] • YUV, brzina bita, kompresija slike: – [422/10-I]: kvaliteta snimanja: 4:2:2, 10 bit, ALL-Intra – [422/10-L]: kvaliteta snimanja: 4:2:2, 10 bit, dugi GOP – [420/10-L]: kvaliteta snimanja: 4:2:0, 10 bit, dugi GOP • Format zvuka: LPCM (4ch)*1 : Dostupno u Načinu kreativnog videozapisa. (A) Brzina snimanja kadrova (B) Brzina bita (Mbps) (C) Format kompresije videozapisa (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) >& . S /@ 3 3 î S >& . S /@ 3 3 î S +(9& $9& >& . S ,@ 3 3 î S $9& >& . S /@ 3 3 î S $9& >& . S /@ 3 3 î S +(9& >& . S ,@ 3 3 î S $9& >& . S /@ 3 3 î S $9& +(9& >& .
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S +(9& >)+' S ,@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 S +(9& 3 3 î >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [System Frequency] (Frekvencija sustava): [50.00Hz (PAL)] [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa) [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Razlučivost PUNI Omjer stranica $ % & > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& 3 >& .
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 î S +(9& >)+' S ,@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 3 3 î S $9& >)+' S /@ 3 S +(9& 3 3 î >)+' S ,@ 3 3 î S $9& >)+' S
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [System Frequency] (Frekvencija sustava): [24.00Hz (CINEMA)] [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa) [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) $ % & > . S /@ 3 3 î S +(9& 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& > . S /@ 3 3 î S +(9& >& .
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): [Apple ProRes] • Format zvuka: LPCM (4 kanala)* : Dostupno u Načinu kreativnog videozapisa. (A) Brzina snimanja kadrova (B) Brzina bita (Gbps) (C) Format kompresije videozapisa (422 HQ: Apple ProRes 422 HQ, 422: Apple ProRes 422) [System Frequency] (Frekvencija sustava): [59.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) • U ovom dokumentu, videozapisi su, u skladu s njihovom razlučivošću, označeni kako slijedi: – 5.8K (5760×4320) videozapis: 5.8K videozapis – 5.7K (5728×3024) videozapis: 5.7K videozapis – 4.4K (4352×3264) videozapis: 4.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [Filtering] (Filtriranje) Kad je [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) namješten na [MOV] ili [Apple ProRes], možete odrediti stavke, kao što su brzina kadrova, broj piksela (razlučivost) i format kompresije (YUV, vrijednost bita, kompresija slike) i samo prikazati kvalitete snimanja koje ispunjavaju ove uvjete. 1 Na zaslonu za namještanje [Rec Quality] (Kvalitete snimanja), pritisnite [DISP.] (PRIKAZ).
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) [add to list] (dodaj na popis) Odaberite kvalitetu snimanja i registrirajte ju na Moj popis. Kvaliteta snimanja koju možete namjestiti može se namjestiti u [Rec Quality (My List)] (Kvaliteta snimanja (Moj popis)). Na zaslonu za namještanje [Rec Quality] (Kvalitete snimanja), pritisnite [Q]. • U isto se vrijeme registriraju i sljedeće postavke: – [System Frequency] (Frekvencija sustava) – [Rec.
Snimanje videozapisa – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Namještanje s kontrolne ploče Moguće je prikazati Moj popis kvaliteta snimanja na kontrolnoj ploči u [ ] načinu ili kad je namješten [Video-Priority Display] (Prikaz s prioritetom videozapisa). Dodirnite stavku kvalitete snimanja. • Kad je ona već registrirana u Mom popisu, prikazuje se [Rec Quality (My List)] (Kvaliteta snimanja (Moj popis)). Kad nije registrirana, prikazuje se zaslon za namještanje [Rec Quality] (Kvalitete snimanja).
Snimanje videozapisa – [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa) [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa) Namjestite područje slike tijekom snimanja videozapisa. Kut gledanja se razlikuje, ovisno o području slike. Sužavanje područja slike omogućava Vam postizanje teleskopskog efekta bez smanjenja kvalitete slike. ]¨[ ] ¨ Odaberite [Image Area of Video] (Područje ¨[ slike videozapisa) [FULL] (PUNO) Snima u skladu s rasponom koji odgovara krugu slike objektiva koji je Micro Four Thirds.
Snimanje videozapisa – [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa) Područje slike (Primjer: FHD videozapis) FULL PIXEL/PIXEL 151
Fokus / Zumiranje Glatko je fokusiranje moguće odabirom načina fokusiranja i načina AF koji su najpogodniji za uvjete snimanja i za subjekt.
Fokus / Zumiranje – Odabir načina fokusiranja Odabir načina fokusiranja Odabir načina fokusiranja Odabire metodu fokusiranja (način fokusiranja) kako bi ona odgovarala kretanju subjekta. Moguće je i prilagoditi značajku praćenja AF pomoću [AFC]. ( [AF Custom Setting(Photo)] (Prilagođena postavka AF (Foto)): 160) Namjestite ručicu načina fokusiranja. [S] ([AFS]) Ovo je pogodno za snimanje subjekata koji se ne kreću. Kad je gumb zatvarača pritisnut do pola, fotoaparat se fokusira jednom.
Fokus / Zumiranje – Odabir načina fokusiranja • U sljedećim slučajevima, [AFC] radi isto kao i [AFS] kad je gumb zatvarača pritisnut do pola: –[ ] način – Tijekom snimanja videozapisa – U uvjetima slabog osvjetljenja • Kad se koriste sljedeće funkcije, [AFC] se prebacuje na [AFS]: – Snimanje SH niza – Način visoke razlučivosti 154
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF Uporaba AF ● ● ● ● [AF Custom Setting(Photo)] (Prilagođene postavke AF (Foto)): 160 [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa): 163 [AF Assist Light] (Lampica za pomoć kod AF): 165 [1-Area AF Moving Speed] (Brzina kretanja AF u jednom području): 166 AF (Auto fokus) odnosi se na automatsko fokusiranje. Odaberite način fokusiranja i način AF koji odgovara subjektu i sceni. 1 2 Namjestite način fokusiranja na [AFS] ili [AFC]. ● Namjestite ručicu načina fokusiranja.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF 3 Pritisnite do pola gumb zatvarača. ● AF radi.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF AF pri slabom osvjetljenju • U mračnim prostorima automatski radi AF pri slabom osvjetljenju, a ikona fokusa je LOW prikazana kao [ ]. • Postizanje fokusa može trajati dulje nego što je to uobičajeno. AF svjetlošću zvijezda • Ako fotoaparat otkrije zvijezde na noćnom nebu nakon određivanja AF pri slabom osvjetljenju, aktivirat će se AF svjetlošću zvijezda. STAR Kad se postigne fokus, ikona fokusa će prikazati [ ], a područje AF će biti prikazano u području u fokusu.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF • Subjekti i uvjeti snimanja koji mogu otežati fokusiranje u načinu AF – Subjekti koji se brzo kreću – Iznimno svijetli subjekti – Subjekti bez kontrasta – Subjekti snimljeni kroz prozor – Subjekti u blizini predmeta koji sjaje – Subjekti na vrlo tamnim lokacijama – Kod snimanja subjekata koji su udaljeni i u blizini • Kad se provode sljedeće radnje tijekom snimanja uz [AFC], može trebati neko vrijeme za fokusiranje fotoaparata: – Kod zumiranja iz širokog kuta u telefoto – K
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF • Možete ograničiti raspon rada AF: ( [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa): 163) • Kad se smanji trešnja fotoaparata, moguće je automatsko fokusiranje: ( [Quick AF] (Brzo AF): 556) • Možete promijeniti postavke tako da AF ne radi dok je gumb zatvarača pritisnut do pola: ( [Half-Press Shutter] (Pritisak na gumb zatvarača do pola): 555) • Zvučni znak AF i zvuk mogu se promijeniti: ( [Beep] (Zvučni znak): 598) • Funkciju koja omogućava rad AF tako da je prioritet subjekt k
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF [AF Custom Setting(Photo)] (Prilagođene postavke AF (Foto)) Možete odabrati značajke radnji AF koje odgovaraju za subjekt i scenu, a kod snimanja fotografija uz [AFC]. Svaka od ovih značajki može se dodatno prilagoditi. 1 2 Namjestite način fokusiranja na [AFC]. ● Namjestite ručicu načina fokusiranja. ( Odabir načina fokusiranja: 153) Namjestite [AF Custom Setting(Photo)] (Prilagođene postavke AF (Foto)).
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF Prilagođavanje Prilagođenih postavki AF 1 2 3 Pritisnite za odabir vrste Prilagođene postavke AF. Pritisnite za odabir stavke i pritisnite za prilagođavanje. • Na zaslonu je prikazan opis stavke kad pritisnete [DISP.] (PRIK). • Za vraćanje postavki na zadane, pritisnite [Q]. Pritisnite ili . Namješta praćenje osjetljivosti za kretanje subjekta.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF [Moving Subject Prediction] (Predviđanje kretanja subjekta) Namješta način praćenja za promjene u brzini kretanja subjekta. • Za veće vrijednosti postavke, fotoaparat pokušava zadržati fokus reagiranjem čak i na iznenadno kretanje subjekta. Međutim, fotoaparat postaje osjetljiviji na mala kretanja subjekta te fokusiranje može postati nestabilno. [0] [+1] [+2] Ovo je pogodno za subjekte s minimalnim promjenama brzine. Ovi su pogodni za subjekt koji mijenja svoju brzinu.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa) Možete ograničiti raspon do kojeg radi AF. Brzina fokusiranja u AF se povećava kad ograničite raspon do kojeg radi AF. 1 2 Namjestite način fokusiranja na [AFS] ili [AFC]. ● Namjestite ručicu načina fokusiranja. ( Odabir načina fokusiranja): 153) Namjestite [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa). ● ¨ > fokusa) @ > @ ¨ > @ ¨ [Focus Limiter] (Ograničavanje [ON] (UKLJUČENO) Omogućava sljedeće postavke.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF • Ovo se može namjestiti kad se koristi objektiv s prstenom za fokusiranje ili ručicom za fokusiranje. • Ne može se namjestiti ako se odabirnik raspona udaljenosti fokusa objektiva koristi za ograničavanje radnog raspona. • Vrijednosti postavke se ponovno namještaju kod zamjene objektiva. • Kad radi [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa), na zaslonu je prikazano[ ]/[ ].
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF [AF Assist Light] (Lampica za pomoć kod AF) Kod snimanja u uvjetima slabog osvjetljenja, lampica za pomoć kod AF se uključi kad do pola pritisnete gumb zatvarača, što olakšava fokusiranje fotoaparata. ¨ > @ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [AF Assist Light] (Lampica za pomoć kod AF) Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ ISKLJUČENO) • Učinkoviti domet lampice za pomoć kod AF različit je, ovisno o objektivu koji se koristi.
Fokus / Zumiranje – Uporaba AF [1-Area AF Moving Speed] (Brzina kretanja AF u jednom području) Namješta brzinu kod kretanja u jednom području AF.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Odabir načina AF ● ● ● ● Automatsko otkrivanje: 170 [Tracking] (Praćenje): 173 [Full Area AF] (AF cijelog područja): 175 [Zone(Horizontal/Vertical)]/[Zone] (Zona (Vodoravno/ Okomito)/ Zona): 179 ● [1-Area+]/[1-Area] (Jedno područje+/ Jedno područje): 182 ● [Pinpoint] (Točno određena točka): 184 Odaberite način fokusiranja koji odgovara položaju i broju subjekata. U načinima AF osim Točno određene točke, možete automatski fokusirati otkrivanjem ljudi i životinja.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF 2 Odaberite način AF. ● Pritisnite za odabir stavke i zatim pritisnite ● Odabir je moguć i pritiskom na [ ].
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF • U [Time Lapse Shot] (Snimci prolaska vremena) [ ] se ne može koristiti.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Automatsko otkrivanje Kad je omogućeno automatsko otkrivanje, fotoaparat otkriva ljude i životinje i automatski se fokusira. Možete namjestiti cilj otkrivanja. 1 Namjestite [AF Detection Setting] (Postavku otkrivanja AF) na [ON] (UKLJUČENO).
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Kad je [ ] Kad fotoaparat otkrije lice osobe (A)/(B) ili tijelo ili tijelo životinje (C), prikazuje se područje AF. Ako je otkriveno više subjekata, prikazuju se višestruka područja AF i među njima možete odabrati subjekt na kojeg se želite fokusirati. (B) (A) (C) Žuto Područje AF koje će biti dovedeno u fokus. Fotoaparat to automatski odabire. • Otkrivanje oka radi samo za oči unutar žutog okvira (A). Bijelo Prikazano samo kad je otkriveno više subjekata.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Kad je [ ], [ ], [ ], [ ] ili [ ] Ako u područje AF uđu parni dijelovi osobe ili životinje, oni se automatski otkrivaju i na njih se fokusira. • Ako su unutar područja AF otkrivene oči, radi otkrivanje oka (D). Nije moguće promijeniti oko na koje će se fotoaparat fokusirati. (D) • [AF Detection Setting] (Postavka AF otkrivanjem) primjenjuje se na sve načine AF, osim [ ]. • Kad su otkrivene oči osobe, u fokus će biti dovedeno oko bliže fotoaparatu.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF [Tracking] (Praćenje) Kad je način fokusiranja postavljen na [AFC], područje AF prati kretanje subjekta, održavajući fokusiranje. Počnite praćenje. ● Usmjerite područje AF preko subjekta i do pola pritisnite gumb zatvarača. Fotoaparat će pratiti subjekt dok je gumb zatvarača pritisnut do pola ili do kraja. • Ako praćenje ne uspije, područje AF bljeska crveno. • Kad je namješteno na [AFS], fokus će biti na položaju područja AF. Praćenje neće raditi.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF • U[ ] načinu i tijekom snimanja videozapisa, praćenje će se nastaviti, čak i kad pustite gumb zatvarača. Za otkazivanje praćenja, pritisnite Praćenje je moguće i uz [AFS]. ili ili dodirnite [ ]. • Kad radi automatsko otkrivanje, prati se otkriveni subjekt. • Namjestite [Metering Mode] (Način mjerenja) na [ ] za nastavak, kako biste prilagodili i ekspoziciju. • Kod sljedećeg, [ ] radi kao [ ]: – [Monochrome] (Monokromatsko)/ [L.Monochrome] (L.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF [Full Area AF] (AF punog područja) Fotoaparat odabire optimalno od 315 područja AF za fokusiranje. Kad su odabrana višestruka područja AF, sva odabrana područja AF bit će dovedena u fokus. Kad je način fokusiranja namješten na [AFC], možete osigurati da fokus ostane na subjektu snimanje dok istovremeno držite subjekta unutar područja AF punog područja.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Odredite osobu, životinju ili oko koje će se dovesti u fokus Kad je automatsko otkrivanje [ON] (UKLJUČENO), otkriveno je više subjekata. Kad je bijelim područjem AF prikazana osoba ili životinja koju želite dovesti u fokus, možete to promijeniti u žuto područje AF. ● Radnje dodirom Dodirnite osobu, životinju ili oko označene bijelim područjem AF. • Područje AF će se promijeniti u žuto. • Dodir izvan područja AF prikazuje zaslon za namještanje područja AF.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF ● Radnje gumbima 1 Pritisnite [ 2 Odaberite [ 3 Pritisnite za pomicanje pozicije područja AF. 4 Kad se bijelo područje AF promijeni u žuto, pritisnite . • Ako je pritisnuto na poziciju van područja AF za ljude ili životinje, [ područje AF je namješteno. • Za otkazivanje postavke, pritisnite . ] za prikaz zaslona za odabir načina AF. ], [ ] ili [ ] i zatim pritisnite .
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Namještanje područja AF na bilo koju poziciju Kad je [AF Detection Setting] (Postavka otkrivanja AF) namještena na [OFF] (ISKLJUČENO), [ ] područje AF može se namjestiti na bilo koju poziciju. ● Radnje dodirom Dodirnite bilo koju poziciju na zaslonu snimanja i zatim dodirnite [Set] (Namjesti). • [ ] područje AF je namješteno. • Dodirnite [ ] za povratak na [ ]. ● Radnje joystickom Pritisnite i držite joystick.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF [Zone(Horizontal/Vertical)] (Zona (Vodoravna/ Okomita))/ [Zone] (Zona) [Zone(Horizontal/Vertical)] (Zona (Vodoravna/ Okomita)) Unutar punog područja, mogu se fokusirati okomite i vodoravne zone.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF [Zone] (Zona) Unutar punog područja, moguće je fokusirati središnju, ovalnu zonu.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Pomaknite i promijenite veličinu područja AF 1 2 3 4 5 Pritisnite [ ] za prikaz zaslona za odabir načina AF. Odaberite [ ] ili [ ] i zatim pritisnite . Pritisnite za pomicanje pozicije područja AF. • Područje AF možete pomaknuti i dodirom. Kad je odabrano [ ] • Pritisnite za prebacivanje na vodoravni uzorak područja AF. • Pritisnite za prebacivanje na okomiti uzorak područja AF. • Pritisnite [DISP.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF [1-Area+]/ [1-Area] (Jedno područje+)/ područje) (Jedno [1-Area+] (Jedno područje +) Može se fokusirati naglasak unutar jednog područja AF. Čak i kad subjekt izađe iz jednog područja AF, on ostaje u fokusu u dodatnom području AF (E). • Učinkovito kod snimanja subjekata koji se kreću i teško ih je pratiti pomoću [ (E) [1-Area] (Jedno područje) Određuje točku koja će biti dovedena u fokus. 182 ].
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Pomaknite i promijenite veličinu područja AF 1 2 3 Pritisnite [ ] za prikaz zaslona za odabir načina AF. Odaberite [ ] ili [ ] i zatim pritisnite . Pritisnite za pomicanje pozicije područja AF. 4 5 Okrećite Pritisnite , . ili za promjenu veličine područja AF. Radnje na zaslonu za pomicanje područja AF Radnje gumbima Dodirne radnje Dodirnite / / [DISP.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF [Pinpoint] (Točno određena točka) Možete postići precizniji fokus na maloj točki. Ako gumb zatvarača pritisnete do pola, povećat će se zaslon koji Vam omogućava provjeru fokusa. • Kad je način fokusiranja namješten na [AFC], [ • Automatsko otkrivanje ne radi u [ ]. • Kad se koriste sljedeće funkcije, [ – Tijekom snimanja videozapisa –U[ ] načinu ] nije dostupno.
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Pomaknite poziciju područja AF 1 2 3 4 Pritisnite [ ] za prikaz zaslona za odabir načina AF. Odaberite [ ] i zatim pritisnite . Pritisnite za namještanje pozicije [+] i zatim pritisnite • Pozicija se može pomicati dijagonalno uporabom joysticka. • Odabrana pozicija na zaslonu će se povećati. • Područje AF ne može se pomaknuti na rub zaslona. Pritisnite za fino podešavanje pozicije [ + ]. 5 Pritisnite ili . 185 ili .
Fokusiranje / Zumiranje – Odabir načina AF Radnje na zaslonu povećanja Radnje gumbima Dodirne radnje Dodirnite Razmaknite/ primaknite prste — Opis radnje Pomiče [+]. • Pozicija se može micati dijagonalno uporabom joysticka. Povećava/ smanjuje zaslon u malim koracima. Povećava/ smanjuje zaslon. Prebacuje zaslon povećanja (prozor/ puni zaslon). [DISP.] (PRIKAZ) [Reset] (Ponovno namjesti) • Možete povećati oko 3× do 6×. • Možete snimati i dodirivanjem [ Prvi put: Vraća zaslon u Korak 3.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF Pomicanje područja AF ● Pomicanje područja AF dodirom: 190 ● Pomicanje pozicije područja AF na ploči osjetljivoj na dodir: 192 ● [Focus Switching for Vert / Hor] (Prebacivanje fokusa za okomito/ vodoravno): 194 Prema početnim postavkama, možete koristiti joystick za izravno pomicanje i mijenjanje veličine područja AF tijekom snimanja. 1 Pomaknite poziciju područja AF. ● Na zaslonu snimanja nagnite joystick.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF • Pritisak omogućava prebacivanje između početnih postavki i namještenih pozicija područja AF. U[ ] ova radnja prikazuje povećani zaslon. 2 Promijenite veličinu područja AF. ● Okrećite , ili . • Prvi pritisak na [DISP.] (PRIKAZ) vraća poziciju područja AF u središte. Drugi pritisak vraća veličinu područja AF na početne postavke. 3 Potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite do pola gumb zatvarača. ● Ovo će Vas vratiti na zaslon snimanja.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF • Kad je [Metering Mode] (Način mjerenja) [ ] cilj mjerenja pomiče se zajedno s područjem AF. • U[ ], [ ]i[ ] veličina područja AF ne može se promijeniti.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF Pomicanje područja AF dodirom Područje AF možete pomaknuti na dodirnuti položaj na monitoru. Možete i promijeniti veličinu područja AF. ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Touch Settings] (Dodirne postavke) Odaberite [Touch AF] (AF dodirom) [AF] Ovo fokusira dodirnuti subjekt. [AF+AE] Ovo fokusira na i prilagođava svjetlinu za dodirnuti subjekt. • Početna je postavka [AF]. Fokus na dodirnutom položaju ([AF]) 1 2 3 Dodirnite subjekt.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF Fokusirajte na i prilagodite svjetlinu za dodirnuti položaj ([AF+AE]) 1 Dodirnite subjekt za kojeg želite prilagoditi svjetlinu. • Na dodirnutom položaju, prikazano je područje AF koje radi na isti način kao i [ ]. Ovo postavlja mjesto za prilagođavanje svjetline u središte područja AF. ュリヴヱハ 2 3 5HVHW 6HW Razmaknite/ primaknite prste za promjenu veličine područja AF. • Prvi dodir [Reset] (Ponovno namjesti) vraća poziciju AF u središte.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF Pomicanje pozicije AF pomoću ploče osjetljive na dodir Tijekom prikaza tražila, možete dodirnuti monitor za promjenu pozicije i veličine područja AF. 1 Namjestite [Touch Pad AF] (AF na ploči osjetljivoj na dodir). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Touch Settings] (Postavke dodira) [Touch Pad AF] (AF na ploči osjetljivoj na dodir) [EXACT] (TOČNO)/ [OFFSET1] (POMAK1) do [OFFSET7] (POMAK7) 2 Pomaknite poziciju područja AF. 3 Promijenite veličinu područja AF.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF Stavke za namještanje ([Touch Pad AF]) (AF na ploči osjetljivoj na dodir) [EXACT] (TOČNO) Pomiče područje AF tražila dodirom željenog položaja na ploči osjetljivoj na dodir.
Fokusiranje / Zumiranje – Pomicanje područja AF [Focus Switching for Vert / Hor] (Prebacivanje fokusa za okomito/ vodoravno) Pamti odvojene pozicije za područja AF kad je fotoaparat okrenut okomito i kad je on okrenut vodoravno. Dostupne su dvije okomite orijentacije, lijeva i desna. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [Focus Switching for Vert / Hor] (Prebacivanje fokusa za okomito/ vodoravno) [ON] (UKLJUČENO) Pamti odvojene pozicije za okomitu i vodoravnu orijentaciju.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF Snimanje uz uporabu RF ● [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom): 202 RF (Ručni fokus) odnosi se na ručno fokusiranje. Koristite ovu funkciju kad želite fiksirati fokus ili kad je udaljenost između objektiva određena i ne želite aktivirati AF. 1 Namjestite način fokusiranja na [MF] (RF) 2 Odaberite točku fokusiranja. ● Namjestite ručicu načina fokusiranja. ( Odabir načina fokusiranja: 153) ● Nagnite joystick za odabir točke fokusiranja.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF 3 Potvrdite svoj odabir. 4 Prilagodite fokus. ● Pritisnite . ● Ovo prebacuje na zaslon za pomoć kod RF i prikazuje povećani prikaz. ● Radnje koje se koriste za ručno fokusiranje različite su, ovisno o objektivu.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF Kad koristite izmjenjivi objektiv s ručicom za fokusiranje Pomaknite na (C) stranu: Fokusira na bližeg subjekta Pomaknite na (D) stranu: Fokusira na udaljenijeg subjekta • Brzina fokusiranja razlikuje se, ovisno o tome koliko daleko pomaknete ručicu za fokusiranje.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF • Ovo će prikazati dio u fokusu naglašen bojom. (Naglašavanje fokusa bojom) • Prikazuje se pomoćna linija za udaljenost snimanja. (Vodič za RF) (F) (m)∞ (G) 1 0.5 0.3 AF (I) (H) (F) Pomoć kod RF (povećani zaslon) (G) Obilježavanje fokusa bojom (H) Vodič za RF (I) Indikator za ∞ (beskonačno) 5 6 Zatvorite zaslon za pomoć kod RF. ● Pritisnite do pola gumb zatvarača. ● Ovu je radnju moguće provesti i pritiskom na Počnite snimati.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF Radnje na zaslonu za pomoć kod RF Radnje gumbima Radnje dodirom * Povucite Razmaknite/ primaknite prste — Opis radnje Pomiče poziciju povećanog prikaza. • Pozicija se može pomicati dijagonalno uporabom joysticka. Povećava/ smanjuje zaslon u malim koracima. Povećava/ smanjuje zaslon. Prebacuje prozor povećanja (prozor/ cijeli zaslon). [DISP.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF • Na zaslonu snimanja možete okretati prsten za fokusiranje za prikaz zaslona za pomoć kod RF. Ako se prsten za fokusiranje okreće za povećanje prikaza, ubrzo nakon prekida radnje, fotoaparat će izaći iz zaslona pomoći. • Zaslon pomoći kod RF možete prikazati i pritiskom na [ ]. • Pomoć kod RF i Vodič RF možda se neće prikazati, ovisno o korištenom objektivu.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF • Možete promijeniti osjetljivost Označavanja fokusa bojom i način prikaza: ( [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom): 202) • Možete memorirati pozicije pomoći kod RF odvojeno za okomitu i vodoravnu orijentaciju: ( [Focus Switching for Vert / Hor] (Prebacivanje fokusa za okomito/ vodoravno): 194) • Možete promijeniti način prikaza povećanog zaslona: ( [MF Assist] (Pomoć kod RF): 553) • Možete promijeniti jedinice prikaza Vodiča RF: ( [MF Guide] (Vodič R
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom) Tijekom rada RF, dijelovi u fokusu (dijelovi zaslona s jasnim rubovima) naglašeni su bojom. ¨ > @ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom) [ON] (UKLJUČENO) Provodi se prikaz Označavanja fokusa bojom.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz pomoć RF • Možete prikazati Dodirni izbornik ( [Touch Settings] (Dodirne postavke): 558): i zatim dodirnuti [ ]u[ ] za prebacivanje [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ ISKLJUČENO). • Kad se koristi [Live View Boost] (Pojačavanje pogleda uživo), [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom) nije dostupno.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz zumiranje Snimanje uz zumiranje ● Proširena Tele konverzija: 206 ● [Power Zoom Lens] (Power Zoom objektiv): 208 Koristite optičko zumiranje objektiva za zumiranje u telefoto ili široki kut. Kod snimanja fotografija, koristite [Ex. Tele Conv.] (Proširena Tele konverzija) za povećanje teleskopskog efekta bez pogoršanja slike. Kod snimanja videozapisa, koristite [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa) za postizanje istog teleskopskog efekta kao kod [Ex.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz zumiranje Izmjenjivi objektiv koji podržava power zoom (elektroničko zumiranje) Pomaknite ručicu za zumiranje. (Brzina zumiranja različita je, ovisno o tome koliko daleko pomaknete ručicu.) • Ako dodijelite [Zoom Control] (Kontrolu zumiranja) Fn gumbu, optičkim zumiranjem možete upravljati polako pritiskom na ili brzo, pritiskom na . ( Fn gumbi: 517) (T) (W) Izmjenjivi objektiv koji ne podržava zumiranje Optičko zumiranje nije dostupno.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz zumiranje Proširena Tele Konverzija [Ex. Tele Conv.] (Proširena Tele Konverzija) omogućava Vam snimanje fotografija koje su dodatno povećane iznad onoga što je moguće optičkim zumiranjem, bez smanjenja kvalitete slike. • Omjer maksimalnog povećanja [Ex. Tele Conv.] (Proširene Tele Konverzije) ovisi o [Picture Size] (Veličini fotografije) namještenoj u [Photo] (Foto) izbornika ([Image Quality]) (Kvaliteta slike). – Namjestite na [ M]: 1.4× – Namjestite na [ S]: 2.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz zumiranje • Kad je prikazan zaslon za namještanje [Ex. Tele Conv.] (Proširene Tele Konverzije) uporabom Fn gumba, pritisak na [DISP.] (PRIKAZ) omogućava Vam da promijenite postavku [Picture Size] (Veličine fotografije). • Kad se koriste sljedeće funkcije, [Ex. Tele Conv.
Fokusiranje / Zumiranje – Snimanje uz zumiranje [Power Zoom Lens] (Power Zoom objektiv) Ovo namješta zumiranje kad se koristi objektiv koji podržava power zoom (pokretano zumiranje). • Ovo je dostupno kad se koristi podržani izmjenjivi objektiv.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike Ovo poglavlje opisuje funkcije snimanja u načinu pogona i značajku stabilizatora slike.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Odabir načina pogona Odabir načina pogona Način pogona možete prebaciti na Single (Pojedinačno), Burst (Snimanje u nizu) itd. kako bi odgovarao uvjetima snimanja. Okretanje kotačića načina pogona. [ ] (Pojedinačno) Slika jednu sliku svaki put kada je gumb zatvarača pritisnut. [ ][ ] (Snimanje u nizu) ( Snimanje fotografija u nizu: 212) Neprekidno snima fotografije dok se pritišće i drži gumb okidača.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Odabir načina pogona • Detaljni zasloni postavki za svaki način pogona mogu se pozvati pomoću Fn (funkcijskog) gumba: [ ] [ ] [Fn Button Set] (Namještanje funkcijskog gumba) [Setting in REC mode] (Postavka u načinu rada SNIMANJA) [Drive Mode Setting] (Postavke načina pogona) 211
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu Slikanje fotografija u nizu Slika kontinuirano dok pritišćete i držite gumb zatvarača. Možete odabrati opcije snimanja u nizu prema uvjetima snimanja, uključujući [H], [M] i [L] koji omogućuju snimanje fotografija u nizu s visokom kvalitetom slike i SH snimanje fotografija u nizu koje slika fotografije pri izuzetno velikim brzinama koristeći elektronički zatvarač. 1 Postavite način pogona na [ ] (Slikanje u nizu 2).
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu [SH75] Slika fotografije u nizu pri izuzetno velikim brzinama s elektroničkim zatvaračem, 75 kadrova/sekunda. [SH60] Slika fotografije u nizu pri izuzetno velikim brzinama s elektroničkim zatvaračem, 60 kadrova/sekunda. [SH20] Slika fotografije u nizu pri izuzetno velikim brzinama s elektroničkim zatvaračem, 20 kadrova/sekunda. [H] Za slikanje u nizu velikom brzinom. [M] Za slikanje u nizu srednjom brzinom.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu Brzina snimanja u nizu Mehanički zatvarač, elektronička prednja zavjesa Elektronički zatvarač Pregled uživo prilikom snimanja slika u nizu [SH75] — 75 kadrova/ sekunda Ništa [SH60] — 60 kadrova/ sekunda Ništa [SH20] — 20 kadrova/ sekunda Ništa [H] (Velika brzina) 14 kadrova/ sekunda [AFS] (Jednokratni automatski fokus)/ [MF] (Ručni fokus) 8 kadrova/ sekunda ([AFC]) (Kontinuirani automatski fokus) 14 kadrova/ sekunda [AFS
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu Maksimalni broj kadrova koji se mogu snimiti [Picture Quality] (Kvaliteta slike) [RAWiFINE]/ [RAWiSTD.]/ [FINE]/[STD.] [RAW] [SH75] [SH60] 200 kadrova*1 [SH20] [H] (Velika brzina) [M] (Srednja brzina) [L] (Mala brzina) 95 kadrova ili više*2, 3/ 90 kadrova ili više*2, 4 40 kadrova ili više*2 65 kadrova ili više*2, 3/ 50 kadrova ili više*2, 4 • Kad se snimanje provodi pod testnim uvjetima koje je odredio Panasonic.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu Broj slika koje se mogu snimiti kontinuirano Kada gumb zatvarača pritisnete dopola, na zaslonu snimanja pojavit će se broj slika koje mogu biti slikane kontinuirano. Primjer) Ako ima 20 kadrova: [r20] ISO100 r20 • Kada započne snimanje, broj snimaka koji se mogu kontinuirano snimati smanjit će se. – Tijekom [H]/[M]/[L] snimanja u nizu: Kada se pojavi [r0], brzina snimanja u nizu se smanjuje.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu Fokusiranje prilikom slikanja fotografija u nizu Način fokusiranja [AFS] (Jednokratni automatski fokus) [AFC] (Kontinuirani automatski fokus) [MF] (Ručni fokus) [Focus/ Shutter Priority] (Fokus/ Prioritet zatvarača) ( [Focus/ Shutter Priority] (Fokus/ Prioritet zatvarača): 552) [SH75]/ [SH60]/ [SH20] [H] [M]/[L] [FOCUS] (FOKUS) [BALANCE] (BALANS) Fiksirano na fokus prvog kadra [RELEASE] (OTPUŠTANJE) [FOCUS] (FOKUS) [BALANCE] (
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu Ekspozicija prilikom slikanja fotografija u nizu Način fokusiranja [AFS] (Jednokratni automatski fokus) [AFC] (Kontinuirani automatski fokus) [MF] (Ručni fokus) [SH75]/ [SH60]/ [SH20] [H] [M]/[L] Fiksirano na ekspoziciju prvog kadra Ekspozicija se prilagođava za svaki kadar — Fiksirano na ekspoziciju prvog kadra 218 Ekspozicija se prilagođava za svaki kadar
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Slikanje fotografija u nizu • Spremanje fotografija u nizu može potrajati neko vrijeme. Ako nastavite slikati fotografije u nizu dok je pohrana u tijeku, broj kadrova slika u nizu koje je moguće slikati može biti smanjen. Prilikom slikanja fotografija u nizu preporučujemo korištenje memorijske kartice velike brzine.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Način rada visoke razlučivosti Način rada visoke razlučivosti Na taj način se slike visoke razlučivosti spajaju s više snimljenih slika. Ova je funkcija pogodna za snimanje objekata koji se ne kreću. Kada je uključeno [Handheld High-Res] (Ručna visoka razlučivost), možete snimati fotografije s višom razlučivošću bez korištenja tronošca. Slika nakon spajanja može se spremiti u RAW ili JPEG formatu.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Način rada visoke razlučivosti [Handheld High-Res] (Ručna visoka razlučivost) Možete snimati bez korištenja tronošca. Omogućite značajku stabilizatora slike. • Kada je [OFF] (ISKJUČENO), značajka stabilizatora slike nije dostupna. [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije) Postavite stopu kompresije s kojom će se slike spremati.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Način rada visoke razlučivosti [Simul Record Normal Shot] (Istovremeno snimanje normalnog snimka) Istovremeno snima slike koje nisu spojene kada se postavi na [ON] (UKLJUČENO). Prva slika bit će pohranjena s [Picture Size] (Veličina slike) postavljenom na [L]. [Shutter Delay] (Odgoda zatvarača) Postavlja vrijeme odgode od trenutka kada pritisnete zatvarač do trenutka otpuštanja zatvarača.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Način rada visoke razlučivosti 3 Odlučite se za kompoziciju, a zatim pričvrstite fotoaparat na mjesto. • Ako se otkrije zamućenje, ikona načina rada visoke razlučivosti (A) treperi. • Kada je [Handheld High-Res] (Ručna visoka razlučivost) postavljena na [ON] (UKLJUČENO), ikona se mijenja na [ ]. (A) 4 Započnite snimanje. ● Pritisnite gumb okidača do kraja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Način rada visoke razlučivosti • U načinu visoke razlučivosti snimanje će se izvršiti pomoću sljedećih postavki: – [Shutter Type] (Vrsta zatvarača): Fiksirano na [ELEC.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena Snimanje snimki prolaska vremena Fotografije se snimaju automatski po postavljenom intervalu snimanja. Ta je značajka idealna za praćenje promjena tijekom vremena kod objekata kao što su životinje i biljke. Snimljene fotografije bit će pohranjene kao skup grupa slika koje se također mogu kombinirati u videozapis. ( Grupa slika: 492) • Provjerite je li sat pravilno postavljen.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena 3 Podesite postavke snimanja. [Mode] (Način) Prebacuje između Snimka prolaska vremena i Animacije fotografije. [Shooting Interval Setting] (Postavljanje intervala okidanja) [ON] (UKLJUČENO): Nastavení intervalu před následujícím snímáním. [OFF] (ISKLJUČENO): Snima fotografije bez ostavljanja intervala snimanja. [Start Time] (Vrijeme početka) [Now] (Sada): Započinje snimanje kad se u potpunosti pritisne gumb okidača.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena 4 5 Zatvorite izbornik. ● Pritisnite gumb okidača do pola. Započnite snimanje. ● Pritisnite gumb okidača do kraja. • Kada je postavljeno na [Start Time Set] (Postavljeno vrijeme početka), fotoaparat će se prebaciti u stanje mirovanja dok se ne postigne vrijeme početka. • Tijekom snimanja u stanju pripravnosti fotoaparat prelazi u stanje mirovanja kada se tijekom određenog vremenskog razdoblja ne izvode nikakve radnje.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena Postavljanje Pomoćnika za snimanje fotografija prolaska vremena Kada se pritisne [DISP.] (Prikaz) na zaslonu postavki [Image Count] (Broj slika)/[Shooting Interval] (Interval okidanja), [Image Count] (Broj slika) i [Shooting Interval] (Interval okidanja) mogu se postaviti tako da ih automatski izračunate na temelju brzine kadrova, vremena i trajanja snimanja videozapisa koji će biti napravljen.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena • [Image Count] (Broj slika) može se postaviti u rasponu od 1 do 9999. • [Shooting Interval] (Interval okidanja) može se postaviti u rasponu od 00m01s i 99m59s. Decimalna mjesta zaokružuju se prema dolje ako je broj neravnomjerno podijeljen. • Kada je postavka jedan gdje snimanje nije moguće, [Image Count] (Broj slika) ili [Shooting Interval] (Interval okidanja) prikazani su crvenim slovima.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena Operacije tijekom snimanja fotografija prolaska vremena Pritiskom na gumb okidača do pola tijekom statusa mirovanja, uključit će se fotoaparat. • Sljedeće operacije možete izvršiti pritiskom na [Q] tijekom snimanja prolaska vremena. [Continue] (Nastavi) Vraća na snimanje. (Samo tijekom snimanja) [Pause] (Pauza) Pauzira snimanje. (Samo tijekom snimanja) [Resume] (Nastavi) Nastavlja snimanje.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike - Snimanje snimki prolaska vremena • Snimke snimljene na više kartica ne mogu se kombinirati u jedan videozapis. • Fotoaparat daje prednost postizanju standardne ekspozicije, tako da možda neće fotografirati u zadanom intervalu ili neće snimiti zadani broj snimaka. Osim toga, možda se neće završiti u trenutku završetka prikazanog na zaslonu. • Snimanje prolaska vremena pauzira se u sljedećim slučajevima.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje s animacijom fotografija Snimanje s animacijom fotografija Fotografirajte dok postupno pomičete objekt. Snimljene fotografije bit će pohranjene kao skup grupa slika koje se mogu kombinirati u videozapis fotografije. ( Grupa slika: 492) 1 2 Postavite način pogona na [ ]. ● Postavite kotačić načina pogona. ( Odabir načina pogona: 210) Postavite [Mode] (Način) na [Stop Motion Animation] (Animacija fotografije).
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje s animacijom fotografija 3 Podesite postavke snimanja. [Mode] (Način) Prebacuje između Snimka prolaska vremena i Animacije fotografije. [Add to Picture Group] (Dodaj u grupu fotografija) Omogućuje vam nastavak snimanja za skup zaustavljenih slika koje su već snimljene. • Odaberite sliku i prijeđite na Korak . 5 [Auto Shooting] (Automatsko okidanje) [ON] (UKLJUČENO): Automatski snima fotografije u zadanom intervalu snimanja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje s animacijom fotografija 5 Započnite snimanje. ● Pritisnite gumb okidača do kraja. ● Fotografirajte nekoliko puta za redom, postupno pomičući objekt. • Zaslon za snimanje prikazuje do dvije fotografije snimljene ranije. Koristite ih kao referencu za određivanje količine pokreta. • Snimljene slike zaustavljanja pokreta možete reproducirati dodirom na [ ] tijekom snimanja. Pritisnite [ ] za brisanje nepotrebnih slika.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje s animacijom fotografija 7 Napravite videozapis. ( Snimanje prolaska vremena/ Animacija videozapisa: 236) • Nakon što se snimanje zaustavi, odaberite [Yes] (Da) na zaslonu potvrde za nastavak izrade videozapisa. Čak i ako odaberete [No] (Ne), i dalje možete kreirati videozapis s [Stop Motion Video] (Videozapis iz fotografija) u zaslonu [Playback] (Reprodukcija) ([Process Image] (Obrada slike)).
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje prolaska vremena/Animacija videozapisa Snimanje prolaska vremena/Animacija videozapisa Nakon što izvedete Snimanje prolaska vremena ili snimanje animacija fotografija, možete nastaviti izradu videozapisa. • Pogledajte odjeljke u nastavku za ove značajke snimanja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje prolaska vremena/Animacija videozapisa 3 Odaberite [OK] (U redu). ● Videozapis će biti kreiran u [MP4] formatu snimanja. [OK] (U redu) Kreira videozapis. [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Postavlja kvalitetu slike videozapisa. [Frame Rate] (Brzina kadrova) Postavlja broj kadrova po sekundi. Što je broj veći, videozapis će biti bolje kvalitete. [Sequence] (Slijed) [NORMAL] (NORMALAN): Spaja fotografije redoslijedom snimanja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snima koristeći Tajmer Snimanje korištenjem Tajmera 1 2 3 4 Postavite način pogona na [ ]. ● Postavite kotačić načina pogona. ( Odabir načina pogona: 210) Postavite vrijeme tajmera. ( Postavljanje vremena tajmera: 240) • Kad snimate videozapise, postavite [Self Timer For Video] (Tajmer za videozapise) u [Self Timer Setting] (Postavkama Tajmera) izbornika [Video] (Videozapis) ([Others (Video)] (Ostalo (Videozapis))) na [ON] (UKLJUČI). Zatvorite izbornik.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snima koristeći Tajmer 5 Započnite snimanje. ● Pritisnite gumb okidača, gumb za snimanje videozapisa ili pomoćni gumb za snimanje videozapisa. ● Nakon što zatreperi svjetlo tajmera, započet će slikanje ili snimanje videozapisa.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snima koristeći Tajmer Postavljanje vremena tajmera Fotografija: [ ][ ] Odaberite [Self Timer] (Tajmer) Videozapis: [ ] [ ] [Self Timer Setting] (Postavljanje Tajmera) Odaberite [Self Timer] (Tajmer)* * Ovo se može postaviti postavljanjem [Self Timer For Video] (Tajmer za videozapis) na [ON] (UKLJUČI) u [Self Timer Setting] (Postavljanje Tajmera) u izborniku [Video] (Videozapis) ([Others (Video)] (Ostalo (Videozapis)).
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snima koristeći Tajmer • Preporučujemo korištenje tronošca pri snimanju s tajmerom. • [Self Timer] (Tajmer) u izborniku [Photo] (Foto) ([Others (Photo)] (Ostalo (Foto))) i [Self Timer] (Tajmer) u izborniku [Self Timer Setting] (Postavke Tajmera) ([Video] (Videozapis) ([Others (Video)] (Ostalo) (Videozapis))) rade zajedno.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem Snimanje s proširivanjem Kad pritisnete gumb zatvarača, fotoaparat može snimati više slika dok automatski mijenja vrijednost postavke za ekspoziciju, otvor blende, fokus ili balans bijele boje (podešavanja vrijednosti ili temperatura boje).
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem 2 3 4 Postavite [More Settings] (Više postavki). ● Informacije o [More Settings] (Više postavki), potražite na stranicama za svaku metodu proširivanja. Zatvorite izbornik. ● Pritisnite gumb zatvarača do pola. Fokusirajte na objekt i zatim snimite fotografije.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem Postavljanje stavki ([Bracketing Type]) (Vrste proširivanja) [ ] (Proširivanje ekspozicije) Kada pritisnete gumb okidača, fotoaparat snima dok se ekspozicija mijenja. ( [More Settings] (Više postavki) (Proširivanje ekspozicije): 246) [ ] (Proširivanje otvora blende) Kada pritisnete gumb okidača, fotoaparat snima dok se vrijednost otvora blende mijenja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem • Proširivanje balansa bijele boje i Proširivanje balansa bijele boje (Temperatura boje) nisu dostupni kada se koriste sljedeće značajke: – [iA] (inteligentni automatski) način rada – Slikanje fotografija u nizu – [RAW+FINE] (RAW/FINO) /[RAW+STD.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem [More Settings] (Više postavki) (Proširivanje ekspozicije) [Step] (Korak) Određuje broj slika i korak kompenzacije ekspozicije. [3•1/3] (snimanje 3 slike u koracima od 1/3 EV) na [7•1] (snimanje 7 slika u koracima od 1 EV) [Sequence] (Slijed) Postavlja redoslijed kojim se snimaju slike. [Single Shot Setting] (Postavka jedne slike) [ ]: Snima samo jednu sliku svaki put kada pritisnete okidač.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem [More Settings] (Više postavki) (Proširivanje otvora blende) [Image Count] (Broj slika) [3]/[5]: Snima postavljeni broj slika, dok naizmjenično podešava vrijednost otvora blende u nizu od jedne prije i zatim jedne nakon uporabe početne vrijednosti otvora blende kao reference. [ALL] (SVE): Snima slike koristeći vrijednosti otvora blende. Primjer kada je početna pozicija postavljena na F8.0 (H-ES12060) (6) (4) (2) (1) (3) (5) (7) 2.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem [More Settings] (Više postavki) (Proširivanje fokusa) [Step] (Korak) Postavlja korak prilagođavanja fokusa. • Udaljenost prema kojoj se mijenja točka fokusa postaje kraća ako je početna točka fokusa blizu, a postaje duža ako je daleko. [Image Count] (Broj slika) Određuje broj slika. • Ova se vrijednost ne može postaviti tijekom slikanja u nizu. Fotografije u nizu slikaju se dok je gumb zatvarača pritisnut.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Snimanje proširivanjem [More Settings] (Više postavki) (Proširivanje balansa bijele boje) Zakrenite ili . , ili kako biste postavili korak korekcije i zatim pritisnite Zakrenite udesno: Vodoravni smjer ([A] - [B]) Zakretanje ulijevo: Okomiti smjer ([G] - [M]) • Korak korekcije može se postaviti i pritiskom na [ ]/[ ]/[ ]/[ ].
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Silent Mode] (Tihi način rada) [Silent Mode] (Tihi način rada) Ovo isključuje sve radne zvukove i svjetlosni izlaz u isto vrijeme. Zvuk iz zvučnika bit će isključen, a bljeskalica i pomoćno svjetlo automatskog fokusiranja bit će stavljeni u način prisilnog isključivanja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Silent Mode] (Tihi način rada) • Čak i kada je postavljeno [ON] (UKLJUČENO), sljedeće značajke svijetle/trepću: – Indikator napajanja – Svjetlo punjenja/Svjetlo mrežne veze – Svjetla pristupa kartici – Svjetlo odbrojavanja • Koristite ovu značajku pod vlastitom odgovornošću, uzimajući u obzir privatnost, portret i druga prava objekta.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) [Shutter Type] (Vrsta zatvarača) ● [Long Exposure NR] (Smanjenje buke duge ekspozicije): 256 ● [Min. Shutter Speed] (Minimalna brzina zatvarača): 257 ● [Shutter Delay] (Odgoda zatvarača): 258 Odabira vrstu zatvarača za snimanje fotografija.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) [AUTO] (AUTOMATSKI) Automatski prebacuje vrstu zatvarača, ovisno o uvjetima snimanja i brzini zatvarača. [MECH.] (MEHANIČKI) Snima s mehaničkim tipom zatvarača. [EFC] Snima s elektroničkim tipom prednje zavjese. [ELEC.] (ELEKTRONIČKI) Snima s elektroničkim tipom zatvarača. [ELEC.+NR] (ELEKTRONIČKI+Smanjenje buke) Snima s elektroničkim tipom zatvarača.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) Mehanizam Mehanički tip zatvarača Elektronički tip prednje zavjese Elektronički tip zatvarača Ovaj tip započinje i završava ekspoziciju s mehaničkim zatvaračem. Ovaj tip započinje ekspoziciju elektronički i završava ju s mehaničkim zatvaračem. Ovaj tip započinje i završava ekspoziciju elektronički. Bljeskalica 3 3 — Brzina zatvarača (sek.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) • Kako biste smanjili zamućenje uzrokovano zatvaračem, možete postaviti da se zatvarač otpusti nekoliko sekundi nakon što pritisnete gumb okidača: ( [Shutter Delay] (Odgoda zatvarača): 258) • Kad se na zaslonu prikaže [ ], snimanje će se izvršiti pomoću elektroničkog zatvarača. • Kada se objekt u pokretu snima elektroničkim zatvaračem, objekt može izgledati iskrivljeno na slici.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) [Long Exposure NR] (Smanjenje buke pri dugoj ekspoziciji) Fotoaparat automatski uklanja buku proizvedenu pri snimanju slika s sporijom brzinom zatvarača. [ ] [ ] Odaberite [Long Exposure NR] (Smanjenje buke pri dugoj ekspoziciji) Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) • Snimanje nije moguće tijekom smanjenja buke.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) [Min. Shutter Speed] (Minimalna brzina zatvarača) Postavlja minimalnu brzinu zatvarača kada je ISO osjetljivost na postavljena na [AUTO]. [ ] [ ] Odaberite [Min. Shutter Speed] (Minimalna brzina zatvarača) [AUTO] Fotoaparat automatski postavlja minimalnu brzinu zatvarača. [1/32000] až [1/1] • Brzina zatvarača može postati sporija od zadane vrijednosti u situacijama snimanja kada se ne može postići ispravna ekspozicija.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – [Shutter Type] (Tip zatvarača) [Shutter Delay] (Odgoda zatvarača) Kako bi se smanjio podrhtavanje fotoaparata i zamućenje uzrokovano zatvaračem, zatvarač se otpušta nakon određenog vremena od pritiska gumba zatvarača.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike Stabilizator slike ● Postavke stabilizatora slike: 262 Fotoaparat može koristiti i stabilizator slike u kućištu i stabilizator slike u objektivu. Kompatibilan je s Dual I.S.2 sustavom koji je učinkovita kombinacija 2 stabilizatora slike. Osim toga, tijekom snimanja video zapisa može se koristiti 5-osni hibridni stabilizator slike sa elektroničkom stabilizacijom.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike Kombinacije objektiva i stabilizatora slike (od siječnja 2022.) Stabilizatori slike koji se mogu koristiti razlikovat će se ovisno o priključenom objektivu. Priloženi objektiv Panasonic objektivi kompatibilni s Dual I.S.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike Korištenje stabilizatora slike • Kada koristite objektiv s O.I.S. prekidačem, postavite prekidač na objektivu u položaj [ON] (UKLJUČENO). • Kada koristite objektiv koji nema funkciju komunikacije s ovim fotoaparatom, nakon uključivanja fotoaparata prikazuje se poruka koja traži potvrdu podataka o objektivu. Za ispravan rad funkcije stabilizacije slike potrebno je da fokalna duljina odgovara priloženom objektivu.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike Postavljanje stabilizatora slike Postavite način rada stabilizatora slike kako bi odgovarao situaciji snimanja. Fotografija: [ (Stabilizator slike) Videozapis: [ (Stabilizator slike) ] [ ] Odaberite [Image Stabilizer] ][ ] Odaberite [Image Stabilizer] [Operation Mode] (Način rada) Postavlja stabilizaciju pokreta (zamućenje) tako da odgovara načinu snimanja (normalno, pomicanje).
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike • Kada se koriste sljedeće funkcije, [E-Stabilization (Video)] (E-Stabilizacija (Videozapis)) nije dostupna: – [Variable Frame Rate] (Promjenljiva brzina kadrova) 263
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike [Operation Mode] (Način rada) Postavite stabilizaciju pokreta (zamućenje) tako da odgovara načinu snimanja (normalno, pomicanje). [Normal] (Normalno) Popravlja okomito, vodoravno i obrtno podrhtavanje fotoaparata. Ova funkcija je pogodna za svakodnevno snimanje. [Panning (Left/Right)] (Panoramsko (Lijevo/Desno)) Ispravlja okomito podrhtavanje fotoaparata. Ovo je prikladno za horizontalno panoramsko snimanje.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike [Boost I.S. (Video)] (Pojačani I.S. (Videozapis)) Poboljšajte učinkovitost stabilizatora slike tijekom snimanja videozapisa. Ovaj efekt može pomoći osigurati stabilnu kompoziciju kada želite snimanje sa fiksne točke gledišta. Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) • Kada radi [Boost I.S. (Video)] (Pojačani I.S. (Videozapis)), [ ] prikazano je na zaslonu snimanja.
Pogon / Zatvarač / Stabilizator slike – Stabilizator slike [Lens Information] (Informacije objektiva) Registrirajte informacije za objektive koje ne mogu komunicirati s fotoaparatom. Uskladite ugrađeni stabilizator slike s podacima o registriranom objektivu. Pritisnite kako biste odabrali informacije o objektivu koji ćete koristiti, a zatim pritisnite ili . • U zadanim postavkama registriraju se informacije objektiva za 6 objektiva sa fokalnom duljinom između 24 mm i 135 mm.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost Ovo poglavlje opisuje načine snimanja za određivanje ekspozicije i ISO osjetljivosti.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – [Metering Mode] (Način mjerenja) [Metering Mode] (Način mjerenja) Vrsta optičkog mjerenja za mjerenje svjetline može se promijeniti. ]/ [ ¨[ mjerenja) ]¨[ ] ¨ Odaberite [Metering Mode] (Način [ ] (Višestruko mjerenje) Metoda u kojoj se najprikladnija ekspozicija mjeri procjenom dodjele svjetline na cijelom zaslonu. [ ] (Usmjereno na središte) Metoda koja se koristi za mjerenje koje se fokusira na središtu zaslona.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – [Metering Mode] (Način mjerenja) [ * ] (Usmjereno na naglašeno) Metoda koja se koristi za mjerenje koje se fokusira na označene dijelove zaslona kako bi se spriječila prevelika ekspozicija. Ovo je pogodno za kazališnu fotografiju itd. • Standardna vrijednost za standardnu ekspoziciju može se prilagoditi: ( [Exposure Offset Adjust.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način programa automatske ekspozicije Programirani način rada automatske ekspozicije ● Promjena programa: 272 U [P] načinu (Programme AE mode - Program način rada automatske ekspozicije), fotoaparat automatski podešava brzinu zatvarača i vrijednost otvora blende za svjetlinu objekta. Možete također koristiti Promjenu vrijednosti za promjenu kombinacija brzine zatvarača i otvora blende dok zadržavate istu ekspoziciju. 1 2 Postavite način snimanja na [P].
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način programa automatske ekspozicije • Ako nije postignuta ispravna ekspozicija, vrijednost otvora blende (A) i brzina zatvarača (B) trepću crveno. 60 F2.8 (B) (A) 3 Započnite snimanje.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način programa automatske ekspozicije Promjena programa Možete mijenjati kombinaciju brzine zatvarača i otvora blende koju fotoaparat automatski postavlja uz zadržavanje iste ekspozicije. Na taj način možete, primjerice, pozadinu više defokusirati smanjivanjem vrijednosti otvora blende ili dinamičkim snimanjem objekta u pokretu usporavanjem brzine zatvarača. 1 2 3 Pritisnite gumb okidača do pola.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način programa automatske ekspozicije • Promjena programa nije dostupna kada koristite sljedeću značajku: – Bljeskalica • Možete postaviti radnje kotačića: ( [Dial Set.] (Postavljanje kotačića): 562) • Na zaslonu za snimanje može se prikazati mjerač ekspozicije koji pokazuje odnos između otvora blende i brzine zatvarača: ( [Expo.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način automatske ekspozicije s prioritetom otvora blende Način rada prioriteta otvora blende automatske ekspozicije (Aperture-Priority AE Mode) U [A] načinu (Način prioriteta otvora blende automatske ekspozicije), možete podesiti vrijednost otvora blende prije snimanja. Brzina zatvarača bit će automatski postavljena od strane fotoaparata. Niže vrijednosti otvora blende Postaje lakše defokusirati pozadinu.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način automatske ekspozicije s prioritetom otvora blende 1 2 Postavite način snimanja na [A]. ● Postavite prekidač načina kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite vrijednost otvora blende. ● Rotirajte ili . F8.0 3 Započnite snimanje. • Ako ispravna ekspozicija nije postignuta kada se gumb zatvarača pritisne dopola, vrijednost otvora blende i brzina zatvarača trepere crveno.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način automatske ekspozicije s prioritetom otvora blende Svojstva dubine polja Vrijednost otvora blende Mala Velika Fokalna duljina objektiva Telefoto Široki kut Udaljenost do objekta Blizu Više udaljeno Dubina polja (područje u oštrom fokusu) Plitko (usko) Primjer: Kada želite snimiti fotografiju s defokusiranom pozadinom. Duboko (široko) Primjer: Kada želite snimiti fotografiju s fokusom na čitavoj pozadini.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način automatske ekspozicije s prioritetom zatvarača Shutter-Priority AE Mode - Način rada prioriteta zatvarača automatske ekspozicije U [S] načinu (Način prioriteta zatvarača automatske ekspozicije), možete podesiti brzinu zatvarača prije snimanja. Vrijednost otvora blende bit će automatski postavljena od strane fotoaparata. Manje brzine zatvarača Postaje lakše uhvatiti pokret.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način automatske ekspozicije s prioritetom zatvarača 1 2 Postavite način snimanja na [S]. ● Postavite način rada kotačića kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite brzinu zatvarača. ● Rotirajte ili . 250 3 Započnite snimanje. • Ako ispravna ekspozicija nije postignuta kada se gumb zatvarača pritisne dopola, vrijednost otvora blende i brzina zatvarača trepere crveno.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način automatske ekspozicije s prioritetom zatvarača • Efekti postavljene vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača neće biti vidljivi na zaslonu za snimanje. Za provjeru efekata na zaslonu snimanja, koristite [Preview] (Pretpregled). ( Način pretpregleda: 285) • Osvjetljenje zaslona snimanja i stvarnih snimljenih slika može se razlikovati. Provjerite slike na zaslonu za reprodukciju.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način ručne ekspozicije Način rada ručne ekspozicije (Manual Exposure Mode) ● Dostupne brzine zatvarača (sek.): 283 ● [B] (Bulb): 284 U [M] načinu (Način ručne ekspozicije), možete snimati ručno postavljajući vrijednost otvora blende i brzinu zatvarača. U zadanim postavkama, ISO osjetljivost je postavljena na [AUTO] (AUTOMATSKI). Kao rezultat toga, ISO osjetljivost prilagodit će se prema vrijednostima otvora blende i brzine zatvarača.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način ručne ekspozicije 2 Postavite vrijednost otvora blende i brzinu zatvarača. ● Zakrenite da biste postavili vrijednost otvora blende (A), i da biste postavili brzinu zatvarača (B). 30 F5.6 (B) (A) 3 Započnite snimanje. • Ako ispravna ekspozicija nije postignuta kada se gumb zatvarača pritisne dopola, vrijednost otvora blende i brzina zatvarača trepere crveno.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način ručne ekspozicije Pomoć pri ručnoj ekspoziciji Kada je ISO osjetljivost postavljena na vrijednost koja nije [AUTO] (AUTOMATSKI), na zaslonu za snimanje prikazat će se funkcija ručnog podešavanja ekspozicije (primjer: +1) Možete provjeriti razliku između trenutne vrijednosti ekspozicije i standardne ekspozicije (±0) izmjerene fotoaparatom. • Koristite Pomoći pri ručnoj ekspoziciji kao vodič.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način ručne ekspozicije Dostupne brzine zatvarača (sek.) • [MECH.] (MEHANIČKI) [B] (Bulb, maksimalno oko 30 minuta), 60 do 1/8000 • [EFC] [B] (Bulb, maksimalno oko 30 minuta), 60 do 1/2000 • [ELEC.] (ELEKTRONIČKI) [B] (Bulb, maksimalno oko 60 sekundi), 60 do 1/32000 • Efekti postavljene vrijednosti otvora blende i brzine zatvarača neće biti vidljivi na zaslonu za snimanje. Za provjeru učinka na zaslonu snimanja, koristite način [Preview] (Pretpregled).
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način ručne ekspozicije [B] (Bulb - Žarulja) Ako postavite brzinu zatvarača na [B] (Bulb - Žarulja), zatvarač ostaje otvoren dok je gumb zatvarača pritisnut do kraja (približno do 30 minuta) Zatvarač se zatvara kad otpustite gumb okidača. Koristite ovo kada želite držati zatvarač otvoren dulje vrijeme za snimanje slika vatrometa, noćnog krajolika ili zvjezdanog neba.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način pretpregleda Način pretpregleda Efekte otvora blende na zaslonu snimanja možete provjeriti fizičkim zatvaranjem otvora blende objektiva na vrijednost otvora blende postavljenu za snimanje. Osim efekata otvora blende, istovremeno možete provjeriti i efekte brzine zatvarača. • Istu radnju možete izvesti i klikom na Fn (Funkcijski) gumb registriran s [Preview] (Pretpregled). ( Fn (funkcijski) gumbi: 517) Pritisnite gumb za pretpregled.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Način pretpregleda • Snimanje je moguće u načinu pretpregleda. • Raspon provjere efekta brzine zatvarača je od 8 sekundi do 1/32000 sekunde. • Ovisno o postavci [Constant Preview] (Stalni pretpregled), neki se zasloni za pretpregled ne mogu prikazati.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Kompenzacija ekspozicije Kompenzacija ekspozicije ● [Vignetting Comp.] (Kompenzacija vinjetiranja): 290 ● [Diffraction Compensation] (Kompenzacija difrakcije): 291 Možete kompenzirati ekspoziciju ako je standardna ekspozicija određena fotoaparatom previše svijetla ili previše tamna. Možete podesiti ekspoziciju u koracima od 1/3 EV u rasponu od ± 5 EV. Prilikom snimanja videozapisa, raspon se mijenja ±3 EV. 1 Pritisnite [ ].
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Kompenzacija ekspozicije 2 Kompenzirajte ekspoziciju. ● Rotirajte , , ili . +1 -5 -4 -3 -2 -1 0 +1 +2 +3 +4 +5 3 Potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite gumb zatvarača do pola.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Kompenzacija ekspozicije • U [M] načinu rada možete kompenzirati ekspoziciju postavljanjem ISO osjetljivosti na [AUTO]. • Kada vrijednosti kompenzacije ekspozicije padnu ispod ili premaše ±3 EV, osvjetljenje zaslona snimanja više se neće mijenjati. Pritisnite zatvarač dopola ili koristite Zaključavanje automatske ekspozicije za prikaz vrijednosti na zaslonu snimanja. • Postavljena vrijednost kompenzacije ekspozicije pohranjuje se čak i ako isključite fotoaparat.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Kompenzacija ekspozicije [Vignetting Comp.] (Kompenzacija vinjetiranja) Kada se periferna površina zaslona zatamnjuje kao rezultat karakteristika objektiva, možete snimiti slike s ispravljenom svjetlinom periferne površine zaslona. ]/ [ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Vignetting Comp.] ¨[ (Kompenzacija vinjetiranja) Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) • Efekt kompenzacije možda se ne može postići ovisno o uvjetima snimanja.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Kompenzacija ekspozicije [Diffraction Compensation] (Kompenzacija difrakcije) Fotoaparat povećava razlučivost slike ispravljanjem zamućenja uzrokovanih difrakcijom kada je otvor blende zatvoren. ]/ [ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Diffraction Compensation] ¨[ (Kompenzacija difrakcije) Postavke: [AUTO]/[OFF] (AUTOMATSKI/ISKLJUČENO) • Efekt kompenzacije možda se ne može postići ovisno o uvjetima snimanja. • Buka se može izdvojiti s većom ISO osjetljivošću.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Zaključavanje fokusa i ekspozicije (Zaključavanje automatskog fokusa/automatske ekspozicije) Zaključavanje fokusa i ekspozicije (AF/AE Lock) (H) Zaključajte fokus i ekspoziciju unaprijed kako biste snimili fotografije s istim postavkama fokusa i ekspozicije tijekom promjene kompozicije. To je korisno kada želite fokusirati rub zaslona ili, primjerice, postoji pozadinsko osvjetljenje.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – Zaključavanje fokusa i ekspozicije (Zaključavanje automatskog fokusa/automatske ekspozicije) 2 Zaključajte fokus i ekspoziciju. ● Pritisnite i držite Fn (funkcijski) gumb. ● Ako je fokus zaključan, prikazat će se ikona AF zaključavanja (A).. ● Ako je ekspozicija zaključana, tada će se prikazati ikona AE zaključavanja (B). (A) AFL AEL (B) 3 Držite funkcijski (Fn) gumb kako biste odabrali kompoziciju, i zatim izvršite snimanje.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – ISO osjetljivost ISO osjetljivost ● [ISO Sensitivity (photo)] (ISO Osjetljivost (foto)): 298 Možete podesiti osjetljivost na svjetlost (ISO osjetljivost). Sa zadanim postavkama možete postaviti u rasponu od 100 do 25600 (između 100 i 12800 u [ ] načinu rada) u 1/3 EV koracima. 1 Pritisnite [ISO].
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – ISO osjetljivost 2 Odaberite ISO osjetljivost. ● Rotirajte , ili . ● Odabiranje je također moguće pritiskom na [ISO]. AUTO 3 100 200 40 Potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite gumb zatvarača do pola. Karakteristike ISO osjetljivosti Povećanjem ISO osjetljivosti moguće je povećati brzinu zatvarača na tamnim mjestima kako bi se spriječilo podrhtavanje fotoaparata i zamućenost objekta.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – ISO osjetljivost Podešavanje stavki (ISO osjetljivost) [AUTO] (AUTOMATSKI) ISO osjetljivost automatski se prilagođava prema svjetlosti. • Fotografiranje: Najviše [3200]*1 • Snimanje videozapisa: Najviše [6400]*2 [100] do [25600] (U [ ] načinu: [100] do [12800]) ISO osjetljivost je fiksirana na odabranu vrijednost.
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – ISO osjetljivost • Možete postaviti gornje i donje granice za ISO Auto: ( [ISO Sensitivity (photo)] (ISO osjetljivost (foto): 298), ( [ISO Sensitivity (video)] (ISO osjetljivost (video): 362) • Možete promijeniti intervale između vrijednosti postavki ISO osjetljivosti: ( [ISO Increments] (ISO povećanja): 548) • Raspon prilagodbe ISO osjetljivosti može se proširiti: ( [Extended ISO] (Proširena ISO): 549) • Možete postaviti donju granicu za brzinu zatvarača za
Mjerenje / Ekspozicija / ISO osjetljivost – ISO osjetljivost [ISO Sensitivity (photo)] (ISO Osjetljivost (foto)) Postavlja donje i gornje granice ISO osjetljivosti ako je ISO osjetljivost postavljena na [AUTO]. ]¨[ ] ¨ Odaberite [ISO Sensitivity (photo)] (ISO ¨[ osjetljivost (foto)) [ISO Auto Lower Limit Setting] (Postavka donje granice automatske ISO osjetljivosti) Postavlja donju granicu za ISO osjetljivost kada je ISO osjetljivost [AUTO]. • Postavite u rasponu od [100] do [12800].
Balans bijele boje / Kvaliteta slike Ovo poglavlje opisuje značajke koje vam omogućuju snimanje slika onako kako ih zamišljate, to su balans bijele boje i stil fotografije.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) Balans bijele boje (WB) ● Prilagodba Balansa bijele boje: 305 Balans bijele boje (WB) je funkcija koja ispravlja boju nastalu od svjetla koje obasjava objekt. Ispravlja boje tako da se bijeli objekti pojavljuju u bijeloj boji kako bi sveukupnu boju približili onoj kakvu vide oči. Obično možete koristiti automatski ([AWB], [AWBc] ili [AWBw]) za postizanje optimalnog balansa bijele boje.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) 2 Odaberite balans bijele boje. ● Rotirajte , ili . ● Odabir je moguć i pritiskom na gumb [WB] (Balans bijele boje). WB 3 AWB AWBc AWBw Potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite gumb zatvarača do pola.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) Postavljanje stavki (Balans bijele boje) [AWB] Automatski [AWBc] Automatski (Smanjuje crvenkastu nijansu ispod izvora osvjetljenja sa žarnom niti) [AWBw] Automatski (Ostavlja crvenkastu nijansu ispod izvora osvjetljenja sa žarnom niti) [ ] Vedro nebo [ ] Oblačno nebo [ ] Sjena pod vedrim nebom [ ] Svjetlo sa žarnom niti [ ]*1 Bljeskalica [ 1 ] to [ 4 ] Postavite način rada od 1 do 4 ( Registracija bijelog seta: 304) [ 1 ] to [ 4 ] Temperatur
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) (2) (3) (4) (1) (5) (6) (7) (8) (9) (1) [AWB] će raditi u tom rasponu. (2) Plavo nebo (3) Oblačno nebo (Kiša) (4) Sjena (5) Sunčeva svjetlost (6) Bijelo fluorescentno svjetlo (7) Svjetlo s žaruljom s žarnom niti (8) Izlazak i zalazak sunca (9) Svjetlost svijeće K=Temperatura boje u Kelvinima • Pri osvjetljenju kao što je fluorescentna ili LED rasvjeta, odgovarajući balans bijele boje varira ovisno o vrsti osvjetljenja.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) Registriranje postavki bijele boje Slikajte bijeli objekt ispod izvora svjetla na mjestu snimanja kako biste podesili balans bijele boje dok ne postane bijela. 1 2 3 1 4 Pritisnite [WB] (Balans bijele boje) i odaberite vrijednosti od [ ] do [ ]. Pritisnite . Usmjerite kameru na bijeli objekt tako da se pojavi unutar kadra u sredini zaslona, a zatim pritisnite ili . • Ovo će postaviti balans bijele boje i vratiti vas na zaslon za snimanje.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) Prilagođavanje balansa bijele boje Možete prilagoditi boje čak i ako se boja koju želite primijeniti ne stvara odabranim balansom bijele boje. 1 2 3 Pritisnite [WB] (Balans bijele boje). Odaberite balans bijele boje, a zatim pritisnite . ● Prikazuje se zaslon prilagodbe. Prilagodite boju.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – Balans bijele boje (WB) 4 Potvrdite svoj odabir. ● Pritisnite gumb zatvarača do pola. • Kada je balans bijele boje prilagođen, boja ikone zaslona snimanja mijenja se u prilagođenu boju. Prilagodba prema [G] strani prikazat će [+], dok će prilagodba prema [M] strani prikazati [-].
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) [Photo Style] (Stil fotografije) Možete odabrati završne postavke slike u skladu s temama i stilovima izražavanja. Kvalitetu slike moguće je prilagoditi za svaki stil fotografije. ]/ [ ¨[ fotografije) ]¨[ ] ¨ Odaberite [Photo Style] (Stil [Standard] Standardna postavka. [Vivid] (Živopisno) Postavka koja daje živopisniju kvalitetu s većom zasićenošću i kontrastom.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) [Flat] (Ravno) Postavka koja daje ravniju kvalitetu slike s nižom zasićenošću i kontrastom. [Landscape] (Krajolik) Postavka pogodna za krajolik s živopisnim plavim nebom i zelenilom. [Portrait] (Portret) Postavka pogodna za portrete sa zdravim i lijepim tonovima kože. [Monochrome] (Monokromatski) Monokromatska postavka bez nijansi boja. [L.Monochrome] (L.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) [Like709] Postavka koja smanjuje preveliku ekspoziciju primjenom korekcije gama krivulje koja je jednaka Rec.709 kako bi se obavila kompresija (knee prilagodba) vrlo osvijetljenih područja. ( Snimanje prilikom kontroliranja prekomjerne ekspozicije (koljeno): 360) • Rec.709 je kratica za “ITU-R Recommendation BT.709”, standard za odašiljanje visoke definicije. [V-Log L] Postavka gama krivulje namijenjena obradi u post produkciji.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) • U [iA] (Inteligentnom automatskom) načinu, rad se razlikuje od drugih načina snimanja. – Mogu biti postavljeni [Standard] (Standardni) ili [Monochrome] (Monokromatski). – Kada se fotoaparat prebaci na drugi način snimanja ili je isključen, postavke će se ponovno postaviti na [Standard] (Standardno). – Kvaliteta slike ne može se prilagođavati.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) Podešavanje kvalitete slike 1 2 Pritisnite da biste odabrali vrstu Stila fotografije. Pritisnite da biste odabrali stavku, a zatim pritisnite za prilagodbu. • Prilagođene stavke prikazuju se pomoću [_]. 6WDQGDUG -5 3 0 +5 ±0 ±0 ±0 ±0 ±0 Pritisnite ili . • Prilikom podešavanja kvalitete slike, ikona Stila fotografije na zaslonu za snimanje prikazuje se s [_].
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) [Hue] (Nijansa) Pod pretpostavkom da je referentna točka crvena, okreće nijansu prema ljubičastoj/ purpurno crvenoj ili žutoj/zelenoj kako bi se prilagodila boja cijele slike. [Filter Effect] (Efekti filtra) [Yellow] (Žuto) Povećava kontrast. (Efekt: slab) Snima nebo s jasno plavom. [Orange] (Narančasta): Povećava kontrast. (Efekt; umjeren) Snima nebo s tamno plavom. [Red] (Crveno): Povećava kontrast.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) [Sensitivity] (Osjetljivost)* Postavlja ISO osjetljivost. ( ISO osjetljivost: 294) [White Balance] (Balans bijele boje)** Postavlja balans bijele boje. ( Balans bijele boje (WB): 300) • Dok je [WB] (Balans bijele boje) odabran, pritisnite [ ] za prikaz zaslona postavljanja balansa bijele boje. Ponovno pritisnite [ ] za povratak na početni zaslon.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) • Stavke za koje možete prilagoditi kvalitetu slike ovise o tipu Stila fotografije. ([Saturation] >6DWXUDWLRQ@ (Zasićenje)) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ([Color Tone] >&RORU 7RQH@ (Ton boje)) 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 * Može se postaviti kada je [Grain Effect] (Efekt zrna) na [Low] (Nisko), [Standard] (Standardno) ili [High] (Visoko).
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) • Efekti [Grain Effect] (Efekt zrna) i [Color Noise] (Buka boje) ne mogu se provjeriti na zaslonu snimanja.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Photo Style] (Stil fotografije) Registriranje postavki u Mom Stilu fotografije 1 2 3 4 5 Pritisnite za odabir tipa Stila fotografije. Prilagodite kvalitetu slike. • Moj stil fotografije prikazuje tipove Stila fotografije na vrhu prilagodbe kvalitete slike. Odaberite osnovni Stil fotografije. Pritisnite [DISP.] (Prikaz).
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Filter Settings] (Postavke filtra) [Filter Settings] (Postavke filtra) ● [Simultaneous Record w/o Filter] (Istovremeno snimanje s/bez filtra): 322 Ovaj način snima s dodatnim efektima (filtrima). Možete prilagoditi efekt za svaki filtar. Osim toga, istodobno možete snimati slike bez efekata. 1 Postavite [Filter Effect] (Efekt filtra).
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Filter Settings] (Postavke filtra) 2 Odaberite filtar. ● Pritisnite za odabir, a zatim pritisnite ili . ● Također možete odabrati efekt slike (filtar) dodirom uzorka slike. • Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za prebacivanje zaslona u redoslijed uobičajenog prikaza i prikaza vodiča. Prikaz vodiča prikazuje opis svakog filtra.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Filter Settings] (Postavke filtra) Prilagodba Efekta filtra Možete prilagoditi efekte filtra. 1 2 3 Odaberite filtar. Na zaslonu snimanja pritisnite [WB]. Rotirajte , ili za postavljanje. • Za povratak na zaslon snimanja ponovno pritisnite [WB]. • Kada je učinak filtra konfiguriran, ikona filtra na zaslonu za snimanje prikazuje se s [_].
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Filter Settings] (Postavke filtra) Postavljanje filtra s operacijama osjetljivim na dodir • Zadane postavke su takve da se dodirni tabulator ne prikazuje. Postavite [Touch Tab] (Dodirni tabulator) na [ON] (UKLJUČENO) na [Touch Settings] (Dodirne postavke) u izborniku [Custom] (Prilagođeno) ([Operation] (Rad)). ( [Touch Settings] (Dodirne postavke): 558) 1 Dodirnite [ 2 Dodirnite stavku za postavljanje.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Filter Settings] (Postavke filtra) • Balans bijele boje bit će postavljen na [AWB], a bljeskalica će biti postavljena na [ ] (prisilno isključivanje bljeskalice). • Gornja granica ISO osjetljivosti je [3200]. • Ovisno o filtru na zaslonu za snimanje, može se činiti da kadrovi nedostaju.
Balans bijele boje / Kvaliteta slike – [Filter Settings] (Postavke filtra) [Simultaneous Record w/o Filter] (Istovremeno snimanje s/bez filtra) Možete istovremeno snimati slike bez dodanih efekata filtra.
Bljeskalica Ako priključite Bljeskalicu (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: neobavezno) na spojnicu za pribor, možete snimati koristeći bljeskalicu. Možete koristiti i komercijalno dostupnu vanjsku bljeskalicu spajanjem sinkronizacijskog kabela na sinkro priključak za bljeskalicu. Također, spajanjem vanjske bljeskalice koja podržava bežično snimanje s bljeskalicom možete bežično upravljati vanjskom bljeskalicom koja se nalazi odvojeno od fotoaparata. • Također pročitajte upute za uporabu bljeskalice.
Bljeskalica – Korištenje vanjske bljeskalice (neobavezno) Korištenje vanjske bljeskalice (neobavezno) ● Uklanjanje poklopca spojnice za pribor: 325 • Uklonite sjenilo objektiva kako biste spriječili vinjetiranje. • Snimanje bljeskalicom nije moguće kada se koriste sljedeće značajke: – [ELEC.
Bljeskalica – Korištenje vanjske bljeskalice (neobavezno) Uklanjanje poklopca spojnice za pribor Prije priključivanja bljeskalice (neobavezno), uklonite poklopac spojnice za pribor. Dodatne informacije o povezivanju bljeskalice potražite u Uputama za uporabu bljeskalice. Uklonite poklopac spojnice za pribor povlačeći ga u pravcu naznačenom strelicom (2) dok ga pritišćete u pravcu naznačenom strelicom (1).
Bljeskalica – Korištenje vanjske bljeskalice (neobavezno) Povezivanje Sinkro kabela na utičnicu za sinkronizaciju bljeskalice Možete koristiti komercijalno dostupnu vanjsku bljeskalicu spajanjem sinkronizacijskog kabela na sinkro priključak za bljeskalicu. • Koristite vanjsku bljeskalicu s sinkronizacijskim naponom od 250 V ili manje. • Ne koristite sinkro kabele duljine 3 m (9,8 stopa) ili više.
Bljeskalica – Korištenje vanjske bljeskalice (neobavezno) Napomene o snimanju s bljeskalicom • Nikakve objekte nemojte približavati bljeskalici. Toplina ili svjetlost mogu uzrokovati deformaciju ili promjenu boje predmeta. • Prilikom ponovnog snimanja može biti potrebno vrijeme za punjenje bljeskalice. Tijekom punjenja bljeskalice slike će se snimati bez uključivanja bljeskalice. • Kad je spojena vanjska bljeskalica, ne nosite fotoaparat držeći samo vanjsku bljeskalicu. Mogla bi se odspojiti.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice Postavljanje bljeskalice ● [Flash Mode] (Način rada bljeskalice): 329 ● [Firing Mode] (Način okidanja)/[Manual Flash Adjust.] (Ručna prilagodba bljeskalice): 332 ● [Flash Adjust.] (Prilagodba bljeskalice): 334 ● [Flash Synchro] (Sinkronizacija bljeskalice): 335 ● [Auto Exposure Comp.] (Kompenzacija automatske ekspozicije): 336 Možete postaviti funkciju bljeskalice za kontrolu okidanja bljeskalice iz fotoaparata.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice [Flash Mode] (Način rada bljeskalice) Postavlja način rada bljeskalice. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [Flash Mode] (Način bljeskalice) [ ] (Prisilno uključenje bljeskalice)/ [ ] (Prisilno uključenje/Crvene oči) Bljeskalica se aktivira svaki put, bez obzira na uvjete snimanja. Ovo je prikladno za snimanje kad postoji pozadinsko osvjetljenje ili pod rasvjetom kao što je fluorescentna rasvjeta.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice • Bljeskalica okida dva puta. Interval između okidanja prve i druge bljeskalice je duži, kada je postavljen [ ] ili [ ]. Objekt se ne smije pomicati dok drugo okidanje ne završi. • [ ]i[ ] se ne mogu koristiti ako su postavljene sljedeće postavke: – [Firing mode] (Način okidanja): [MANUAL] (RUČNO) – [Flash Synchro] (Sinkronizacija bljeskalice): [2.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice Dostupne postavke bljeskalice u načinu snimanja Dostupne postavke bljeskalice ovise o načinu snimanja. (: Dostupno, —: Nije dostupno) Režim snímání [ ] [ ] [ ] [ ] [ ] [P]/[A] [S]/[M] — — • [ ]i[ ] mogu se postaviti u [iA] načinu. U [ ] način rada bljeskalice prebacuje se na način koji odgovara situaciji snimanja.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice [Firing Mode] (Način rada okidanja)/[Manual Flash Adjust.] (Ručno prilagođavanje bljeskalice) Možete odabrati hoćete li automatski ili ručno podesiti izlaz bljeskalice. • Ovdje napravljene postavke omogućene su kada su povezane neke bljeskalice drugih proizvođača. Postavite bljeskalicu kada je povezana bljeskalica (DMW-FL580L/DMW-FL360L/ DMW-FL200L: neobavezno). 1 Postavite [Firing Mode] (Način okidanja).
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice 2 3 (Kada je postavljeno na [MANUAL] (Ručno)) odaberite [Manual Flash Adjust.] (Ručno podešavanje bljeskalice), a zatim pritisnite ili . Pritisnite da biste postavili izlaznu snagu bljeskalice, a zatim pritisnite ili . • Može se postaviti u rasponu od [1/1] (puna izlazna snaga bljeskalice) do [1/128] u koracima od 1/3.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice [Flash Adjust.] (Prilagodba bljeskalice) Možete prilagoditi izlaz bljeskalice pri snimanju s bljeskalicom u načinu rada TTL izlaz. 1 2 Odaberite [Flash Adjust.] (Prilagodba bljeskalice). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Flash Adjust.] (Prilagodba bljeskalice) Pritisnite da biste prilagodili izlaznu snagu bljeskalice, a zatim pritisnite ili . • Može se podesiti u rasponu od [-3 EV] do [+3 EV] u koracima od 1/3 EV. • [ ] je prikazano na zaslonu snimanja.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice [Flash Synchro] (Sinkronizacija bljeskalice) Kad se subjekt koji se kreće snima po noći pomoću sporog zatvarača i bljeskalice, pred objektom se može pojaviti trag svjetla. Ako [Flash Synchro] (Sinkronizaciju bljeskalice) postavite na [2ND] (DRUGO), okidanjem bljeskalice odmah nakon što se zatvarač zatvori, možete napraviti dinamičke slike s tragovima svjetla koji se pojavljuju iza objekta.
Bljeskalica – Postavljanje bljeskalice [Auto Exposure Comp.] (Kompenzacija automatske ekspozicije) Automatsko prilagođavanje izlaza bljeskalice u kombinaciji s vrijednošću kompenzacije ekspozicije. ( Kompenzacija ekspozicije: 287) ¨ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [Auto Exposure Comp.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice Snimanje korištenjem bežične bljeskalice Možete koristiti bljeskalicu (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: neobavezno) za snimanje korištenjem bežične bljeskalice. Možete zasebno kontrolirati okidanje triju skupina bljeskalica i bljeskalice priključene na spojnicu za pribor fotoaparata.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice Postavljanje bežične bljeskalice Postavite bežičnu bljeskalicu s bežičnim senzorom okrenutim prema fotoaparatu.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice • Raspon postavljanja služi kao vodič za snimanje s vodoravnim položajem fotoaparata. Raspon ovisi o okolišu. • Preporučujemo korištenje najviše tri bežične bljeskalice u svakoj skupini. • Ako je objekt preblizu, svjetlo veze može utjecati na ekspoziciju. Efekt možete smanjiti postavljanjem [Communication Light] (Komunikacijskog svjetla) na [LOW] (NISKO) ili spuštanjem izlaza pomoću difuzora ili sličnog uređaja.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice 3 4 5 Omogućite bežičnu funkciju bljeskalice fotoaparata. ● ¨ > @ ¨ > (UKLJUČENO) @ ¨ [Wireless] (Bežično) [ON] Postavite [Wireless Channel] (Bežični kanal). • Odaberite isti kanal kao i na strani bežične bljeskalice. Postavite [Wireless Setup] (Bežično postavljanje). • Postavite način okidanja i izlaz bljeskalice. • Kada je postavljeno [Wireless] (Bežično), [WL] se prikazuje na ikoni bljeskalice zaslona snimanja.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice Postavljanje stavki ([Wireless Setup] (Bežično postavljanje)) • Za probno okidanje bljeskalice, pritisnite [DISP.] (PRIKAZ). [Firing Mode] (Način okidanja) [External Flash] (Vanjska bljeskalica)*1 [TTL]: Fotoaparat automatski postavlja izlaznu snagu bljeskalice. [AUTO]*2: Postavlja izlaznu snagu bljeskalice na vanjsku stranu bljeskalice. [MANUAL] (RUČNO): Postavlja izlaz bljeskalice na vanjskoj bljeskalici ručno.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice [A Group] (Grupa A)/ [B Group] (Grupa B)/ [C Group] (Grupa C) [Firing Mode] (Način okidanja) [TTL]: Fotoaparat automatski postavlja izlaznu snagu bljeskalice. [AUTO]*1: Postavlja izlaznu snagu bljeskalice na stranu bežične bljeskalice. [MANUAL] (RUČNO): Postavlja izlaznu snagu bljeskalice vanjske bljeskalice ručno [OFF] (ISKLJUČENO): Bežične bljeskalice navedene skupine neće se aktivirati. [Flash Adjust.
Bljeskalica – Snimanje korištenjem bežične bljeskalice [Wireless FP] (Bežični FP) Vanjska bljeskalica izvodi FP okidanje (ponovljeno okidanje bljeskalice velike brzine) tijekom bežičnog snimanja, omogućujući snimanje pomoću bljeskalice čak i pri velikim brzinama zatvarača. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [Wireless FP] (Bežični FP) Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) [Communication Light] (Komunikacijsko svjetlo) Postavite jačinu komunikacijskog svjetla.
Postavke videozapisa Ovo poglavlje opisuje način kreativnog videozapisa, način snimanja posebno za videozapise i postavke dostupne tijekom snimanja videozapisa.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa Način rada kreativnog videozapisa ● Zasloni prikladni za snimanje videozapisa: 346 ● Snimanje s kreativnim videozapisom: 347 ● [CreativeVideo Combined Set.] (Postavljanje kombiniranog kreativnog videozapisa): 351 Način [ ] (Način rada kreativnog videozapisa) način je snimanja posebno dizajniran za snimanje videozapisa u kojem možete koristiti sve značajke videozapisa.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa Zasloni prikladni za snimanje videozapisa Na zaslonu za snimanje sljedeći se dijelovi prebacuju na zaslone pogodne za snimanje videozapisa. (1) (2) MP4 FHD 420/8-L 60 F2.8 ±0 (3) 59.94p FULL AFS 100 24m59s (4) 1) (2) (3) (4) Format datoteke snimanja ( [Rec.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa Snimanje kreativnim videozapisom 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite način ekspozicije. ]¨[ ] ¨ [Exposure Mode] (Način rada ekspozicije) ¨[ ¨ [P]/[A]/[S]/[M] ● • Možete izvoditi iste operacije kao i u [P]/[A]/[S]/[M] načinima rada. 3 4 Zatvorite izbornik. ● Pritisnite gumb zatvarača do pola. Započnite snimanje.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa 5 Zaustavite snimanje. ● Ponovno pritisnite gumb zatvarača, gumb za snimanje videozapisa ili pomoćni gumb za snimanje videozapisa.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa Operacije tijekom snimanja videozapisa Promijenite postavke ekspozicije i zvuka operacijom dodira kako biste spriječili snimanje zvukova operacija. • Prema zadanim postavkama, dodirni tabulator nije prikazan. Postavite [Touch Tab] (Dodirni tabulator) na [ON] (UKLJUČENO) u [Touch Settings] (Dodirnim postavkama) u izborniku [Custom] (Prilagođeno) ([Operation] (Rad)). ( [Touch Settings] (Dodirne postavke): 558) 1 Dodirnite [ 2 Dodirnite ikonu.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa 3 Povucite klizač kako biste postavili stavku. [ ]/[ ]: Polako mijenja postavku. [ ]/[ ]: Brzo mijenja postavku. • Ako dodirnete ikonu (D), zaslon Koraka 2 ponovno će se prikazati.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa [CreativeVideo Combined Set.] (Kombinirane postavke kreativnog videozapisa) U zadanim postavkama, postavke poput ekspozicije i balansa bijele boje promijenjene u [ ] načinu, također se odražavaju na slike snimljene u [P]/[A]/[S]/[M] načinima. Iz izbornika [CreativeVideo Combined Set.] (Kombinirane postavke kreativnog videozapisa), možete odvojiti postavke za snimanje videozapisa i za snimanje slike. ]¨[ ] ¨ Odaberite [CreativeVideo Combined ¨[ Set.
Postavke videozapisa – Način rada kreativnog videozapisa • Način rada [iA] automatski koristi optimalne postavke snimanja za fotoaparat, tako da će postavke snimanja biti neovisne, bez obzira na postavke napravljene pomoću ove značajke.
Postavke videozapisa – Korištenje automatskog fokusa AF (Videozapis) Korištenje automatskog fokusa AF (Videozapis) ● [Continuous AF] (Kontinuirani automatski fokus AF): 353 ● [AF Custom Setting(Video)] (Prilagođena postavka automatskog fokusa(Videozapis)): 355 ● [Enlarged Live Display(Video)] (Uvećani prikaz uživo(Videozapis)): 356 [Continuous AF] (Kontinuirani automatski fokus) Možete odabrati kako postaviti fokus u Automatskom Fokusu prilikom snimanja video zapisa.
Postavke videozapisa – Korištenje automatskog fokusa AF (Videozapis) • U načinu rada [iA] fotoaparat automatski zadržava fokus tijekom snimanja u stanju pripravnosti, bez obzira na postavku [Continuous AF] (Kontinuirani automatski fokus). • Ovisno o uvjetima snimanja ili korištenom objektivu, tijekom snimanja videozapisa može se snimiti zvuk automatskog fokusiranja.
Postavke videozapisa – Korištenje automatskog fokusa AF (Videozapis) [AF Custom Setting(Video)] (Prilagodba postavki automatskog fokusa(Videozapis)) Možete precizno prilagoditi način fokusa za snimanje videozapisa koristeći [Continuous AF] (Kontinuirani automatski fokus). ]¨[ ] ¨ Odaberite [AF Custom Setting(Video)] ¨[ (Prilagodba postavki automatskog fokusa(Videozapis)) [ON] (UKLJUČENO) Omogućuje sljedeće postavke. [OFF] (ISKLJUČENO) Onemogućuje sljedeće postavke.
Postavke videozapisa – Korištenje automatskog fokusa AF (Videozapis) [Enlarged Live Display(Video)] (Uvećani prikaz uživo (Videozapis)) Kada je način AF automatskog fokusiranja [ ], [ ], ili [ ], ili kada snimate s MF ručnim fokusom, točka fokusa može se povećati za prikaz. (Kada je način AF automatskog fokusiranja [ ] ili [ ], središte zaslona se povećava za prikaz.) Točka fokusa također se može povećati za provjeru tijekom snimanja videozapisa.
Postavke videozapisa – Korištenje automatskog fokusa AF (Videozapis) • Ovisno o objektivu koji koristite, uvećani videozapis možda se neće prikazati na zaslonu za prikaz uživo.
Postavke videozapisa – Svjetlina i boja videozapisa Svjetlina i boja videozapisa ● ● ● ● ● [Luminance Level] (Razina osvjetljenja): 358 [Master Pedestal Level] (Razina osnovne podloge): 359 Snimanje prilikom kontroliranja prekomjerne ekspozicije (koljeno): 360 [ISO Sensitivity (video)] (ISO osjetljivost (videozapis)): 362 [Dynamic Range Boost] (Povećanje dinamičkog raspona): 363 [Luminance Level] (Razina osvjetljenja) Možete podesiti raspon osvjetljenja koji će odgovarati svrsi snimanja videozapisa.
Postavke videozapisa – Svjetlina i boja videozapisa [Master Pedestal Level] (Razina osnovne podloge) Možete prilagoditi razinu crne boje koja služi kao referenca za slike. 1 2 3 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Odaberite [Master Pedestal Level] (Razina osnovne podloge). ● ]¨[ ] ¨ [Master Pedestal Level] (Razina osnovne ¨[ podloge) Prilagodite osnovnu podlogu. ● Rotirajte , ili . • Postavite u opseg između -15 i +15.
Postavke videozapisa – Svjetlina i boja videozapisa Snimanje prilikom kontroliranja prekomjerne ekspozicije (koljeno) Kada je [Photo Style] (Stil fotografije) postavljen na [Like709], možete prilagoditi koljeno kako bi se snimanje izvelo s minimalnom prekomjernom ekspozicijom. 1 2 3 Postavite [Photo Style] (Stil fotografije) na [Like709]. ]¨[ ] ¨ [Photo Style] (Stil fotografije) ¨ [Like709] ¨[ ● Pritisnite [Q]. Odaberite postavku koljena. ● Pritisnite za odabir stavke za postavljanje.
Postavke videozapisa – Svjetlina i boja videozapisa [AUTO] Automatski prilagođava razinu kompresije područja s visokim osvjetljenjem. [MANUAL] (RUČNO) Možete postaviti svjetlinu na kojoj započinje kompresija (glavna točka koljena) i intenzitet kompresije (glavni nagib koljena). Pritisnite za odabir stavke, a zatim pritisnite za prilagodbu. [POINT] (TOČKA): Glavna točka koljena [SLOPE] (NAGIB): Glavni nagib koljena • Zakrenite za prilagodbu glavne točke koljena i za prilagodbu glavnog nagiba koljena.
Postavke videozapisa – Svjetlina i boja videozapisa [ISO Sensitivity (video)] (ISO Osjetljivost (Videozapis)) Postavlja donje i gornje granice ISO osjetljivosti ako je ISO osjetljivost postavljena na [AUTO]. 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite načina rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite [ISO Sensitivity (video)] (ISO osjetljivost (videozapis).
Postavke videozapisa – Svjetlina i boja videozapisa [Dynamic Range Boost] (Povećanje dinamičkog opsega): Emitira signal širokog dinamičkog raspona od senzora slike. To omogućuje snimanje videozapisa sa širim dinamičkim rasponom. 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite [Dynamic Range Boost] (Povećanje dinamičkog raspona) na [ON] (UKLJUČENO).
Postavke videozapisa – Zvučne postavke Postavke zvuka ● ● ● ● ● ● ● ● ● [Sound Rec Level Disp.] (Prikaz razine snimanja zvuka): 365 [Mute Sound Input] (Isključenje ulaza zvuka): 366 [Sound Rec Gain Level] (Razina dodavanja snimanja zvuka): 367 [Sound Rec Level Adj.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Sound Rec Level Disp.] (Prikaz razine snimanja zvuka) Razina snimanja zvuka prikazana je na zaslonu snimanja. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Sound Rec Level Disp.] ¨[ (Prikaz razine snimanja zvuka) Nastavení: [ON] (Zapnuto) / [OFF] (Vypnuto) [ON] (UKLJUČENO) Razina snimanja zvuka prikazana je na zaslonu snimanja. [OFF] (ISKLJUČENO) [SET] (POSTAVLJANJE) — Postavlja veličinu prikaza razine snimanja zvuka.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Mute Sound Input] (Isključenje ulaza zvuka) Ovo isključuje audio ulaz. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Mute Sound Input] (Isključenje ¨[ ulaza zvuka) Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) • [ ] se prikazuje na zaslonu snimanja..
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Sound Rec Gain Level] (Razina dodavanja snimanja zvuka) Ovo prebacuje pojačavanje ulaza zvuka. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Sound Rec Gain Level] ¨[ (Razina dodavanja snimanja zvuka) [STANDARD] Ovo je standardna postavka dodavanja ulaza. (0 dB) [LOW] Zvučni ulaz je smanjen za snimanje u uvjetima glasnih zvukova. (-12 dB) • Kada je [4ch Mic Input] (Ulaz mikrofona 4ch) postavljen na [ON] (UKLJUČENO), može se prilagoditi pojačanje snimanja zvuka od CH3/CH4.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Sound Rec Level Adj.] (Prilagodba razine snimanja zvuka) Ručno prilagodite razinu snimanja zvuka. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Sound Rec Level Adj.] ¨[ (Prilagodba razine snimanja zvuka) • Pritisnite za prilagođavanje razine snimanja zvuka i zatim pritisnite ili . Postavke: [MUTE] (Bez zvuka)/[-18dB] do [+12dB] • • • • • Možete prilagoditi u koracima od 1 db. To se također može postaviti tijekom snimanja videozapisa.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Sound Rec Quality] (Kvaliteta snimanja zvuka) Kvaliteta zvuka za videozapis može se postaviti kada je [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) [MOV] ili [Apple ProRes]. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Sound Rec Quality] (Kvaliteta ¨[ snimanja zvuka) [96kHz/24bit] Zvuk se snima pomoću zvuka visoke razlučivosti od 96 kHz/24 bita.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Sound Rec Level Limiter] (Graničnik razine snimanja zvuka) Razina snimanja zvuka automatski se prilagođava kako bi se minimizirala izobličenja zvuka (pucketanje).
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Wind Noise Canceller] (Poništavanje zvuka vjetra) To smanjuje buku vjetra koja dolazi u ugrađeni mikrofon, a istodobno zadržava kvalitetu zvuka. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Wind Noise Canceller] ¨[ (Poništavanje zvuka vjetra) [HIGH] (VISOKO) To učinkovito smanjuje buku vjetra, smanjujući niski zvuk kada se otkrije jak vjetar. [STANDARD] (STANDARDNO) To smanjuje buku vjetra bez gubitka kvalitete zvuka filtriranjem samo buke vjetra. [OFF] (ISKLJUČI) Isključuje značajku.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Lens Noise Cut] (Smanjenje buke objektiva) Kada koristite objektiv koji je kompatibilan s jačinom zuma, to smanjuje zvukove koje stvara zum dok radi tijekom snimanja videozapisa. ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Lens Noise Cut] (Smanjenje ¨[ buke objektiva) Postavke: [ON]/[OFF] (UKLJUČENO/ISKLJUČENO) • Kada koristite ovu značajku, kvaliteta zvuka može se razlikovati od one u normalnom radu.
Postavke videozapisa – Zvučne postavke [Audio Information] (Informacije o zvuku) Ovaj zaslon omogućuje vam istovremeno pregledavanje postavki zvuka i statusa snimanja. Također možete dodirnuti zaslon da biste promijenili postavke. • Operacije na zaslonu za prikaz informacija o zvuku iste su kao i operacije na upravljačkoj ploči. ( Upravljačka ploča: 96) Pritisnite [ ]. • Možete ga prikazati i dodirivanjem područja prikaza zvuka na upravljačkoj ploči (način rada kreativnog videozapisa).
Postavke videozapisa – Vanjski mikrofoni (neobavezno) Vanjski mikrofoni (neobavezni) ● Postavljanje raspona hvatanja zvuka (DMW-MS2: neobavezno): 377 ● Smanjenje buke vjetra: 378 Uz Stereo usmjereni mikrofon (DMW-MS2: neobavezno) ili stereo Mikrofon (VW-VMS10: neobavezno), možete snimati kvalitetniji zvuk visoke rezolucije u usporedbi s ugrađenim mikrofonom. • Neki dodatni pribor možda neće biti dostupan u nekim zemljama.
Postavke videozapisa – Vanjski mikrofoni (neobavezno) ([Mic Input (Plug-in Power)] (Ulaz mikrofona (Uključivanje napajanja))) Kada povezujete vanjski mikrofon kojem je potrebno napajanje iz utičnice [MIC] fotoaparata. ([Mic Input] (Ulaz mikrofona)) Kada povezujete vanjski mikrofon kojem nije potrebno napajanje iz utičnice [MIC] fotoaparata. ([Line input] (Linijski ulaz)) Prilikom spajanja vanjskog audio uređaja za linijski izlaz.
Postavke videozapisa – Vanjski mikrofoni (neobavezno) 3 Spojite vanjski mikrofon na fotoaparat, a zatim ju uključite. ● Kada montirate vanjski mikrofon na spojnicu za pribor fotoaparata (A), uklonite poklopac spojnice za pribor. ( Uklanjanje poklopca spojnice za pribor: 325) (A) 4 Namjestite postavke kvalitete zvuka koji će se snimiti u [Sound Rec Quality] (Kvaliteta snimanja zvuka) ( [Sound Rec Quality] (Kvaliteta snimanja zvuka): 369).
Postavke videozapisa – Vanjski mikrofoni (neobavezno) Postavljanje raspona prikupljanja zvuka (DMW-MS2: Neobavezno) Kada koristite Stereo usmjereni mikrofon (DMW-MS2: neobavezni), možete postaviti raspon prikupljanja zvuka mikrofona. ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Special Mic.] (Posebni mikrofon) [STEREO] (STEREO) Snima zvuk na velikom području. [SHOTGUN] (USMJERENI) Pomaže u sprječavanju hvatanja pozadinske buke i snima zvuk iz određenog smjera.
Postavke videozapisa – Vanjski mikrofoni (neobavezno) Smanjenje buke vjetra Smanjuje buku vjetra kada je povezan vanjski mikrofon. ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Wind Cut] (Utišavanje vjetra) Postavke: [HIGH] (VISOKO)/[STANDARD] (STANDARDNO)/[LOW] (NISKO)/[OFF] (ISKLJUČENO) • Postavka [Wind Cut] (Utišavanje vjetra) može promijeniti uobičajenu kvalitetu zvuka.
Postavke videozapisa – Prilagodnik XLR mikrofona (neobavezan) Prilagodnik XLR mikrofona (neobavezan) ● [4ch Mic Input] (Ulaz mikrofona 4ch): 381 Spajanjem prilagodnika XLR mikrofona (DMW-XLR1: neobavezno), možete koristiti komercijalno dostupan XLR mikrofon za snimanje visokokvalitetnog zvuka visoke rezolucije i 4-kanalnog zvuka.
Postavke videozapisa – Prilagodnik XLR mikrofona (neobavezan) 1 Spojite prilagodnik XLR mikrofona za spojnicu za pribor, a zatim uključite fotoaparat. ● ] ¨ [ ] ¨ [XLR Mic Adaptor Setting] (Postavka ¨[ prilagodnika XLR mikrofona) • Kada je spojen prilagodnik XLR mikrofona, [XLR Mic Adaptor Setting] (Postavka prilagodnika XLR mikrofona) automatski se uključuje na [ON] (UKLJUČENO). [ON] (uključeno) Snima zvuk koristeći XLR mikrofon. [OFF] (ISKLJUČENO) Snima zvuk pomoću ugrađenog mikrofona fotoaparata.
Postavke videozapisa – Prilagodnik XLR mikrofona [4ch Mic Input] (Ulaz mikrofona 4ch) Za snimanje 4-kanalnog zvuka upotrijebite komercijalno dostupni XLR mikrofon koji je priključen na prilagodnik XLR mikrofona (DMW-XLR1: neobavezno), zajedno s ugrađenim mikrofonom. Kombiniranjem stereo usmjerenog mikrofona (DMW-MS2: neobavezno) ili stereo mikrofona (VWVMS10: neobavezno) umjesto korištenja ugrađenog mikrofona, moguće je snimiti i 4-kanalni zvuk visoke razlučivosti od 96 kHz / 24 bita.
Postavke videozapisa – Slušalice Slušalice ● [Sound Monitoring Channel] (Kanal za praćenje zvuka): 384 Možete snimati videozapis uz istovremeno slušanje zvuka koji se snima spajanjem komercijalno dostupnih slušalica u ovaj uređaj. • Ne koristite kabele za slušalice duljine 3 m (9,8 ft) ili više. • Kad su slušalice priključene, zvučni signali, AF zvučni signal i elektronički zvukovi zatvarača isključuju se.
Postavke videozapisa – Slušalice Prebacivanje načina izlaza zvuka ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Sound Output] (Izlaz zvuka) [REALTIME] (Stvarno vrijeme) Zvuk bez odgode. Može se razlikovati od zvuka snimljenog u videozapisima. [REC SOUND] (ZVUK SNIMANJA) Zvuk koji će biti snimljen u videozapisima. Izlazni zvuk može kasniti za stvarnim zvukom.
Postavke videozapisa – Slušalice [Sound Monitoring Channel] (Kanal za praćenje zvuka) Tijekom snimanja možete postaviti izlaz audio kanala na slušalice. Za informacije o postavkama zvučnog kanala tijekom reprodukcije ( [Sound Monitoring Channel(Play)] (Kanal za praćenje zvuka(Reprodukcija)): 599) ] ¨ [ ] ¨ Odaberite [Sound Monitoring Channel] ¨[ (Kanal za praćenje zvuka) [CH1/CH2] proizvodi CH1 (L)/CH2 (R). [CH3/CH4] proizvodi CH3 (L)/CH4 (R). [CH1+CH2/CH3+CH4] proizvodi CH1+CH2 (L)/CH3+CH4 (R).
Postavke videozapisa – Slušalice • To se također može postaviti tijekom snimanja videozapisa.
Video postavke – Vremenski kod Vremenski kod ● Postavljanje vremenskog koda: 387 Kada je [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) postavljen na [MOV] ili [Apple ProRes], vremenski kod se automatski snima tijekom snimanja videozapisa. Ako je [MP4], tada se vremenski kod ne snima.
Video postavke – Vremenski kod Postavljanje vremenskog koda Postavlja snimanje, prikaz i izlaz vremenskog koda. 1 2 Postavite [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) na [MOV] ili [Apple ProRes]. ● ]¨[ ] ¨ [Rec. File Format] (Format datoteke ¨[ snimanja) [MOV]/[Apple ProRes] Odaberite [Time Code] (Vremenski kod). ]¨[ ] ¨ [Time Code] (Vremenski kod) ¨[ ● [Time Code Display] (Prikaz vremenskog koda) Prikazuje vremenski kod na zaslonu snimanja/reproduciranja.
Video postavke – Vremenski kod [Time Code Value] (Vrijednost vremenskog koda) [Reset] (Ponovno postavljanje): Postavlja do 00:00:00:00 (sat: minut: sekund: kadar) [Manual Input] (Ručni unos): Ručno unesite sat, minut, sekund, kadar. [Current Time] (Trenutno vrijeme): Postavlja sat, minut i sekund na trenutno vrijeme i postavlja kadar na 00. [Time Code Mode] (Način vremenskog koda) [DF]: Ispusti kadar. Fotoaparat mijenja razliku između snimljenog vremena i vremenskog koda.
Video postavke – Vremenski kod • Kada koristite sljedeće značajke, ažuriranje prikaza informacija na zaslonu može se usporiti zbog opterećenja interne obrade u fotoaparatu, ali to nije kvar i snimljene slike se neće promijeniti: – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) s videozapisima s visokom brzinom kadrova koji prekoračuju brzinu kadrova snimanja od 60,00 – HDMI izlaz – Wi-Fi veza s pametnim telefonom – Vezani zapis 389
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem ● Priprema za sinkronizaciju vremenskog koda: 391 ● Sinkronizacija vremenskog koda vanjskog uređaja s kodom fotoaparata (TC OUT): 393 ● Sinkronizacija vremenskog koda fotoaparata s kodom vanjskog uređaja (TC IN): 395 Sinkronizirajte zadanu vrijednost vremenskog koda s vanjskim uređajem koji podržava ulaz i izlaz signala vremenskog koda.
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem Priprema za sinkronizaciju vremenskog koda Kada je [Count Up] (Brojanje) postavljeno na [FREE RUN] (SLOBODAN TIJEK) u načinu [ ], možete sinkronizirati početnu vrijednost vremenskog koda s vanjskim uređajem. 1 2 3 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite [Count Up] (Brojanje) na [FREE RUN] (SLOBODAN TIJEK).
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem 5 Povežite BNC kabel za pretvorbu (zaTC IN/OUT) i vanjski uređaj pomoću BNC kabela za pretvorbu. • Nemojte koristiti bilo koji drugi BNC kabel za pretvorbu (za TC IN/OUT) osim onog isporučenog. • Nemojte koristiti kabele dužine od 2,8 m (9,2 stopa) ili više. • Preporučujemo korištenje 5C-FB ekvivalentnih dvostruko zaštićenih BNC kabela.
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem Sinkronizacija vremenskog koda vanjskog uređaja s vremenskim kodom fotoaparata (TC OUT) Početna vrijednost vremenskog koda vanjskog uređaja sinkronizira se u skladu sa signalom vremenskog koda (LTC signal) fotoaparata. 1 2 Pripremite se za sinkronizaciju vremenskog koda. ( Priprema za sinkronizaciju vremenskog koda: 391) Odaberite [TC Output Reference] (TC izlazna referenca).
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem Ponovni izlaz signala vremenskog koda Konfiguriranjem na sljedeći način, signal vremenskog koda (LTC signal) može se emitirati jednostavnim povezivanjem s vanjskim uređajem pomoću BNC kabela: • [ ] način.
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem Sinkronizirajte vremenski kod fotoaparata s kodom vanjskog uređaja (TC IN) Početna vrijednost vremenskog koda fotoaparata sinkronizira se u skladu sa signalom vremenskog koda (LTC signal) vanjskog uređaja.
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem • Kada se sinkronizira više jedinica ovog fotoaparata, vremenski kod i vrijeme ekspozicije sinkroniziraju se tako da možete uskladiti vrijeme početka ekspozicije između fotoaparata. • Sinkronizacija vremena ekspozicije može se sinkronizirati samo prvi put nakon što je [TC Synchronization] (TC sinkronizacija) postavljena na [TC IN].
Video postavke – Sinkronizacija vremenskog koda s vanjskim uređajem Održavanje, otpuštanje i vraćanje podređenog stanja Čak i ako odspojite BNC kabel, fotoaparat će ostati u podređenom stanju. • Izvršite jednu od sljedećih operacija kako biste otpustili fotoaparat iz podređenog stanja.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Glavne pomoćne funkcije ● ● ● ● ● ● ● [Flicker Decrease (Video)] (Smanjivanje podrhtavanja (Videozapis): 399 [SS/Gain Operation] (SS/Dodavanje): 400 [WFM/Vector Scope] (Opseg WFM/Vektora): 402 [Luminance Spot Meter] (Mjerač osvijetljenosti točke): 406 [Zebra Pattern] (Uzorak zebre): 408 [Frame Marker] (Marker kadra): 410 Trake boje/Testni ton: 412 • Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Video)] (Monitor / Prikaz (Videozapis)) ima pomoćne funkc
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke [Flicker Decrease (Video)] (Smanjivanje podrhtavanja (Videozapis)) Brzina zatvarača može se fiksirati kako bi se smanjilo podrhtavanje ili pruge kod videozapisa. ]¨[ ] ¨ Odaberite [Flicker Decrease (Video)] ¨[ (Smanjivanje podrhtavanja (Videozapis)) [1/50]/[1/60]/[1/100]/[1/120] [OFF] (ISKLJUČENO) • Može se postaviti kada je [Auto Exposure in P/A/S/M] (Automatska ekspozicija u P/A/S/M) postavljena na [ON] (UKLJUČENO).
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke [SS/Gain Operation] (SS/Dodavanje) Možete prebaciti jedinice vrijednosti brzine zatvarača i vrijednosti dodavanja (osjetljivosti). ]¨[ ¨[ Dodavanje) ] ¨ Odaberite [SS/Gain Operation] (SS/ [SEC/ISO] Prikazuje brzinu zatvarača u sekundama i dodavanje u ISO. [ANGLE/ISO] Prikazuje brzinu zatvarača u stupnjevima i dobitak u ISO. • Kut se može postaviti u rasponu između 11° i 357°.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke • Kada je [SS/Gain Operation] (SS/Dodavanje) postavljeno na [SEC/dB], nazivi izbornika mijenjaju se kao što je prikazano u nastavku: – [ISO Sensitivity (video)] (ISO osjetljivost (videozapis) ¨ [Gain Setting] (Postavka dodavanja) – [ISO Auto Lower Limit Setting] (Postavka donje granice automatske ISO osjetljivosti) ¨ [Auto Gain Lower Limit Setting] (Automatska postavka donje granice dodavanja) – [ISO Auto Upper Limit Setting] (Postavka gornje granice automatsk
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke [WFM/Vector Scope] (Opseg WFM/vektora) Ovo prikazuje monitor valnog oblika ili vektorsko područje na zaslonu za snimanje. Možete promijeniti veličinu prikaza valnog oblika. 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Postavite [WFM/Vector Scope] (Opseg WFM/vektora). ]¨[ ] ¨ [WFM/Vector Scope] (Opseg WFM/vektora) ¨[ ● [WAVE] (VAL) Prikazuje valni oblik. [VECTOR] (VEKTOR) Prikazuje opseg vektora.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke 3 Odaberite položaj za prikaz. ● Pritisnite za odabir, a zatim pritisnite • • • • ili . Položaji se mogu pomicati dijagonalno pomoću džojstika. Možete pomicati i dodirnim operacijama. Možete rotirati da biste promijenili veličinu valnog oblika. Da biste vratili valni oblik ili vektorski položaj područja natrag u središte, pritisnite [DISP.] (PRIKAZ). Pomoću valnog oblika pritiskom na [DISP.] (PRIKAZ) još jednom vraća veličinu na zadane postavke.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Prikazi zaslona Valni oblik • Valni oblik prikazan na fotoaparatu prikazuje svjetlinu kao vrijednosti na temelju donjih konverzija: 0 % (IRE*): vrijednost svjetline 16 (8-bitni) 100 % (IRE*): vrijednost svjetline 235 (8-bitni) * IRE: Institut radio inženjera (A) (B) (C) (F) (D) (E) (A) 109 % (IRE) (Isprekidana crta) (B) 100 % (IRE) (C) 50 % (IRE) (D) 0 % (IRE) (E) -4 % (IRE) (Isprekidana crta) (F) Opseg između 0 % i 100 % prikazuje isprekidane crte u int
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Opseg vektora (G) (J) (H) (K) (I) (L) (G) R (crveno) (H) YL (žuto) (I) G (zeleno) (J) MG (purpurno) (K) B (plavo) (L) CY (cijan) Primjer prikaza • Položaj možete promijeniti i povlačenjem slike na zaslonu za snimanje. • Valni oblik i opseg vektora ne prikazuju se putem HDMI.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke [Luminance Spot Meter] (Mjerač osvijetljenosti točke) Označite bilo koje mjesto na objektu kako biste izmjerili svjetlinu na malom području. 1 2 Postavite [Luminance Spot Meter] (Mjerač osvijetljenosti točke). ● ]¨[ ] ¨ [Luminance Spot Meter] (Mjerač ¨[ osvijetljenosti točke) ¨ [ON] (UKLJUČENO) Odaberite položaj u kojem želite izmjeriti svjetlinu. ● Dodirnite za odabir, a zatim dodirnite ili .
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Mjerni raspon Mjerenje je moguće u rasponu od -7 % do 109 % (IRE). • Kada je [Photo Style] (Stil fotografije) postavljen na [V-Log], može se izmjeriti pomoću “Stop” jedinice.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke [Zebra Pattern] (Uzorak zebre) Dijelovi koji su svjetliji od osnovne vrijednosti prikazuju se sa trakama. Također možete postaviti osnovnu vrijednost i širinu opsega tako da se trake prikazuju na dijelovima koji su unutar određenog opsega svjetline.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Zebra Pattern] (Uzorak zebre) [ZEBRA1] (ZEBRA1) Dijelovi koji su svjetliji od osnovne vrijednosti prikazuju se sa [ZEBRA1] (ZEBRA1) trakama. [ZEBRA2] (ZEBRA2) Dijelovi koji su svjetliji od osnovne vrijednosti prikazuju se sa [ZEBRA2] (Zebra2) trakama. [ZEBRA1+2] (ZEBRA1+2) I [ZEBRA1] i [ZEBRA2] se prikazuju [OFF] (ISKLJUČENO) — Postavlja osnovnu svjetlinu.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke [Frame Marker] (Marker kadra) Zaslon za snimanje prikazuje kadar s određenim omjerom slike. To vam omogućuje da vidite tijekom snimanja kut gledanja koji će se postići pri rezanju (obrezivanju) u naknadnoj obradi. ¨[ ]¨[ [ON] (UKLJUČENO) ] ¨ Odaberite [Frame Marker] (Marker kadra) Prikazuje oznaku kadra videozapisa na zaslonu za snimanje.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Kada je [CUSTOM] (PRILAGOĐENO) odabrano s [Frame Aspect] (Aspektom kadra) u [SET] (POSTAVLJANJU) Možete slobodno postaviti omjer slike kadra. ● Pritisnite za pomicanje središnjeg položaja. • Položaji se mogu pomicati dijagonalno pomoću džojstika. • Položaj možete promijeniti i povlačenjem kadra na zaslon za snimanje. ● Postavite visinu kadra s [ ], i širinu s[ ]. • Također možete stisnuti/uštipnuti kadar da biste promijenili veličinu.
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Trake boje/Testni ton Trake u boji prikazuju se na zaslonu za snimanje. Tijekom prikazivanja traka u boji emitira se testni ton. ¨[ ]¨[ ] ¨ Odaberite [Color Bars] (Trake boje) Postavke: [SMPTE]/[EBU]/[ARIB] • Za završetak prikaza, pritisnite .
Postavke videozapisa – glavne pomoćne značajke Prilagodba testnog tona Postoje 4 razine ([-12dB], [-18dB], [-20dB] i [MUTE] (BEZ ZVUKA)) testnog tona za odabir. Okrenite , ili za odabir razine testnog tona. • Trake u boji i testni ton snimit će se na videozapisu ako snimanje videozapisa započne dok se prikazuju trake u boji. • Svjetlina i boja prikazani na monitoru ili tražilu fotoaparata mogu se razlikovati od onih prikazanih na drugom uređaju, poput vanjskog monitora.
Snimanje specijalnih videozapisa Ovo poglavlje opisuje napredne aplikacije za snimanje videozapisa kao što su usporeni/ubrzani videozapisi i Log snimanje.
Snimanje specijalnih videozapisa – Promjenljiva brzina kadrova Promjenljiva brzina kadrova Možete snimati oštre usporene videozapise i ubrzane videozapise pomoću brzine kadrova za snimanje koja se razlikuje od brzine kadrova snimanja. Usporeni videozapis (snimanje preko brzine kadrova) Postavite broj sličica veći od brzine kadrova snimanja [kvaliteta snimanja]. Na primjer: Prilikom snimanja pri 48 fps kada je postavljena na 24,00p [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja), brzina je prepolovljena.
Snimanje specijalnih videozapisa – Promjenljiva brzina kadrova 1 2 Postavite način snimanja na [ Postavite [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) na [MOV]. ● 3 ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) [MOV] Odaberite kvalitetu snimanja s kojom možete koristiti [Variable Frame Rate] (Promjenljiva brzina kadrova) snimanje.
Snimanje specijalnih videozapisa – Promjenljiva brzina kadrova Dostupni rasponi za podešavanje brzine kadrova Brzina kadrova koju možete postaviti razlikuje se ovisno o postavkama [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja). [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Brzina kadra C4K/4K videozapis koji koristi Long GOP sustav komprimiranja slika 1 fps do 120 fps 5.
Snimanje specijalnih videozapisa – Promjenljiva brzina kadrova Brzine zatvarača pri snimanju videozapisa s promjenjivom brzinom kadrova Prilikom snimanja videozapisa s promjenjivom brzinom kadrova, minimalna brzina zatvarača mijenja se ovisno o postavljenoj brzini kadrova.
Snimanje specijalnih videozapisa – Promjenljiva brzina kadrova • Možete filtrirati tako da prikazuje samo kvalitete snimanja u kojima se može koristiti [Variable Frame Rate] (Promjenljiva brzina kadrova). ( [Filtering] (Filtriranje): 147) • Preporučujemo korištenje tronošca prilikom snimanja slika s [Variable Frame Rate] (Promjenljiva brzina kadrova). • Način fokusiranja prebacuje se na MF - ručno fokusiranje.
Snimanje specijalnih videozapisa – Videozapis s velikom brzinom kadrova Videozapis velike brzine kadrova [MOV] videozapisi s velikom brzinom kadrova mogu se snimiti na memorijske kartice. Pretvaranjem pomoću kompatibilnog softvera moguće je stvoriti usporeni videozapis. Snimanje s AF - automatskim fokusom i snimanje zvuka, koji nisu mogući pri [Variable Frame Rate] (Promjenljiva brzina kadrova), također postaju mogući. 1 Postavite [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) na [MOV].
Snimanje specijalnih videozapisa – Videozapis s velikom brzinom kadrova Kvalitete snimanja za videozapise visoke brzine kadrova [System Frequency] (Frekvencija sustava) [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) Brzina kadrova snimanja [5.7K/48p/420/10-L] [4.
Snimanje specijalnih videozapisa – Videozapis s velikom brzinom kadrova [50.00Hz (PAL)] [24.00Hz (CINEMA)] [C4K/100p/420/10-L] [4K/100p/420/10-L] [FHD/100p/422/10-I] [FHD/100p/422/10-L] [FHD/100p/420/10-L] 100.00p [FHD/200p/422/10-I] [FHD/200p/422/10-L] [FHD/200p/420/10-L] 200.00p [5.7K/48p/420/10-L] [4.4K/48p/420/10-L] 48.00p [C4K/120p/420/10-L] [4K/120p/420/10-L] [FHD/120p/422/10-I] [FHD/120p/422/10-L] [FHD/120p/420/10-L] 120.
Snimanje specijalnih videozapisa – Videozapis s velikom brzinom kadrova Brzine zatvarača pri snimanju videozapisa s velikom brzinom kadrova Prilikom snimanja videozapisa s velikom brzinom kadrova, minimalna brzina zatvarača mijenja se ovisno o brzini kadrova snimanja videozapisa. Minimalna brzina zatvarača Brzina kadrova za snimanje videozapisa [AFS] (Jednokratni automatski fokus)/[AFC] (Kontinuirani automatski fokus) 47.95p 1/30 sekunde 48.00p 1/25 sekunde 100.00p 1/100 sekunde 119.88p/120.
Snimanje specijalnih videozapisa – Videozapis s velikom brzinom kadrova • Kada se izvodi izlaz putem HDMI-a, razlučivost i brzina kadrova mogu imati silazno pretvaranje za izlaz. ( Postavke za silazno pretvaranje: 465) • Kada je [Dynamic Range Boost] (Povećanje dinamičkog raspona) postavljeno na [ON] (UKLJUČENO), ne možete postaviti [Rec Quality] (Kvalitetu snimanja) čija brzina snimanja premašuje 60.00p.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) Glatki prijelaz položaja fokusa iz trenutnog položaja u unaprijed registrirani položaj. 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) Odaberite [Focus Transition] (Tranzicija fokusa). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) • Ako se prikaže poruka [Please set the focus position.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) 3 Postavite položaj fokusa. ● Provjerite fokus koristeći isti postupak kao i za MF ručni fokus zaostřování ( Snimanje pomoću MF ručnog fokusa: 195) a zatim dodirnite [WB], [ISO] i [ ] za postavljanje položaja fokusa. ● Za postavljanje položaja fokusa također možete dodirnuti [POS1] do [POS3]. POS1 POS2 POS3 4 5 1 (m)∞ 3 2 1 0.5 0.3 Registrirajte položaj fokusa. ● Pritisnite ili za registriranje položaja fokusa.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) 6 Započnite tranziciju fokusa. ● Pritisnite za odabir [1], [2] ili [3] a zatim pritisnite ili . • Kada je postavljeno na [Focus Transition Wait] (Čekanje tranzicije fokusa), tranzicija započinje nakon što prođe postavljeno vrijeme. 1 (m)∞ 1 0.5 0.3 1 2 3 (A) (B) (A) Položaj trenutnog fokusa (B) Položaj registriranog fokusa 7 8 Završite tranziciju fokusa. ● Pritisnite [Q]. Završite snimanje.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) Postavljanje stavki ([Focus Transition] (Tranzicija fokusa)) [Focus Position Setting] (Postavljanje položaja fokusa) Registrirajte položaje fokusa. [Focus Transition Speed] (Brzina tranzicije fokusa) Postavlja brzinu kretanja fokusa. • Brzina kretanja: [SH] (brzo) do [SL] (sporo) [Focus Transition Rec] (Snimanje uz tranziciju fokusa) Pokreće tranziciju fokusa kada snimanje počne.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Focus Transition] (Tranzicija fokusa) • Održavajte istu udaljenost od objekta nakon postavljanja položaja fokusa. • Brzina kretanja fokusa varira ovisno o korištenom objektivu. • Brzina kretanja fokusa usporava se kako se približavate najbližoj duljini fokusiranja objektiva ili beskonačnosti. • Dok koristite [Focus Transition] (Tranziciju fokusa), nemoguće je fokusirati se na bilo što drugo osim na jedan od registriranih položaja fokusa.
Snimanje specijalnih videozapisa – Log snimanje Log snimanje ● [V-Log View Assist] (Pomoć pri V-Log pregledu): 433 Postavljanje [Photo Style] (Stil fotografije) na [V-Log] omogućuje Log snimanje. Slike završene bogatom gradacijom mogu se kreirati u procesu naknadne obrade. ¨ > [V-Log] @ ¨ > @ ¨ [Photo Style] (Stil fotografije) Odaberite 9 /RJ • Post-produkcijska obrada vrši se s pomoću LUT (Look-Up Table - Pretraživačke tabele).
Snimanje specijalnih videozapisa – Log snimanje Ekspozicija kada je postavljen [V-Log] Karakteristike krivulje [V-Log] u skladu sa “V-Log/V-Gamut REFERENTNI PRIRUČNIK Rev.1.0”. Kada se postavi na [V-Log], standardna ekspozicija kada se prikazuje u sivoj boji s refleksijom od 18% iznosi IRE 42 %.
Snimanje specijalnih videozapisa – Log snimanje • Latituda postaje “13+ Stop” kada je [Dynamic Range Boost] (Povećanje dinamičkog raspona) postavljeno na [ON] (UKLJUČENO) i postaje “12+ Stop” kada je postavljeno na [OFF] (ISKLJUČENO).
Snimanje specijalnih videozapisa – Log snimanje [V-Log View Assist] (Pomoć pri V-Log pregledu) Kada je [Photo Style] postavljen na [V-Log], zaslon za snimanje i slike koje se prikazuju putem HDMI-a bit će tamnije. Korištenje [V-Log View Assist] (Pomoć pri V-Log pregledu) znači da možete prikazati slike s LUT podacima primijenjenim na monitor/tražilo i prikazati ih putem HDMI-a.
Snimanje specijalnih videozapisa – Log snimanje Čitanje LUT datoteka • Moguće je koristiti sljedeće LUT podatke: – “.vlt” format, koji ispunjava zahtjeve specificirane u “VARICAM 3DLUT REFERENTNOM PRIRUČNIKU Rev.1.0” – “.cube” format • “.cube” format LUT datoteka kompatibilan je s 17 točaka i 33 točke 3D LUT. • Broj znakova koji je moguće koristiti u nazivu datoteke razlikuje se, ovisno o sustavu datoteka kartice. (Korištenje alfanumeričkih znakova za naziv datoteke.
Snimanje specijalnih videozapisa – HLG videozapisi HLG videozapisi ● [HLG View Assist] (Pomoć pri HLG pregledu): 438 Snimajte videozapise s širokim dinamičkim rasponom HLG formata. Možete snimati na vrlo jakom svjetlu gdje se može javiti preekspozicija, ili u tamnim područjima gdje se može javiti podekspozicija, održavajući bogate ali suptilne boje, koje možete vidjeti golim okom. Videozapis koji snimite možete gledati izlazom putem HDMI-a na uređaje (TV, itd.
Snimanje specijalnih videozapisa – HLG videozapisi 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79). Odaberite kvalitetu snimanja s kojom možete snimati HLG videozapise. ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) • Stavke dostupne za snimanje s HLG videozapisom označene su kao [HLG available] (HLG dostupno).
Snimanje specijalnih videozapisa – HLG videozapisi • Zaslon i tražilo ovoga fotoaparata ne podržavaju prikaz slike u formatu HLG. Pomoću [Monitor] u [HLG View Assist] (Pomoć kod HLG pregleda) u izborniku [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Video)] (Monitor / Prikaz (Videozapis))), možete prikazati slike konvertirane za nadgledanje na monitoru/ tražilu ovog fotoaparata. ( [HLG View Assist](Pomoć kod HLG pregleda): 438) • HLG slike izgledaju tamnije na uređajima koji ne podržavaju HLG format.
Snimanje specijalnih videozapisa – HLG videozapisi [HLG View Assist] (Pomoć pri HLG pregledu) Kada snimate ili reproducirate videozapis, ovo prikazuje slike s pretvorenom shemom boja i svjetlinom na monitoru / tražilu fotoaparata ili ih prikazuje putem HDMI-a. ¨ > @ ¨ > @ ¨ [HLG View Assist] (Pomoć pri HLG pregledu) [Monitor] (Monitor) ili [HDMI] [AUTO] * Pretvara slike prije nego što ih prikaže preko HDMI-a primjenom efekta [MODE2].
Snimanje specijalnih videozapisa – Anamorfno snimanje Anamorfno snimanje ● [Anamorphic Desqueeze Display] (Prikaz anamorfnog otpuštanja): 441 Ovaj fotoaparat može snimati videozapise razlučivosti od 5.8K/4.4K (anamorfni (4:3) videozapis) koji je kompatibilan s anamorfnim snimanjem u omjeru 4:3. Možete odabrati kvalitetu snimanja prikladnu za anamorfno snimanje iz mnogih različitih video formata (kvaliteta snimanja).
Snimanje specijalnih videozapisa – Anamorfno snimanje 1 Postavite [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja). ● ¨ > @ ¨ > snimanja) @ ¨ [Rec. File Format] (Format datoteke • Prilikom snimanja anamorfnih 4:3 videozapisa, postavite na [MOV]. 2 Odaberite kvalitetu snimanja prikladnu za anamorfno snimanje.
Snimanje specijalnih videozapisa – Anamorfno snimanje [Anamorphic Desqueeze Display] (Prikaz anamorfnog otpuštanja) Prikažite otpuštene slike koje odgovaraju povećanju anamorfnog objektiva na ovom fotoaparatu. Korištenjem [Frame Marker] (Oznake kadra) isto je tako moguće na prikaz uvesti kadar pod kutom gledanja, tijekom obrezivanja nakon uređivanja otpuštanjem. 1 2 Postavite način snimanja na [ ]. ● Postavite način rada kotačića.
Snimanje specijalnih videozapisa – Anamorfno snimanje 3 Postavite [Frame Marker] (Oznake kadra). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Frame Marker] (Oznake kadra) ( [Frame Marker] (Oznake kadra): 410) • Slike koje se šalju putem HDMI nisu otpuštene.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Synchro Scan] (Sinkrono skeniranje) [Synchro Scan] (Sinkrono skeniranje) Fino prilagođava brzinu zatvarača kako bi se smanjilo podrhtavanje i vodoravne trake. Brzina zatvarača namještena u Sinkronizaciji skeniranja pohranjuju se odvojeno od brzine zatvarača koja se koristi za normalno snimanje. Na zaslonu postavki Sinkroniziranog skeniranja, možete pozvati trenutnu brzinu zatvarača za normalno snimanje i prilagoditi je. 1 2 3 Postavite način snimanja na [ ].
Snimanje specijalnih videozapisa – [Synchro Scan] (Sinkrono skeniranje) 4 Postavite brzinu zatvarača. ● Zakrenite pritisnite , ili ili . za odabir brojčane vrijednosti, a zatim • Možete pokrenuti trenutnu brzinu zatvarača za normalno snimanje pritiskom na [DISP.] (PRIKAZ). • Prilagodite brzinu zatvarača gledajući zaslon tako da se treperenje i vodoravne pruge svedu na minimum. 60.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (Videozapis)) [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (Videozapis)) Snimanje se nastavlja sve dok se kartica ne napuni, a videozapis se dijeli na kratka razdoblja. Kada se kartica popuni, zapis se nastavlja dok se stari podaci brišu. Ovo je zgodna značajka za snimanje tijekom dugih vremenskih razdoblja koja mogu premašiti kapacitet kartice.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (Videozapis)) 1 2 Postavite način snimanja na [ Postavite [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) na [MOV]. ● 3 ]. ● Postavite način rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) [MOV] Postavite [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (Videozapis)).
Snimanje specijalnih videozapisa – [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (Videozapis)) • Pazite da se fotoaparat ne isključi tijekom snimanja. • Snimanje u petlji ne može započeti ako kartica nema dovoljno raspoloživog kapaciteta. • Kada je vrijeme snimanja duže od 12 sati, snimanje se nastavlja brisanjem podataka redoslijedom, počevši od početka snimanja.
Snimanje specijalnih videozapisa – [Segmented File Recording] (Snimanje podijeljene datoteke) [Segmented File Recording] (Snimanje podijeljene datoteke) Kako bi se izbjegao gubitak videozapisa zbog neočekivanih prekida napajanja, snimljeni videozapis segmentiran je u unaprijed određenim intervalima tijekom snimanja. • Segmentirani videozapisi spremaju se kao jedna grupna slika. ( Grupe slika: 492) 1 Postavite [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) na [MOV] ili [Apple ProRes].
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa VFR : Kvalitete snimanja koje omogućuju korištenje [Variable Frame Rate] VFR VFR VFR (Promjenljiva brzina kadrova) HFR HFR HFR HFR : Kvalitete snimanja za videozapise visoke brzine kadrova HLG HLG HLG HLG : Kvalitete snimanja s kojima možete snimati HLG videozapise : Kvaliteta snimanja za anamorfno snimanje u omjeru 4:3 VFR [
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa VFR [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): [MOV]HFR VFR [System Frequency] (Frekvencija sustava):VFR [59.94Hz HFR (NTSC)] [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) VFR HFR [5.8K/30p/420/10-L] HFR HLG [5.8K/24p/420/10-L] HLG [5.7K/60p/420/10-L] HLG HLG [5.7K/48p/420/10-L] [5.7K/30p/420/10-L] [5.7K/24p/420/10-L] [4.4K/60p/420/10-L] [4.
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa [4K/120p/420/10-L] [4K/60p/422/10-I(H)] [4K/60p/422/10-I(L)] [4K/60p/422/10-L] [4K/60p/420/10-L] [4K/48p/422/10-I(H)] [4K/48p/422/10-I(L)] [4K/48p/422/10-L] [4K/48p/420/10-L] [4K/30p/422/10-I] [4K/30p/422/10-L] [4K/30p/420/10-L] [4K/24p/422/10-I] [4K/24p/422/10-L] [4K/24p/420/10-L] [FHD/240p/422/10-I] [FHD/24
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa [FHD/48p/422/10-I] [FHD/48p/422/10-L] [FHD/48p/420/10-L] [FHD/30p/422/10-I] [FHD/30p/422/10-L] [FHD/30p/420/10-L] [FHD/24p/422/10-I] [FHD/24p/422/10-L] [FHD/24p/420/10-L] 452
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih VFR videozapisa VFR [System Frequency] (Frekvencija sustava):VFR [50.00Hz HFR (PAL)] [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) VFR HFR [5.8K/25p/420/10-L] HFR HLG [5.7K/50p/420/10-L] HLG [5.7K/25p/420/10-L] [4.
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa [FHD/200p/422/10-I] [FHD/200p/422/10-L] [FHD/200p/420/10-L] [FHD/100p/422/10-I] [FHD/100p/422/10-L] [FHD/100p/420/10-L] [FHD/50p/422/10-I] [FHD/50p/422/10-L] [FHD/50p/420/10-L] [FHD/50i/422/10-I] [FHD/25p/422/10-L] [FHD/25p/420/10-L] [FHD/50i/422/10-L] [FHD/25p/422/10-I] 454
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih VFR videozapisa VFR HFR [System Frequency] (Frekvencija sustava):VFR [24.00Hz HFR (CINEMA)]HLG [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) VFR HFR [5.8K/24p/420/10-L] HFR HLG [5.7K/48p/420/10-L] HLG [5.7K/24p/420/10-L] HLG [4.
Snimanje specijalnih videozapisa – Popis kvaliteti snimanja koje omogućuju snimanje specijalnih videozapisa [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): [Apple VFR ProRes] HFR VFR [System Frequency] (Frekvencija sustava):VFR [59.94Hz HFR (NTSC)] [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) VFR HFR [5.7K/30p/422 HQ] HFR HLG [5.7K/30p/422] HLG [5.7K/24p/422 HQ] [5.7K/24p/422] VFR [System Frequency] (Frekvencija sustava):VFR [50.
HDMI izlaz (Videozapis) Možete snimati dok šaljete slike fotoaparata na vanjski monitor ili vanjski snimač koji su povezani HDMI kabelom. • Upravljanje HDMI izlazom razlikuje se tijekom snimanja i tijekom reprodukcije.
HDMI izlaz (Videozapis) – Povezivanje HDMI uređaja Povezivanje HDMI uređaja ● Priključivanje držača kabela: 459 • Provjerite smjer terminala i uključite u/isključite iz utičnice, čvrsto ga držeći. (Postavljanje pod kutom može iskriviti terminal i uzrokovati kvar.) • Nemojte spajati kabel na pogrešne terminale. To može dovesti do kvara. Početak rada: • Isključite fotoaparat i vanjski monitor/vanjski snimač. Povežite fotoaparat i vanjski monitor ili vanjski snimač s komercijalno dostupnim HDMI kabelom.
HDMI izlaz (Videozapis) – Povezivanje HDMI uređaja Priključivanje držača kabela Korištenje priloženog držača kabela sprječava odvajanje kabela i oštećenje terminala. • Postavite fotoaparat na stabilnu površinu za obavljanje ovog zadatka. 1 Otvorite vratašca dijela terminala i prevucite ih u dio označen s (D). (D) 2 Opušteno postavite držač kabela na nosač na fotoaparatu i okrećite vijke u smjeru strelice kako biste osigurali držač kabela.
HDMI izlaz (Videozapis) – Povezivanje HDMI uređaja 3 4 5 Spojite USB kabel za spajanje i HDMI kabel za kopču na držaču kabela. Spojite USB kabel za spajanje na USB utor (F). Povežite HDMI kabel na HDMI utičnicu (G). (H) (F) (G) (H) Ostavite nešto opušteno tako da ovaj dio ima duljinu najmanje 10 cm (0,33 stopa). Uklanjanje držača kabela Za uklanjanje držača kabela, slijedite korake za njegovo priključivanje u obrnutom redoslijedu.
HDMI izlaz (Videozapis) – Povezivanje HDMI uređaja Uklanjanje kopče Možete ukloniti kopču na držaču kabela. Tijekom guranja (I), povucite dio kopče (J) držača kabela kako biste ga uklonili. (J) (I) Podešavanje kuta monitora Možete podesiti kut monitora kada je nagnut ( Nagib: 71), okrećući ga bez ometanja kabela za povezivanje. • Nemojte koristiti nikakve druge USB kabele osim isporučenog. • Preporučujemo korištenje HDMI kabela maksimalnog promjera od 6.5 mm (0,26 inča) ili manje.
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza Kvaliteta slike HDMI izlaza ● Izlaz slika putem HDMI-a: 462 ● Postavke za silaznu pretvorbu: 465 Izlaz slika putem HDMI-a Slike koje izlaze putem HDMI-ja tijekom snimanja razlikuju se ovisno o načinu snimanja.
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza Razlučivost, brzina kadrova • Izlaz razlučivosti i broja kadrova u skladu je sa sljedećim kombinacijama izbornika: – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) u izborniku [Video] (Videozapis) ([Image Format] (Format slike)). – [Down Convert] (Silazna pretvorba) u [HDMI Rec Output] (Izlaz HDMI snimanja) u izborniku [Custom] (Prilagođeno) ([IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ)). • Videozapis čija razlučivost premašuje 4K izlazi kao C4K/4K razlučivost.
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza Bilješka o HDMI izlazu • Promjena metode izlaza može potrajati neko vrijeme. • Kada koristite HDMI izlaz tijekom snimanja, slika se može prikazati s vremenskim odmakom. • Zvukovi zvučnih signala, zvučni signali Automatskog fokusa i zvukovi elektroničkog zatvarača utišani su tijekom HDMI izlaza.
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza Postavke za silaznu pretvorbu Napravite postavke za silaznu pretvorbu razlučivosti za HDMI izlaz u [ ] načinu. ]¨[ ] ¨ [HDMI Rec Output] (Izlaz HDMI snimanja) ¨[ ¨ Odaberite [Down Convert] (Silazna pretvorba) [AUTO] Izlazi silaznom pretvorbom za podudaranje s povezanim uređajem. [C4K/4K] Izlazi silaznom pretvorbom razlučivosti na C4K/4K. [1080p] Silazno pretvara razlučivost u FHD (1080) i šalje kao progresivno.
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza Kvaliteta slike prilikom izlaza putem HDMI-a Izlaz se vrši u razlučivosti i brzini kadrova prema kombinacijama postavki [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) i [Down Convert] (Snižena pretvorba). • Kada je [Down Convert] (Snižena pretvorba) postavljena na [AUTO], izlaz se podudara s povezanim uređajem.
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza [Down Convert] (Snižena pretvorba) S S S L >& . .
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza [System Frequency] (Frekvencija sustava): [50.00Hz (PAL)] [Down Convert] (Snižena pretvorba) Razlučivost i brzina kadrova snimanja [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) . S . S . S . S . S & . S . S & . S >& . .@ . S . S & . S & .
HDMI izlaz (Videozapis) – Kvaliteta slike HDMI izlaza [System Frequency] (Frekvencija sustava): [24.00Hz (CINEMA)] [Down Convert] (Snižena pretvorba) Razlučivost i brzina kadrova snimanja [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) . S . S . S . S & . S >& . .@ . S & . S > S@ S S S >2))@ . S & . S S & .
HDMI izlaz (Videozapis) – Postavke HDMI izlaza Postavke HDMI izlaza ● ● ● ● Izlaz zaslona s informacijama o fotoaparatu putem HDMI-a: 471 Izlaz kontrolnih podataka na vanjski snimač: 472 Izlaz zvuka putem HDMI-a: 473 Izlaz uvećanog prikaza uživo (videozapis) putem HDMI-a: 473 470
HDMI izlaz (Videozapis) – Postavke HDMI izlaza Izlaz zaslona s informacijama o fotoaparatu putem HDMI-a Izlaz zaslona s informacijama o fotoaparatu na vanjski uređaj povezan preko HDMI.
HDMI izlaz (Videozapis) – Postavke HDMI izlaza Izlaz kontrolnih podataka na vanjski snimač Kontrolne informacije o početku i zaustavljanju snimanja prikazuju se na vanjskom snimaču povezanom preko HDMI-a.
HDMI izlaz (Videozapis) – Postavke HDMI izlaza Izlaz zvuka putem HDMI-a Izlaz zvuka na vanjski uređaj povezan preko HDMI.
Reprodukcija i uređivanje slika Ovo poglavlje objašnjava kako reproducirati i brisati slike i videozapise. • Slike snimljene na drugim uređajima možda neće biti ispravno reproducirane ili uređene na ovom fotoaparatu.
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija fotografija Reprodukcija fotografija 1 2 Prikažite zaslon reprodukcije. ● Pritisnite [ ]. Odaberite sliku. ● Odaberite slike klikom na . ● Možete se kontinuirano kretati kroz slike pritiskom i držanjem . ● Također možete odabrati okretanjem ili . ● Također se možete kretati kroz slike povlačeći zaslon vodoravno.
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija fotografija 3 Zaustavite reprodukciju. ● Pritisnite gumb okidača do pola. ● Također možete zaustaviti reprodukciju pritiskom na [ ]. Prebacivanje kartice za prikaz Prikazanu karticu možete prebaciti jednostavnim dodirom [ reprodukcije. ] tijekom • Istu operaciju možete izvesti i pritiskom na Fn funkcijski gumb dodijeljen s [Card Slot Change] (Promjena utora kartice).
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa Reprodukcija videozapisa ● Ponovna reprodukcija videozapisa: 481 ● Izdvajanje fotografije: 483 ● [Video Divide] (Dijeljenje videozapisa): 484 1 2 Prikažite zaslon reprodukcije. ● Pritisnite [ ]. Odaberite videozapis. • Za informacije kako odabirati slike ( Reprodukcija fotografija: 475) • Ikona videozapisa [ ] prikazuje se za videozapis. • Na zaslonu se prikazuje proteklo vrijeme reprodukcije.
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa 3 Reproducirajte videozapis. ● Pritisnite . ● Možete započeti reprodukciju dodirom na [ zaslona. 00:05:50 (B) (B) (C) 4 00:08:30 (C) Proteklo vrijeme reprodukcije Traka reprodukcije Zaustavite reprodukciju. ● Pritisnite .
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa Operacije tijekom reprodukcije videozapisa Upravljanje gumbom Upravljanje na dodir / — Zaustavlja. — Izvodi brzo premotavanje unatrag. • Ako ponovno pritisnete „“ povećava se brzina premotavanja unatrag. Opis radnji Reproducira/pauzira. Izvodi premotavanje slike unatrag kadar po kadar (dok je pauzirano). — Izvodi brzo premotavanje unaprijed. • Ako ponovno pritisnete „“ povećava se brzina premotavanja unaprijed.
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa • Fotoaparat može reproducirati videozapise u MP4, MOV i Apple ProRes formatima. • Videozapisi u OSOBNOJ mapi koji su snimljeni s [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa) postavljenim na [CINE Style] (CINE stil) također se reproduciraju. • Videozapis snimljen s postavkom [System Frequency] (Frekvencija sustava) koja se razlikuje od trenutačne, ne može se reproducirati.
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa Ponovna reprodukcija videozapisa Dio videozapisa možete reproducirati više puta. 1 2 3 Prikažite zaslon za postavljanje dijela koji se ponavlja. ● Pritisnite [Q] tijekom pauze. ● Zaslon za postavljanje dijela koji se ponavlja prikazuje se i kada pritisnete [Repeat Playback] (Ponovna reprodukcija) tijekom pauze. Postavite položaj za početak ponavljanja. ● Dodirnite za odabir početne pozicije, a zatim pritisnite ili .
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa 4 Započnite reprodukciju. • Operacije tijekom ponovne reprodukcije su iste kao i „Operacije tijekom reprodukcije videozapisa”. (Operacije tijekom reprodukcije videozapisa: 479) • Završite ponovnu reprodukciju pritiskom na za zaustavljanje reprodukcije ili pritiskom na [Q] tijekom pauze. • Ponovna reprodukcija nije moguća ako je vrijeme snimanja kratko.
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa Izdvajanje fotografije Izdvojite jedan kadar videozapisa i pohranite ga kao JPEG sliku. 1 Zaustavite reprodukciju u položaju u kojem želite izdvojiti fotografiju. ● Pritisnite . • Za precizno prilagođavanje pozicije, pritisnite (premotavanje unatrag kadar-po-kadar ili premotavanje unaprijed kadar-po-kadar). 00:06:10 2 00:08:30 Pohranite fotografiju. ● Pritisnite ili . ● Fotografiju možete pohraniti i dodirom na [Save] (Pohrani).
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa [Video Divide] (Podjela videozapisa) Podijelite snimljeni videozapis na dva dijela. • Slike ne mogu biti vraćene u prvobitno stanje nakon podjele. Pažljivo potvrdite slike prije izvođenja postupka podjele. • Nemojte uklanjati karticu ili bateriju iz fotoaparata tijekom procesa podjele. Slike mogu biti izgubljene. 1 2 3 Odaberite [Video Divide] (Podjelu videozapisa).
Reprodukcija i uređivanje slika – Reprodukcija videozapisa 4 Podijelite videozapis. ● Pritisnite ili . ● Također možete podijeliti videozapis klikom na [Divide] (Podijeli). • Nije moguće podijeliti videozapis koji je snimljen kada je [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) bio [Apple ProRes]. • Podjela videozapisa na mjestu koje je u blizini početka ili kraja možda neće biti moguća. • Videozapisi sa kratkim vremenom snimanja ne mogu se podijeliti.
Reprodukcija i uređivanje slika – Prebacivanje načina prikaza Prebacivanje načina prikaza ● Uvećani prikaz: 487 ● Zaslon minijature: 489 ● Reprodukcija kalendara: 491 Značajke možete koristiti za stvari poput uvećanja snimljenih slika za prikaz i prebacivanja na prikaz minijature za prikaz više slika odjednom (višestruka reprodukcija). Možete također prebaciti na prikaz kalendara kako biste prikazali slike odabranog datuma snimanja.
Reprodukcija i uređivanje slika – Prebacivanje načina prikaza Uvećani prikaz Reproducirane slike mogu se prikazati uvećane (zumiranje reprodukcije). Uvećanje zaslona za reprodukciju. ● Okrenite udesno. ● Zaslon reprodukcije uvećava se redoslijedom 2x 16x. 4x 8x • Okretanje ulijevo vraća na prethodnu veličinu zaslona. • Uvećani prikaz na 16× nije moguć s FHD videozapisom ili sa fotografijama izdvojenim iz FHD videa. 2.
Reprodukcija i uređivanje slika – Prebacivanje načina prikaza Operacije tijekom povećanog prikaza Upravljanje gumbom Upravljanje na dodir — Opis radnji Uvećava/umanjuje zaslon. — Stisnite/ Uštipnite Povećava/smanjuje zaslon u malim koracima. Prevucite Pomiče položaj uvećanog prikaza. Pozicije se mogu pomicati u dijagonalnom smjeru korištenjem upravljačke ručice. / — Reproducira slike unaprijed ili unatrag uz zadržavanje istog uvećanja zuma i položaja zuma.
Reprodukcija i uređivanje slika – Prebacivanje načina prikaza Zaslon minijature 1 Prebacite se na prikaz minijatura. ● Zakrenite ulijevo. ● Zaslon se prebacuje iz zaslona od 12 slika u zaslon od 30 slika. • Zakretanjem ulijevo tijekom prikaza zaslona od 30 slika prebacuje se na prikaz kalendara. ( Reprodukcija kalendara: 491) • Okretanjem udesno vraća na prethodni zaslon. • Možete promijeniti zaslon dodirom ikone.
Reprodukcija i uređivanje slika – Prebacivanje načina prikaza • Kada dodirnete [ ] dok se prikazuje minijatura, možete se prebaciti na prikazanu karticu. • Možete se pomicati po zaslonu povlačenjem prikaza minijatura gore ili dolje. • Slike označene s [ ] ne mogu se reproducirati.
Reprodukcija i uređivanje slika – Prebacivanje načina prikaza Reprodukcija kalendara 1 Prebacite se na reprodukciju kalendara. ● Okrenite ulijevo. ● Zaslon se prebacuje na zaslon minijature (12 slika) minijature (30 slika) reprodukcija kalendara. • Okretanjem zaslon udesno vraća se na prethodni prikaz. SUN MON TUE WED THU FRI SAT 2022 2 3 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Odaberite datum snimanja.
Reproduciranje i uređivanje slika – Grupe slika Grupe slika Slike snimljene usporenim snimanjem ili zaustavljanjem pokreta tretiraju se u fotoaparatu kao grupe slika i mogu se izbrisati i uređivati na grupnoj osnovi. (Na primjer, ako izbrišete grupu slika, brišu se sve slike u grupi.) Također možete pojedinačno izbrisati i urediti svaku sliku u grupi. Slike koje se obrađuju kao Grupa slika na fotoaparatu 1/999 SLF Grupa slika snimljena s SH snimanjem u nizu.
Reprodukcija i uređivanje slika – Grupa slika Reprodukcija i uređivanje slika u grupi jedna po jedna Operacije poput prikaza minijatura i brisanja slika dostupni su kod slika u grupama isto kao i kod uobičajene reprodukcije. 1 2 3 Odaberite grupu slika u stanju reprodukcije. ( Reprodukcija slika: 475) Pritisnite za prikaz slika u grupi. • Također možete izvesti istu operaciju dodirom na ikonu grupe slika. Pritisnite za odabir slike.
Reprodukcija i uređivanje slika – Brisanje slika Brisanje slika • Jednom kad su obrisane, slike više ne mogu biti vraćene. Pažljivo potvrdite slike prije brisanja. • Možete izbrisati samo slike s kartice odabranog utora kartice. • Ako brišete grupu slika, sve slike u grupi bit će obrisane. 1 Pritisnite [ ] u stanju reprodukcije.
Reprodukcija i uređivanje slika – Brisanje slika 2 Pritisnite za odabir metode brisanja, i zatim pritisnite ili . [Delete Single] (Obriši jednu) Briše odabranu sliku. [Delete Multi] (Obriši više) Odabire i briše više slika. 1 Pritisnite za odabir slike koju želite obrisati, a zatim pritisnite ili . • [ ] se prikazuje za odabranu sliku. • Ako pritisnete ili , ponovno, odabir je poništen. • Može se odabrati do 100 slika. 2 Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za brisanje odabranih slika.
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) [RAW Processing] (RAW obrada) Obrađuje fotografije snimljene u RAW formatu na fotoaparatu i pohranjuje ih u JPEG formatu. 1 2 Odaberite [RAW Processing] (RAW obradu). ● [ ][ ] [RAW Processing] (RAW obrada) Odaberite RAW sliku. ● Pritisnite za odabir slike, a zatim pritisnite ili . • Kada je odabrana grupa slika, pritisnite i zatim odaberite sliku u grupi. Ponovno pritisnite za povratak na uobičajeni zaslon za odabir.
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) 3 4 Odaberite stavku postavke. ● Pritisnite za odabir stavke, a zatim pritisnite ili . Promijenite postavku. ● Okrenite , ili . • Slika se može uvećati/umanjiti stiskanjem/uštipanjem na zaslonu. DISP. -2 5 -1 0 +1 +2 Potvrdite postavku. ● Pritisnite ili . ● Ponovno će se pojaviti zaslon koraka 3. Za postavljanje druge stavke, ponovite Korake od 3 do 5.
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) 6 Pohranite sliku. ● Pritisnite za odabir [Begin Processing] (Započni obradu), a zatim pritisnite ili .
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) Postavljanje stavki ([RAW Processing] (RAW obrada)) [Begin Processing] (Započni obradu) Pohranjuje sliku. [White Balance] (Balans bijele boje) Odabira i prilagođava balans bijele boje. Odabiranje stavke s [ ] omogućava obradu uz iste postavke kao i tijekom snimanja. • Ako pritisnete u zaslonu odabira [White Balance] (Balansa bijele boje), pojavit će se zaslon za prilagođavanje balansa bijele boje.
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) [Highlight] (Naglašeno) Prilagođava svjetlinu svijetlih područja. [Shadow] (Sjena) Prilagođava svjetlinu tamnih područja. [Saturation] (Zasićenje)/[Color Tone] (Ton boje) Prilagođava zasićenje ili ton boje. [Hue] (Nijansa) Prilagođava nijansu. [Filter Effect] (Efekt filtra) Odabire efekte filtra. GAIN [Grain Effect] (Efekt zrna) Odabire postavku efekta zrna.
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) • Stavke koje se mogu prilagoditi ovise o odabranom [Photo Style] (Stilu fotografije). ([Saturation] – >6DWXUDWLRQ@ Zasićenje) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 ([Color Tone] – >&RORU 7RQH@ Ton boje) 3 3 3 3 3 3 3 6 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 * Može se postaviti kada je [Grain Effect] (Efekt zrna) na [Low] (Nisko), [Standard] (Standardno) ili [High] (Visoko).
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) Prikaz zaslona usporedbe Možete promijeniti postavke tijekom provjere efekta, prikazujući usporedo slike s primijenjenim vrijednostima postavki. 1 Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) u zaslonu Koraka 4. • Slika sa trenutnom postavkom (A) prikazuje se u središtu. • Sliku s trenutačnom postavkom uvećat ćete dodirom. Dodirom na [ ] vraća se na početni zaslon.
Reprodukcija i uređivanje slika – [RAW Processing] (RAW obrada) • Može potrajati neko vrijeme dok se ne prikaže zaslon za usporedbu. • RAW slike snimljene fotoaparatom, uvijek se snimaju u [L] veličini od [4:3]. (Međutim, RAW slike snimljene u načinu visoke razlučivosti snimaju se u [XL] veličini [4:3]) • Uz ovu funkciju, slike se obrađuju s omjerom slike i kutom gledanja [Ex. Tele Conv.] (Proširene Tele konverzije) u vrijeme snimanja.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) Izbornik [Playback] (Reprodukcija) ● ● ● ● ● ● Kako odabrati slike u izborniku [Playback] (Reprodukcija): 504 [Playback] (Reprodukcija) ([Playback Mode] (Način reprodukcije)): 506 [Playback] (Reprodukcija) ([Process Image] (Obrada slike)): 509 [Playback] (Reprodukcija) ([Add/Delete Info.] (Dodaj/Izbriši info.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) Kada je [Multi] (Višestruko) odabrano Kada pritisnete [ 1 ], prikazana kartica se prebacuje. Dodirnite za odabir slike, a zatim dodirnite ili • Postavka je otkazana kada ponovno pritisnete 1 2 3 4 5 6 ュリヴヱハ 2 (ponovi). ili . 2. Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za izvršenje. Kada je odabrana opcija [Protect] (Zaštiti) Pritisnite za odabir slike, a zatim pritisnite (ponavljanje).
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Playback] (Reprodukcija) ([Playback Mode] (Način reprodukcije)) : Zadane postavke [Playback Mode] (Način reprodukcije) [Normal Play] (Normalna reprodukcija) / [Picture Only] (Samo fotografija) / [Video Only] (Samo videozapis) / [Rating] (Ocjena) Filtrira tip reproduciranih slika. • Kada ste postavili [Rating] (Ocjena), stavite kvačicu na razinu ocjene koju želite prikazati, a zatim pritisnite [DISP.] (PRIKAZ).
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Rotate Disp.] (Rotiranje zaslona) [ON] (UKLJUČENO / [OFF] (ISKLJUČENO) Automatski prikazuje slike okomito ako su snimljene vertikalnim držanjem fotoaparata. [Picture Sort] (Raspoređivanje slika) [FILE NAME] (Naziv datoteke) / [DATE (Datum)/TIME (Vrijeme)] Postavlja redoslijed kojim fotoaparat prikazuje slike tijekom reprodukcije. [FILE NAME] (Naziv datoteke): Prikazuje slike po nazivu mape/datoteke.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [HLG View Assist (Monitor)] (Pomoć pri HLG pregledu (Monitor)) [MODE1] (Način rada1) / [MODE2] (Način rada2) / [OFF] (ISKLJUČENO) Kod snimanja ili reprodukcije HLG videozapisa, ovo pretvara njihov gamut boje i svjetlinu za prikaz. • Ovo radi povezano s [Monitor] u [HLG View Assist] (Pomoći kod HLG pregleda) u [Custom] (Prilagođenom) izborniku ([Monitor / Display (Video)]) (Monitor/ Prikaz (Videozapis)).
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Playback] (Reprodukcija) ([Process Image] (Obrada slike)) [RAW Processing] (Obrada RAW formata) Obrađuje slike snimljene u RAW formatu na fotoaparatu i pohranjuje ih u JPEG formatu. ( [RAW Processing] (Obrada RAW formata): 496) [Time Lapse Video] (Videozapis prolaska vremena) To stvara videozapise iz grupe slika snimljenih pomoću [Time Lapse Shot] (Snimka prolaska vremena).
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Playback] (Reprodukcija) ([Add/Delete Info.] (Dodaj/ Izbriši info.)) [Protect] (Zaštita) [Single] (Jedan) / [Multi] (Višestruko) / [Cancel] (Otkaži) Možete postaviti zaštitu za slike tako da se ne brišu pogreškom. Međutim, ako formatirate karticu, zaštićene slike također će biti izbrisane.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Playback] (Reprodukcija) ([Edit Image] (Uredi sliku)) : Zadane postavke [Resize] (Promjena veličine) [Single] (Jedan) / [Multi] (Višestruko) Smanjite veličinu JPEG slika i spremite ih kao različite slike tako da se mogu lako koristiti za web stranice ili poslati kao privitke e-pošte.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Rotate] (Rotiranje) Ručno rotirajte slike u koracima od 90°. [ ]: Rotira za 90° u smjeru kazaljke na satu [ ]: Rotira za 90° u smjeru suprotnom od kazaljke na satu. • Za informacije kako odabrati slike: ( Kako odabrati slike u izborniku [Playback] (Reprodukcija): 504) • Kada je [Rotate Disp.] (Rotiranje prikaza) postavljena na [OFF] (ISKLJUČENO), [Rotate] (Rotiranje) nije dostupno.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Copy] (Kopiraj) [Copy Direction] (Smjer kopiranja) `> @ > @ [Select Copy] (Odaberi kopiju) / [Copy All in Folder] (Kopiraj sve u mapu) / [Copy All in Card] (Kopiraj sve na karticu) Možete kopirati slike s jedne kartice na drugu karticu. • Kopirane slike bit će spremljene u novu mapu. [Select Copy] (Odaberi kopiju): Kopira odabrane slike. 1 Odaberite izvornu mapu za kopiranje (DCIM mapa/OSOBNA mapa (CINE stil)).
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) • Ako je izvor kopiranja OSOBNA mapa, možete odabrati samo [Create a New Folder] (Izradi novu mapu). • Možete postaviti do 100 slika istodobno pomoću [Select Copy] (Odaberi kopiju). • Postavka [Protect] (Zaštiti) se ne kopira. • Za kopiranje može trebati vremena.
Reprodukcija i uređivanje slika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Playback] (Reprodukcija) ([Others] (Ostalo)) : Zadane postavke [Delete Confirmation] (Brisanje potvrde) [„Yes“ first] (“Da” prvo) / [„No“ first] (“Ne” prvo) Ovo određuje koja će se opcija, [Yes] (Da) ili [No] (Ne), prvo istaknuti kada se prikaže zaslon za potvrdu brisanja slike. [„Yes“ first] (“Da” prvo): [Yes] (Da) je istaknuto na prvom mjestu. [„No“ first] (“Ne” prvo): [No] (Ne) je istaknuto na prvom mjestu.
Prilagodba fotoaparata U ovom se poglavlju opisuje funkcija prilagodbe pomoću koje možete konfigurirati fotoaparat prema željenim postavkama. Također opisuje izbornik [Custom] (Prilagođeno) u kojem možete napraviti napredne postavke za rad fotoaparata i zaslonske prikaze te izbornik [Setup] (Postavljanje) u kojem možete napraviti osnovne postavke za fotoaparat.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) Funkcijski (Fn) gumbi ● Registrirajte funkcije na funkcijske Fn gumbe: 520 ● Koristite funkcijske gumbe: 531 Možete registrirati funkcije na Fn (funkcijskim) gumbima. Osim toga, možete registrirati ostale funkcije na specijalizirane gumbe kao što su [WB] (Balans bijele boje), na isti način kao i na funkcijske gumbe. Tijekom snimanja i reprodukcije mogu se postaviti različite funkcije.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) [Setting in REC mode] Funkcijski (fn) gumbi (Postavljanje u načinu SNIMANJA) [Setting in PLAY mode] (Postavljanje u načinu REPRODUKCIJE) (1) Gumb za snimanje pod videozapisa [Video Record] (Snimanje videozapisa) [Video Record] (Snimanje videozapisa) (2) [Fn2] [Enlarged Live Display(Video)] (Uvećani prikaz uživo (Videozapis)) [No Setting] (Nema postavke) (3) [Fn3] [Preview] (Pretpregled) [No Setting] (Nema postavke) (4) [WB] [White Balance] (Bal
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) Fn4 Fn5 Fn6 Fn7 OFF Fn8 OFF (14) (15) Funkcijski (fn) gumbi (14) (16) [Setting in REC mode] (Postavljanje u načinu SNIMANJA) [Fn4] [Boost I.S. (Video)] (Pojačavanje I.S.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) Registriranje funkcija na funkcijske gumbe • Uz zadane postavke, gumbi od [Fn9] do [Fn13] na upravljačkoj ručici ne mogu se koristiti. Kad koristite funkcije, postavite [Joystick Setting] (Postavljanje upravljačke ručice) u izborniku [Custom] (Prilagođeno) ([Operation] (Radnja)) na [Fn]. ( [Joystick Setting] (Postavljanje upravljačke ručice): 563) 1 Odaberite [Fn Button Set] (Namještanje funkcijskog Fn gumba).
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) 3 4 Pronađite funkciju za registriranje. ● Zakrenite za odabir podkartice gdje je kategorizirana funkcija koju želite registrirati ( Postavljanje stavki ([Fn Button Set] (Namještanje Fn gumba)/[Setting in REC mode] (Postavljanje u načinu snimanja)): 523, Postavljanje stavki ([Fn Button Set (Namještanje Fn gumba)]/[Setting in PLAY mode] (Namještanje u načinu REPRODUKCIJE)): 529) a zatim pritisnite ili .
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) • Također možete dodirnuti [ Fn ] na upravljačkoj ploči ( Upravljačka ploča: 2 715) za prikaz zaslona u Koraku . • Također možete pritisnuti i držati Funkcijski gumb (2 sek.) za prikaz zaslona u 4 Koraku . (Ovo možda neće biti prikazano, ovisno o registriranoj funkciji i vrsti gumba.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) Namještanje stavki ([Fn Button Set] (Namještanje funkcijskih gumba)/[Setting in REC mode] (Namještanje u načinu SNIMANJA)) [1] Tabulator [Image Quality] (Kvaliteta slike) • [Exposure Comp.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) [Focus/Shutter] (Fokus/Zatvarač) • [AF Mode] (Način automatskog fokusa) ( Odabir načina automatskog fokusa: 167) • [AF Detection Setting] (Postavljanje otkrivanja AF) ( Automatsko otkrivanje: 170) • [Detecting Subject] (Otkrivanje objekta) ( Automatsko otkrivanje: 170) • [AF Custom Setting(Photo)] (Postavljanje prilagođenog AF(Foto)) ( [AF Custom Setting(Photo)] (Postavljanje prilagođenog AF(Foto)): 160) • [AF Custom Setting(Video)] (Postavljanje prilagođe
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) • • • • • • [Others (Photo)] (Ostalo (Foto)) [Drive Mode Setting] (Postavljanje načina rada) ( Odabir načina rada: 210) [Bracketing] (Proširivanje) ( Snimanje proširivanjem: 242) [Silent Mode] (Tihi način rada) ( [Silent Mode] (Tihi način rada): 250) [Image Stabilizer] (Stabilizator slike) ( [Operation Mode] (Način rada): 264) [Shutter Type] (Vrsta zatvarača) ( [Shutter Type] (Vrsta zatvarača): 252) [Ex. Tele Conv.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) [Others (Video)] (Ostalo (Videozapis) • [Image Stabilizer] (Stabilizator slike) ( [Operation Mode] (Način rada): 264) • [E-Stabilization (Video)] [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)) ( [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)): 262) • [Boost I.S. (Video)] (Pojačavanje I.S. (Videozapis)) ( [Boost I.S. (Video)] (Pojačavanje I.S.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) [Monitor / Display] (Monitor / Prikaz) • [Preview] (Pretpregled) ( Način pretpregleda: 285) • [Preview Aperture Effect] (Pretpregled efekta otvora blende) – Efekt otvora blende može se pregledati dok se pritiska Fn gumb.
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) [3] Tab [Lens / Others] (Objektiv / Ostalo) • [Focus Ring Control] (Upravljanje prstenom fokusa) ( [Focus Ring Control] (Upravljanje prstenom fokusa): 583) • [Zoom Control] (Upravljanje zumom) ( Zamjenjivi objektiv koji podržava električni zum (elektroničkizum: 205) • [Step Zoom] (Postupni zum) ( [Step Zoom] (Postupni zum): 208) • [Zoom Speed] (Brzina zuma) ( [Zoom Speed] (Brzina zuma): 208) • [Lens Information] (Informacije o objektivu) ( [Lens Informati
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) Postavljanje stavki ([Fn Button Set] (Namještanje funkcijskih gumba)/[Setting in PLAY mode] (Namještanje u načinu REPRODUKCIJE)) [1] Tabulator [Playback Mode] (Način reprodukcije) • [Magnify from AF Point] (Povećaj od točke automatskog fokusa) ( [Magnify from AF Point] (Povećaj od točke automatskog fokusa): 507) • [LUT View Assist (Monitor)] (Pomoć kod LUT pregleda (Monitor)) ( [LUT View Assist (Monitor)] (Pomoć kod LUT pregleda (Monitor)): 507) • [HLG Vie
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) [Monitor / Display] (Monitor/Prikaz) • [Night Mode] (Noćni način rada) ( [Night Mode] (Noćni način rada): 568) [Card/File] (Kartica/Datoteka) • [Card Slot Change] (Odredišni utor za karticu) ( Prebacivanje kartice za prikaz: 476) [IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ) [Sound Monitoring Channel(Play)] (Kanal za praćenje zvuka(Reprodukcija)) [Wi-Fi] ( Wi-Fi / Bluetooth: 624) [Fan Mode] (Način rada ventilatora) ( [Fan Mode] (Način rada ventilatora): 580) [Send Image (Smartph
Prilagodba fotoaparata – Funkcijski gumbi (Fn) Korištenje funkcijskih gumba Tijekom snimanja, pritisak na funkcijske gumbe omogućava korištenje funkcija registriranih u [Setting in REC mode] (Postavke u načinu SNIMANJA), i tijekom reprodukcije, korištenje funkcija registriranih u [Setting in PLAY mode] (Postavke u načinu REPRODUKCIJE). 1 2 Pritisnite funkcijski gumb Odaberite stavke postavke. ● Pritisnite za odabir stavke za postavku, a zatim pritisnite . ● Odabir je također moguć okretanjem , ili .
Prilagodba fotoaparata – [Dial Operation Switch] (Promjena radnji kotačića) [Dial Operation Switch] (Promjena radnji kotačića) ● Registrirajte funkcije na kotačiće: 532 ● Privremena promjena radnji kotačića: 534 Privremeno mijenja funkcije kojima se upravlja s (stražnji kotačić). (prednji kotačić) a Registrirajte funkcije na kotačiće 1 Odaberite [Dial Operation Switch] (Promjena radnji kotačića). ● 2 ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Dial Set.
Prilagodba fotoaparata – [Dial Operation Switch] (Promjena radnji kotačića) Funkcije koje se mogu registrirati • • • • • • • [Exposure Comp.
Prilagodba fotoaparata – [Dial Operation Switch] (Promjena radnji kotačića) Privremena promjena radnji kotačića 1 2 Postavite [Dial Operation Switch] (Promjenu radnji kotačića) na funkcijski gumb. ( Fn gumbi: 517) Promijenite radnju kotačića. ● Pritisnite Funkcijski gumb postavljen u Koraku ● Vodič će prikazati funkcije registrirane na i 1. . • Ako se ne izvodi nikakva operacija, nekoliko sekundi kasnije vodič nestaje. WB ISO 3 Postavite registriranu značajku.
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika Prilagođavanje brzog izbornika ● Registriranje na Brzi izbornik: 535 Možete promijeniti stavke Brzog izbornika ovisno o načinu snimanja. Osim toga, možete promijeniti stavke za prikaz na Brzom izborniku i njihov redoslijed, u skladu s vašim željama. Za informacije o metodama rada s brzim izbornicima ( Brzi izbornik: 94) Registrirajte se u brzom izborniku Promijenite izbornike koji će se pojaviti u brzom izborniku.
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika 3 4 Pronađite značajku za registriranje. ● Zakrenite za odabir podkartice na kojoj je funkcija klasificirana za registraciju ( Stavke izbornika koje se mogu registrirati: 537) a zatim pritisnite ili . ● Također možete odabrati pritiskom na za odabir pod tabulatora, pritišćući ili okrećući , a zatim pritišćući na . ● Svakim pritiskom na [Q] prebacuje se između tabulatora [1] i [2]. Registrirajte stavke izbornika.
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika Stavke izbornika koje se mogu registrirati [1] Tabulator [Image Quality] (Kvaliteta slike) • [Exposure Comp.
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika [Flash] (Bljeskalica) • [Flash Mode] (Način bljeskalice) ( [Flash Mode] (Način bljeskalice): 329) • [Flash Adjust.] (Prilagođavanje bljeskalice) ( [Flash Adjust.
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika [Others (Video)] (Ostalo (Videozapis) • [Image Stabilizer] (Stabilizator slike) ( [Operation Mode] (Način rada): 264) • [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)) ( [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)): 262) • [Boost I.S. (Video)] (Pojačavanje I.S. (Videozapis)) ( [Boost I.S. (Video)] (Pojačavanje I.S.
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika [Lens / Others] (Objektiv / Ostalo) • [Focus Ring Control] (Upravljanje prstenom fokusa) ( [Focus Ring Control] (Upravljanje prstenom fokusa): 583) • [Step Zoom] (Postupni zum) ( [Step Zoom] (Postupni zum): 208) • [Zoom Speed] (Brzina zuma) ( [Zoom Speed] (Brzina zuma): 208) • [Lens Information] (Informacije o objektivu) ( [Lens Information] (Informacije o objektivu): 266) [Card/File] (Kartica/Datoteka) • [Destination Card Slot] (Odredišni utor za kar
Prilagodba fotoaparata – Prilagodba brzog izbornika Detaljne postavke brzog izbornika Promijenite izgled brzog izbornika i rad tijekom prikaza izbornika. ¨ > @ ¨ > IZBORNIKA) @ ¨ Odaberite [Q.MENU Settings] (Postavke BRZOG [Layout Style] (Stil izgleda) Mijenja izgled brzog izbornika. [MODE1]: Prikazuje pogled uživo i izbornike u isto vrijeme. [MODE2]: Prikazuje izbornik preko cijelog zaslona. [Front Dial Assignment] (Dodjela prednjem kotačiću) Mijenja rad u brzom izborniku.
Prilagodba fotoaparata – Prilagođeni način Prilagođeni način rada ● Registracija u prilagođenom načinu: 543 ● Korištenje prilagođenog načina rada: 545 ● Pozivanje postavki: 546 Načini snimanja i postavke izbornika koje odgovaraju vašim željama mogu se registrirati u prilagođenom načinu. Možete koristiti registrirane postavke prebacivanjem načina kotačića s [C1] na [C4] načine rada.
Prilagodba fotoaparata – Prilagođeni način Registriranje u prilagođenom načinu rada Možete registrirati trenutno postavljene informacije fotoaparata. Tijekom kupnje zadane postavke izbornika načina rada [P] se registriraju u svim prilagođenim načinima rada. 1 2 Postavite način snimanja i postavke izbornika statusa koji želite spremiti. Odaberite [Save to Custom Mode] (Pohrani u prilagođenom načinu). ● 3 ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Save to Custom Mode] (Pohrani u prilagođenom načinu) Registrirajte.
Prilagodba fotoaparata – Prilagođeni način Detaljne postavke prilagođenog načina rada Možete stvoriti dodatne skupove prilagođenog načina rada i odrediti koliko dugo će trajati detalji privremeno promijenjenih postavki. ¨ > @ ¨ > @ ¨ Odaberite [Custom Mode Settings] (Postavke prilagođenog načina rada) [Limit No. of Custom Mode] (Ograničenje broja Prilagođenih načina) Namješta broj Prilagođenih načina koji mogu biti registrirani na [C4].
Prilagodba fotoaparata – Prilagođeni način Korištenje prilagođenog načina rada Postavite način snimanja s [C1] na [C4]. ● Postavite načina rada kotačića. ( Odabir načina snimanja: 79) ● Ako je [C4], posljednji korišteni prilagođeni način rada bit će pozvan. [C4] odabir prilagođenog načina 1 2 3 Postavite način snimanja na [C4]. Pritisnite . • Pojavit će se izbornik za odabir prilagođenog načina. Pritisnite za odabir načina prilagodbe, i zatim pritisnite ili .
Prilagodba fotoaparata – Prilagođeni način Pozivanje postavki Pozovite registrirane postavke prilagođenog načina za odabrani način snimanja i zamijenite ih trenutnim postavkama. 1 2 Postavite način snimanja za korištenje. ● Postavite način rada kotačića ( Odabir načina snimanja: 79) Odaberite [Load Custom Mode] (Učitaj prilagođeni način). ● 3 ¨ > način) @ ¨ > @ ¨ [Load Custom Mode] (Učitaj prilagođeni Odaberite prilagođeni način koji ćete pozvati.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ● Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Image Quality] (Kvaliteta slike)): 548 ● Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Focus/Shutter] (Fokus/Zatvarač)): 552 ● Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Operation] (Radnja)): 558 ● Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Photo)] (Monitor / Prikaz (Foto))): 565 ● Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Video)] (Monitor / Prikaz (Videozapis))): 575 ● Izbornik [Cus
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Image Quality] (Kvaliteta slike)) : Zadane postavke [Photo Style Settings] (Postavke stila fotografije) [Show/Hide Photo Style] (Prikaži/Sakrij Stil fotografije) [Vivid] (Živahno) / [Natural] (Prirodno) / [L.ClassicNeo] / [Flat] (Ravno) / [Landscape] (Pejzaž) / [Portrait] (Portret) / [L.Monochrome] (L.Monokromatsko) / [L.Monochrome D] /L.Monokromatsko D) / [L.Monochrome S] / (L.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Extended ISO] (Prošireni ISO) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Moguće je postaviti ISO osjetljivost na minimalnu vrijednost [ISO50]. [Exposure Offset Adjust.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Color Space] (Prostor boje) [sRGB] / [AdobeRGB] To određuje način ispravljanja boje snimljenih slika na zaslonima računala ili na uređaju kao što je pisač. [sRGB]: Naširoko se koristi u računalima i sličnim uređajima [AdobeRGB]: AdobeRGB se uglavnom koristi u poslovne svrhe, kao što je profesionalni tisak, jer ima veći raspon boja koje se mogu reproducirati od sRGB-a. • Postavite [sRGB] ako niste upoznati s AdobeRGB-om.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [CreativeVideo Combined Set.] (Kombinirane postavke kreativnog videozapisa) [F/SS/ISO/Exposure Comp.] (F/SS/ISO/ Kompenzacija ekspozicije) > @ > @ [White Balance] (Balans bijele boje) > @ > @ [Photo Style] (Stil fotografije) > @ > @ [Metering Mode] (Način mjerenja) > @ > @ [AF Mode] (Način rada automatskog fokusa) > @ > @ Sadržaj postavljen u načinu [ ] može se odvojiti od sadržaja prilikom slikanja fotografija.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Focus/Shutter] (Fokus/Zatvarač)) : Zadane postavke [Focus/Shutter Priority] (Prioritet Fokusa/Zatvarača) [AFS] (Jednokratni automatski fokus) [FOCUS] (Fokus) / [BALANCE] (Balans) / [RELEASE] (Otpuštanje) [AFC] (Kontinuirani automatski fokus) [FOCUS] (Fokus) / [BALANCE] (Balans) / [RELEASE] (Otpuštanje) To određuje treba li dati prioritet fokusiranju ili otpuštanju zatvarača tijekom autofokusa.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [AF+MF] (Automatski fokus + Ručni fokus) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Kada je način fokusiranja postavljen na [AFS] (Jednokratni automatski fokus, možete ručno fino podesiti fokus dok zaključavate autofokus.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Focus Ring Lock] (Zaključavanje prstena fokusa) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Onemogućuje rad prstena fokusa tijekom ručnog fokusa za zaključavanje fokusa. • [MFL] prikazuje se na zaslonu za snimanje kada je prsten fokusa zaključan.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Shutter AF] (Zatvarač automatskog fokusa) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Automatski prilagođava fokus kada pritisnete gumb zatvarača dopola. [Eye Detection Display] (Prikaz otkrivanja oka) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Ako je postavljeno na [OFF] (ISKLJUČENO), možete učiniti da križ za prepoznavanje očiju /lica nestane prilikom poravnavanja fokusa pritiskom na gumb okidača do pola itd.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Quick AF] (Brzi automatski fokus) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Kada se smanji podrhtavanje fotoaparata, fotoaparat će automatski prilagoditi fokus, a zatim će prilagodba fokusa biti brža kada se pritisne gumb zatvarača. • Baterija će se isprazniti brže nego inače.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Enlarged Live Display(Video)] (Uvećani prikaz uživo (Videozapis)) [Keep Enlarged Display] (Zadrži uvećani prikaz) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO)] [PIP Display] (PIP prikaz) [FULL] / [PIP] Postavlja funkciju uvećanja videozapisa u stvarnom vremenu: ( [Enlarged Live Display(Video)] (Uvećani prikaz uživo (Videozapis)): 356).
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Operation] (Rad)) : Zadane postavke [Q.MENU Settings] (Postavke BRZOG IZBORNIKA) [Layout Style] (Stil izgleda) [MODE1] (Način rada1) / [MODE2] (Način rada2) [Front Dial Assignment] (Dodjela prednjem kotačiću) [Item] (Stavka) / [Value] (Vrijednost) [Item Customize (Photo)] (Prilagođavanje stavke (Foto)) [Item Customize (Video)] (Prilagođavanje stavke (Videozapis)) Prilagođava brzi izbornik.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Lock Lever Setting] (Postavke ručice za zaključavanje) Gumb [AF ON] (Uključeno automatsko fokusiranje) > Upravljačka ručica [Q] gumb @ `> @ `> @ > @ > @ `> @ Gumbi pokazivača / Gumb [MENU/SET] (Izbornik/Namjesti) `> @ > @ Kontrolni kotačić `> @ > @ [ ] (Način automatskog fokusa) gumb > @ `> @ [ ] (Reprodukcija) gumb > @ `> @ `> @ > @ @ `> @ Zaslon osjetljiv na dodir [ ] (Otkaži) gumb / [ / Fn gumb (
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Postavlja operacije koje treba onemogućiti pomoću poluge za zaključavanje operacija. (Samo za zaslon za snimanje) • • • • Zaključavanje se primjenjuje ili uklanja svaki put kada pritisnete gumb . Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za promjenu stranice. Zadane postavke vraćaju se pritiskom na [Q]. [ ]se prikazuje na zaslonu kada pokušavate upravljati zaključanim radnim dijelom. • Radni dijelovi zaključani “objektivom” ovise o objektivu. [Q].
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [WB/ISO/Expo. Button] (Gumb balans bijele boje/ISO/ekspozicija) [WHILE PRESSING] (TIJEKOM PRITISKANJA/ [AFTER PRESSING1] (NAKON PRITISKANJA 1) / [AFTER PRESSING2] (NAKON PRITISKANJA 2) Ovo postavlja operaciju koja će se izvršiti pritiskom na [WB] (Balans bijele boje), [ISO] (ISO sensitivity) ili [ ] (Kompenzacija ekspozicije). [WHILE PRESSING] (DOK JE PRITISNUT): Omogućava vam da promijenite postavku kad pritisnete i držite gumb.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Dial Set.] (Postavljanje kotačića) [Assign Dial (F/SS)] (Dodjela kotačiću (F/SS)) [SET1] / [SET2] / [SET3] / [SET4] /[SET5] Postavlja operacije dodijeljene kotačićima u [P]/[A]/[S]/[M] načinima rada.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Exposure Comp.] (Kompenzacija ekspozicije) Dodjeljuje kompenzaciju ekspozicije [ ili ]/[ ] / [OFF] (ISKLJUČENO) . (Osim načina rada u [M]) • [Assign Dial (F/SS)] (Dodijeli kotačić (F/SS)) ima prioritet. [Dial Operation Switch Setup] (Postavljanje promjena radnji kotačića) [ ] [ ] U funkcijskom gumbu [Dial Operation Switch] (Prebacivanje radnji kotačića), postavlja funkcije koje će privremeno biti registrirane ili .
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Video Rec. Gumb (Daljinski)] Omiljenu funkciju možete registrirati na gumbu za snimanje videozapisa na daljinskom upravljaču okidača (neobavezno). ( Daljinski upravljač zatvarača (neobavezno): 703) • [Video Record] (Snimanje videozapisa) registrirano je u zadanim postavkama.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Photo)]) (Monitor / Prikaz (Foto)) : Zadane postavke [Auto Review] (Automatski pregled) [Duration Time (photo)] (Vrijeme trajanja (foto)) [HOLD] (DRŽI) / [5SEC] do [0.5SEC] / [OFF] (ISKLJUČENO) [Playback Operation Priority] (Prioritet operacije reprodukcije) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Prikazuje sliku odmah nakon što je snimljena.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Histogram] (Histogram) [ON] (UKLJUČENO / [OFF] (ISKLJUČENO) Prikazuje se histogram. Kada je ovo [ON] (UKLJUČENO), prikazuje se zaslon prijelaza histograma. Pritisnite za postavljanje položaja. Pozicije se mogu pomicati u dijagonalnom smjeru korištenjem upravljačke ručice. • Također možete premjestiti položaj povlačenjem histograma na zaslon za snimanje.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Photo Grid Line] (Linije mreže fotografije) > @ > @ > @ / [OFF] (ISKLJUČENO) Postavlja uzorak mrežne linije koji će se prikazati na zaslonu za snimanje. Kada koristite [ ], možete pritisnuti za postavljanje pozicije. Pozicije se mogu pomicati u dijagonalnom smjeru korištenjem upravljačke ručice. • Kada koristite [ ], možete povući [ ] na mrežnoj liniji na zaslonu za snimanje kako biste premjestili položaj.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Night Mode] (Noćni način rada) [Monitor] (Monitor) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) [LVF] [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Prikazuje monitor i tražilo crvenom bojom. U mračnim uvjetima to smanjuje svjetlinu zaslona, što može otežati pregled okoline. Također možete prilagoditi svjetlinu crvenog zaslona. 1 2 3 Pritisnite za odabir [ON] (UKLJUČENO) na monitoru ili tražilu (LVF). Pritisnite [DISP.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [LVF/Monitor Disp. Set] (Postavljanje prikaza Tražila/Monitora) [LVF Disp. Set] (Postavljanje prikaza Tražila/Monitora) [ ] / [ ] [Monitor Disp. Set] (Postavljanje prikaza Monitora) [ ] / [ ] Odabire želite li prikazati prikaz uživo bez zatvaranja zaslona s informacijama ili prikazati na cijelom zaslonu. [ ]: Malo smanjuje slike kako biste mogli bolje pregledati kompoziciju slika.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Horizontal Image Flip(Monitor)] (Vodoravno okretanje slike (Monitor)) [AUTO] (AUTOMATSKI) / [ON] (UKLJUČENO / [OFF] (ISKLJUČENO) [Vertical Image Flip(Monitor)] (Okomito okretanje slike (Monitor)) [AUTO] (AUTOMATSKI) / [ON] (UKLJUČENO / [OFF] (ISKLJUČENO) Možete postaviti hoće li se zaslon okretati ili ne, ovisno o smjeru ili kutu monitora tijekom snimanja.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Expo.Meter] (Mjerač ekspozicije) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Ovdje se prikazuje mjerač ekspozicije. SS F 8 2.8 15 4.0 30 30 5.6 60 8.0 125 11 F5.6 • Postavite na [ON] (Uključeno) za prikaz mjerača ekspozicije tijekom promjene programa snimanja, namještanja otvora blende i brzine zatvarača objektiva. • Ako se tijekom određenog vremenskog razdoblja ne izvrši nikakva operacija, mjerač ekspozicije nestaje.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Sheer Overlay] (Potpuno prekrivanje) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) [Transparency] (Transparentnost) [Image Select] (Odabir slike) [SET] (POSTAVLJANJE) [Reset at Power Off] (Ponovno namjesti kod isključivanja) [Disp. Image (shutter-press)] (Prikaz slike (pritisak zatvarača) Prikazuje snimljene slike preklapanjem na zaslonu za snimanje. • Koristi [Image Select] (Odabir slike) za odabir fotografija za prikaz.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Level Gauge] (Mjerač razine) [ON] (UKLJUČENO / [OFF] (ISKLJUČENO) Prikazuje mjerač razine koji je koristan pri ispravljanju nagiba fotoaparata. (D) (E) (F) (D) Vodoravno (E) Okomito (F) Zeleno (bez nagiba) • Čak i nakon korekcije nagiba, još uvijek može doći do pogreške oko ±1o. • Ako je fotoaparat znatno nagnut prema gore ili prema dolje, mjerač razine možda se neće ispravno prikazati.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Show/Hide Monitor Layout] (Prikaži/Sakrij izgled monitora) [Control Panel] (Upravljačka ploča) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) [Black Screen] (Crni zaslon) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Prikazuje upravljačku ploču i crni zaslon pri prebacivanju između zaslona pomoću gumba [DISP.] (PRIKAZ).
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Video)]) (Monitor / Prikaz (Videozapis)) : Zadane postavke [V-Log View Assist] (Pomoć pri V-Log pregledu) [Read LUT File] (Čitaj LUT datoteku) [LUT Select] (Odabir LUT) [LUT View Assist (Monitor)] (Pomoć pri LUT pregledu (Monitor)) [ON] (UKLJUČENO) / [OFF] (ISKLJUČENO) [LUT View Assist (HDMI)] (Pomoć pri LUT pregledu (HDMI)) [ON] (UKLJUČENO) / [OFF] (ISKLJUČENO) Možete prikazati slike s LUT
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Monochrome Live View] (Monokromatski pregled uživo) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Možete prikazati zaslon za snimanje u crno-bijeloj boji. • Ako koristite HDMI izlaz tijekom snimanja, izlazna slika se ne prikazuje crnobijelo. • [Monochrome Live View] (Monokromatski pregled uživo) nije dostupan kad se koristi [Night Mode] (Noćni način rada).
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Frame Marker] (Marker kadra) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) [Frame Aspect] (Aspekt kadra) [SET] (POSTAVLJANJE) [Frame Color] (Boja kadra) [Frame Mask] (Maska kadra) Zaslon za snimanje prikazuje kadar s danim omjerom slike. [Frame Aspect] (Aspekt kadra) također se može prilagoditi.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Color Bars] (Trake boje) [SMPTE] / [EBU] / [ARIB] Trake boje prikazuju se na zaslonu za snimanje. ( Trake boje/testni ton: 412) [Video-Priority Display] (Prikaz s prioritetom videozapisa) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Kada je u [iA]/[P]/[A]/[S]/[M] načinu rada, prebacite zaslon za snimanje i upravljačku ploču u skladu s načinom snimanja videozapisa kao u načinu [ ].
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ)) : Zadane postavke [HDMI Rec Output] (Izlaz HDMI snimanja) [Info Display] (Prikaz informacija) ( Izlaz zaslona s informacijama o fotoaparatu putem HDMI-a: 471) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) [Down Convert] (Silazno pretvaranje) ( Kvaliteta slike HDMI izlaza: 462) [AUTO] / [C4K/4K] / [1080p] / [1080i] / [OFF] (ISKLJUČENO) [HDMI Recording Control] (Kontrola HDMI snimanja) ( Šalj
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Fan Mode] (Način rada ventilatora) [AUTO1] / [AUTO2] / [FAST] (BRZO) / [NORMAL] (NORMALNO) / [SLOW] (SPORO) / [OFF] (ISKLJUČENO) Postavlja rad ventilatora. [AUTO1]: Fotoaparat automatski prebacuje [SLOW] (SPORO)/[NORMAL] (NORMALNO) ovisno o temperaturi fotoaparata. Ova postavka daje prioritet kontroli porasta temperature u fotoaparatu.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Lens / Others] (Objektiv / Ostalo)) : Zadane postavke [Lens Focus Resume] (Ponovno postavljanje fokusa objektiva) [ON] (UKLJUČENO ) / [OFF] (ISKLJUČENO) Fotoaparat čuva poziciju fokusa kada ga isključite. Kada koristite izmjenjivi objektiv kompatibilan s električnim zumom, zadržava se i položaj zumiranja.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Lens Fn Button Setting] (Postavljanje funkcijskog gumba objektiva) [Focus Stop] (Zaustavljanje fokusa) / [AF Mode] (Način rada automatskog fokusa) / [AF Detection Setting] (Postavljanje otkrivanja AF) / [Detecting Subject] (Otkrivanje objekta) / [Focus Ring Lock] (Zaključavanje prstena fokusa) / [AE LOCK] (ZAKLJUČAVANJE AUTOMATSKE EKSPOZICIJE)/ [AF LOCK] (ZAKLJUČAVANJE AUTOMATSKOG FOKUSA) / [AF/AE LOCK] (ZAKLJUČAVANJE AUTOMATSKOG FOKUSA / AUTOMATSK
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Focus Ring Control] (Upravljanje prstenom fokusa) [NON-LINEAR] (NELINEARNO) / [LINEAR] (LINEARNO) [SET] (POSTAVLJANJE) [90°] do [1080°] ([300°]) / [Maksimalno] Postavlja količinu pomaka za fokusiranje pomoću prstena za fokusiranje. (Kada koristite podržane objektive) [NON-LINEAR] (NELINEARNO): Fokus odgovara ubrzavanjem prema brzini okretanja prstena za fokusiranje.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Lens Information] (Informacije o objektivu) [Lens1] (Objektiv 1) do [Lens12] (Objektiv 12) ([Lens1] (Objektiv 1)) Kada koristite objektiv koji nema funkciju komunikacije s fotoaparatom, registrirajte podatke o objektivu u fotoaparatu. • To je povezano s [Lens Information] (Informacijama o objektivu) u [Image Stabilizer] (Stabilizatoru slike) u izborniku [Photo] (Foto) ([Others (Photo)] (Ostalo (Foto))).
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Izbornik [Setup] (Postavljanje) ● Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Card/File] (Kartica/Datoteka)): 586 ● Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Monitor / Display] (Monitor / Prikaz)): 594 ● Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ)): 598 ● Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Setting] (Namještanje)): 604 ● Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Others] (Ostalo)): 606 585
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Card/File] (Kartica/ Datoteka)) : Zadane postavke [Card Format] (Formatiranje kartice) [Card Slot 1(CFexpress)] (Utor kartice 1 (CFexpress)) / [Card Slot 2(SD)] (Utor kartice 2 (SD)) Formatira karticu (inicijalizacija) Prije upotrebe formatirajte kartice fotoaparatom. Formatiranje CFexpress kartica na niskoj razini Kada formatirate CFexpress kartice, možete odabrati želite li formatirati na niskoj razini.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Double Card Slot Function] (Funkcija dvostrukog utora za karticu) [Recording Method] (Način snimanja) `> @ > @ > @ To određuje način snimanja u utore kartica 1 i 2. [Relay Rec] (Prosljeđivanje snimanja): Odabire prioritet utora kartice za snimanje. @ > @ [Destination Card Slot] (Odredišni utor za karticu): > Ponovno prenosi snimanje na karticu u drugom utoru za karticu nakon što prva kartica ostane bez prostora.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa) [Same As Photo(DCF Standard)] (Isto kao fotografija(DCF Standard) / [CINE Style] (CINE stil) Naziv mape i naziv datoteke koji se koriste pri spremanju videozapisa na kartice prebacuju se na CINE stil. [Same As Photo(DCF Standard)] (Isto kao fotografija(DCF Standard): Datoteke videozapisa se spremaju koristeći istu konvenciju imenovanja kao i fotografije. Skladištenje se nalazi u DCIM mapi.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Naziv datoteke A001C001_221201_E125.MOV (7) (8) (7) (8) (9) (10) (11) (12) (9) (10) (11) (12) Indeks fotoaparata (1 slovni znak, od A do Z) Broj kartice (3 brojčana znaka, od 001 do 999) Broj klipa (4 alfanumerička znaka, od C001 do C999) Godina, mjesec, dan (YYMMDD) Hash vrijednost (4 alfanumerička znaka) Proširenje • Koristite memorijsku karticu kapaciteta 48 GB ili više da biste postavili vrijednost na [CINE Style] (CINE stil).
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [CINE Style File Setting] (Postavka datoteke CINE stil) [Camera Index] (Indeks fotoaparata) / [Next Card Number] (Sljedeći broj kartice) Kada je [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa) postavljeno na [CINE Style] (CINE stil), možete postaviti oznake glasnoće za kartice. Oznaka glasnoće bit će [Camera Index] (Indeks fotoaparata)+[Next Card Number] (Sljedeći broj kartice) postavljeno kao što slijedi.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Folder / File Settings] (Postavke mapa / datoteka) [Select Folder] (Odaberi mapu) / [Create a New Folder] (Izradi novu mapu) / [File Name Setting] (Postavka naziva datoteke) Postavlja nazive mapa i datoteka koje se koriste za slike spremljene u DCIM mapi. Naziv mape 100ABCDE (1) (1) (2) (2) Broj mape (3 brojčana znaka, od 100 do 999) 5 znakova za segment definiran od strane korisnika Naziv datoteke PABC0001.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [File Name Setting] (Postavka naziva datoteke) [Folder Number Link] (Poveznica s brojem mape): Koristi korisnički segment s 3 znaka ((4) gore) za postavljanje broja mape ((1) gore). [User Setting] (Postavka korisnika): Mijenja korisnički segment s 3 znaka ((4) gore). • Slijedite korake na “Unos znakova” kada se pojavi zaslon za unos znakova.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [File Number Reset] (Ponovno postavljanje broja datoteke) [Card Slot 1(CFexpress)] (Utor kartice 1 (CFexpress)) / [Card Slot 2(SD)] (Utor kartice 2 (SD)) Ažurirajte broj mape u DCMI mapi i resetirajte broj datoteke na 0001. • Kada broj mape dosegne 999, broj datoteke se ne može resetirati. Preporučujemo izradu sigurnosne kopije podataka i formatiranje kartice.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Monitor / Display] (Monitor / Prikaz)) : Zadane postavke [Power Save Mode] (Način rada s uštedom energije) [Sleep Mode] (Stanje mirovanja) [10MIN.] / [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.] / [OFF] (ISKLJUČENO) [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Stanje mirovanja (Wi-Fi)) [ON] (Zapnuto) / [OFF] (ISKLJUČENO) [Auto LVF/Monitor Off] (Isključeni Automatski LVF/Monitor) [5MIN.] / [2MIN.] / [1MIN.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Thermal Management] (Upravljanje temperaturom) [Recording Max Temperature] (Maksimalna temperatura snimanja) [HIGH] (VISOKO) / [STANDARD] (STANDARDNO) Time se postavlja temperatura tijekom snimanja videozapisa na kojoj fotoaparat automatski zaustavlja snimanje. Ako je postavljeno na [HIGH] (VISOKO), snimanje se nastavlja čak i ako temperatura kamere poraste.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Monitor Settings] (Postavke monitora)/[Viewfinder] (Tražilo) [Brightness] (Svjetlina) / [Contrast] (Kontrast) / [Saturation] (Zasićenje) / [Red Tint] (Nijansa crvene) / [Blue Tint] (Nijansa plave) To podešava svjetlinu, boju i crvene ili plave nijanse monitora / tražila. 1 2 Pritisnite za odabir stavke postavke i pritisnite za prilagodbu. Pritisnite ili za potvrdu postavke.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Eye Sensor] (Senzor okulara) [Sensitivity] (Osjetljivost) [HIGH] (VISOKO) / [LOW] (NISKO) To će omogućiti osjetljivost senzora okulara. [LVF/Monitor Switch] (Prebacivanje tražila/Monitora) [LVF/MON AUTO] (Tražilo/monitor automatski) (automatsko prebacivanje tražila/monitora) / [LVF] (tražilo) / [MON] (monitor) Ovo će postaviti način prebacivanja između tražila i monitora.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Izbornik [Setup] (Namještanje) ([IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ)) : Zadane postavke [Beep] (Zvučni signal) [Beep Volume] (Glasnoća zvučnog signala) [AF Beep Volume] (Glasnoća zvučnog signala automatskog fokusa): [ [ ] (High) (Visoko) / [ ] (Low) (Nisko) / ] (Off) (Isključeno) [ ] (High) (Visoko) /[ [ ] (Off) (Isključeno) ] (Low) (Nisko) / ] (Pattern 1) (Uzorak 1) / [ [AF Beep Tone] (Ton zvučnog signala automatskog fokusa) [ [E-Shutter Vol] (G
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Sound Monitoring Channel (Play)] (Kanal za praćenje zvuka(Reprodukcija)) [COMBINED WITH REC] (KOMBINIRANO S SNIMANJEM) / [CH1/CH2] / [CH3/CH4] / [CH1+CH2/CH3+CH4] / [CH1] / [CH2] / [CH3] / [CH4] / [CH1+CH2] / [CH3+CH4] / [CH1+CH2+CH3+CH4] Tijekom reprodukcije videozapisa odabire se audio kanal prikazan na zvučniku fotoaparata ili slušalicama.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Bluetooth] [Bluetooth] ( Povezivanje s pametnim telefonom (Bluetooth veza): 628) [Send Image (Smartphone)] (Pošalji sliku (Pametni telefon)) ( Korištenje izbornika za jednostavan prijenos: 641) [Remote Wakeup] (Udaljeno aktiviranje) ( [Remote Wakeup] (Udaljeno aktiviranje): 655) [Returning from Sleep Mode] (Povratak iz stanja mirovanja) ( Skraćivanje vremena potrebnog za povratak iz [Sleep Mode] (načina mirovanja): 648) [Auto Transfer] (Automats
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [USB] [ ] [Select on connection] (Odaberite pri priključivanju) / [USB Mode] (USB način) [ ] [PC(Storage)] (Računalo(Pohrana) / [ ] [PC(Tether)] / [ ] [PictBridge(PTP)] Time se postavlja način komunikacije koji će se koristiti prilikom spajanja USB kabela za povezivanje. [ ] [Select on connection] (Odaberi prilikom povezivanja): Odaberite ovu opciju za odabir komunikacijskog sustava za vrijeme povezivanja s drugim uređajem.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [HDMI Connection] (HDMI veza) [Output Resolution(Playback)] (Izlazna razlučivost (Reprodukcija)) [AUTO] / [C4K/120p] / [C4K/100p] / [C4K/60p] / [C4K/50p] / [C4K/30p] / [C4K/25p] / [C4K/24p] / [4K/120p] / [4K/100p] / [4K/60p] / [4K/50p] / [4K/30p] / [4K/25p] / [4K/24p] / [1080/120p] / [1080/ 100p] / [1080p] / [1080i] / [720p] /[576p] / [480p] Postavlja HDMI izlaznu razlučivost za reprodukciju.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [HLG View Assist (HDMI)] (Pomoć pri HLG pregledu (HDMI)) [AUTO] (AUTOMATSKI) / [MODE1] (Način rada1) / [MODE2] (Način rada2) / [OFF] (ISKLJUČENO) Kada snimate ili reproducirate videozapise, to pretvara njihov raspon boja i svjetlinu za prikaz. • To je povezano s [HDMI] u [HLG View Assist] (Pomoć pri HLG pregledu) u izborniku [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor/Display(Video)] (Monitor/Prikaz (Videozapis))).
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Setting] (Namještanje)) [Save to Custom Mode] (Pohrani u prilagođenom načinu) [C1] / [C2] / [C3] / [C4-1] DO [C4-10] Možete registrirati trenutno postavljene podatke o fotoaparatu.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Save/Restore Camera Setting] (Pohrani/ vrati postavke fotoaparata) [Save] (Pohrani) / [Load] (Učitaj) / [Delete] (Izbriši) / [Keep Settings While Format] (Zadrži postavke tijekom formatiranja) Sprema podatke o postavkama fotoaparata na memorijsku karticu. Spremljene informacije o postavkama mogu se učitati u fotoaparat, omogućujući vam postavljanje istih postavki na više fotoaparata.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) Izbornik [Setup] (Postavljanje) ([Others] (Ostalo)) [Clock Set] (Namještanje sata) Postavlja datum i vrijeme. ( Postavljanje sata (pri prvom uključivanju): 72) [Time Zone] (Vremenska zona) Postavlja vremensku zonu. Pritisnite za odabir vremenske zone, a zatim pritisnite ili (A) (B) (A) Trenutno vrijeme (B) vremenska razlika od GTM (Srednje vrijeme po Greenwichu) • Ako koristite dnevnu uštedu [ ], pritisnite .
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [System Frequency] (Frekvencija sustava) [59.94Hz (NTSC)] / [50.00Hz (PAL)] / [24.00Hz (CINEMA)] * Zadane postavke razlikuju se ovisno o zemlji ili regiji u kojoj je fotoaparat kupljen. To mijenja frekvenciju sustava videozapisa koji se snimaju i reproduciraju fotoaparatom. ( [System Frequency] (Frekvencija sustava): 132) [Pixel Refresh] (Osvježavanje piksela) To optimizira rad senzora slike i obradu slike.
Prilagodba fotoaparata – Izbornik [Setup] (Postavljanje) [Firmware Version] (Verzija firmvera) [Firmware Update] (Ažuriranje firmvera) / [Software info] (Informacije o softveru) Možete provjeriti firmware verzije fotoaparata i objektiva. Osim toga, možete ažurirati firmver i prikazati informacije o softveru fotoaparata. [Firmware Update] (Ažuriranje filtra): Ažurira firmver. 1 Preuzmite firmver.
Prilagodba fotoaparata – Moj izbornik Moj izbornik ● Registriranje u Moj izbornik: 609 ● Uredi Moj izbornik: 610 Registrirajte često korištene izbornike u Moj izbornik. Maksimalno 23 stavke mogu se registrirati. Registrirani izbornici mogu se pozvati iz [ ] do [ ]. Registriranje u mojem izborniku 1 2 Odaberite [Add] (Dodaj). ● ¨ > @ ¨ > @ ¨ [Add] (Dodaj) Registracija. ● Odaberite izbornik za registriranje i zatim pritisnite Pozivanje Mog izbornika Poziva izbornike registrirane u Mom izborniku.
Prilagodba fotoaparata – Moj izbornik Uredite Moj Izbornik Možete promijeniti redoslijed prikaza Mog izbornika i izbrisati nepotrebne izbornike. ¨ > @ Odaberite [ ] [Add] (Dodaj) Odabire i registrira izbornik koji će se prikazati u [My Menu] (Moj izbornik). [Sorting] (Razvrstavanje) Mijenja redoslijed Mog izbornika. Odaberite izbornik za promjenu, a zatim postavite odredište. [Delete] (Izbriši) Briše izbornike koji su registrirani u Mojem izborniku.
Popis izbornika Prilagođavanje fotoaparata i postavke brojnih funkcija provode se pomoću izbornika na ovom fotoaparatu. Ovo poglavlje predstavlja sve stavke izbornika u formatu popisa.
Popis izbornika – Izbornik [Photo] (Foto) Izbornik [Photo] (Foto) : Stavke izbornika zajedničke izborniku [Photo] (Foto) i izborniku [Video] (Videozapis). Njihove su postavke sinkronizirane.
Popis izbornika – Izbornik [Photo] (Foto) [Flash] (Bljeskalica) ● [Flash Mode] (Način rada bljeskalice) ( [Flash Mode] (Način rada bljeskalice): 329) ● [Firing Mode] (Način okidanja) ( [Firing Mode]/[Manual Flash Adjust.] (Način okidanja/ Ručno prilagođavanje bljeskalice): 332) ● [Flash Adjust.] (Prilagođavanje bljeskalice) ( [Flash Adjust.] (Prilagođavanje bljeskalice): 334) ● [Flash Synchro] (Sinkronizacija bljeskalice) ( [Flash Synchro] (Sinkronizacija bljeskalice): 335) ● [Manual Flash Adjust.
Popis izbornika – Izbornik [Video] (Videozapis) Izbornik [Video] (Videozapis) : Stavke izbornika zajedničke izborniku [Photo] (Foto) i izborniku [Video] (Videozapis). Njihove su postavke sinkronizirane.
Popis izbornika – Izbornik [Video] (Videozapis) [Focus] (Fokusiranje) ● [AF Detection Setting] (Postavke otkrivanja AF) ( Automatsko otkrivanje: 170) ● [Detecting Subject] (Otkrivanje subjekta) ( Automatsko otkrivanje: 170) ● [AF Custom Setting(Video)] (Prilagođene postavke AF (Videozapis)) ( [AF Custom Setting(Video)] (Prilagođene postavke AF (Videozapis): 355) ● [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa) ( [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa): 163) ● [Continuous AF] (Neprekidno AF) ( [Continuous AF] (
Popis izbornika – Izbornik [Video] (Videozapis) [Others (Video)] (Ostalo (Videozapis)) [Silent Mode] (Tihi način) ( [Silent Mode] (Tihi način): 250) [Image Stabilizer] (Stabilizator slike) ( Stabilizator slike: 259) [Self Timer Setting] (Postavke odbrojavanja) ( Snimanje uz uporabu odbrojavanja: 238) [Focus Transition] (Prebacivanje fokusa) ( [Focus Transition] (Prebacivanje fokusa): 425) ● [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (videozapis)) ( [Loop Recording (video)] (Snimanje u petlji (videoza
Popis izbornika – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Image Quality] (Kvaliteta slike) ( Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Image Quality]) (Kvaliteta slike): 548 ● [Photo Style Settings] (Postavke stila fotografije) ( [Photo Style Settings] (Postavke stila fotografije): 548) ● [ISO Increments] (ISO dodavanja) ( [ISO Increments] (ISO dodavanja): 548) ● [Extended ISO] (Proširena ISO) ( [Extended ISO] (Proširena ISO): 549) ● [Exposure Offset Adjust.
Popis izbornika – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Operation] (Radnje) ( Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Operation]) (Radnje): 558) ● [Q.MENU Settings] (Postavke B.IZBORNIKA) ( [Q.MENU Settings] (Postavke B.
Popis izbornika – Izbornik [Custom] (Prilagođeno) [Monitor / Display (Video)] (Monitor/ Prikaz (Videozapis)) ( Izbornik [Custom] (Prilagođeno) ([Monitor / Display (Video)]) (Monitor/ Prikaz (Videozapis)): 575) ● [V-Log View Assist] (Pomoć kod V-Log pogleda) ( [V-Log View Assist] (Pomoć kod V-Log pogleda): 575) ● [HLG View Assist] (Pomoć kod HLG pogleda) ( [HLG View Assist] (Pomoć kod HLG pogleda): 575) ● [Anamorphic Desqueeze Display] (Prikaz anamorfnog otpuštanja) ( [Anamorphic Desqueeze Display] (Pri
Popis izbornika – Izbornik [Setup] (Postavke) Izbornik [Setup] (Postavke) [Card/File] (Kartica/ Datoteka) ( Izbornik [Setup] (Postavke) ([Card/File]) (Kartica/ Datoteka): 586) ● [Card Format] (Formatiranje kartice) ( [Card Format] (Formatiranje kartice): 586) ● [Double Card Slot Function] (Funkcija dvostrukog utora za karticu) ( [Double Card Slot Function] (Funkcija dvostrukog utora za karticu): 587) ● [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa) ( [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa): 588)
Popis izbornika – Izbornik [Setup] (Postavke) [Setting] (Namještanje) ( Izbornik [Setup] (Postavke) ([Setting]) (Namještanje): 604) ● [Save to Custom Mode] (Pohrani u prilagođeni način) ( [Save to Custom Mode] (Pohrani u prilagođeni način): 604) ● [Load Custom Mode] (Učitaj prilagođeni način) ( [Load Custom Mode] (Učitaj prilagođeni način): 604) ● [Custom Mode Settings] (Postavke Prilagođenog načina) ( [Custom Mode Settings] (Postavke prilagođenog načina): 604) ● [Save/Restore Camera Setting] (Pohrani/
Popis izbornika – [My Menu] (Moj izbornik) [My Menu] (Moj izbornik) [Page 1] (Stranica 1) ( Moj izbornik: 609) [Page 2] Stranica 2) ( Moj izbornik: 609) [Page 3] Stranica 3) ( Moj izbornik: 609) ● ● ● ● [Edit My Menu] ( Uredi Moj izbornik: 610) [Add] (Dodaj) [Sorting] (Slaganje) [Delete] (Obriši) [Display from My Menu] (Prikaži iz Mog izbornika) 622
Popis izbornika – Izbornik [Playback] (Reprodukcija) Izbornik [Playback] (Reprodukcija) [Playback Mode] (Izbornik reprodukcija) ( [Playback] (Reprodukcija) ([Playback Mode]) (Način reprodukcije): 506) ● [Playback Mode] (Način reprodukcije) ( [Playback Mode] (Način reprodukcije): 506) ● [Slide Show] (Prikazivanje u nizu) ( [Slide Show] (Prikazivanje u nizu): 506) ● [Rotate Disp.] (Okreni prikaz) ( [Rotate Disp.
Wi-Fi/Bluetooth Ovo poglavlje objašnjava Wi-Fi® i Bluetooth® funkcije fotoaparata. • Ovaj dokument pametne telefone i tablete naziva pametnim telefonima.
Wi-Fi/Bluetooth • Ne uklanjajte karticu ili bateriju i nemojte se pomicati u područje bez signala tijekom slanja slika. • Fotoaparat se ne može koristiti za povezivanje na javnu bežičnu LAN vezu. • Preporučujemo da postavite enkripciju kako biste održali informacijsku sigurnost. • Preporučujemo da kod slanja slika koristite dovoljno napunjenu bateriju. • Kad je preostala baterija slaba, možda neće biti moguće povezati se ili održavati komunikaciju s drugim uređajima.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Povezivanje s pametnim telefonom ● Instaliranje “LUMIX Sync”: 627 ● Povezivanje s pametnim telefonom (Bluetooth veza): 628 ● Povezivanje s pametnim telefonom ([Wi-Fi connection]) (Wi-Fi veza): 634 ● Slanje slika s fotoaparata na pametni telefon jednostavnim radnjama: 640 Povežite se s pametnim telefonom koji ima instaliranu “Panasonic LUMIX Sync” (u nastavku: “LUMIX Sync”) aplikaciju za pametni telefon.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Instaliranje “LUMIX Sync” “LUMIX Sync” je aplikacija za pametne telefone koju je osigurao Panasonic. Podržani operativni sustavi Android™: Android 7 ili noviji iOS: iOS 12 ili noviji 1 2 3 4 Povežite pametni telefon s mrežom. (Android) Odaberite “Google Play™ Store“. (iOS) Odaberite „App Store“. Unesite “LUMIX” ili “panasonic lumix sync” u okvir za pretraživanje. Odaberite i instalirajte “Panasonic LUMIX Sync” . • Koristite najnoviju verziju.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Povezivanje s pametnim telefonom (Bluetooth veza) Pratite jednostavnu proceduru povezivanja (uparivanja) za povezivanje s pametnim telefonom koji podržava Bluetooth niske energije. Kad je uparivanje dovršeno, fotoaparat se putem Wi-Fi automatski povezuje s pametnim telefonom. • Kod prvog povezivanja, potrebne su postavke uparivanja.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom 1 Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”. ● Prikazana je poruka koja se odnosi na registraciju uređaja (fotoaparata). Odaberite [Next] (Sljedeće). • Ako zatvorite poruku, odaberite [ ], zatim registrirajte fotoaparat koristeći [Camera registration (pairing)] (Registracija fotoaparata (uparivanje)). LUMIX Sync 2 Provjerite sadržaj prikazanog vodiča i odaberite [Next] (Sljedeće), dok se ne pojavi zaslon za registriranje fotoaparata.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Upravljanje fotoaparatom u skladu s vodičem pametnog telefona. 3 Namjestite fotoaparat u stanje pripreme za Bluetooth uparivanje. ● ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [SET] ¨[ (NAMJESTI) ¨ [Pairing] (Uparivanje) ● Fotoaparat ulazi u stanje pripreme za uparivanje i prikazan je naziv uređaja (A). (A) 4 Na pametnom telefonu odaberite naziv fotoaparata.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom 5 Kad se pojavi poruka koja navodi da je završena registracija uređaja, odaberite [OK] (U REDU). ● Uspostavit će se Bluetooth veza između fotoaparata i pametnog telefona. OK • Upareni pametni telefon registriran je kao upareni uređaj. • Tijekom Bluetooth veze, na zaslonu snimanja je prikazano [ ]. Kad je Bluetooth funkcija omogućena, ali nije uspostavljena veza s pametnim telefonom, pojavljuje se prozirno [ ].
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Povezivanje s uparenim pametnim telefonom Povežite pametne telefone koristeći sljedeću proceduru. 1 Omogućite Bluetooth funkciju na fotoaparatu. • ¨[ ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [ON] (UKLJUČENO) 2 Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”. • Ako se pojavi poruka da pametni telefon traži fotoaparate, zatvorite tu poruku. 3 Odaberite [ ]. LUMIX Sync 4 Odaberite [Bluetooth Setup] (Postavke Bluetooth). 5 UKLJUČITE Bluetooth.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Otkazivanje uparivanja 1 Otkažite postavku uparivanja fotoaparata. • 2 ]¨[ ¨[ [Delete] (Obriši) ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Bluetooth] ¨ [SET] (NAMJESTI) ¨ Odaberite pametni telefon za koji želite otkazati uparivanje. • Otkažite i postavku uparivanja na pametnom telefonu.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Povezivanje s pametnim telefonom ([Wi-Fi connection]) (Wi-Fi veza) Koristite Wi-Fi za povezivanje fotoaparata i pametnog telefona. Prema početnim postavkama, jednostavno povezivanje s pametnim telefonima moguće je bez unosa lozinke. Možete koristiti i potvrdu lozinkom u svrhu povećane sigurnosti veze. 1 Namjestite fotoaparat u status pripreme za Wi-Fi povezivanje.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom 3 Odaberite SSID prikazan na fotoaparatu. Wi-Fi Wi-Fi XXXXXXXX i i 4 5 Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”. (Kod prvog povezivanja) Potvrdite naziv uređaja prikazan na fotoaparatu i zatim odaberite [Yes] (Da). • Kad je prikazan uređaj koji nije onaj s kojim se želite povezati, fotoaparat će se automatski povezati s tim uređajem ako odaberete [Yes] (Da).
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Korištenje potvrde lozinkom za povezivanje Možete povećati sigurnost Wi-Fi veze uporabom potvrde lozinkom putem QR šifre ili ručnim unosom. Skeniranje QR šifre za povezivanje 1 Namjestite [Wi-Fi Password] (Wi-Fi lozinka) na fotoaparatu na [ON] (UKLJUČENO). • 2 ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) ¨ [Wi-Fi ¨[ Password] (Wi-Fi lozinka) ¨ [ON] (UKLJUČENO) Prikažite QR šifru (C).
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Ručni unos lozinke za povezivanje 1 Prikažite zaslon iz Koraka 2 ( Skeniranje QR šifre za povezivanje: 636) 2 U izborniku postavki pametnog telefona, postavite Wi-Fi funkciju na UKLJUČENO. Wi-Fi Wi-Fi XXXXXXXX i i 3 Na zaslonu za namještanje Wi-Fi, odaberite SSID (D) prikazan na fotoaparatu. 4 (Kod prvog povezivanja) Unesite lozinku (D) prikazanu na fotoaparatu. (D) 5 Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Načini povezivanja koji se razlikuju od početnih postavki Kod povezivanja pomoću [Via Network] (Putem mreže) ili [WPS Connection] (WPS povezivanja) u [Direct] (Izravnom), pratite korake u nastavku: 1 Prikažite zaslon za namještanje načina povezivanja za fotoaparat. • 2 ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkcija) ¨ [New ¨[ Connection] (Novo povezivanje) ¨ [Control With Smartphone] (Upravljanje pomoću pametnog telefona) Pritisnite [DISP.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Prekidanje Wi-Fi povezanosti Za prekid Wi-Fi povezivanja fotoaparata i pametnog telefona, pratite korake u nastavku. 1 Pritisnite do pola gumb zatvarača kako biste fotoaparat stavili u način snimanja. 2 Prekinite Wi-Fi povezanost. ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkcija) ¨ [Yes] ¨[ (Da) • Istu radnju možete provesti i pritiskom na Fn gumb kojem je dodijeljen [Wi-Fi]. ( Fn gumbi: 517) • 3 Na pametnom telefonu zatvorite “LUMIX Sync”.
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Slanje slika s fotoaparata na pametni telefon pomoću jednostavnih radnji Slike s fotoaparata možete prenijeti na pametni telefon povezan Bluetoothom jednostavnim pritiskom na [Q] tijekom reprodukcije. Možete koristiti i izbornik za jednostavno povezivanje. • Istu radnju možete provesti i pritiskom na Fn gumb na koji je registrirano [Send Image (Smartphone)] (Slanje slike (Pametni telefon)).
Wi-Fi / Bluetooth – Povezivanje s pametnim telefonom Slanje više slika 1 Pritisnite [Q]. 2 Odaberite [Multi Select] (Odabir više). • Za promjenu postavki slanja slika, pritisnite [DISP.] (PRIKAZ). ( Postavke slanja slika: 675) 3 Odaberite slike i zatim ih pošaljite. : Odaberite slike iili : Namjesti/ Otkaži [DISP.] (PRIKAZ): Prijenos 4 Na pametnom telefonu odaberite [Yes] (Da) (za Android uređaje) ili [Join] (Pridruži se) (za iOS uređaje). • Ovo automatski povezuje pomoću Wi-Fi.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona ● ● ● ● ● ● ● ● [Remote shooting] (Udaljeno okidanje): 644 [Shutter Remote Control] (Daljinsko upravljanje zatvaračem): 646 [Import images] (Uvoz slika): 649 [Auto Transfer] (Automatski prijenos): 651 [Location Logging] (Upisivanje lokacije): 653 [Remote Wakeup] (Udaljeno aktiviranje): 655 [Auto Clock Set] (Automatsko namještanje sata): 657 [Camera settings copy] (Kopiranje postavki foto
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona Početni zaslon Kad pokrenete “LUMIX Sync”, prikazuje se početni zaslon. LUMIX Sync (A) (B) (C) (D) (E) (A) (B) : Postavke aplikacije ( Povezivanje s uparenim pametnim telefonom: 632, Potvrda povezivanja uporabom lozinke: 636, [Remote Wakeup] (Udaljeno aktiviranje): 655) Ovo omogućava postavke povezivanja, napajanje fotoaparata i prikazuje Pomoć.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Remote shooting] (Udaljeno okidanje) Pametni telefon možete koristiti za snimanje s udaljene lokacije, uz istovremeno gledanje slika uživo na fotoaparatu. Početak rada: • Povezivanje fotoaparata s pametnim telefonom. ( Povezivanje s pametnim telefonom (Bluetooth veza): 628, Povezivanje s pametnim telefonom ([Wi-Fi connection]) (Wi-Fi veza): 634) • Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona Način upravljanja tijekom udaljenog snimanja Odredite fotoaparat ili pametni telefon kao prioritetni kontrolni uređaj koji će se koristiti tijekom udaljenog snimanja. ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) ¨ ¨[ Odaberite [Priority of Remote Device] (Prioritet udaljenog uređaja) [Camera] (Fotoaparat) Radnje su moguće na fotoaparatu i na pametnom telefonu.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Shutter Remote Control] (Daljinsko upravljanje zatvaračem) Bluetooth Pametni telefon možete koristiti kao daljinski upravljač zatvarača. Početak rada: • Povežite fotoaparat i pametni telefon pomoću Bluetootha. ( Povezivanje s pametnim telefonom (Bluetooth veza): 628) • Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”. 1 2 Na početnom zaslonu odaberite [ ] ([Shutter Remote Control]) (Daljinsko upravljanje zatvaračem). Počnite snimati.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona Bulb snimanje Zatvarač se može držati otvorenim od početka do kraja snimanja, što je korisno kod snimanja zvjezdanog neba ili noćnog krajolika. Početak rada: • Namjestite fotoaparat u način [M]. ( Način ručne ekspozicije: 280) • Brzinu zatvarača fotoaparata namjestite na [B] (Bulb). ( [B] (Bulb): 284) 1 Dodirnite [ 2 Za završetak snimanja, uklonite svoj prst sa [ ].
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona Skraćenje vremena povratka iz [Sleep Mode] (Načina mirovanja) Kad se koristi [Shutter Remote Control] (Daljinsko upravljanje zatvaračem), možete skratiti vrijeme potrebno fotoaparatu za povratak iz [Sleep Mode] (Načina mirovanja. Početak rada: • Povežite fotoaparat i pametni telefon pomoću Bluetootha.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Import images] (Uvoz slika) Slike pohranjene na kartici prebacite na pametni telefon povezan putem Wi-Fi. Početak rada: • Povežite fotoaparat i pametni telefon pomoću Bluetootha. ( Povezivanje s pametnim telefonom (Bluetooth veza): 628, Povezivanje s pametnim telefonom ([Wi-Fi connection]) (Wi-Fi veza): 634) • Na pametnom telefonu pokrenite “LUMIX Sync”. 1 Odaberite [ ] ([Import images]) (Uvoz slika) na početnom zaslonu.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona 3 Prebacite slike. ● Odaberite [ ]. • Ako je snimka videozapis, možete ga reproducirati dodirom [ zaslona. ] u središtu • Kad se reproducira videozapis, ovo ima malu veličinu podataka i prebacuje se pomoću “LUMIX Sync”, iz tog razloga, kvaliteta slike videozapisa razlikovat će se od stvarno snimljene.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Auto Transfer] (Automatski prijenos) Bluetooth Možete automatski prebacivati snimljene fotografije na svoj pametni telefon čim ih snimite. Početak rada: • Povežite fotoaparat s pametnim telefonom putem Bluetootha. ( Povezivanje pametnog telefona (Bluetooth veza): 628) 1 Na fotoaparatu omogućite [Auto Transfer] (Automatski prijenos).
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona 4 Snimite fotoaparatom. • Tijekom slanja datoteke, na zaslonu snimanja fotoaparata prikazano je [ ]. Za zaustavljanje automatskog prijenosa slika ]¨[ ] ¨ [Bluetooth] ¨ [Auto Transfer] (Automatski prijenos) ¨[ ¨ Odaberite [OFF] (ISKLJUČENO) ● Prikazan je zaslon potvrde koji od Vas traži da prekinete Wi-Fi vezu.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Location Logging] (Upisivanje lokacije) Bluetooth Pametni telefon putem Bluetootha šalje fotoaparatu svoje podatke o lokaciji, a fotoaparat snima i upisuje primljene podatke o lokaciji. Početak rada: • Omogućite GPS funkciju na pametnom telefonu. • Povežite fotoaparat s pametnim telefonom putem Bluetootha. ( Povezivanje pametnog telefona (Bluetooth veza): 628) 1 Na fotoaparatu omogućite [Location Logging] (Upisivanje lokacije).
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona • Kad [ GPS ] na zaslonu snimanja izgleda prozirno, nije moguće dobiti podatke o lokaciji te, iz tog razloga, podaci ne mogu biti upisani. GPS pozicioniranje pametnog telefona možda neće biti moguće ako je pametni telefon unutar zgrade, u torbi ili slično. Pomaknite pametni telefon na poziciju koja pruža širok pogled na nebo kako biste poboljšali kvalitetu pozicioniranja. Dodatno, pogledajte upute za uporabu svog pametnog telefona.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Remote Wakeup] (Udaljeno aktiviranje) Bluetooth Čak i kad je fotoaparat isključen, pametni telefon se može koristiti za pokretanje fotoaparata i snimanje ili za provjeru snimki. Početak rada: 1 Povežite fotoaparat s pametnim telefonom putem Bluetootha. ( Povezivanje pametnog telefona (Bluetooth veza): 628) 2 Na fotoaparatu omogućite [Remote Wakeup] (Udaljeno aktiviranje).
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona • Kad je [Auto Transfer] (Automatski prijenos) namješten na [ON] (UKLJUČENO), slike snimljene tijekom udaljenog upravljanja automatski se prebacuju na pametni telefon. Ako je odabrano [Power OFF] (ISKLJUČIVANJE napajanja) dok još postoje slike koje nisu poslane, slanje se nastavlja nakon što uključite fotoaparat.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Auto Clock Set] (Automatsko namještanje sata) Bluetooth Sinkronizirajte postavke sata i vremenske zone na fotoaparatu s onima na pametnom telefonu. Početak rada: • Povežite fotoaparat s pametnim telefonom putem Bluetootha. ( Povezivanje pametnog telefona (Bluetooth veza): 628) Omogućite [Auto Clock Set] (Automatsko namještanje sata) na fotoaparatu.
Wi-Fi / Bluetooth – Upravljanje fotoaparatom pomoću pametnog telefona [Camera settings copy] (Kopiranje postavki fotoaparata) Bluetooth Ovo pohranjuje podatke o postavkama fotoaparata na pametni telefon. Pohranjeni podaci o postavkama mogu se učitati u fotoaparat, što Vam omogućava namještanje istih postavki na više fotoaparata. Početak rada: • Povežite fotoaparat s pametnim telefonom putem Bluetootha.
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata Slanje slika s fotoaparata ● [PC] (Računalo): 662 ● [Printer] (Pisač): 665 Upravljajte fotoaparatom za slanje snimljenih slika na uređaj povezan putem Wi-Fi. Pogledajte sljedeće stranice za korake zajedničke svim uređajima.
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata Snimke koje je moguće poslati Snimke koje je moguće poslati razlikuju se, ovisno o odredišnom uređaju.
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata Fn gumb kojem je dodijeljen [Wi-Fi] Sljedeće radnje možete provoditi pritiskom na Fn gumb kojem je dodijeljen [Wi-Fi], nakon povezivanja s Wi-Fi. ( Fn gumbi: 517) [Terminate the Connection] (Prekinite vezu) Prekida Wi-Fi vezu. [Change the Destination] (Promijeni odredište) Prekida Wi-Fi vezu i omogućava Vam odabir druge Wi-Fi veze.
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata [PC] (Računalo) Slanje snimljenih slika na računalo povezano putem Wi-Fi. Podržani operativni sustavi Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 až 10.15.7, 11.0 až 11.2 Početak rada: • Uključite računalo. • Otvorite odredišnu mapu za slike. • Ako je radna grupa odredišnog računala promijenjena sa standardnih postavki, promijenite odgovarajuću postavku na fotoaparatu u [PC Connection] (Povezivanje s računalom).
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata • Stvorite naziv računa na računalu (do 254 znaka) i lozinku (do 32 znaka) koji se sastoje od alfanumeričkih znakova. Odredišna mapa ne može se stvoriti ako naziv računa uključuje znakove koji nisu alfanumerički. • Ako naziv računala (NetBIOS naziv za Mac) sadrži razmak (prazno mjesto) itd., možda se neće moći prepoznati. U tom slučaju, preporučujemo mijenjanje naziva u naziv koji sadrži samo 15 ili manje alfanumeričkih znakova.
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata 5 6 7 Odaberite mapu za pohranjivanje snimki. • U odabranoj mapi će se stvoriti mape složene po datumu i snimke će se pohraniti u njih. Provjerite postavke slanja i zatim pritisnite ili . • Za promjenu postavki slanja, pritisnite [DISP.] (PRIKAZ). ( Postavke slanja slika: 675) (Kad je odabrano [Send Images to PC While Recording] (Slanje snimki na računalo tijekom snimanja)) Snimite fotografije.
Wi-Fi / Bluetooth – Slanje slika s fotoaparata [Printer] (Pisač) Možete slati slike za ispis na pisač koji podržava PictBridge (bežični LAN)* i koji je povezan putem Wi-Fi. * Sukladan standardu DPS putem IP 1 2 3 4 5 Na fotoaparatu odaberite način slanja snimki. ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkcija) ¨ ¨[ [New Connection] (Novo povezivanje) ¨ [Send Images Stored in ● the Camera] (Slanje snimki pohranjenih u fotoaparatu) Namjestite odredište na [Printer] (Pisač).
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze Wi-Fi veze ● [Via Network] (Putem mreže): 667 ● [Direct] (Izravno): 671 ● Povežite se s Wi-Fi koristeći ranije pohranjene postavke: 673 Kad je odabrano [New Connection] (Novo povezivanje) u [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkciji) [Wi-Fi] izbornika [Setup] (Postavke) ([IN/OUT]) (ULAZ/ IZLAZ), za povezivanje odaberite način povezivanja [Via Network] (Putem mreže) ili [Direct] (Izravno).
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze [Via Network] (Putem mreže) Povezuje fotoaparat i odredišni uređaj putem bežične pristupne točke. Odaberite način povezivanja s bežičnom pristupnom točkom. Postavke: [WPS (Push-Button)] (WPS (Gumb)/ [WPS (PIN code)] (WPS (PIN))/ [From List] (S popisa) ( [WPS (Push-Button)] (WPS (Gumb)): 668, [WPS (PIN code)] (WPS (PIN)): 668, [From List] (S popisa): 669) • Nakon odabira [Via Network] (Putem mreže), fotoaparat će se povezati s ranije korištenom bežičnom pristupnom točkom.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze [WPS (Push-Button)] (WPS (Gumb)) Pritisnite WPS gumb na bežičnoj pristupnoj točki za povezivanje. Pritišćite WPS gumb bežične pristupne točke dok se on ne prebaci u WPS način. Primjer: [WPS (PIN code)] (WPS (PIN)) Unesite PIN u bežičnu pristupnu točku za povezivanje. 1 2 3 Na zaslonu fotoaparata, odaberite bežičnu pristupnu točku s kojom se želite povezati. Unesite PIN prikazan na zaslonu fotoaparata u bežičnu pristupnu točku. Pritisnite ili na fotoaparatu.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze [From List] (S popisa) Tražite bežičnu pristupnu točku za povezivanje i povežite se s njom. • Potvrdite enkripcijski ključ bežične pristupne točke. 1 Odaberite bežičnu pristupnu točku s kojom se povezujete. • Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za ponovno pokretanje traženja bežične pristupne točke. • Ako se ne pronađe niti jedna bežična pristupna točka ( Povezivanje ručnim unosom: 670) 2 ((Ako je potvrda mreže enkriptirana) Unesite enkripcijski ključ.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze Povezivanje ručnim unosom • Provjerite SSID, autentifikaciju mreže, enkripciju i enkripcijski ključ bežične pristupne točke koju koristite. 1 2 3 Na zaslonu iz Koraka 1 “[From List]” (S popisa), odaberite [Manual Input] (Ručni unos). ( [From List] (S popisa): 669) Unesite SSID bežične pristupne točke s kojom se povezujete i zatim odaberite [Set] (Namjesti). • O unosu znakova ( Unos znakova: 105) Odaberite autentifikaciju mreže.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze [Direct] (Izravno) Izravno povežite fotoaparat i odredišni uređaj. Odaberite način povezivanja s odredišnim uređajem. [WPS Connection] (WPS veza) [WPS (Push-Button)] (WPS (Gumb)): Za povezivanje, pritisnite WPS gumb na odredišnom uređaju. • Na fotoaparatu pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za produljenje vremena čekanja na povezivanje. [WPS (PIN code)] (WPS (PIN)): Unesite PIN u fotoaparat i povežite.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze • Pogledajte i upute za uporabu uređaja koji ćete povezati.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze Povežite se s Wi-Fi koristeći ranije pohranjene postavke Koristite povijest Wi-Fi povezivanja za povezivanje uz korištenje istih postavki koje su korištene ranije. 1 Prikažite povijest Wi-Fi povezivanja. ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkcija) ¨[ ¨ [Select a destination from History] (Odaberite odredište iz ● Povijesti)/ [Select a destination from Favorite] (Odaberite odredište iz Omiljenih) 2 Odaberite stavku iz Povijesti s kojom ćete se povezati.
Wi-Fi / Bluetooth – Wi-Fi veze Uređivanje stavki registriranih u Omiljene 1 Prikažite stavke registrirane u Omiljene.
Wi-Fi / Bluetooth – Postavke slanja i odabir slika Slanje postavki i odabir slika ● Postavke slanja slika: 675 ● Odabir slika: 676 Postavke slanja slika Namjestite veličinu, format datoteke i druge stavke za slanje slike na odredišni uređaj. 1 2 Nakon Wi-Fi povezivanja, prikazat će se zaslon za potvrdu postavki slanja pa pritisnite [DISP.] (PRIKAZ). Promijenite postavke slanja. [Size] (Veličina) Mijenja veličinu slike za slanje.
Wi-Fi / Bluetooth – Postavke slanja i odabir slika Odabir slika Kod slanja uz [Send Images Stored in the Camera] (Slanje slika pohranjenih u fotoaparatu), odaberite slike koristeći sljedeću proceduru. 1 2 Odaberite [Single Select] (Odabir jedne ili [Multi Select] (Odabir više). Odaberite sliku. Postavka [Single Select] (Odabir jedne) 1 Pritisnite za odabir slike. 2 Pritisnite ili . Postavka [Multi Select] (Odabir više) 1 Pritisnite za odabir slike i zatim pritisnite ili .
Wi-Fi / Bluetooth – Izbornik [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) Izbornik [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) Ovo konfigurira postavke potrebne za Wi-Fi funkciju. Postavke se ne mogu mijenjati tijekom povezanosti s Wi-Fi. Prikazivanje izbornika [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke). ● ¨[ ]¨[ ] ¨ [Wi-Fi] ¨ [Wi-Fi Function] (Wi-Fi postavke) [Priority of Remote Device] (Prioritet udaljenog uređaja) Ovo namješta fotoaparat ili pametni telefon kao primarni kontrolni uređaj koji će se koristiti tijekom udaljenog snimanja.
Wi-Fi / Bluetooth – Izbornik [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke) [Device Name/Password] (Naziv uređaja/ lozinka) Možete promijeniti naziv fotoaparata (SSID) i lozinku. • Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za promjenu naziva i lozinke uređaja. O unosu znakova ( Unos znakova: 105) • Unesite do 32 znaka za naziv uređaja i 63 znaka za lozinku.
Povezivanje s drugim uređajima Ovo poglavlje opisuje povezivanje s drugim uređajima, na primjer, HDMI uređajima, kao što su TV prijamnici i računala. Povežite koristeći HDMI utičnicu ili USB utor na fotoaparatu.
Povezivanje s drugim uređajima – Povezivanje Povezivanje • Provjerite smjer krajeva i uključite/ isključite ravno, držeći za utikač. (Uključivanje pod kutom može uzrokovati deformacije ili kvar) • Ne uključujte kabel u krive terminale. Isto može uzrokovati kvar. HDMI utičnica Povežite fotoaparat i HDMI uređaj (TV itd.) pomoću komercijalno dostupnog HDMI kabela. • Koristite Ultra High Speed HDMI kabel (utikač Tip A–Tip A, do 1,5 m (4,9 stopa) dužine).
Povezivanje s drugim uređajima – Povezivanje USB utor Koristite USB kabel za povezivanje kako biste povezali fotoaparat s računalom, snimačem ili pisačem. • Nemojte koristiti druge USB kabele za povezivanje osim priloženih.
Povezivanje s drugim uređajima – Gledanje na TV Gledanje na TV Možete povezati fotoaparat s TV prijamnikom ili vanjskim monitorom kako biste gledali snimljene fotografije i videozapise. Početak rada: • Isključite fotoaparat i TV. 1 2 3 4 5 Povežite fotoaparat i TV komercijalno dostupnim HDMI kabelom. ( HDMI utičnica: 680) Uključite TV. Prebacite TV ulaz na HDMI ulaz. Uključite fotoaparat. Prikažite zaslon reprodukcije. ● Pritisnite [ ]. ● Snimljene slike prikazane su na fotoaparatu i na TV.
Povezivanje s drugim uređajima – Gledanje na TV • Prema početnim postavkama, fotografije se šalju s optimalnom razlučivošću za povezani TV. Izlazna razlučivost može se promijeniti u [Output Resolution(Playback)] (Izlazna razlučivost (Reprodukcija)). ( [Output Resolution(Playback)] (Izlazna razlučivost (Reprodukcija)): 602) • Ovisno o omjeru stranicama, na vrhu i dnu ili na lijevoj i desnoj strani slika mogu se pojaviti sive trake.
Povezivanje s drugim uređajima – Gledanje na TV Korištenje VIERA Link VIERA Link (HDAVI Control™) je funkcija koja Vam omogućava da koristite daljinski upravljač svog Panasonic TV za jednostavno upravljanje, kod kojeg fotoaparat mora biti povezan s VIERA Link kompatibilnim uređajem pomoću HDMI kabela za automatski povezane radnje. (Nisu moguće sve radnje.) • Za korištenje VIERA Link, trebate konfigurirati i postavke na TV. Za proceduru namještanja, pogledajte upute za uporabu TV.
Povezivanje s drugim uređajima – Gledanje na TV • VIERA Link je jedinstvena Panasonic funkcija utemeljena na funkciji HDMI kontrole, uz korištenje standardnih HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specifikacija. Povezane radnje na HDMI CEC kompatibilnim uređajima drugih tvrtki nisu zajamčeni. • Fotoaparat podržava “VIERA Link Ver.5”. “VIERA Link Ver.5” je standard za uređaje kompatibilne s Panasonic VIERA Link. Ovaj je standard kompatibilan s Panasonicovim konvencionalnim VIERA Link uređajima.
Povezivanje s drugim uređajima – Uvoz slika na računalo Uvoz slika na računalo ● Kopiranje slika na računalo: 687 ● Instaliranje softvera: 691 Ako povežete fotoaparat s računalom, možete na računalo kopirati snimljene slike. Trebate koristiti softver koji je kompatibilan sa snimljenim formatom videozapisa kako biste mogli reproducirati ili uređivati videozapis na računalu. Možete i koristiti softver za obradu i uređivanje RAW slika.
Povezivanje s drugim uređajima – Uvoz slika na računalo Kopiranje slika na računalo Nakon povezivanja s računalom, možete kopirati snimljene slike povlačenjem datoteka i mapa s ovog fotoaparata na računalo. • Fotoaparat može biti povezan s računalom koje pokreće bilo koji od sljedećih operativnih sustava koji mogu detektirati uređaje za pohranjivanje velike količine podataka. Podržani operativni sustavi Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 to 10.15.7, 11.0 do 11.
Povezivanje s drugim uređajima – Uvoz slika na računalo Početak rada: • Uključite fotoaparat i računalo. 1 2 3 Povežite fotoaparat i računalo USB kabelom za povezivanje. ( USB utor: 681) Pritisnite za odabir [PC(Storage)] (Računalo (Pohrana) i zatim pritisnite ili . ● Windows: Pogon (“LUMIX” ili oznaka količine podataka kartice namještena pomoću [CINE Style File Setting] (Postavka CINE Style datoteke)) je prikazano u [This PC] (Ovo računalo).
Povezivanje s drugim uređajima – Uvoz slika na računalo Struktura datoteka na kartici (A) AD_LUMIX CAMSET (B) DCIM 100XXXXX (C) (D) PXXX0001.JPG (E) (F) (G) PRIVATE PANA_GRP (H) 001AXXAX (D) A001C001_XXXXXX_XXXX.
Povezivanje s drugim uređajima – Uvoz slika na računalo (E) JPG: fotografije u JPEG formatu RW2: fotografije u RAW formatu MP4: MP4 videozapisi MOV: MOV videozapisi, Apple ProRes videozapisi (F) Broj datoteke (G) Prostor boje P: sRGB _: AdobeRGB (H) CINE Style videozapis (I) Broj kartice (J) Indeks fotoaparata • Ako je [USB Mode] (USB način) namješten na [PC(Storage)] (Računalo (Pohrana)) u [Setup] (Postavkama) izbornika ([IN/OUT]) (ULAZ/ IZLAZ), fotoaparat će se automatski povezati s računalom, bez prika
Povezivanje s drugim uređajima – Uvoz slika na računalo Instaliranje softvera Instalirajte softver za obrađivanje i uređivanje RAW slika. • Za preuzimanje softvera, Vaše računalo mora imati mogućnost povezivanja s Internetom. • Podržani operativni sustavi su na snazi od siječnja 2022. i podložni su promjenama. SILKYPIX Developer Studio SE Ovaj softver obrađuje i uređuje RAW slike. Uređene slike mogu se pohraniti u formatu (JPEG, TIFF itd.) koji se može prikazati na računalu.
Povezivanje s drugim uređajima – Pohranjivanje na snimaču Pohranjivanje na snimaču Povezivanjem fotoaparata s Panasonic Blu-ray snimačem diskova ili snimačem DVD, možete pohraniti fotografije i videozapise. Početak rada: • Uključite fotoaparat i rekorder. • Umetnite karticu u utor za karticu 1. 1 2 3 Povežite fotoaparat i snimač USB kabelom za povezivanje. ( USB utor: 681) Pritisnite za odabir [PC(Storage)] (Računalo (Pohrana) i zatim pritisnite ili . Upravljajte snimačem kako biste pohranili slike.
Povezivanje s drugim uređajima – Povezano snimanje Povezano snimanje ● Instaliranje softvera: 694 ● Upravljanje fotoaparatom s računala: 695 Ako na svoje računalo instalirate softver za upravljanje fotoaparatom “LUMIX Tether”, možete povezati fotoaparat i računalo pomoću USB kabela za povezivanje i zatim upravljati fotoaparatom s računala te snimati dok na zaslonu računala gledate pregled uživo (povezano snimanje). Dodatno, možete slati putem HDMI na vanjski monitor ili TV tijekom povezanog snimanja.
Povezivanje s drugim uređajima – Povezano snimanje Instaliranje softvera “LUMIX Tether” Ovaj softver služi za upravljanje fotoaparatom s računala. On Vam omogućava mijenjanje različitih postavki i udaljeno snimanje i pohranjivanje slika na računalo. Provjerite sljedeću stranicu i preuzmite i instalirajte softver: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_lumixtether.html (samo na engleskom jeziku) Radno okruženje ● Podržani operativni sustavi Windows: Windows 10 (64 bit) Mac: macOS 10.
Povezivanje s drugim uređajima – Povezano snimanje Upravljanje fotoaparatom s računala Početak rada: • Uključite fotoaparat i računalo. • Na računalo instalirajte “LUMIX Tether”. 1 2 3 Povežite fotoaparat i računalo USB kabelom za povezivanje. ( USB utor: 681) Pritisnite za odabir [PC(Tether)] (Računalo (Povezano)) i zatim pritisnite ili . ●[ ] je prikazano na zaslonu fotoaparata. Koristite “LUMIX Tether” za upravljanje fotoaparatom s računala.
Povezivanje s drugim uređajima – Ispis Ispis Ako povežete fotoaparat s pisačem koji podržava PictBridge, na zaslonu fotoaparata možete odabrati fotografije i zatim ih ispisati. Početak rada: • Uključite fotoaparat i pisač. • Namjestite kvalitetu ispisa i druge postavke na pisaču. 1 Reproducirajte karticu na kojoj su kartice koje želite ispisati. ● Pritisnite [ ].
Povezivanje s drugim uređajima – Ispis 4 Pritisnite za odabir fotografije i zatim pritisnite . ili ● Za ispis više fotografija, pritisnite , namjestite način odabira fotografije i zatim odaberite fotografije. PictBridge 0XOWL 3ULQW 3ULQW [Multi Select] (Odabir više) Odabire fotografije za ispis. 1 Pritisnite za odabir fotografije i zatim pritisnite ili • Za otkazivanje postavke, pritisnite ponovno ili . 2 Pritisnite [DISP.] (PRIKAZ) za završetak odabira. .
Povezivanje s drugim uređajima – Ispis Namještanje stavki (Postavke ispisa) [Print start] (Početak ispisa) Pokreće ispis. [Print with Date] (Ispiši s datumom) Namješta ispis s datumom. • Ako pisač ne podržava ispis s datumom, datum se ne može ispisati. [Num.of prints] (Broj ispisa) Namješta broj ispisa (do 999). [Paper Size] (Veličina papira) Namješta veličinu papira. [Page Layout] (Orijentacija stranice) Namješta hoće li se dodati okviri i koliko će se slika ispisati na svakom listu papira.
Povezivanje s drugim uređajima – Ispis • Ako je [USB Mode] (USB način) namješten na [PictBridge(PTP)] u [Setup] (Postavkama) izbornika ([IN/OUT]) (ULAZ/ IZLAZ), fotoaparat će se automatski povezati s pisačem, bez prikazivanja zaslona odabira [USB Mode] (USB načina). ( [USB Mode] (USB način): 601) • Pazite da ne isključite fotoaparat tijekom ispisa. • Kad povezivanje s pisačem nije moguće, namjestite [USB Power Supply] (USB napajanje) na [OFF] (ISKLJUČENO) i ponovno pokušajte povezati.
Materijali Ovo poglavlje opisuje procedure koje trebate isprobati kad postoji problem i daje informacije o specifikacijama, Vama na znanje.
Materijali – Sustav dodataka digitalnog fotoaparata Sustav dodataka digitalnog fotoaparata (Brojevi proizvoda točni su od siječnja 2022.
Materijali – Korištenje neobaveznih dodataka Korištenje neobaveznih dodataka ● Daljinsko upravljanje zatvaračem (neobavezno): 703 ● Držač tronošca (neobavezan): 705 ● Prilagodnik punjenja (neobavezan)/ Ispravljač istosmjerne struje (neobavezan): 706 • Za informacije o vanjskoj bljeskalici ( Korištenje vanjske bljeskalice (neobavezna): 324) • Za informacije o vanjskom mikrofonu ( Vanjski mikrofoni (neobavezno): 374) • Za informacije o prilagodniku XLR mikrofona ( Prilagodnik XLR mikrofona (neobavezan): 3
Materijali – Korištenje neobaveznih dodataka Daljinsko upravljanje zatvaračem (neobavezno) Možete povezati daljinski upravljač zatvarača (DMW-RS2: neobavezan) i koristiti fotoaparat, kako slijedi: • Pritisnuti gumb zatvarača do kraja bez trešnje fotoaparata • Osigurati gumb zatvarača tijekom bulb snimanja i snimanja u nizu • Pokrenuti/ prekinuti snimanje videozapisa • Koristiti funkcije registrirane na gumbu snimanja videozapisa na Daljinskom upravljaču zatvarača Registriranje funkcija na gumbu snimanja
Materijali – Korištenje neobaveznih dodataka • Uvijek koristite originalni Panasonic Daljinski upravljač zatvarača (DMW-RS2: neobavezan). • Pogledajte upute za uporabu Daljinskog upravljača zatvarača za pojedinosti.
Materijali – Korištenje neobaveznih dodataka Držač tronošca (neobavezan) Postavite držač tronošca (DMW-SHGR1: neobavezan) i koristite ga kao držač za snimanje tijekom hodanja, kao tronožac ili daljinski upravljač zatvarača. • Uključite kabel držača u utičnicu [REMOTE] (DALJINSKI) na fotoaparatu. • Uvijek koristite originalni Panasonic Držač tronošca (DMW-SHGR1: neobavezan). • Izbornik [Video Rec. Button (Remote)] (Gumb snimanja videozapisa (Udaljeno)) ne radi uz Držač tronošca.
Materijali – Korištenje neobaveznih dodataka Prilagodnik punjenja (neobavezan)/ Ispravljač istosmjerne struje (neobavezan) Pomoću prilagodnika punjenja (DMW-AC10: neobavezan) i ispravljača istosmjerne struje (DMW-DCC17: neobavezan), možete snimati i reproducirati bez brige o preostaloj snazi baterije. • Morate kupiti prilagodnik punjenja i ispravljač istosmjerne struje kao komplet. Oni se ne mogu koristiti neovisno jedan o drugom.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Prikazi monitora/ tražila ● Zaslon snimanja: 707 ● Zaslon reprodukcije: 723 • Zaslon je primjer prilaza monitora kad je [LVF/Monitor Disp. Set] (Namještanje prikaza LFV/ monitora) namješteno na [ ] Zaslon snimanja (1) RAW BKT + AWB AFS FINE L GPS (2) Fn4 (6) Fn5 EXPS Fn6 (3) Fn7 OFF (4) 24m59s AEL (5) 60 F2.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila BKT AWB AWB AWB Proširenje balansa bijele boje, Proširenje balansa bijele boje (Temperatura boje) ( [More Settings] (Više postavki) (Proširenje balansa bijele boje): 249) Prilagođavanje balansa bijele boje ( Prilagođavanje balansa bijele boje: 305) Stil fotografije ( [Photo Style] (Stil fotografije): 307) EXPS Postavke filtra ( [Filter Settings] (Postavke filtra: 317) Prilagođavanje efekta filtra ( Prilagođavanje efekta filtra: 319) Pomoć kod LUT pogleda (
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Zaključavanje prstena za fokusiranje ( [Focus Ring Lock] (Zaključavanje prstena za fokusiranje): 554) 0)/ Označavanje fokusa bojom ( [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom): 202) Područje slike videozapisa ( [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa): 150) )8// Način AF ( Odabir načina AF: 167) Postavka otkrivanja AF ( Automatsko otkrivanje: 170) Način rada ( Odabir načina rada: 210) Povezan s Wi-Fi ( Provjera rad
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (2) Odbrojavanje ( Snimanje uz korištenje odbrojavanja: 238) Tihi način ( [Silent Mode] (Tihi način): 250) Područje slike videozapisa ( [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa): 150) Prikaz anamorfnog otpuštanja ( [Anamorphic Desqueeze Display] (Prikaz anamorfnog otpuštanja): 441) Indikator prekrivanja ( [Sheer Overlay] (Potpuno prekrivanje): 572) Pomoć kod LUT pogleda ( [V-Log View Assist] (Pomoć kod V-Log pogleda): 433) Snimanje u petlji ( [Loop Rec
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (4) Histogram ( [Histogram]: 566) Područje AF ( Pomicanje područja AF: 187) + Cilj mjerenja točke ( [Metering Mode] (Način mjerenja): 268) Središnja oznaka ( [Center Marker] (Središnja oznaka): 576) Odbrojavanje ( Snimanje uz uporabu odbrojavanja: 238) Zaključavanje poluge ( Radnje sa zaključanom polugom: 86) P V Proteklo vrijeme snimanja ( Osnovne radnje videozapisa: 126) Vremenska šifra ( Vremenska šifra: 386) Slika koja je poslana ( [Auto Transfer] (
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Način mjerenja ( [Metering Mode] (Način mjerenja): 268) AE AEL Zaključavanje AE ( Zaključavanje fokusa i ekspozicije (Zaključavanje AF/AE): 292) Brzina zatvarača ( Osnovne radnje fotografije: 118) BKT Vrijednost otvora blende ( Osnovne radnje fotografije: 118) F2.8 BKT F2.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (6) Ikona upozorenja na rast temperature ( Snimanje: 733) Ikona upozorena na pogrešku ventilatora ( Ostalo: 746) A001C001 Naziv datoteke videozapisa (kad je namješten [CINE Style]) ( [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa): 588) Dodirni izbornik ( [Touch Settings] (Dodirne postavke): 558) Fn4 Fn gumb ( Korištenje [Fn4] do [Fn8] (Dodirne ikone): 531) Zumiranje dodirom ( Radnje tijekom snimanja videozapisa: 349) AF dodirom, Dodirni zatvarač ( AF dodir
Materijali – Prikazi monitora/ tražila ( Namještanje filtra dodirom: 320)/ ( Radnje tijekom snimanja videozapisa: 349) Prilagođavanje efekta filtra ( Prilagođavanje efekta filtra: 319) Filtar uključen/ isključen ( Namještanje filtra dodirom: 320) EXPS Postavke filtra ( [Filter Settings] (Postavke filtra): 317) Zumiranje ( Radnje tijekom snimanja videozapisa: 349) F SS Vrijednost otvora blende ( Radnje tijekom snimanja videozapisa: 349) Brzina zatvarača ( Radnje tijekom snimanja videozapisa: 349)
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Kontrolna ploča 1/60 F2.8 (1) ISO (2) 100 (3) AFS (4) AWB 0 0 0 FINE 4:3 Fn 999 999 (1) Način snimanja ( Odabir načina snimanja: 79) 1/60 Brzina zatvarača ( Osnovne radnje fotografije: 118) F2.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (3) Način rada ( Odabir načina rada: 210) AFS Način fokusiranja ( Odabir načina fokusiranja: 153, Snimanje uz uporabu RF: 195) Način AF ( Odabir načina AF: 167) ),1( Kvaliteta fotografije ( [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije): 123) Područje slike videozapisa ( [Image Area of Video] (Područje slike videozapisa): 150) Format datoteke snimanja ( [Rec.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (4) Stil fotografije ( [Photo Style] (Stil fotografije): 307) $:% Balans bijele boje ( Balans bijele boje (BBB): 300) Način mjerenja ( [Metering Mode] (Način mjerenja): 268) Utor za karticu ( Umetanje kartice (neobavezno): 60) Funkcija dvostrukog utora za kartice ( [Double Card Slot Function] (Funkcija dvostrukog utora za kartice): 587) Nema kartice Kartica je puna 999 Broj fotografija koje je moguće snimiti ( Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijem
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Kontrolna ploča (Način kreativnog videozapisa) FPS (1) SHUTTER 60 (2) 11 3 (3) MOV 422/10-L FHD 59.94p 48kHz/24bit (4) (5) AUTO -36 CH1 CH2 ISO IRIS 1/60 100 FULL TC DF -24 F2.8 00:00:00:00 24m59s 24m59s -12 PHOTO STYLE REC OFF -6 0 -2 -6 WB AWB (1) FPS 60 SHUTTER 1/60 IRIS F2.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (3) MOV 422/10-L FHD 59.94p Format datoteke snimanja ( [Rec.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (5) AUTO ISO 100 ISO osjetljivost ( ISO osjetljivost: 294) Stil fotografije ( [Photo Style] (Stil fotografije): 307) Pomoć kod LUT pogleda ( [V-Log View Assist] Pomoć kod V-Log pogleda): 433) Pomoć kod HLG pogleda ( [HLG View Assist] (Pomoć kod HLG pogleda): 438) Balans bijele boje ( Balans bijele boje (BBB): 300) 720
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Prikaz informacija o zvuku 4ch/96kHz/24bit (1) -36 -24 -12 -6 0 -36 -24 -12 -6 0 CH1 CH2 CH3 CH4 (2) EXT. GAIN Mute 4ch MIC Input Monitor STD. ON OFF -2 -6 -2 -6 Audio Quality 96kHz/24bit Monitor CH REALTIME CH1/CH2 (1) 96kHz/24bit Ugrađeni mikrofon, Vanjski mikrofon ( [Sound Rec Level Disp.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (2) EXT.GAIN STD.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Prozor za pregledavanje (1) 3 2022.12.1 10:00 100-0001 1/999 8m30s (2) GPS (3) (4) 60 F2.8 ±0 ISO100 (5) FINE L (1) Način reprodukcije ( [Playback Mode] (Način reprodukcije): 506) 2022.12.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (2) A001C001 Broj mape/ datoteke ( [Folder / File Settings] (Postavke mape/ datoteke): 591) / Naziv datoteke videozapisa (kad je namješten [CINE Style]) ( [Video File Name] (Naziv datoteke videozapisa): 588) Broj slika/ Ukupan broj slika SLF ILOHV Broj grupa slika/ Broj datoteka 8m30s Vrijeme snimanja videozapisa ( Reprodukcija videozapisa: 477) XXmXXs XXs Promjenjiva brzina kadrova ( Promjenjiva brzina kadrova: 415) XXmXXs Snimanje
Materijali – Prikazi monitora/ tražila (3) Reprodukcija (videozapis) ( Reprodukcija videozapisa: 477) Grupe slika ( Grupe slika: 492) Vremenska šifra ( Vremenska šifra: 386) 96kHz/24bit MOV FHD 422/10-L Kvaliteta snimanja zvuka ( [Sound Rec Quality] (Kvaliteta snimanja zvuka): 369) Format datoteke snimanja ( [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): 134) Kvaliteta snimanja ( [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja): 136) 59.94p 60/59.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Prikaz detaljnih informacija 1/5 AFS 4:3 L ISO 60 100 STD. 0 F2.8 FINE sRGB 1 5500 0 2022.12.
Materijali – Prikazi monitora/ tražila Prikaz stila fotografije 3/5 ISO 60 100 0 F2.8 2022.12. 1 10:00 100-0001 Prikaz balansa bijele boje 4/5 1 5500K ISO 60 100 0 G A B F2.8 2022.12. 1 10:00 M 100-0001 Prikaz informacija o objektivu. 5/5 ISO 60 100 0 F2.8 2022.12.
Materijali – Prikazi poruka Prikazi poruka Značenje osnovnih poruka prikazanih na zaslonu fotoaparata i način odgovora na njih. Kartica [Memory Card Error] (Pogreška memorijske kartice) /[Format this card?] (Formatirati ovu karticu?) • To je format koji se ne može koristiti u fotoaparatu. Umetnite drugu karticu ili napravite sigurnosnu kopiju svih potrebnih podataka prije formatiranja.
Materijali – Prikazi poruka [Recording was cancelled due to the limitation of the writing speed of the card] (Snimanje je prekinuto zbog ograničenja brzine upisivanja kartice) • Kartica ne ispunjava uvjete brzine upisivanja za snimanje. Provjerite ispunjava li kartica koju koristite uvjete potrebne za snimanje. ( SD kartice koje se mogu koristiti u ovom fotoaparatu: 25) * Provjerite s proizvođačem kartice specifikacije njihovih kartica.
Materijali – Prikazi poruka Objektiv [The lens is not attached properly. Do not push lens release button while lens is attached.] (Objektiv nije pravilno postavljen. Ne pritišćite gumb za otpuštanje objektiva dok je objektiv postavljen • Odvojite objektiv i zatim ga ponovno postavite, bez pritiska na gumb za otpuštanje objektiva. ( Postavljanje objektiva: 64) Postavite objektiv, ponovno uključite fotoaparat, a ako se poruka ponovno pojavi, kontaktirajte dobavljača. [Lens attachment failed.
Materijali – Prikazi poruka Ostalo [Some pictures cannot be deleted] (Neke fotografije nije moguće obrisati)/[This picture cannot be deleted] (Ovu fotografiju nije moguće obrisati) • Snimke koje nisu u skladu s DCF standardom ne mogu se obrisati. Napravite sigurnosnu kopiju svih potrebnih podataka prije formatiranja kartice. ( [Card Format] (Formatiranje kartice): 586) [A folder cannot be created] (Nije moguće napraviti mapu) • Najveći broj mapa je dostignut, tako da nije moguće napraviti novu mapu.
Materijali – Rješavanje problema Rješavanje problema ● ● ● ● ● ● ● ● ● Napajanje, Baterija: 732 Snimanje: 733 Videozapis: 738 Reprodukcija: 739 Monitor/ Tražilo: 740 Bljeskalica: 741 Wi-Fi funkcija: 742 TV, računalo, pisač: 745 Ostalo: 746 Prvo isprobajte sljedeći postupak. Ako problem nije riješen, može se poboljšati odabirom [Reset] (Ponovno namještanje) ( [Reset] (Ponovno namještanje): 104) u [Setup] (Namještanju) izbornika ([Setting]) (Postavke).
Materijali – Rješavanje problema Snimanje Snimanje se zaustavlja prije kraja. Ne mogu snimati. Ne mogu koristiti neke funkcije. • Temperatura fotoaparata i kartice može više porasti u sljedećim slučajevima: kad je temperatura okoline visoka; i tijekom neprekidnog korištenja, kao što je tijekom snimanja videozapisa visoke definicije, snimanja fotografija u nizu velikom brzinom ili slanja putem HDMI. Kad temperatura fotoaparata ili kartice poraste, na zaslonu se pojavi bljeskajuće [ ].
Materijali – Rješavanje problema Snimljena slika je previše svijetla ili previše tamna. • Osigurajte da Zaključavanje AE nije namješteno kad to nije prikladno. ( Zaključavanje fokusa i ekspozicije (Zaključavanje AF/AE): 292) Više slika se snima odjednom. • Kad je način radan namješten na [ ] (Snimka u nizu 1) ili [ ] (Snimka u nizu 2), pritisak i držanje gumba zatvarača uzrokovat će snimanje fotografija u nizu.
Materijali – Rješavanje problema Snimljena slika je mutna. Stabilizator slike ne radi. • Brzina zatvarača će se smanjiti, a stabilizator slike možda neće pravilno snimati kod snimanja na tamnim mjestima. U tim slučajevima, tijekom snimanja koristite tronožac i odbrojavanje. Snimljena slika izgleda grubo. Na fotografiji se pojavljuje buka. • Pokušajte sljedeće: – Smanjite ISO osjetljivost.
Materijali – Rješavanje problema Pod uvjetima osvjetljenja, kao što su fluorescentno ili LED svjetlo pojavljuju se trake ili podrhtavanje. • Ovo je značajka MOS senzora koji služi kao senzor prikupljanja fotoaparata. Ovo nije kvar. • Kod uporabe elektroničkog zatvarača ( [Shutter Type] (Vrsta zatvarača): 252), smanjenje brzine zatvarača može smanjiti efekt okomitih traka. • Ako je tijekom snimanja videozapisa primjetno podrhtavanje ili vodoravne linije, ovo se može smanjiti fiksiranjem brzine zatvarača.
Materijali – Rješavanje problema Svjetlina ili bojenje snimljenih slika razlikuju se od stvarne scene. • Tijekom snimanja pod svjetlom, kao što je fluorescentno ili LED osvjetljenje, smanjenje brzine zatvarača može dovesti do manjih promjena svjetline ili bojenja. Ovo je posljedica značajki izvora svjetlosti i ne predstavlja kvar.
Materijali – Rješavanje problema Videozapis Ne mogu snimiti videozapise. • Pokušajte ponovno nakon vraćanja [System Frequency] (Frekvencije sustava) na originalne postavke ili nakon umetanja druge kartice. • Kad koristite kartice s velikim kapacitetom, možda nećete moći snimati neko vrijeme nakon uključivanja fotoaparata. • Postoje [Rec. File Format] (Format snimanja datoteke) i [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) koje se ne mogu snimati na SD kartice. Koristite CFexpress kartice.
Materijali – Rješavanje problema Reprodukcija Ne mogu reproducirati. Nema snimljenih fotografija. • Mape i slike obrađene na računalu ne mogu se reproducirati na fotoaparatu. • Neke slike se ne prikazuju kad je namješten [Playback Mode] (Način reprodukcije). Namjestite na [Normal Play] (Normalan rad). ( [Playback Mode] (Režim prohlížení): 506) • Videozapisi snimljeni uz različitu postavku [System Frequency] (Frekvencije sustava) ne mogu se reproducirati.
Materijali – Rješavanje problema Monitor/ tražilo Monitor/ tražilo se isključe kad je fotoaparat uključen. • Ako se tijekom određenog vremenskog razdoblja ne provede niti jedna radnja, aktivira se [Auto LVF/Monitor Off] (Automatsko isključivanje tražila/ monitora) ( [Auto LVF/Monitor Off] (Automatsko isključivanje tražila/ monitora): 58) • Kad je predmet ili Vaša ruka postavljena blizu senzora oka, prikaz monitora može se prebaciti na prikaz tražila.
Materijali – Rješavanje problema Ažuriranje prikaza informacija na zaslonu ponekad je sporo. • Kad koristite funkcije koje opterećuju procese fotoaparata, ažuriranje prikaza informacija na zaslonu može se usporiti, ali ovo nije kvar. Neće biti promjena na snimljenim slikama. Funkcije koje opterećuju rad fotoaparata: – [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) s velikom brzinom kadrova videozapisa koja prelazi brzinu kadrova snimanja od 60.
Materijali – Rješavanje problema Wi-Fi funkcija Wi-Fi vezu nije moguće uspostaviti. Radio valovi se prekidaju. Bežična pristupna točka nije prikazana. Opći savjeti za korištenje Wi-Fi veze • Koristite unutar komunikacijskog dometa uređaja s kojim ćete se povezati. • Korištenje u blizini uređaja koji koriste frekvenciju 2,4 GHz, kao što su mikrovalne pećnice i bežični telefoni može dovesti do prekida radio valova. Koristite fotoaparat na dovoljnim udaljenostima od ovih uređaja.
Materijali – Rješavanje problema Ne mogu se povezati s bežičnom pristupnom točkom. • Informacije o bežičnoj pristupnoj točki namještene na fotoaparatu su pogrešne. Provjerite vrstu autentifikacije i enkripcijski ključ. ( Povezivanje ručnim unosom: 670) • Radio valovi drugih uređaja mogu blokirati vezu s bežičnom pristupnom točkom. Provjerite status ostalih uređaja koji su povezani s bežičnom pristupnom točkom, kao i status drugih bežičnih uređaja. Wi-Fi veza s iOS uređajem ne može se uspostaviti.
Materijali – Rješavanje problema Računalo se ne prepoznaje kad koristim Wi-Fi vezu. Fotoaparat se ne može povezati s računalom putem Wi-Fi funkcije. • U vrijeme kupovine, ovaj fotoaparat je namješten za korištenje radne grupe pod imenom “RADNA GRUPA”. Ako ste promijenili naziv radne grupe Vašeg računala, ono se ne može prepoznati. U izborniku [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke), [PC Connection] (Povezivanje računala), promijenite naziv radne grupe računala s kojim se povezujete.
Materijali – Rješavanje problema TV, računalo, pisač Snimke na TV su prikazane sa sivim trakama. • Ovisno o [Aspect Ratio] (Omjeru stranica), sive trake mogu se prikazati na vrhu i dnu ili lijevoj i desnoj strani slika. Boju trake možete promijeniti u [Background Color(Playback)] (Boji pozadine (Reprodukcija) u [HDMI Connection] (HDMI vezama) [Setup] (Namještanje) u izborniku ([IN/OUT]) (ULAZ/ IZLAZ).
Materijali – Rješavanje problema Ostalo [ ] je prikazano na zaslonu. • Ventilator se zaustavio. Isključite i uključite fotoaparat. Ako ventilator ne radi nakon ponovnog isključivanja i uključivanja fotoaparata, posavjetujte se s dobavljačem. • Ako fotoaparat nastavite koristiti sa zaustavljenim ventilatorom, temperatura fotoaparata će rasti. Nemojte ga koristiti tijekom dugih razdoblja. Kad su vrata kartice otvorena, oglašava se alarm.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Mjere opreza tijekom uporabe Fotoaparat Držite ovaj uređaj što je dalje moguće od elektromagnetske opreme (kao što su mikrovalne pećnice, TV prijamnici, video igre itd.). • Ako ga koristite na ili u blizini TV prijamnika, fotografije i/ili zvuk mogu biti ometani zračenjem radio valova. • Ne koristite ovaj uređaj blizu mobilnih telefona, jer isto može dovesti do buke koja će negativno utjecati na fotografije i/ ili zvuk.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Predmete na koje lako utječe magnetizam držite podalje od magnetnih dijelova (A)/(B)/(C). Učinci magnetizma mogu uzrokovati prestanak pravilnog rada bankovnih kartica, kartica za prijevoz i satova. (A) (B) (C) Nemojte prskati fotoaparat insekticidima ili hlapivim kemikalijama. • Ako ovaj fotoaparat prskate takvim kemikalijama njegovo se tijelo može oštetiti, a završni sloj na površini može se oguliti.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Kod uporabe na hladnim mjestima ili pri niskim temperaturama • Može doći do oštećenja kože ako metalne dijelove fotoaparata ostavite u izravnom kontaktu s kožom tijekom dugog razdoblja na hladnim mjestima (okolina s temperaturama na ili ispod 0°C (32°F), kao što su skijališta ili mjesta na velikim visinama). Kad fotoaparat koristite tijekom dugih razdoblja, koristite rukavice ili slično.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Čišćenje • Prije čišćenja fotoaparata, uklonite bateriju ili ispravljač istosmjerne struje te isključite utikač iz utičnice. Zatim obrišite fotoaparat mekom, suhom krpom. • Kad je fotoaparat jako zaprljan, može se očistiti brisanjem nečistoća ocijeđenom, mokrom krpom, a zatim suhom krpom. • Za čišćenje fotoaparata nemojte koristiti otapala, kao što su benzin, razrjeđivač, alkohol, kuhinjski deterdženti i sl.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Nečistoće na senzoru slike Ako nečistoće uđu u postolje kod mijenjanja objektiva, ovisno o uvjetima snimanja, one se mogu pričvrstiti na senzor slike i pojaviti se na snimljenim slikama. U svrhu sprječavanja nakupljanja nečistoća ili prašine na unutarnjim dijelovima tijela, izbjegavajte promjenu objektiva u prašnim uvjetima i uvijek postavite poklopac tijela ili objektiva kod spremanja fotoaparata.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Čišćenje tražila Ako je tražilo prljavo, uklonite ležište za oko i očistite ga. Pritisnite ručicu za zaključavanje ležišta za oko (D), gurnite ležište za oko u smjeru strelice i uklonite (E). Otpušite površinu tražila koristeći komercijalno dostupnu puhalicu, zatim lagano obrišite mekom, suhom krpom. • Nakon čišćenja gurnite ležište za oko u smjeru strelice dok ne čujete klik (F). • Pazite da ne izgubite ležište za oko.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Monitor/ tražilo • Nemojte snažno gurati monitor. Isto može uzrokovati nepravilno bojenje ili kvar. • Za proizvodnju zaslona monitora/ tražila korištenja je tehnologija iznimno visoke preciznosti. Međutim, može biti određenih tamnih ili svijetlih točaka ili točaka koje su neprekidno osvijetljene (crveno, plavo ili zeleno) na zaslonu. Ovo nije kvar.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Objektiv • Kad koristite ovaj objektiv, pazite da ga ne ispustite udarite i da na njega ne primijenite nepotrebnu silu. Isto može uzrokovati kvar ili oštećenje ovog objektiva ili digitalnog fotoaparata. • Ne usmjeravajte objektiv prema suncu ili snažnom izvoru svjetlosti. Koncentrirano svjetlo može uzrokovati požar ili oštećenje. • Na slike mogu utjecati prašina, nečistoće i naslage (voda, ulje, otisci prstiju itd.) na površini objektiva.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Baterija Baterija je punjiva litij – ionska baterija. Jako je osjetljiva na temperaturu i vlagu, a utjecaj na kvalitetu rada povećava se s padom ili rastom temperature. Nakon uporabe uvijek uklonite bateriju. • Stavite uklonjenu bateriju u plastičnu vrećicu itd. i držite je podalje od metalnih predmeta (spajalice itd.) tijekom skladištenja ili transporta. Ako Vam baterija slučajno padne, provjerite jesu li deformirani tijelo baterije ili kontakti.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Punjač, prilagodnik punjenja • Lampice punjenja mogu bljeskati pod utjecajem statičkog elektriciteta ili elektromagnetskih valova, ovisno o uvjetima punjenja. Ovaj fenomen nema učinka na punjenje. • Ako koristite punjač baterije blizu radija, prijam se može omesti. Držite punjač 1 m (3,3 stopa) ili više od radija. • Tijekom uporabe prilagodnik punjenja može emitirati električni šum; ovo nije kvar. • Nakon uporabe isključite utikač iz utičnice.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Osobni podaci U fotoaparatu i na snimljenim slikama pohranjeni su osobni podaci. Preporučujemo da pojačate sigurnosti postavljanjem Wi-Fi lozinke i da zaključavate Wi-Fi funkciju kako biste zaštitili osobne podatke. ( Izbornik [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi postavke): 677) • Snimke mogu sadržavati informacije koje se mogu koristiti za identifikaciju korisnika, kao što je snimanje datuma i vremena te informacija o lokaciji.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Činjenice koje treba zapamtiti kod odlaganja/ predavanja memorijske kartice Formatiranje ili brisanje uz pomoć fotoaparata ili računala samo će promijeniti informacije za upravljanje datotekama i neće potpuno obrisati podatke s kartice. Preporučujemo fizičko uništavanje kartice ili korištenje komercijalno dostupnog računalnog softvera za brisanje podataka kako biste potpuno obrisali podatke s kartice kad je odlažete/ predajete.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Tronožac • Osigurajte da je tronožac stabilan kad na njega postavljate fotoaparat. • Kad koristite tronožac, možda neće biti moguće ukloniti bateriju. • Potreban je oprez, jer pretjerano zatezanje vijaka može oštetiti fotoaparat ili uzrokovati odvajanje oznake nazivnog napona. • Ovisno o vrsti tronošca koji koristite, glava tronošca može smetati objektivu ako objektiv koji koristite ima veći promjer.
Materijali – Mjere opreza tijekom uporabe Wi-Fi funkcija Koristite fotoaparat kao bežični LAN uređaj. Kad koristite uređaje ili računalne sustave koji zahtijevaju veću sigurnost od bežičnih LAN uređaja, osigurajte primjenu odgovarajućih mjera za sigurnosni dizajn i oštećenja korištenih sustava. Panasonic neće preuzeti odgovornost za bilo kakvu štetu koja nastane zbog korištenja fotoaparata u bilo koju drugu svrhu, osim kao bežičnog LAN uređaja.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije U nastavku teksta je naveden broj fotografija koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme snimanja kad se koristi priložena baterija. • Broj fotografija koje je moguće snimiti sukladan je CIPA (Camera & Imaging Products Association) standardima. • Korištenje Lexar CFexpress kartice tipa B.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije Snimanje fotografija (Kad se koristi tražilo) Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-ES12060) Korištena kartica Broj fotografija koje je moguće snimiti CFexpress kartica 330 (750) SDXC memorijska kartica 360 (850) Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS12060) Korištena kartica Broj fotografija koje je moguće snimiti CFexpress kartica 350 (800) SDXC memorijska kartica 380 (900) • Broj u zag
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije Snimanje videozapisa (Kad se koristi monitor) Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-ES12060) (A) Korištenje CFexpress kartice (B) Korištenje SDXC memorijske kartice [Rec.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije >029@ > . S /@ $ > . S /@ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S , + @ $ >& . S , + @ % >& . S , / @ $ >& . S , / @ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S /@ $ >& . S /@ >& .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije > . S +4@ > . S @ >$SSOH 3UR5HV@ > . S +4@ > . S @ > . S +4@ > . S @ $ % $ % $ % $ % $ % $ % • Stvarno dostupno vrijeme snimanja je vrijeme snimanja dostupno za snimanje kod radnji koje se ponavljaju, kao što je uključivanje i isključivanje fotoaparata, pokretanje/ zaustavljanje snimanja itd.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS12060) (A) Korištenje CFexpress kartice (B) Korištenje SDXC memorijske kartice [Rec.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije >029@ > . S /@ $ > . S /@ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S , + @ $ >& . S , + @ % >& . S , / @ $ >& . S , / @ % >& . S /@ $ >& . S /@ % >& . S /@ $ >& .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije > . S +4@ > . S @ >$SSOH 3UR5HV@ > . S +4@ > . S @ > . S +4@ > . S @ $ % $ % $ % $ % $ % $ % • Stvarno dostupno vrijeme snimanja je vrijeme snimanja dostupno za snimanje kod radnji koje se ponavljaju, kao što je uključivanje i isključivanje fotoaparata, pokretanje/ zaustavljanje snimanja itd.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Dostupno vrijeme snimanja kod korištenja baterije Reprodukcija (Kad se koristi monitor) Korištena kartica Vrijeme reprodukcije CFexpress kartica 240 minuta SDXC memorijska kartica 240 minuta Kad se koristi izmjenjivi objektiv (H-FS12060) Korištena kartica Vrijeme reprodukcije CFexpress kartica 250 minuta SDXC memorijska kartica 260 minuta • Broj fotografija koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme snimanja mogu se mijenjati, ovisno o oko
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice Ispod su navedeni broj fotografija i vrijeme snimanja videozapisa koje je moguće snimiti na karticu. • Navedene su vrijednosti približne.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice Vrijeme snimanja videozapisa • “h” je kratica za sat, “m” za minutu, a “s” za sekundu. • Vrijeme snimanja videozapisa je ukupno vrijeme svih videozapisa koji su snimljeni. • [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja: [MP4] [System Frequency] (Frekvencija sustava): [59.
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice [System Frequency] (Frekvencija sustava): [59.94Hz (NTSC)] Kapacitet CFexpress kartice [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) *% *% *% Kapacitet SD kartice *% *% *% >& . S , + @ >& . S , + @ > . S , + @ > . S , + @ >)+' S ,@ P V P V K P >& . S , / @ >& . S , / @ > . S , / @ > .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice > . S /@ > . S /@ > . S /@ > . S /@ >& . S /@ >& . S /@ >& . S /@ >& . S /@ > . S /@ > . S /@ > . S /@ > .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice [System Frequency] (Frekvencija sustava): [50.00Hz (PAL)] Kapacitet CFexpress kartice [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) *% *% *% Kapacitet SD kartice *% *% *% >& . S , + @ > . S , + @ >)+' S ,@ P V P V K P >& . S , / @ > . S , / @ P V P V K P P V P V P V >& . S ,@ > .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice >)+' S /@ >)+' S /@ >)+' L ,@ >)+' S /@ >)+' S /@ K P K P K P K P K P K P >)+' L /@ K P K P K P K P K P K P 775
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice [System Frequency] (Frekvencija sustava): [24.00Hz (CINEMA)] Kapacitet CFexpress kartice [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) *% *% *% Kapacitet SD kartice *% *% *% >& . S ,@ > . S ,@ >)+' S ,@ P V K P K P P V P V K P > . S /@ > . S /@ >& . S /@ > .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice • [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja): [Apple ProRes] [System Frequency] (Frekvencija sustava): [59.94Hz (NTSC)] Kapacitet CFexpress kartice [Rec Quality] (Kvaliteta snimanja) *% *% *% > . S +4@ P V P V P V > . S @ P V P V P V > . S +4@ P V P V P V > .
Materijali – Broj fotografija koje je moguće snimiti i Vrijeme snimanja videozapisa kod korištenja kartice • Broj fotografija koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme snimanja će biti kraće, ovisno o SD kartici koja se koristi tijekom [Segmented File Recording] (Snimanja podijeljene datoteke) ili [Loop Recording (video)] (Snimanja u petlji (videozapis)). • Ovisno o uvjetima snimanja i vrsti kartice, broj fotografija koje je moguće snimiti i dostupno vrijeme snimanja mogu se mijenjati.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje : Korištenjem [Reset] (Ponovnog namještanja), funkcija se vraća na početne postavke : Korištenjem [Save to Custom Mode] (Pohrani u Prilagođeni način), funkcija za pohranjivanje pojedinosti postavke u Prilagođeni način : Korištenjem [Save/Restore Camera Setting] (Pohrani/ Vrati postavke fotoaparata), funkcija za kopiranje pojedinos
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje [Min. Shutter Speed] (Minimalna brzina zatvarač) [AUTO] (AUTOMATSKI) 3 3 3 [Vignetting Comp.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Početna postavka Izbornik [Photo] (Foto): [Flash] (Bljeskalica) [Flash Mode] (Način rada bljeskalice) [ ] 3 3 3 [Firing Mode] (Način okidanja) [TTL] 3 3 3 [Flash Adjust.] (Prilagođavanje bljeskalice) [±0 EV] 3 3 3 [Flash Synchro] (Sinkronizacija bljeskalice) [1ST] (PRVI) 3 3 3 [Manual Flash Adjust.] (Prilagođavanje ručne bljeskalice) [1/1] 3 3 3 [Auto Exposure Comp.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Photo] (Foto): [Bracketing] (Proširivanje) Početna postavka [Others (Photo)] (Ostalo (Foto) [Bracketing Type] (Vrsta proširivanja) [More Settings] (Više postavki) [Silent Mode] (Tihi način) [Operation Mode] (Način rada) [Image Stabilizer] (Stabilizator slike) [Burst Shot Setting] (Postavke snimanja u nizu) [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)) [Boost I.S. (Video)] (Pojačana I.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Početna postavka Izbornik [Video] (Videozapis): [Image Quality] (Kvaliteta slike) [Exposure Mode] (Način ekspozicije) [P] [Photo Style] (Stil fotografije) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Metering Mode] (Način mjerenja) [ [Dynamic Range Boost] (Pojačanje dinamičkog raspona) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [ISO Auto Lower Limit Setting] (Automatska postavka donjeg ograničenja ISO) [100] 3 3 3 [ISO Auto Uppe
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik Početna postavka [Video] (Videozapis): [Image Format] (Format slike) Kad je [System Frequency] (Frekvencija sustava) namještena na [59.94Hz (NTSC) or [50.00Hz [Rec. File Format] (Format datoteke snimanja) (PAL)]: [MP4] Kad je [System Frequency] (Frekvencija sustava) namještena na [24.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Početna postavka Izbornik [Video] (Videozapis): [Focus] (Fokus) [AF Detection Setting] (Namještanje otkrivanja [OFF] AF) (ISKLJUČENO) 3 3 3 [HUMAN] (OSOBA) 3 3 3 [ON] / [OFF] (UKLJUČENO/ ISKLJUČENO) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [SET] (NAMJESTI) — 3 3 3 [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [ON] (UKLJUČENO) 3 3 3 — 3 3 3 [FAST] (BRZO) 3 3 3 [Detecting Subject] (Otkriv
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik Početna postavka [Video] (Videozapis): [Audio] (Zvuk) [Sound Rec Level [ON] / [OFF] Disp.] (Prikaz razine [SET] (NAMJESTI) snimanja zvuka) [Mute Sound Input] (Ulaz utišanog zvuka) [Sound Rec Gain Level] (Razina dodavanja kod snimanja zvuka) [Sound Rec Level Adj.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Početna postavka Izbornik [Video] (Videozáznam): [Others (Video)] (Videozapis) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [Operation Mode] (Način rada) [ 3 3 3 [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija ( Videozapis)) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [Boost I.S. (Video)] (Pojačani I.S.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Početna postavka Izbornik [Custom] (Prilagođeno): [Photo Style Settings] (Postavke stila fotografije) [Image Quality] (Kvaliteta slike) [Show/Hide Photo Style] (Prikaži/ sakrij stil fotografije) — 3 3 3 [My Photo Style Settings] (Namještanje Mog foto stila) — 3 3 3 [Reset Photo Style] (Ponovno namjesti stil fotografije) — [ISO Increments] (ISO dodavanja) [1/3 EV] 3 3 3 [Extended ISO] (Prošir
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik Početna postavka [Custom] (Prilagođeno): [Focus/Shutter] (Fokus/ zatvarač) [Focus/Shutter [AFS] [FOCUS] (FOKUS) Priority] (Prioritet [BALANCE] fokusiranja/ [AFC] (URAVNOTEŽENO) zatvarača) [Focus Switching for Vert / Hor] (Prebacivanje fokusa za [OFF] (ISKLJUČENO) okomito/ vodoravno) 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [AF/AE Lock Hold] (Držanje zaključanog AF/AE) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [AF+MF] (AF+RF) [OFF] (IS
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje [Shutter AF] (AF zatvaračem) [ON] (UKLJUČENO) 3 3 3 [Eye Detection Display] (Prikaz otkrivanja oka) [ON] (UKLJUČENO) 3 3 3 [OFF] 3 3 3 (ISKLJUČENO) [Half-Press Shutter] (Pritisak na zatvarač do pola) [Assign REC to Shutter Button] (Dodjeljivanje SNIM gumbu zatvarača) [ON] (UKLJUČENO) 3 3 3 [Quick AF] (Brzo AF) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [Eye Sensor AF] (AF senzorom oka) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [Loope
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Početna postavka Izbornik [Custom] (Prilagođeno): [Q.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Gumb [AF ON] (AF UKLJUČENO) [ ] 3 3 3 Joystick [ ] 3 3 3 [Q] gumb [ ] 3 3 3 Gumbi pokazivača / Gumb [MENU/SET] (IZBORNIK/ NAMJESTI) [ ] 3 3 3 Kontrolni kotačić [ ] 3 3 3 Gumb [ ] (AF način) [ ] 3 3 3 Gumb [ ] (Reprodukcija) [ ] 3 3 3 Zaslon osjetljiv na dodir [ ] 3 3 3 Gumb [ Gumb [ [ ] 3 3 3 [ ] 3 3 3 [ ] 3 3 3 [ ] 3 3 3 [ ] 3 3 3 Straž
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje [Setting in REC mode] (Namještanje u načinu [Fn Button Set] (Namještanje SNIM) Fn gumba) [Setting in PLAY mode] (Namještanje u načinu REPRODUKCIJA) — 3 3 3 — 3 3 3 [WB/ISO/Expo. Button] (Gumb BBB/ISO/ Ekspo) [AFTER PRESSING2] (NAKON PRITISKA2) 3 3 3 [ISO Displayed Setting] [Front/Rear Dials] (Prednji/ (Namještanje prikazane ISO) stražnji kotačići) [ [Exposure Comp. Disp.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik Početna postavka [Custom] (Prilagođeno): [Monitor / Display (Photo)] (Monitor/ Prikaz (Foto)) [Duration Time (photo)] [OFF] (ISKLJUČENO) 3 (Trajanje (foto)) [Auto Review] (Automatski pregled) [Playback Operation Priority] [OFF] (ISKLJUČENO) 3 (Prioritet reprodukcije) 3 3 3 3 [ON] / [OFF] (UKLJUČENO/ ISKLJUČENO) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [SET] (NAMJESTI) — 3 3 3 [Histogram] [OFF] (ISKLJU
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Custom] (Prilagođeno): Početna postavka [Monitor / Display (Video)] (Monitor/ prikaz (Videozapis)) [Read LUT File] (Učitaj LUT datoteku) — [LUT Select] (Odabir LUT) [Vlog_709] 3 3 [LUT View Assist (Monitor)] (Pomoć kod LUT pogleda (Monitor)) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 [LUT View Assist (HDMI)] (Pomoć kod LUT pogleda (HDMI)) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 [Monitor] [MODE2] (NAČIN2) 3 3 3 [HDMI]
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Custom] (Prilagođeno): [HDMI Rec Output] (HDMI izlaz snimanja) Početna postavka [IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ) [Info Display] (Prikaz informacija) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [Down Convert] (Silazno pretvaranje) [AUTO] (AUTOMATSKI) 3 3 3 [HDMI Recording Control] (Kontrola HDMI snimanja) [OFF] (ISKLJUČENO) 3 3 3 [Sound Output (HDMI)] (Izlaz zvuka (HDMI)) [ON] (UKLJUČENO 3 3 3 [Enlarged Live
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Setup] (Postavke): Početna postavka [Card/File] (Kartica/ datoteka) [Card Format] (Formatiranje kartice) — [Double Card Slot Function] [Recording Method] (Način snimanja) (Funkcija dvostrukog utora [Destination Card Slot] (Utor odredišne za karticu) kartice) [ ] [Folder / File Settings] (Postavke mape/ datoteke) ] 3 3 3 3 [Camera Index] (Indeks fotoaparata) [A] 3 3 [Next Card Number] (
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Setup] (Postavke): Početna postavka [Monitor / Display] (Monitor/ Prikaz) [Sleep Mode] (Mirovanje) [5MIN.] 3 3 [Sleep Mode(Wi-Fi)] (Mirovanje (Wi-Fi)) [ON] (UKLJUČENO) 3 3 [Auto LVF/Monitor Off] (Automatsko isključivanje tražila/ monitora) [5MIN.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Setup] (Postavke): [Beep] (Zvučni znak) Početna postavka [IN/OUT] (ULAZ/ IZLAZ) [Beep Volume] (Jačina zvučnog znaka) [ ] 3 3 [AF Beep Volume] (Jačina zvučnog znaka AF) [ ] 3 3 [AF Beep Tone] (Ton zvučnog znaka AF) [ ] 3 3 3 3 [E-Shutter Vol] (Jačina zvuka e-zatvarača) [ ] 3 [E-Shutter Tone] (Ton zvuka e-zatvarača) [ ] 3 [Headphone Volume] (Jačina zvuka u slušalicama) [LEVEL3]
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Setup] (Postavke): Početna postavka [Setting] (Namještanje) [Save to Custom Mode] (Pohrani u prilagođeni način) — 3 3 [Load Custom Mode] (Učitaj prilagođeni način) — 3 3 [Limit No.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Setup] (Postavke): Početna postavka [Others] (Ostalo) [Clock Set] (Namještanje sata) 0:00:00 1/1/2021 [Time Zone] (Vremenska zona) *1 [System Frequency] (Frekvencija sustava) [59.94Hz (NTSC)]/ [50.
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [My Menu] (Moj izbornik): Početna postavka [Edit My Menu] (Uredi Moj izbornik) [Add] (Dodaj) — [Sorting] (Slaganje) — [Delete] (Obriši) — [Display from My Menu] (Prikaži iz Mog izbornika) [OFF] (ISKLJUČENO) Izbornik 3 3 3 3 3 3 Početna postavka [Playback] (Reprodukcija): [Playback Mode] (Način reprodukcije) [Normal Play] Playback Mode] (Način reprodukcije) (Normalna reprodukcija) Slid
Materijali – Popis početnih postavki/ Prilagođeno pohranjivanje/ Postavke dostupne za kopiranje Izbornik [Playback] (Reprodukcija): Početna postavka [Add/Delete Info.
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Izbornik [Photo] (Foto): iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Image Quality] (Kvaliteta slike) [Photo Style] (Stil fotografije) [Metering Mode] (Način mjerenja) [Aspect Ratio] (Omjer stranica) 3 3 3 3 3 [Picture Quality] (Kvaliteta fotografije) 3 3 3 3 3 [Picture Size] (Veličina fotografije) 3 3 3 3 3 [Handheld High-Res] (Visoka razlučiv
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanj Izbornik P A S M [AF Detection Setting] (Namještanje otkrivanja AF) 3 3 3 3 [Detecting Subject] (Otkrivanje subjekta) 3 3 3 3 [AF Custom Setting(Photo)] (Prilagođene postavke AF (Foto)) 3 3 3 3 [Focus Limiter] (Ograničavanje fokusa) 3 3 3 3 [AF Assist Light] (Lampica za pomoć kod AF) 3 3 3 3 [Photo] (Foto): [Focus Peaking] (Označavanje fokusa bojom) iA [Focus] (Fokusiranje) [ON] / [OFF] (UKLJUČEN
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Izbornik [Photo] (Foto): [Bracketing] (Proširivanje) iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)) 3 3 3 3 3 [Boost I.S. (Video)] (Pojačavanje I.S.
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Izbornik [Video] (Videozapis): iA P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Image Quality] (Kvaliteta slike) [Exposure Mode] (Način ekspozicije) 3 [Photo Style] (Stil fotografije) 3 [Metering Mode] (Način mjerenja) [Dynamic Range Boost] (Pojačavanje dinamičkog raspona) [ISO Sensitivity (video)] (ISO osjetljivost (Videozapis)) 3 [ISO Auto Lower Limit Setting] (Automatska postavka donjeg ograničenja ISO) 3 [ISO Auto Up
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Izbornik P A S M 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 [Time Code Display] (Prikaz vremenske šifre) 3 3 3 3 3 3 [Count Up] (Brojanje) 3 3 3 3 3 3 [Time Code Value] (Vrijednost vremenske šifre) 3 3 3 3 3 3 [Time Code Mode] (Način vremenske šifre) 3 3 3 3 3 3 [Video] (Videozapis): iA [Image Format] (Format slike) [Rec.
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Izbornik iA P A S M [Sound Rec Level Disp.] (Prikaz razine snimanja zvuka) 3 3 3 3 3 3 [Mute Sound Input] (Utišan ulaz zvuka) 3 3 3 3 3 3 [Sound Rec Gain Level] (Razina dodavanja snimanja zvuka) 3 3 3 3 3 3 [Sound Rec Level Adj.
Materijali – Popis funkcija koje mogu biti namještene u svakom načinu snimanja Izbornik [Video] (Videozapis): iA [Self Timer Setting] (Namještanje odbrojavanja) A S M [Others (Video)] (Ostalo (Videozapis)) [Silent Mode] (Tichý režim) [Image Stabilizer] (Stabilizator slike) P 3 3 3 3 3 3 [Operation Mode] (Način rada) 3 3 3 3 3 3 [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizacija (Videozapis)) 3 3 3 3 3 3 [Boost I.S. (Video)] (Pojačani I.S.
Materijali – Specifikacije Specifikacije Specifikacije su podložne promjenama radi poboljšanja kvalitete rada. Tijelo digitalnog fotoaparata (DC-GH6): Informacije za Vašu sigurnost Napajanje: 9.
Materijali – Specifikacije Senzor slike ● Senzor slike 4/3″ Live MOS senzor, ukupno 26 520 000 piksela, primarni filtar boje ● Učinkoviti broj piksela fotoaparata 25,210,000 piksela Opseg 13+ zaustavljanja (kad je[Dynamic Range Boost] (Pojačavanje dinamičkog raspona) namješteno na [ON] (UKLJUČENO)), 12+ zaustavljanja (kad je [Dynamic Range Boost] (Pojačavanje dinamičkog raspona) namješteno na [OFF] (ISKLJUČENO)) ([V-Log]) Format snimanja fotografija ● Format datoteke za fotografije JPEG (u skladu s DCF, u
Materijali – Specifikacije Kad je postavka omjera stranica [16:9] [L]: 5776×3248 [M]: 4096×2304 [S]: 2944×1656 Način visoke razlučivosti ([XL]): 11552×6496 Način visoke razlučivosti ([LL]): 8192×4608 Kad je postavka omjera stranica [1:1] [L]: 4336×4336 [M]: 3072×3072 [S]: 2208×2208 Način visoke razlučivosti ([XL]): 8672×8672 Način visoke razlučivosti ([LL]): 6144×6144 ● Kvaliteta slike fotografija Fino / Standardno / RAW+Fino / RAW+Standardno / RAW Format snimanja videozapisa ● Format videozapisa MP4 (H.
Materijali – Specifikacije Tražilo ● Vrsta Omjer stranica 4:3, 0.5 inča, približno 3 680 000 točaka, organsko EL (OLED) tražilo s pogledom uživo ● Omjer polja vidljivosti Približno 100 % ● Povećanje Približno 1.52×, Približno 0.76× (ekvivalent 35 mm filmske kamere), -1.0 m-1 50 mm do beskonačnog, s omjerom stranica namještenim na [4:3] ● Točka oka Približno 21 mm (na -1.0 m-1) ● Raspon prilagođavanja dioptera -4.0 to +3.0 diopter ● Senzor oka Da Monitor ● Vrsta Omjer stranica 3:2, 3.
Materijali – Specifikacije Fokus ● Tip AF TTL tip temeljen na otkrivanju slike (Kontrastno AF) ● Način fokusiranja AFS / AFC / RF ● Način AF Praćenje / AF punog područja / Zona (Vodoravno/ okomito) / Zona / 1 područje + dodatno / 1 područje / Točno određena točka Odabir područja fokusiranja moguć je dodirom ili pomoću joysticka Kontrola ekspozicije ● Sustav mjerenja svjetla, Način mjerenja svjetla Mjerenje u 1728 zona, višestruko mjerenje / mjerenje prema središtu / mjerenje točke / mjerenje prema naglaše
Materijali – Specifikacije ● ISO osjetljivost za videozapis (standardna izlazna osjetljivost) Normalno: [Dynamic Range Boost] (Pojačavanje dinamičkog raspona) [OFF] (ISKLJUČENO): AUTOMATSKI / 50*4 / 100 do 12800 (osnovna osjetljivost ISO100) [ON] (UKLJUČENO)*5: AUTOMATSKI / 800 do 12800 (osnovna osjetljivost ISO800) [V-Log]: [Dynamic Range Boost] (Pojačavanje dinamičkog raspona) [OFF] (ISKLJUČENO): AUTOMATSKI / 125*4 / 250 do 12800 (osnovna osjetljivost ISO250) [ON] (UKLJUČENO)*5: AUTOMATSKI / 2000 do 1280
Materijali – Specifikacije Balans bijele boje ● Način balansa bijele boje AWB / AWBc / AWBw / Dnevno svjetlo / Oblačno / Sjena / Umjetno osvjetljenje / Bljeskalica / Namješten način 1, 2, 3, 4 / Temperatura boje 1, 2, 3, 4 Zatvarač ● Vrsta Zatvarač fokalne ravnine ● Brzina zatvarača Fotografije: Mehanički zatvarač: Bulb (maksimalno oko 30 minuta), 60 sekundi do 1/8000 sekunde Elektronička prednja zavjesa: Bulb (maksimalno oko 30 minuta), 60 sekundi do 1/2000 sekunde Elektronički zatvarač: Bulb (maksimalno
Materijali – Specifikacije Snimanje u nizu ● Mehanički zatvarač/ Elektronička prednja zavjesa Velika brzina: 14 kadrova u sekundi ([AFS], [MF]) / 8 kadrova u sekundi [AFC]) Srednja brzina: 6 kadrova u sekundi ([AFS], [MF]) / 5 kadrova u sekundi ([AFC]) Mala brzina: 2 kadra u sekundi ● Elektronički zatvarač [SH75]: 75 kadrova u sekundi ([AFS], [MF]) [SH60]: 60 kadrova u sekundi ([AFS], [MF]) [SH20]: 20 kadrova u sekundi ([AFS], [MF]) Velika brzina: 14 kadrova u sekundi ([AFS], [MF]) / 7 kadrova u sekundi ([
Materijali – Specifikacije Sučelje ● USB USB Tip-C®, SuperSpeed USB 10Gbps (USB 3.2 Gen 2) Podržava USB opskrbu enegijom (9.0 V/3.
Materijali – Specifikacije Vanjske dimenzije / Masa (Težina) ● Vanjske dimenzije Približno 138,4 mm (Š)×100,3 mm (V)×99,6 mm (D) (bez vanjskih isturenih dijelova) ● Masa (Težina) Približno 823 g/1,81 funta (tijelo fotoaparata, s baterijom i jednom SD memorijskom karticom) Približno 739 g/1,63 funte (samo tijelo fotoaparata) Radno okruženje ● Preporučena radna temperatura -10 °C do 40 °C (14 °F do 104 °F) • Kvaliteta rada baterije privremeno se pogoršava na niskim temperaturama (-10 °C do 0 °C / 14 °F do 3
Materijali – Specifikacije Wi-Fi ● Standard sukladnosti IEEE 802.11a/b/g/n/ac (standardni bežični LAN protokol) ● Korišteni frekvencijski raspon (središnja frekvencija) Specifikacije se razlikuju, ovisno o zemlji ili području u kojem je kupljen fotoaparat. Za pojedinosti pogledajte “Upute za uporabu / Vlasnički priručnik ” (priložen). ● Način enkripcije Wi-Fi usklađen WPA™ / WPA2™ / WPA3™ ● Način pristupa Infrastrukturni način Bluetooth ● Standard sukladnosti Bluetooth v5.
Materijali – Specifikacije Izmjenjivi objektiv: H-ES12060 “LEICA DG VARIO-ELMARIT 12-60 mm/F2.8-4.0 ASPH./ POWER O.I.S.” ● Postolje Micro Four Thirds postolje ● Fokalna duljina f=12 mm do 60 mm (ekvivalent 35 mm filmske kamere: 24 mm do 120 mm) ● Konstrukcija objektiva 14 elemenata u 12 grupa (4 asferične leće, 2 ED leće) ● Vrsta otvora blende 9 krilaca dijafragme/ dijafragma s kružnim otvorom ● Maksimalan otvor blende F2.8 (Široko) do F4.
Materijali – Specifikacije ● Promjer filtra 62 mm ● Maksimalan promjer ø 68,4 mm (2,7“) ● Ukupna dužina Približno 86 mm (3,4″) (od vrha objektiva do donje strane postolja objektiva) ● Masa (Težina) Približno 320 g (0,70 funti) ● Otporno na prašinu i zalijevanje Da ● Preporučena radna temperatura -10 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F) ● Dopuštena relativna vlažnost 10 do 80 % RH 823
Materijali – Specifikacije Izmjenjivi objektiv: H-FS12060 “LUMIX G VARIO 12-60 mm/F3.5-5.6 ASPH./POWER O.I.S.” ● Postolje Micro Four Thirds postolje ● Fokalna duljina f=12 mm do 60 mm (ekvivalent 35 mm filmske kamere: 24 mm do 120 mm) ● Konstrukcija objektiva 11 elemenata u 9 skupina (3 asferične leće, 1 ED leća) ● Vrsta otvora blende 7 krilaca dijafragme/ dijafragma s kružnim otvorom ● Maksimalan otvor blende F3.5 (Široko) do F5.
Materijali – Specifikacije ● Promjer filtra 58 mm ● Maksimalan promjer ø 66,0 mm (2,6“) ● Ukupna dužina Približno 71 mm (2,8″) (od vrha objektiva do donje strane postolja objektiva) ● Otporno na prašinu i zalijevanje Da ● Preporučena radna temperatura -10 °C do 40 °C (32 °F do 104 °F) ● Dopuštena relativna vlažnost 10 do 80 % RH ● Masa (Težina) Približno 210 g (0,46 funti) 825
Materijali – Zaštićena imena i licence Zaštićena imena i licence • Micro Four Thirds™ i Micro Four Thirds Logo oznake su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni znakovi OM Digital Solutions Corporation, u Japanu, Sjedinjenim Američkim Državama, Europskoj uniji i drugim zemljama. • Lexar, Lexar logo i svi drugi Lexar zaštićeni znakovi su u vlasništvu Longsys Electronics (HK) Co., Ltd. • SDXC Logo je zaštićeni znak SD-3C, LLC.
Materijali – Zaštićena imena i licence • USB Type-C™ i USB-C™ su registrirani zaštićeni znakovi USB Implementers Forum. • USB Type-C™ Charging Trident Logos su zaštićeni znakovi USB Implementers Forum, Inc. • SuperSpeed USB 10Gbps Trident Logo je registrirani zaštićeni znak USB Implementers Forum, Inc. • QuickTime i QuickTime logo su zaštićeni znakovi ili registrirani zaštićeni znakovi Apple Inc., koji se koriste u skladu s njihovom licencom. • HDAVI Control™ je zaštićeni znak Panasonic Corporation.
Materijali – Zaštićena imena i licence • Riječ Bluetooth® i logotipi su registrirani zaštićeni znakovi u vlasništvu Bluetooth SIG, Inc. i svako korištenje ovih znakova od strane korporacije Panasonic Corporation je u skladu s licencom. Ostali zaštićeni znakovi i trgovački znakovi su u vlasništvu svojih zakonskih vlasnika. • The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo je registrirani zaštićeni znak Wi-Fi Alliance®. • Logo Wi-Fi Protected Setup™ Logo je zaštićeni znak Wi-Fi Alliance®.
Materijali – Zaštićena imena i licence • Ovaj proizvod koristi “DynaFont” tvrtke DynaComware Corporation. DynaFont je registrirani zaštićeni znak DynaComware Taiwan Inc. • QR Code je registrirani zaštićeni znak DENSO WAVE INCORPORATED. • LEICA je registrirani zaštićeni znak Leica Microsystems IR GmbH. ELMARIT je registrirani zaštićeni znak Leica Camera AG.
Materijali – Zaštićena imena i licence Ovaj proizvod ima ugrađene sljedeći softver: (1) softver neovisno razvijen od strane ili za potrebe korporacije Panasonic, (2) softver u vlasništvu treće strane i licenciran korporaciji Panasonic, (3) softver licenciran prema GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Verzija 2.0 (GPL V2.0), (4) softver licenciran prema GNU LESSER General Public License, Verzija 2.1 (LGPL V2.1) i/ili (5) softver otvorenog koda koji nije softver licenciran prema GPL V2.0 i/ili LGPL V2.1.
Materijali – Zaštićeni znakovi i licence Odlaganje stare opreme i baterija Samo za Europsku uniju i zemlje sa sustavom recikliranja Ovi simboli na proizvodu, pakiranju i/ili pratećim dokumentima znače da iskorišteni električni i elektronički proizvodi i baterije ne smiju biti pomiješani s općim kućnim otpadom. Za pravilno postupanje, oporavak i recikliranje starih proizvoda, odnesite ih na odgovarajuće točke prikupljanja, sukladno nacionalnom zakonodavstvu.