Kezelési útmutató Digitális fényképezőgép Típusszám: DC-G100 DC-G110 Kérjük, a termék használata előtt gondosan tanulmányozza át és őrizze meg későbbi használatra ezt a kezelési útmutatót.
Kedves vásárló! Szeretnénk megragadni az alkalmat, hogy megköszönjük, hogy megvásárolta ezt a Panasonic digitális fényképezőgépet. Kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt a dokumentumot, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni. Kérjük, ne feledje, hogy digitális fényképezőgépének tényleges kezelőszervei és szerkezeti részei, menü elemei stb. némileg eltérhetnek az ebben a dokumentumban látható ábráktól. Ügyeljen a szerzői jogi törvények betartására.
A Kezelési útmutatóról A dokumentumban használt szimbólumokról A fekete ikonok azokat a feltételeket mutatják, amelyek esetén ezek használhatók, és a szürke ikonok jelzik azokat a feltételeket, amelyek esetén ezeket nem lehet használni. Példa: / Felvételi mód Képek · Videók Működtetési szimbólumok Első tárcsa Kurzor gombok: fel/le/balra/jobbra [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb Vezérlőtárcsa • Egyéb szimbólumok, mint például a fényképezőgép képernyőjén megjelenő ikonok is találhatók a magyarázatokban.
A Kezelési útmutatóról Értesítési besorolási szimbólumok Megerősítés a funkció használata előtt Tippek a fényképezőgép jobb használatához és a felvételkészítéshez A specifikációkkal kapcsolatos értesítések és kiegészítő elemek Kapcsolódó információk és oldalszám • A jelen dokumentumban szereplő képek és rajzok a funkciókat részletező illusztrációk. • A dokumentum leírásai az (H-FS12032) cserélhető objektíven alapulnak.
Fejezetek 1. Bevezetés 20 2. Előkészületek 30 3. Alapvető műveletek 50 4. Felvételi mód 76 5. Képrögzítés 119 6. Fókusz/Zoom 126 7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 159 8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/ Kép effekt 209 9. Vaku 228 10. Videók rögzítése 240 11. Képek lejátszása és szerkesztése 272 12. A fényképezőgép testreszabása 293 13. Menü útmutató 309 14. Wi-Fi/Bluetooth 373 15. Csatlakozás más eszközökhöz 434 16.
Tartalom A Kezelési útmutatóról ............................................................... 3 Fejezetek ................................................................................... 5 Tartalom a funkciók alapján ..................................................... 16 1. Bevezetés 20 Használat előtt ......................................................................... 20 Mellékelt tartozékok ................................................................. 22 Használható objektívek ........
Tartalom 3. Alapvető műveletek 50 Alapvető felvételi műveletek .................................................... 50 A fényképezőgép megfelelő tartása................................................. 50 Képek készítése............................................................................... 52 Videók rögzítése .............................................................................. 53 A felvételi mód kiválasztása .............................................................
Tartalom 4. Felvételi mód 76 Intelligens auto mód ................................................................ 76 [Intelligent Auto] (Intelligens auto) menü.......................................... 81 Képek készítése különböző színtónusokkal, elmosodóttsági fokokkal és fényerővel...................................................................... 83 Önarckép mód ([Self Shot] (Önarckép) ................................... 85 Beépített mikrofon beállítás ([Self Shot] (Önarckép)) ...................
Tartalom 6. Fókusz/Zoom 126 A fókuszmód kiválasztása ..................................................... 126 AF használata........................................................................ 128 [AF Sensitivity(Photo)] (AF érzékenység(Fotó))............................. 130 Az AF mód kiválasztása ........................................................ 131 [Face/Eye Detection] (Arc/szem érzékelése) ................................. 133 [Tracking] (Követés) .........................................
Tartalom 7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 159 A Kioldó mód kiválasztása..................................................... 159 Sorozatfelvétel készítése....................................................... 160 4K Fotók készítése ................................................................ 164 Képek kiválasztása 4K sorozatkép fájlból ............................. 170 Képkiválasztási műveletek ............................................................ 172 Felvétel Utólagos fókusz használatával....
Tartalom 8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt 209 [Metering Mode] (Fénymér. mód) .......................................... 209 Expozíció kompenzáció ......................................................... 210 Fókusz és Expozíció zárolása (AF / AE zár) ......................... 212 ISO érzékenység ................................................................... 214 Fehéregyensúly (WB) ............................................................ 217 Fehéregyensúly beállítása ...................
Tartalom 10. Videók rögzítése 240 Videók rögzítése .................................................................... 240 Képek készítése videó rögzítése közben ...................................... 244 Kreatív videó mód.................................................................. 246 [4K Live Cropping] (4K Élő vágás)................................................. 249 Lassú és Gyors mód.............................................................. 252 Lassú és Gyors menü .....................
Tartalom 11. Képek lejátszása és szerkesztése 272 Képek lejátszása ................................................................... 272 Videók lejátszása................................................................... 274 Kép kivonatolása ........................................................................... 276 A megjelenítési mód átváltása............................................... 277 Nagyított kijelző .............................................................................
Tartalom 13. Menü útmutató 309 Menülista ............................................................................... 310 Az egyes felvételi módokban megjelenített menük ............... 314 [Intelligent Auto] (Intelligens auto) menü ....................................... 314 [Creative Video] (Kreatív videó) menü........................................... 314 [Slow & Quick] (Lassú és Gyors) menü ......................................... 315 [Scene Guide] (Jelenetsegéd) menü ...........................
Tartalom 16. Eszközök 449 Külön megvásárolható (opcionális) tartozékok használata ... 449 Külső vaku (külön megvásárolható) .............................................. 449 Külső mikrofonok (külön megvásárolható)..................................... 450 Hálózati adapter (külön megvásárolható)/DC-csatoló (külön megvásárolható) ................................................................. 453 Monitor/Képkereső kijelzők.................................................... 454 Felvételi képernyő.......
Tartalom a funkciók alapján Áramforrás Töltés Töltési hiba Akkumulátor kijelző Energiatakarékos funkció Felvehető képek száma, rendelkezésre álló felvételi időtartam Kártya Használható kártyák [Format] (Formázás) Mappa szerkezete [Folder / File Settings] (Mappa- / fájlbeállítások) [No.
Tartalom a funkciók alapján Képstabilizátor [Stabilizer] (Képstabilizátor) 206 [E-Stabilization (Video)] 207 (E-Stabilizátor (Videó)) Kioldó módok Kioldó mód [Burst] (Sorozat) [4K PHOTO] (4K fotó) [PostFocus] (Utólagos fókusz) [Self Timer] (Önkioldó) [Time Lapse Shot] (Késleltetett exponálás) Felvétel készítése Léptetett animáció funkcióval 159 160 164 178 186 189 192 Képminőség [Picture size] (Képméret) 120 [Quality] (Képminőség) 121 RAW 121 JPEG 121 [Aspect Ratio] (Képarány) 119 [White ba
Tartalom a funkciók alapján Videofelvétel Videofelvétel 240 Képek készítése videó 244 rögzítése közben [Ex. Tele Conv.] ([Motion Picture]) 156 (Kiterj. Telekonv. (Mozgókép)) Kreatív videó mód 246 [4K Live Cropping] (4K Élő vágás) 249 Lassú és Gyors mód 252 [Snap Movie] (Rövidfilm) 257 Log felvétel (V-Log L) 271 Kijelző (Videó) [Zebra Pattern] (Zebraminta) 269 [Frame Marker] (Keret jelölő) 270 Képminőség (Videó) [Rec Quality] (Felvételi minőség) 241 [Flkr Decrease] (Vibráláscsökk.
Tartalom a funkciók alapján Csatlakozás más eszközökhöz Képek küldése 440 (Számítógép) Nyomtatás 446 Megtekintés TV-n 436 HDMI kivezérlés 434 439 Wi-Fi/Bluetooth Bluetooth-kapcsolat Wi-Fi csatlakozás 377 382 420 429 [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) „LUMIX Sync” okostelefon 375 alkalmazás [Remote shooting] 389 (Távoli felvétel) Helyadatok 397 Kép küldése ([Smartphone]) 393 406 (Okostelefon)) Képek küldése ([PC] 409 (Számítógép)) Képek küldése ([Printer] 412 (Nyomtató)) Képek küldése ([AV de
1. Bevezetés Használat előtt A fényképezőgép / objektív firmware-je A fényképezőgép képességeinek javítása vagy a funkcionalitás növelése érdekében firmware-frissítéseket biztosít a gyártó. A zökkenőmentes felvételkészítés érdekében javasoljuk, hogy frissítse a fényképezőgép / objektív firmware-jét a legújabb verzióra. • A legfrissebb firmware információk, illetve a firmware letöltése/frissítése érdekében látogasson el az alábbi támogató oldalra: https://panasonic.
1. Bevezetés Páralecsapódás (amikor az objektív, a kereső, vagy kijelző bepárásodik) • A páralecsapódás hőmérséklet- vagy páratartalom-különbség esetén jelentkezik. Legyen óvatos, mivel ez az objektív, kereső és a monitor beszennyeződését, bepenészedését és meghibásodását okozhatja. • Páralecsapódás esetén, kapcsolja ki a fényképezőgépet, és hagyja kikapcsolva kb. 2 óráig. Ez a jelenség magától megszűnik, amikor a fényképezőgép hőmérséklete közel kerül a környezeti hőmérséklethez.
1. Bevezetés Mellékelt tartozékok A fényképezőgép használata előtt ellenőrizze, rendelkezésre áll-e minden tartozék. • A tartozékok és formájuk attól függően változik, hogy a fényképezőgépet melyik országban illetve területen vásárolta. A tartozékokról szóló bővebb információ érdekében olvassa el az „Alapvető kezelési útmutatások”-at (mellékelve). • A fényképezőgép váz kezelési útmutatóban fényképezőgépként szerepel.
1. Bevezetés Használható objektívek Ez a készülék Micro Four Thirds™ System szabványnak megfelelő specifikációjú csatlakozóval ellátott objektívekkel kompatibilis (Micro Four Thirds rögzítés). Az alábbi szabványoknak megfelelő objektíveket is használhatja rögzítő adapter csatlakoztatásával.
1. Bevezetés Használható memóriakártyák A következő memóriakártyákat használhatja ezzel a fényképezőgéppel. • Az SD memóriakártyát, az SDHC memóriakártyát és az SDXC memóriakártyát azok általános gyűjtőnevén, kártyaként nevezzük. SD memóriakártya (512 MB – 2 GB) • A fényképezőgép UHS-I szabványnak megfelelő UHS Speed Class 3 sebességosztályú SDHC/SDXC memóriakártyákat támogat. • A bal oldalon felsorolt Panasonic kártyákkal végzett működés ellenőrzése megtörtént.
1. Bevezetés • Az adatok felülírását és törlését megakadályozhatja, ha a kártyán lévő írásvédelmi kapcsolót „LOCK” (zárt) állásba helyezi. • A kártyán tárolt adatok megsérülhetnek elektromágneses hullámok, sztatikus elektromosság, vagy a fényképezőgép illetve a kártya meghibásodása miatt. Javasoljuk a fontos adatok biztonsági mentését. • Tartsa távol a kisgyerekektől a memóriakártyát, nehogy véletlenül lenyeljék.
1.
1. Bevezetés 31 28 29 30 24 25 26 27 32 33 34 35 40 39 38 37 36 24 Dioptria beállító tárcsa ( 57) [USB/CHARGE] (USB/TÖLTÉS) 25 Szemkagyló(478) 35 aljzat (33, 435) 26 Kereső (58, 454) 36 Kártya/Akkumulátor ajtó (31, 39) 27 Szemérzékelő (58) 37 Kioldó kar (31, 39) Kurzor gombok (56) ] (ISO érzékenység) ( ) [ (214) 28 ] (Fehéregyensúly) ( ) (217) [ ] (Kioldó mód) ( ) (159) [ ] (AF mód) ( ) (128) [ 29 [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb ( 56, 67) [ ] (Törlés) gomb ( 281)/ [Q.
1.
1. Bevezetés Állvány markolat 1 Fényképezőgép csavar 1 2 Fényképezőgép állvány 2 3 Rögzítő gomb 4 Kézpánt rögzítő fül 5 Videofelv. gomb 6 Kioldógomb 7 Alvó mód gomb 8 Markolat 9 Csatlakozó kábel 3 9 4 5 6 7 8 • A fényképezőgép állvány markolathoz történő rögzítésének módjáról szóló információ érdekében lapozzon a 72. oldalra. Monitor kijelzések A vásárlás időpontjában a monitor a következő ikonokat jeleníti meg. • Az itt leírtaktól eltérő ikonokról a 454. oldalon olvashat.
2. Előkészületek Vállpánt csatlakoztatása Csatlakoztasson egy vállpántot a fényképezőgéphez az alábbi eljárással, hogy megakadályozza a készülék leejtését. 1 2 3 4 • Húzza meg a vállpántot, és ellenőrizze, hogy az nem jön-e ki. • Rögzítse a vállpánt másik végét is ezzel az eljárással. • Helyezze a vállpántot a válla köré. – Ne tekerje a nyaka köré. Azzal sérülést vagy balesetet okozhat. • Ne hagyja a vállpántot olyan helyen, ahol kisgyermek hozzáférhet.
2. Előkészületek Az akkumulátor töltése Helyezze be az akkumulátort a fényképezőgépbe és töltse fel azt. • A készülékhez használható akkumulátor típusa: DMW-BLG10. (2020. júniusi adat) • Az akkumulátor a vásárlás időpontjában nincs feltöltve. Használat előtt töltse fel az akkumulátort. • Ellenőrizze, hogy a készülék ki van-e kapcsolva. Az akkumulátor behelyezése • Mindig eredeti Panasonic akkumulátorokat használjon (DMW-BLG10).
2. Előkészületek Az akkumulátor eltávolítása Tolja a kart a nyíl irányába. • Vegye ki az akkumulátort használat után. (Az akkumulátor lemerül, ha hosszabb ideig a fényképezőgépben marad.) • Az akkumulátor eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet és várjon. amíg a képernyőn lévő LUMIX jelzés kialszik. (Amennyiben nem várja meg ezt, a fényképezőgép meghibásodhat és a kártyán tárolt vagy felvett adatok sérülhetnek.
2. Előkészületek Az akkumulátor töltése Töltési időtartam Kb. 190 perc • A fényképezőgép váz és a mellékelt hálózati adapter használata. • A megadott töltési idő teljesen lemerült akkumulátorra vonatkozik. A töltési időtartam az akkumulátor használatának módjától függően változhat. Hideg/meleg környezetben, vagy ha az akkumulátort hosszú ideig nem használták, a töltési idő a szokásosnál hosszabb lehet. • A töltéshez használja a fényképezőgéphez mellékelt kiegészítőket.
2. Előkészületek Töltés lámpa jelzések Töltés lámpa (Piros) Be: Töltés folyamatban Ki: Töltés befejeződött Villog: Töltési hiba • Akkor is töltheti az akkumulátort, ha egy USB-eszközt (számítógépet stb.) és a fényképezőgépet USB-kábellel (C-C vagy A–C) csatlakoztatja. Ebben az esetben a töltés eltarthat egy ideig. • A fényképezőgéphez mellékelt USB csatlakozókábelen kívül más kábelt ne használjon. Ellenkező esetben meghibásodást okozhat.
2. Előkészületek Töltésre vonatkozó megjegyzések Töltöttségi kijelzések 75% vagy magasabb 74% - 50% 49% - 25% 24% vagy alacsonyabb Pirosan villog Alacsony akkumulátor-töltöttség • Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort • A kijelzőn megjelenő akkumulátor szint értéke hozzávetőleges.
2. Előkészületek • A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic akkumulátoregységet használjon. Fennáll annak a lehetősége, hogy ezek az akkumulátorcsomagok kigyulladnak vagy felrobbannak. Nem vállalunk felelősséget a hamisított akkumulátor használatából eredő esetleges balesetért vagy hibáért. • Ne hagyjon fém tárgyakat (például kapcsokat) a hálózati csatlakozódugó érintkezőjének közelében.
2. Előkészületek [Economy] (Gazdaságos) Ez a funkció automatikusan alvó (energiatakarékos) állapotba kapcsolja a fényképezőgépet, vagy kikapcsolja a keresőt/kijelzőt, ha egy meghatározott ideig nem hajt végre műveletet. Csökkenti az akkumulátor fogyasztását. [ ] Válassza: [Economy] (Gazdaságos) [Sleep Mode] (Alvó mód) Időtartam beállítása, míg a fényképezőgép alvó állapotba kapcsol.
2. Előkészületek • Az [Economy] (Gazdaságos) funkció nem áll rendelkezésre az alábbi esetben: – Számítógéphez vagy nyomtatóhoz történő csatlakozás közben – Videofelvétel / videó lejátszás közben – [4K Pre-Burst] (4K elősorozat)-tal történő felvétel közben – [Time Lapse Shot] (Késleltetett exponálás) közben ‒ [Stop Motion Animation] (Léptetett animáció) használata esetén (csak [Auto Shooting] (Auto felvétel) beállítás esetén) – [Live View Composite] (Élő nézet kompozit)-tal történő felvételnél – [Multi Exp.
2. Előkészületek Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése • Ügyeljen rá, hogy a fényképezőgép ki legyen kapcsolva. 1 2 Ne érintse meg a kártya csatlakozó érintkezőit. 3 Kártya hozzáférési jelzések A hozzáférés jelző pirosan világít, amikor a kártya elérhető. Kártya eltávolítása Nyomja be a kártyát kattanásig, majd húzza ki a kártyát egyenesen.
2. Előkészületek • A kártya eltávolításához kapcsolja ki a fényképezőgépet és várjon. amíg a képernyőn lévő LUMIX jelzés kialszik. (Amennyiben nem várja meg ezt, a fényképezőgép meghibásodhat és a kártyán tárolt vagy felvett adatok sérülhetnek.) • A kártya meleg lehet a fényképezőgép használata után. Legyen óvatos, amikor eltávolítja. • A kártya-hozzáférés során ne hajtsa végre az alábbi műveleteket: Ellenkező esetben a fényképezőgép hibásan működhet, vagy a kártya és a rögzített képek megsérülhetnek.
2. Előkészületek Objektív csatlakoztatása • Ügyeljen rá, hogy a fényképezőgép ki legyen kapcsolva. • Olyan helyen cseréljen objektívet, ahol nincs sok szennyeződés és por. Ha szennyeződés vagy por kerül a lencsére, olvassa el a 477. oldalon található információkat. • Úgy cserélje ki az objektívet, hogy közben a lencsevédő sapka az objektíven van. • (H-FS12032/HFS35100) cserélhető objektív fel- illetve leszerelése esetén, húzza vissza az objektívfoglalatot.
2. Előkészületek Az objektív eltávolítása Állítsa a fényképezőgép be/ki kapcsolóját [OFF] (Ki) állásba. Miközben lenyomja az objektívkioldó gombot forgassa ütközésig az objektívet a nyíl irányába, majd vegye le. • Miután eltávolította az objektívet, ügyeljen arra, hogy felhelyezze a váz védősapkáját és az objektív hátsó sapkáját.
2. Előkészületek Az objektív ki-/behúzása <(H-FS12032/H-FS35100) cserélhető objektívek használata esetén> Az objektív kihúzásának módja Az objektív kihúzásához forgassa el a zoom gyűrűt az nyíl irányába helyzetből (az objektív vissza van húzva) helyzetbe <12 mm-től 32 mm-ig (H-FS12032), 35 mm-től 100 mm-ig (H-FS35100)>. Példa: H-FS12032 • Ha az objektívfoglalat vissza van húzva, nem lehet képeket rögzíteni.
2. Előkészületek Napellenző csatlakoztatása Amennyiben erős háttérvilágítással készít felvételt, az objektíven szabálytalan visszatükröződés jelentkezhet. A napellenző csökkenti a nemkívánatos fény előfordulását a rögzített képeken és minimalizálja a kontraszt-csökkenést. Az napellenző véd a túlzott fénytől és javítja a képminőséget. • A (H-FS12032) cserélhető objektív nem rendelkezik napellenzővel.
2. Előkészületek A napellenző eltávolítása Forgassa a napellenzőt a nyíllal jelzett irányba a leszereléshez. A napellenző ideiglenes tárolása Forgassa a napellenzőt a nyíllal jelzett irányba a leszereléshez. Igazítsa a napellenzőn található jelet ( ) az objektív csúcsán lévő jelzéshez. Forgassa a napellenzőt a nyíllal jelzett irányba kattanásig.
2. Előkészületek A monitor irányának és szögének beállítása A fényképezőgép megvásárlásakor a kijelző el van rejtve a fényképezőgép vázban. Hajtsa ki a monitort használat előtt. 180° 180° Fényképezés bármilyen szögből 180°-ban az objektív irányába és 90°-ban lefelé forgathatja. Fényképezés alacsony szögből Fényképezés magas szögből Képek készítése saját magáról Amennyiben a képen látható módon elforgatja a monitort, a fényképezőgép Önarckép módba kapcsol.
2. Előkészületek Órabeállítás (Az első bekapcsoláskor) Amikor először bekapcsolja a fényképezőgépet, megjelenik az óra, illetve otthoni terület beállítására szolgáló képernyő. Gondoskodjon róla, hogy ezek a használat előtt be legyenek állítva, hogy a felvett képek a megfelelő dátum és idő információval kerüljenek rögzítésre. 1 Állítsa a fényképezőgép be/ki kapcsolóját [ON] (Be) állásba. ● Ha a nyelvválasztó képernyő nem jelenik meg, folytassa a 4. lépéssel.
2. Előkészületek 6 Erősítse meg a választást. 7 Amikor megjelenik a [The clock setting has been completed.] (Az órabeállítás végrehajtva.), nyomja meg a gombot. 8 9 ● Nyomja meg a gombot. Ha a [Please set the home area] (Otthoni terület beállítása) megjelenik, nyomja meg a gombot. Állítsa be az otthoni területet. ●A gombokkal válassza ki otthoni területét majd nyomja meg a gombot. • Nyári időszámítás használata esetén [ ], nyomja meg a gombot. (Az idő 1 órával többet fog mutatni.
2. Előkészületek • Ha a fényképezőgépet az óra beállítása nélkül használja, akkor a beállítás 2020 január 1., 0:00:00 lesz. • Az órabeállítások kb. 3 hónapig kerülnek tárolásra a beépített óra-akkumulátor használatával, még akkumulátor nélkül is. (Hagyja a teljesen feltöltött akkumulátort kb. 24 óráig a fényképezőgépben, a beépített akkumulátor töltéséhez.
3. Alapvető műveletek Alapvető felvételi műveletek A fényképezőgép megfelelő tartása A fényképezőgép rázkódásának minimalizálása érdekében tartsa a fényképezőgépet úgy, hogy az a felvétel közben ne mozogjon. Tartsa a fényképezőgépet mindkét kezével, a karjait tartsa a teste mellett, és a lábaival vállszélességű terpeszbe álljon. ● Tartsa a fényképezőgépet szilárdan úgy, hogy a jobb kezével a fényképezőgép markolatát fogja. ● Tartsa az objektívet alulról a bal kezével.
3. Alapvető műveletek Függőleges tájolás-érzékelési funkció Ez a funkció észleli, ha a képeket függőlegesen tartott fényképezőgéppel rögzítették. Az alapértelmezett beállításokkal a képek automatikusan függőleges irányban jelennek meg. ( 370) • Ha a fényképezőgépet felfelé vagy lefelé jelentősen megdönti, előfordulhat, hogy a tájolás-érzékelő nem működik megfelelően.
3. Alapvető műveletek Képek készítése 1 Állítsa be a fókuszt. ● Nyomja le félig az exponáló gombot (nyomja meg óvatosan). ● Megjelenik a kijelzőn a rekeszérték és a zársebesség . (Ha a rekeszérték és a zársebesség pirosan villog, akkor nem megfelelő az expozíció, kivéve, ha vakut használ.) ● Amint a téma fókuszban kerül, a fókuszjelzés világít. (Ha a téma nincs fókuszban, a jelzés villog.) 2 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja le teljesen az exponáló gombot (nyomja le tovább).
3. Alapvető műveletek • A rögzített képek automatikusan megjeleníthetők a [Custom] (Egyéni) ([Monitor / Display]) (Kijelző / Megjelenítés)) menü [Auto Review] (Auto képell.) elemének beállításával. A kép megjelenítési időtartamát is módosíthatja a kívánt értékre. (342) • Az alapértelmezett beállításokkal addig nem tud képet készíteni, amíg a témát nem fókuszálja.
3. Alapvető műveletek A felvételi mód kiválasztása A felvételi mód tárcsa elforgatása.
3. Alapvető műveletek Fényképezőgép beállítási műveletek A fényképezőgép beállításainak megváltoztatásához használja a fényképezőgép következő műveleti részeit. Első tárcsa ( 55) Vezérlőtárcsa (55) Kurzor gombok (56) [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb (56) Érintő képernyő (56) Első tárcsa /Hátsó tárcsa Elforgatás: Válasszon ki egy elemet vagy számértéket.
3. Alapvető műveletek Kurzor gombok ( ) Lenyomás: Válasszon ki egy elemet vagy számértéket. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gomb ( ) Lenyomás: Megerősíti a beállítást. Érintőképernyő A műveletek elvégezhetők a képernyőn megjelenő ikonok, csúszkák, menük és egyéb elemek megérintésével. Érintés Az érintőképernyő ujjal való megérintése, majd az ujjának felengedése. Elhúzás Az ujj mozgatása az érintőképernyő érintése közben.
3. Alapvető műveletek Kijelző beállítások A képkereső dioptriájának beállítása Forgassa el a dioptria-beállító tárcsát, miközben a keresőbe néz. • Állítsa addig, ameddig tisztán látja a szöveget a keresőn.
3. Alapvető műveletek A kijelző és a kereső közti váltás Alapértelmezett beállításként az automatikus kereső/kijelző váltás van beállítva. Amikor belenéz a keresőbe, a szemérzékelő működésbe lép és a fényképezőgép kijelzőről kereső megjelenítésre vált át. A kereső és kijelző megjelenítés közt az [LVF] gombbal tud váltani. Nyomja meg az [LVF] gombot.
3. Alapvető műveletek • Ha a kereső használatakor az [LVF Display Speed] (Kereső megjelenítési sebesség) beállítása [ECO 30fps], a fényképezőgép hosszabb ideig működtethető, mivel az akkumulátor merülése mérséklődik. • Önarckép módban a kijelző automatikusan átvált a monitor megjelenítésére, és az [LVF] valamint a szemérzékelő ki van kapcsolva.
3. Alapvető műveletek A megjelenítési információk váltása Átválthatja a kereső/kijelző megjelenítési módot. Nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot. ● A megjelenített információ átkapcsol.
3. Alapvető műveletek Képkereső Információval Információ nélkül 60p Információval + Szintjelző Információ nélkül + Szintjelző 60p • Átválthatja a kereső/kijelző megjelenítési módot: ] [ ] [LVF/Monitor Disp. Set] (Kereső/Monitor kij. Beáll.) ( 347) [ Szintjelző használata A sárga vonal jelöli az aktuális szöget. Korrigálja a fényképezőgép szögét úgy, hogy a fehér vonalhoz illeszkedjen. Vízszintes Függőleges Zöld (nincs megdöntve) • A döntés korrigálása után is előfordulhat körülbelül ± 1°-os hiba.
3. Alapvető műveletek Lejátszás képernyő Információval Részletes információ Információ nélkül kijelzés*1 Villogó kiemelés nélküli kijelzés*2 1/5 2020.12.1 10:00 100-0001 gombokkal válthat az információ-kijelzések között. ( 461) 1 A 2 Ez egy olyan kijelző, ami villogó kiemelések nélkül jeleníti meg a kijelzőt, ha a [Custom] (Egyéni) ([Monitor / Display] (Kijelző / Megjelenítés)) menüben a [Highlight] (Kiemelés) elem [ON] (Be) értékre van állítva.
3. Alapvető műveletek Gyorsmenü Ez a menü lehetővé teszi, hogy gyorsan beállíthassa azokat a funkciókat, amelyeket a felvétel közben gyakran használ, anélkül, hogy belépne a menü képernyőre. A Gyorsmenü megjelenítési módját és a megjelenítendő elemeket is módosíthatja. 1 A Gyorsmenü megjelenítése. 2 Válassza ki a menü elemet. ● Nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) lehetőséget. 60p ● Forgassa el a tárcsát. ● A kiválasztás egy menü elem megérintésével is lehetséges. 3 Válassza ki a beállítási elemet.
3. Alapvető műveletek • Néhány elem nem állítható be a felvételi módtól vagy a fényképezőgép beállításaitól függően. • A Gyorsmenü testreszabható: ] [ ] [Q.
3. Alapvető műveletek Monitor felvételi információs képernyő Ez a képernyő lehetővé teszi a jelenlegi felvételi beállítások megtekintését a kijelzőn. • Ez a képernyő csak akkor jelenik meg, ha a [Monitor Info. Disp.] (Monitor Info. Megj.) elem a [Custom] ([Monitor / Display]) (Egyéni) (Monitor / Megjelenítés) menüben [ON] (Be) értékre van állítva. 1 Jelenítse meg a monitor felvételi információs képernyőt. ● Nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot többször. 2 Érintse meg az elemeket.
3. Alapvető műveletek A 2-4. lépések az alábbi műveletekkel is módosíthatók: Nyomja meg a [Q.MENU] gombot. A gombok megnyomásával (vagy a tárcsa elforgatásával) válasszon ki egy elemet. Forgassa el a tárcsát a beállított értékek módosításához. • Néhány elem nem állítható be a felvételi módtól vagy a fényképezőgép beállításaitól függően.
3. Alapvető műveletek Menü üzemmódok A fényképezőgép menüjét a funkciók széles skálájának beállítására és a fényképezőgép személyre szabására használhatja. A menüműveletek a kurzorok, botkormány, tárcsa, vagy érintéssel is végrehajthatók. 1 Jelenítse meg a menüt. 2 Váltsa át a menü típust. ● Nyomja meg a gombot. Nyomja meg a gombot. A gombok megnyomásával válasszon ki egy fület, például: [ ]. • A kívánt fület a vagy tárcsa forgatásával is elvégezheti. Nyomja meg a 3 gombot.
3. Alapvető műveletek 4 Válasszon ki egy beállítási elemet, majd erősítse meg a választást. ●A gombokkal válassza ki a beállítandó elemet, majd nyomja meg a gombot. ● Ugyanezt a műveletet elvégezheti a tárcsa elforgatásával beállítási elem kiválasztásához, majd a megnyomásával. 5 Zárja be a menüt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. ● A menüt a [ ] gomb többszöri megnyomásával is bezárhatja. • A menüelemekkel kapcsolatos részleteket olvassa el a Menü Segédben.
3. Alapvető műveletek Szürke színű menüelemek A nem beállítható menüelemek szürkén jelennek meg. Bizonyos beállítási körülmények között a beállítás letiltásának oka akkor jelenik meg, ha megnyomja a gombot a szürke elem kiválasztásánál. [Reset] (Nullázás) Az alábbi beállítások mindegyike visszaállítható az alapértelmezett beállításra: – Felvételi beállítások – Hálózati beállítások (a [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beáll.) és a [Bluetooth] beállításai) – Egyéni beállítások ([Face Recog.
3. Alapvető műveletek Felvétel az érintőfunkciókkal AF érintésre/Zárkioldó érintésre Az érintő funkciók lehetővé teszik, hogy a megérintett pontra fókuszáljon, feloldja a kioldó gombot, stb. 1 2 Érintse meg az [ ] elemet. Érintse meg az ikont. ● Az ikon minden alkalommal átvált, amikor megérinti. [Touch AF] (AF érintésre) Fókuszálás a megérintett pozícióra. Zárkioldó érintésre Felvétel a megérintett pontra történő fókuszálással.
3. Alapvető műveletek AE érintésre Ez a funkció a fényerőt a megérintett terület szerint állítja be. Amikor az alany arca sötéten jelenik meg, akkor világosíthatja a képernyőt, hogy az megfeleljen az arc fényerejének. 1 2 Érintse meg az [ ] elemet. Érintse meg az [ ] elemet. ● Az AE érintésre beállítási képernyő megjelenik. 3 Érintse meg a témát, amelynek fényerejét be kívánja állítani.
3. Alapvető műveletek Állvány markolat használatával történő rögzítés Markolatként használható felvételhez járás közben. A fényképezőgép működtetése nélkül fényképeket vagy videofelvételeket készíthet. Állványként is használhatja. • Használja a DC-G100V/DC-G110V-hez mellékelt vagy a (DMW-SHGR1: opcionális) állvány markolatot. • Helyezze be az akkumulátort és a memóriakártyát a fényképezőgépbe, mielőtt azt az állványra fogatja.
3. Alapvető műveletek A fényképezőgép csatlakoztatása állvány markolathoz • Tartsa szorosan a fényképezőgépet és az állvány markolatot, és rögzítse azokat úgy, hogy ne ejtse le őket. • Az eltávolításhoz végezze el a lépéseket fordított sorrendben. 1 2 Állítsa a fényképezőgép be/ki kapcsolóját [OFF] (Ki) állásba. Lazítsa ki a fényképezőgép állványt. ● Fordítsa el a rögzítőgombot az irányba. Fényképezőgép állvány Rögzítő gomb 3 Csatlakoztassa a fényképezőgépet az állvány markolathoz.
3. Alapvető műveletek Használat markolatként A leejtés elkerülése érdekében feltétlenül rögzítse a mellékelt pántot és kösse a készüléket a csuklójára. 1 Zárja be az állvány markolat lábait, dugja át a csuklóját a kézpánton és markolja meg. ● Csúsztassa az állítót , és rögzítse a kézpántot a csuklójára. ● A kamera irányának beállításakor fogja meg a fényképezőgépet a kezével és lazítsa meg a rögzítő gombot az irány beállításához. A beállítás után szorosan húzza meg a rögzítőgombot.
3. Alapvető műveletek Képek készítése Fókuszáljon a témára. • Nyomja le félig az exponáló gombot (nyomja meg óvatosan). Rögzítsen egy képet. • Nyomja le teljesen az exponáló gombot (nyomja le a gombot, ameddig lehet). Videók rögzítése Kezdje el a felvételt. • Nyomja meg a videofelvétel gombot . • Engedje el rögtön a videofelv. Gombot, miután megnyomta azt. Fejezze be a felvételt. • Nyomja meg a videofelvétel gombot újra.
4. Felvételi mód A[ ] és [ ] módokra vonatkozó információk érdekében olvassa el a 246. és 252. oldalakat, a [ ] módról a 305. oldalon olvashat bővebben. Intelligens auto mód [ ] (Intelligens auto mód)-ban a fényképezőgép érzékeli a jelenetet, és automatikusan beállítja a témának és a felvételi körülményeknek megfelelő optimális felvételi beállításokat. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. ● Alapértelmezett beállítások esetén, a mód Intelligens auto plusz módra van állítva.
4. Felvételi mód 4 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja le teljesen a kioldó gombot. • A háttérvilágítás-kompenzáció automatikusan működik, hogy megakadályozza, hogy a témák sötétben jelenjenek meg háttérvilágítás esetén.
4.
4. Felvételi mód Intelligens auto plusz mód A[ ] lehetővé teszi bizonyos beállítások, például a fényerő és a színtónus beállítását, miközben a [ ] funkciót más beállításokhoz is használja, így az Ön preferenciáinak jobban megfelelő képeket rögzíthet.
4. Felvételi mód [AF Mode] (AF Mód) Az [AF Mode] (AF mód) automatikusan [ (Arc/Szem érzékelés) értékre van állítva). ] ([Face/Eye Detection] • Ha megérinti a témát, a fényképezőgép [ ] ([Tracking] (Követés)) állásba vált és az AF nyomkövető funkció működni kezd. - Az AF nyomkövető funkció akkor is működik, ha megnyomja a [ ]( ) gombot, majd félig lenyomja az exponáló gombot. •A[ ] ( ) gomb minden megnyomása megváltoztatja az AF módot. • AF üzemmódokról a 133. és 135. oldalon olvashat.
4. Felvételi mód [Intelligent Auto] (Intelligens auto) menü [i-Handheld Night Shot] (i-Kézi éjszakai felvétel) Amennyiben a kezében tartja a készüléket és az éjszakai jelenetet érzékel, akkor az [i-Handheld Night Shot] (i-Kézi éjszakai felvétel) funkcióval a képsorozat kombinálásával, kisebb bemozdulással és zajszinttel járó állóképet képes rögzíteni.
4. Felvételi mód • Felvételnél a látószög némileg beszűkül. • Az exponáló gomb megnyomása után ne mozgassa a fényképezőgépet a sorozatfelvétel közben. • Ez a funkció nem működik videó rögzítése közben készített állóképeknél. • Az [iHDR] és az [iHandheld Night Shot] (Kézi éjszakai felvétel) funkció a következő funkciók használata esetén nem érhető el: – Önarckép mód – [Burst] (Képsorozat) – [4K PHOTO] (4K fotó), [PostFocus] (Utólagos fókusz) – [Bracket] (Sorozat) –[ ], [ ], [ ] ([Quality] (Minőség)) – [Ex.
4. Felvételi mód Képek készítése különböző színtónusokkal, elmosodóttsági fokokkal és fényerővel Színbeállítás Nyomja meg a [ ] ( ) gombot a beállítási képernyő megjelenítéséhez. Forgassa el a vagy szín beállításához. tárcsát a • Nyomja le félig a kioldó gombot a felvételi képernyőhöz történő visszatérés érdekében. • A színbeállítás visszatér az alapértelmezett szintre (a középpontra), amikor a készüléket kikapcsolja vagy a fényképezőgépet átkapcsolja egy másik felvételi módra.
4. Felvételi mód A háttér elmosása (defókusz vezérlés funkció) Nyomja meg a [ ] lehetőséget, majd nyomja meg a [Fn4] gombot. Forgassa el a vagy tárcsát a háttér elmosásának beállításához. • Nyomja le félig a kioldó gombot a felvételi képernyőhöz történő visszatérés érdekében. • Az AF mód beállítása: [ ]. Az AF-terület pozícióját beállíthatja a képernyő megérintésével. (A mérete nem változtatható) 250 125 60 30 15 4.0 5.6 8.0 Érintő műveletekkel Érintse meg az [ ] elemet.
4. Felvételi mód Önarckép mód ([Self Shot] (Önarckép) Könnyedén fényképeket készíthet magáról, miközben a képernyőt nézi. 1 Forgassa el a kijelzőt az ábrán látható módon. ● Tükörkép jelenik meg a monitoron. ● Az érintési művelet engedélyezve van. ● A [Quick AF] (Gyors AF) beállítása: [ON] (Be). (334) 2 Érintse meg az elemet. • A részleteket lásd a 86. oldalon. 4K Szelfi (89) Beépített mikrofon beállítás ([Self Shot] (Önarckép)) (88) 3 4 Érintse meg az [Exit] (Kilépés) elemet.
4. Felvételi mód 5 Rögzítsen egy képet. ● A fénykép elkészítésére vonatkozó információ érdekében olvassa el a [Shutter] (Zár) részt ( 87 ). • A [Shutter] (Zár) beállításától függetlenül, a kioldó gomb illetve a videofelvétel gomb megnyomásával elindíthatja a felvételt. • Az alapértelmezett beállításnál a készülék automatikusan fókuszál, miután a visszaszámlálás befejeződött.
4. Felvételi mód [ [ [Shutter] (Zár) ] (Csak zárkioldó gomb), [ ] (Barát), [ ] (Arc) ] (Érintés), Beállítja a zárkioldás módját. [ ] (Csak zárkioldó gomb): Nyomja meg a zárkioldó gombot kép készítéshez, vagy a videofelvétel gombot videó rögzítéshez. [ ] (Érintés): Képrögzítés előtt a megérintett pozícióra fókuszál. ([ ]/ [ ] módban videót rögzít.) [ ] (Barát): A zár kiold, amikor két arc egymáshoz való közeledését érzékeli.
4. Felvételi mód Önmagáról készített videofelvételek rögzítése automatikus beállításokkal A fényképezőgép jól megvilágított és tiszta háttérrel rögzíti az embereket, automatikusan rájuk fókuszálva. Ez ideális megoldás a saját magáról készített videofelvételek rögzítéséhez és a közösségi médiába történő feltöltéshez. Állítsa az üzemmód tárcsát az alábbi lehetőségek egyikére.
4. Felvételi mód 2 Válassza ki és érintse meg a hangfelvételi tartományt. Beállítások: [AUTO](Automatikus)/ [SURROUND](Környező)/ [FRONT] (Első)/[TRACKING](Követés)/ [BACK](Hátsó) • A részleteket lásd a 267. oldalon. • Ez nem működik a videó menü [Built-in Mic] (Beépített mikrofon) elemével. 4K Szelfi 4K fotó módra válthat és képeket készíthet önmagáról. 1 Érintse meg az [ 2 Válassza ki és érintse meg a felvételi módot. ] elemet.
4. Felvételi mód [4K Burst (Wideangle)] (4K sorozatfelvétel (Széles látószög)) 4K fotó üzemmód [4K Burst] (4K sorozatfelvétel)-től szélesebb látószögű szelfik készítéséhez Sorozatfelvételi sebesség 15 kép/másodperc Hangfelvétel: Nem áll rendelkezésre • A 4K fotó mód egyéb típusairól és a 4K fotó mód felvételi módszereiről stb. bővebb információt a (166) oldalon talál. 3 Pózoljon, miközben a monitort nézi.
4. Felvételi mód • Ha a [Self Shot] (Önarckép) beállítást [OFF] (Ki) értékre állítja, akkor az üzemmód nem vált át Önarckép mód üzemmódra, még akkor sem, ha a monitort elforgatja. ( 350) • Vigyázzon, ne nézzen közvetlenül a vaku és az AF segédlámpa fényébe. • Amikor a [Soft Skin] (Lágy bőr) van beállítva – Ha az effekt erősségét [2]-re vagy annál nagyobbra állítja, akkor a felvétel képernyő a szokásosnál később jelenik meg, mint egy képkocka eldobás.
4. Felvételi mód • A következő funkciók használata esetén, a [Background Control] (Háttér vezérlés) [ ] (Törlés) funkció nem érhető el: – Videófelvétel –[ ] módnál a [Silky Skin] (Selymes bőr)/[Monochrome] (Monokróm) módoktól eltérő beállítások –[ ] mód, [ ] mód, [ ] mód, [ ] mód • Amikor [Rec] / [Motion Picture] (Felvétel) / (Mozgókép) menüben a [Filter Settings] (Szűrő beállítások) elem nem elérhető, a [Filter Select] (Szűrő beállítások) Önarckép módban sem érhetők el.
4. Felvételi mód AE program mód [ ] üzemmódban (AE program mód) a fényképezőgép a fotóalany megvilágítása szerint, automatikusan állítja be a zársebességet és a rekeszértéket. A Programváltás funkció segítségével is módosíthatja a zársebesség és a rekeszértékek kombinációit, miközben megtartja ugyanazt az expozíciót. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. 2 Nyomja le félig a kioldó gombot. ● Ekkor megjelenik a rekeszérték és a zársebesség képernyőn.
4. Felvételi mód Programváltás Megváltoztathatja a fényképezőgép által automatikusan beállított zársebességet és rekeszértéket, az expozíció megváltoztatása nélkül. Ezzel a funkcióval életlenebbre veheti a hátteret a rekeszérték csökkentésével, vagy dinamikusabban rögzíthet egy mozgó fotóalanyt a zársebesség lelassításával. Nyomja le félig a kioldó gombot. • Ekkor megjelenik a rekeszérték és a zársebesség a felvételi képernyőn. (Kb. 10 másodperc) Forgassa el a vagy a tárcsát az értékek megjelenésekor.
4. Felvételi mód Rekesz-előválasztás AE mód [ ] üzemmódban (Rekesz-előválasztás AE mód) beállíthatja a rekeszértéket a felvétel előtt. A fényképezőgép automatikusan beállítja a zársebességet. Kisebb rekeszértékek Nagyobb rekeszértékek Könnyebbé válik a háttér homályosítása. Könnyebbé válik a téma fókuszálása, beleértve a hátteret is. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre.
4. Felvételi mód 2 Állítsa be a rekeszértéket. 3 Kezdje el a felvételt. Mélységélesség jellemzői ● Forgassa el a vagy tárcsát. • Ha a kioldó gomb félig történő lenyomása után a megfelelő expozíció nem érhető el, a rekeszérték és a zársebesség pirosan villog.
4. Felvételi mód • A beállított rekeszérték és a zársebesség hatása nem lesz látható a felvételi képernyőn. A felvételi képernyő hatásainak ellenőrzéséhez használja a [Preview] (Előnézet) funkciót. ( 106) • A felvételi képernyő és a tényleges felvételek fényereje eltérhet. Ellenőrizze a képeket a lejátszási képernyőn. • Ha rekeszgyűrűvel rendelkező objektívet használ, állítsa a rekeszgyűrű helyzetét [A]-tól eltérő értékre, hogy az objektív rekeszértékét használja.
4. Felvételi mód Záridő előválasztás AE mód [ ] üzemmódban (Záridő előválasztás AE mód) a felvétel előtt beállíthatja a zársebességet. A rekeszértéket a fényképezőgép automatikusan állítja be. Lassabb zársebesség értékek Gyorsabb zársebesség értékek Egyszerűbbé válik a mozgás felvétele Egyszerűbbé válik a mozgás fagyasztása 1 98 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre.
4. Felvételi mód 2 Állítsa be a zársebességet. 3 Kezdje el a felvételt. ● Forgassa el a vagy tárcsát. • Ha a kioldó gomb félig történő lenyomása után a megfelelő expozíció nem érhető el, a rekeszérték és a zársebesség pirosan villog. • A beállított rekeszérték és a zársebesség hatása nem lesz látható a felvételi képernyőn. A felvételi képernyő hatásainak ellenőrzéséhez használja a [Preview] (Előnézet) funkciót. ( 106) • A felvételi képernyő és a tényleges felvételek fényereje eltérhet.
4. Felvételi mód Kézi Expozíciós mód [ ] üzemmódban (Kézi Expozíciós mód) a rekeszérték és a zársebesség kézi beállításával készíthet fényképeket. Alapértelmezett beállításoknál, az ISO érzékenység beállítása: [AUTO]. Ennek eredményeként az ISO érzékenység a rekesznyílás és a zársebesség függvényében kerül beállításra. Az expozíció kompenzáció akkor is használható, amikor az ISO érzékenység beállítása: [AUTO]. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre.
4. Felvételi mód Elérhető zársebességek (Sec.) [EFC] [ESHTR] [T] (Idő, max. kb. 60 másodperc), 60 - 1/500 1 - 1/16000 • A beállított rekeszérték és a zársebesség hatása nem lesz látható a felvételi képernyőn. A felvételi képernyő hatásainak ellenőrzéséhez használja a [Preview] (Előnézet) funkciót. ( 106 ) Beállíthatja az előnézeti módot, hogy folyamatosan működjön az [ ] üzemmódban.
4. Felvételi mód [T] (Idő) Ha a zársebességet [T] értékre állítja, a zár nyitva marad, amíg a kioldó gombot teljesen le nem nyomja. (Kb. max. 60 másodpercig) Amint újra felengedi a kioldó gombot, a zár becsukódik. Ezt a funkciót akkor használja, ha hosszú ideig szeretné nyitva tartani a zárat, hogy felvételeket készítsen tűzijátékról, éjszakai tájról vagy a csillagos égboltról. • Javasoljuk állvány vagy távvezérelt zárkioldás funkció ( 391) használatát idő felvételek rögzítésénél.
4. Felvételi mód Élő nézet kompozit felvétel A fényképezőgép beállított expozíciós időközönként rögzíti a képeket és a fényviszonyok változásaival egyesíti részeket, majd az eredményt egyetlen képként menti el. • Minden egyes expozíciós időintervallumon ellenőrizheti a kombinált képet. • Ez a funkció ideális a csillagok és a tűzijáték fénycsóvájának rögzítéséhez, fényes éjszakai tájképpel a háttérben. • A fényképezőgép rázkódásának minimalizálása érdekében használjon állványt.
4. Felvételi mód 5 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja le teljesen a kioldó gombot. • A képek minden alkalommal, amikor a 3. lépésben beállított expozíciós idő letelik, egyesítve lesznek. Hisztogram megjelenítése Képkockánkénti expozíciós idő x egyesített képek száma Eltelt idő • Az idő minden esetben frissül, amikor az egyesített képek száma növekszik. 6 5 sec. × 1200 1h40m00s Fejezze be a felvételt. ● Nyomja le újra teljesen a kioldó gombot. • Ez csökkenti a zajt és elmenti a képet.
4. Felvételi mód • [Long Shtr NR] (Al. zárs. Zcs.) menüpont [ON] (Be) állásban rögzül. • A vaku csak az első képkockán villan. • Miután egy képre alkalmazta a zajcsökkentést, néhány menü nem jelenik meg. • A zajcsökkentett kép elveszik, ha a következő műveleteket hajtja végre. Kövesse újra a 4. Lépést. – Válassza a [Start] (Indítás) lehetőséget a [Live View Composite] (Élő nézet kompozit) elemmel.
4. Felvételi mód Előnézet mód A rekesznyílás hatásait a felvételi képernyőn ellenőrizheti úgy, hogy az objektív nyíláslapjait fizikailag bezárja a tényleges felvételhez való rekeszérték beállításhoz. A rekesznyílás hatásai mellett ellenőrizheti a zársebesség hatásait is. • Használja a [Preview] (Előnézet) működtetéséhez regisztrált Fn gombot. Alapértelmezett beállításoknál ez az [Fn6] gomb. Az Fn gombra vonatkozó információ a 294. oldalon található. Nyomja meg az [Fn6] gombot.
4. Felvételi mód Jelenetsegéd mód Ha a témához illő jelenetet és a példaképekhez megfelelő felvételi körülményeket választ, a fényképezőgép beállítja az optimális expozíciót, színt és fókuszt, így lehetővé válik, hogy a jelenetnek megfelelő felvételt készítsen. 1 2 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. Válassza ki a jelenetet. ●A gombokkal válassza ki a jelenetet majd nyomja meg a gombot. • A kiválasztás a vagy tárcsa elforgatásával is lehetséges.
4. Felvételi mód • A kiválasztás képernyő úgy is megjeleníthető, ha a felvételi képernyőn megérinti a felvételi mód ikont. • A jelenettől függően a felvételi képernyőn úgy tűnhet, mintha a képkockák hiányoznának. • A jelenet módosításához válassza a [Scene Switch] (Jelenet váltás) elemet a [Scene Guide] (Jelenetsegéd) menüben, majd nyomja meg a gombot. Visszatérhet a 2. lépéshez.
4. Felvételi mód Jelenetsegéd mód típusai 1: [Clear Portrait] (Tiszta portré) [Soft Skin] (Lágy bőr) és [Slimming Mode] (Karcsúsító mód) beállítása Ugyanazokat a [Soft Skin] (Lágy bőr) és [Slimming Mode] (Karcsúsító mód) beállításokat alkalmazhatja, mint amelyeket az Önarckép mód készítéséhez megadott. Érintse meg a [ beállítási elemet. ] gombot, és válassza ki a [Soft Skin] (Lágy bőr) A fotóalany arca ragyogóbbá, bőrszíne lágyabbá válik. [Slimming Mode] (Karcsúsító mód) Karcsúbbá teszi az embereket.
4. Felvételi mód 4: [Relaxing Tone] (Relaxáló tónus) 5: [Sweet Child’s Face] (Édes gyermek arc) 6: [Distinct Scenery] (Különleges táj) • Amikor megérinti az arcot, állókép kerül rögzítésre a megérintett helyre beállított fókusszal és expozícióval.
4. Felvételi mód 16: [Handheld Night Shot] (Kézi éjszakai felvétel) 17: [Clear Night Portrait] (Tiszta éjszakai portré) 18: [Soft Image of a Flower] (Virág lágy képe) • Állvány, önkioldó használata javasolt. • Ha a [Clear Night Portrait] (Tiszta éjszakai portré) lehetőséget választja, a kép készítése után tartsa a fényképezőgépet mozdulatlanul körülbelül 1 másodpercig a témán. 19: [Appetizing Food] (Étvágygerjesztő étel) • Javasoljuk, hogy közeli felvétel esetén kerülje a vaku használatát.
4. Felvételi mód Kreatív vezérlés mód Kiválaszthatja az alkalmazandó effekteket a mintaképek közül, és ezeket a képernyőn megnézheti. 1 2 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. Válassza ki a szűrőt effektet. ●A gombokkal válassza ki a kívánt szűrőeffektet, majd nyomja meg a gombot. • A kiválasztás a vagy tárcsa elforgatásával is lehetséges. • A jelenet kiválasztása a példakép megérintésével is lehetséges. Előnézet megjelenítése ● A [DISP.
4. Felvételi mód Kreatív vezérlés menü Válassza a [ ] lehetőséget. [Filter Effect] (Szűrő hatás) Megjelenítheti a szűrő effekt kiválasztási képernyőt. [Simultaneous Record w/o Filter] Engedélyezi, hogy a fényképezőgép egyidejűleg (Egyidej.felv.szűrő nélk.) szűrő effekttel és anélkül készítse el a képet. Szűrőeffektek beállításai és típusai 1 A felvételi képernyőn nyomja meg a [ ] ( ) gombot. 2 Beállításhoz forgassa el a vagy a tárcsát.
4.
4. Felvételi mód A kép defókuszálásának (homályosításának) beállítása ([Miniature Effect] (Miniatűr hatás)) Állítsa a [Filter Effect] (Szűrő hatás) funkciót [Miniature Effect] (Miniatűr hatás) elemre. Érintse meg a [ ], majd a [ ] elemet. Nyomja meg a vagy a gombot a fókuszban lévő rész mozgatásához. • A fókuszos részt a képernyő megérintésével is mozgathatja. • A defókusz orientációját a [ ] gomb megérintésével is megváltoztathatja. Forgassa el a vagy a módosításához.
4. Felvételi mód A meghagyni kívánt szín beállítása ([One Point Color] (Szín egy pontban)) Állítsa a Szűrő hatás funkciót a [One Point Color] (Szín egy pontban) elemre. Érintse meg a [ ], majd a [ ] elemet. Nyomja meg a gombokat a keret mozgatásához, és válassza ki a meghagyni kívánt színt. • A képernyő megérintésével is kiválaszthatja a meghagyni kívánt színt. • A [DISP.] (Kijelző) gomb megnyomásával a keret visszaállítható középre. Beállításhoz nyomja meg a gombot.
4. Felvételi mód Képek készítése különböző elmosodóttsági fokokkal és fényerővel Fényerő Nyomja meg a [ ] gombot. Forgassa el a vagy tárcsát a fényerő beállításához. • Nyomja le félig a kioldó gombot a felvételi képernyőhöz történő visszatérés érdekében. A háttér elmosása (defókusz vezérlés funkció) Nyomja meg a [ ] lehetőséget, majd az [Fn4] gombot. Forgassa el a vagy tárcsát a háttér elmosásának beállításához.
4. Felvételi mód Érintő műveletekkel Érintse meg az [ ] elemet. Érintse meg a beállítani kívánt elemet. [ ]: A szűrőhatás beállítása [ ]: Elmosódás foka [ ]: Fényerő A beállításhoz húzza el a csúszkát vagy az expozíciós mérőt. • Nyomja le félig a kioldó gombot a felvételi képernyőhöz történő visszatérés érdekében. • A defókusz vezérlés művelet nem elérhető [Miniature Effect] (Miniatűr hatás) ([ ] módban).
5. Kép rögzítése [Aspect Ratio] (Képarány) Kiválaszthatja a képméret arányt. [ ] Válassza: [Aspect Ratio] (Képarány) [4:3] 4:3 TV képaránya [3:2] Szabványos filmes fényképezőgép képaránya [16:9] 16:9 TV képaránya [1:1] Négyzetes képarány • Az alábbi funkciók használatánál az [Aspect Ratio] (Képarány) nem elérhető: – [Multi Exp.
5. Kép rögzítése [Picture Size] (Képméret) Beállítja a kép képméretét. [ ] Válassza ki a [Picture Size] (Képméret) elemet [Aspect Ratio] (Képarány) [Picture Size] (Képméret) 4:3 3:2 16:9 1:1 [L] 20M 5184×3888 [L] 17M 5184×3456 [L] 14.5M 5184×2920 [L] 14.5M 3888×3888 [M] 10M 3712×2784 [M] 9M 3712×2480 [M] 8M 3840×2160 [M] 7.5M 2784×2784 [S] 5M 2624×1968 [S] 4.5M 2624×1752 [S] 2M 1920×1080 [S] 3.5M 1968×1968 • Amikro az [Ex. Tele Conv.] (Extra telekonv.
5. Kép rögzítése [Quality] (Minőség) Állítsa be a képtároláshoz használt tömörítési arányt. [ ] Beállítás Válassza a [Quality] (Minőség) elemet. Fájlformátum Beállítások leírása JPEG képek, melyeknél a képminőség van előnyben részesítve. JPEG RAW+JPEG RAW Normál képminőségű JPEG képek. Ez a beállítás akkor hasznos, ha a felvehető képek számát szeretné növelni a képméret módosítása nélkül. RAW és JPEG képek rögzítése ([ egyidejűleg. ] vagy [ ]) RAW képek rögzítése.
5. Kép rögzítése Megjegyzés RAW-ra vonatkozóan A RAW formátum olyan képek adatformátumára utal, amelyek nem lettek feldolgozva a fényképezőgépen. A RAW képek lejátszásához és szerkesztéséhez a fényképezőgépre vagy megfelelő szoftverre van szükség. • A fényképezőgépen feldolgozhatja a RAW képeket. ( 288) • RAW fájlok számítógépen történő feldolgozásához és szerkesztéséhez használja a szoftvert („SILKYPIX Developer Studio” by Ichikawa Soft Laboratory).
5. Kép rögzítése [Folder / File Settings] (Mappa / Fájl beállítások) A mappa és fájl nevek beállítása a képek tárolásához. Mappanév Fájlnév 100ABCDE PABC0001.
5. Kép rögzítése • Mindegyik mappa maximum 1000 fájlt tud tárolni. • A fájlszámok egymás után 0001 és 9999 között kerül számozásra, a felvétel sorrendjében. Ha megváltoztatja a tároló mappát, az utolsó fájlszám után soron következő szám lesz hozzárendelve. • Az alábbi esetekben egy új, megnövelt mappaszámú mappa jön létre automatikusan, amikor a következő fájlt elmenti: – Az aktuális mappában lévő fájlok száma eléri az 1000-et. – A fájl száma eléri a 9999-et.
5. Kép rögzítése [No.Reset] (Számozás nullázása) Frissíti a mappaszámot és nullázza a fájlszámot 0001-re. [ ] Válassza a [No.Reset] (Számozás nullázása) elemet. • Amikor a mappa száma eléri a 999-et, a fájlszám nem állítható vissza. Ilyen esetben javasoljuk, hogy mentse el adatait, és formázza a kártyát. • A mappaszám visszaállítása 100-ra: Végezze el a [Format] (Formázás)-t a kártya formázásához. ( 40) Végezze el a [No.Reset] (Számozás nullázása) a fájl szám visszaállításához.
6. Fókusz/Zoom A fókuszmód kiválasztása Válassza ki a fókuszálási módot (Fókusz mód), hogy az megfeleljen a téma mozgásának. Állítsa be a Fókuszmódot. ● [ ]/[ ] [Focus Mode] (Fókuszmód) Ez a beállítás alkalmas állóképek rögzítésére. Amikor a kioldó gombot félig nyomja le, a fényképezőgép egyszer fókuszál. A fókusz zárolva marad, miközben a kioldó gombot félig lenyomja. [AFS] [AFF] Olyan tárgyak rögzítésére alkalmas, amelyek mozgása nem előre jelezhető.
6. Fókusz/Zoom • Az alábbi esetekben, az [AFF] illetve [AFC] úgy működik, mint az [AFS], amikor a kioldó gombot félig lenyomja: –[ ] mód, [ ] mód [4K Burst (S/S)] (4K Sorozatkép (S/S)) – Alacsony fényviszonyok esetén • Az [AFF] nem elérhető 4K fotók felvételénél. A Folyamatos AF funkció működik felvétel közben. • Ez a funkció nem elérhető Utólagos fókusz használatánál.
6. Fókusz/Zoom AF használata Az AF (Automatikus fókusz) beállítás az automatikus fókuszálásra vonatkozik. Válassza ki a fókusz módot, illetve a témához és a jelenethez megfelelő AF módot. 1 Állítsa be a Fókuszmódot. (126) 2 Válassza ki az AF módot. ● [ ]/[ ] [Focus Mode] (Fókuszmód) [AFS]/[AFF]/[AFC] ● Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez, és a gombbal állítsa be az értéket.
6. Fókusz/Zoom Alacsony megvilágítás AF • Sötét környezetben az alacsony megvilágítású AF automatikusan működik, és a fókusz kijelzés [ ]-ként jelenik meg. • A fókusz elérése a szokásosnál több időt vehet igénybe. Csillagfény AF • Ha a fényképezőgép az éjszakai égbolton csillagokat észlel az alacsony megvilágítás AF meghatározása után, akkor aktiválódik a Csillagfény AF funkció. A fókusz elérésekor a [ ] fókusz ikon jelenik meg, és az AF terület megjelenik a fókuszált területen.
6. Fókusz/Zoom [AF Sensitivity (photo)] (AF érzékenység (fotó)) Beállítja az alanyok mozgásának követési érzékenységét. 1 2 Állítsa a fókusz módot [AFF] vagy [AFC] értékre. ( 126) Állítsa be az [AF Sensitivity (Photo)] (AF érzékenység (fotó)) elemet. ● [ ] [AF Sensitivity (photo)] (AF érzékenység (fotó)) + Ha a tárgyhoz való távolság drasztikusan változik, a fényképezőgép azonnal beállítja a fókuszt. Különböző témákat lehet egymás után fókuszba állítani.
6. Fókusz/Zoom Az AF mód kiválasztása A tárgyak helyzetének és számának megfelelő fókuszálási módszer kiválasztása. 1 Nyomja meg a [ gombot. 2 Válassza ki az AF módot. ]( ) ●A gombokkal válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a gombot. ● A kiválasztás a vagy tárcsa elforgatásával is lehetséges. [Face/Eye Detection] 133 (Arc/szem érzékelése) stb.
6.
6. Fókusz/Zoom [Face/Eye Detection] (Arc/szem érzékelése) A fényképezőgép automatikusan érzékeli a fotóalanyok arcát és szemeit. Amikor a fényképezőgép egy személy arcát / vagy testét, egy AF terület jelenik meg. Sárga Az AF-terület fókuszba kerül. A fényképezőgép ezt automatikusan választja. Fehér Megjelenik, ha a fényképezőgép több tárgyat észlel. • A szem észlelése csak a sárga kereten belül lévő szemre működik. A fókuszálandó szem megadása Érintse meg a szemet, amelyre fókuszálni kíván.
6. Fókusz/Zoom A sárga AF terület méretének áthelyezése és módosítása Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez. Válassza ki a [ nyomja meg a ] lehetőséget, majd gombot. Mozgassa az AF terület pozícióját a gombokkal. Az AF terület méretének megváltoztatásához forgassa el a vagy a tárcsát. Nyomja meg a gombot. • A felvételi képernyőn nyomja meg a lehetőséget, vagy érintse meg az elemet az AF terület beállítás visszavonásához.
6. Fókusz/Zoom [Tracking] (Követés) Az AF terület követi a téma mozgását, fenntartva a fókuszt. Indítsa el a követést. ● Irányítsa az AF területet a tárgyra, és nyomja le félig a kioldó gombot. • A téma felismerése esetén, az AF követési terület zöldre vált. Amikor felengedi a kioldó gombot, az AF követési terület sárgára vált, és a tárgy automatikusan fókuszban marad. • Ugyanezt a műveletet elvégezheti a téma megérintésével is.
6. Fókusz/Zoom Az AF terület pozíciójának mozgatása Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez. Válassza ki a [ ] lehetőséget, majd nyomja meg a Mozgassa az AF terület pozícióját a gombot. gombokkal. • Az AF területet érintéssel is mozgathatja. • A [DISP.] (Kijelző) gomb megnyomásával a keret visszaállítható középre. Nyomja meg a 136 gombot.
6. Fókusz/Zoom [49-Area] (49-Terület) A fényképezőgép a legmegfelelőbb AF területet választja ki 49 területből. Ha több AF terület van kiválasztva, az összes kijelölt AF terület fókuszba kerül. Az AF terület áthelyezése és méretének módosítása Az AF területcsoport kiválasztásával beállíthatja a fókuszpozíciót. Az AF terület, amely 49 ponttal van konfigurálva, 9-es pontokból álló csoportokra oszlik (6 vagy 4, a képernyő szélén elhelyezkedő csoport).
6. Fókusz/Zoom / / Egyéni Multi (Vízszintes, Függőleges, Közép) [Horizontal Pattern] (Vízszintes minta) Ideális forma pásztázáshoz, stb. [Vertical Pattern] (Függőleges minta) Ideális forma szerkezetek rögzítéséhez, stb. [Central Pattern] (Központi minta) A 49-mezős AF területről a középső ovális zóna fókuszálható be.
6. Fókusz/Zoom Az AF terület áthelyezése és méretének módosítása Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez. Válassza ki az Egyéni Mulit ikont ([ gombot. ], stb.), és nyomja meg a Válassza ki a [ ], a [ ], vagy a [ lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. ] Mozgassa az AF terület pozícióját a gombokkal. • Az AF területet érintéssel is mozgathatja. Az AF terület méretének megváltoztatásához forgassa el a vagy a tárcsát.
6. Fókusz/Zoom Egyéni Multi (C1-C3) Az AF terület alakja szabadon beállítható a 49-mezős AF területekben. A beállított AF terület a [ ]-[ ] segítségével regisztrálható. Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez. Válassza ki az Egyéni Mulit ikont ([ ], stb.), és nyomja meg a gombot. Válassza ki a [ ]-[ ] lehetőségek egyikét, majd nyomja meg a gombot. Válassza ki az AF területet. ● Érintéses műveletek Érintse meg a kívánt területet az AF terület létrehozásához.
6. Fókusz/Zoom [1-Area] (1-Terület) Adja meg a fókuszba helyezendő pozíciót. Az AF terület áthelyezése és méretének módosítása Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez. Válassza ki a [ ] lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. Mozgassa az AF terület pozícióját a gombokkal. Az AF terület méretének megváltoztatásához forgassa el a vagy a tárcsát. Nyomja meg a gombot. • Az AF terület mozgatására vonatkozó műveletekről a 134.
6. Fókusz/Zoom [Pinpoint] (Precíziós) Ezzel a funkcióval egy pontosabb fókuszt érhet el egy kis ponton. Ha félig lenyomja a kioldó gombot, a fókusz ellenőrzésére szolgáló képernyő nagyításra kerül. Az AF terület pozíciójának mozgatása Nyomja meg a [ ] ( ) gombot az AF mód kiválasztási képernyőjének megjelenítéséhez. Válassza ki a [ A meg a ] lehetőséget, majd nyomja meg a gombokkal állítsa be a [+] jel pozícióját, majd nyomja gombot. • A kijelölt pozíció a képernyőn nagyításra kerül.
6. Fókusz/Zoom Műveletek a nagyítási ablakban Gomb műveletek Érintéses műveletek Érintés Széthúzás/ csippentés — Működtetés leírása A [+] jel mozgatása. Kis lépésekben nagyítja/kicsinyíti a képernyőt. Nagyítja/kicsinyíti a képernyőt. Átkapcsol a nagyított kijelzésre (ablakos/teljes képernyős kijelzés). — [DISP.] (Kijelző) [Reset] (Nullázás) Első alkalommal: Visszalép a lépés képernyőjére. Második alkalommal: Az AF terület pozíciójának visszaállítása középre.
6. Fókusz/Zoom Az AF terület mozgatása érintéssel Az AF területet egy megérintett pozícióba mozgathatja a kijelzőn. A fókusz és a fényerő optimalizálása a megérintett pozícióhoz Állítsa be a [Touch AF] (AF érintésre) elemet. ● [ ] [ ] [Touch Settings] (Érintési beállítások) Válassza a [Touch AF] (AF érintésre) elemet [AF] Ez a megérintett témára fókuszál. [AF+AE] Ez a megérintett témára fókuszál és beállítja a fényerőt. • Az alapértelmezett beállítás: [AF].
6. Fókusz/Zoom Fókuszálás és a fényerő beállítása a megérintett pozícióhoz ([AF+AE]) Érintse meg a témát, amelynek fényerejét be kívánja állítani. • A megérintett pozícióban megjelenik az AF terület, amely ugyanúgy működik, mint a [ ] funkció. Ez egy pontot helyez el az AF terület Reset közepén a fényerő beállításához. • A [Metering Mode] (Fénymér. mód) beállítása [ ], ami kizárólag a [Touch AE] (AE érintésre) funkcióhoz használható.
6. Fókusz/Zoom Az AF terület mozgatása Képkereső kijelző használata közben Képkereső kijelzésnél, az AF terület méretének és pozíciójának módosításához megérintheti a kijelzőt. 1 Állítsa be a [Touch Pad AF] (Érintőpad AF) elemet. ● 2 [ ] [ ] [Touch Settings] (Érint. beállít.) [Touch Pad AF] (Érintőpad AF) [EXACT] (Pontos)/[OFFSET1] [OFFSET7] Mozgassa az AF terület pozícióját. ● A kereső használata idején érintse meg a kijelzőt. 3 Módosítsa az AF terület méretét. ● Forgassa el a vagy tárcsát.
6. Fókusz/Zoom Elemek beállítása ([Touch Pad AF] (Érintőpad AF)) [EXACT] (Pontos) [OFFSET1] [OFFSET7] [OFF] (Ki) A kereső AF területét mozgatja az érintőpanel elhúzási távolságának megfelelően. A kereső AF területét úgy mozgatja, ahogy ön az ujját húzza az érintőpadon. Válassza ki az elhúzási művelettel érzékelendő tartományt.
6. Fókusz/Zoom Felvétel Kézi Fókusz használatával Az MF (Manuális fókusz) a kézi fókuszálásra utal. Használja ezt a funkciót, ha a fókuszt akarja rögzíteni, vagy ha az objektív és a tárgy közötti távolság meg van határozva, és nem kívánja aktiválni az AF funkciót. 1 Állítsa be a Fókuszmódot. 2 Nyomja meg a [ gombot. 3 Válassza ki a fókusz pontot. ● [ ] [Focus Mode] (Fókusz mód) [MF] ● Nyomja le félig a kioldó gombot a felvételi képernyőhöz történő visszatérés érdekében.
6. Fókusz/Zoom 4 Erősítse meg a választást. ● Nyomja meg a gombot. ● Ezzel az MF segéd képernyőre vált, és nagyított kijelzőt jelenít meg. 5 Állítsa be a fókuszt. A fókuszálásra használt műveletek az alkalmazott objektívtől függően különbözhetnek. Fókuszgyűrűvel nem rendelkező, cserélhető objektív használata esetén megnyomása: A közelben lévő témára fókuszál megnyomása: A távolban lévő témára fókuszál Csúszka •A gomb nyomva tartása növeli a fókusz sebességét.
6. Fókusz/Zoom • Megjelenik a színnel kiemelt fókuszos rész. (Fókusz kiemelés) • Megjelenik egy rögzítési távolsági segédvonal. (MF csúszka) MF segéd (nagyított képernyő) Fókusz kiemelés MF csúszka 6 Zárja be az MF segéd képernyőt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. ● Ez a művelet a gomb megnyomásával is elvégezhető. 7 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja le teljesen a kioldó gombot.
6. Fókusz/Zoom Műveletek az MF segéd képernyőn Gomb műveletek 1 Érintéses műveletek Elhúzás Széthúzás/ csippentés — Működtetés leírása A nagyított kijelző pozíciójának mozgatása Kis lépésekben nagyítja/kicsinyíti a képernyőt. Nagyítja/kicsinyíti a képernyőt. Átkapcsol a nagyított kijelzésre (ablakos/teljes képernyős kijelzés) 3 — [DISP.] (Kijelző)1 — 2 [Reset] (Alapállapot)1 Első alkalommal: Visszaállítja az MF segéd pozícióját középre.
6. Fókusz/Zoom • A felvételi képernyőn elforgathatja a fókuszgyűrűt az MF segéd képernyő megjelenítéséhez. Amennyiben a kijelző felnagyításához elforgatta a fókuszgyűrűt, a segéd képernyő eltűnik bizonyos időre, miután befejezi a műveletet. • A rögzítési távolság referenciajel a felvételi távolság mérésére szolgáló jel. Használja ezt, ha fényképeket készít Kézi fókuszálás funkcióval, vagy közeli képeket készít.
6. Fókusz/Zoom Képek rögzítése zoom használatával Használja az objektív optikai zoomját, hogy zoomolhasson teleobjektívre vagy széles látószögre. : Telefotó, nagyítja a távoli fotótémát : Széles látószög, szélesíti a látószöget Forgassa el a zoom gyűrűt. Cserélhető objektív zoomgyűrűvel Mozgassa a zoom kart. (A zoomolás sebessége attól Az auto zoom függően változik, hogy a zoom funkciót támogató, kart milyen messzire mozgatja.
6. Fókusz/Zoom Kiterjesztett telekonverzió Az [Ex. Tele Conv.] (Extra telekonv.) funkció lehetővé teszi, hogy olyan képeket készítsen, amelyek tovább nagyíthatók az optikai zoom használatán túl, a képminőség romlása nélkül. [Ex. Tele Conv.] (Kit. telekonv.) ([Rec] (Felvétel)) • Az [Ex. Tele Conv.] (Extra telekonv.) funkció maximális nagyítási aránya a [Rec] (Felvétel) menüben beállított [Aspect Ratio] (Képarány) és [Picture Size] (Képméret) függvényében változik. – Amikor a beállítás [ ]: max. 1.
6. Fókusz/Zoom A Zoom nagyítás módosítása (Gomb műveletek) Állítsa be az [Ex. Tele Conv.] (Kit. Telekonv.) lehetőséget [ZOOM] értékre. • [ ] [Ex. Tele Conv.] (Kit.telekonv.) [ZOOM] Állítsa az Fn gombot [Zoom Control] (Zoom vezérlés) értékre. ( 294) Nyomja meg az Fn gombot. Nyomja meg a kurzor gombokat a zoom használatához. : T (telefotó) : W (nagylátószögű) • Nyomja meg ismét az Fn gombot, vagy várjon egy meghatározott ideig a zoom művelet befejezéséhez. Zoom nagyítások EX2.
6. Fókusz/Zoom [Ex. Tele Conv.] (Kit. telekonv.) ([Motion Picture] (Mozgókép)) Állítsa a [Rec Quality] (Felvételi minőség)-et [FHD] vagy [HD] lehetőségre. • [ ] [Rec Quality] (Felvételi minőség) [FHD]/[HD] Állítsa be az [Ex. Tele Conv.] (Kit. Telekonv.) lehetőséget. • [ ] [ON] (Be) [OFF] (Ki) [Ex. Tele Conv.] (Kit. telekonv.) Rögzíti a zoom nagyítást a maximális értéknél. — • Ha a [Custom] (Egyéni) ([Operation] (Működtetés)) menü [Fn Button Set] (Fn gomb beáll.) eleméhez hozzárendeli az [Ex.
6. Fókusz/Zoom [Digital Zoom] (Digitális zoom) (csak DC-G100 esetén) A zoom arányt az eredeti kétszeresére növelheti. Vegye figyelembe, hogy a digitális zoommal történő nagyítás csökkenti a képminőséget. [ ]/[ ] Válassza a [Digital Zoom] (Digitális zoom) elemet. Beállítások: [2x]/[OFF] (Ki) • [Digital Zoom] (Digitális zoom) használata esetén képek felvételhez javasoljuk fotóállvány és az önkioldó alkalmazását.
6. Fókusz/Zoom Power Zoom objektív Beállítja a képernyő kijelzést és az objektív műveleteket, amikor auto zoom (elektromosan működő zoom) funkcióval kompatibilis, cserélhető objektívet használ. • Előfordulhat, hogy csak akkor fogja kiválasztani, ha az auto zoom (elektromosan működő zoom) funkcióval kompatibilis objektívet használ. [ ] [ [Disp Focal Length] (Fókusztáv. megj.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor A Kioldó mód kiválasztása A rögzítési feltételeknek megfelelően a kioldási módot átkapcsolhatja Egy kép, Sorozat stb. üzemmódokba. 1 Nyomja meg a [ gombot. 2 Válassza ki a Kioldó módot. ]( ) ●A gombokkal válassza ki a kioldó módot majd nyomja meg a gombot. • A kiválasztást elvégezheti. [Single] (Egy kép) tárcsa fogatásával is A kioldó gomb minden egyes lenyomásával egy képet készíthet.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Sorozatfelvétel készítése A készülék egymás után készít felvételeket, amíg a kioldó gombot lenyomja és lenyomva tartja. 1 Nyomja meg a [ gombot. 2 A gombokkal válassza a [Burst] (Képsorozat) és nyomja meg a gombot. • A kiválasztást elvégezheti. 3 ]( ) tárcsa fogatásával is Válassza ki a sorozat-sebességet. ●A gombokkal válassza ki a sorozatfelvétel sebességet majd nyomja meg a gombot.
7.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Folyamatosan felvehető képek száma Amikor félig lenyomja a kioldó gombot, megjelenik a felvételi képernyőn a folyamatosan felvehető képek száma. Példa: 20 kép készíthető: [r20] • Amint megkezdődik a felvétel, a folyamatosan felvehető képek maximális száma csökkenni kezd. Amikor az [r0] megjelenik, a sorozatfelvételi sebesség lelassul. • Amikor az [r99+] látható a felvételi képernyőn, 100 vagy több kép készíthető folyamatosan.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Expozíció sorozatfelvétel módban Fókuszmód [H] [AFS] Az első képkocka expozíciójához rögzítve [AFF]/[AFC] Az expozíció minden egyes képkockához igazul [MF] Az első képkocka expozíciójához rögzítve [M]/[L] Az expozíció minden egyes képkockához igazul [Burst] (Sorozatfelvétel) visszavonása Nyomja meg a [ (Egy kép)) vagy [ ] ( ) gombot, majd válassza a [ ] lehetőséget. ] ([Single] • Hosszabb időt vehet igénybe a sorozatfelvételek mentése.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 4K Fotók készítése A 4K fotó funkció használatával 30 kép/másodperc sebességgel készíthet nagysebességű sorozatfelvételeket, és mentheti el a kívánt képeket, amelyek mindegyike kb. 8 millió képpontból áll. • UHS Speed Class 3 vagy magasabb sebességbesorolású kártyát használjon a felvételhez. • A látószög beszűkül. • Ha egyetlen munkamenet felvételi ideje meghaladja a 10 percet, a felvétel leáll.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 3 Válassza a [Rec Method] (Felvételi módot). ●A gombokkal válassza ki a felvételi módot majd nyomja meg a gombot. • A kiválasztást a vagy a tárcsa fogatásával is elvégezheti. • A felvételi mód a [Rec] (Felvétel) menü [4K PHOTO] (4K fotó) menüpontjában is beállítható.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 4 Kezdje el a felvételt. • A [Continuous AF] (Folyamatos AF) működik és a fókuszt folyamatosan állítja AF funkcióval történő felvétel közben. [4K Burst] (4K Sorozatfelvétel) 1 Nyomja le félig a kioldó gombot. 2 Nyomja le teljesen a kioldó gombot és tartsa nyomva felvétel közben. Nyomja meg és tartsa lenyomva A felvétel elkészül • Nyomja le teljesen a kioldó gombot időben, mivel a felvétel elindulása kb. 0,5 másodpercbe telik, miután megnyomta azt.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [4K Pre-Burst] (4K elő-sorozatkép) Nyomja le teljesen a kioldó gombot. Kb. 1 másodperc A felvétel elkészül • Miközben megjelenik a felvételi képernyő, az AF állandóan működik a fókuszálás folytatása érdekében. Az expozíciót szintén folyamatosan állítja, kivéve [ ] módban. • Amikor a téma nincs középen, használja az AF/AE zárat, amennyiben a fókuszt és expozíciót le kívánja zárni.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 4K fotó funkciók visszavonása Nyomja meg a [ (Egy kép)) vagy [ ] ( ) gombot, majd válassza a [ ] lehetőséget. ] ([Single] • A [Light Composition] (Fény kompozíció) vagy a Sequence Composition] (Szekvencia összetétel) végrehajtásakor javasoljuk állvány vagy távvezérelt zárkioldó funkció használatát ( 391). • Képek készítése önmagáról (4K szelfi) 4K fotó módra válthat és képeket készíthet önmagáról.
7.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Képek kiválasztása 4K sorozatkép fájlból Képeket választhat ki 4K sorozatfájlokból és elmentheti őket. • Amikor 4K fotók felvétele után az Auto képellenőrzésből folytatja a képek kiválasztását, indítsa el a műveletet a 2. vagy 3. lépésből. 1 Válasszon ki egy 4K-s sorozatfájlt a lejátszási képernyőn. ( 272 ) ● Válasszon ki egy képet a [ ] ikonnal, majd nyomja meg a gombot. ● Ugyanezt a műveletet elvégezheti a[ ] megérintésével is.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 4 Mentse el a képet. ● Érintse meg az [ ] elemet. ● Megjelenik egy megerősítő képernyő. • A kép JPEG formátumban kerül mentésre. • A felvételi információ (Exif információ), például zársebesség, rekesz, és ISO érzékenység is mentésre kerül az elmentett képpel.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Képkiválasztási műveletek Képek kiválasztása a dianézet képernyőn Csúszka Dianézet képernyő a képválasztáshoz A megjelenített képkocka pozíciója Gomb műveletek / Érintéses műveletek Elhúzás Nyomja le és tartsa lenyomva Érintés és érintve tartás — Érintés/Elhúzás — Széthúzás/ csippentés 172 Működtetés leírása Kiválaszt egy képkockát.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Elhúzás Átvált a megjelenítendő jelölőre. — Megjeleníti a 4K sorozatkép lejátszási képernyőt. [Fn1] — — A nagyított kijelző pozíciójának mozgatása (nagyított kijelzőn). Átvált a jelölési műveletre. / Megjelölés hozzáadása vagy törlése (fehér jelölő). A fókuszban lévő részek kiemelése színnel ([Peaking] (Kiemelés)). • Kapcsolási sorrend: [ ]→[ ] ([LOW] (Alacsony)) → [ ] ([HIGH] (Magas)). — Menti a képet.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 4K sorozat lejátszási képernyő műveletek Szüneteltetés közben Gomb műveletek Érintéses műveletek Működtetés leírása / Folyamatos lejátszás/Szünet (folyamatos lejátszás közben). / Folyamatos visszatekerés/Szünet (folyamatos visszatekerés közben). / / Gyors előretekerés/Képkockánkénti előretekerés (szüneteltetés közben). / / Gyors visszatekerés/Képkockánkénti visszatekerés (szüneteltetés közben).
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor — / Megjelölés hozzáadása vagy törlése (fehér jelölő). A fókuszban lévő részek kiemelése színnel ([Peaking] (Kiemelés)). • Kapcsolási sorrend: [ ]→[ ([LOW] (Alacsony)) → [ ] ([HIGH] (Magas)). — ] Menti a képet (szüneteltetés közben). • Jelölési művelet közben, olyan jelölésekre ugorhat, amelyet hozzáadott, illetve a 4K sorozatkép fájlok elejére vagy végére is ugorhat. A [ ] gomb megérintésével visszaléphet az előző művelethez.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Automatikus jelölés funkció A fényképezőgép automatikusan beállítja a jelölőket azokon a jeleneteken, amelyekben az arc vagy a mozgás észlelhető. (Zöld jelölő) (Példa: Annál a jelenetnél, amikor egy jármű elhalad, egy léggömb kidurran, vagy egy ember megfordul) • Legfeljebb 10 jelölő alkalmazható minden fájlnál.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [4K PHOTO Bulk Saving] (4K Fotó mentése csomagfájlként) Egyszerre mentheti el egy, bármely 5 másodperces időszakból kiválasztott 4K sorozatfájl képeit. Válassza ki a [4K PHOTO Bulk Saving] (4K fotó tömeges mentés) elemet. • [ ] [4K Bulk Saving] (4K fotó tömeges mentés) A gombokkal válassza ki a 4K sorozatfelvételi fájlokat, majd nyomja meg a gombot. • Ha a sorozatfelvétel ideje 5 másodperc vagy kevesebb, a készülék az összes képkockát képként menti el.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Felvétel Utólagos fókusz használatával A 4K képek képminőségével megegyező minőségű sorozatképeket rögzít a készülék, miközben automatikusan változtatja a fókuszpontot. A felvétel után kiválaszthatja a kép fókuszpontját. Emellett a Fókuszegyesítés funkcióval egyesíthet képeket több fókuszpontot. Ez a funkció olyan tárgyak felvételére alkalmas, amelyek nem mozognak. Hajtsa végre a 4K felvételkészítést, miközben automatikusan eltolja a fókuszt.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 2 A gombokkal válassza a [Post Focus] (Utólagos fókusz) elemet és nyomja meg gombot. • A kiválasztást elvégezheti. 3 tárcsa fogatásával is Határozza meg a megfelelő kompozíciót, majd állítsa be a fókuszt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. ● Az Autofókusz észleli a fókuszpontot a kijelzőn. (A kijelző szélei kivételével) • Amennyiben nincsenek fókuszálható területek a kijelzőn, a fókusz-kijelző villog, és nem lehetséges a felvételkészítés.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor • A felvétel a fókuszpont automatikus változtatása közben történik. Amikor a ikon eltűnik, a felvétel automatikusan befejeződik. • A hang nem kerül rögzítésre. • Alapértelmezett beállításoknál az Automatikus képellenőrzés funkció működik, és megjelenik egy képernyő, amely lehetővé teszi a fókuszpont kiválasztását. ( 181) [PostFocus] (Utólagos fókusz) visszavonása Nyomja meg a [ (Egy kép)) vagy [ ] ( ) gombot, majd válassza a [ ] lehetőséget.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor A Fókuszpont kiválasztása a kép mentéséhez 1 A lejátszási képernyőn válasszon ki egy Utólagos fókusz funkcióval készített képet. (272 ) ● Válasszon ki egy képet a [ ] ikonnal, majd nyomja meg a gombot. ● Ugyanezt a műveletet elvégezheti az [ ] ikon megérintésével is. 2 Válassza ki a fókuszpontot. 3 Mentse el a képet. • Amennyiben a pont fókuszban van, megjelenik egy zöld keret. • Ha nincs a kijelölt fókuszponttal kép, piros keret jelenik meg.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Fókuszpont kiválasztási műveletek Gomb műveletek / Érintéses műveletek Érintés Működtetés leírása Fókusz pozíció kiválasztása. • Nagyított kijelzőnél nem lehet kiválasztani. Felnagyítja a kijelzőt. • Nagyított kijelzőn a csúszka elhúzásával finomíthatja a fókuszt. (Ugyanezt a műveletet elvégezheti a gombokkal is.) Kicsinyíti a kijelzőt (nagyított kijelző esetén). [Fn1] — Átkapcsol a Fókuszegyesítés funkcióra.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Fókuszegyesítés Több fókuszpont egyesítésénél, elmentheti azokat a képeket, amelyeket az előtérből a háttérbe fókuszált. Fókusz Fókusz: közelebb Fókusz: távolabb 1 A fókuszpont kiválasztási képernyőn, a 181. oldalon lévő 2. lépés szerint érintse meg az [ ] elemet. ● Ugyanezt a műveletet az [Fn1] gomb megnyomásával is elvégezheti. 2 Válassza ki az egyesítési módot.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 3 (Amikor a [Range Merging] (Tartomány egyesítés) elem van kiválasztva) Set/Cancel Érintse meg a fókuszpontokat. • Válasszon ki legalább két pontot. A kiválasztott pontokat zöld keret jelzi. • A két kiválasztott pont közötti fókusztartomány zöld színnel jelenik meg. • A nem választható tartományok szürke színnel jelennek meg. • A kiválasztás visszavonásához érintsen meg újból egy pontot a zöld kerettel. • Az egymást követő pontok kiválasztásához húzza el a képernyőt.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Műveletek, amikor a [Range Merging] (Tartomány egyesítés) funkció van kiválasztva Gomb műveletek / / [Fn1] [DISP.] (Kijelző) Érintéses műveletek Érintés Működtetés leírása Egy pont kiválasztása. Set/Cancel] Egy pont kiválasztása/visszavonása. (Beállít/Mégsem) [All] (Összes) Az összes pont kiválasztása. (Pontok kiválasztása előtt) [Reset] (Nullázás) Az összes kiválasztás törlése. (Pontok kiválasztása után) Egyesíti a képeket, és elmenti az eredményül kapott képet.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Felvétel Önkioldó használatával 1 Nyomja meg a [ gombot. 2 A gombokkal válassza a [Self Timer] (Önkioldó) elemet és nyomja meg a gombot. • A kiválasztást elvégezheti. 3 ]( ) tárcsa fogatásával is Állítsa be az Önkioldó idejét. ●A gombokkal válassza ki az Önkioldó időt majd nyomja meg a gombot. • A kiválasztást a vagy a tárcsa fogatásával is elvégezheti.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 5 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja meg a kioldó videofelvétel gombot illetve a . • Az önkioldó lámpa villog, majd a zár kiold. Elem beállítása (Önkioldó) 10 másodperc múlva készít képet. 3 képet készít kb. 2 másodperces intervallumonként, 10 másodperc után. (Videofelvétel készítésekor a [ ] funkcióval megegyezik a működés.) 2 másodperc múlva készít képet. • Ez a beállítás kényelmes módja annak, hogy elkerülje a kioldó gomb által okozott fényképezőgép bemozdulást. stb.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [Self Timer] (Önkioldó) visszavonása Nyomja meg a [ (Egy kép)) vagy [ ] ( ) gombot, majd válassza a [ ] lehetőséget. ] ([Single] • Önkioldó móddal való fényképezéshez javasoljuk fotóállvány használatát. • A következő funkciók használata esetén, a [ ] funkció nem érhető el: [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidejű felv. szűrő nélkül) ( 113, 227 ) – [Bracket] (Sorozat) – [Multi Exp.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Felvétel készítése Késleltetett exponálás funkcióval A képek automatikusan készülnek egy beállított felvételi intervallummal. Ez a funkció ideális az időbeli változások nyomon követésére olyan témákban, mint az állatok és növények. A felvett képek csoportképek formájában lesznek elmentve, amelyeket mozgóképpé egyesíthet. • Ellenőrizze, hogy az óra megfelelően van-e beállítva.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 3 A gombokkal válassza a [Start] (Indítás) elemet és nyomja meg a gombot. 4 Fókuszáljon a témára és rögzítse a felvételt. • A kioldó gomb teljes lenyomásakor elindul a felvétel. • Amikor a [Start Time Set] (Kezdési idő beáll.) elem beállítása kész, a fényképezőgép alvó állapotba lép, amíg el nem éri a kezdési időt. • Készenléti felvétel üzemmódban a fényképezőgép alvó állapotba lép, ha egy bizonyos ideig nem hajt végre műveletet. • A felvétel automatikusan leáll.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Műveletek a Késleltetett exponálás funkció használata közben A kioldó gomb félig lenyomásával az alvó állapotban lévő fényképezőgép bekapcsolódik. • Az alábbi műveleteket végezheti el a [Fn2] gomb megnyomásával a Késleltetett exponálási felvételkészítés közben. [Continue] (Folytat) Visszatér a felvételhez. (Csak felvétel közben) [Pause] (Szünet) [Resume] (Folytat) [End] (Vége) Szünetelteti a felvételt. (Csak felvétel közben) Folytatja a felvételt.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Felvétel készítése Léptetett animáció funkcióval A felvett képeket csoportképként menti el a készülék, amelyeket Léptetett videofelvételként lehet egyesíteni. 1 Állítsa a fényképezőgépet [Stop Motion Animation] (Léptetett animáció) funkcióra. ● 2 [ ] [Stop Motion Animation] (Léptetett Animáció) Állítsa be a felvételi beállításokat. [Auto Shooting] (Automata fényképezés) [ON] (Be) Automatikusan képeket rögzít egy beállított felvételi időköz alatt.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor 5 Fókuszáljon a témára és rögzítse a felvételt. ● Készítsen ismételten képeket, miközben a tárgyat kissé mozgatja. • A felvételi képernyőn legfeljebb két, korábban elkészített kép jelenik meg. Használja őket a mozgatás mértékének referenciájaként. • Felvétel közben a [ ] gomb megnyomásával lejátszhatja a rögzített léptetett animációs képeket. A felesleges képek törléséhez nyomja meg a [ ] gombot. A felvételi képernyőhöz való visszatéréshez nyomja meg ismét a[ ] gombot.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor • Ha az [Additional] (További) lehetőséget választja a 4. lépésben, akkor megjelennek a [Stop Motion Animation] (Léptetett Animáció) funkcióval rögzített csoportképek. Válasszon ki egy képet, és folytassa az 5. lépéssel Legfeljebb 9999 képkocka rögzíthető. • Ha a felvételkészítés során kikapcsolja a fényképezőgépet, a készülék bekapcsolásakor megjelenő üzenet felajánlja a felvétel újraindítását.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Videók Késleltetett exponálás/Léptetett animáció funkcióval A Késleltetett exponálás és Léptetett animáció funkcióval készített felvételek rögzítése után létrehozhatja a videofelvételt. • A felvételi funkciókról az alábbi fejezetekben olvashat.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor • A videók nem hozhatók létre, ha a felvételi idő meghaladja a 29 percet és 59 másodpercet. • A következő esetekben a videók nem hozhatók létre, ha a fájl mérete meghaladja a 4 GB-ot: – Amikor SDHC memóriakártyát használ 4K [Rec Quality] (Felv.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Sorozatfelvétel A kioldó gomb lenyomásakor a fényképezőgép több képet rögzíthet, miközben automatikusan módosítja az expozíció, a rekesz, a fókusz vagy a fehéregyensúly beállítását. • A rekesz sorozat a következő módokban választható ki: –[ ] mód –[ ] mód (ha az ISO érzékenység beállítása: [AUTO]) 1 Állítsa be a [Bracket Type] (Sorozat típus) elemet. ● 2 [ ] [Bracket] (Sorozat) [Bracket Type] (Sorozat típus) Állítsa be a [More Settings] (További beállítások) elemet.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Elemek beállítása ([Bracket Type] (Sorozat típus)) Expozíció sorozat A kioldó gomb lenyomásakor a fényképezőgép felvételt készít, miközben módosítja az expozíciót. (200 ) Rekesz sorozat A kioldó gomb lenyomásakor a fényképezőgép felvételt készít, miközben módosítja a rekeszértéket. ( 200) Fókusz sorozat A kioldó gomb lenyomásakor a fényképezőgép felvételt készít, miközben módosítja a fókusz pontot.
7.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [More Settings] (További beállítások) (Expozíciós sorozat) Beállítja a képek számát és az expozíció-kompenzáció tartományt. [3•1/3]-tól (három képet rögzít 1/3 EV időközzel) [7•1]-ig (hét képet rögzít 1 EV időközzel) [Step] (Léptetés) Beállítja a képek rögzítésének sorrendjét. [Sequence] (Sorrend) [ ]: Egyetlen kép készül a kioldó gomb minden egyes megnyomásakor. [ ]: A kioldó gomb egyszeri megnyomásakor a beállított számú képet készíti el a készülék.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [More Settings] (További beállítások) (Fókuszsorozat) A fókuszpozíciók közötti lépések beállítása. • A fókusztávolság, amellyel a fókusz pozíciója az egyes lépésekben elmozdul, rövidebb lesz, ha a kezdeti pozíció közelebb van a témához, illetve hosszabb lesz, ha messzebb van a témától. [Step] (Léptetés) [Image Count] (Képszámláló) A rögzítendő képek számának beállítása. • Ez a funkció nem állítható be, ha sorozatfelvételeket készít.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [More Settings] (További beállítások) (Fehéregyensúly sorozat) A korrekciós lépés beállításához forgassa el a vagy tárcsát, majd nyomja meg a gombot. Vízszintes irány: [A] - [B] Függőleges irány: [G] - [M] • A korrekciós lépés beállítását elvégezheti a ]/[ ]/[ ]/[ ] gombok megérintésével is.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [Silent Mode] (Csendes mód) Ez a funkció egyszerre letiltja a működési zajokat és a fénykibocsátást. Az üzemmód elnémítja a hangszóróból jövő hangjelzéseket, és letiltja a vakut, valamint az AF-segédfényt. • Az alábbi funkciók beállításai rögzítve vannak: – [Flash Mode] (Vaku mód): [ ] (Derítővaku ki) ‒ [AF Assist Lamp] (AF segédlámpa) [OFF] (Ki) – [Shutter Type] (Zártípus): [ESHTR] – [Beep Volume] (Hangjelzések hangereje): [ ] (Ki) – [Shutter Vol.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [Shutter Type] (Zártípus) Válassza ki a képek készítéséhez használandó zártípust. [ ] Válassza ki a [Shutter Type] (Zártípus) elemet [AUTO] [EFC] [ESHTR] A zártípus automatikusan átkapcsol a felvételi körülményektől és a zársebességtől függően. Felvételkészítéskor az elektronikus első redőny üzemmódot használja. Felvételkészítéskor az elektronikus zár üzemmódot használja.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor • Ha az [ ] ikon jelenik meg a képernyőn, akkor a fényképezőgép a képeket az elektronikus zárral fogja készíteni. • Ha az elektronikus zárral mozgó témáról készít felvételt, akkor előfordulhat, hogy a téma torzítva jelenik meg a képen. • Ha elektronikus zárat használ megvilágítás mellett, például fénycsöves vagy LED-es megvilágításnál, vízszintes csíkok jelenhetnek meg a felvételen. Ilyen esetekben a zársebesség csökkentése csökkentheti a vízszintes csíkok hatását.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor [Image Stabilizer] (Képstabilizátor) A fényképezőgép érzékeli a rezgéseket felvétel közben és automatikusan kijavítja azokat, így csökkentett bemozdulással rögzítheti a képeket. • O.I.S. kapcsolóval rendelkező objektív használata esetén, állítsa az objektív kapcsolóját BE állásba. • Amennyiben olyan objektívet használ, amely nem csatlakozik a fényképezőgéphez, a [Stabilizer] (Képstabilizátor) funkció nem választható ki.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor Képstabilizátor beállítások Állítsa be a képstabilizátor mozgását a felvételi helyzetnek megfelelően. [ ]/[ ] Válassza ki az [Stabilizer] (Képstabilizátor) elemet [Operation Mode] Beállítja a stabilizációs mozgást (elmosódás) a felvételi módhoz (Működési mód) (normál, témakövetés). (208 ) [HIGH] (Magas) Ez az erős bemozdulást stabilizálja. (Mivel a stabilizálandó szélesség nagy, a látószög beszűkül.) • Videofelvétel közben a felvételi képernyőn megjelenik a [ ] ikon.
7. Kioldás/Zár/Képstabilizátor • Amikor a kioldó gombot félig lenyomja, a fényképezőgép rázkódásjelző ikonja [ ] megjelenhet a felvételi képernyőn. Amennyiben ez megjelenik, javasoljuk az állvány, az önkioldó vagy távvezérelt zárkioldó funkció (391 ) használatát. • Állvány használata esetén javasoljuk, hogy kapcsolja ki a képstabilizátor funkciót.
8. 8. Fényerő (Expozíció)/ Színezés/Kép effekt [Metering Mode] (Fénymér. mód) A fényerő mérésére szolgáló optikai mérés módja megváltoztatható. [ ]/[ ] Válassza ki a [Metering mode] (Fénymér. mód) elemet Ennél a módnál a fényképezőgép a legmegfelelőbb Többszörös mérés expozíciót méri a fényerő eloszlásának megítélésével az egész képernyőn. Középre súlyozott A képernyő középpontjára összpontosító mérési módszer. Pontszerű Az célpont körüli rendkívül kis rész mérésére használt módszer.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt Expozíció kompenzáció Az expozíció kompenzálható, ha a fényképezőgép által meghatározott helyes expozíció túl világos vagy túl sötét. Az expozíciót 1/3-os EV lépésekben, ± 5 EV tartományban állíthatja be. Videofelvétel, 4K fotó, vagy Utólagos fókusz funkcióval történő felvétel esetén a tartomány ± 3 EV értékre változik. 1 Nyomja meg a [ 2 Kompenzálja az expozíciót. 3 Erősítse meg a választást. ● Forgassa el a ] gombot. vagy tárcsát.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt • [ ] üzemmódban kompenzálhatja az expozíciót az ISO érzékenység [AUTO] értékre való beállításával. • Ha az expozíció-kompenzáció értéke ± 3 EV alá esik, vagy azt meghaladja, a felvételi képernyő fényereje már nem változik. Nyomja le félig a kioldó gombot, vagy használja az AE-zárat, hogy reflektálhasson az értékre a felvételi képernyőn. • A beállított expozíció-kompenzációs érték akkor is tárolódik, ha kikapcsolja a fényképezőgépet.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt Fókusz és Expozíció zárolása (AF / AE zár) A fókusz és az expozíció lezárása felvételkészítés előtt, hogy azonos fókuszú és expozíciós beállításokkal készítsen felvételt, miközben módosítja a kompozíciót. Ez akkor hasznos, ha a képernyő szélét fókuszba szeretné hozni, vagy ha például háttérvilágítás van. 1 Regisztrálja az [AF/ AE LOCK Setting] (AF pont hatókör beáll.) lehetőséget az Fn gombhoz. ( 294) • Ezek nem regisztrálhatók az [Fn5] - [Fn9] gombokhoz.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt [AF/AE LOCK] (AF/AE zár) funkció beállítása [ ] [ ] Válassza ki az [AF/AE Lock] (AF/AE zár) elemet [AE LOCK] (AE ZÁR) Az expozíció zárolva van. [AF LOCK] (AF ZÁR) A fókusz zárolva van. [AF/AE Lock] (AF/AE zár) [AF-ON] (AF-Be) A fókusz és az expozíció zárolva van. Az Autofókusz aktiválódik. • A Programváltás akkor is beállítható, ha az AE zárolva van.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt ISO érzékenység Beállíthatja a fényérzékenységet (ISO érzékenység). Az alapértelmezett beállításokkal beállíthatja 200-25600 értékig 1/3-os EV lépésekben. 1 Nyomja meg a [ gombot. 2 Válassza ki az ISO érzékenységet. ● Forgassa el a ]( vagy ) tárcsát. 200 3 40 Erősítse meg a választást. ● Nyomja le félig a kioldó gombot.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt Elemek beállítása (ISO érzékenység) [AUTO] (Automatikus) (Intelligens ISO) [200] - [25600] Az ISO érzékenység beállítás automatikusan 3200-ig terjedő tartományba kerül, a tárgy fényerejétől függően. Az ISO érzékenység beállítás automatikusan 3200-ig terjedő tartományba kerül, a tárgy mozgásától és fényerejétől függően. • A kioldó gomb félig történő lenyomásakor a zársebesség nincs rögzítve.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt • Videofelvétel közben a fényképezőgép [AUTO] (Automatikus) funkcióként működik (videóhoz). (Ha nem [ ]/ [ ] módban van) • Fényképezéskor beállíthatja az automatikus ISO felső és alsó határértékeit: ] [ISO Sensitivity (photo)] (ISO érzékenység (fotó)) ( 321) [ ] [ISO Sensitivity (video)] (ISO érzékenység (videó)) ( 264) [ • ISO Auto-hoz beállíthatja az alsó zársebesség korlátot: ] [Min. Shtr Speed] (Min.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt Fehéregyensúly (WB) A fehéregyensúly (WB) olyan funkció, amely korrigálja a tárgyat megvilágító fény által létrehozott színeket. Kijavítja a színeket úgy, hogy a fehér tárgyak fehérek legyenek, ezáltal minden színmegjelenítés közelebb kerüljön ahhoz, amit a szem lát. Általában az automatikus ([AWB], [AWBc] vagy [AWBw]) funkciók használatával az optimális fehéregyensúlyt érheti el.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt 3 Erősítse meg a választást. Elemek beállítása (Fehéregyensúly) ● Nyomja le félig a kioldó gombot.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Az [AWB] ezen a tartományon belül működik. Kék ég Felhős ég (eső) Árnyék Napfény Fehér fénycsővilágítás Izzólámpás világítás Napkelte és napnyugta Gyertyafény K = Kelvin színhőmérséklet • A fénycsöves világítás, a LED világítótest stb. használata esetén a megfelelő fehéregyensúly-beállítás a világítás típusától függ. Használja az [AWB], [AWBc], [AWBw] vagy a [ ]-[ ] beállítást.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt A Fehér beállítás regisztrálása ([ ]-[ ]) Készítsen egy felvételt egy fehér objektumról a felvételi hely fényforrása alatt, hogy beállítsa a fehéregyensúlyt, amíg az fehérnek nem tűnik. Nyomja meg a [ egy értéket. Nyomja meg a ]( ) gombot, majd válasszon ki [ ] -től [ ] -ig gombot. Irányítsa a fényképezőgépet egy fehér objektumra úgy, hogy az a kijelző közepén lévő kereten belül legyen, majd nyomja meg a gombot.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt A Fehéregyensúly beállítása A színezést akkor is beállíthatja, ha az Ön által alkalmazandó színezést nem a kiválasztott fehéregyensúly adja meg. 1 Nyomja meg a [ gombot. 2 Válassza ki a fehéregyensúlyt, majd nyomja meg a gombot. ]( ) ● Megjelenik a beállítási képernyő. 3 Állítsa be a színezést.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt 4 Erősítse meg a választást. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. • A fehéregyensúly beállítása után a felvételi képernyőn látható ikonja a beállított színre változik. A [G] oldal felé történő beállítással a [+] jel jelenik meg, míg az [M] oldal felé történő beállításkor a [–] jel jelenik meg.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt [Photo Style] (Fotóstílus) Kiválaszthatja a képek befejező beállításait, hogy az megfeleljen a témának és a kifejezési stílusának. A képminőség minden Fotóstílushoz beállítható. [ ]/[ ] Válassza ki a [Photo Style] (Fotóstílus) elemet [Standard] (Normál) Ez a normál beállítás. [Vivid] (Élénk) Olyan beállítás, amely élénkebb képet, nagyobb telítettséget és kontrasztot eredményez.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt •[ ] módban a művelet eltér más felvételi módoktól: – A [Standard] (Normál) vagy a [Monochrome] (Monokróm) beállítás állítható be. – A beállítás visszaáll a [Standard] (Normál) értékre, ha a fényképezőgépet másik felvételi módra kapcsolja, vagy kikapcsolja. – A képminőség nem állítható be. •[ ] módban csak képminőség beállítás végezhető. • Amikor a [Filter Settings] (Szűrő beállítások) funkciót használja, a [Photo Style] (Fotóstílus) elem nem érhető el.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt [Filter Effect] 3 (Szűrő hatás) [Yellow] (Sárga) Javítja a kontrasztot. (Hatás: gyenge) Az eget tiszta kék színnel rögzíti. [Orange] (Narancs) Javítja a kontrasztot. (Hatás: közepes) Az eget sötétebb kék színnel rögzíti. [Red] (Vörös) Javítja a kontrasztot. (Hatás: erős) Az eget sokkal sötétebb kék színnel rögzíti. [Green] (Zöld) Az emberek bőre és ajkai természetes színekben jelennek meg. A zöld levelek világosabbak és intenzívebbek.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt [Filter Settings] (Szűrő beállítások) Ez a mód további képeffektekkel (szűrőkkel) rögzít csakúgy, mint a [ ] módban. ( 113) Beállíthatja minden egyes szűrőhöz az effektusokat. Ezenkívül egyidejűleg készíthet fényképeket effektus nélkül. [ ]/[ ] [Filter Settings] (Szűrő beállítások) [Filter Effect] (Szűrő hatás) elemet Válassza a Beállítások: [ON] (BE)/[OFF] (KI)/[SET] (Beáll.) Szűrő beállítása érintéssel Érintse meg az [ ] elemet.
8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidej.felv.szűrő nélk.) Egyidejűleg olyan fényképeket is készíthet, amelyeknél nincsenek hozzáadott szűrőhatások. [ ]/[ ] [Filter Settings] (Szűrő beállítások) Válassza ki a [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidejű felv. szűrő nélkül) elemet Beállítások: [ON] (Be)/[OFF] (Ki) • A [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidejű felv.
9. Vaku Vaku használata Beépített vaku kinyitása/bezárása A vaku kinyitása A vaku bezárása • A vaku beállítás [ ] (Derítővaku ki) állásban rögzül, amíg a vaku zárva van. (Kivéve külső vaku használatánál) • Vigyázzon, nehogy ujját, vagy bármely testrészét illetve valamilyen tárgyat becsípje, amikor bezárja a vakut. • A vaku erőteljes bezárása károsíthatja a fényképezőgépet. • Ügyeljen arra, hogy bezárja a beépített vakut, ha nem használja.
9. Vaku Vaku beállítása Beállíthatja a vaku funkcióját úgy, hogy szabályozhassa azt a fényképezőgépről. [Flash Mode] (Vaku mód) Állítsa be a vaku módot. [ ] [Flash] (Vaku) Válassza ki a [Flash Mode] (Vaku mód) elemet Derítő vaku be Derítő be/V.szem A vaku a felvételi körülményektől függetlenül, minden egyes alkalommal aktiválódik. Ez alkalmas háttérvilágítás esetén vagy megvilágítás alatt, például fénycsöves fény alatti felvételeknél.
9. Vaku • A vaku kétszer villan. Az első és a második villanás közötti intervallum hosszabb, amikor az [ ] vagy az [ ] érték van beállítva. A témának nem szabad mozognia, amíg a második villanás be nem fejeződött. •A[ ] és a [ ] funkciók nem használhatók, ha az alábbiak vannak beállítva: – [Flash Synchro] (Vaku szinkron): [2ND] (Második) – [Wireless] (Vezeték nélküli): [ON] (Be) • Előfordulhat, hogy a külső vaku beállításaitól függően egyes vaku üzemmódok nem érhetők el.
9. Vaku Elérhető vaku beállítások a felvételi módokhoz A rendelkezésre álló vaku beállítások a felvételi módtól függnek.
9. Vaku Zársebesség vaku üzemmódok esetén [Flash Mode] (Vaku mód) Zársebesség (mp) 1/501 1 - 1/50 1 [ ] módban a zársebesség értéke 60 - 1/5 másodperc, [ vagy 60 - 1/5 másodperc lesz. ] módban [T] (Idő) • Vaku használatánál 1/50 másodpercnél gyorsabb zársebesség nem áll rendelkezésre. •[ ]/[ ] módban, a zársebesség az értékelt jelenettől függően változik.
9. Vaku • Ha napellenzővel felszerelt fényképezőgépen vakuval készít képeket, akkor előfordulhat, hogy a kép alsó része sötét lesz, és a vaku vezérlése esetleg le lesz tiltva, mert a napellenző eltakarhatja a vakut. Javasoljuk, hogy vegye le a napellenzőt. [Flash Adjust.] (Vaku beáll.) Beállítja a vakuerősséget, ha a rögzített kép túl világos, vagy túl sötét. 1 Válassza ki a [Flash Adjust.] (Vaku beáll.) elemet. ● 2 [ ] [Flash] (Vaku) [Flash Adjust.] (Vaku beáll.
9. Vaku [Flash Synchro] (Vaku szinkron) Ha egy mozgó tárgyról éjszaka rögzít felvételt lassú zársebességgel és vakuval, a téma előtt egy fénysáv jelenhet meg. Ha a [Flash Synchro] (Vaku szinkron) elemet [2ND] (Második) értékre állítja, dinamikus képet készíthet a téma mögött megjelenő fénysávval, a vaku közvetlenül a zár bezárása előtti aktiválásával. [ ] [Flash] (Vaku) Válassza ki a [Flash Synchro] (Vaku szinkron) elemet Ez a hagyományos módszer a vakuval történő felvételekhez.
9. Vaku [Auto Exposure Comp.] (Automatikus exp. kompenzáció) Ez a beállítás automatikusan állítja be a vakuteljesítményt az expozíció-kompenzáció értékével együtt. (210 ) [ ] [Flash] (Vaku) Válassza ki a [Auto Exposure Comp.] (Automatikus exp. komp.) elemet Beállítások: [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Red-Eye Removal] (Vörösszem eltávolítás) Ha a [Flash Mode] (Vaku mód) beállítása [ ] vagy [ ], a fényképezőgép automatikusan felismeri a vörös szemet és korrigálja a képadatokat.
9. Vaku Felvétel vezeték nélküli vaku használatával Vaku segítségével (DMW-FL580L/DMW-FL360L/DMW-FL200L: külön megvásárolható) felvételeket rögzíthet egy vezeték nélküli vaku használatával. Ezzel a funkcióval külön tudja szabályozni három vakucsoport aktiválását, és a készülék vakupapucsához csatlakoztatott vakut. • A beépített vaku nem támogatja a vezeték nélküli vaku vezérlést.
9. Vaku 1 Csatlakoztasson egy külső vakut a fényképezőgéphez. ( 449) 2 Állítsa a vezeték nélküli vakukat [RC] módba, majd helyezze el azokat. • Állítsa be a vezeték nélküli vaku csatornáját és csoportját. 3 Engedélyezze a fényképezőgép vezeték nélküli vaku funkcióját. ● 4 [ ] [Flash] (Vaku) [Wireless] (Vezeték nélküli) [ON] (Be) Állítsa be a [Wireless Channel] (Vezeték nélküli csatorna) elemet. • Válassza ki ugyanazt a csatornát, mint a vezeték nélküli vaku oldalán.
9. Vaku Elemek beállítása ([Wireless Setup] (Vezeték nélküli beállítás)) • Vakutesztelés végrehajtásához nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot. [Firing Mode] (Villanási mód) [External Flash] (Külső vaku) [TTL]: A vakuerősség automatikus beállítása. [AUTO]*1: A vakuerősség beállítását a külső vaku végzi. [MANUAL] (Kézi): A vakuerősség beállítását a külső vakun kell elvégezni manuálisan. [OFF] (Ki): A külső vaku csak kommunikációs fényt bocsát ki.
9. Vaku [Communication Light] (Kommunikációs fény) Állítsa be a kommunikációs fény erősségét.
10. Videók rögzítése Videók rögzítése 1 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja meg a videofelvétel gombot. • Engedje fel a videofelvétel gombot rögtön azután, miután megnyomta azt. Vörös FELVÉTELI Keret jelző (348 ) Felvételi állapot jelző Fennmaradó rögzítési idő Eltelt rögzítési idő 2 Fejezze be a felvételt. ● Nyomja meg a videofelvétel gombot újra. • Ha AF funkcióval történő videofelvétel során nehéz a témára fókuszálni, nyomja le félig a kioldó gombot a fókusz ismételt beállításához.
10. Videók rögzítése [Rec Quality] (Felv. minőség) Beállítja a rögzítendő videók képminőségét. [ ] Válassza a [Rec Quality] (Felvételi minőség) elemet [Rec Quality] (Felv.
10. Videók rögzítése Mivel a készülék VBR (Variable Bit Rate – változó bitsebesség) felvételi módot használ, az adatsebesség automatikusan változik a rögzíteni kívánt témától függően. Ezért a felvételi idő rövidül, ha gyors mozgású témát rögzít. • Ha az alábbi funkciókat használja, az 4K videó nem állítható be: – [Miniature Effect] (Miniatűr hatás) ( [ ] mód) – HDMI kimenet • 4K videók rögzítéséhez használjon UHS 3-as sebesség-besorolású kártyát.
10. Videók rögzítése • Még akkor is, ha a lejátszást támogatott eszközön hajtja végre, előfordulhatnak olyan helyzetek, amikor a kép vagy a hangminőség gyenge, a rögzítési információk nem megfelelően jelennek meg, vagy a lejátszás nem lehetséges. Ha ezek közül bármelyiket tapasztalja, játssza le a felvételt a fényképezőgépen. • Ha a fényképezőgép hőmérséklete emelkedik, az [ ] ikon megjelenhet a kijelzőn, és a felvétel leállhat. Várjon, amíg a fényképezőgép lehűl.
10. Videók rögzítése Képek készítése videó rögzítése közben Videofelvételnél nyomja le újra teljesen a kioldó gombot. • A egyidejű felvétel jelzője megjelenik a képek felvétele közben. • Érintőzár funkcióval történő felvétel is elérhető.
10. Videók rögzítése Videó és kép elsőbbségi módok beállítása [ ] Válassza a [Picture Mode in Rec.] (Kép mód felvétel közben) elemet [Video Priority] (Videó elsőbbsége) • A képek a videók [Rec Quality] (Felv. minőség) beállításánál meghatározott képméretben készülnek. • Csak JPEG képek rögzíthetők, ha a [Quality] (Minőség) beállítása [ ], [ ] vagy [ ]. (Ha a beállítás [ ], az állóképek a [Quality] (Minőség) [ ] elemével kerülnek rögzítésre.) • Videofelvétel közben legfeljebb 40 állóképet rögzíthet.
10. Videók rögzítése Kreatív videó mód A rekesznyílást, a zársebességet és az ISO érzékenységet manuálisan lehet módosítani, és videókat lehet felvenni. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. 2 Állítsa be az expozíciós módot. ● [ ] [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) [P]/[A]/[S]/[M] • Ugyanazokat az expozíciós műveleteket végezheti, mint a [ ]/[ ]/[ ]/[ ] üzemmódokban. • A Programváltás nem működik. 3 Zárja be a menüt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot.
10. Videók rögzítése 4 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja meg a kioldó videofelvétel gombot 5 illetve a . Fejezze be a felvételt. ● Nyomja meg ismét kioldó gombot vagy a videofelvétel gombot. • A kiválasztás képernyő úgy is megjeleníthető, ha a felvételi képernyőn megérinti a felvételi mód ikont.
10. Videók rögzítése Műveletek videofelvétel közben Módosíthatja az expozíciót és a hangbeállításokat az érintőképernyő használatával, hogy megakadályozza a működési hangok rögzítését. Érintse meg az [ ] elemet. Érintsen meg egy ikont. Zoom (Power zoomot támogató cserélhető objektív használatánál) Rekeszérték Zársebesség Húzza el a csúszkát az elem beállításához. [ ]/[ ]: A beállítást lassan módosítja. [ ]/[ ]: A beállítást gyorsan módosítja. • Ha megérinti az ikont , a.
10. Videók rögzítése [4K Live Cropping] (4K Élő Vágás) Az élő nézetben megjelenített kép egy részének levágásával, lehetséges olyan FHD videók felvétele, amely alkalmazza a rögzített pozícióban lévő fényképezőgép témakövetési és zoomolási beállításait. • Az [MP4] videó [FHD/20M/25p] értékkel kerül rögzítésre. Témakövetés Zoomolás • A fényképezőgép rázkódásának minimalizálása érdekében használjon állványt. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre.
10. Videók rögzítése 3 Állítsa be a vágás kezdő képkockáját. ● Válassza ki azt a tartományt, amit meg kíván vágni és nyomja meg a gombot. Vágás kezdő képkockája 4 Állítsa be a vágás utolsó képkockáját. Reset ● Válassza ki azt a tartományt, amit meg kíván vágni és nyomja meg a gombot. Vágás utolsó képkockája • A kezdő és utolsó képkocka pozíció- és méretbeállításának visszavonásához, nyomja meg a gombot. 5 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja meg a kioldó gombot vagy a videofelvétel gombot .
10. Videók rögzítése Vágási képkocka beállítási műveletek Gomb műveletek Érintéses műveletek / Széthúzás/ csippentés Nagyítja/kicsinyíti a képkockát. [DISP.] (Kijelző) [Reset] (Nullázás) Kezdő képkocka: A képkocka pozíciójának és méretének visszaállítása az alapértelmezett értékre. Utolsó képkocka: Visszavonja a képkocka méretének és pozíciójának beállításait. Érintés Működtetés leírása Mozgatja a képkockát. [Set] (Beállítás) Megerősíti a képkocka pozícióját és méretét.
10. Videók rögzítése Lassú és Gyors mód Lassan és gyorsan mozgó videókat rögzít. • Az [MP4] videó [FHD] értékkel kerül rögzítésre. 1 Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. 2 Állítsa be a felvételi beállításokat. ● [ ] [S&Q Exposure Mode] (Lassú és Gyors Expo mód)/ [S&Q Recording Frame Rate] (Lassú és Gyors Felvételi képsebesség)/ [S&Q Effect] (Lassú és Gyors effekt) • A részleteket lásd a 255. oldalon. 3 Zárja be a menüt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot.
10. Videók rögzítése 4 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja meg a kioldó videofelvétel gombot 5 illetve a . Fejezze be a felvételt. ● Nyomja meg ismét kioldó gombot vagy a videofelvétel gombot. • A kiválasztás képernyő úgy is megjeleníthető, ha a felvételi képernyőn megérinti a felvételi mód ikont.
10. Videók rögzítése Műveletek videofelvétel közben Érintő műveletekkel módosíthatja a beállításokat, pl. expozíciót. Érintse meg az [ ] elemet. Érintsen meg egy ikont. Zoom (Power zoomot támogató cserélhető objektív használatánál) Expozíció kompenzáció Rekeszérték Lassú és Gyors effekt*1 Zársebesség 1 Nem működtethető felvétel közben. ISO érzékenység Húzza el a csúszkát az elem beállításához. [ ]/[ ]: A beállítást lassan módosítja. [ ]/[ ]: A beállítást gyorsan módosítja.
10. Videók rögzítése Lassú és Gyors menü [S&Q Exposure Mode] (Lassú és Gyors Expo mód) Válassza ki az expozíciós módot. Beállítások: [P]/[A]/[S]/[M] • Ugyanazokat az expozíciós műveleteket végezheti, mint a [ üzemmódokban. • A Programváltás nem működik. ]/[ ]/[ ]/[ ] [S&Q Recording Frame Rate] (Lassú és Gyors Felvételi képsebesség) Válassza ki a felvételi képsebességet.
10. Videók rögzítése [S&Q Effect] (Lassú és Gyors effekt) Válassza ki a sebesség effektet. [8xQUICK] (8x gyorsítás) Maximum 8-szoros gyorsítással veszi fel a videót. Példa: [60p] beállítás esetén: 8 kép/másodperc. [50p] beállítás esetén: 6 kép/másodperc. [30p] beállítás esetén: 4 kép/másodperc. [25p] beállítás esetén: 3 kép/másodperc. [4xQUICK] (4x gyorsítás) Maximum 4-szeres gyorsítással veszi fel a videót. [2xQUICK] (2x gyorsítás) Maximum 2-szeres gyorsítással veszi fel a videót.
10. Videók rögzítése Rövidfilmek Megadhatja a felvétel idejét előre, és pillanatfelvételhez hasonlóan alkalmanként videókat rögzíthet. Ez a funkció lehetővé teszi a fókusz eltolását a felvétel kezdetén, és előzetesen hozzáadhat áttűnő és eltűnő effekteket. • Az [MP4] videó [FHD/20M/25p] értékkel kerül rögzítésre. 1 Állítsa a fényképezőgépet [Snap Movie] (Rövidfilm) elemre. ● [ ] (Rövidfilm) [Snap Movie] [ON] (Be) 2 Zárja be a menüt. 3 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot.
10. Videók rögzítése Eltelt felvételi időtartam Beállított felvételi időtartam • Engedje el rögtön a videofelvétel gombot, miután megnyomta azt. • Nem állíthatja meg középen a videofelvételt. A felvétel automatikusan leáll, amikor letelik a felvételi időtartam. Beállítások módosítása [ ] [Snap Movie] (Rövidfilm) elemet. Válassza a [SET] (Beállítás) [Record time] (Felvételi időtartam) Beállítja a videók felvételi időtartamát.
10. Videók rögzítése • A [WHITE-IN] vagy [BLACK-IN] áttűnéssel rögzített videók teljesen fehér vagy teljesen fekete bélyegképként jelennek meg lejátszás módban. • Ha a [Snap Movie] (Rövidfilm) lehetőséget [Fn Button Set] (Fn gomb beáll.)-hoz rendeli az [Custom] ([Operation] (Egyéni (Művelet)) menüben ( 295), megjeleníthet egy olyan képernyőt, amely a hozzárendelt funkciógomb megnyomásával lehetővé teszi a [Snap Movie] (Rövidfilm) átváltását [ON] (Be)/[OFF] (Ki) értékek között. Ha megnyomja a [DISP.
10. Videók rögzítése Gomb műveletek Nyomja meg a [ ]( ) gombot A gombok megnyomásával mozgassa a képkockát, és nyomja meg az (Első pozíciót). • Ha megnyomja a [DISP.] (Kijelző) Ismételje meg a gombot, a keret visszatér a középpontba. lépést (Második pozíció). • A képkocka beállítások törléséhez nyomja meg a gombot. • Nagyobb hatás érhető el, ha éles kontrasztot hoz létre a fókusz kezdő és a végpontja között, például úgy, hogy a fókuszt a háttérből az előtérbe helyezi, vagy fordítva.
10. Videók rögzítése Videó beállítások (Autofókusz) Ez a rész leírja az AF (Autofókusz) videofelvétel közbeni használatát. • „6. Fókusz/Zoom” fejezetben leírt funkció képek és videó esetén is működnek: Kérjük, ellenőrizze ezeket a részeket is.
10. Videók rögzítése [AF Custom Setting(Video)] (AF Egyéni AF beállítások (Videó)) A [Continuous AF] (Folyamatos AF) funkció használatával finomhangolhatja a videofelvétel fókuszálási módját. [ ] Válassza ki a [AF Custom Setting(Video)] (AF egyéni beállítás (videó)) elemet [ON] (Be) Engedélyezi az alábbi beállításokat. [OFF] (Ki) Letiltja az alábbi beállításokat. [AF Speed] (AF sebesség) [SET] (Beáll.) 262 [+] oldal: A fókusz gyorsabban mozog. [-] oldal: A fókusz lassabban mozog.
10. Videók rögzítése Videó beállítások (Fényerő) Ez a rész a fényerő beállítások használatát írja le videofelvétel közben. • A „8. Fényerő (Expozíció)/Színezés/Kép effekt” fejezetben leírt funkció képek és videó esetén is működnek: Kérjük, ellenőrizze ezeket a részeket is. – [Metering Mode] (Fénymér.
10. Videók rögzítése [ISO Sensitivity (video)] (ISO érzékenység (video)) Beállítja az ISO érzékenység alsó és felső határát, amikor az ISO érzékenység beállítása [AUTO] (Automatikus). [ ] Válassza az [ISO Sensitivity (video)] (ISO érzékenység (video)) elemet [ISO Auto Lower Limit Setting] (ISO auto alsó határ beállítás) Beállítja az ISO érzékenység alsó határát, amikor az ISO érzékenység beállítása [AUTO] (Automatikus). • Állítsa be a tartományt [200] és [3200] között.
10. Videók rögzítése Videó beállítások (Hang) Ez a rész az hangbeállítást írja le videofelvétel közben. [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) Megjeleníti a hangfelvétel szintet a felvételi képernyőn. [ ] Válassza ki a [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) elemet Beállítások: [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Sound Rec Level Adj.] (Hangfelvétel szint beáll.) Beállítja a hangfelvételi szintet. [ ] Válassza ki a [Sound Rec Level Adj.] (Hangfelvételi szint beáll.) elemet.
10. Videók rögzítése [Wind Noise Canceller] (Szélzaj-kiküszöbölés) Ez a funkció a hangminőség megőrzése mellett csökkenti a beépített mikrofonból származó szélzajt. [ ] Válassza ki a [Wind Noise Canceller] (Szélzaj-kiküszöbölés) elemet. [HIGH] (Magas) [STANDARD] (Normál) Ez hatékonyan csökkenti a szélzajt oly módon, hogy csökkenti a mélyhangokat, amikor erős szelet érzékel. Hangminőség vesztés nélkül csökkenti a szélzajt úgy, hogy csak a szélzajt szűri ki.
10. Videók rögzítése [Built-in Mic] (Beépített mikrofon) Beépített mikrofon használatánál beállítja a hangfelvételi tartományt. [ ] Válassza a [Built-in Mic] (Beépített mikrofon) elemet Beállítás Hangfelvételi tartomány [AUTO] (Automatikus) Ha az AF mód [ ] ([Face/Eye Detection] (Arc/ Szemérzékelés)) értékre van állítva, és a fényképezőgép felismeri az arcot, akkor a [ ] ([TRACKING] (Követés))*1 állásba vált. Egyéb esetekben [ ] ([SURROUND]) (Környező) értékre áll.
10. Videók rögzítése [Built-in Mic Indicator] (Beépített mikrofon jelző) Megjeleníti a beépített mikrofon hangfelvételi tartományát és hangfelvételi célját.
10. Videók rögzítése Videó beállítások (Kijelző) Ez a rész a felvételekhez alkalmazható fő segéd funkciókról szól. • A [Custom] ([Monitor / Display (Video)]) (Egyéni) (Monitor/Kijelző (Videó)) menü olyan kijelző segéd funkciókkal rendelkezik, mint például a középjelző. A részleteket lásd a 342. oldalon. [Zebra Pattern] (Zebraminta) A referenciaértéknél világosabb részek csíkosan jelennek meg.
10. Videók rögzítése [Frame Marker] (Keret jelölő) A keret a beállított képaránnyal jelenik meg a felvételi képernyőn. Ez lehetővé teszi az utómunka során vágással elért látószög felvétel közbeni megtekintését. [ ] [ ] Válassza ki a [Frame Marker] (Keret jelölő) elemet [ON] (Be) [OFF] (Ki) [SET] (Beáll.) 270 [Frame Aspect] (Keret arány) Megjeleníti a videó rácsvonalakat a felvételi képernyőn. — Beállítja a videó rácsvonalak képarányát. [2.39:1]/[2.35:1]/[2.00:1]/[1.
10. Videók rögzítése Log felvétel A [Photo Style] (Fotóstílus) [V-Log L] beállítása lehetővé teszi a Log felvételt. A gazdag színátmenettel befejezett képek az utómunka folyamat által hozhatók létre. [ ]/[ ] [Photo Style] (Fotóstílus) Válassza ki a [V-Log L] elemet.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Ez a fejezet a képek és videók lejátszásának módjáról szól. Továbbá a képek szerkesztésére is kitér. • Előfordulhat, hogy más készülékkel készített képek nem játszhatók le vagy nem szerkeszthetők megfelelően ezen a készüléken. • Az itt fel nem sorolt [Playback] (Lejátszás) menük érdekében olvassa el a „[Playback] (Lejátszás) menü” 362. oldalán kezdődő fejezetet. Képek lejátszása 1 Jelenítse meg a lejátszási képernyőt. ● Nyomja meg a [ 2 ] gombot.
11. Képek lejátszása és szerkesztése 3 A lejátszás leállítása. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. ● A lejátszást a [ ] gomb megnyomásával is leállíthatja.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Videók lejátszása 1 Jelenítse meg a lejátszási képernyőt. ● Nyomja meg a [ 2 ] gombot. Válasszon ki egy videót. • A képek kiválasztására vonatkozó információkat lásd a 272. oldalon. •[ ] videó ikon jelenik meg egy videofelvétel esetén. Videofelvétel időtartama • A videofelvételi időtartam megjelenik a képernyőn. 3 Játssza le a videót. Eltelt felvételi időtartam ● Nyomja meg a gombot.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Műveletek videofelvétel lejátszása közben Gomb műveletek Érintéses műveletek Működtetés leírása Lejátszás/szüneteltetés. Leáll. Gyors visszafelé történő lejátszást hajt végre. • Ha ismét megnyomja a gombot, a visszatekerési sebesség nő. Képkockánkénti visszatekerést hajt végre (szüneteltetés közben). Gyors előre történő lejátszást hajt végre. • Ha ismét megnyomja a gombot, az előretekerési sebesség nő.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Kép kivonatolása Egy képkocka kivonatolása egy videofelvételből, és JPEG-képként történő elmentése. 1 Szüneteltesse a lejátszást abban a pozícióban, ahonnan képet szeretne kivonatolni. ● Nyomja meg a gombot. •A gombokkal elvégezheti a pozíció finombeállítását (képkockáról képkockára történő visszatekerés vagy képkockáról képkockára történő előretekerés). 2 Mentse el a képet. ● Nyomja meg a gombot. ●A [ ] érintésével is elmentheti a képet.
11. Képek lejátszása és szerkesztése A megjelenítési mód átváltása Használhat különféle funkciókat, mint például a rögzített képek nagyítása megtekintéshez, vagy átváltás dianézet képernyőre több kép egyszerre történő megjelenítéséhez (többszörös lejátszás). Válthat a Naptár képernyőre is, hogy megjelenítse a kiválasztott felvételi dátumon készült képeket. Nagyított kijelző A lejátszott képek nagyíthatók (Lejátszás zoom). A lejátszási képernyő nagyítása. ● Forgassa a tárcsát jobbra.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Bélyegkép képernyő 1 Váltson dianézet (bélyegkép) képernyőre. ● Forgassa a tárcsát balra. ● A kijelző a következő sorrendben vált: 12-képes kijelzés kijelzés. 2 30-képes •A tárcsa balra forgatásával a 30-képes kijelzőről a naptár kijelzőre vált a képernyő. (279) • tárcsa jobbra forgatásával visszatér az előző képernyőre. • A kijelzőt egy ikon megérintésével is átválthatja.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Naptár visszajátszása 1 Váltson Naptár-nézet lejátszásra. ● Forgassa a tárcsát balra. ● A kijelző váltási sorrendje: dianézeti képernyő (12 kép) képernyő (30 kép) lejátszás. • 2 3 dianézeti Naptár SUN 2020 12 MON TUE WED THU FRI SAT 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 tárcsa jobbra forgatásával visszatér az előző képernyőre. Válassza ki a felvételi dátumot.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Csoportképek A Késleltetett exponálás vagy Léptetett Animáció felvétellel rögzített képeket csoportképként kezeli a fényképezőgép, és csoportonként törölhetők és szerkeszthetők. A csoportban lévő egyes képeket egyenként is törölheti és szerkesztheti. Képek, amelyeket a fényképezőgép képcsoportként kezel Csoportképek [4K PHOTO Bulk Saving] (4K fotó tömeges mentés) funkcióval mentve. 15 pic. Fókusz sorozat funkcióval rögzített csoportképek.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Képek törlése • A törlést követően a képeket nem lehet visszaállítani. Törlés előtt gondosan ellenőrizze a képeket. • Ha kitöröl egy képcsoportot, a csoport összes képe törlődik. [Delete Single] (Egy kép törlése) Nyomja meg a [ ] gombot lejátszási állapotban. A gombokkal válassza ki a [Delete Single] (Egy kép törlése) opciót, majd nyomja meg a gombot. [Delete Multi] (Több kép törlése) Nyomja meg a [ ] gombot lejátszási állapotban.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [Light Composition] (Fény kompozíció) Válasszon több képkockát a kombinálandó 4K sorozatú fájlok közül. A kép azon részeit, amelyek fényesebbek, mint az előző képkockáé, egymásra helyezi az előző képkockán a készülék a képkockákat egyetlen képpé történő egyesítése érdekében. 1 Válassza a [Light Composition] (Fény kompozíció) lehetőséget. ● [ ] [Light Composition] (Fény kompozíció) 2 Válassza ki a 4K sorozatfájlt. 3 Válassza ki az egyesítési módot.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [Composite Merging] (Összetett egyesítés): Az egyesítendő képkockák kiválasztása A csúszka elhúzásával vagy a gombok használatával válassza ki az egyesítendő képkockákat. Nyomja meg a gombot. • A kiválasztott képkockák megmaradnak, és a kijelző az előnézeti képernyőre vált. •A gombbal válassza ki az elemeket, majd nyomja meg a gombot a következő műveletek végrehajtásához. ‒ [Next] (Következő): További képkockákat választhat ki az egyesítéshez.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [Sequence Composition] (Szekvencia kompozíció) Válasszon ki több képkockát egy 4K sorozatfájlból egy mozgó tárgy egy képbe történő szekvencia-összetételének létrehozásához. 1 Válassza a [Sequence Composition] (Szekvencia kompozíció) lehetőséget. ● [ ] [Sequence Composition] (Szekvencia kompozíció) 2 Válassza ki a 4K sorozatfájlt. 3 Válassza ki az egyesítendő képkockákat. ●A gombokkal válasszon egy képet és nyomja meg a gombot.
11. Képek lejátszása és szerkesztése A csúszka elhúzásával vagy a gombok használatával válassza ki az egyesítendő képkockákat. Nyomja meg a gombot. • A kiválasztott képkockák megmaradnak, és a kijelző az előnézeti képernyőre vált. •A gombbal válassza ki az elemeket, majd nyomja meg a gombot a következő műveletek végrehajtásához. ‒ [Next] (Következő): További képkockákat választhat ki az egyesítéshez. ‒ [Reselect] (Újraválasztás): Elveti a legutoljára kiválasztott képkockát és másik képet választhat.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [Clear Retouch] (Törlő retusálás) A nem kívánt részeket törölheti a rögzített képről. • A törlési művelet kizárólag érintéssel végezhető el. A [Clear Retouch] (Törlő retusálás) funkció automatikusan engedélyezi az érintés műveletet. 1 Válassza ki a [Clear Retouch] (Törlő retusálás) elemet. ● [ ] [Clear Retouch] (Törlő retusálás) 2 Válasszon ki egy képet. 3 Húzza végig az ujját a törlendő részen. ●A gombokkal válasszon egy képet és nyomja meg a gombot.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Részletek törlése (a kijelző felnagyítása) Érintse meg a [SCALING] (SKÁLÁZÁS) elemet. • Az érintőképernyőn csúsztassa szét két ujját a nagyításhoz, és csippentse össze a kicsinyítéshez. • Ujjának a képernyőn történő elhúzásával a kinagyított részt mozgathatja a képernyőn. REMOVE SCALING Undo Set Érintse meg a [REMOVE] (ELTÁVOLÍTÁS) elemet. • Ez visszaviszi Önt ahhoz a művelethez, amikor az ujját végighúzza a törlendő részen.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [RAW Processing] (RAW feldolgozás) Ezzel a funkcióval feldolgozhatja a fényképezőgépen a RAW formátumban készített képeket, és JPEG formátumban elmentheti azokat. 1 Válassza ki a [RAW Processing] (RAW feldolgozás) elemet. ● 2 [ ] [RAW Processing] (RAW feldolgozás) Válassza ki a RAW képet. ●A gombokkal válasszon egy képet és nyomja meg a gombot. • Amikor egy képet választ ki képcsoportból, nyomja meg a gombot, majd válasszon ki egy képet a csoportból.
11. Képek lejátszása és szerkesztése 4 Módosítsa a beállítást. ● Forgassa el a vagy tárcsát. • A kép nagyítható/kicsinyíthető a képernyőn való széthúzással/csippentéssel. -2 -1 0 +1 +2 5 Erősítse meg a beállítást. 6 Mentse el a képet. Elemek beállítása ([RAW Processing] (RAW feldolgozás)) ● Nyomja meg a gombot. ● Megjelenik ismét a 3. lépés képernyője. Egy másik elem beállításához ismételje meg a 3–5. lépéseket. ●A gombokkal válassza ki a [Begin Processing] (Feldolg.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [i.Dynamic] (i.Dinamikus) [Contrast] (Kontraszt) Kiválaszt egy Fotóstílust. • [V-Log L] elemmel rögzített képekhez nem választhat Fotóstílust. [V-Log]-gal rögzített képekhez nem választhatja ki a [V-Log L] elemet. Kiválasztja az [i.Dynamic] (i.Dinamikus tartomány) beállítását. Beállítja a kontrasztot. [Highlight] (Kiemelés) A fényes részek fényerejét állítja be.
11. Képek lejátszása és szerkesztése Összehasonlító képernyő megjelenítése Módosíthatja a beállítást, miközben ellenőrzi az effektust, az alkalmazott beállítási értékek egymás melletti megjelenítésével. Nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot a 4. lépés képernyőjén. • A kép az aktuális beállításokkal megjelenik a középpontban. • Ha az aktuális beállításokkal rendelkező képet megérinti, az felnagyítódik a kijelzőn. Az [ ] ikon megérintésével visszatérhet az eredeti kijelzőre.
11. Képek lejátszása és szerkesztése [Video Divide] (Videó feloszt.) Videofelvétel vagy 4K sorozatfájl két részre osztása. • A felvételek nem állíthatók vissza eredeti állapotukba, miután felosztotta őket. A felosztási művelet végrehajtása előtt gondosan ellenőrizze a felvételeket. • NE vegye ki a kártyát vagy az akkumulátort a fényképezőgépből a felosztási folyamat közben. A képek elveszhetnek. 1 Válassza ki [Video Divide] (Videó feloszt.) elemet. ● 2 [ ] [Video Divide] (Videó feloszt.
12. A fényképezőgép testreszabása Ez a fejezet ismerteti a testreszabási funkciót, amellyel beállíthatja a fényképezőgépen az Ön által kedvelt beállításokat. Módosíthatja a fényképezőgép gombjainak, tárcsáinak stb. működését. [Fn Button Set] (Fn gomb beáll.) 294 [Dial Operation Switch Setup] (Tárcsa művelet vált. beáll.) 299 A fényképezőgép aktuális beállítási információinak regisztrálása. Egyéni mód 305 Menü megjelenítési elemek módosítása.
12. A fényképezőgép testreszabása Fn gombok Regisztrálhat funkciókat az Fn (Funkció) gombokhoz. A felvételhez és a lejátszáshoz különböző funkciók állíthatók be. Fn gomb alapértelmezett beállításai 4 3 1 2 5 Fn gombok [Setting in REC mode] (Beáll. felv. módban) [Setting in PLAY mode] (Beáll. lejátsz. módban) 1 [Fn1] [Exposure Comp.] (Expozíció komp.) 2 [Fn2] [Q.MENU] (Gyorsmenü) • Nem használhatók Fn gombokként lejátszás közben.
12. A fényképezőgép testreszabása Funkciók regisztrálása az Fn gombokhoz 1 Válassza ki az [Fn Button Set] (Fn gomb beállítás) elemet. ● 2 [ ] [ ] [Fn Button Set] (Fn gomb beállítás) [Setting in REC mode] (Beállítás Felvétel módban)/ [Setting in PLAY mode] (Beállítás Lejátszás módban) Válassza ki a gombot. ●A gombokkal válassza ki a kívánt gombot, majd nyomja meg a gombot. ● A kiválasztás a vagy tárcsa elforgatásával is lehetséges. 3 Regisztrálja a funkciót.
12. A fényképezőgép testreszabása [Setting in PLAY mode] (Beállítás lejátszás módban) beállítható funkciók [4K Photo Mode] (4K Fotó mód) 164 [Quality] (Képminőség) 121 [Exposure Comp.] (Expozíció komp.) 210 [Metering Mode] (Fénymér. mód) 209 [Wi-Fi] (Wi-Fi) 382 [Burst Rate] (Sorozatfelvétel sebesség) 323 [Q.MENU] (Gyorsmenü) 63 [Self Timer] (Önkioldó) [Video Record] (Videofelvétel) 240 [Live View Composite] (Élő nézet komp.) 103 186 [LVF/Monitor Switch] (Kereső/Kijelző vált.
12. A fényképezőgép testreszabása [Special Mic. Directivity Adjust] (Mikr. irány beáll.
12. A fényképezőgép testreszabása Az Fn gombok használata Felvétel közben az Fn gombok megnyomása lehetővé teszi a [Setting in REC mode] (Beállítás Felvétel módban) elemhez regisztrált funkciók használatát, valamint lejátszás során a [Setting in PLAY mode] (Beállítás Lejátszás módban) elemhez regisztrált funkciók használatát. 1 2 Nyomja meg az Fn gombot. Válassza ki a beállítási elemet. ●A gombokkal válassza ki a beállítandó elemet, majd nyomja meg a gombot.
12. A fényképezőgép testreszabása [Dial Operation Switch] (Tárcsa művelet vált.) Ez a funkció ideiglenesen megváltoztatja a tárcsa) funkcióit. (első tárcsa) és a (hátsó Funkciók regisztrálása a tárcsákhoz 1 Válassza ki a [Dial Operation Switch Setup] (Tárcsa művelet vált. beáll.) elemet. ● 2 [ ] [ ] [Dial Set.] (Tárcsa beáll.) [Dial Operation Switch Setup] (Tárcsa művelet vált. [ ]/[ ] beáll.) Regisztrálja a funkciót. ●A gombokkal válasszon ki egy funkciót, majd nyomja meg a gombot.
12. A fényképezőgép testreszabása A tárcsa műveletetek módosítása átmenetileg 1 Állítsa be a [Dial Operation Switch] (Tárcsa művelet vált.) elemet az Fn gombhoz. (294 ) 2 Váltsa át a tárcsa műveletet. ● Nyomja meg az 1. lépésben beállított Fn gombot. ● A segédkijelző megjeleníti a és tárcsához regisztrált funkciókat. • Ha nem végez semmilyen műveletet, akkor néhány másodperccel később az útmutató eltűnik. 3 Állítsa be regisztrált funkciót. 4 Erősítse meg a választást.
12. A fényképezőgép testreszabása A Gyorsmenü testreszabása A Gyorsmenü üzemmódokról a 63. oldalon olvashat. Regisztráció a Gyorsmenübe Módosíthatja a Gyorsmenüben megjelenítendő menüket. Maximum elem állítható be a Gyorsmenübe. 1 Válassza ki a [Q.MENU] (Gyorsmenü) elemet. ● [ ] [ (Gyorsmenü) ] [Q.MENU] [CUSTOM] (Egyéni) 2 Zárja be a menüt. 3 Jelenítse meg a Gyorsmenüt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. ● Nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) lehetőséget.
12. A fényképezőgép testreszabása 4 Jelenítse meg a Gyorsmenü szerkesztő képernyőjét. ●A gombbal válassza ki a [ lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. 5 ] Regisztrálja a menü elemeket. 1/6 ●A gombokkal válassza ki a kívánt menü elemet a felső sorban és nyomja meg a gombot. • A felső sorban világos szürkével jelölt elemek már be lettek állítva. 6 Válassza ki az elem pozícióját. 1/6 ●A gombokkal válassza ki a kívánt menü elemet az alsó sorban és nyomja meg a gombot.
12. A fényképezőgép testreszabása 7 Zárja be a Gyorsmenüt. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. ● A [Q.MENU] (Gyorsmenü) gomb megnyomásával is bezárhatja a menüt.
12. A fényképezőgép testreszabása Regisztrálható funkciók [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel 265 szint kij.) [Photo Style] (Fotóstílus) 223 [Filter Effect] (Szűrő hatás) 226 [Picture Setting] (Kép beállítás) 119 120 [Silent Mode] (Csendes mód) [Peaking] (Kiemelés) 344 [Quality] (Képminőség) 121 [Histogram] (Hisztogram) 345 [Metering Mode] (Fénymér.
12. A fényképezőgép testreszabása Kohandatud režiim Az Önnek megfelelő menü beállítások regisztrálhatók Egyéni módban [C1] - [C3]. Az egyéni mód [SET1] - [SET3] módjai közti váltásával használhatja a regisztrált beállításokat. Regisztrálás Egyéni módban Regisztrálhatja a fényképezőgép jelenleg beállított információit. Vásárláskor, a [ ] mód menüinek alapértelmezett beállításai vannak az összes Egyéni módban regisztrálva.
12. A fényképezőgép testreszabása • [ ]/[ ] módot nem regisztrálhatja az Egyéni módban. Egyéni mód használata Állítsa az üzemmód-választó tárcsát [ ] értékre. ● Az utoljára használt Egyéni mód kerül behívásra. Az Egyéni mód átváltása [ ] [SET1]/[SET2]/[SET3] • A kiválasztás képernyő úgy is megjeleníthető, ha a felvételi képernyőn megérinti a felvételi mód ikont.
12. A fényképezőgép testreszabása Saját Menü Regisztrálja a gyakran használt menüket a Saját Menüben. Legfeljebb 23 elem regisztrálható. Regisztráció a Saját Menüben 1 Válassza az [Add] (Hozzáadás) lehetőséget. ● 2 [ ] [My Menu Setting] (Saját menü beállítás) [Add] (Hozzáad) Regisztrálja. ● Válassza ki a regisztrálandó menüt és nyomja meg a gombot. Saját Menü behívása A Saját Menüben regisztrált menük behívása.
12. A fényképezőgép testreszabása Saját Menü szerkesztése Átrendezheti a Saját Menü megjelenítési sorrendjét, és törölheti a felesleges menüket. [ elemet ] Válassza ki a [My Menu Setting] (Saját menü beállítás) [Add] (Hozááadás) Kiválasztja és regisztrálja a Saját Menüben megjelenítendő menüket. [Sorting] (Rendezés) Megváltoztatja a Saját Menü elrendezését. Válassza ki a módosítandó menüt, majd állítsa be a célhelyet. [Delete] (Törlés) Törli a Saját Menüben regisztrált menüket.
13. Menü segéd Ez a fejezet a menük listáját és részletes leírásukat tartalmazza. • A menü működésének módjairól a 67. oldalon olvashat.
13. Menü segéd Menülista : A menü elemek ugyanazok a [Rec] (Felvétel) és [Motion Picture] (Mogzókép) menüben. Beállításaik szinkronizálva vannak.
13. Menü segéd [Rec] (Felvétel) menü (Folytatás) [Burst Rate] (Sorozatfelvétel sebesség) 323 [ISO Sensitivity (video)] (ISO érzékenység (videó)) [Diffraction Compensation] (Fényelhajlás korrekció) 330 [4K PHOTO] (4K fotó) 323 [Self Timer] (Önkioldó) 324 [Time Lapse Shot] (Késleltetett exponálás) [Stop Motion Video] (Lassított videofelvétel) 324 [Stabilizer] (Képstabilizátor) 331 324 [Flkr Decrease] (Vibráláscsökk.) 331 [Live View Composite] (Élő nézet kompozit) 324 [Ex. Tele Conv.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Exposure] (Expozíciós) 333 [ISO Increments] (ISO szint emelés) 333 [Extended ISO] (Kiterjesztett ISO) 333 [Exposure Comp. Reset] (Expozíció komp.
13. Menü segéd [Setup] (Beállítás) menü [My Menu] (Saját menü) [Online Manual] (Online kézikönyv) 354 [My Menu] (Saját menü) 308 [Cust.Set Mem.] (Egyéni beáll. mem.) 354 [Add] (Hozzáadás) 308 [Clock Set] (Órabeállítás) 354 [Sorting] (Rendezés) 308 [World Time] (Világidő) 354 [Delete] (Törlés) 308 [Travel Date] (Utazási időp.
13. Menü segéd Az egyes felvételi módokban megjelenített menük : Alapértelmezett beállítások [Intelligent Auto] (Intelligens auto) menü [Intelligent Auto Mode] (Intelligens auto mód) [ ]/ [ [ ] és [ [i-Handheld Night Shot] (i-Kézi éjszakai felvétel) Amikor a fényképezőgép észleli az [iHandheld Night Shot] (i-Kézi éjszakai felvétel)-t, több képet kombinálva rögzíti az álló képet kevesebb bemozdulással és zajjal. ] ] módok között vált.
13. Menü segéd [Slow & Quick] (Lassú és Gyors) menü [S&Q Exposure Mode] (Lassú és Gyors Expo mód) [S&Q Recording Frame Rate] (Lassú és Gyors felvételi képsebesség) [S&Q Effect] (Lassú és Gyors effekt) [P]/[A]/[S]/[M] Kiválasztja az expozíciós módot. 255 [60p]/[50p]/[30p]/ [25p] Kiválasztja a felvételi képsebességet. 255 [8xQUICK] (8x gyorsítás)/[4xQUICK] (4x gyorsítás)/ [2xQUICK] (2x gyorsítás)/[2xSLOW] (2x lassítás)/ 256 [4xSLOW] (4x lassítás) Kiválasztja a sebesség effektet.
13. Menü segéd [Rec] (Felvétel) menü : A menü elemek ugyanazok a [Rec] (Felvétel) és [Motion Picture] (Mogzókép) menüben. Beállításaik szinkronizálva vannak. : Alapértelmezett beállítások [4:3]/[3:2]/[16:9]/[1:1] [Aspect Ratio] (Képarány) Kiválaszthatja a képméret arányt. [Picture Size] (Képméret) Beállítja a kép képméretét. [Quality] (Minőség) [L]/[M]/[S] [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ 119 120 ] Állítsa be a képtároláshoz használt tömörítési arányt.
13. Menü segéd [sRGB]/[AdobeRGB] [Color Space] (Színtér) Ez beállítja a felvett képek négyszínnyomásának a számítógép képernyőjén, vagy egyéb eszközön, pl. nyomtatón történő korrekciójának módját. [sRGB]: Ez a számítógépeken és hasonló eszközökön széles körben használt beállítás. [AdobeRGB]: Az AdobeRGB-t legtöbb esetben üzleti célokhoz használják, pl. professzionális nyomtatáshoz, mert a négyszínnyomású színek szélesebb tartományát nyújtja, mint az sRGB.
13. Menü segéd [ [ [ [ [ ] ([Standard] (Normál))/ ] ([Higher contrast] (Magasabb kontraszt))/ ] ([Lower contrast] (Alacsonyabb kontraszt))/ ] ([Brighten shadows]) (Árnyékok világosítása))/ ]/[ ]/[ ] (Custom) (Egyéni) Beállíthatja a képen a kiemeléseket és az árnyékokat, miközben ellenőrzi ezen területek fényerejét a képernyőn. • Forgassa tárcsát a kiemelt területek beállításához, és forgassa a tárcsát az árnyékolt területek beállításához. Nyomja meg a gombot a beállítás jóváhagyásához.
13. Menüü kasutamise juhend [Highlight] (Árnyék kiemelés) (Folytatás) • [Filter Settings] (Szűrő beállítások) használatánál a [Highlight Shadow] (Árnyék kiemelés) nem érhető el. • Amikor a [Photo Style] (Fotóstílus) beállítása [V-Log L], a beállítás fixen [ ] ([Standard] (Normál)). • A fényképezőgép kikapcsolásakor a [ ], [ ], [ ] vagy [ ] módokban beállított értékek visszaállnak az alapértelmezett beállításokra. — [AUTO] (Automatikus)/[HIGH] (Magas)/[STANDARD] (Normál)/[LOW] (Alacsony)/ [OFF] (Ki) [i.
13. Menü segéd [ ]/[ [Flash Mode] (Vaku mód) ]/[ ]/[ ]/[ ] 229 Állítsa be a vaku módot. [1ST] (Első)/ [Flash Synchro] [2ND] (Második) (Vaku szinkron) Beállítja a vaku módot a második redőny szinkronizálásra. [Flash Adjust.] (Vaku beáll.) [–2 EV] - [+2 EV] ( [±0 EV]) Beállítja a vakuerősséget, ha a rögzített kép túl világos, vagy túl sötét. [Auto Exposure Comp.] (Automatikus exp. kompenzáció) [Flash] (Vaku) 235 [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) Lehetővé teszi a vezeték nélküli vakuval történő rögzítést.
13. Menü segéd [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [Red-Eye Removal] (Vörösszem eltávolítás) Ha a [Flash Mode] (Vaku mód) beállítása [ ] 235 vagy [ ], a fényképezőgép automatikusan felismeri a vörös szemet és korrigálja a képadatokat.
13. Menü segéd [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Long Shtr NR] (Al. zárs. zcs.) A fényképezőgép automatikusan eltávolítja a képek lassú zársebességgel történő felvételéből eredő zajt. • Zajcsökkentés közben nem lehet felvételt rögzíteni. • Az alábbi funkciók használatánál a [Long Exposure NR] (Hosszú Expozíció zajcsökk.) nem elérhető: – Videofelvétel, [4K PHOTO] (4K fotó), [Post Focus] (Utólagos fókusz) – [ESHTR] (Elektronikus zár) – [Silent Mode] (Csendes mód) — [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [Shading Comp.
13. Menü segéd [AUTO] (Automatikus)/ [OFF] (Ki) [Diffraction Compensation] (Fényelhajlás kompenzáció) [Stabilizer] (Képstabilizátor) A fényképezőgép megnöveli a kép felbontását azáltal, hogy javítja a fényelhajlás okozta elmosódottságot, amikor a rekesznyílás zárva van. • A kompenzációs effekt esetleg nem érhető el a felvételi körülményektől függően. • Nagyobb ISO-érzékenység mellett zaj jelenhet meg a felvételen.
13. Menü segéd [ ]/[ ]/[ ]/[ [SET] (Beáll.) ] stb. 2 mp - 10 mp ( 3 mp) [Self Timer] (Önkioldó) Beállítja az önkioldó időtartamát. [Time Lapse Shot] (Késleltetett exponálás) [Shooting Interval Setting] (Fényképezési időköz beáll.) [Start Time] (Indítási idő) 187 [Start] (Indítás) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Now] (Most)/[Start Time Set] (Indítási idő beáll.
13. Menü segéd [8SEC] (8 mp)/[4SEC] (4 mp)/[2SEC] (2 mp)/ [1SEC] (1 mp)/ [OFF] (Ki) [Shutter Delay] (Kioldás késleltetés) [Bracket] (Sorozat) A kézremegés vagy a zár rezgési hatásának csökkentése érdekében a zár csak a megadott idő elteltével old ki.
13. Menü segéd [HDR] (Folytatás) 326 [Auto Align] (Automatikus igazítás): [ON] (Be): Automatikusan beállítja a képek rázkódás stb. okozta bemozdulását. Javasoljuk, hogy ezt a beállítást kézben tartott fényképezőgéppel történő képek készítéséhez használja. [OFF] (Ki): Nem állítja be a képek bemozdulását. Ezt a beállítást akkor javasoljuk, amikor állványt használ. • A kioldó gomb megnyomása után ne mozgassa a fényképezőgépet a sorozatfelvétel közben.
13. Menü segéd [Start] (Indítás) [Auto Gain] (Auto jelerősítés) [Overlay] (Átfedés) [Multi Exp.] (Többszörös expozíció) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) Egy képen négy expozíciónak megfelelő effektet alkalmazhat. [Auto Gain] (Auto jelerősítés): Automatikusan beállítja a fényerőt a képszámlálónak megfelelően. [Overlay] (Átfedés): Lehetővé teszi a többszörös expozíciót a felvett RAW képekhez. A [Start] (Indítás) kiválasztása után, egy kiválasztó képernyő jelenik meg az összegyűjtött képekhez.
13. Menü segéd [Multi Exp.] (Többszörös expozíció) (Folytatás) 328 • A többszörös expozícióval történő felvétel befejezéséhez a felvétel elkezdése előtt, nyomja meg a [Fn2] lehetőséget a felvételi képernyőn. • Az utoljára rögzített kép felvételi információja mentésre kerül, mint többszörös expozícióval rögzített képek felvételi információja. • Az [Overlay] (Átfedés) elem csak ezzel a fényképezőgéppel rögzített RAW képekhez állítható be. • Az alábbi funkciók használatánál a [Multi Exp.
13. Menü segéd [Motion Picture] (Mozgókép) menü : A menü elemek ugyanazok a [Rec] (Felvétel) és [Motion Picture] (Mogzókép) menüben. Beállításaik szinkronizálva vannak. : Alapértelmezett beállítások [Rec Quality] (Felv. minőség) A videofelvétel képminőségének beállítása. 241 [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [SET] (Beáll.
13. Menü segéd [ON] (Be)/ [OFF] (Ki)/[SET] (Beáll.) [ON] (Be)/ [OFF] [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidej.felv.szűrő nélk.) (Ki) Ezzel az üzemmóddal további képeffektekkel (szűrőkkel) rögzíthet felvételeket. [Filter Effect] (Szűrőhatás) [Filter Settings] (Szűrő beállítások) [Luminance Level] (Fényerő szint) [0-255]/ [16-255] Beállíthatja a fényerő tartományt a videofelvétel céljának megfelelően. [ [Metering Mode] (Fénymér.
13. Menü segéd [Diffraction Compensation] (Fényelhajlás kompenzáció) [AUTO] (Automatikus)/ [OFF] (Ki) A fényképezőgép megnöveli a kép felbontását azáltal, hogy javítja a fényelhajlás okozta elmosódottságot, amikor a rekesznyílás zárva van. [Operation Mode] (Működési mód) [Stabilizer] (Képstabilizátor) [ ]/[ 323 ]/[OFF] (Ki) [HIGH] (Magas)/ [E-Stabilization (Video)] [STANDARD] (Normál) (E-Stabilizátor [OFF] (Ki) (Videó)) Konfigurálja a képstabilizátor beállításait.
13. Menü segéd [Wind Noise Canceller] (Szélzajkiküszöbölés) [Wind Cut] (Szélzajcsökk.) [Lens Noise Cut] (Optikazaj csökkentés) [HIGH] (Magas)/[STANDARD] (Normál)/ [OFF] (Ki) 266 Ez a funkció a hangminőség megőrzése mellett csökkenti a beépített mikrofonból származó szélzajt. [HIGH] (Magas)/[Standard] (Normál)/ [LOW] (Alacsony)/ [OFF] (Ki) Ez a funkció csökkenti a szélzajt külső mikrofon csatlakoztatásakor.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü : Alapértelmezett beállítások [Custom] (Egyéni) menü [ISO Increments] (ISO növelés) [Extended ISO] (Kiterjesztett ISO) [Exposure Comp. Reset] (Expozíció komp. Nullázás [1/3EV]/[1 EV] Módosítja az ISO érzékenység beállítási értékei közti intervallumokat. [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) Kiterjeszti az ISO érzékenység beállítási tartományát. [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) Nullázza az expozíció értéket, amikor módosítja a felvételi módot vagy kikapcsolja a fényképezőgépet.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü (Fókusz / Zár kioldása) [Focus / Release Shutter] [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [Quick AF] (Gyors AF) Amikor a fényképezőgép bemozdulása csekély mértékű, a fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt és a fókusz beállítás így gyorsabbá válik, amikor lenyomja a kioldó gombot. • Az akkumulátor gyorsabban merül, mint általában.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü (Fókusz / Zár kioldása) [Focus / Release Shutter] [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [AF Assist Lamp] (AF segédlámpa) Alacsony megvilágítási körülményeknél történő felvétel esetén, az AF-segédfény a kioldó gomb félig történő lenyomásával bekapcsol, így egyszerűbbé teszi a fényképezőgép számára a fókuszálást. • Af-segédfény effektív tartománya a használt objektív típusától függően eltérő. – (H-FS12032/H-FS35100) cserélhető objektívek felhelyezése és széles látószög esetén: Kb.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü (Fókusz / Zár kioldása) [Focus / Release Shutter] [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [Direct Focus Area] (Közvetlen fókusz terület) [Focus/Release Priority] (Fókusz/zár elővál.) 336 Az AF terület vagy az MF segédprogram mozgatása felvétel közben a kurzor gombbal. •A[ ], [ ], [ ] vagy [ ] kiválasztása és [ ] elem esetén lehetséges az AF terület mozgatása, mozgathatja a zár kezdőpontját, valamint [ ] kiválasztása esetén mozgathatja a fókuszt pozíciót.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü (Fókusz / Zár kioldása) [Focus / Release Shutter] [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [Focus Switching for Vert / Hor] (Fókusz átváltás függ / vízsz) [Loop Movement Focus Frame] (Fókusz keret bekeretezése) Külön tárolja az AF terület pozíciókat, amikor a fényképezőgépet vízszintesen vagy függőlegesen tartja. A fényképezőgép két különféle függőleges helyzetet memorizál, az egyiket a fényképezőgép jobb oldalával lefelé, a másik bal oldalával lefelé nézve.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü (Fókusz / Zár kioldása) [AF+MF] [Focus / Release Shutter] [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) A fókuszgyűrű elforgatásával manuálisan finomhangolhatja a fókuszt AF zár közben. – A fókusz mód [AFS] beállításánál és a kioldó gomb félig történő lenyomásánál. – Amikor zárt állapotban az [AF LOCK] (AF zár) illetve [AF/AE LOCK] (AF/AE zár) Fn gombokat használja.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Operation] (Működés) [Setting in REC mode] (Beáll. felv. módban) [Fn Button Set] (Fn gomb beáll.) [ISO Displayed Setting] (ISO megj. beáll.) [Setting in PLAY mode] (Beáll. lejátsz. módban) Funkciót regisztrál az Fn gombhoz. • A részleteket lásd a 295. oldalon. . Dial] (Első tárcsa) [Front [ ]/[ [Cursor Buttons (Up/Down)] [ (Kurzorgombok (Fel/Le)) [Exposure Comp. Disp. Setting] (Exp. komp. megj. beáll.) [Q.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Operation] (Működés) [Assign Dial (F/SS)] (Tárcsa hozzárendelés (F/SS)) [Dial Set.] (Tárcsa beáll.) [ ]/[ ] Beállítja a tárcsákhoz [ ] módban hozzárendelendő műveleteket. [ ]: A rekeszértéket hozzárendeli az első tárcsához, a zársebességet pedig a vezérlő tárcsához. [ ]: A zársebességet hozzárendeli az első tárcsához, a rekeszértéket pedig a vezérlő tárcsához.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Operation Lock Setting] (Működés lezárás beáll.) [Focus Ring Lock] (Fókuszgyűrű zár) [Operation] (Működés) [Cursor] (Kurzor) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Touch Screen] (Érintőképernyő) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Dial] (Tárcsázás) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) A [Custom] ([Operation]) (Egyéni (Működés)) menü [Fn Button Set] (Fn gomb beáll.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) [Duration Time(photo)] [HOLD] (Tart)/[5SEC] (5mp) - [1SEC] (1mp) ( [2SEC] (2mp))/ [OFF] (Ki) (Időtartam (fotó)) [Duration Time (4K PHOTO)] (Időtartam (4K Fotó) [Duration Time (Post Focus)] (Időtartam (Utólagos fókusz)) [Playback Operation Priority] (Lejátszás művelet elsőbbsége) [HOLD] (Tart)/[OFF] (Ki) [HOLD] (Tart)/[OFF] (Ki) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) A képet rögtön felvétel után jeleníti meg.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [SET] (Beáll.) [Constant Preview] (Állandó előnézet) [Preview While MF Assist] (Előnézet MF segéd közben) [ ] mód esetén a felvételi képernyőn mindig megerősítheti a rekesz és zársebesség effektjeit. Az Előnézet az MF segéd képernyőn is működik, amikor a [Preview While MF Assist] (Előnézet MF segéd közben) értéke [ON] (Be). • Ez a funkció nem működik vaku használatánál. [MODE1] (1. mód)/[MODE2] (2.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [SET] (Beáll.) [Detect Level] (Érzékelési szint) [Display Color] (Kijelző szín) [Peaking] (Kiemelés) MF működés közben, a fókuszban lévő részek (a tisztán körülhatárolható képernyő részei) színessel kiemelésre kerülnek. • Amikor a [SET] (Beáll.) menüpontnál a [Detect Level] (Érzékelési szint) [HIGH]/[MAGAS] opcióra van beállítva, a kiemelendő részek csökkennek, és ezáltal pontosabb fókuszálást érhet el.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [Histogram] (Hisztogram) Megjeleníti a hisztogramot. A funkció [ON] (Be) állása esetén megjeleníti a hisztogram-átmenet képernyőt. A pozíciót a gomb megnyomásával állíthatja be. • A pozíciót a hisztogram elhúzásával is mozgathatja a felvételi képernyőn. • A hisztogram egy grafikon, amely a vízszintes tengelyen a fényerőt, a függőleges tengelyen pedig a pixelek számát mutatja az egyes fényerő szinteken.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) [SET] (Beáll.) [Frame Marker] (Keret jelölő) [Center Marker] (Középjelző) [Highlight] (Kiemelés) [Frame Mask] (Keret maszk) A keret a beállított képaránnyal jelenik meg a felvételi képernyőn. • A részleteket lásd a 270. oldalon. [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) A felvételi képernyő közepe [+] jellel lesz jelölve.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) Megjeleníti az expozíciós mérőt. 15 [Expo.Meter] (Expozíció mérő) 30 60 125 250 4.0 5.6 8.0 11 • Állítsa [ON] (Be) értékre az Expozíció mérő megjelenítéséhez Programváltás esetén, rekesznyílás és zársebesség beállításakor. • Ha bizonyos ideig nem végez műveletet, az Expozíció mérő eltűnik. [MF Guide] (MF segéd) [LVF/Monitor Disp. Set] (Képkereső/Monitor megj. beáll.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [ [Rec Area] (Felvételi terület) [Remaining Disp.] (Fennmaradó kij.) [Red REC Frame Indicator] (Vörös Felv. Keret jelző) [Menu Guide] (Menü segéd) 348 ]/[ [Monitor / Display] (Monitor/Kijelző) ] Állóképek és videók rögzítéséhez használt látószög beállítás váltása. [ ]: Látószögként jelölhető állóképek felvételénél. [ ]: Látószögként jelölhető videofelvételnél: • A felvételi terület becslésként kerül jelölésre.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Lens Position Resume] (Objektív pozíció visszanyerés) [Lens / Others] (Objektív / Egyebek) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki) A fényképezőgép elmenti a fókusz pozíciót, amikor kikapcsolja azt. Ha nagy teljesítményű zoommal kompatibilis cserélhető objektívet használ, akkor a zoom pozíciója is mentésre kerül. [Disp Focal Length] (Fókusztáv. megj.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Lens / Others] (Objektív / Egyebek) [SMOOTH] (Lágyítás)/ [1/3EV] [Aperture Ring Increment] (Rekesz gyűrű növelés) [SMOOTH] (Lágyítás): Finomhangolhatja a rekeszértéket. [1/3EV]: A rekeszértéket 1/3-os EV lépésekben állíthatja be. A rekesz beállítás növekedését módosíthatja a rekeszgyűrű működtetésével. • Ez a beállítás akkor érhető el, ha olyan cserélhető objektívet szerel fel, amely támogatja a kattintás nélküli rekeszgyűrűt (opcionális: H-X1025) (2020.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Lens / Others] (Objektív / Egyebek) [ON] (Be)/ [OFF] (Ki)/[MEMORY] (Memória) Az Arcfelismerés funkció érzékeli a regisztrált archoz hasonló arcokat, és automatikusan magasabb prioritással állítja be az arc fókuszát és expozícióját. Arcképek regisztrálása Maximum 6 ember arcképe regisztrálható nevekkel és születési dátumokkal. 1 A gombbal válassza ki a [MEMORY] (Memória) lehetőséget, majd nyomja meg a gombot.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [Lens / Others] (Objektív / Egyebek) A regisztrált személyek adatainak törlése és szerkesztése 1 A gombbal válassza ki a [MEMORY] (Memória) lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. 2 A gombokkal válassza ki a szerkesztendő vagy törlendő személyt és nyomja meg a gombot. 3 A [Face Recog.] (Arcfelismerés) (Folytatás) 352 gombokkal válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a gombot.
13. Menü segéd [Custom] (Egyéni) menü [ ]/[ [Lens / Others] (Objektív / Egyebek) ]/[ ]/ [OFF] (KI)/[SET] (Beáll.) A baba/állat életkora és neve rögzítésre kerül a képen. A név és az életkor hónapokban/években történő beállítása 1 A gombbal válassza ki a [SET] (Beáll.) lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. 2 A gombokkal válassza ki a [Baby1] (Baba1), [Baby2] (Baba2) vagy [Pet] (Állat) elemet, majd nyomja meg a gombot.
13. Menü segéd [Setup] (Beállítás) menü : Alapértelmezett beállítások [Online Manual] (Online kézikönyv) [URL display] (URL kijelzése) / [QR Code display] (QR kód kijelzése) Megjeleníti az URL vagy QR kódot a „Operating Instructions” (Kezelési útmutató PDF formátumban) letöltése érdekében. [C1]/[C2]/[C3] [Cust.Set Mem.] Regisztrálhatja a fényképezőgép jelenleg beállított információit. (Egyéni beáll. mem.) • A részleteket lásd a 305. oldalon. [Clock Set] (Órabeállítás) Beállítja a dátumot és az időt.
13. Menü segéd [Travel Date] (Utazási időp.) [Wi-Fi] [Travel Setup] (Utazás beáll.) [SET] (Beáll.)/ [OFF] (Ki) [Location] (Helyszín) [SET] (Beáll.)/ [OFF] (Ki) [Travel Setup] (Utazás beáll.): Ha beállítja az utazás menetrendjét és képeket vesz fel, a fényképezőgép rögzíti, hogy a kép utazása hányadik napján készült. [Location] (Helyszín): Amint beállítja a [Travel Setup] (Utazás beáll.) elemet, beállíthatja a helyszínt.
13. Menü segéd [Bluetooth] (377) [Send Image (Smartphone)] (Kép küldése (Okostelefon)) (409) [Remote Wakeup] (Távoli ébresztés) (398) [Returning from Sleep Mode] (Visszatérés alvó üzemmódból) (392) [Auto Transfer] (Automatikus továbbítás) (395) [Bluetooth] [Location Logging] (Pozíció naplózás) (397) [Auto Clock Set] (Automatikus órabeáll.) (399) [Wi-Fi network settings] (Wi-Fi hálózati beáll.) [Wi-Fi network settings] (Wi-Fi hálózati beállítások): Regisztrálja a Wi-Fi hozzáférési pontot.
13. Menü segéd [Sleep Mode] (Alvó üzemmód) [Sleep Mode (Wi-Fi)] (Alvó üzemmód (Wi-Fi)) [Economy] (Gazdaságos) [10MIN.] (10 perc)/ [5MIN.] (5 perc)/[2MIN.] (2 perc)/ [1 MIN.] (1 perc)/ [OFF] (Ki) ON] (Be)/[OFF] (Ki) [Auto LVF/Monitor Off] [5MIN.](5 perc)/[2MIN.](2 perc)/ (Auto Képkereső/Monitor Ki) [1 MIN.
13. Menü segéd [Brightness] (Fényerő)/[Contrast] (Kontraszt)/[Saturation] (Szaturáció)/[Red Tint] (Vörös tinta)/[Blue Tint] (Kék tinta) [Monitor Display] (Monitor megj.)/ [Viewfinder] (Kereső) Beállítja a monitor/kereső fényerejét, a színét, és a vörös illetve kék tintát. 1 A gombok megnyomásával válassza ki a beállítási elemet és a gombokkal állítsa be. 2 Nyomja meg a gombot a beállítás jóváhagyásához.
13. Menü segéd [ [ [USB Mode] (USB mód) [TV Connection] (TV csatlakoztatás) ] [Select on connection] (Kiválasztás csatlakozáskor)/ ] [PC(Storage)] (PC(Tárolás))/ [ ] [PictBridge(PTP)] Az USB kábel csatlakoztatása esetén beállítja a kommunikációs módot. [ ] [Select on connection] (Kiválasztás csatlakozáskor): Válassza ezt a beállítást egy másik eszköz csatlakoztatása esetén az USB kommunikációs rendszer kiválasztásához.
13. Menü segéd [HDMI Info Display (Rec)] (HDMI információ kijelző (Felvétel)) [TV Connection] (TV csatlakoztatás) (Folytatás) [MODE1] (1. mód)/ [MODE2] (2. mód)/[OFF] (Ki) Beállítja a fényképezőgép információs kijelzőjét, amelyet a HDMI-n keresztül csatlakoztatott külső eszközhöz vezérel ki. [MODE1] (1. mód): Ez folyamatosan kivezérli az információs képernyőt. [MODE2] (2. mód): Ez 5 percre kivezérli az információs képernyőt, amikor működteti a fényképezőgépet.
13. Menü segéd [Folder / File Settings] (Mapp / Fájl beállítások) [Select Folder] (Mappa kivál.)/[Create a New Folder] (Új mappa létrehoz.)/[File Name Setting] (Fájl név beáll.) A mappa és fájl nevek beállítása a képek tárolásához. • A részleteket lásd a 123. oldalon. [No.Reset] (Számozás nullázása) [Reset] (Nullázás) Ez a funkció visszaállítja a következő felvétel fájlszámát 0001-re. • A részleteket lásd a 125. oldalon. Visszaállítja a fényképezőgép alapértelmezett beállításait.
13. Menü segéd [Playback] (Lejátszás) menü Kép(ek) kiválasztása a [Playback] (Lejátszás) menüben Kövesse az alábbi lépéseket, amikor a képválasztó képernyő megjelenik. [Single] (Egy kép) kiválasztása esetén A gombokkal válassza ki a képet. Nyomja meg a gombot. • Ha a [Set/Cancel] (Beállít/Mégsem) elem jelenik meg a képernyő jobb alsó részén, a beállítások törlődnek, ha újra megnyomja a gombot.
13. Menü segéd : Alapértelmezett beállítások [ALL] (Összes)/[Picture Only] (Csak kép)/[Video Only] (Csak videó) [Slide Show] (Diabemutató) Kiválasztja a képeket és szabályos időközökkel, sorban játssza le azokat. [Start] (Indítás): Diabemutató lejátszás indítása. [Effect] (Effekt): Lehetővé teszi a képernyő effektek kiválasztását, amikor az egyik képről a másikra vált. [Setup] (Beáll.
13. Menü segéd [Single] (Egy kép)/[Multi] (Több kép)/[Cancel] (Mégsem) [Protect] (Védelem) Védelmet állíthat be azokhoz a képekhez, amelyeket védeni kíván a véletlen törlés ellen. Ha a kártyát formázza, azzal minden adatot töröl róla, még akkor is, ha a képekre beállította a védelmet. • A képek kiválasztására vonatkozó információkat lásd a 362. oldalon. • Legyen óvatos, mert előfordulhat, hogy a [Protect] (Védelem) beállítás le lesz tiltva a fényképezőgéptől eltérő eszközön.
13. Menü segéd Karaktereket írhat (címeket stb.) a felvett képre. Miután regisztrálta a szöveget, a [Text Stamp] (Szövegbélyegző) (367 ) használatával nyomtatásnál felbélyegezhető a kép. 1 Válasszon egy állóképet (362 ). •A[ ] jelzés a szövegbélyegzővel ellátott képek esetén kerül kijelzésre. 2 Írja be a karaktereket. [Title Edit] (Cím szerkesztés) • A karakterek bevitelének módja a „Karakterek bevitele” fejezetben a (372 ) oldalon található.
13. Menü segéd [REPLACE] (Helyettesítés)/[DELETE] (Törlés) Szerkeszti vagy törli a hibás információval ellátott képek felismerési adatát. 1 A gombokkal válassza ki kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. [Face Rec Edit] (Arcfelismerés szerkesztés) 2 A gombokkal válassza ki kívánt személyt, majd nyomja meg a gombot. • [DELETE] (Törlés) esetén, lépjen a 4. lépéshez. 3 A gombokkal válassza ki helyettesítendő személyt, majd nyomja meg a gombot. 4 A gombbal válassza ki a [Igen] (Beáll.
13. Menü segéd [Text Stamp] (Szövegbélyegző) Felbélyegezheti a felvételi dátumot és időt, neveket, úticélt, utazási időpontot stb. a felvett állóképre. 1 Válasszon egy állóképet ( 362). •A[ ] szimbólum jelenik meg a képernyőn, ha a kép már fel lett bélyegezve [Text Stamp] (Szövegbélyegző) elemmel. 2 Válassza ki a felbélyegzendő tartalmat. •A gombbal válassza ki a [Set] (Beáll.) lehetőséget, majd nyomja meg a gombot. [Shooting Date] (Fényk.
13. Menü segéd [Single] (Egy kép)/[Multi] (Több kép) [Resize] (Átméretez) 368 Csökkenti a JPEG képek méretét és különböző képekké menti azokat, hogy honlapokon, e-mailek mellékletében könnyen el lehessen helyezni illetve küldeni őket. • A képek kiválasztására vonatkozó információkat lásd a 362. oldalon. – A [Single] (Egy kép) kiválasztása esetén, a kép kiválasztása után, a gombokkal válassza ki a méretet, majd nyomja meg a gombot.
13. Menü segéd Nagyítsa fel az állóképeket és vágja le a nem kívánt részeket. 1 A gombokkal válassza ki kívánt állóképet, majd nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki a kivágandó területet és nyomja meg a gombot. [Cropping] (Vágás) [Rotate] (Forgatás) [Video Divide] (Videó feloszt.) Műveletek vágás közben : Nagyítja/kicsinyíti a képernyőt. Ugyanezt a műveletet elvégezheti a [ ]/[ megérintésével is. : Felnagyított terület mozgatása. Ugyanezt a műveletet elvégezheti a képernyőn történő elhúzással.
13. Menü segéd A [Time Lapse Shot] (Késleltetett exponálás) módban készített képcsoportból összefűzött videót hoz létre. [Time Lapse Video] (Időosztásos felvétel) 1 A gombokkal válassza ki a [Time Lapse Shot] (Késleltetett exponálás) képcsoportot, majd nyomja meg a gombot. 2 Válassza ki opciókat a videó létrehozásához a képek videóvá történő kombinálása érdekében. • A részleteket lásd a 195. oldalon.
13. Menü segéd [„Yes” first] („Igen” először)/ [ „No” first] („Nem” először) [Delete Confirmation] (Törlés megerősítése) Beállíthatja, hogy a kép törlésekor megjelenő nyugtázó képernyőn először a [Yes] (Igen) vagy a [No] (Nem) lehetőség jelenjen-e meg. [„Yes” first] („Igen” először): Először a [Yes] (Igen) kerül kiemelésre. [„No” first] („Nem” először): Először a [No]/[Nem] kerül kiemelésre.
13. Menü segéd Karakterek bevitele Kövesse az alábbi lépéseket, amikor a szövegbeviteli képernyő megjelenik. 1 Írja be a karaktereket. ●A gombokkal válassza ki a karaktereket, majd nyomja meg a lehetőséget, amíg a beírandó karakter megjelenik. (Ismételje meg) • Megegyező karakter újbóli beírásához, forgassa a vagy jobbra a beviteli pozíció kurzor mozgatásához.
14. Wi-Fi/Bluetooth Ez a fejezet a fényképezőgép Wi-Fi® és Bluetooth® funkcióit mutatja be. Távvezérelt működtetések okostelefonról Használhatja a „LUMIX Sync”-t távoli felvételhez és képtovábbításhoz. 375 Képek átvitele erről a fényképezőgépről Küldje el a rögzített képeket a fényképezőgép működtetésével 402 Wi-Fi-vel csatlakoztatott eszközre. Ez a dokumentum az okostelefonra és a táblagépre is okostelefonként hivatkozik.
14. Wi-Fi/Bluetooth • Képküldés közben ne vegye ki a memóriakártyát vagy az akkumulátort, és ne menjen olyan területre, ahol nincs térerő. • A fényképezőgép nem használható nyilvános vezeték nélküli LAN kapcsolathoz való csatlakozásra. • Nyomatékosan ajánljuk, hogy adatai biztonsága érdekében állítson be titkosítást. • Javasoljuk, hogy elegendő töltöttséggel rendelkező akkumulátort használjon képek küldése közben.
14. Wi-Fi/Bluetooth Csatlakozás okostelefonhoz A „Panasonic LUMIX Sync” (a továbbiakban „LUMIX Sync”) okostelefon alkalmazás segítségével távolról is készíthet felvételt és továbbíthatja a képeket. Az okostelefon csatlakoztatásának folyamata 1 Telepítse a „LUMIX Sync” alkalmazást az okostelefonjára. ( 376 ) Csatlakoztasson egy okostelefont.
14. Wi-Fi/Bluetooth A „LUMIX Sync” alkalmazás telepítése A „LUMIX Sync” a Panasonic által biztosított okostelefon alkalmazás. Támogatott operációs rendszer Android™: Android 5 vagy újabb iOS: iOS 11 vagy újabb 1 2 Csatlakoztassa az okostelefont a hálózatra. 3 Írja be a „Panasonic LUMIX Sync” vagy a „LUMIX” szöveget a keresőmezőbe. 4 (Android) Válassza a „Google Play™ Store” (Google Play™ áruház) opciót. (iOS) Válassza az „App Store” (Alkalmazás áruház) opciót.
14. Wi-Fi/Bluetooth Csatlakozás okostelefonhoz (Bluetooth csatlakozás) Kövesse az egyszerű csatlakoztatás beállítási folyamatot (párosítás) az alacsony energiafogyasztású Bluetooth funkciót támogató okostelefonhoz történő csatlakozás érdekében. Amikor a párosítás be van állítva, a fényképezőgép is automatikusan csatlakozik az okostelefonhoz Wi-Fi-n keresztül. • Az első csatlakoztatásnál el kell végeznie a párosítás beállításokat. Amennyiben másodjára, vagy ezt követően csatlakozik, olvassa el a 380.
14. Wi-Fi/Bluetooth A fényképezőgép működtetése az okostelefon útmutatójának megfelelően. 3 Állítsa be a fényképezőgépen a Bluetooth párosítást készenléti állapotba. ● [ ] [Bluetooth] [Bluetooth] [SET] (Beáll.) [Pairing] (Párosítás) ● A fényképezőgép készenléti csatlakozás állapotba áll, és az eszköz neve megjelenik. 4 Az okostelefonon válassza ki a fényképezőgép eszköz nevét.
14. Wi-Fi/Bluetooth • A párosított okostelefon párosított eszközként lesz regisztrálva. • Bluetooth kapcsolat közben, a felvételi képernyőn megjelenik a [ ] jelzés. Ha a Bluetooth funkció engedélyezett, de nincs kapcsolat az okostelefonnal, akkor a [ ] ikon áttetszővé válik. • Maximum 16 okostelefon regisztrálható. Ha 16 eszköznél többet próbál meg regisztrálni, a legrégebben regisztrált okostelefon kitörlődik.
14. Wi-Fi/Bluetooth Csatlakozás egy párosított okostelefonhoz Csatlakozzon párosított okostelefonokhoz a következő folyamat használatával. Engedélyezze a fényképezőgép Bluetooth funkcióját. • [ ] [Bluetooth] [Bluetooth] [ON] (Be) Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást. • Ha egy üzenet jelenik meg, amely azt jelzi, hogy az okostelefon keresi a fényképezőgépet, zárja be az üzenetet. Válassza a [ ] lehetőséget. Válassza ki a [Bluetooth Setup] (Bluetooth beállítás) elemet.
14. Wi-Fi/Bluetooth Párosítás visszavonása Törölje a fényképezőgép párosítási beállítását. • [ ] [Bluetooth] [Bluetooth] [SET] (Beáll.) [Delete] (Törlés) Válassza ki azt az okostelefont, amelyhez törölni kívánja a párosítást. • Törölje az okostelefon párosítási beállítását is. • Amikor a [Setup] (Beállítás) menüben a [Reset Network Settings] (Hálózati beállítások nullázása) lehetőséggel nullázza a hálózati beállításokat, a regisztrált eszközökre vonatkozó információk törlődnek.
14. Wi-Fi/Bluetooth Csatlakozás okostelefonhoz (Wi-Fi csatlakozás) Használjon Wi-Fi-t a fényképezőgép és az okostelefon csatlakoztatásához. Az alapértelmezett beállításokkal, egyszerűen csatlakoztathat okostelefonokat jelszó beírása nélkül. Használhat jelszó hitelesítést is a csatlakozás biztonságának növelése érdekében. 1 Állítsa be a fényképezőgépen a Wi-Fi csatlakozást készenléti állapotba.
14. Wi-Fi/Bluetooth 4 Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást. 5 (Első csatlakozásnál) Erősítse meg a fényképezőgépen kijelzett eszköz nevét, majd válassza a [Yes] (Igen) lehetőséget. • Amikor nem a csatlakoztatni kívánt eszköz jelenik meg, a fényképezőgép automatikusan ahhoz az eszközhöz fog csatlakozni, ha kiválasztja a [Yes] (Igen) lehetőséget.
14. Wi-Fi/Bluetooth Csatlakozás jelszó hitelesítés használatával Növelheti a Wi-Fi kapcsolat biztonságát, ha jelszavas hitelesítést használ QR kód vagy kézi bevitellel. Csatlakozás QR kód beolvasásával Állítsa a fényképezőgépen a [Wi-Fi Password] (Wi-Fi jelszó)-t [ON] (Be) állásba. • [ ] (Wi-Fi jelszó) [Wi-Fi] [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) Jelenítse meg a QR kódot • [ ] [Wi-Fi Password] [ON] (Be) [Wi-Fi] .
14. Wi-Fi/Bluetooth Csatlakozás a jelszó manuális beírásával Jelenítse meg a 384. oldal lépésének képernyőjét. Kapcsolja BE a Wi-Fi funkciót az okostelefon beállítás menüjében. A Wi-Fi beállító képernyőn, válassza ki a fényképezőgépen megjelenített SSID-t . (Első csatlakozásnál) Adja meg a fényképezőgépen megjelenített jelszót . Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást.
14. Wi-Fi/Bluetooth Az alapértelmezett beállításoktól eltérő csatlakozási módok Amikor [Via Network] (Hálózaton keresztül) vagy [Direct] (Közvetlen) [WPS Connection] (WPS csatlakozás)-sal csatlakozik, kövesse az alábbi lépéseket: Jelenítse meg a csatlakozási mód beállítási képernyőt a fényképezőgéphez. • [ ] kapcsolat) [Wi-Fi] [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) [New Connection] (Új [Remote Shooting & View] (Távoli fényképezés és megtekintés) Nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot.
14. Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi kapcsolat bontása A fényképezőgép és az okostelefon közti Wi-Fi kapcsolat bontásához kövesse az alábbi lépéseket. 1 Állítsa a fényképezőgépet felvételi módba. ● Nyomja le félig a kioldó gombot. 2 Bontsa a Wi-Fi kapcsolatot. ● [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) [Yes] (Igen) • Ugyanezt a műveletet elvégezheti a [Wi-Fi] funkcióhoz rendelt Fn gomb megnyomásával. Az Fn gombra vonatkozó információ a 294. oldalon található.
14. Wi-Fi/Bluetooth A fényképezőgép működtetése okostelefonnal Ez a rész a fényképezőgép okostelefonról történő működtetéséről szól. A jelen dokumentumban leírt szimbólummal ellátott funkciók olyan okostelefont igényelnek, amelyek támogatják az alacsony energiaszintű Bluetooth funkciót. Kezdeti lépések: • Csatlakozzon a fényképezőgéppel az okostelefonhoz. (377, 382) • Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Remote shooting] (Távoli felvétel) Okostelefonjával távoli helyszínről rögzíthet, miközben az élő nézet képeit a fényképezőgépről nézi. 1 Válassza a [ ] ([Remote shooting] (Távoli felvétel)) lehetőséget a kezdő képernyőn. • (iOS eszközök) Amikor megjelenik a célállomás módosításának megerősítésére szolgáló üzenet, válassza a [Join] (Csatlakozás) lehetőséget. 2 Kezdje el a felvételt. Képet készít. Elindítja/Leállítja a videofelvételt. • A felvett képeket a fényképezőgép elmenti.
14. Wi-Fi/Bluetooth Működési mód Távoli felvétel közben A fényképezőgépet vagy az okostelefont állítsa be a távoli felvételnél használandó elsőbbségi távirányító eszközként. [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi Beállítás) [Priority of Remote Device] (Távirányító eszköz elsőbbsége) [Camera] (Fényképezőgép) [Smartphone] (Okostelefon) A működtetés a fényképezőgépen és az okostelefonon is lehetséges. • A fényképezőgép tárcsa beállításai, stb. nem módosíthatók az okostelefonnal.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Shutter Remote Control] (Távkioldó) Okostelefon használatával távvezérelheti a zár kioldását. 1 Válassza a [ ] ([Shutter Remote Control] (Távkioldó)) lehetőséget a kezdő képernyőn. 2 Kezdje el a felvételt. Elindítja/Leállítja a videó felvételt. Képet készít. • Bulb (Lassú expozíciós) felvétel ( 391) Bulb (Lassú expozíciós üzemmód) felvétel A zár nyitva tartható a felvétel kezdetétől a végéig, amely hasznos csillagos ég vagy éjszakai jelenet felvételénél.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Sleep Mode] (Alvó üzemmód)-ból történő visszatérési idő csökkentése [Shutter Remote Control] (Távkioldó) használata esetén lerövidítheti a fényképezőgép [Sleep Mode] (Alvó üzemmód)-ból való visszatérésének idejét. Kezdeti lépések: • Állítsa a [Bluetooth] pont [Remote Wakeup] (Távvezérelt ébresztő) pontját [ON] (Be) értékre. ( 398) [ ] [Bluetooth] Válassza a [Returning from Sleep Mode] (Visszatérés alvó üzemmódból) lehetőséget.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Import images] (Képek importálása) Továbbítsa a kártyán tárolt képeket egy Wi-Fi-n keresztül csatlakoztatott okostelefonra. 1 Válassza a [ ] ([Import images] (Képek importálása) opciót a kezdő képernyőn. • (iOS eszközök) Amikor megjelenik a célállomás módosításának megerősítésére szolgáló üzenet, válassza a [Join] (Csatlakozás) lehetőséget. 2 Válassza ki a továbbítandó képet. 3 Továbbítsa a képet. ● Válassza a [ ] lehetőséget.
14. Wi-Fi/Bluetooth • Amikor videót játszik le, ez alacsony adat mérettel rendelkezik és a „LUMIX Sync” használatával kerül továbbításra, így a képminősége különbözni fog a valódi videofelvételtől. Az okostelefontól és a felhasználási körülményektől függően, a képminőség leromolhat, illetve hang kihagyhat videó vagy kép lejátszás közben. • 4 GB-nál nagyobb fájlok nem küldhetők.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Auto Transfer] (Automatikus Átvitel) Automatikusan továbbíthatja a felvett képeket okostelefonra, amint felvette azokat. 1 Engedélyezze az [Auto Transfer] (Automatikus átvitel) lehetőséget a fényképezőgépen. ● [ ] [Bluetooth] [Auto Transfer] (Automatikus átvitel) [ON] (Be) • Ha megjelenik a Wi-Fi kapcsolat bontását megerősítő képernyő a fényképezőgépen, válassza a [Yes] (Igen) lehetőséget a bontáshoz.
14. Wi-Fi/Bluetooth A képek automatikus továbbításának leállítása [ ] [Bluetooth] [Auto Transfer] (Automatikus átvitel) Válassza: [OFF] (Ki) ● Megjelenik a Wi-Fi kapcsolat bontására kérő megerősítő képernyő. • Ha a fényképezőgép [Bluetooth] és az [Auto Transfer] (Automatikus átvitel) beállítása [ON] (Be) állásban van, a fényképezőgép automatikusan csatlakozik az okostelefonhoz Bluetooth-on és Wi-Fi-n keresztül, amikor bekapcsolja a fényképezőgépet.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Location Logging] (Helyszín naplózása) Az okostelefon Bluetooth-on keresztül elküldi a hely információját a fényképezőgépre, a fényképezőgép pedig felvételt készít, miközben a megkapott hely információt felírja. Kezdeti lépések: • Engedélyezze a GPS funkciót az okostelefonon. 1 Engedélyezze [Location Logging] (Helyszín naplózása) lehetőséget a fényképezőgépen.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Remote Wakeup] (Távvezérelt ébresztő) Még akkor is, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, az okostelefont használhatja a készülék elindítására és képek felvételére, vagy ellenőrizheti a felvett képeket. Kezdeti lépések: Engedélyezze [Remote Wakeup] (Távoli ébresztő) lehetőséget a fényképezőgépen. • [ ] [Bluetooth] [Wakeup] (Távoli ébresztő) [ON] (Be) Állítsa a fényképezőgép be/ki kapcsolóját [OFF] (Ki) állásba. Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Auto Clock Set] (Automatikus órabeállítás) Szinkronizálja fényképezőgép óra és az időzóna beállítását az okostelefon beállításaival. Engedélyezze az [Auto Clock Set] (Automatikus órabeállítás) elemet a fényképezőgépen.
14. Wi-Fi/Bluetooth Állóképek megjelenítése TV-n Az állóképeket a DLNA (DMR) funkcióval kompatibilis TV-n jelenítheti meg. 1 Válassza a [Playback on TV] (Lejátszás TV-n) lehetőséget. ● 2 [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi funkció) [New Connection] (Új kapcsolat) [Playback on TV] (Lejátszás TV-n) Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz Wi-Fi-n keresztül. ● Válassza a [Via Network] (Hálózaton keresztül) ( 420) vagy [Direct] (Közvetlen) (423 ) lehetőséget a csatlakozáshoz.
14. Wi-Fi/Bluetooth • Amikor a képeket Wi-Fi funkció használatával TV-n jeleníti meg, nem 4K felbontással kerülnek kivezérlésre. A képek 4K felbontással történő kivezérléséhez csatlakoztassa ezt a készüléket a TV-hez HDMI mikro kábel segítségével. ( 436) • Amikor TV-készüléket csatlakoztat a készülékhez, a TV-képernyő ideiglenesen visszatérhet a csatlakozás előtti állapotba. Képek készítése vagy lejátszása közben ismét megjelennek a képek.
14. Wi-Fi/Bluetooth Képek küldése a fényképezőgépről A fényképezőgéppel küldje a felvett képeket a Wi-Fi-hez csatlakoztatott eszközre. Működési folyamat Válassza ki a küldési módot. 1 Válassza ki a küldési módot a fényképezőgép [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) és a [Send Images Stored in the Camera] (Fényképezőgépen tárolt képek küldése) menüiből. Válassza ki a célállomást (a céleszköz típusa).
14. Wi-Fi/Bluetooth Az összes eszközre irányadó lépések érdekében ellenőrizze az alábbi oldalakat. – Wi-Fi kapcsolatok: [Via Network] (Hálózaton keresztül) (420 )/[Direct] (Közvetlen) ( 423) – Képküldési beállítások (426 ) – Képek kiválasztása (428 ) • Felvétel esetén, a felvétel elsőbbséget élvez, így egy ideig eltarthat a küldés befejezése. • Amennyiben a fényképezőgép ki van kapcsolva, vagy a Wi-Fi kapcsolat bontva lett, mielőtt a képek küldése befejeződött volna, a küldés nem kezdődik újra.
14. Wi-Fi/Bluetooth Elküldhető képek Az elküldhető képek különböznek a céleszköztől függően. Céleszköz Elküldhető képek [Send Images Stored in the Camera] (Fényképezőgépen tárolt képek küldése) [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) [Smartphone] (Okostelefon) ( 406 ) JPEG/RAW JPEG/RAW/MP41 [PC] (Számítógép) (409 ) JPEG/RAW JPEG/RAW/MP4/ [Cloud Sync. Service] ((Felhőalapú szinkr. szolg.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Wi-Fi] (Wi-Fi)-hez rendelt Fn gomb A következő műveletet elvégezheti a [Wi-Fi] funkcióhoz rendelt Fn gomb megnyomásával, miután csatlakozott a Wi-Fi-hez. Az Fn gombokra vonatkozó információ a 294. oldalon található. [Terminate the Connection] (Bontsa a csatlakozást) Bontja a Wi-Fi kapcsolatot. [Change the Destination] (Célhely módosítása) Bontja a Wi-Fi kapcsolatot, és lehetővé teszi egy másik Wi-Fi kapcsolat kiválasztását.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Smartphone] (Okostelefon) Wi-Fi használatával csatlakoztatott okostelefonra továbbítja a felvett képeket. Kezdeti lépések: • Telepítse a „LUMIX Sync” alkalmazást az okostelefonjára. (376 ) 1 Válassza ki a képküldési módot a fényképezőgépen.
14. Wi-Fi/Bluetooth 6 Ellenőrizze a küldési beállításokat, majd nyomja meg a gombot. • A küldési beállítás módosításához nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot. (426 ) 7 A [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) lehetőség kiválasztása esetén: Készítsen képeket. • Fájl küldése közben a felvétel képernyőn a [ ] ikon látható.
14. Wi-Fi/Bluetooth A fényképezőgépen lévő képek küldése okostelefonra egyszerű módon Bluetooth kapcsolattal képeket továbbíthat az okostelefonra lejátszás közben a [ ] ([Send Image (Smartphone)] (Kép küldése (Okostelefon)) gomb megnyomásával. A könnyed csatlakozás érdekében használhatja a menüt is. • Működtetéshez használja a [Send Image (Smartphone)] (Kép küldése (Okostelefon)) opcióhoz rendelt Fn gombot. Alapértelmezett beállításoknál ez az [Fn4] gomb. Az Fn gombra vonatkozó információ a 294.
14. Wi-Fi/Bluetooth Menü használata a könnyed továbbítás érdekében [ ] [Bluetooth] [Send Image (Smartphone)] (Kép küldése (Okostelefon)) Beállítások: [Single Select] (Egy kivál)/[Multi Select] (Több kivál.) • [Single Select] (Egy kivál) esetén, a gombokkal válassza ki a képet, majd végrehajtáshoz nyomja meg a gombot. • [Multi Select] (Több kivál.) esetén, használja a „Több kép küldése”-vel megegyező műveletet.
14. Wi-Fi/Bluetooth Mac használata esetén (Például OS X v10.14) Válassza ki a célmappát, majd kattintson az elemekre a következő sorrendben. [File] (Fájl) [Get Info] (Info lekérése) Engedélyezze a mappa megosztását. • Hozzon létre egy alfanumerikus karakterekből álló számítógép felhasználói fiók nevet (legfeljebb 254 karakter) jelszóval (legfeljebb 32 karakter). A célmappa létrehozása meghiúsulhat, ha a fiók nem alfanumerikus karaktereket is tartalmaz. • A szóközt (üres karaktert) stb.
14. Wi-Fi/Bluetooth 3 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez Wi-Fi-n keresztül. ● Válassza a [Via Network] (Hálózaton keresztül) (420) vagy [Direct] (Közvetlen) (423) lehetőséget, majd csatlakozzon. 4 Adja meg annak a számítógépnek nevét, amelyet csatlakoztatni kíván (Mac gépek esetén a NetBIOS nevet). 5 Válasszon ki egy mappát a képek tárolásához. • A mappák a képküldés dátumának sorrendjében jönnek létre a kiválasztott mappában, és a képeket a rendszer azokba a mappákba menti el.
14. Wi-Fi/Bluetooth 7 A [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) lehetőség kiválasztása esetén: Készítsen képeket. • Fájl küldése közben a felvétel képernyőn a [ ] ikon látható. • A kapcsolat bontásához kövesse az alábbi lépéseket: [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) [Yes] (Igen) A [Send Images Stored in the Camera] (Fényképezőgépen tárolt képek küldése) kiválasztása esetén: Válasszon ki egy képet. • A kapcsolat bontásához, válassza az [Exit] (Kilépés) lehetőséget.
14. Wi-Fi/Bluetooth 2 Állítsa a célállomást [Nyomtató] (Számítógép) lehetőségre. 3 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz Wi-Fi segítségével. ● Válassza a [Via Network] (Hálózaton keresztül) (420 ) vagy [Direct] (Közvetlen) (423) lehetőséget, majd csatlakozzon. 4 5 Válassza ki a célnyomtatót. Válassza ki és nyomtassa ki a képeket. • A képek kiválasztásának eljárása megegyezik az USB-kábeles csatlakozásnál alkalmazandó eljárással. ( 446) • A kapcsolat bontásához nyomja meg a [ ] gombot.
14. Wi-Fi/Bluetooth [AV device] (AV eszköz) Az állóképeket és a videókat továbbíthatja házimozi rendszerre (otthoni AV-eszközökre), például a DLNA-kompatibilis felvevőkre. Házimozi rendszer Vezeték nélküli hozzáférési pont 1 Válassza ki a képküldési módot a fényképezőgépen.
14. Wi-Fi/Bluetooth 5 Ellenőrizze a küldési beállításokat és válassza ki a [Set] (Beáll.) elemet. • A küldési beállítás módosításához nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot. (426 ) 6 A [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) lehetőség kiválasztása esetén: Készítsen képeket. • Fájl küldése közben a felvétel képernyőn a [ ] ikon látható.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Web service] (Web szolgáltatás) A „LUMIX CLUB” segítségével webszolgáltatásokba, például közösségi oldalakra töltheti fel felvett képeit. Kezdeti lépések: • Regisztráljon a „LUMIX CLUB”-nál ( 430) • Ahhoz, hogy internetes szolgáltatásba tudja elküldeni a képeket, regisztráljon az adott webszolgáltatásnál. ( 432) 1 Válassza ki a képküldési módot a fényképezőgépen.
14. Wi-Fi/Bluetooth 6 A [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) lehetőség kiválasztása esetén: Készítsen képeket. • Fájl küldése közben a felvétel képernyőn a [ ] ikon látható. • A kapcsolat bontásához kövesse az alábbi lépéseket: [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) [Yes] (Igen) A [Send Images Stored in the Camera] (Fényképezőgépen tárolt képek küldése) kiválasztása esetén: Válasszon ki egy képet. • A kapcsolat bontásához, válassza az [Exit] (Kilépés) lehetőséget.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Cloud Sync. Service] (Felhőalapú szinkr. szolg.) A képek számítógépre vagy okostelefonra történő küldése érdekében ezzel a fényképezőgéppel automatikusan egy felhőalapú szinkronizálási szolgáltatásba továbbíthatja felvett képeit a „LUMIX CLUB”-on keresztül. [Cloud Sync. Service] (Felhőalapú szinkr. szolg.) használata (a 2020.
14. Wi-Fi/Bluetooth 3 Csatlakozzon a felhőalapú szinkronizálás szolgáltatáshoz. ● Válassza ki a [Via Network] (Hálózaton keresztül) lehetőséget, majd csatlakozzon. (420 ) 4 Ellenőrizze a küldési beállításokat, majd nyomja meg a gombot. • A küldési beállítás módosításához nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot. (426 ) 5 A [Send Images While Recording] (Képek küldése rögzítés közben) lehetőség kiválasztása esetén: Készítsen képeket. • Fájl küldése közben a felvétel képernyőn a [ ] ikon látható.
14. Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi kapcsolatok Ha a [Setup] (Beáll.) menü [Wi-Fi] pontjában lévő [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) lehetőségnél kiválasztotta a [New Connection] (Új kapcsolat) opciót, a csatlakozáshoz válasszon csatlakozási módot a [Via Network] (Hálózaton keresztül) vagy [Direct] (Közvetlen) lehetőségek közül.
14. Wi-Fi/Bluetooth [WPS (Push-Button)] (WPS (Nyomógomb)) Nyomja meg a WPS gombot a vezeték nélküli hozzáférési ponton a csatlakozás beállításához. Példa: Nyomja addig a vezeték nélküli hozzáférési gomb WPS gombját, amíg az WPS módba vált. [WPS (PIN code)] (WPS (PIN kód)) A csatlakozás létrehozásához adja meg a PIN-kódot a vezeték nélküli hozzáférési pontban. A fényképezőgép képernyőjén válassza ki azt a vezeték nélküli hozzáférési pontot, amelyikhez kapcsolódni kíván.
14. Wi-Fi/Bluetooth [From List]/[Listából] Vezeték nélküli hozzáférési pont keresése és csatlakozás ehhez. • Ellenőrizze a vezeték nélküli hozzáférési pont titkosítási kulcsát. Válassza ki azt a vezeték nélküli hozzáférési pontot, amelyikhez kapcsolódni kíván. • Nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot a vezeték nélküli hozzáférési pont ismételt keresésének futtatásához. • Ha nem talál vezeték nélküli hozzáférési pontot, olvassa el a „Csatlakozás manuális beírással” című részt a 422. oldalon.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Direct] (Közvetlen) Közvetlenül csatlakoztatja a fényképezőgépet és a céleszközt. Válassza ki a céleszközhöz történő csatlakozás módját. [WPS (Push[WPS Button)] (WPS Connection] (Nyomógomb)) (WPS csatlakoztatás) [WPS (PIN code)] (WPS (PIN kód)) [Manual Connection] (Kézi csatlakozás) Nyomja meg a WPS gombot a céleszközön a csatlakozás érdekében. • A fényképezőgépen nyomja meg az [DISP.] (Kijelző) gombot a csatlakozás várakozási idejének kiterjesztéséhez.
14. Wi-Fi/Bluetooth Wi-Fi csatlakozás a korábban elmentett beállításokkal Használja a Wi-Fi csatlakozási előzményt, amennyiben a korábbival megegyező beállításokkal kíván kapcsolódni. 1 Jelenítse meg a Wi-Fi csatlakozási előzményt. ● 2 [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) [Select a destination from History] (Válasszon célhelyet az előzményekből)/[Select a destination from Favorite] (Válasszon célhelyet a kedvencekből) Válassza ki az Előzményből azt az elemet, amelyhez csatlakozni kíván.
14. Wi-Fi/Bluetooth Kedvencként regisztrált elemek szerkesztése Jelenítse meg a Kedvencként regisztrált elemet. • [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Function] (Wi-Fi funkció) [Select a destination from Favorite] (Válasszon célhelyet a kedvencekből) Válassza ki a Kedvencként regisztrált szerkesztendő Előzmény elemet, majd nyomja meg a gombot. [Remove from Favorite] (Eltávolítás a kedvencekből) [Change the Order in Favorite] (Sorrend módosítása a Kedvencekben) [Change the Registered Name] (Reg. név mód.
14. Wi-Fi/Bluetooth Küldési beállítások és képek kiválasztása Képküldési beállítások Állítsa be a képméretet, fájl formátumot és egyéb elemeket a képek céleszközre történő küldése érdekében. 1 A Wi-Fi kapcsolat létrehozása után, a küldési beállítás képernyő megjelenik, nyomja meg a [DISP.] (Kijelző) gombot. 2 Módosítsa a küldési beállításokat.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Size] (Méret) Méretezze át a küldendő képet. [Original] (Eredeti)/[Auto]/[Change] (Módosítás) ([M], [S], vagy [VGA]) • Az [Auto] (Automatikus) kép mérete a céleszköz állapotától függően változik. (Ez akkor állítható be, amikor a célállomás a [Web service] (Webszolgáltatás)) [File Format] (Fájl formátum) Beállítja a küldendő képek fájl formátumát. [JPG]/[RAW+JPG]/[RAW] • Ez a beállítás akkor lehetséges, ha a célhely támogatja a RAW képek jelen fényképezőgépről történő elküldését.
14. Wi-Fi/Bluetooth Képek kiválasztása Amikor a küldéshez a [Send Images Stored in the Camera] (Fényképezőgépen tárolt képek küldése) lehetőséget használja, válassza ki a képeket a következő folyamat használatával. 1 Válassza a [Single Select] (Egy kivál.) vagy [Multi Select] (Több kivál.) lehetőséget. 2 Válassza ki a képet. [Single Select] (Egy kivál.) beállítás A gombokkal válasszon ki egy képet. Nyomja meg a gombot. Set [Multi Select] (Több kivál.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) menü Konfigurálja a Wi-Fi funkcióhoz szükséges beállításokat. A beállítások nem változtathatók meg, amikor a Wi-Fi-hez kapcsolódik. A [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) menü megjelenítése ● [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) [Priority of Remote Device] (Távoli eszköz elsőbbsége) Beállítja, hogy a fényképezőgépet vagy az okostelefont használja távoli felvételnél elsőbbségi távirányító eszközként.
14. Wi-Fi/Bluetooth [Wi-Fi Function Lock] (Wi-Fi funkció zárolt) [Network Address] (Hálózati cím) Annak érdekében, hogy megelőzze a Wi-Fi funkció helytelen működését vagy harmadik fél általi használatát megakadályozza, valamint védje a fényképezőgépen tárolt személyes adatait és képeit, ajánlatos a Wi-Fi funkciót jelszóval levédeni. [Setup] (Beáll.): Jelszóként írjon be egy tetszőleges 4-jegyű számot. [Cancel] (Mégsem): Törölje a jelszót.
14. Wi-Fi/Bluetooth Új bejelentkezési azonosító igénylése a fényképezőgépről A fényképezőgép menüjéből, szerezzen be egy „LUMIX CLUB” bejelentkezési azonosítót. Kövesse a menü útvonalat. • [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) [LUMIX CLUB] [Set/Add Account] (Fiók beáll./hozzáad.) [New account] (Új fiók) • Csatlakozzon a hálózathoz. A [Next] (Köv.) gomb kiválasztásával lépjen tovább a következő oldalra. Válassza ki és állítsa be a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz történő kapcsolódási módot.
14. Wi-Fi/Bluetooth Regisztrálja a webszolgáltatást a „LUMIX CLUB”-bal • Ellenőrizze a „LUMIX CLUB” által támogatott webszolgáltatásokat a következő webhelyen a „GYIK / Kapcsolat” pontban: https://lumixclub.panasonic.net/eng/c/lumix_faqs/ Kezdeti lépések: • Ellenőrizze, hogy létrehozta-e felhasználói fiókját a használni kívánt webszolgáltatásban, és rendelkezésre állnak-e a bejelentkezési adatok. Okostelefonnal vagy számítógéppel kapcsolódjon a „LUMIX CLUB” oldalhoz. https://lumixclub.panasonic.
14. Wi-Fi/Bluetooth Ellenőrizze a „LUMIX CLUB” felhasználási feltételeit Ellenőrizze a részleteket, amennyiben a felhasználási feltételek frissültek, például. [ ] [Wi-Fi] [Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beáll.) [LUMIX CLUB] Válassza: [Terms of use] (Felhasználási feltételek) Bejelentkezési azonosítója törlése és a „LUMIX CLUB” fiók bezására Törölje a bejelentkezési azonosítóját a fényképezőgépről, amikor másik félnek adja át, illetve ártalmatlanítja azt. „LUMIX CLUB” fiókját is bezárhatja.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Ez a fejezet más eszközökkel, például TV-kkel és számítógépekkel való csatlakozásokról szól. [HDMI] csatlakozóaljzat Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a TV-t kereskedelmi forgalomban kapható HDMI mikro kábel segítségével. • Kizárólag HDMI logóval ellátott, „nagysebességű HDMI kábelt” használjon. A HDMI szabványoknak meg nem felelő kábelek nem fognak működni.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz [USB/CHARGE] (USB//Töltés csatlakozóaljzat A fényképezőgép számítógéphez, felvevőhöz vagy nyomtatóhoz történő csatlakoztatása érdekében használjon USB csatlakozó kábelt. • A fényképezőgéphez mellékelt USB csatlakozókábelen kívül más kábelt ne használjon. • Ellenőrizze a csatlakozók irányát és egyenesen tartva dugja be/húzza ki a csatlakozódugót. (Ha a csatlakozót ferdén vagy helytelen irányban csatlakoztatja, az deformálódhat és hibás működést okozhat.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Megtekintés TV-n Csatlakoztathatja a fényképezőgépet a TV-hez a felvett képek és videók TV-n történő megtekintéséhez. Kezdeti lépések: • Kapcsolja ki a fényképezőgépet és a TV-t. 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a TV-t kereskedelmi forgalomban kapható HDMI mikro kábel segítségével. ( 434) 2 3 4 5 Kapcsolja be a TV-t. Váltsa át a TV bemenetet HDMI-re. Kapcsolja be a fényképezőgépet. Jelenítse meg a lejátszási képernyőt. ● Nyomja meg a [ ] gombot.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz • Az alapértelmezett beállításoknál, a képek optimális felbontással lesznek kivezérelve a csatlakoztatott TV-re. A kivezérelt felbontás módosítható a [HDMI Mode (Playback)] (HDMI mód (Lejátszás)) menüben. ( 359) • 24p videók lejátszásához állítsa a [HDMI Mode (Playback)] (HDMI mód (Lejátszás)) elemet [AUTO] (Automatikus) értékre. Egyéb esetben a kép nem 24 képkocka/mp sebességgel kerül kivezérlésre.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Csatlakoztassa a fényképezőgépet egy VIERA Link kompatibilis Panasonic TV-hez kereskedelmi forgalomban kapható HDMI mikro kábel segítségével. ( 434) Kapcsolja be a fényképezőgépet. Kapcsolja be a VIERA Linket. • [ ] [TV Connection] (TV csatlakoztatás) [VIERA Link] [ON] (Be) Jelenítse meg a lejátszási képernyőt. • Nyomja meg a [ ] gombot. A működtetéshez használja a TV távirányítóját.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Felvétel a fényképezőgép képeinek ellenőrzése közben A HDMI kimenet használatakor fényképeket készíthet, miközben a fényképezőgép képét TV-n tekinti meg, stb. • A fényképezőgép monitorja és a képkeresője ki fog kapcsolni. • AF mód [ ] vagy MF segéd használatakor a képernyő nem nagyítható fel ablakos módban. • Az állókép képaránya [16.9] értéken rögzül. • Az elektronikus hang és zárhang nem hallatszik. • A Wi-Fi kapcsolat nem elérhető HDMI kivezérlés használata közben.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Képek importálása számítógépre A felvett képeket átmásolhatja számítógépre, ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja. • Windows használatánál, a LUMIX „PHOTOfunSTUDIO” szoftvert is használhatja másoláshoz. (443) • Mac használatánál, az „iMovie”-thasználhatja másoláshoz. Az iMovie-ra vonatkozó részletes tájékoztatásért forduljon az Apple Inc.-hez.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz A fényképezőgépben lévő memóriakártya mappaszerkezete LUMIX DCIM 100XXXXX Képek DCIM: Mappaszám Színtér PXXX0001.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Képet átmásolása számítógépre a „PHOTOfunSTUDIO” használatával Kezdeti lépések: • Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet. • Telepítse a „PHOTOfunSTUDIO” szoftvert a számítógépre. (442) Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a számítógépet USB csatlakozó kábellel. ( 435) A gombokkal válassza ki [PC(Storage)] (PC(Tárolás) opciót és nyomja meg a gombot. Másolja át a képeket a számítógépre a „PHOTOfunSTUDIO” használatával.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz PHOTOfunSTUDIO 10.0 AE Ez a szoftver lehetővé teszi a képek kezelését. Például, képeket és videókat importálhat számítógépére, sorba rendezheti őket felvételi dátumok vagy típusnevek szerint. Azt is megteheti, hogy a szoftverrel képeket ír DVD-re, képeket javít, illetve vdieókat szerkeszt. Ellenőrizze az alábbi oldalt a letöltés érdekében és telepítse a szoftvert: https://panasonic.jp/support/global/cs/soft/download/d_pfs10ae.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz SILKYPIX Developer Studio SE Ez a szoftver RAW formátumú képek szerkesztésére alkalmas. A szerkesztett képek számítógépen megjeleníthető formátumban (JPEG, TIFF stb.) elmenthetők. Ellenőrizze az alábbi oldalt a letöltés érdekében és telepítse a szoftvert: http://www.isl.co.jp/SILKYPIX/english/p/ Működési környezet Támogatott operációs rendszer Windows Windows 10 (64-bit/64-bit) Windows 8.1 (64-bit/64-bit) Mac OS X v10.10 - v10.11 macOS 10.12 - macOS 10.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Tárolás Felvevő eszközön A fényképezőgép Panasonic Blu-ray vagy DVD felvevőhöz történő csatlakoztatásával, eltárolhatja képeit és videóit. Kezdeti lépések: • Kapcsolja be a fényképezőgépet és a felvevőt. 1 2 3 Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a felvevő eszközt USB csatlakozó kábellel. ( 435) A gombokkal válassza ki [PC(Storage)] (PC(Tárolás) opciót és nyomja meg a gombot. A képek tárolásához működtesse a felvevőt.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz Nyomtatás Ha a fényképezőgépet egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz csatlakoztatja, kiválaszthatja a nyomtatni kívánt képeket fényképezőgép monitorján és kinyomtathatja azokat. Kezdeti lépések: • Kapcsolja be a fényképezőgépet és a nyomtatót. • Állítsa be a nyomtatási minőséget és a nyomtató egyéb beállításait. 1 Jelenítse meg a lejátszási képernyőt. ● Nyomja meg a [ 2 3 4 ] gombot. Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a nyomtatót USB csatlakozó kábellel.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz 5 Végezze el a nyomtatási beállításokat. [Print with Date] Beállítja a dátummal történő nyomtatást. • Ha a nyomtató nem támogatja a dátum nyomtatását, (Nyomt. dátummal) akkor a dátum nem nyomtatható rá a képre. [Num.of prints] Beállítja a nyomtatandó képek számát (max. 999 kép). (Nyomatok száma) [Paper Size] Beállítja a papírméretet. (Papírméret) [Page Layout] Keret hozzáadás, és az egy lapra nyomtatandó képek (Oldal elrendezés) számának beállítása.
15. Csatlakozás egyéb eszközökhöz • Ha a [Setup] (Beállítás) menüben az [USB Mode] (USB mód) beállítása [PictBridge(PTP)], a fényképezőgép automatikusan csatlakozik a nyomtatóhoz anélkül, hogy megjelenik az [USB Mode] (USB mód) kiválasztási képernyő. ( 359) • Ügyeljen rá, hogy ne kapcsolja ki a fényképezőgépet a képek nyomtatása közben. • Ne válassza le az USB csatlakozó kábelt, ameddig a [ ] (kábel leválasztását tiltó ikon) látható. • Nyomtatás után húzza ki az USB csatlakozó kábelt.
16. Eszközök Külön megvásárolható (opcionális) tartozékok használata • A külső vaku használatára vonatkozó információt olvassa el a 72. oldalon. Külső vaku (külön megvásárolható) A vaku felhelyezése után (DMW-FL580L, DMW-FL360L, DMW-FL200L: opcionális) a tényleges hatótávolság megnő, a fényképezőgép beépített vakujához képest. 1 2 Zárja be a beépített vakut, és állítsa a fényképezőgép be-/ kikapcsolóját [OFF] (Ki) állásba.
16. Eszközök • Amikor külső vaku van csatlakoztatva, ne hordozza a fényképezőgépet úgy, hogy csak a külső vakut tartja. Leeshet a készülék. • Kereskedelmi forgalomban kapható külső vaku használata esetén ne használjon fordított polaritással vagy funkcióval rendelkező vakut a fényképezőgéppel való kommunikációhoz. Ez hibás működést eredményezhet, illetve a fényképezőgép normál működését akadályozhatja.
16. Eszközök • Amikor külső mikrofon van csatlakoztatva, a képernyőn megjelenik a [ ] ikon. A felvétel megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a külső mikrofon megfelelően van-e csatlakoztatva. • Ne használjon 3 méternél hosszabb sztereó mikrofon kábelt. • Külső mikrofon csatlakoztatása esetén a [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) automatikusan [ON] (BE) értékre áll, és a képernyőn megjelenik a felvételi szint.
16. Eszközök A hangfelvételi tartomány beállítása (DMW-MS2: külön megvásárolható) Sztereó puskamikrofon használata esetén (DMW-MS2: külön megvásárolható) beállíthatja a mikrofon hangfelvételi tartományát. Válassza ki a [Special Mic.] (Speciális mikrofon) elemet. ● [ ] [Special Mic.] (Speciális mikrofon) [STEREO] (Sztereó) Széles területen veszi fel a hangot. [LENS AUTO] (Objektív auto) [SHOTGUN] (Puska) [S.SHOTGUN] (S.
16. Eszközök Hálózati adapter (külön megvásárolható)/DC-csatoló (külön megvásárolható) Az (opcionális DMW-AC10) hálózati adapter és az (opcionális DMWDCC11) DC-csatoló használata esetén úgy vehet fel és játszhat le, hogy nem kell az akkumulátor töltöttségi szintje miatt aggódnia. • Ügyeljen rá, hogy a hálózati adaptert és a DC csatolót készletben vegye. Ezek nem használhatók egymástól függetlenül. • Amikor a DC-csatolót felrögzíti, a DC-csatoló fedele kinyílik, így a szerkezet már nem por- és cseppálló.
16. Eszközök Monitor/Képkereső megjelenítése • A képernyő monitor kijelző példaként szolgál, amikor a [LVF/Monitor Disp. Set] (Képkereső/Monitor megj. beáll.) [ ] ikonra van állítva. Felvételi képernyő 60p Felvételi mód (54) AFS AFF AFC MF Fókusz sorozat ( 201) Fotóstílus (223) AFL Vaku mód (229) Vaku beállítás (234, 236) Kiterjesztett telekonverzió (videofelvételnél) (156) AE Zár ( 212) AF Mód (131) [Face Recog.
16.
16.
16.
16. Eszközök Monitor felvételi információs képernyő 1/60 F3.5 [Aspect Ratio] (Képarány) (119 )/ [Picture Size] (Képméret) ( 120) Felvételi mód ( 54) 1/60 Zársebesség (52) F3.
16. Eszközök Lejátszás képernyő 15 pic.
16. Eszközök Törlő retusálás befejezve ikon ( 286) Információ Lejátszás (Videó) ( 274) Utazás óta eltelt napok 1ST DAY (355) Képcsoport (280) Név 1 (351, 353) Helyszín 1 (355) Cím 1 (365) Életkor években/hónapokban (351, 353) Felvételi információ Csendes mód (203) 1 Megjelenítési sorrend: [Title] (Cím), [Location] (Helyszín), [Name] (Név) ([Baby1] (Baba1)/[Baby2] (Baba2)/[Pet] (Háziállat)), [Name] (Név) ([Face Recog.
16. Eszközök Fotóstílus, Kiemelés-árnyékolás megjelenítése Részletes információ megjelenítése 1/5 3/5 Standard Contrast Sharpness Noise Reduction Saturation 2020.12.1 10:00 100-0001 2020.12.1 10:00 100-0001 Fehéregyensúly megjelenítése Felvételi információ (alapvető) Felvételi dátum és idő ( 47) Mappa/fájl száma (441) Felvételi információ (haladó) G A 2020.12.1 10:00 100-0001 Hisztogram megjelenítése R B M Objektív információ megjelenítése 2/5 LUMIX G VARIO 12-32 5/5 /F3.5-5.
16. Eszközök Üzenet megjelenítés A fényképezőgép képernyőn megjelenő fő üzenetek jelentései és megválaszolási módjuk. Kártya [Memory Card Error] (Memóriakártya hiba)/[Format this card?] (Formattálja a kártyát?) • A fényképezőgéppel nem lehet használni ezt a formátumot. Helyezzen be egy másik kártyát vagy készítsen biztonsági másolatot a szükséges adatokról formázás előtt. ( 40) [Memory Card Error] (Memóriakártya hiba)/[This memory card cannot be used] (Ez a memóriakártya nem használható.
16. Eszközök Objektív [The lens is not attached properly. Do not push lens release button while lens is attached.] (Az objektív nem csatlakozik megfelelően. Ne nyomja le az objektív-kioldó gombot az objektív csatlakoztatásakor.) • Vegye le az objektívet, majd helyezze fel ismét anélkül, hogy megnyomná a kioldó gombot. ( 41) Kapcsolja be újra a fényképezőgépet, és ha még mindig ez marad a kijelzés, forduljon a kereskedőhöz. [Lens attachment failed. Please make sure the lens is attached correctly.
16. Eszközök Egyéb [Some pictures cannot be deleted] (Egyes képek nem törölhetők)/[This picture cannot be deleted] (Ez a kép nem törölhető) • A DCF szabványnak nem megfelelő képek nem törölhetők. Készítsen biztonsági másolatot szükséges adatokról, mielőtt formázza a kártyát ( 40 ) [A folder cannot be created] (Mappa nem hozható létre) • Újabb mappát nem lehet létrehozni, mert az összes lehetséges mappaszám kiosztásra került.
16. Eszközök Hibaelhárítás Először próbálja meg az alábbi műveleteket elvégezni (465 - 475). Ha a probléma nem oldódik meg, lehetséges, hogy javulás érhető el, ha kiválasztja a [Setup] (Beállítás) menü [Reset] (Nullázás) (69 ) elemét. Tápellátás, Akkumulátor A fényképezőgép automatikusan kikapcsol. • Engedélyezve van az [Economy] (Gazdaságos) üzemmód. (37 ) Az akkumulátor túl gyorsan lemerül.
16. Eszközök Képek felvétel nem lehetséges. A zár nem old ki azonnal, amikor a kioldó gomb le van nyomva. • Ha a [Focus/Release Priority] (Fókusz/Kioldás elsőbbség) pont [FOCUS] (Fókusz) értékre van állítva, a felvétel nem lesz végrehajtva, amíg el nem éri a megfelelő fókuszt. (336 ) A felvett kép fehéres árnyalatú. • A képek fehéres árnyalatúvá válhatnak, ha az objektív vagy a képérzékelő ujjnyommal vagy hasonló dologgal szennyeződik be.
16. Eszközök A felvett kép durván szemcsésnek látszik. A képen zaj jelenik meg. • Próbálja meg az alábbiakat: – Csökkentse az ISO-érzékenységet. (214 ) – Növelje a [Photo Style] (Fotóstílus) menü [Noise Reduction] (Zajcsökk.) elemének értékét, vagy a [Noise Reduction] (Zajcsökk.) kivételével csökkentse minden elem értékét. ( 224) – Állítsa az [Long Shtr NR] (Al. zárs. zcs.) funkciót az [ON] (Be) lehetőségre. (322) A téma torz a képen.
16. Eszközök A felvett kép fényereje, vagy színárnyalata eltér a tényleges jelenetétől. • Fénycsöves, LED-es világítás melletti felvétel készítéskor a zársebesség növelésével kissé változhat a fényerő és a szín. Ez a jelenség a fényforrás természetéből adódik, és nem működési hiba.
16. Eszközök A felvett videón rendellenes kattogás vagy zümmögés hallatszik. A felvett hang nagyon halk. • A felvételi körülményektől, illetve a használt objektívtől függően, a rekesznyílás állításakor és a fókuszáláskor keletkező hangokat a fényképezőgép felveheti. A [Continuous AF] (Folyamatos AF) menüpontban a fókusz műveletet [OFF] (Ki) értékre állíthatja videó felvétele közben. (261) • Ne takarja el az ujjával a mikrofon nyílását videófelvétel közben. Működési hang kerül rögzítésre a videón.
16. Eszközök Lejátszás Lejásztás nem lehetséges. Nincsenek felvett képek. • A számítógépen feldolgozott mappák és képek nem játszatók le a fényképezőgépen. Javasojuk, hogy a képek számítógépről kártyára történő írása érdekében használja a „PHOTOfunSTUDIO” szoftvert. • Néhány kép nem jelenik meg amikor a [Playback Mode] (Lejátszás mód) be van állítva. Állítsa át [Normal Play] (Normál lejátszás) lehetőségre. ( 363) A felvett kép piros része feketére változott.
16. Eszközök Vaku A vaku nem villan. • A vaku nem áll rendelkezésre az alábbi esetekben: – A vaku be van zárva. – A vaku [ ] (Derítő vaku ki) állásban van.
16. Eszközök Wi-Fi funkció Nem sikerül Wi-Fi kapcsolatot létesíteni. Megszakadnak a rádióhullámok. A vezeték nélküli hozzáférési pont nem jelenik meg. Általános tippek a Wi-Fi kapcsolat használatához • A fényképezőgépet az eszköz kommunikációs hatótávolságán belül használja. • Amennyiben 2.4 GHz frekvencián működő eszközök, például mikrohullámú sütő és vezeték nélküli telefon, közelében használja a készüléket, előfordulhat, hogy a rádióhullámok elvesznek.
16. Eszközök Nem hozható létre kapcsolat a vezeték nélküli hozzáférési ponttal. • A fényképezőgépen beállított vezeték nélküli hozzáférési pont adatok hibásak. Ellenőrizze a hitelesítési típust, a titkosítási típust és a titkosítási kulcsot. (422 ) • Más eszközök rádióhullámai blokkolhatják a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz történő csatlakozást. Ellenőrizze a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz csatlakoztatott egyéb eszközöket és a vezeték nélküli eszközök állapotát.
16. Eszközök Az alkalmazott Wi-Fi csatlakozás nem ismeri fel a számítógépét. A fényképezőgép nem csatlakoztatható számítógéphez a Wi-Fi kapcsolaton keresztül. • Vásárláskor ez a fényképezőgép a „WORKGROUP” munkacsoport név használatára van állítva. Amennyiben módosította a számítógép munkacsoportjának nevét, az nem lesz felismerhető.
16. Eszközök TV, számítógép és nyomtató A kép nem jelenik meg a TV képernyőjén. A TV képernyő elmosódott, illetve nem színes. • Ellenőrizze a TV csatlakoztatását. (436 ) A VIERA Link nem működik. • Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép [VIERA Link] eleme [ON] (Be) állásban van-e. (360 ) • Ellenőrizze a fényképezőgéphez csatlakoztatott eszköz VIERA Link beállításait. • Kapcsolja ki, majd be a fényképezőgépet. Nem lehet kommunikálni a számítógéppel.
16. Eszközök Óvintézkedések a használat során A fényképezőgép Tartsa a lehető legtávolabb a készüléket az elektromágneses berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV készülékek, videojátékok stb.). • Ha Ön a készüléket TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az elektromágneses sugárzás zavarhatja a készülék képét és/vagy hangját. • Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert az zajt okozhat, és ezzel kedvezőtlenül befolyásolhatja a képet és/vagy a hangot.
16. Eszközök Ne fújjon rovarirtót vagy illékony vegyi anyagokat a készülékre. • Amennyiben ilyen vegyi anyagot fúj a fényképezőgépre, akkor a készülékváz megrongálódhat, a felületi bevonat pedig leválhat. Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszú időn át gumi- vagy műanyag termékekkel érintkezzen. Tisztítás A fényképezőgép tisztítása előtt távolítsa el az akkumulátort vagy a (külön megvásárolható) DC csatolót, illetve húzza ki a tápkábel dugóját a hálózati csatlakozóaljzatból.
16. Eszközök A képérzékelő szennyeződésének eltávolítása A képérzékelő nagyon precíz és kényes alkatrész, ezért ha saját kezűleg kell tisztítania, tartsa be a következőket. • Kereskedelemben kapható fúvó használatával fújja le a port a képérzékelő felületéről. Vigyázzon, ne fújjon túl erősen. • Ne tegye a fúvókefét az objektív foglalatnál beljebb, mert a képérzékelő megkarcolódhat. • A képérzékelő tisztásához ne használjon semmi más tárgyat a fúvókefén kívül.
16. Eszközök Objektív • Ne nyomja meg a kijelzőt túlzott erővel. • Ne hagyja a fényképezőgépet úgy, hogy az objektív a nap felé nézzen, mert a napfény sugarai meghibásodást okozhatnak. Továbbá, legyen óvatos, ha a fényképezőgépet ablak közelében vagy kültéren helyezi el. • Befolyásolhatja a képet, ha az objektív felületén szennyeződés (víz, olaj, ujjlenyomat, stb.) van. A fényképezés előtt és után enyhén törölje le az objektív felületét puha, száraz ruhával.
16. Eszközök Akkumulátor Az akkumulátor újratölthető lítium-ion akkumulátor. Ez nagyon érzékeny a környezeti hőmérsékletre és a páratartalomra és amennyiben a környezeti hőmérséklet megnő vagy leesik, csökken az akkumulátor üzemideje. Mindig tartsa tisztán a töltő és az akkumulátor érintkezőit . • le azokat száraz ronggyal, ha piszkosak lettek. Mindig vegye ki az akkumulátort használat után. • A kivett akkumulátort helyezze műanyag tasakba, stb. és fémtárgyaktól (kapcsoktól stb.
16. Eszközök Hálózati adapter • Az akkumulátortöltő [CHARGE] (Töltés) kijelzője villoghat, ha elektrosztatikus töltés vagy elektromágneses tér hatása alá kerül. Ez a jelenség nem befolyásolja a töltés hatékonyságát. • A hálózati adapter rádió közelében való használata zavart okozhat a rádióvételben. A hálózati adaptert legalább 1 méterre tartsa a rádiótól.
16. Eszközök Személyes információk A fényképezőgép és a felvett képek személyes információkat tárolnak. A személyes adatok védelme érdekében javasoljuk, hogy engedélyezze a Wi-Fi jelszót és a Wi-Fi funkció zárolás beállítást. (429 , 430 ) • A képek a személyazonosság azonosítására alkalmas információkat tartalmazhatnak pl. rögzítési dátumokat, időket és helyadatokat. Ellenőrizze ezt az információt, mielőtt feltölti a képeket a webszolgáltatásba.
16. Eszközök Ha a fényképezőgépet hosszabb ideig nem használja • Ügyeljen arra, hogy eltávolítsa az akkumulátort és a kártyát a fényképezőgépből. Ha a fényképezőgépben hagyja az akkumulátort és az emiatt túlságosan lemerül, lehet, hogy még a feltöltés után is használhatatlan marad. • Tárolja az akkumulátorokat hűvös, száraz helyen, viszonylag állandó hőmérsékleten: (Ajánlott hőmérséklet: 15 °C – 25 °C, ajánlott páratartalom: 40% – 60%.
16. Eszközök Vállszíj • Amennyiben nehéz cserélhető objektívet illeszt a fényképezőgép vázára, ne tartsa a fényképezőgépet a vállpántnál fogva. A készülék hordozásakor fogja meg a fényképezőgépet és az objektívet is.
16. Eszközök Ne kapcsolódjon olyan vezeték nélküli hálózatra, amelyhez nincs jogosultsága Vezeték nélküli LAN funkciói használatakor megjelenhetnek olyan vezeték nélküli hálózatok (SSID) is, amelyekhez nincs jogosultsága, de ilyen hálózatra ne kapcsolódjon, mert az illetéktelen hozzáférésnek minősülhet.
16. Eszközök Az akkumulátorral felvehető képek száma és a rendelkezésre álló felvételi időtartam Az alábbiakban felsoroljuk a mellékelt akkumulátorral felvehető képek számát és a felvételhez rendelkezésre álló időtartamot. • A felvehető képek száma megfelel a CIPA (Camera & Imaging Products Association) szabványainak. • Panasonic SDHC memóriakártya használatával. • A felsorolt értékek becslések.
16.
16. Eszközök Lejátszás (a monitor használatával) (H-FS12032) cserélhető objektív használata esetén Lejátszási idő (percekben) 220 (H-FS35100) cserélhető objektív használata esetén Lejátszási idő (percekben) 210 • A készíthető képek száma és a rendelkezésre álló felvételi idő a környezeti és a felhasználási körülményektől függően változhat. Például ezek csökkennek a következő esetben: ‒ Ha a vakut ismételten használja. ‒ Alacsony hőmérsékletű környezetben, pl. sípályán.
16. Eszközök A kártyákkal felvehető állóképek száma és a videófelvételi időtartam Az alábbi lista a kártyára rögzíthető képek számát és felvehető videók hosszúságát sorolja fel. • A felsorolt értékek becslések.
16. Eszközök Funkciók listája, amelyek minden felvételi módban beállíthatók Menü [Rec] (Felvétel) menü [Aspect Ratio] (Képarány) [Picture Size] (Képméret) [Quality] (Minőség) [Focus Mode] (Fókuszmód) [AF Sensitivity (photo)] (AF érzékenység (fotó)) [Photo Style] (Fotóstílus) [Filter Settings] (Szűrő beállítások) [Filter Effect] (Szűrő hatás) [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidej.felv.szűrő nélk.) [Color Space] (Színtér) [Metering Mode] (Fénymér. mód) [Highlight Shadow] (Árnyék kiemelés) [i.
16. Eszközök Menü [ISO Sensitivity (photo)] (ISO érzékenység (fotó)) [ISO Auto Lower Limit Setting] (ISO auto alsó határ beállítás) [ISO Auto Upper Limit Setting] (ISO auto felső határ beállítás) [Min. Shtr Speed] (Min. zársebesség) [Long Shtr NR] (Al. zárs. zcs.) [Shading Comp.] (Árnyék komp.) [Diffraction Compensation] (Fényelhajlás kompenzáció) [Stabilizer] (Képstabilizátor) [Operation Mode] (Működési mód) [E-Stabilization (Video)] (E-Stabilizátor (Videó)) [Ex. Tele Conv.] ([Rec]) (Kit.telekonv.
16. Eszközök Menü [Motion Picture] (Mozgókép) menü [Rec Quality] (Felv. minőség) [Snap Movie] (Rövidfilm) [Focus Mode] (Fókuszmód) [Continuous AF] (Folyamatos AF) [AF Custom Setting(Video)] (AF Egyéni AF beáll.(Videó)) [Photo Style] (Fotóstílus) [Filter Settings] (Szűrő beállítások) [Filter Effect] (Szűrő hatás) [Simultaneous Record w/o Filter] (Egyidej.felv.szűrő nélk.) [Luminance Level] (Fényerő szint) [Metering Mode] (Fénymér. mód) [Highlight Shadow] (Árnyék kiemelés) [i.Dynamic] (i.Dinamikus) [i.
16. Eszközök Menü [Wind Cut] (Szélzaj csökk.)1 [Lens Noise Cut] (Optikazaj csökkentés)2 [Built-in Mic] (Beépített mikrofon) [Built-in Mic Indicator] (Beépített mikrofon jelző) [Special Mic.] (Speciális mikrofon)3 1 Ez az elem csak akkor áll rendelkezésre, ha külső mikrofont (opcionális) használ. 2 Ez az elem csak akkor áll rendelkezésre, ha nagy teljesítményű zoomot támogató cserélhető objektívet használ.
16. Eszközök Műszaki adatok A műszaki adatok változhatnak a teljesítmény fokozása érdekében.
16.
16. Eszközök Kijelző Rendszer Képarány 3:2, 3,0 hüvelyk, kb. 1 840 000 pontos monitor, kapacitív érintőképernyő (látómező aránya körülbelül 100%) Fókusz AF típus Képérzékelésen alapuló TTL típus (AF kontraszt) Fókuszmód AFS / AFF / AFC / MF AF Mód Arc/Szem érzékelés, Követés, 49-mezős fókuszálás, Multi Egyéni, 1-mezős fókuszálás, Hajszálpontos fókuszálás (A fókuszterület kiválasztható érintéssel.
16. Eszközök Zár Formázás Elektronikus vezérlés, egy redőnyzár Zársebesség Képek: Elektronikus első redőny: Idő (max. kb.
16. Eszközök Vaku Vaku TTL AUTO Beépített felugró vaku GN 5.1 egyenértékű (ISO200 · m) [GN 3.6 equivalent (ISO100·m)] (GN 3.6 egyenértékű (ISO100 · m)) Vaku mód Auto, Auto/vörösszemhatás-csökkentés, Derítő be. Derítő be/Vörösszemhatás-csökkentés, Lassú szinkr., Lassú szinkr./Vörösszemhatás-csökkentés, Derítő ki Vaku szinkronizálási sebesség Vaku tartomány 1/50 másodperccel egyenértékű vagy kisebb Kb.
16. Eszközök Külső méretek/Tömeg Külső méretek Kb. 115,6 mm (Szé)x82,5 mm (Ma)x54,2 mm (Mé) (A kiálló részek nélkül) Tömeg Kb. 345 g (1 db memóriakártyával és akkumulátorral) Kb.
16. Eszközök Cserélhető objektív H-FS12032 “LUMIX G VARIO 12–32 mm/F3.5–5.6 ASPH./ MEGA O.I.S.” H-FS35100 “LUMIX G VARIO 35–100 mm/F4.0–5.6 ASPH./MEGA O.I.S.” Fókusztávolság f = 12 mm-től 32 mm-ig (35 mm-es filmkamerával egyenértékű: 24 mm-től 64 mm-ig) f = 35 mm-től 100 mm-ig (35 mm-es filmkamerával egyenértékű: 70 mm-től 200 mm-ig) Rekesz típus 7-lamellás zár/körkörös rekesz diafragma 7-lamellás zár/körkörös rekesz diafragma Maximum rekeszérték F3.5 (Széles) - F5.6 (Tele) F4.0 (Széles) - F5.
16. Eszközök Ajánlott működési hőmérséklet Megengedett relatív páratartalom 0 °C - 40 °C 0 °C - 40 °C 10%RH - 80%RH 10%RH - 80%RH Állvány markolat: DMW-SHGR1 Hordozási kapacitás (a fényképezőgép váz, objektív, akkumulátor Maximum 1,2 kg és egyéb mellékelt tartozékokainak a teljes tömege) Külső méretek (Összehajtott lábak) Kb. 53,7 mm (Szé)x144,7 mm (Ma)x45,5 mm (Mé) (A kiálló részek nélkül) Külső méretek (Kihajtott lábak) Kb.
Tárgymutató Számjegyek 1-mezős (AF) .....................................141 49-mezős (AF) ...................................137 4K Élő Vágás .............................249, 314 4K elő-sorozatkép ..............................165 4K fotó ........................................164, 323 4K fotó lejátszás .................................297 4K Fotó mentése csomagfájlként ............ ....................................................177, 366 4K Sorozatfelvétel (Széles látószög) ...
Tárgymutató C Cím szerkesztés.................................365 Cinelike D ...........................................223 Cinelike V ...........................................223 Csendes mód .............................203, 324 Csillagfény AF ....................................129 Csillagszűrő........................................114 Csillogó megvilágítások .....................110 Csillogó víz .........................................110 Csúcsfényre súlyozott fénymérés ......209 D DC csatoló......
Tárgymutató Felvétel készítése Késleltetett exponálás funkcióval ...................................189, 324 Felvétel menü.....................................316 Felvétel/Lejátszás váltás ....................297 Felvételi minőség (Videó)...........241, 329 Felvételi mód ........................................54 Felvételi terület ...................................348 Fennmaradó kijelző ............................348 Fény kompozíció ................................282 Fényelhajlás kompenzáció ...........
Tárgymutató ISO érzékenység (videó)............264, 330 ISO érzékenység................................214 ISO megj. beállítás .............................339 ISO növelés........................................333 J Játék effekt .........................................114 Játékosan élénk .................................114 Jelenetsegéd menü ............................315 Jelenetsegéd mód ..............................107 Jelentváltás ........................................315 K Karakterek bevitele..
Tárgymutató M Manuális fókusz .................................148 Mappa / Fájl beállítások .............123, 361 Mappaszám................123, 125, 441, 461 Melegen ragyogó éjszakai táj.............110 Menü segéd........................................348 MF csúszka ........................................347 MF segéd ...........................................338 MF segéd kijelző ................................338 MF...............................................126, 148 Miniatűr hatás..................
Tárgymutató Romantikus naplemente ragyogása...110 Rövidfilm ............................................257 S Saját Menü .........................................307 Saját menü beállítás...........................308 SD Sebességbesorolás........................24 Segéd vonal .......................................345 Selymes bőr .......................................109 Selymes monokróm ...........................114 Sorozatfelvétel....................................160 Sorozatfelvételi sebesség .......
Tárgymutató Vállszíj ..................................................30 Védelem .............................................364 Vezérlőtárcsa .......................................55 Vezeték nélküli ...........................237, 320 Vezeték nélküli beállítás.............238, 320 Vezeték nélküli csatlakozás lámpa........... ....................................................356, 373 Vezeték nélküli csatorna ............237, 320 Vezeték nélküli nyomtatás..................412 Vezeték nélküli vaku......
Védjegyek és engedélyek • A Micro Four Thirds™ és a Micro Four Thirds logó jelölései az Olympus Imaging Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei Japánban, az Egyesült Államokban, az Európai Unióban és más országokban. • A Four Thirds™ és a Four Thirds logó jelölései az Olympus Imaging Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei Japánban, az Egyesült Államokban, az Európai Unióban és más országokban. • Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
Védjegyek és engedélyek • A Bluetooth® szó jelölés és logók a Bluetooth SIG, Inc. szellemi tulajdona és regisztrált védjegye, és ezeket a márkajelzéseket a Panasonic Corporation licenc engedéllyel használja. A többi védjegy és márkanév az adott kereskedelmi védjegy illetve név birtokosainak saját tulajdona. • A Wi-Fi CERTIFIED™ logó a Wi-Fi Alliance® hitelesítő védjegye. • A Wi-Fi Protected Setup™ azonosító jel a Wi-Fi Alliance hitelesítő védjegye. • A „Wi-Fi®” a Wi-Fi Alliance® regisztrált védjegye.
Védjegyek és engedélyek Ez a termék az AVC szabadalom licence alapján személyes, nem kereskedelmi célra történő használatra készült (i) az AVC szabadalomnak („AVC Video”) megfelelő videokódolás céljából és/vagy (ii) AVC videó dekódolására, amely a vásárló által személyes, nem kereskedelmi céllal került kódolásra és/vagy AVC videó szolgáltatására engedéllyel rendelkező szolgáltatótól származik. A licenc nem ruházható át vagy alkalmazható semmilyen egyéb felhasználásra.
Tájékoztató a felhasználók számára a régi berendezések, elhasználódott szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére, amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek Ha ezek a szimbólumok szerepelnek a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal.