Kezelési útmutató / Felhasználói kézikönyv Digitális kamera Típusszám: DC-BS1H Kérjük, figyelmesen olvassa el ezeket az útmutatásokat, mielőtt használni kezdi ezt a készüléket.
A Kezelési útmutatóról A Kezelési útmutatóról ■ A dokumentumban használt szimbólumokról Működtetési szimbólumok A B A Kurzor gombok: fel/le/balra/jobbra B Vezérlőtárcsa ● A magyarázatokban egyéb szimbólumok, például a kimeneti célállomás képernyőjén megjelenő ikonok is szerepelnek.
Tartalom Tartalom A Kezelési útmutatóról 2 4. Videók rögzítése 1. Bevezetés 6 Videók rögzítése............................................................... 46 Használat előtt ....................................................................6 [Exposure Mode] (Expozíciós mód).................................48 Videók rögzítése..............................................................46 Mellékelt tartozékok............................................................
Tartalom 5. Felvételi beállítások 69 7. Képek kivezérlése 137 Fókusz/Zoom..................................................................... 69 HDMI kimenet beállítások ..............................................137 A fókuszmód kiválasztása................................................69 Lekonvertálási beállítások..............................................138 Az AF használata.............................................................70 Az AF mód kiválasztása.............................
Tartalom 11. Menü útmutató 178 12. Alapvető műveletek 213 Menülista..........................................................................178 A távvezérelt műveletről.................................................213 [Rec Mode] (Felvételi mód) ............................................182 Rögzített felvétel („Tether”)........................................... 216 [Video] (Videó) menü...................................................... 182 A „LUMIX Tether” telepítése......................
Bevezető - Használat előtt 1. Bevezetés Használat előtt ■ A kamera / objektív firmware-je A kamera képességeinek javítása vagy a funkcionalitás növelése érdekében firmware-frissítéseket biztosít a gyártó. Győződjön meg arról, hogy a megvásárolt kamera / objektív firmware-je a legújabb verzió. Javasoljuk a legújabb firmware verzió használatát.
1. Bevezető - Használat előtt ■ Páralecsapódás (Amikor a lencse bepárásodik) ● A páralecsapódás hőmérséklet- vagy páratartalom-különbség esetén jelentkezik. Legyen óvatos, mivel ez az objektív beszennyeződését, bepenészedését és meghibásodását okozhatja. ● Páralecsapódás esetén, kapcsolja ki a kamerát, és hagyja kikapcsolva kb. 2 óráig. Ez a jelenség magától megszűnik, amikor a kamera hőmérséklete közel kerül a környezeti hőmérséklethez.
1. Bevezetés - Mellékelt tartozékok Mellékelt tartozékok A kamera használata előtt ellenőrizze, rendelkezésre áll-e minden tartozék. ● A tartozékok és formájuk attól függően változik, hogy a kamerát melyik országban illetve tartományban vásárolta. A tartozékokról szóló bővebb információ érdekében olvassa el a „Kezelési útmutató / Felhasználói kézikönyv ” című kiadványt (mellékelve). ● Digitális kamera váz (A kamera váz kezelési útmutatóban kameraként szerepel.
1. Bevezetés - Használható objektívek Használható objektívek A kamera objektív-foglalata megfelel a Leica Camera AG L-Mount szabványának. 35 mm-es teljes képmezővel kompatibilis cserélhető objektívekkel és ennek a szabványnak megfelelő APS-C méretű cserélhető objektívekkel használható. Ez a kamera 35 mm-es teljes képmezős cserélhető objektívek és Szuper 35 mm-es cserélhető objektívek képköreihez alkalmas érzékelő kiolvasására képes.
1. Bevezetés - Használható memóriakártyák Használható memóriakártyák A következő memóriakártyákat használhatja ezzel a kamerával. (2021. októberi állapot) SD / SDHC / SDXC memóriakártya (Maximum 256 GB) ● Az SD memóriakártyát, az SDHC memóriakártyát és az SDXC memóriakártyát azok általános gyűjtőnevén, kártyaként nevezzük. ● Ez a kamera olyan kártyákat támogat, amelyek megfelelnek az UHS-I / UHS-II szabvány UHS Speed Class 3 és az UHS-II szabvány 90 Video Video Class besorolásának.
1. Bevezetés - Alkotórészek elnevezései Alkotórészek elnevezései ■ Előlap 1 2 3 7 8 9 10 11 4 12 13 14 5 6 1 Állapotjelző ( 264 / Lámpa / Jelzés kijelző) ● Megjeleníti a tápellátás állapotát. ] Kamera be-/kikapcsoló (ON/OFF) ( 2 [ 3 Csatlakozási pontok 4 Érzékelő 5 Objektív kioldógomb 6 Objektív rögzítőcsap 7 Első ellenőrző lámpa ( 18 / A kamera bekapcsolása) 264 / Lámpa / Jelzés kijelző) ● Világítani fog, amikor a felvétel elkezdődik.
1.
1. Bevezetés - Alkotórészek elnevezései ■ Hátulnézet 37 28 29 38 39 30 40 31 41 32 42 33 34 36 43 44 35 28 Hátsó ellenőrző lámpa ( 264 / Lámpa / Jelzés kijelző) ● Ugyanúgy működik, mint az első ellenőrző lámpa. Beállíthatja, hogy menüképernyőnél lévő fényjelzés az első ellenőrző lámpától függetlenül világítson.
1. Bevezetés - Alkotórészek elnevezései 39 [SDI OUT] csatlakozó ( 22 / Külső monitor csatlakoztatása) ● Ide külső monitorok stb. csatlakoztathatok, és SDI vezérel ki. 40 [TC IN/OUT] terminál ( 63 / Időkód szinkronizálásra történő felkészülés) ● Ide külső eszköz csatlakoztatható, és időkódot vezérel be/ki. 41 [GENLOCK IN] terminál ( 66 / Genlock beállítások) ● Ide külső eszköz csatlakoztatható, és szinkronjelet vezérel be.
1. Bevezetés - Alkotórészek elnevezései ■ Jobb oldal ■ Bal oldal 46 47 48 49 50 51 52 22 53 45 34 54 55 22 45 Kivezető szellőző nyílás ● Kivezető szellőző nyílás a hűtő ventilátorhoz. Ne takarja el, amikor a kamerát használja. 46 REMOTE terminál fedél ● A REMOTE terminál fedelet gyermekektől távol tartsa, nehogy lenyeljék azt.
2. Előkészületek - Tápellátás 2. Előkészületek Tápellátás Váltóáramú adapter (tartozék) használatával tápellátást biztosíthat a kamerához, PoE+*¹ kompatibilis kapcsolóagy vagy PoE+ kompatibilis injektor (kereskedelemben kapható) és akkumulátor csomag (opcionális)*² segítségével. *1 A PoE+ a Power Over Ethernet Plus rövidítése. *2 Ezt a továbbiakban "akkumulátorcsomag" vagy "akkumulátor" néven említjük.
2. Előkészületek - Tápellátás ● Csak a mellékelt hálózati adaptert használja. Ellenkező esetben meghibásodást okozhat. ● Csak a mellékelt hálózati kábeleket/hálózati csatlakozókábeleket használja. Ellenkező esetben meghibásodást okozhat. ● Kapcsolja ki a kamerát a hálózati csatlakozó csatlakoztatása vagy leválasztása előtt. ● Ne hagyjon fém tárgyakat (például kapcsokat) a hálózati csatlakozódugó érintkezőjének közelében. Ellenkező esetben, a rövidzárlat vagy a keletkező hő tüzet és/vagy áramütést okozhat.
2. Előkészületek - Tápellátás A kamera bekapcsolása 1 A kamera bekapcsolása ● Nyomja meg és tartsa lenyomva a kamera ON/OFF (Be/Ki) gombját több, mint egy másodpercig. ● Az állapotjelző felvillan. ● A képernyőn megjelenő nyelvet a [Setup] ([Others]) (Beállítás (Egyéb)) menü [Language] (Nyelv) ([ változtathatja meg. A kamera kikapcsolása 1 A kamera kikapcsolása ● Nyomja meg és tartsa lenyomva a kamera ON/OFF (Be/Ki) gombját több, mint két másodpercig. ● Az állapotjelző kialszik.
2. Előkészületek - Tápellátás Töltöttségi kijelzések ■ Külső monitor kijelzések A Tápellátás hálózati adapterrel B Tápellátás PoE+ kompatibilis kapcsolóhubhoz történő csatlakozással C Akkumulátor kijelző Akkumulátor kijelző 75% vagy magasabb 74% - 50% 49% - 25% 24% vagy alacsonyabb Alacsony akkumulátor-töltöttség Pirosan villog ● Töltse fel vagy cserélje ki az akkumulátort. ● A kijelzőn feltüntetett akkumulátor töltöttségi szintje hozzávetőleges.
2. Előkészületek - Objektív csatlakoztatása Objektív csatlakoztatása ● Olyan helyen cseréljen objektívet, ahol nincs sok szennyeződés és por. Ha szennyeződés vagy por kerül a lencsére ( 274 / Szennyeződés a képérzékelőn) ● Úgy cserélje ki az objektívet, hogy közben a lencsevédő sapka az objektíven van. 1 2 Kapcsolja ki a kamerát. ● Nyomja meg és tartsa lenyomva a kamera ON/OFF (Be/Ki) gombját több, mint két másodpercig.
2. Előkészületek - Objektív csatlakoztatása Az objektív eltávolítása Kapcsolja ki a kamerát. ● Nyomja meg és tartsa lenyomva a kamera ON/OFF (Be/Ki) gombját több, mint két másodpercig. Miközben lenyomja az objektívkioldó gombot forgassa ütközésig az objektívet a nyíl irányába, majd vegye le. A A Objektív kioldógomb ● Miután eltávolította az objektívet, ügyeljen arra, hogy felhelyezze a váz védősapkáját és az objektív hátsó sapkáját.
2. Előkészületek - Külső monitor csatlakoztatása Külső monitor csatlakoztatása Csatlakoztassa a kamerát és egy külső monitorhoz vagy külső felvevőhöz, stb. a videó és audió kivezérléséhez. Külső monitorhoz történő csatlakoztatás Előkészület: ● Kapcsolja ki a kamerát, külső monitort, vagy külső felvevőt, stb. 1 Csatlakoztassa a kamerát és egy külső monitort vagy külső felvevőt egy kereskedelmi forgalomban kapható HDMI kábellel vagy BNC kábellel.
2. Előkészületek - Külső monitor csatlakoztatása ● Javasoljuk, hogy 5C-FB-nek megfelelő kettős árnyékolású BNC-kábelt használjon. ● Premium High Speed HDMI kábelt (A típusú-A típusú csatlakozó) használjon. ● Egyidejűleg HDMI-n és SDI-n is kivezérelheti a képet. „LUMIX Tether"-hez vagy a „LUMIX Sync"-hez is csatlakozhat egyszerre.
2. Előkészületek - Külső monitor csatlakoztatása ■ A kábelrögzítő szíj eltávolítása ● A kábelrögzítő szíj eltávolításához kövesse fordított sorrendben a rögzítés lépéseit. ● Előfordulhat, hogy bizonyos formájú HDMI kábeleket, illetve USB csatlakozókábeleket nem lehet csatlakoztatni.
2. Előkészületek - Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése Ez a kamera támogatja a kettős kártyanyílás funkciót. Két kártya használata esetén elérhető a váltott és allokációs felvétel. A kártya behelyezése/eltávolítása 1 2 Nyissa ki a kártya ajtót. ● Csúsztassa el az ajtó kioldó kart a nyíllal jelzett irányba. Helyezze be a kártyákat. ● A kártyák irányát állítsa be az ábrán látható módon, majd erősen illessze be, kattanásig.
2. Előkészületek - Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése 3 Csukja be a kártya ajtót. ● Ez a kártya kijelzésre kerül a kivezérelt célállomás képernyőjén. ● Beállíthatja az 1-es és 2-es kártyahelyek rögzítési módját. [ ] [Double Card Slot Function] (Kettős kártyanyílás funkció) ( [ ] (Kettős kártyanyílás funkció)) 29 / [Double Card Slot Function] ■ Kártyahozzáférés közbeni jelölések A kártya hozzáférési lámpa ( A ) világít, amikor a kártya elérhető.
2. Előkészületek - Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése Kártya eltávolítása Nyissa ki a kártya ajtót. Nyomja be a kártyát kattanásig, majd húzza ki a kártyát egyenesen. ● A kártya meleg lehet a kamera használata után. Kártya formázása (inicializálás) Használat előtt formázza a kártyákat a kamerával az optimális kártya-teljesítmény biztosítása érdekében. ● A kártya formázásakor a kártyán tárolt összes adat törlődik és nem állítható vissza.
2. Előkészületek - Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése [Folder / File Settings] (Mappa / Fájl beállítások) A mappa és fájl nevek beállítása a képek tárolásához.
2. Előkészületek - Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése [File Number Reset] (Fájl szám nullázása) Frissíti a mappaszámot és nullázza a fájlszámot 0001-re. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza ki a [File Number Reset] (Fájlszám visszaállítása) elemet Beállítások: [Card Slot 1] (Kártyanyílás 1) / [Card Slot 2] (Kártyanyílás 2) ● Amikor a mappa száma eléri a 999-et, a fájlszám nem állítható vissza. Ilyen esetben javasoljuk, hogy mentse el adatait, és formázza a kártyát.
2. Előkészületek - Órabeállítás (első bekapcsoláskor) Az óra beállítása (első bekapcsoláskor) A kamera első bekapcsolásakor, a helyes idő és dátum adatainak rögzítése érdekében használat előtt mindenképpen állítsa be az órát és az időzónát. A kamera első bekapcsolásakor az óra automatikusan 0:00:00 1/1/2021-ről indul. Órabeállítás 1 2 Kapcsolja be a kamerát. ● Nyomja meg és tartsa lenyomva a kamera ON/OFF (Be/Ki) gombját több, mint egy másodpercig. ● Az állapotjelző felvillan.
2. Előkészületek - Órabeállítás (első bekapcsoláskor) 3 Állítsa be az órát. : Válasszon ki egy elemet (év, hónap, nap, óra, perc vagy másodperc). : Válasszon ki egy értéket. A megjelenítési sorrend és az idő megjelenítési formátumának beállítása ● A megjelenítési sorrend és az idő megjelenítési formátum beállítási képernyője megjelenik, ha a gombok segítségével kiválasztja a [Style] (Stílus) lehetőséget, majd megnyomja a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
2. Előkészületek - Órabeállítás (első bekapcsoláskor) Időzóna 1 2 Jelenítse meg az [Time Zone] (Időzóna) beállítási képernyőjét. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Időzóna] (Óra beállítás) Állítsa be az időzónát. gombokkal válassza ki az időzónát, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. ● A ● Nyári időszámítás használata esetén [ ], nyomja meg a gombot. (Az idő 1 órával többet fog mutatni.) A normál időre való visszatéréshez nyomja meg ismét a gombot.
Alapvető műveletek - Kamera beállítási műveletek 3. Alapvető műveletek Kamera beállítási műveletek A kamera beállításainak megváltoztatásához használja a kamera következő műveleti részeit. A véletlen működtetés megakadályozása érdekében a működtetés a működési zár kapcsolóval leállítható. A B C A Vezérlőtárcsa ( ) Elforgatás: Válasszon ki egy elemet vagy számértéket. B Kurzor gombok ( ) Lenyomás: Válasszon ki egy elemet vagy számértéket.
3. Alapvető műveletek - Kijelző beállítások Kijelző beállítások A felvételi információk vagy a menü képernyője csak a HDMI kimeneti célállomáson vagy az SDI kimeneti célállomáson jelenik meg. Információs kijelző (HDMI/SDI) Beállíthatja a felvételi információ vagy menü képernyő kivezérlési célállomását. Az alapértelmezett beállítás: [AUTO] (Automatikus). [MENU/SET] (Menü/Beállítás) elemet.
3. Alapvető műveletek - Kijelző beállítások Kivezérlési célállomás képernyő megjelenítés A vásárláskor a következő ikonok jelennek meg a kivezérlési célállomás képernyőjén. ● Az itt leírtaktól eltérő ikonokról itt olvashat: ( 254 / Külső monitor kijelzések) 59.94 p 100 F 4.0 3200 1 [Photo Style] (Fotóstílus) 2 Szintjelző 3 [Rec. File Format] (Felv.
3. Alapvető műveletek - Kijelző beállítások A megjelenítési információk váltása A felvételi képernyőn és a lejátszási képernyőn megjelenő felvételi információk (ikonok) elrejthetők. Megjelenítheti a vezérlőpanelt is. 1 Állítsa be a [Display Information] (Információ kijelzés) elemet.
3. Alapvető műveletek - Kijelző beállítások Információs kijelző átváltása az Fn gombbal Ha a [Display Information] (Információ kijelzés)-t egy Fn gombhoz regisztrálja, a kijelző minden alkalommal átvált, amikor megnyomja az adott Fn gombot. ● Az Fn gombokról ( 160 / Funkciók regisztrálása az Fn gombokhoz) ■ Felvételi képernyő 59.94 p 100 F 4.0 24 m 59 s 3200 A [WITH INFO] (Infoval) B [WITHOUT INFO] (Info nélkül) C [CTRL PANEL] (Vezérlőpanel) ■ Lejátszás képernyő 2021.12.
3. Alapvető műveletek - Vezérlőpanel Vezérlő panel Ez a képernyő lehetővé teszi a jelenlegi felvételi beállítások megtekintését a kijelzőn. 1 Jelenítse meg a vezérlőpanelt. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] (Info megjelenítése Felvétel módban) 2 3 4 [ ] [Display Information] (Információ megj.) [CTRL PANEL] (Vezérlőpanel) [Display Info in Rec Mode] Zárja be a menüt. ● Nyomja meg a [ ] gombot többször. Válassza ki a menü elemet. lehetőséget. ● Nyomja meg a Módosítsa a beállítást.
3. Alapvető műveletek - Gyorsmenü Gyorsmenü Ez a menü lehetővé teszi, hogy gyorsan beállíthassa azokat a funkciókat, amelyeket a felvétel közben gyakran használ, anélkül, hogy belépne a menü képernyőre. A Gyorsmenü megjelenítési módját és a megjelenítendő elemeket is módosíthatja. 1 2 3 A Gyorsmenü megjelenítése. ● Nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) lehetőséget. Válassza ki a menü elemet. lehetőséget. ● Nyomja meg a Válassza ki a beállítási elemet. ● Forgassa el a ( ) tárcsát. F4 .
3. Alapvető műveletek - Gyorsmenü 4 Zárja be a Gyorsmenüt. ● Nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) lehetőséget. ● Néhány elem nem állítható be a felvételi módtól vagy a kamera beállításaitól függően. ● A Gyorsmenü testre szabható: [ ] [ ] [Q.
3. Alapvető műveletek - Menü műveleti üzemmódok Menü üzemmódok A kamera menüjét a funkciók széles skálájának beállítására és a kamera személyre szabására használhatja.
3. Alapvető műveletek - Menü műveleti üzemmódok 1 2 Jelenítse meg a menüt. ● Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. Válassza ki a fő fület. gombokkal válassza ki a fő fület, majd nyomja meg a gombot. ● A ● A fő fül kiválasztása érdekében ugyanezt a műveletet elvégezheti a [Q.MENU] (Gyorsmenü) megnyomásával vagy a ( 3 ) tárcsa elforgatásával majd a [MENU/SET] (Menü/beállítás) megnyomásával. Válassza ki a mellék fület.
3. Alapvető műveletek - Menü műveleti üzemmódok 4 Válassza ki a menü elemet. gombokkal válassza ki a menü elemet, majd nyomja meg a ● A ● A menü elem kiválasztásához ugyanezt a műveletet elvégezheti a ( (Menü/beállítás) megnyomásával. 5 gombot. ) tárcsa elforgatásával, majd a [MENU/SET] Válasszon ki egy beállítási elemet, majd erősítse meg a választást. gombokkal válassza ki a beállítási elemeket, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
3. Alapvető műveletek - Menü műveleti üzemmódok Leírások megjelenítése a menüelemekről és a beállításokról Amikor megnyom egy Fn gombot, amelynél a [Display Information] (Információ kijelzés) funkció regisztrálva van, miközben egy menüelem vagy beállítási elem ki van választva, az adott menü részletei megjelennek a képernyőn. ● Az Fn gombokról ( 160 / Funkciók regisztrálása az Fn gombokhoz) Szürke színű menüelemek A nem beállítható menüelemek szürkén jelennek meg.
3. Alapvető műveletek - Menü műveleti üzemmódok [Reset] (Nullázás) Az alábbi beállítások mindegyike visszaállítható az alapértelmezett beállításra: – Felvételi beállítások – Hálózati beállítások ([LAN / Wi-Fi] és a [Bluetooth] beállításai; jelszó a kamerához „LUMIX Tether" szoftverrel történő csatlakozásnál.
4. Videók rögzítése - Videók rögzítése 4. Videók rögzítése Videók rögzítése Ezzel a kamerával maximum 6K (5952×3968) felbontású videók felvétele lehetséges. Továbbá támogatja a rendszerfrekvencia váltást és 2 féle felvételi fájl formátumot: MP4 és MOV. Videók rögzítése 1 Kezdje el a felvételt. ● Nyomja meg a videofelvétel gombot ( A ). ● Engedje fel a videofelvétel gombot a megnyomása után. ● Videofelvétel közben, az első ( B ) és a hátsó ( C ) ellenőrző lámpa világít. B 2 A Fejezze be a felvételt.
4. Videók rögzítése - Videók rögzítése Kijelző megjelenítések videofelvétel közben A videofelvétel időtartama ( D ) és az eltelt felvételi időtartam ( E ) kijelzésre kerül. ● A felvétel állapotának kijelzése ( F ) és a kártya hozzáférés kijelzés ( G ) pirosan világít a videók rögzítésekor. 10 S 24 m 59 s ● Amikor az akkumulátor vagy kártya teljesítménye alacsony videofelvételnél, az ellenőrző lámpa hosszú időközönként villog.
4. Videók rögzítése - Videók rögzítése [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) 1 Állítsa be az expozíciós módot. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ P ] [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) A kamera a fotóalany megvilágítása szerint, automatikusan állítja be a zársebességet és a rekeszértéket. ● Fejhallgató használatánál, a hangerőt a ( ) tárcsa forgatásával állíthatja. Beállíthatja a rekeszértéket és felvételt készíthet. A Állítsa be a rekeszértéket.*¹ ● ● Forgassa el a ( ) tárcsát.
4. Videók rögzítése - Videók rögzítése ● A felvételi képernyő és a tényleges felvételek fényereje eltérhet. Ellenőrizze a képeket a lejátszási képernyőn. ● Ha egy rekeszgyűrűvel rendelkező objektívet használ, állítsa a rekeszgyűrű helyzetét más értékre, mint az [A] érték, hogy az objektív rekeszértékét használja.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz Felvételi beállítások Videóhoz Ez a rész leírja a videofelvétel közbeni használható beállításokat. [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) Módosítja a felvett és lejátszott videók rendszer frekvenciáját. Alapértelemezett beállításként rendszerfrekvenciaként annak régiónak a TV műsorszórási rendszere van beállítva, ahol vásárolta a kamerát. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [59.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz [Rec Quality] (Felv. minőség) Beállítja a rögzítendő videók képminőségét. A kiválasztható képminőség a [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) és a [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) beállításaitól függ. A kiválasztható [Image Area of Video] (Videó képterülete) a [Rec Quality] (Felv. minőség) beállításoktól függ.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [50.00Hz (PAL)] ● YUV, Bit érték, Kép tömörítés: – [10bit] felvételi minőség: 4:2:0, 10-bit, Long GOP – [8bit] felvételi minőség: 4:2:0, 8-bit, Long GOP ● Hang formátum: AAC (2-csatornás) A Felvételi képsebesség B Bit sebesség C Videó tömörítési formátum (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.264/MPEG-4 AVC) [Rec Quality] (Felv.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum): [MOV] ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [59.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz [4K/60p/420/10-L] 59.94p / 200 Mbps / HEVC [4K/60p/420/8-L] 59.94p / 150 Mbps / AVC [4K/48p/420/10-L] 47.95p / 200 Mbps / HEVC [4K/30p/422/10-I] 29.97p / 400 Mbps / AVC 3840x2160 [4K/30p/422/10-L] (16:9) 29.97p / 150 Mbps / AVC [4K/30p/420/8-L] 29.97p / 100 Mbps / AVC [4K/24p/422/10-I] 23.98p / 400 Mbps / AVC [4K/24p/422/10-L] 23.98p / 150 Mbps / AVC [4K/24p/420/8-L] 23.98p / 100 Mbps / AVC [FHD/120p/420/10-L] 119.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [50.00Hz (PAL)] ● YUV, Bit érték, Kép tömörítés: – [422/10-I] felvételi minőség: 4:2:2, 10-bit, ALL-Intra – [422/10-L] felvételi minőség: 4:2:2, 10-bit, Long GOP – [420/10-L] felvételi minőség: 4:2:0, 10-bit, Long GOP – [420/8-L] felvételi minőség: 4:2:0, 8-bit, Long GOP ● Hang formátum: LPCM (2-csatornás) A Felvételi képsebesség B Bit sebesség C Videó tömörítési formátum (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz [FHD/100p/420/10-L] 100.00p / 150 Mbps / HEVC [FHD/50p/422/10-I] 50.00p / 200 Mbps / AVC [FHD/50p/422/10-L] 50.00p / 100 Mbps / AVC [FHD/50p/420/8-L] 50.00p / 100 Mbps / AVC 1920x1080 [FHD/50i/422/10-I] (16:9) 50.00i / 100 Mbps / AVC [FHD/50i/422/10-L] 50.00i / 50 Mbps / AVC [FHD/25p/422/10-I] 25.00p / 200 Mbps / AVC [FHD/25p/422/10-L] 25.00p / 100 Mbps / AVC [FHD/25p/420/8-L] 25.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [24.00Hz (CINEMA)] ● YUV, Bit érték, Kép tömörítés: – [422/10-I] felvételi minőség: 4:2:2, 10-bit, ALL-Intra – [422/10-L] felvételi minőség: 4:2:2, 10-bit, Long GOP – [420/10-L] felvételi minőség: 4:2:0, 10-bit, Long GOP – [420/8-L] felvételi minőség: 4:2:0, 8-bit, Long GOP ● Hang formátum: LPCM (2-csatornás) A Felvételi képsebesség B Bit sebesség C Videó tömörítési formátum (HEVC: H.265/HEVC, AVC: H.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz ● Ebben a dokumentumban a videók a felbontásuknak megfelelően vannak jelölve az alábbi módon: – 6K (5952x3968) videó: 6K videó – 5.9K (5888x3312) videó: 5.9K videó – 5.4K (5376x3584) videó: 5.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz [Filtering] (Szűrés) A [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) [MOV] beállítása esetén meghatározhatja például a képkocka sebességet, a pixelek számát (felbontás), és kodeket (YUV, Bit érték, Képtömörítés) és kizárólag azt a felvételi minőséget jelenítheti meg, amely megfelelnek azoknak a körülményeknek. A [Rec Quality] (Felv. Minőség) beállító képernyőn nyomja meg a [Fn1] gombot.
4. Videók rögzítése - Felvételi beállítások videóhoz [Image Area of Video] (Videó képterülete) A képterület beállítása videofelvétel közben. A látószög eltérő a képterülettől függően. A képterület szűkítése lehetővé teszi egy teleszkópos hatás elérését képromlás nélkül. [MENU/SET] [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [FULL] (Teljes) [S35mm] [PIXEL/PIXEL] [ ] [ ] Válassza ki az [Image Area of Video] (Videó képterülete) elemet Teljes képmezős objektív képkörének megfelelő területen belüli felvétel.
4. Videók rögzítése - Időkód Időkód A [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) vagy [MOV] beállítása esetén az időkód automatikusan rögzítésre kerül videofelvétel közben. [MP4] beállítás esetén az időkód nem kerül rögzítésre. Időkód beállítása Beállítja az időkód felvételét, megjelenítését és kivezérlését. 1 2 Állítsa a [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) elemet [MOV] lehetőségre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Rec.
4. Videók rögzítése - Időkód [Time Code Display] (Időkód megjelenítése) Megjeleníti az időkódot a felvételi képernyőn. [REC RUN] (Felvételben futó): Csak akkor számlálja az időkódot, amikor videókat rögzít. [Count Up] (Összeszámolás) [FREE RUN] (Szabadon futó): Akkor is számolja az időkódot, amikor a videofelvétel leáll és a kamera ki van kapcsolva.
4. Videók rögzítése - Időkód Felkészülés az időkód szinkronizálására Szinkronizálja az időkód alapértelmezett értékét egy külső eszközzel, amely támogatja az időkód jelbemenetet és -kimenetet. A [Count Up] (Összeadás) menü [FREE RUN] beállítása esetén, egy külső eszközzel szinkronizálhatja az időkód kezdő értékét. A B C A [TC IN/OUT] terminál B BNC kábel (kereskedelmi forgalomban kapható) C Külső felvevő 1 2 Állítsa a [Count Up] (Összeadás) elemet [FREE RUN] állásba.
4. Videók rögzítése - Időkód A külső eszköz időkódjának szinkronizálása a kamerával (TC OUT) A külső eszköz kezdeti időkód értéke szinkronizálva lesz a kamera időkód jelének jel megfelelően. 1 2 Készüljön fel az időkód szinkronizálásra. ( szinkronizálására) Állítsa a [TC Synchronization] (Időkód szinkronizáció) elemet [TC OUT] lehetőségre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Time Code]/[Időkód [External TC Setting] (Külső időkód beáll.
4. Videók rögzítése - Időkód A kamera időkódjának szinkronizálása a külső eszközével (TC IN) A kamera kezdeti időkód értékei szinkronizálva lesznek a külső eszköz időkód jelének jel megfelelően. ● Előzetesen módosítsa a [System Frequency] (Rendszer frekvencia) ( 50 / [System Frequency] (Rendszerfrekvencia)), [Rec Quality] (Felvételi minőség) ( 51 / [Rec Quality] (Felvételi minőség)) és [Time Code Mode] (Időkód mód)( 62 / [Time Code Mode] (Időkód mód)) beállításokat a külső eszköznek megfelelően.
4. Videók rögzítése - Genlock beállítások Genlock beállítások Ha több egységet használ ebből a kamerából, vagy más felvevőkészülékkel együtt rögzít, a kamerák szinkronizálásához a [GENLOCK IN] csatlakozón keresztül vezérelje be a külső szinkronizáló jelet. A kamera kompatibilis a BBS (Black Burst Sync) és a háromszintű szinkronizálással.
4. Videók rögzítése - Genlock beállítások Kompatibilis referencia jel A kompatibilis referenciajel a következő kamerabeállításoktól függően változik. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) (SDI kimenet) [ ] [ ] [HDMI / SDI Connections] (HDMI / SDI csatlakozások) ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [SDI Rec Output] (SDI felvétel kivezérlés (SDI kivezérlés felbontás) [SDI Output Resolution] (SDI kivezérlés felbontás) [SDI Output] [SDI Output Resolution] (A beállítható elemek a [Rec Quality] (Felv.
4. Videók rögzítése - Genlock beállítások Vízszintes fázis beállítása Beállítja a vízszintes fázist. 1 Válassza ki a [Horizontal Phase Adjustment] (Vízszintes fázis beállítása) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Genlock] [Horizontal Phase Adjustment] (Vízszintes fázis beállítása) 2 Állítsa be a vízszintes fázist. ● Forgassa el a ( ) tárcsát az érték beállításához, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. ● Az érték -206 - +49 tartományban állítható be.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom 5. Felvételi beállítások Fókusz/Zoom A fókuszmód kiválasztása Válassza ki a fókuszálási módot ([Focus Mode] (Fókuszmód)), hogy az megfeleljen a téma mozgásának. 1 Állítsa be a Fókuszmódot. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ [AF]*1 [MF] ] [ ] [Focus Mode] (Fókusz Mode) Automatikusan beállítja a fókuszt. Manuálisan beállítja a fókuszt. Ezt akkor használja, ha rögzíteni szeretné a fókuszt, vagy ha nem szeretné, hogy az AF működjön.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom AF használata Válassza ki a fókusz módot, illetve a témához és a jelenethez megfelelő AF módot. 1 2 Állítsa a fókusz módot [AF] értékre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Focus Mode] (Fókusz Mode) Válassza ki az [AF módot]. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ [AF Mode] (AF mód) ] [ ] [AF] ■ [AF-ON] (AF-Be) Az AF akkor is működik, ha olyan Fn gombot nyom meg, amelynél az [AF-ON] van regisztrálva.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom Témák és felvételi körülmények, amelyek megnehezítik az AF móddal történő fókuszálást – Gyorsan mozgó témák – Túl világos témák – Kontraszt nélküli témák – Ablakon keresztül felvett témák – Fényes tárgyak közelében felvett témák – Nagyon sötét helyeken elhelyezkedő témák – Amikor közelről és távolról rögzít témákat ● Módosíthatja az AF-ON működését úgy, hogy az AF a közeli témákat részesítse előnyben.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom Az AF mód kiválasztása A tárgyak helyzetének és számának megfelelő fókuszálási módszer kiválasztása. 1 2 Válassza ki az [AF mode] (AF mód) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [AF Mode] (AF mód) Válassza ki az AF módot. ● Forgassa el a ( ) tárcsát.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom [Human Detect AF] (Ember észlelés AF)/[Human/Animal Detect AF] (Állat észlelés AF) A kamera érzékeli az arcot, a szemet és a testet (a teljes testet, a test felső részét, vagy a fejet) és beállítja a fókuszt. Ha az állatfelismerés engedélyezve van, a kamera olyan állatokat is észlel, mint például madarakat, szemfogakat (beleértve a farkasokat) és macskákat (beleértve az oroszlánt is).
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom ■ A sárga AF terület méretének áthelyezése és módosítása A sárga AF területet a fehér AF terület pozíciójába mozgathatja, és a fehér AF területet a sárga AF területre cserélheti. Ha az AF-területen kívüli helyzetbe mozgatja a pozíciót, akkor az [ ] AF-terület lesz beállítva. Jelenítse meg az AF mód kiválasztási képernyőjét.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom ■ Az AF terület pozíciójának mozgatása Jelenítse meg az AF mód kiválasztási képernyőjét. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) Válassza ki a [ [ ] [ ] [AF Mode] (AF mód) ] lehetőséget, majd nyomja meg a Mozgassa az AF terület pozícióját a gombot. gombokkal. ● [Fn1] gomb megnyomásával a keret visszaállítható középre. Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. [225-Area] (225-Terület) A kamera a legmegfelelőbb AF területet választja ki 225 területből.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom [1-Area] (1-mezős) Adja meg a fókuszba helyezendő pozíciót. ■ Automatikus észlelés átváltása Az [1-Area] (1-mezős) AF módban már elérhető az automatikus észlelés. Amikor egy ember vagy állat egy része belép az [1-Area] (1-mezős) AF területre, az automatikus AF észlelési terület sárgán jelenik meg. A szemfelismerés akkor működik, ha egy személy arca az AF területen belül van. Jelenítse meg az AF mód kiválasztási képernyőjét.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom ■ Az AF terület áthelyezése és méretének módosítása Jelenítse meg az AF mód kiválasztási képernyőjét. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) Válassza ki a [ ]/[ ]/[ [ ] [ ] [AF Mode] (AF mód) ] lehetőséget, majd nyomja meg a Mozgassa az AF terület pozícióját a gombot. gombokkal. Az AF terület méretének megváltoztatásához forgassa el a ( ) tárcsát. ● A [Fn1] gomb első lenyomása visszaállítja az AF terület pozícióját középre.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom [AF Custom Setting(Video)] (AF Egyéni AF beállítás(Videó)) A [Continuous AF] (Folyamatos AF) funkció használatával finomhangolhatja a videofelvétel fókuszálási módját. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza ki a [AF Custom Setting (Video)] (AF egyéni beállítás (videó)) elemet [ON] (BE) Engedélyezi az alábbi beállításokat. [OFF] (KI) Letiltja az alábbi beállításokat. [AF Speed] (AF sebesség) [+] oldal: A fókusz gyorsabban mozog.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom Felvétel MF használatával Használja ezt a funkciót, ha a fókuszt akarja rögzíteni, vagy ha az objektív és a tárgy közötti távolság meg van határozva, és nem kívánja aktiválni az AF funkciót. 1 2 3 Állítsa a fókusz módot [MF] értékre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Focus Mode] (Fókusz Mode) [MF] Zárja be a menüt. ● Nyomja meg a [ ] gombot. Forgassa el a fókuszgyűrűt. ● Megjelenik a MF segéd képernyő.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom 4 5 Válassza ki a fókusz pontot. gombokkal válassza ki fókuszpontot. ● A ● Ha vissza szeretné állítani a középpontba a fókuszba hozandó pozíciót, nyomja meg a [Fn1] gombot. Állítsa be a fókuszt. ● Forgassa el a fókuszgyűrűt. ● Megjelenik a színnel kiemelt fókuszos rész. (Fókusz kiemelés) ● Megjelenik egy rögzítési távolsági útmutató. (MF csúszka) (m) 10 55 33 22 1.5 1.5 1 0.5 0.5 0.1 0.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom 7 8 Indítsa el a felvételt. ● Nyomja teljesen a videofelvétel gombot. Fejezze be a felvételt. ● Nyomja meg a videofelvétel gombot újra. ■ Műveletek az MF segéd képernyőn Gomb műveletek Működtetés leírása A nagyított kijelző pozíciójának mozgatása. Nagyítja*¹/kicsinyíti a képernyőt. [Fn1] Első alkalommal: Visszaállítja az MF segéd pozícióját középre. Második alkalommal: Visszaállítja az MF segéd nagyítását az alapértelmezett beállításra.
5. Felvételi beállítások - Fókusz/Zoom Képek rögzítése zoom használatával Használja az objektív optikai zoomját, hogy zoomolhasson teleobjektívre vagy széles látószögre. A [Image Area of Video] (Videó képtartománya) használatával növelheti a telefotó hatást a képminőség romlása nélkül. ● Az [Image Area of Video] (Videó képterülete) részleteiről itt olvashat: ( 1 60 / [Image Area of Video] (Videó képterülete)) Forgassa el a zoom gyűrűt.
5. Felvételi beállítások - Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység [Metering Mode] (Fénymér. mód) A fényerő mérésére szolgáló optikai mérés módja megváltoztatható. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza ki a [Metering Mode] (Fénymérési mód) elemet. (Többszörös) Ennél a módnál a kamera a legmegfelelőbb expozíciót méri a fényerő eloszlásának megítélésével az egész képernyőn.
5. Felvételi beállítások - Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység Expozíció kompenzáció Az expozíció kompenzálható, ha a kamera által meghatározott helyes expozíció túl világos vagy túl sötét. Az expozíciót 1/3-os EV lépésekben, ± 3 EV tartományban állíthatja be. 1 Nyomja meg az [Fn2] gombot. ● Alapértelmezett beállításnál a [Exposure Comp.] (Expozíció komp.) az [Fn2]-hoz van rendelve. ● Az Fn gombokról ( ● 159 / Fn gombok) A menü képernyőről is beállíthatja.
5. Felvételi beállítások - Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység Fókusz és Expozíció zárolása (AF / AE zár) A fókusz és az expozíció lezárása felvételkészítés előtt, hogy azonos fókuszú és expozíciós beállításokkal készítsen felvételt, miközben módosítja a kompozíciót. Ez akkor hasznos, ha a képernyő szélét fókuszba szeretné hozni, vagy ha például háttérvilágítás van. 1 Regisztrálja az [AE LOCK] (AE ZÁR), [AF LOCK] (AF ZÁR), vagy [AF/AE Lock] (AF/AE zár) funkciót az Fn gombhoz.
5. Felvételi beállítások - Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység ISO érzékenység Beállíthatja a fényérzékenységet (ISO érzékenység). Az alapértelmezett beállításokkal beállíthatja ISO100-tól 51200 értékig 1/3-os EV lépésekben. A kamera támogatja a kettős natív ISO-t, amely lehetővé teszi, hogy az alap érzékenység átváltása által magas érzékenységű, csökkentett zajú felvételt készítsen. Az alap érzékenység szükség szerint rögzíthető is. 1 Nyomja meg az [Fn4] gombot.
5. Felvételi beállítások - Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység ■ Elemek beállítása (ISO érzékenység) Az ISO érzékenységet a készülék a fényerőnek megfelelően automatikusan állítja be. Maximum [6400]*¹ [AUTO] Az ISO érzékenység a kiválasztott értéken van rögzítve. ● Az elérhető ISO érzékenységi tartomány a [Video] ([Image Quality]) (Videó (Képminőség) menüpont [Dual Native ISO Setting] (Kettős natív ISO beállítás) elem beállításnak megfelelően változik.
5. Felvételi beállítások - Fénymérési mód / Expozíció / ISO Érzékenység [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.) Beállíthatja, hogy automatikusan váltsa az alap érzékenységet, illetve rögzítheti is. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza a [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.) elemet Az alap érzékenységet a készülék a fényerőnek megfelelően automatikusan állítja be.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség Fehéregyensúly / Képminőség Fehéregyensúly (WB) A fehéregyensúly (WB) olyan funkció, amely korrigálja a tárgyat megvilágító fény által létrehozott színeket. Kijavítja a színeket úgy, hogy a fehér tárgyak fehérek legyenek, ezáltal minden színmegjelenítés közelebb kerüljön ahhoz, amit a szem lát. Általában az automatikus ([AWB], [AWBc] vagy [AWBw]) funkciók használatával az optimális fehéregyensúlyt érheti el.
5.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség ■ A Fehér beállítás regisztrálása Készítsen egy felvételt egy fehér objektumról a felvételi hely fényforrása alatt, hogy beállítsa a fehéregyensúlyt, amíg az fehérnek nem tűnik. Nyomja meg az [Fn5] gombot, majd válasszon ki [ ] és [ ] között egy értéket. ● Alapértelmezett beállításnál a [White Balance] (Fehéregyensúly) az [Fn5] gombhoz van rendelve.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség A Fehéregyensúly beállítása Beállíthatja a színezést, amikor a beállított fehéregyensúly nem a kívánt színezést eredményezi. Nyomja meg az [Fn5] gombot. ● Alapértelmezett beállításnál a [White Balance] (Fehéregyensúly) az [Fn5] gombhoz van rendelve. – Az Fn gombokról ( 159 / Fn gombok) ● A beállítás a [Video] ([Image Quality]) (Videó) (Képminőség)) menü [White Balance] (Fehéregyensúly) elemében is elvégezhető.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség [Master Pedestal Level] (Fő kioltószint) Beállíthatja a fekete szintet, amely referenciaként szolgál a képekhez. 1 2 Válassza ki a [Master Pedestal Level] (Fő kioltószint) lehetőséget. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Master Pedestal Level] (Fő kioltószint) Állítsa be a feketeszintet. ● Forgassa el a ( ) tárcsát. ● Állítsa be a tartományt -15 és +15 között.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség [Photo Style] (Fotóstílus) Kiválaszthatja a képek befejező beállításait, hogy az megfeleljen a témának és a kifejezési stílusának. A képminőség minden Fotóstílushoz beállítható. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza ki a [Photo Style] (Fotóstílus) elemet. [Standard] (Normál) Ez a normál beállítás. [Vivid] (Élénk) Olyan beállítás, amely élénkebb képet, nagyobb telítettséget és kontrasztot eredményez.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség ● Az ISO érzékenységek elérhető tartománya eltérhet, amikor a [Photo Style] (Fotóstílus) be van állítva a következőkre: ( 87 / Elemek beállítása (ISO érzékenység)) – [Cinelike D2], [Cinelike V2], [Like709], [V-Log], [Like2100(HLG)] Az ISO érzékenységek elérhető tartománya a [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.) [LOW] (Alacsony) és [HIGH] (Magas) értéke esetén is eltér.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség ■ Elemek beállítása (Képminőség beállítás) [Contrast] (Kontraszt)*¹ Beállítja a kép kontrasztját. [Highlight] (Beégés kijelz.)*¹ Beállítja a fényes területek fényerejét. [Shadow] (Árnyék)*¹ Beállítja a sötét területek fényerejét. [Saturation] (Telítettség)*² Beállítja a színek élénkségét. [Color Tone] (Színtónus)*³ Beállítja a kék és a sárga színt.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség Beállítások regisztrálása a „My Photo Style“ (Saját fotóstílus) elemhez A gombokkal válassza ki a Fotóstílus típusát. Állítsa be a képminőséget. ● A „My Photo Style“ (Saját fotóstílus) elem megjeleníti a Fotóstílus típusait a képminőségi beállítások tetején. Válassza ki az alap fotóstílust. Nyomja meg az [Fn1] gombot.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség Felvétel a túlexponálás vezérlése közben (Knee vagy Könyök beállítás) Ha a [Photo Style] (Fotóstílus) beállítása [Like709], akkor a könyök-beállítását (knee) beállíthatja úgy, hogy a felvétel minimális túlexponálással történjen. 1 Állítsa be a [Photo Style] (Fotóstílus) elemet [Like709] értékre. ● MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Photo Style] (Fotóstílus) [Like709] Like709 2 3 Nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) gombot.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség [Filter Settings] (Szűrő beállítások) Ezzel az üzemmóddal további képeffektekkel (szűrőkkel) rögzíthet felvételeket. 1 Állítsa be a [Filter Effect] (Szűrő hatás) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Filter Settings] (Szűrő beállítások) [SET] (Beállítás) 2 [Filter Effect] (Szűrő hatás) Válassza ki a szűrőt. gombokkal válasszon, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség A szűrőhatás beállítása Beállíthatja a szűrőhatást. Válassza ki a szűrőt. A felvételi képernyőn nyomja meg a Beállításhoz forgassa el a ( gombot. ) tárcsát. ● A felvételi képernyőre való visszatéréshez nyomja meg ismét a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. ● A szűrőhatás beállítása után a felvételi képernyőn a szűrő ikonja a [ Szűrő ] jelzéssel jelenik meg.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség ● A fehéregyensúly [AWB] értéken rögzül. ● Az ISO érzékenység felső határértéke: [6400]. ● Amikor a [High Dynamic] (Nagy dinamika) elem van beállítva, az ISO érzékenység alsó határértéke [400], felső határértéke pedig [6400]. Az ISO érzékenységek elérhető tartománya a [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.) [LOW] (Alacsony) és [HIGH] (Magas) értéke esetén is eltér.
5. Felvételi beállítások - Fehéregyensúly / Képminőség A meghagyni kívánt szín beállítása ([One Point Color] (Szín egy pontban)) Állítsa be a [Filter Effect] (Szűrő hatás) funkciót a [One Point Color] (Szín egy pontban) elemre. Nyomja meg a Nyomja meg a gombot a beállítási képernyő megjelenítéséhez. gombokat a keret mozgatásához, és válassza ki a meghagyni kívánt színt. ● Az [Fn1] gomb megnyomásával a keret visszaállítható középre. Nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
5. Beállítások - Hang beállítások Hang beállítások [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) Megjeleníti a hangfelvétel szintet a felvételi képernyőn. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza ki a [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) elemet Beállítások: [ON] (Be)/[OFF] (Ki) ● Ha a [Sound Rec Level Limiter] (Hangfelvétel szint korl.) elem beállítása [OFF] (Ki), akkor a [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) mindig: [ON] (Be).
5. Beállítások - Hang beállítások [Sound Rec Level Adj.] (Hangfelvétel szint beáll.) A hangfelvétel szintje manuálisan beállítható. Válassza ki a [Sound Rec Level Adj.] (Hangfelvételi szint beáll.) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) A [ ] [ ] [Sound Rec Level Adj.] (Hangfelvétel szint beáll.) gombokkal állítsa be a hangfelvétel szintjét, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
5. Felvételi beállítások - Fő segéd funkciók Fő segéd funkciók Ez a rész a felvételekhez alkalmazható fő segéd funkciókról szól. ● A [Custom] ([Monitor / Display]) (Egyéni) (Monitor/Kijelző) menü olyan kijelző segéd funkciókkal rendelkezik, mint például a középjelző. ( 196 / [Custom] (Egyéni) menü ([Monitor / Display] (Monitor/Kijelző)) [Image Stabilizer] (Képstabilizátor) Állítsa be a képstabilizátor mozgását a felvételi helyzetnek megfelelően. ● O.I.S.
5. Felvételi beállítások - Fő segéd funkciók ● A következő funkciók használata esetén az [E-Stabilization (Video)] (E-stabilizáció (Videó)) elem nem érhető el: – 6K videó/5.9K videó/5.4K videó – [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) – [HDMI RAW Data Output] (HDMI RAW adat kivezérlés) – [Live Cropping] (Élő körülvágás) [SS/Gain Operation] (SS/Erősítés üzem) Átválthatja a zársebesség értékek és a jelerősítés (érzékenység) értékek mértékegységeit.
5. Felvételi beállítások - Fő segéd funkciók [Luminance Spot Meter] (Fénysűrűségi pont mérés) Határozza meg a téma bármely pontját a fénysűrűség kis területen történő mérése érdekében. 1 2 Állítsa be [Luminance Spot Meter] (Fénysűrűségi pont mérés) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Luminance Spot Meter] (Fénysűrűségi pont mérés) [ON] (Be) Válassza ki azt a pontot, ahol mérni kívánja a fénysűrűséget.
5. Felvételi beállítások - Fő segéd funkciók [Zebra Pattern] (Zebraminta) A referenciaértéknél világosabb részek csíkosan jelennek meg. A referenciaértéket és a tartomány kiterjedését úgy is beállíthatja, hogy a csíkok az Ön által meghatározott tartományon belül jelenjenek meg. [ZEBRA1] [ZEBRA2] [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [ZEBRA1+2] Válassza ki a [Zebra Pattern] (Zebraminta) elemet. [ZEBRA1] A referenciaértéknél világosabb részek [ZEBRA1] csíkokkal jelennek meg.
5. Felvételi beállítások - Fő segéd funkciók [Frame Marker] (Keret jelölő) A keret a beállított képaránnyal jelenik meg a felvételi képernyőn. Ez lehetővé teszi az utómunka során vágással elért látószög felvétel közbeni megtekintését. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ON] (BE) [ ] [ ] Válassza ki a [Frame Marker] (Keret jelölő) elemet. Megjeleníti a videó rácsvonalakat a felvételi képernyőn. [OFF] (KI) ― Beállítja a videó rácsvonalak képarányát. [Frame Aspect] (Keret arány): [2.39:1] / [2.35:1] / [2.
6. Speciális videofelvétel - [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) 6. Speciális videofelvétel [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) A lejátszástól eltérő képkocka sebesség használatával elvégzett felvételnél, folytonos lassított vagy gyorsított videót rögzíthet. 1 2 Lassú mozgóképek (Lassított felvétel) Állítson be a [Rec Quality] (Felv. Minőség) pontban megadott felvételi képkocka sebességnél magasabb képkockaszámot. Példa: Amikor 48 fps (Képkocka/mp) sebességgel rögzít 24.
6. Speciális videofelvétel - [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) 3 Válassza ki a [Image Area of Video] (Videó képterülete) lehetőséget, amellyel használhatja a [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] Válassza ki az [Image Area of Video] (Videó képterülete) elemet ● A [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) funkció nem elérhető a [Rec Quality] (Felv.
6. Speciális videofelvétel - [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) Elérhet képkocka sebesség beállítási tartományok A beállítható képkocka sebesség függ a [Rec Quality] (Felv. Minőség) beállításoktól. [Rec Quality] (Felv. minőség) Képkockaszám Anamorf (4:3) videó 2 képkocka/mp - 50 képkocka/mp*¹ C4K videó / 4K videó 2 képkocka/mp - 60 képkocka/mp FHD videó 2 képkocka/mp - 180 képkocka/mp*¹ *1 Amennyiben a [Rec Quality] (Felv. Minőség)-et 23.98p vagy 24.
6. Speciális videofelvétel - Magas képsebességű videó Magas képsebességű videó Magas képkockaszámú [MOV] videó rögzíthető kártyákra. Megfelelő szoftverrel történő konvertálás esetén lassított videofelvételt készíthet. A [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) esetén nem elérhető AF felvétel és hang felvétel is lehetségessé válik. ■ Felvételi minőségek magas képsebességű videókhoz [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) [Rec Quality] (Felv.
6. Speciális videofelvétel - [Focus Transition] (Fókuszátvitel) [Focus Transition] (Fókuszátvitel) Lágyan átviszi a fókusz pozíciót a jelenlegi pozícióból egy előre megadott pozícióba. 1 2 Válassza ki a[Focus Transition] (Fókuszátvitel) lehetőséget. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Focus Transition] (Fókuszátvitel) Állítsa be a felvételi beállításokat. [Start] (Indítás) Kezdje el a felvételt. Regisztrálja a fókusz pozíciót.
6. Speciális videofelvétel - [Focus Transition] (Fókuszátvitel) 4 Indítsa el a felvételt. ● Nyomja meg a videofelvétel gombot. ● Ha már engedélyezte a [Focus Transition Rec] (Fókuszátvitel felvétel) funkciót, akkor a Fókuszátvitel elindul, amikor megkezdi a videó felvételét. 5 Indítsa el a Fókuszátvitelt. gombokkal válasszon ki a [1], [2], vagy [3] elemet, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) ● A gombot.
6. Speciális videofelvétel - [Focus Transition] (Fókuszátvitel) ● A fókusz pozíció beállítása után tartsa meg ugyanazt a távolságot a fotótémától. ● A fókusz elmozdulási sebessége az alkalmazott objektívtől függően változik. ● [Focus Transition] (Fókuszátvitel) használata közben nem lehet a regisztrált fókusz pozíciótól eltérő témára fókuszálni. ● Az alábbi műveletek bármelyike törli a fókusz pozíció beállításokat.
6. Speciális videofelvétel - [Live Cropping] (Élő körülvágás) [Live Cropping] (Élő körülvágás) Az élő nézetben megjelenített kép egy részének levágásával, lehetséges olyan FHD videók felvétele, amely alkalmazza a rögzített pozícióban lévő kamera témakövetési és zoomolási beállításait. Témakövetés Zoomolás ● A [Live Cropping] (Élő körülvágás) használatakor ajánlott a kamerát úgy rögzíteni, hogy az ne mozogjon. 1 2 Állítsa be a [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) elemet.
6. Speciális videofelvétel - [Live Cropping] (Élő körülvágás) 3 Állítsa be az időt témakövetéshez vagy zoomoláshoz. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Live Cropping] (Élő körülvágás) [40SEC] (40 MP)/[20SEC] (20MP) ● Amennyiben olyan felvételi formátumot vagy minőséget választott ki, ahol az Élő vágással történő felvétel nem elérhető, a kamera átvált egy olyan felvételi formátumra vagy FHD videofelvételi minőségre, ahol a felvétel lehetséges. 4 Állítsa be a vágás kezdő képkockáját.
6. Speciális videofelvétel - [Live Cropping] (Élő körülvágás) 6 Indítsa el az Élő körülvágással történő felvételt. ● Nyomja meg a videofelvétel gombot. ● A beállított működési idő letelte után a felvétel automatikusan befejeződik. A felvétel közepén történő leállításhoz nyomja meg újra a videofelvétel gombot. 7S 20 S C Eltelt rögzítési idő D Beállított működtetési idő ■ Vágási képkocka beállítási műveletek Gomb műveletek Működtetés leírása Mozgatja a képkockát. Nagyítja/kicsinyíti a képkockát.
6. Speciális videofelvétel - Log felvétel Log felvétel A [Photo Style] (Fotóstílus) [V-Log] beállítása lehetővé teszi a Log felvételt. A gazdag színátmenettel befejezett képek az utómunka folyamat által hozhatók létre. [ [MENU/SET] (Menü/Beállítás) ] [ ] [Photo Style] (Fotóstílus) Válassza ki a [V-Log] elemet. ● Utómunka folyamat engedélyezett a LUT (Kereső táblázat) hasznosításával A következő támogatói oldalról letöltheti a LUT adatokat: https://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/download/index3.
6. Speciális videofelvétel - Log felvétel Amikor a [Photo Style] (Fotóstílus) beállítása [V-Log]. Visszaverődés arány (%) 0 18 90 IRE(%) 7.3 42 61 Leállítás ― 0.0 2.3 10 bit kód érték 128 433 602 12 bit kód érték 512 1732 2408 ● Amennyiben a megvilágítást a Stop egységek által kívánja megjeleníteni, ez a kamera az IRE 42% -át 0 Stop értékre számítja. ● A megvilágítás a Stop egységek által ellenőrizhetők.
6. Speciális videofelvétel - RAW videó adat HDMI kivezérlése RAW videó adat HDMI kivezérlése A 12 bites RAW-videóadatok maximum 5,9K felbontással kompatibilis külső felvevőre is kivezérlésre kerülhetnek HDMI-n keresztül. Amikor a [HDMI RAW Data Output] (HDMI RAW adat kivezérlés) elem értéke [ON] (Be), a menüképernyő HDMI-n keresztül történő kivezérlése leáll.
6. Speciális videofelvétel - RAW videó adat HDMI kivezérlése ● A videó nem rögzíthető kártyákra, miközben a RAW videó adatok kivezérlése HDMI-n keresztül történik. ● Amikor a [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) beállítása [24.00Hz (CINEMA)], akkor a RAW videó adat nem vezérelhető ki HDMI-n keresztül. ● A [Photo Style] (Fotóstílus) elem [V-Log] értéken rögzül, és a képminőség nem állítható.
6. Speciális videofelvétel - RAW videó adat HDMI kivezérlése 3 Állítsa be a HDMI bemenetet a külső felvevőn. ● Amikor a csatlakozás befejeződött, a képek megjelennek a külső felvevő képernyőjén. ● Ha a menüképernyő nem jeleníthető meg, akkor a [HDMI RAW Data Output] (HDMI RAW adat kivezérlés) értéket [OFF] (KI) értékre állíthatja az alábbi módszerek valamelyikével: – A [HDMI RAW Data Output] (HDMI RAW adat kivezérlés) funkcióval regisztrált Fn gomb megnyomásával.
6. Speciális videofelvétel - RAW videó adat HDMI kivezérlése ● Bit érték: 12-bit ● Hang formátum: LPCM (2-csatornás) ● Az [Image Area of Video] (Videó kép területe) a [Rec Quality] (Felvételi minőség) elem beállításának megfelelő képterületen rögzül. ● A következő funkciók nem elérhetők: – [Filtering] (Szűrés) és [add to list] (Hozzáadás a listához) elemek a [Rec Quality] Felvételi minőség) pontban – [Rec Quality (My List)] (Felv.
6. Speciális videofelvétel - HLG videók HLG videók HLG formátumú nagy dinamikatartományú videók felvétele. Nagyon fényes felvételi körülmények mellett, ahol túlexponálás fordulhat elő, vagy sötét területeken, ahol alulexponálás fordulhat elő, olyan felvétel készíthető, amely fenntartja a gazdag, mégis finom színeket, amelyeket szabad szemmel is láthat. Megtekintheti a rögzített videót HDMI/SDI kivezérlésen keresztül, HLG formátumot támogató eszközökön (televíziók stb.
6. Speciális videofelvétel - HLG videók ● A [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) [MOV] beállítása esetén, leszűrheti, hogy csak azok a felvételi minőségek jelenjenek meg, ahol a HLG videó felvétel használható. ( 59 / [Filtering] (Szűrés)) ● A HLG-képek sötétnek tűnnek olyan készülékeken, amelyek nem támogatják a HLG formátumot.
6. Speciális videofelvétel - Anamorf felvétel Anamorf felvétel Ez a kamera 4K-A (anamorf (4:3) videó) felbontású videót képes rögzíteni, amely 4:3 képarányú anamorf felvételnek felel meg. 1 2 Állítsa a [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) elemet [MOV] lehetőségre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Rec. File Format] (Felvételi fájl formátum) [MOV] Válasszon ki egy olyan felvételi minőséget, amellyel Anamorf (4:3) videót rögzíthet.
6. Speciális videofelvétel - Anamorf felvétel [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorf Desqueeze Kijelző) Megjeleníti az anamorf objektív nagyításának megfelelő kicsomagolt (desqueezed) képeket. A [Video Frame Marker] (Videó keret jelölő) használatával a látószög keretét is beállíthatja a képernyőn, amikor vágás után de-squeeze szerkesztést végez. 1 Állítsa be az [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorf Desqueeze Kijelző) elemet.
6. Speciális videofelvétel - [Synchro Scan] (Szinkronizált letapogatás) [Synchro Scan] (Szinkronizált letapogatás) A vibrálás és a vízszintes csíkok csökkentéséhez finomhangolja a zársebességet. A Szinkronizált letapogatás elemben beállított zársebességet a normál felvételhez használt zársebességtől külön menti. A Szinkronizált letapogatás beállító képernyőn behívhatja az aktuális záridőt a normál felvételhez, és beállíthatja azt. 1 2 3 Állítsa a Expozíció módot [S] vagy [M] értékre.
6. Videók rögzítése - [Loop Recording (video)] (Hurokfelvétel (videó)) [Loop Recording (video)] (Hurokfelvétel (videó)) A kamera még akkor is folytatja a felvételt a rögzített adatok legrégebbi szegmenseinek törlésével, ha a felvétel elhasználja a kártya szabad helyét. 1 2 Állítsa a [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) elemet [MOV] lehetőségre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Rec.
6. Speciális videofelvétel - [Segmented File Recording] (Darabolt fájl felvétel) [Segmented File Recording] (Darabolt fájl felvétel) Az áramellátás váratlan megszakításai miatt bekövetkező videovesztés elkerülése érdekében a rögzített videót percenként felosztásra kerül, amíg a MOV videofelvétel készül. ● A felosztott videók egy képcsoportként kerülnek mentésre. 1 2 Állítsa a [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) elemet [MOV] lehetőségre. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Rec.
6.
6. Videók rögzítése Felvétel - Speciális videók rögzítését lehetővé tévő felvételi sajátosságok listája [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum): [MOV] ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Felv. minőség) VFR HFR [6K/24p/420/10-L] [5.9K/30p/420/10-L] [5.9K/24p/420/10-L] [5.
6. Videók rögzítése Felvétel - Speciális videók rögzítését lehetővé tévő felvételi sajátosságok listája [FHD/60p/420/8-L] [FHD/60i/422/10-I] [FHD/60i/422/10-L] [FHD/48p/420/10-L] [FHD/30p/422/10-I] [FHD/30p/422/10-L] [FHD/30p/420/8-L] [FHD/24p/422/10-I] [FHD/24p/422/10-L] [FHD/24p/420/8-L] ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [50.00Hz (PAL)] [Rec Quality] (Felv. minőség) VFR HFR [5.9K/25p/420/10-L] [5.
6. Videók rögzítése Felvétel - Speciális videók rögzítését lehetővé tévő felvételi sajátosságok listája [FHD/50i/422/10-L] [FHD/25p/422/10-I] [FHD/25p/422/10-L] [FHD/25p/420/8-L] ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [24.00Hz (CINEMA)] [Rec Quality] (Felv. minőség) VFR HFR [6K/24p/420/10-L] [5.
7. Képek kivezérlése - HDMI kivezérlés beállítások 7. Képek kivezérlése Ebben a fejezetben a felvétel során a külső eszközre kivezérelt képbeállítások kerülnek ismertetésre. ● A HDMI-n/SDI-n keresztül kivezérelt kép felbontása a [Rec Quality] (Felvételi minőség) beállításaitól függően változik. – Amikor a képek nincsenek kivezérelve ( 267 / Külső eszköz) ● A HDMI kimenet vezérlése különbözik a felvétel és a lejátszás során.
7. Képek kivezérlése - HDMI kivezérlés beállítások Konvertálási beállítások Végezze el a HDMI kivezérlés felbontásának és képkocka sebességének lekonvertálását. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) (Lekonvertálás) elemet [AUTO] [4K/30p] ([4K/25p]) [ ] [ ] [HDMI Rec Output] (HDMI felv. kimenet) Válassza ki a [Down Convert] A csatlakoztatott eszköznek megfelelő konvertálással kerül kivezérlésre.
7. Képek kivezérlése - HDMI kivezérlés beállítások Képminőség HDMI-n keresztül történő kivezérlés esetén A kivezérlés a [Rec Quality] (Képminőség) és [Down Convert] (Lekonvertálás) beállítások kombinációjának megfelelő felbontással és képkocka sebességgel történik. ● Amikor a [Down Convert] (Lekonvertálás) [AUTO] állásban van, a kivezérlés megegyezik a csatlakoztatott eszközzel. ● Az alábbi táblázatban [―]-val jelölt kombinációk nem választhatók.
7. Képek kivezérlése - HDMI kivezérlés beállítások ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [50.00Hz (PAL)] A [Rec Quality] (Felv. Minőség)-nek megfelelő felbontás és képkocka sebesség [Down Convert] (Lekonvertálás) 5.9K/25.00p 5.4K/25.00p 4K-A/50.00p 4K-A/25.00p 4K/50.00p C4K/50.00p C4K/25.00p 4K/25.00p [4K/25p] 4K/25.00p 4K/25.00p 4K/25.00p 4K/25.00p [1080p] 1080/25.00p*2 1080/50.00p 1080/50.00p 1080/25.00p*2 [1080i] 1080/50.00i 1080/50.00i 1080/50.00i 1080/50.00i [OFF] 4K/25.
7. Képek kivezérlése - HDMI kivezérlés beállítások Vezérlő információ kivezérlése egy külső felvevőre A felvételi indítási és leállítási vezérlő információ egy HDMI-n keresztül csatlakoztatott külső felvevőre kerül kivezérlésre. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ Control] (HDMI felvétel vezérlés) elemet Beállítások: [ON] (Be)/[OFF] (Ki) ] [HDMI Rec Output] (HDMI felv.
7.
7. Képek kivezérlése - SDI kivezérlés beállítások [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [24.00Hz (CINEMA)] A [Rec Quality] (Felv. Minőség) felvételi képkocka sebessége [SDI Output Felbontás] (SDI kivezérlés felbontás) 48.00p 24.00p 1080p — 1080i — 1080PsF 1080/24.00PsF 720p — ● Megjegyzi a [Rec Quality] (Felvételi minőség) elem minden egyes felvételi képkockasebesség beállítási értékét. ● Amikor a [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) beállítása [24.
7. Képek kivezérlése - SDI kivezérlés beállítások MF segéd felnagyított megjelenítésének kivezérlése SDI-n keresztül Az MF segéd kinagyított kijelzőjét egy SDI-n keresztül csatlakoztatott külső eszközre vezérli ki. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] (SDI MF segéd kivezérlés) elemet [ ] [SDI Rec Output] (SDI felv.
Csatlakoztatás külső eszközökhöz - Külső mikrofonok (külön megvásárolható) 8. Csatlakoztatás külső eszközökhöz Ebben a fejezetben az egységhez csatlakoztatott külső eszközöket ismertetjük. ● Néhány külön megvásárolható kiegészítő esetleg nem minden országban kapható. ● A külső monitor csatlakoztatási módjára vonatkozó információk érdekében olvassa el a ( csatlakoztatása) című részt.
8. Csatlakoztatás külső eszközökhöz - Külső mikrofonok (külön megvásárolható) ■ A vakupapucs fedél eltávolítása Távolítsa el a vakupapucs fedelet a nyíllal jelzett irányba való húzással ( ), miközben nyomja a nyíl ( ) által jelzett irányba. A hangfelvételi tartomány beállítása (DMW-MS2: külön megvásárolható) Sztereó puskamikrofon használata esetén (DMW-MS2: külön megvásárolható) beállíthatja a mikrofon hangfelvételi tartományát. Válassza ki a [Special Mic.] (Speciális mikrofon) elemet.
8. Csatlakoztatás külső eszközökhöz - XLR mikrofon adapter (külön megvásárolható) XLR mikrofon adapter (külön megvásárolható) Az XLR mikrofon adapter (DMW-XLR1: külön megvásárolható) csatlakoztatásával a kereskedelmi forgalomban kapható XLR mikrofont használhatja a kiváló minőségű nagy-felbontású/sztereó hang rögzítésére. A B A Vakupapucs B Kereskedelmi forgalomban kapható XLR mikrofon Előkészület: ● Kapcsolja ki a kamerát, és távolítsa el a vakupapucs fedelét.
8. Csatlakoztatás külső eszközökhöz - XLR mikrofon adapter (külön megvásárolható) ● Külső mikrofon csatlakoztatása közben az [ ] ikon megjelenik a kijelzőn. ● Az [XLR Mic Adaptor Setting] (XLR mikrofon adapter beáll.) [OFF] (Ki) elemtől eltérő beállítása esetén, az alábbi beállítások rögzülnek. – [Sound Rec Level Limiter] (Hangfelvétel szint korl.
8. Csatlakoztatás külső eszközökhöz – Fejhallgató Fejhallgató Videók felvétele közben figyelemmel kísérheti hangjukat egy kereskedelemi forgalomban kapható fejhallgató csatlakoztatásával. A A Fejhallgató terminál ● Ne használjon 3 m-es vagy annál hosszabb fejhallgatókábelt. ● A fülhallgatókból illetve a fejhallgatókból jövő, túlzott hangnyomás halláskárosodást okozhat. A hangkimeneti módszer váltása [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [REALTIME] (Valós idejű) [REC SOUND] (Felv.
8. Csatlakoztatás külső eszközökhöz - Távvezérlő egység használata Távvezérlő egység használata A funkció egy részét távolról vezérelheti a (kereskedelemben kapható) távirányító egységnek a kamerához történő csatlakoztatásával. Az alábbi módokon használható: (Az elvégezhető műveletek a használt távvezérlő egységtől függően változnak.) – A felvétel elindítása/leállítása – Rekesz beállítása – Kézi fókuszálás A A [REMOTE] terminál ● Panasonic távkioldó (DMW-RS2) nem használható.
8. Csatlakozás egyéb eszközökhöz - Képek importálása számítógépre Képek importálása számítógépre Miután csatlakozott a számítógéphez, a fájlok és mappák áthúzásával átmásolhatja a számítógépre a kamerával rögzített képeket. A kamera a következő, a tömeg táregységek érzékelésére alkalmas, operációs rendszerrel rendelkező számítógépre csatlakoztatható Támogatott operációs rendszer Windows: Windows 10 Mac: macOS 10.13, 10.14, 10.15.3 to 10.15.7, 11.0 - 11.
8. Csatlakozás egyéb eszközökhöz - Képek importálása számítógépre ■ A kamerában lévő memóriakártya mappaszerkezete LUMIX AD_LUMIX CAMSET DCIM 100XXXXX PXXX0001.MP4 A A kamera beállítási információja B Képek C Mappaszám D MP4: MP4 videók MOV: MOV videók JPG: JPEG formátumú képek E Fájlszám ● Az USB csatlakozókábelhez használjon olyan árnyékolt terméket, amelynek ferritmagja kompatibilis a C típusú USB-vel (USB3.1), és 1,5 m-nél rövidebb.
9. Lejátszás - Videók lejátszása 9. Lejátszás Ez a fejezet a videók lejátszásának és törlésének módjáról szól. ● Csatlakoztassa a kamerát a külső eszközhöz, és vezérelje ki a képet. ( 22 / Külső monitor csatlakoztatása) ● Beállíthatja a kivezérlési felbontást lejátszás közben. ( 204 / [Output Resolution(Playback)] (Kivezérelt felbontás (Lejátszás))) ● Előfordulhat, hogy más készülékkel készített képek nem játszhatók le megfelelően ezen a készüléken.
9. Lejátszás - Videók lejátszása 3 Játssza le a videót. ● Nyomja meg a gombot. 00:05:50 00:08:30 C Eltelt rögzítési idő D Lejátszási sáv 4 Állítsa le a lejátszást. ● Nyomja meg a gombot. ■ Műveletek videó lejátszása közben Gomb műveletek Működtetés leírása Lejátszás/szüneteltetés. Leáll. Gyors visszafelé történő lejátszást hajt végre. ● Ha ismét megnyomja a gombot, a visszatekerési sebesség nő. Képkockánkénti visszatekerést hajt végre (szüneteltetés közben).
9. Lejátszás - Videók lejátszása A megjelenítendő kártya átváltása A képek kártyanyílásonként külön jeleníthetők meg. Ha lejátszás közben megnyomja a [Q.MENU] (Gyorsmenü) gombot, átváltja a megjelenítendő kártyát. ● Használja a [Card Slot Change] (Kártyanyílás átváltása) használatához regisztrált Fn gombot. Alapértelmezett beállításoknál ez a [Q.MENU] (Gyorsmenü) gombhoz van regisztrálva. – Az Fn gombokról ( 159 / Fn gombok) Nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) gombot.
9. Lejátszás - A megjelenítési mód átváltása A megjelenítési mód átváltása Ezzel átvált bélyegkép kijelzőre (többszörös lejátszás), amely egyszerre több képet jelenít meg. Bélyegkép kijelző 1 Váltson dianézet (bélyegkép) képernyőre. ● Forgassa a ( ) tárcsát balra. ● A kijelző a következő sorrendben vált: 12-képes kijelzés ● A( 30-képes kijelzés. ) tárcsa jobbra forgatásával visszatér az előző képernyőre. 1/999 A Kártyanyílás 2 Válasszon ki egy képet.
9. Lejátszás - A megjelenítési mód átváltása Csoportképek A [Segmented File Recording] (Darabolt fájl felvétel) elemmel felvétellel rögzített képeket csoportképként kezeli a kamera, és csoportonként törölhetők és szerkeszthetők. A csoportban lévő egyes képeket egyenként is törölheti és szerkesztheti. A képek lejátszása és szerkesztése egy csoportban egyenként Az olyan műveletek, mint a bélyegképek megjelenítése és a képek törlése, elérhetők csoportképeknél is, ugyanúgy, mint a normál kép lejátszásnál.
9. Lejátszás - Képek törlése Képek törlése ● Törlést követően a képeket nem lehet visszaállítani. Törlés előtt gondosan ellenőrizze a képeket. ● Csak a kiválasztott kártyanyílás kártyáján lévő képeket törölheti. ● Ha töröl egy képcsoportot, a csoport összes képe törlődik. [Delete Single] (Egy kép törlése) Nyomja meg a [ ] gombot lejátszási állapotban. A gombbal válassza ki a [Delete Single] (Egy kép törlése) elemet, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok 10. A kamera testreszabása Ez a fejezet ismerteti a testreszabási funkciót, amellyel beállíthatja a kamerán az Ön által kedvelt beállításokat. ● A kamera műveletek és képernyő-megjelenítések részletes beállításai elérhetők a [Custom] (Egyéni) menüben. ( 192 / [Custom] (Egyéni) menü) Fn gombok Regisztrálhat funkciókat az Fn (Funkció) gombokhoz. Továbbá, ugyanúgy, mint az Fn gomboknál, más funkciókat is regisztrálhat a [ ] és [Q.MENU] (Gyorsmenü) gombokhoz.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok Funkciók regisztrálása az Fn gombokhoz 1 Válassza ki az [Fn Button Set] (Fn gomb beállítás) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Fn Button Set] (Fn gomb beállítás) (Beállítás Felvétel módban)/[Setting in PLAY mode] (Beállítás Lejátszás módban) 2 3 [Setting in REC mode] Válassza ki a gombot. gombokkal válassza ki a kívánt gombot, majd nyomja meg a[MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. ● A ● A kiválasztás a ( ) tárcsa elforgatásával is lehetséges.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok 4 Regisztrálja a funkciót. gombokkal válassza ki a kívánt funkciót majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. ● A ● A kiválasztás a ( ) tárcsa elforgatásával is lehetséges. ● Válassza ki az elemeket a [ ] gombbal az elem ismételt kiválasztásával. ● A gombtól függően egyes funkciókat nem lehet regisztrálni. ● Ha megnyomja és lenyomva tartja az Fn gombot (2 másodpercig), szintén megjelenítheti a 4. lépésnél látható képernyőt.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok Elemek beállítása ([Fn Button Set] (Fn gomb beállítás)/[Setting in REC mode] (Beállítás Felvétel módban)) ■ [1] fül [Image Quality] (Képminőség) ● [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) ( 48 / [Exposure Mode] (Expozíciós Mód)) ● [Aperture Value] (Rekeszérték) ( 48 / [Exposure Mode] (Expozíciós Mód)) ● [Shutter Speed] (Zársebesség) ( 48 / [Exposure Mode] (Expozíciós Mód)) ● [Exposure Comp.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok [Image Format] (Képformátum) ● [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) ( ● [Rec Quality] (Felv. minőség) ( 50 / [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum)) 51 / [Rec Quality] (Felv. minőség)) ● [Rec Quality (My List)] (Felv.
10.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok Elemek beállítása ([Fn Button Set] (Fn gomb beállítás)/[Setting in PLAY mode] (Beállítás Lejátszás módban)) ■ [1] fül [Playback Mode] (Lejátszás mód) ● [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorf Desqueeze Kijelző) ( (Anamorf Desqueeze Kijelző)) 129 / [Anamorphic Desqueeze Display] [Add/Delete Info.] (Info.
10. A kamera testreszabása - Fn gombok Az Fn gombok használata Felvétel közben az Fn gombok megnyomása lehetővé teszi a [Setting in REC mode] (Beállítás Felvétel módban) elemhez regisztrált funkciók használatát, valamint lejátszás során a [Setting in PLAY mode] (Beállítás Lejátszás módban) elemhez regisztrált funkciók használatát. 1 2 Nyomja meg az Fn gombot. Válassza ki a beállítási elemet. gombokkal válassza ki a beállítandó elemet, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
10. Kamera testreszabása - Gyorsmenü testreszabása A Gyorsmenü testreszabása Módosíthatja a Gyorsmenüben megjelenítendő elemeket és azok sorrendjét, hogy megfeleljen az Ön preferenciáinak. ● A Gyorsmenü üzemmódokról itt olvashat ( 1 39 / Gyorsmenü) Válassza ki a [Q.MENU Settings] (Gyorsmenü beáll.) elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Q.MENU Settings] (Gyorsmenü beállítások) (Video)] (Elem testreszabása (Videó)) 2 [Item Customize Válassza ki az elem pozícióját (( ) - ( )).
10. Kamera testreszabása - Gyorsmenü testreszabása 4 Regisztrálja a menü elemeket. gombokkal válassza ki a kívánt elemet majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. ● A ● A kiválasztás a ( ) tárcsa elforgatásával is lehetséges. ● Válassza ki az elemeket a [ ] gombbal az elem ismételt kiválasztásával.
10. Kamera testreszabása - Gyorsmenü testreszabása Beállítható menü elemek ■ [1] fül [Image Quality] (Képminőség) ● [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) ( 48 / [Exposure Mode] (Expozíciós Mód)) ● [Aperture Value] (Rekeszérték) ( 48 / [Exposure Mode] (Expozíciós Mód)) ● [Shutter Speed] (Zársebesség) ( 48 / [Exposure Mode] (Expozíciós Mód)) ● [Exposure Comp.] (Expozíció kompenzáció) ( 84 / Expozíció kompenzáció) ● [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.
10.
10. A kamera testreszabása - Egyéni mód Egyéni mód Az Önnek megfelelő menü beállítások regisztrálhatók Egyéni módban. A regisztrált beállításokat a [Custom Mode C1] (Egyéni mód C1) és [Custom Mode C12] (Egyéni mód C12) közötti váltással használhatja a felvételi mód menüben. Regisztrálás Egyéni módban Regisztrálhatja a kamera jelenleg beállított információit. Vásárláskor, a [Creative Video Mode] (Kreatív video mód) menüinek alapértelmezett beállításai vannak az összes Egyéni módban regisztrálva.
10. A kamera testreszabása - Egyéni mód Egyéni mód részletes beállításai További egyéni mód beállításokat hozhat létre, illetve beállíthatja azt is, hogy a készülék meddig őrizze meg az ideiglenesen módosított beállítások részleteit. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [Limit No. of Custom Mode] (Egyéni mód számának korlátozása) [Edit Title] (Cím szerkesztése) [ ] [ ] Válassza ki a [Custom Mode Settings] (Egyéni mód beállítások) elemet. Beállítja a felvételi mód menüben megjelenő egyéni üzemmódok számát.
10. A kamera testreszabása - Egyéni mód Egyéni mód használata 1 Válassza ki az Egyéni módot. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] (Egyéni mód C12) [ ] [Custom Mode C1] (Egyéni mód C1) - [Custom Mode C12] ● A kiválasztott Egyéni mód ikon kijelzésre kerül a felvételi képernyőn. A regisztrált részletek módosítása A regisztrált beállítások nem változnak meg, még akkor sem, amikor a kamera beállításait ideiglenesen [Custom Mode C1] (Egyéni mód C1) - [Custom Mode C12] (Egyéni mód C12) módokkal módosítja.
10. A kamera testreszabása - Egyéni mód Behívási beállítások Regisztrált Egyéni mód beállítások behívása a kiválasztott felvételi módhoz és a jelenlegi beállítások felülírása ezekkel. 1 2 3 Állítsa be a használandó felvételi módot. Válassza a Load Custom Mode] (Egyéni mód betöltése) lehetőséget. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Load Custom Mode] (Egyéni mód betöltése) Válassza ki a behívandó Egyéni módot. ● Válassza ki az Egyéni módot és nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot.
10. A kamera testreszabása - Saját menü Saját Menü Regisztrálja a gyakran használt menüket a Saját Menüben. Legfeljebb 23 elem regisztrálható. A regisztrálható menük [ ]-től [ ]-ig hívhatók be. Regisztráció a Saját Menüben 1 2 Válassza az [Add] (Hozzáadás) lehetőséget. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Add] (Hozzáadás) Regisztrálja. ● Válassza ki a regisztrálandó menüt és nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. Saját Menü behívása A Saját Menüben regisztrált menük behívása.
10. A kamera testreszabása - Saját menü Saját Menü szerkesztése Átrendezheti a Saját Menü megjelenítési sorrendjét, és törölheti a felesleges menüket. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [Add] (Hozááadás) [Sorting] (Rendezés) [ ] Válassza ki a [ ] elemet. Kiválasztja és regisztrálja a Saját Menüben megjelenítendő menüket. Megváltoztatja a Saját Menü elrendezését. Válassza ki a módosítandó menüt, majd állítsa be a célhelyet. Törli a Saját Menüben regisztrált menüket.
10. A kamera testreszabása - [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. ment./visszaáll.) [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. ment./visszaáll.) Elmenti a a kamera beállítási információját a kártyára. Mivel az elmentett beállítási információk betölthetők a kamerába, ugyanazt a beállítást több kameránál is alkalmazni tudja. [MENU/SET] (Menü/Beállítás) lehetőséget. [ ] [ ] Válassza a [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. Ment./visszaáll.
11. Menü segéd - Menülista 11. Menü segéd Ez a fejezet a menük listáját és részletes leírásukat tartalmazza. ● A menü műveleti üzemmódokról bővebben itt olvashat ( 41 / Menü műveleti üzemmódok) ● A következő listákra vonatkozóan bővebb információt a „14.
11. Menü segéd - Menülista [Focus] (Fókusz) ( 186 / [Video] (Videó) menü ([Focus] (Fókusz)) ● [Focus Mode] (Fókuszmód) ● [AF Mode] (AF mód) ● [AF Custom Setting(Video)] (AF Egyéni AF beállítás(Videó)) ● [Continuous AF] (Folyamatos AF) ● [Focus Peaking] (Fókusz kiemelés) ● [1-Area AF Moving Speed] (1-mezős AF mozg. seb.) [Audio] (Hang) ( 188 [Video] (Videó) menü ([Audio] (Hang))) ● [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.
11.
11. Menü segéd - Menülista [Setting] (Beállítás) ( 205 / [Setup] (Beállítás) menü ([Setting] (Beáll.))) ● [Save to Custom Mode] (Mentés Egyéni módként) ● [Load Custom Mode] (Egyéni mód betöltése) ● [Custom Mode Settings] (Egyéni mód beállítások) ● [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. ment./visszaáll.
11. Menü segéd - [Rec Mode] (Felvételi mód) menü [Rec Mode] (Felvételi mód) menü : Alapértelmezett beállítások [Rec Mode] (Felvételi mód) [Creative Video Mode] (Kreatív video mód) / [Custom Mode C1] (Egyéni mód C1) - [Custom Mode C12] (Egyéni mód C12) Kiválasztja a felvételi módot. ( 173 / Egyéni mód használata) [Video] (Videó) menü [Video] (Videó) menü ([Image Quality] (Képminőség)) : Alapértelmezett beállítások [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) [P] / [A] / [S] / [M] Állítsa be az expozíciós módot.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Photo Style] (Fotóstílus) [Standard] (Normál) / [Vivid] (Élénk) / [Natural] (Természetes) / [Flat] / [Landscape] (Tájkép) / [Portrait] (Portré) / [Monochrome] (Monokróm) / [L.Monochrome] (L.Monokróm) / [L.Monochrome D] (L.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [i.Dynamic Range] (i.Dinamikus tartomány) [AUTO] (Automatikus) / [HIGH] (Magas) / [STANDARD] (Normál) / [LOW] (Alacsony) / ►[OFF] (Ki) Ha a téma és a háttér világossága között nagy a különbség, a kamera kompenzálja a kontrasztot és az expozíciót. ● A kompenzáló hatás esetleg nem érhető el a felvételi körülményektől függően. ● Az alábbi funkciók használatánál a [i.Dynamic] (i.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Video] (Videó) menü ([Image Format] (Képformátum)) : Alapértelmezett beállítások [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) [MP4] / [MOV] A videofelvétel fájlformátumának beállítása. ( 50 / [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum)) [Image Area of Video] (Videó képterülete) [FULL] (Teljes) / [S35mm] / [PIXEL/PIXEL] A képterület beállítása videofelvétel közben. ( 60 / [Image Area of Video] (Videó képterülete)) [Rec Quality] (Felv.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Genlock] [Genlock Input] (Genlock bemenet) [ON] (Be) / ►[OFF] (Ki) [Horizontal Phase Adjustment] (Vízszintes fázis beállítása) [-206] - [+49] (►[± 0]]) Ez szinkronizálja a kamera és a külső eszköz képjelét. ( 66 / Genlock beállítások) [Luminance Level] (Fényerő szint) [0-255] / [16-235] / [16-255] Beállíthatja a fényerő tartományt a videofelvétel céljának megfelelően.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Continuous AF] (Folyamatos AF) [MODE1] (1. Mód) /►[MODE2] (2. Mód) / [OFF] (Ki) Kiválaszthatja a fókuszbeállítást AF módban, amikor videókat rögzít.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Video] (Videó) menü ([Audio] (Hang)) : Alapértelmezett beállítások [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.) [ON] (Be) / ►[OFF] (Ki) Megjeleníti a hangfelvétel szintet a felvételi képernyőn. ( 103 / [Sound Rec Level Disp.] (Hangfelvétel szint kij.)) [Mute Sound Input] (Hangbemenet némítása) [ON] (Be) / ►[OFF] (Ki) Némítja a hangbemenetet.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Wind Cut] (Szélzajcsökk.) [HIGH] (Magas) / [STANDARD] (Normál) / [LOW] (Alacsony) /►[OFF] (Ki) Ez a funkció csökkenti a szélzajt külső mikrofon csatlakoztatásakor. ( 146 / A szélzaj csökkentése) [Mic Socket] (Mikrofon aljzat) [ ]/[ ]/[ ] Beállítja a [MIC] (Mikrofon) terminál bemeneti módját a csatlakoztatott eszköznek megfelelően. ( (külön megvásárolható)) 145 / Külső mikrofonok [Special Mic.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Video] (Videó) menü ([Others] (Egyéb)) : Alapértelmezett beállítások [Image Stabilizer] (Képstabilizátor) [Operation Mode] (Működési mód) [ ] / [OFF] (Ki) [E-Stabilization (Video)] (E-Stabilizátor (Videó)) [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) [Boost I.S. (Video)] (Képstab. fokozása (Videó)) [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) Konfigurálja a képstabilizátor beállításait.
11. Menü segéd - [Video] (Videó) menü [Time Stamp Rec]/[Időbélyeg felvételre] [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) Rábélyegzi a felvett dátumot és időt a képekre. ● A rábélyegzés után a dátumok már nem törölhetők. ● Az alábbi funkciók használatánál a [Time Stamp Rec.] (Időbélyeg felvételre]) elem nem elérhető: – 6K videó / 5.9K videó / 5.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [Custom] (Egyéni) menü [Custom] (Egyéni) menü ([Image Quality] (Képminőség)) : Alapértelmezett beállítások [Photo Style Settings] (Fotóstílus beáll.) [Show/Hide Photo Style] (Fotóstílus mutat/elrejt.) [Vivid] (Élénk) / [Natural] (Természetes) / [Flat] / [Landscape] (Tájkép) / [Portrait] (Portré) / [L.Monochrome] (L.Monokróm) / [L.Monochrome D] (L.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [Exposure Offset Adjust.] (Expozíció eltolás beáll.) [Multi Metering] (Többszörös mérés) [-1 EV] - [+1 EV] (► [±0 EV]) [Center Weighted] (Középre súlyozott) [-1 EV] - [+1 EV] (► [±0 EV]) [Spot] (Pontszerű) [-1 EV] - [+1 EV] (► [±0 EV]) [Highlight Weighted (Csúcsfényre súlyozott) [-1 EV] - [+1 EV] (► [±0 EV]) Beállítja az expozíciós szintet, amely megfelelő és szabványos a [Metering Mode].(Fénymér. Mód) összes eleméhez.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [MF Assist] (MF segéd) [Focus Ring] (Fókuszgyűrű) [ON] (Be) / [OFF] (Ki) [AF Mode] (AF Mód) [ON] (Be) / [OFF] (Ki) [MF Assist Display] (MF segéd kijelző) [FULL](Teljes) /►[PIP] (Kép a képben) Beállítja az MF segéd (felnagyított képernyő) megjelenítési módját. [Focus Ring] (Fókuszgyűrű): A képernyő az objektívvel történő fókuszálással nagyítható. [AF Mode] (AF Mód): A képernyő felnagyítható azzal az Fn gombbal, amelyhez az [AF Mode] (AF Mód) elemet regisztrálta.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [Custom] (Egyéni) menü [Operation] (Működés) : Alapértelmezett beállítások [Q.MENU Settings] (Gyorsmenü beáll.) [Layout Style] (Elrendezési stílus) [MODE1] (1. Mód) / [MODE2] (2. mód) [Item Customize (Video)] (Elem testreszab. (Videó)) Testreszabja a Gyorsmenüt. ( 170 / Gyorsmenü részletes beállításai) [Lock Switch Setting] (Zár kapcsoló beállítás) [ ] (Lejátszás) gomb / [Q.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [Fn Button Set] (Fn gomb beáll.) [Setting in REC mode] (Beáll. felv. módban) [Setting in PLAY mode] (Beáll. lejátsz. módban) Funkciót regisztrál az Fn gombhoz. ( 160 / Funkciók regisztrálása az Fn gombokhoz) [Video Rec.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [Level Gauge] (Szintjelző) [ON] (Be) / [OFF] (Ki) Megjeleníti a kamera dőlésének kijavításához szükséges szintjelzőt. A Vízszintes B Függőleges C Zöld (nincs megdöntve) ● A döntés kijavítása után is előfordulhat körülbelül ± 1°-os hiba. ● Ha a kamera jelentős mértékben meg van döntve fel és le irányba, előfordulhat, hogy a szintjelző nem jelenik meg megfelelően.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü. [V-Log View Assist] (V-Log nézet segéd) [Read LUT File] (LUT fájl olvasása) [LUT Select] (LUT kiválasztása) [LUT View Assist (HDMI)] (LUT nézet segéd (HDMI)) [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) [LUT View Assist (SDI)] (LUT nézet segéd (SDI)) [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) HDMI-n/SDI-n keresztül LUT-adatokkal ellátott képeket vezérelhet ki. ( 121 / [V-Log View Assist] (V-Log nézet segéd)) [HLG View Assist] (HLG nézet segéd) [HDMI] [AUTO] / [MODE1] (1. Mód) / [MODE2] (2.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü. [Zebra Pattern] (Zebraminta) [ZEBRA1] / [ZEBRA2] / [ZEBRA1+2] /►[OFF] (Ki) [Zebra 1] [SET] (Beállítás) [Zebra 2] A referenciaértéknél világosabb részek csíkosan jelennek meg. ( 108 / [Zebra Pattern] (Zebraminta)) [Color Bars] (Színsávok) [SMPTE] / [EBU] / [ARIB] Megjeleníti a színsávokat a felvételi képernyőn. ( 109 / Színsávok / Teszt tónusok) [Red REC Frame Indicator] (Vörös Felv.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [SDI Rec Output] (SDI felv. kimenet) [SDI Output Felbontás] (SDI kivezérlés felbontás) [SDI Recording Control] (SDI felvételi vezérlés) [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) [Sound Output (SDI)] (Hang kivezérlés) (SDI)) [ON] (Be) / [OFF] (Ki) [0dB] / [-6dB] / [-8dB] [SDI Sound Output Gain Adj.] (SDI hang kivezérlés erősítés beáll.) * Az alapértelmezett beállítások attól függően változnak, hogy a kamerát melyik országban illetve területen vásárolta.
11. Menü segéd - [Custom] (Egyéni) Menü [Custom] (Egyéni) menü [Lens / Others] (Objektív / Egyebek)) : Alapértelmezett beállítások [Lens Focus Resume] (Objektív fókusz folyt.) [ON] (Be) /►[OFF] (Ki) A kamera elmenti a fókusz pozíciót, amikor kikapcsolja azt. [Lens Fn Button Setting] (Objektív Fn gomb beáll.
11. Menü segéd - [Setup] (Beállítás) Menü [Setup] (Beállítás) menü [Setup] (Beáll.) menü ([Card/File] (Kártya/Fájl)) : Alapértelmezett beállítások [Kártya Format] (Kártya formázása) [Card Slot 1] (Kártyanyílás 1) / [Card Slot 2] (Kártyanyílás 2) Leformázza a kártyát (inicializálás).
11. Menü segéd - [Setup] (Beállítás) Menü [Setup] (Beáll.) menü ([Monitor / Display] (Monitor/Kijelző)) [Level Gauge Adjust.] (Szintjelző beáll.) [Adjust.] (Beállítás) Tartsa a kamerát vízszintes pozícióban és nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot. A szintjelző be lesz állítva. [Level Gauge Value Reset] (Szintjelző érték nullázása) Visszaállítja a szintjelző alapértelmezett szintjét. [Setup] (Beáll.
11. Menü segéd - [Setup] (Beállítás) Menü [USB Mode] (USB mód) [ ] [PC(Storage)] (PC(Tárolás) /► [ ] [PC(Tether)] Az USB kábel csatlakoztatása esetén beállítja a kommunikációs módot. [ ][PC(Storage)] (PC(Tárolás)): Válassza ezt a beállítást képek számítógépre történő exportálásához. ( 151 / Képek importálása számítógépre) [ ] [PC(Tether)]: Válassza ezt a beállítást a kamera „LUMIX Tether” programmal rendelkező számítógépről történő vezérléséhez.
11. Menü segéd - [Setup] (Beállítás) Menü [Info Display (HDMI/SDI)] (Információs kijelző (HDMI/SDI)) [AUTO] / [HDMI] / [SDI] / [OFF] (Ki) Beállíthatja a felvételi információ vagy menü képernyő kivezérlési célállomását. ( 34 / Információs kijelző (HDMI/SDI)) [Power/Network Indicator] (Tápellátás/Hálózat jelző) [ON] (Be) / [OFF] (Ki) Az állapotjelző és a [NETWORK] (Hálózati) csatlakozás lámpa világítani kezd.
11. Menü segéd - [Setup] (Beállítás) Menü [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. ment./visszaáll.) [Save] (Mentés) / [Load] (Betöltés) / [Delete] (Törlés) / [Keep Settings While Format] (Beállítások megtartása formázás közben) Elmenti a kamera beállítási információját a kártyára. Mivel az elmentett beállítási információk betölthetők a kamerába, ugyanazt a beállítást több kameránál is alkalmazni tudja. ( 177 / [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. Ment./ visszaáll.
11. Menü segéd - [Setup] (Beállítás) Menü [Language] (Nyelv) Beállítja a képernyőn megjelenítendő nyelvet. ● Ha véletlenül nem kívánt nyelvet állít be, válassza a [ ] a menü ikonok közül és állítsa be a kívánt nyelvet. [Firmware Version] (Firmware verzió) [Firmware Update] (Firmware frissítés) /[Software info] (Szoftver info) Ellenőrizheti a kamera és az objektív firmware verzióját. Továbbá, frissítheti a firmware-t és megjelenítheti az információt a kamera szoftverre vonatkozóan.
11. Menü Segéd - [Playback] (Lejátszás) menü [Playback] (Lejátszás) menü Kép(ek) kiválasztása a [Playback] (Lejátszás) menüben Kövesse az alábbi lépéseket, amikor a képválasztó képernyő megjelenik. ● A képek kártyanyílásonként külön vannak megjelenítve. A megjelenítendő kártyára történő átváltáshoz, nyomja meg a [Q.MENU] (Gyorsmenü) lehetőséget és válassza ki a kívánt kártyanyílást. ● A képeket egy időben csak egy kártyáról választhatja ki.
11. Menü Segéd - [Playback] (Lejátszás) menü [Playback] (Lejátszás) menü ([Playback Mode] (Lejátszási mód)) : Alapértelmezett beállítások [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorf Desqueeze Kijelző) [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ]/ [OFF] (Ki) Megjeleníti az anamorf objektív nagyításának megfelelő kicsomagolt képeket.
11. Menü Segéd - [Playback] (Lejátszás) menü [Playback] (Lejátszás) menü ([Edit Image] (Kép szerkesztése)) : Alapértelmezett beállítások [Copy] (Másolás) [Copy Direction] (Másolási irány) [ ]/[ ] [Select Copy] (Másolás választása) / [Copy All in Folder] (Az összes másolása mappába) / [Copy All in Card] (Minden másolása a kártyáról) Átmásolhatja a kártyán levő képeket a másik kártyára. ● Az átmásolt képek egy új mappába mentődnek. [Select Copy] (Másolás választása): Átmásolja a kiválasztott képeket.
11. Menü Segéd - [Playback] (Lejátszás) menü [Playback] (Lejátszás) menü ([Others] (Egyebek)) [Delete All Images] (Összes kép törlése) [Delete All] (Összes törlése) / [Delete All Non-rating] (Összes kategória nélküli törlése) A kártyán lévő összes kép törlése. [Delete All] (Összes törlése): A kártyán lévő összes kép törlése. [Delete All Non-rating] (Összes kategória nélküli törlése): Az összes képet törli, kivéve azokat, amelyeket kategória besorolással látott el.
11. Menü Segéd - Karakterek bevitele Karakterek bevitele Kövesse az alábbi lépéseket, amikor a szövegbeviteli képernyő megjelenik. 1 Írja be a karaktereket. gombokkal válassza ki a karaktereket, majd nyomja meg a [MENU/SET] (Menü/Beállítás) gombot, ● A amíg a beírandó karakter megjelenik. (Ismételje meg) ● Megegyező karakter újbóli beírásához, forgassa a ( ) tárcsát jobbra a bejegyzés pozíció kurzor mozgatásához.
12. Távvezérelt műveletek - A távvezérelt műveletekről 12. Távvezérelt műveletek Ez a fejezet a kamera távvezérelt működését írja le. A távvezérelt műveletekről Csatlakoztassa a kamerát egy számítógéphez vagy okostelefonhoz USB csatlakozókábellel*¹, LAN-kábellel vagy Wi-Fi / Bluetooth*² segítségével. *1 Csak számítógéphez való csatlakozás esetén. *2 A Bluetooth-kapcsolat csak okostelefonhoz való csatlakozáskor használható.
12. Távvezérelt műveletek - A távvezérelt műveletekről ■ Működés ellenőrzése hálózati csatlakozás közben Külső monitor kijelzések : A Wi-Fi funkció be van kapcsolva, vagy létrejött egy kapcsolat. : A Bluetooth funkció be van kapcsolva, vagy létrejött egy kapcsolat. : LAN kábellel csatlakoztatva. [NETWORK] (Hálózat) csatlakozás lámpa (kék) Világit: LAN kábellel csatlakoztatva. Amikor a Wi-Fi/Bluetooth funkció BE állásban van, illetve csatlakozik.
12. Távvezérelt műveletek - A távvezérelt műveletekről ■ [LAN / Wi-Fi] elemhez rendelt Fn gomb A következő műveletet elvégezheti a [LAN / Wi-Fi] funkcióhoz rendelt Fn gomb megnyomásával, hálózati kapcsolat közben. ● Az Fn gombokról ( 160 / Funkciók regisztrálása az Fn gombokhoz) [Terminate the Connection] (Kapcsolat bontása) [Change the Destination] (Célhely módosítása) Bontja a kapcsolatot. Bontja a kapcsolatot, és lehetővé teszi egy másik kapcsolat kiválasztását.
12. Távvezérelt műveletek - Tether felvétel Tether felvétel Amennyiben telepíti a „LUMIX Tether” kameravezérlő szoftvert számítógépére, csatlakoztathatja a kamerát a számítógépéhez és a számítógépről vezérelheti a kamerát, valamint képeket rögzíthet, miközben a számítógép képernyőjén ellenőrzi az élő nézetet (tether felvétel) Továbbá, HDMI-n/SDI-n keresztül külső monitorra vagy Tv-re, stb. vezérelheti ki tether felvétel közben.
12. Távvezérelt műveletek - Tether felvétel A kamera működtetése a számítógépről Csatlakoztassa a kamerát és a számítógépet USB csatlakozókábellel, LAN-kábellel vagy Wi-Fi segítségével. ● Ha a kamerát USB-csatlakozókábellel vagy LAN-kábellel közvetlenül a számítógéphez csatlakoztatja, alapértelmezett beállításként a „LUMIX Tether"-hez csatlakoztathatja. Folytassa a 2. lépéstől. (Kezdje az 1.
12. Távvezérelt műveletek - Tether felvétel Előkészület: ● Kapcsolja be a kamerát és a számítógépet. ● Telepítse a „LUMIX Tether”-t a számítógépre. 1 (USB csatlakozókábellel történő csatlakoztatás esetén) Állítsa az [USB Mode] (USB mód) elemet [PC(Tether)] (Számítógép(Tether) értékre.
12. Távvezérelt műveletek - Tether felvétel Hálózati kapcsolat bontása A kamera és az okostelefon közti hálózati kapcsolat bontásához kövesse az alábbi lépéseket. A számítógépen indítsa el a „LUMIX Tether” alkalmazást. Bontsa a hálózati kapcsolatot. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [LAN / Wi-Fi] [LAN / Wi-Fi Function] (LAN / Wi-Fi funkció) [Yes] (Igen) ● Ugyanezt a műveletet elvégezheti a [LAN/ Wi-Fi] funkcióhoz rendelt Fn gomb megnyomásával.
12. Távvezérelt műveletek - Tether felvétel Több kamera működtetése A „LUMIX Tether" segítségével több kamerát is működtethet távvezérléssel. A csatlakozási módszer attól függően különbözik, hogy a kamera DHCP-kiszolgáló vagy DHCP-ügyfél beállítással csatlakozik-e.
12. Távvezérelt műveletek - Tether felvétel Tether csatlakozási mód A kamerát tether csatlakozási módba állíthatja, és a kamerát „LUMIX Tether"-rel távolról működteti. Ha a kamerát tether csatlakozási üzemmódba állítja, amikor éppen nem készít felvételt, akkor a kamera és a számítógép közötti kapcsolat fenntartása mellett a LUMIX Tether kapcsolat készenléti állapotba lép, és gyorsan visszatérhet abba az állapotba, amelyben a távoli felvételkészítés lehetséges.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Csatlakozás okostelefonhoz Használja a „Panasonic LUMIX Sync" (a továbbiakban „LUMIX Sync") okostelefon alkalmazást a távvezérelt felvételhez és képátvitelekhez. Az okostelefon csatlakoztatásának folyamata ● Wi-Fi kapcsolat esetén a kamera menüképernyőjét HDMI-n/SDI-n keresztül külső monitorra, stb. vezérelje ki ( Külső monitor csatlakoztatása). 1 2 Telepítse a „LUMIX Sync” alkalmazást az okostelefonjára.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz A „LUMIX Sync” alkalmazás telepítése A „LUMIX Sync” a Panasonic által biztosított okostelefon alkalmazás. Támogatott operációs rendszer Android™: Android 7 vagy újabb iOS: iOS 12 vagy újabb 1 2 3 4 Csatlakoztassa az okostelefont a hálózatra. (Android) Válassza a „Google Play™ Store” (Google Play™ áruház) opciót. (iOS) Válassza az „App Store” (Alkalmazás áruház) opciót. Írja be a „Panasonic LUMIX Sync” vagy a „LUMIX” szöveget a keresőmezőbe.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Csatlakozás okostelefonhoz (Bluetooth csatlakozás) Kövesse az egyszerű csatlakoztatás beállítási folyamatot (párosítás) az alacsony energiafogyasztású Bluetooth funkciót támogató okostelefonhoz történő csatlakozás érdekében. A párosítás beállításakor a Wi-Fi kapcsolat automatikusan létrejön a „LUMIX Sync” működtetésével. ● Az első csatlakoztatásnál el kell végeznie a párosítás beállításokat.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz A kamera működtetése az okostelefon útmutatójának megfelelően. 3 4 Állítsa be a kamerán a Bluetooth párosítást készenléti állapotba. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Bluetooth] [Bluetooth] [SET] (Beáll.) ● A kamera készenléti csatlakozás állapotba áll, és az eszköz neve ( A ) megjelenik. [Pairing] (Párosítás) Az okostelefonon válassza ki a kamera eszköz nevét.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz ● A párosított okostelefon párosított eszközként lesz regisztrálva. ● Bluetooth kapcsolat közben, a felvételi képernyőn megjelenik a [ ] jelzés. Ha a Bluetooth funkció engedélyezett, de nincs kapcsolat az okostelefonnal, akkor a [ ] ikon áttetszővé válik. ● Maximálisan 16 okostelefon regisztrálható. Ha 16 eszköznél többet próbál meg regisztrálni, a legrégebben regisztrált okostelefon kitörlődik.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Csatlakozás egy párosított okostelefonhoz Csatlakozzon párosított okostelefonokhoz a következő folyamat használatával. Engedélyezze a kamera Bluetooth funkcióját. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Bluetooth] [Bluetooth] [ON] (Be) Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást. ● Ha egy üzenet jelenik meg, amely azt jelzi, hogy az okostelefon keresi a kamerát, zárja be az üzenetet Válassza a [ ] lehetőséget.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Párosítás visszavonása Törölje a kamera párosítási beállítását. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Bluetooth] [Bluetooth] [SET] (Beáll.) [Delete] (Törlés) Válassza ki azt az okostelefont, amelyhez törölni kívánja a párosítást. ● Törölje az okostelefon párosítási beállítását is.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz 4 5 Az okostelefonon indítsa el a „LUMIX Sync” alkalmazást. (Első csatlakozásnál) Erősítse meg a kamerán kijelzett eszköz nevét, majd válassza a [Yes] (Igen) lehetőséget. ● Amikor nem a csatlakoztatni kívánt eszköz jelenik meg, a kamera automatikusan ahhoz az eszközhöz fog csatlakozni, ha kiválasztja a [Yes] (Igen) lehetőséget.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Csatlakozás jelszó hitelesítés használatával Növelheti a Wi-Fi kapcsolat biztonságát, ha jelszavas hitelesítést használ QR kód vagy kézi bevitellel. ■ Csatlakozás a QR kód beolvasásával Állítsa a kamerán a [Wi-Fi Password] (Wi-Fi jelszó)-t [ON] (Be) állásba. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [Wi-Fi Password] (Wi-Fi jelszó) [ ] [ ] [ON] (Be) [LAN / Wi-Fi] [LAN / Wi-Fi Setup] (LAN / Wi-Fi beállítás) Jelenítse meg a QR kódot ( A ).
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz ■ Csatlakozás a jelszó manuális beírásával Jelenítse meg a „Csatlakozás QR kód beolvasásával” fejezet Csatlakozás a QR kód beolvasásával) . lépésében látott képernyőt. ( 230 / Kapcsolja BE a Wi-Fi funkciót az okostelefon beállítás menüjében. A Wi-Fi beállító képernyőn, válassza ki a kivezérlési célállomás képernyőjén megjelenített SSID-t ( B ). (Az első csatlakozásnál) Adja meg a kivezérlési célállomás képernyőjén megjelenített jelszót ( B ).
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Az alapértelmezett beállításoktól eltérő csatlakozási módok Amikor [Via Network] (Hálózaton keresztül) vagy [Direct] (Közvetlen) [WPS Connection] (WPS csatlakozás)-sal csatlakozik, kövesse az alábbi lépéseket: Display the connection method setting screen for the camera.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Csatlakozás okostelefonhoz (Vezetékes LAN csatlakozás) Csatlakoztassa a kamerát az okostelefonhoz egy olyan vezeték nélküli hozzáférési ponthoz csatlakoztatva, amelyhez az okostelefon LAN-kábellel csatlakozik. Előkészület: ● Csatlakoztassa a kamerát a vezeték nélküli hozzáférési ponthoz. 1 2 Állítsa a kamerát DCHP kliensre.
12. Távvezérelt működtetések - Csatlakozás okostelefonhoz Vezetékes LAN kapcsolat bontása A kamera és az okostelefon közti kapcsolat bontásához kövesse az alábbi lépéseket. Állítsa a kamerát felvételi módba. Bontsa a vezetékes LAN kapcsolatot. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [LAN / Wi-Fi] [LAN / Wi-Fi Function] (LAN / Wi-Fi funkció) [Yes] (Igen) ● Ugyanezt a műveletet elvégezheti a [LAN / Wi-Fi] funkcióhoz rendelt Fn gomb megnyomásával.
12. Távvezérelt műveletek - A kamera működtetése okostelefonnal A kamera működtetése okostelefonnal Ez a rész a kamera okostelefonról történő működtetéséről szól. A jelen dokumentumban leírt ( ) szimbólummal ellátott funkciók olyan Bluetooth kapcsolattal rendelkező okostelefont igényelnek, amely támogatja az alacsony energiaszintű Bluetooth funkciót. Kezdeti lépések ● Csatlakozzon a kamerával az okostelefonhoz.
12. Távvezérelt műveletek - A kamera működtetése okostelefonnal [Remote shooting] (Távoli felvétel) Okostelefonjával távoli helyszínről rögzíthet, miközben az élő nézet képeit a kameráról nézi. 1 Válassza a [ képernyőn. ] ([Remote shooting] (Távoli felvétel)) lehetőséget a kezdő ● (iOS eszközök) Amikor megjelenik a célállomás módosításának megerősítésére szolgáló üzenet, válassza 2 a [Join] (Csatlakozás) lehetőséget. Kezdje el a felvételt. A Elindítja/Leállítja a videofelvételt.
12. Távvezérelt műveletek - A kamera működtetése okostelefonnal [Import images] (Képek importálása) Továbbítsa a kártyán tárolt képeket egy Wi-Fi-n keresztül csatlakoztatott okostelefonra. 1 2 Válassza a [ ] ([Import images] (Képek importálása) opciót a kezdő képernyőn. ● (iOS eszközök) Amikor megjelenik a célállomás módosításának megerősítésére szolgáló üzenet, válassza a [Join] (Csatlakozás) lehetőséget. Válassza ki a továbbítandó képet. ● Az ( A ) érintésével átválthatja a megjelenített kártyát.
12. Távvezérelt műveletek - A kamera működtetése okostelefonnal [Location Logging] (Helyszín naplózása) Az okostelefon Bluetooth-on keresztül elküldi a hely információját a kamerára, a kamera pedig felvételt készít, miközben a megkapott hely információt felírja. Előkészület: ● Engedélyezze a GPS funkciót az okostelefonon. 1 Engedélyezze [Location Logging] (Helyszín naplózása) lehetőséget a kamerán.
12. Távvezérelt műveletek - A kamera működtetése okostelefonnal [Remote Wakeup] (Távvezérelt ébresztő) Még akkor is, amikor a kamera ki van kapcsolva, az okostelefont használhatja a készülék elindítására és képek felvételére, vagy ellenőrizheti a felvett képeket. Előkészület: Engedélyezze [Remote Wakeup] (Távoli ébresztő) lehetőséget a kamerán.
12. Távvezérelt műveletek - A kamera működtetése okostelefonnal [Auto Clock Set] (Automatikus órabeállítás) Szinkronizálja kamera óra és az időzóna beállítását az okostelefon beállításaival. 1 Engedélyezze az [Auto Clock Set] (Automatikus órabeállítás) elemet a kamerán. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [Bluetooth] [Auto Clock Set] (Automatikus órabeállítás) [ON] (Be) ● Az [Auto Clock Set] (Automatikus órabeállítás) nem elérhető LAN kábellel történő csatlakoztatás esetén.
12. Távvezérelt műveletek - Wi-Fi kapcsolatok Wi-Fi kapcsolatok ● Ha a [Setup] ([IN/OUT]) (Beáll.) ((Be/Ki)) menü [LAN / Wi-Fi] pontjában lévő [LAN / Wi-Fi Function] (LAN / Wi-Fi funkció) lehetőségnél kiválasztotta a [Wi-Fi] opciót, a csatlakozáshoz válasszon csatlakozási módot a [Via Network] (Hálózaton keresztül) vagy [Direct] (Közvetlen) lehetőségek közül.
12. Távvezérelt műveletek - Wi-Fi kapcsolatok ■ [WPS (Push-Button)] (WPS (Nyomógomb)) Nyomja meg a WPS gombot a vezeték nélküli hozzáférési ponton a csatlakozás beállításához. Nyomja addig a vezeték nélküli hozzáférési gomb WPS gombját, amíg az WPS módba vált. Példa: ■ [WPS (PIN code)] (WPS (PIN kód)) A csatlakozás létrehozásához adja meg a PIN-kódot a vezeték nélküli hozzáférési pontban. Válassza ki azt a vezeték nélküli hozzáférési pontot, amelyikhez kapcsolódni kíván.
12. Távvezérelt műveletek - Wi-Fi kapcsolatok Csatlakozás manuális beírással ● Ellenőrizze a használandó vezeték nélküli hozzáférési pont SSID-jét, a biztonság típusát, titkosítási típusát és a titkosítási kulcsot. A képernyőn a „[From List] (Listából)” fejezet . lépésében válassza ki a [Manual Input] (Kézi bevitel) lehetőséget. Írja be a vezeték nélküli hozzáférési pont SSID-jét, és válassza a [Set] (Beáll.) lehetőséget.
12. Távvezérelt műveletek - Wi-Fi kapcsolatok [Direct] (Közvetlen) Közvetlenül csatlakoztatja a kamerát és a külső eszközt. 1 Válassza ki a külső eszközhöz történő csatlakozás módját. [WPS (Push-Button)] (WPS (Nyomógomb)) Nyomja meg a WPS gombot a külső eszközön a csatlakozás érdekében. [WPS Connection] (WPS csatlakoztatás) ● A kamerán nyomja meg az [Fn1] gombot a csatlakozás várakozási idejének kiterjesztéséhez. [WPS (PIN code)] (WPS (PIN kód)) Írja be a PIN kódot a kamerába és csatlakozzon.
12. Távvezérelt műveletek - Wi-Fi kapcsolatok Wi-Fi csatlakozás a korábban elmentett beállításokkal Használja a Wi-Fi csatlakozási előzményt, amennyiben a korábbival megegyező beállításokkal kíván kapcsolódni. 1 Jelenítse meg a Wi-Fi csatlakozási előzményt.
12. Távvezérelt műveletek - Wi-Fi kapcsolatok Kedvencként regisztrált elemek szerkesztése Jelenítse meg a Kedvencként regisztrált elemet. ● [MENU/SET] (Menü/Beállítás) [ ] [ ] [LAN / Wi-Fi] [LAN / Wi-Fi Function] (LAN / Wi-Fi funkció) [Select destination from Favorite(Wi-Fi)] (Célállomás kiválasztása a kedvencekből (Wi-Fi)) Válassza ki a Kedvencként regisztrált szerkesztendő Előzmény elemet, majd nyomja meg a [Remove from Favorite] (Eltávolítás a kedvencekből) gombot.
12. Távvezérelt műveletek - [LAN / Wi-Fi Setup] (LAN / Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) menü [LAN / Wi-Fi Setup] (LAN / Wi-Fi beáll.) menü Konfigurálja a vezetékes LAN / Wi-Fi funkcióhoz szükséges beállításokat. A beállítások nem változtathatók meg, amikor vezetékes LAN / Wi-Fi-hez kapcsolódik.
12. Távvezérelt műveletek - [LAN / Wi-Fi Setup] (LAN / Wi-Fi Setup] (Wi-Fi beállítás) menü Annak érdekében, hogy megelőzze a vezetékes LAN / Wi-Fi funkció helytelen működését vagy harmadik fél általi használatát megakadályozza, valamint védje a kamerán tárolt személyes adatait és képeit, ajánlatos a vezetékes LAN / Wi-Fi funkciót jelszóval levédeni. [Setup] (Beáll.): Jelszóként írjon be egy tetszőleges 4-jegyű számot.
13. Streamelés funkció 13. Streamelés funkció A kamera képeinek és hangjának (AAC) élő közvetítése interneten keresztül. ● Ez a kamera támogatja az RTP/RTSP-t*¹. * Kommunikációs protokoll streameléshez 1 E B B A C D A [LAN] terminál B LAN kábel (kereskedelmi forgalomban kapható) C Router (kereskedelmi forgalomban kapható) D Számítógép E Videomegosztó weboldal Előkészület: ● Telepítsen egy RTP/RTSP-kompatibilis stremelés szoftvert a számítógépre.
13. Streamelés funkció: ● A streamelés funkció használata közben a „LUMIX Tether"-hez LAN-kábelen keresztül úgy csatlakozhat, hogy egyszerűen a kamera működtetése nélkül elindítja a „LUMIX Tether"-t. ( 216 / Tether felvétel) ● Amikor megnyomja a videofelvétel gombot, a közvetített képek rögzítésre kerülnek a HDMI-n/ SDI-n keresztül kivezérelt külső felvevőn: [ ] [ ] [HDMI Rec Output] (HDMI felv. kimenet) ] [ ] [SDI Rec Output] (SDI felv.
13. Streamelés funkció: ■ [Streaming Quality] (Streamelés minőség) A Képkockaszám B Bit sebesség [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [59.94Hz (NTSC)] [Streaming Quality] (Streamelés minőség) Videó tömörítési formátum Felbontás 59.94p / 50 Mbps H.265/4K/50M/60p*1 H.265/4K/25M/60p*1 3840x2160 H.265/4K/25M/30p H.265/4K/12.5M/30p H.265/FHD/20M/60p A / B 59.94p / 25 Mbps 29.97p / 25 Mbps 29.97p / 12.5 Mbps H.265/HEVC 59.94p / 20 Mbps H.265/FHD/16M/60p 1920x1080 H.265/FHD/12M/30p 59.
13. Streamelés funkció: A Képkockaszám B Bit sebesség [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [50.00Hz (PAL)] [Streaming Quality] (Streamelés minőség) Videó tömörítési formátum Felbontás 50.00p / 50 Mbps H.265/4K/50M/50p*1 H.265/4K/25M/50p*1 3840x2160 H.265/4K/25M/25p H.265/4K/12.5M/25p H.265/FHD/20M/50p A / B 50.00p / 25 Mbps 25.00p / 25 Mbps 25.00p / 12.5 Mbps H.265/HEVC 50.00p / 20 Mbps H.265/FHD/16M/50p 1920x1080 H.265/FHD/12M/25p 50.00p / 16 Mbps 25.00p / 12 Mbps H.265/FHD/6M/25p 25.
14. Eszközök - Opcionális tartozékok 14. Eszközök Külön megvásárolható (opcionális) tartozékok (A termékszámok 2021. októberi állapotnak felelnek meg.) Akkumulátor csomag AG-VBR59, AG-VBR89, AG-VBR118 Akkumulátor töltő AG-BRD50 LED videó világítás VW-LED1 Sztereó puskamikrofon DMW-MS2 Sztereó mikrofon VW-VMS10 XLR mikrofon adapter DMW-XLR1 Háromlábú állvány adapter*¹ DMW-TA1 *1 Akkor használja, ha a csatlakoztatott objektív érintkezik az állvány talapzatával.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések Külső monitor kijelzések Felvételi képernyő 59.94 p 00:00:00.00 100 AWBc AWBw F 4.
14.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések 2021.12. 1 10:00:00 [Time Stamp Rec.] (Felvétel időbélyeggel) ( időbélyeggel)) Felvételi állapot (pirosan világít) ( 191 / [Time Stamp Rec.] (Felvétel 47/ Képernyő kijelzések videofelvétel közben) [Exposure Mode] (Expozíciós Mód) ( [Rec Mode] (Felvételi mód) menü) 48 / [Exposure Mode]), Felvételi mód ( [Metering Mode] (Fénymérési mód) ( 83 / [Metering Mode] (Fénymérési mód)) AEL [AE LOCK] (AE zár) ( 100 Zársebesség F4.
14.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) ( 50 / [Rec. File Format] (Felv.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések [Sensitivity] (Érzékenység) ( 86 / ISO érzékenység) / [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.) ( 88 / [Dual Native ISO Setting] (Kettős Natív ISO beáll.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések Lejátszás képernyő 2021.12. 1 10 :00 100-0001 1/999 1/999 8 m 30 s 00:00:00.00 59.94 p 100 2021.12. 1 10:00 F 4.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések Csoportképek ( 157 / Csoportképek) TC 00:00:00.00 Időkód ( 48kHz/16bit [XLR Mic Adaptor Setting] (XLR mikrofon adapter beáll.) ( (külön megvásárolható)) MP4 MOV [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) ( FHD 420/8-L [Rec Quality] (Felv. minőség) ( 59.94p Képkocka sebesség ( 51 / [Rec Quality] (Felvételi minőség)) / [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség) ( 110 / [Variable Frame Rate] (Változtatható képsebesség)) 60/59.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések ■ Részletes információ kijelző képernyő Kártyanyílás ( 25 Memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése) Felvételi dátum és idő ( Mappa/Fájl szám ( 30 / Órabeállítás) 152 / Memóriakártya mappaszerkezete) Felvételi információ (alapvető) Felvételi információ (haladó) Részletes információ megjelenítése 1/5 3200 100 F4.0 F4.0 2021.12. 1 10 :00 100-0001 Hisztogram megjelenítése 2/5 R G 3200 100 F4.0 F4.0 2021.12.
14. Eszközök - Külső monitor kijelzések Fehéregyensúly megjelenítése Auto White Balance 4/5 G A 3200 100 B F4.0 F4.0 2021.12. 1 10 M :00 100-0001 Objektív információ megjelenítése 5/5 3200 100 F4.0 F4.0 2021.12. 1 10 :00 Focal Length 24mm 35mm Focal Length 24mm Vignetting Comp. ON Long Exposure NR OFF 100-0001 A fókusztávolság megfelel a látószögnek, amikor [3:2] képarányú full-frame (teljes képkockás) objektívet használ.
14. Eszközök - Lámpa / Jelzés kijelző Lámpa / Jelzés kijelző A kamera állapotát mutatja a lámpával/jelzővel. ■ Állapotjelző (Zöld / Narancssárga) Világít (Zöld) Világít (Narancssárga) A kamera be van kapcsolva. Tether csatlakozási mód ( 221 / Tether csatlakozási mód) ● PoE+ tápegység használatakor. Villog (Zöld, másodpercenként egyszer) PoE+ meghatározása. ( 17 / Tápellátás PoE+ tápegységről) ● Akkumulátor használatakor.
14. Eszközök - Üzenet kijelzések Üzenet kijelzések Fő üzenetek jelentése és válaszadási módszerek. Kártya [Memory Card Error] (Memóriakártya hiba)/[Format this card?] (Formattálja ezt a kártyát?) ● A kamerával nem lehet használni ezt a formátumot. Helyezzen be egy másik kártyát vagy készítsen biztonsági másolatot a szükséges adatokról formázás előtt.
14. Eszközök - Üzenet kijelzések Egyéb [Some pictures cannot be deleted] (Egyes képek nem törölhetők) / [This picture cannot be deleted] (Ez a kép nem törölhető) ● A DCF szabványnak nem megfelelő képek nem törölhetők. Készítsen biztonsági másolatot szükséges adatokról, mielőtt formázza a kártyát ( 27 / 27 Kártya formázása (inicializálás)) [A folder cannot be created] (Mappa nem hozható létre) ● Újabb mappát nem lehet létrehozni, mert az összes lehetséges mappaszám kiosztásra került.
14. Eszközök - Hibaelhárítás Hibaelhárítás Először próbálja meg az alábbi műveleteket elvégezni. Ha a probléma nem oldódik meg, lehetséges, hogy javulás érhető el, ha kiválasztja a ( [Reset] (Nullázás)) elemét. 83 [Setup] (Beáll.) menü Áramellátás A kamera nem kapcsol be. ● PoE (IEEE 802.3af szabványnak megfelelő) kompatibilis kapcsolóhub vagy tápegység használata nem lehetséges.
14. Eszközök - Hibaelhárítás A képek nem kerülnek kivezérlésre külső monitorra vagy külső felvevőre lejátszás közben. ● Ellenőrizze a [Setup] ([IN/OUT]) (Beállítás (IN/OUT) menü [HDMI / SDI Connections] (HDMI / SDI csatlakoztatások) pontjában az [Output Resolution(Playback)] (Kivezérelt felbontás (Lejátszás)) elem beállításait.
14. Eszközök - Hibaelhárítás Felvétel Nem lehet videót felvenni. ● Nagy kapacitású kártya használata esetén előfordulhat, hogy nem készíthető felvétel a kamera bekapcsolása után egy ideig. A felvétel leáll, mielőtt befejeződne. Néhány funkció nem használható. ● Videofelvételhez megfelelő sebességbesorolású kártya szükséges. Használjon kompatibilis kártyát.
14. Eszközök - Hibaelhárítás Fénycsöves megvilágítás vagy LED-es világítás mellett csíkozódás vagy villódzás jelenhet meg a képeken. ● Ez a kamera képérzékelőjeként működő CMOS szenzor sajátossága. Ez nem jelent hibás működést. ● Ha vibrálást vagy vízszintes csíkokat észlel videó felvétel közben, ez enyhíthető a zársebesség rögzítésével. ● A [Synchro Scan] (Szinkronizált letapogatás) segítségéve finomhangolhatja a zársebességet.
14. Eszközök - Hibaelhárítás Lejátszás Nem játszható le. Nincsenek felvett képek. ● A számítógépen feldolgozott mappák és képek nem játszatók le. ● [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) beállításokkal felvett videók nem játszhatók le. Állítsa vissza a [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) beállítást a felvételnél használt értékre. ( (Rendszerfrekvencia)) 50 / [System Frequency] Wi-Fi funkció Nem sikerül Wi-Fi kapcsolatot létesíteni. Megszakadnak a rádióhullámok.
14. Eszközök - Hibaelhárítás Nem hozható létre Wi-Fi kapcsolat az okostelefonnal. ● Az okostelefon Wi-Fi beállításai között állítsa át a csatlakoztatni kívánt vezeték nélküli hozzáférési pontot erre a kamerára. Az alkalmazott Wi-Fi csatlakozás nem ismeri fel a számítógépét. A kamera nem csatlakoztatható számítógéphez a Wi-Fi kapcsolaton keresztül.
14. Eszközök - Biztonsági óvintézkedések Óvintézkedések a használat során ■ A kamera Tartsa a lehető legtávolabb a készüléket az elektromágneses berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, TV készülékek, videojátékok stb.). ● Ha Ön a készüléket TV tetején vagy TV közelében használja, akkor az elektromágneses sugárzás zavarhatja a készülék képét és/vagy hangját. ● Ne használja a készüléket mobiltelefon közelében, mert az zajt okozhat, és ezzel kedvezőtlenül befolyásolhatja a képet és/vagy a hangot.
14. Eszközök - Biztonsági óvintézkedések ■ Tisztítás A kamera tisztítása előtt húzza ki a csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból. Ezután törölje át a kamerát egy száraz, puha ruhadarabbal. ● Ha a kamera nagyon beszennyeződött, törölje át először egy kicsavart nedves ruhadarabbal, majd egy száraz ruhadarabbal. ● A kamera tisztításához ne használjon oldószereket, pl. benzint, festékhígítót, konyhai tisztítószert, mert az a készülékház károsodását okozhatja, és a festék esetleg lepattogzik.
14. Eszközök - Biztonsági óvintézkedések ■ Személyes információk A kamera és a felvett képek személyes információkat tárolnak. Javasoljuk, Wi-Fi jelszó és a vezetékes LAN / Wi-Fi funkció zárolás beállításával növelje a biztonságot a személyes adatok védelme érdekében. ( 247 / [LAN / Wi-Fi Setup] (LAN / Wi-Fi beáll.) menü) ● A képek a személyazonosság azonosítására alkalmas információkat tartalmazhatnak pl. rögzítési dátumokat, időket és helyadatokat.
14. Eszközök - Biztonsági óvintézkedések ■ Három-/egylábú állvány ● Három-/egylábú állvány használatakor ellenőrizze, hogy az a kamera rögzítését követően is stabilan áll-e. ● A készülékváz és a minősítési címke is megsérülhet vagy megkarcolódhat, ha a kamerát túl szorosan rögzíti az állványhoz. ● Ha a kamerát nagy átmérőjű objektívvel használja, az objektív, a három-/egylábú állványtól függően, hozzáérhet az állványhoz.
14. Eszközök - Rendelkezésre álló felvételi idő az akkumulátorral Rendelkezésre álló felvételi idő az akkumulátorral Az alábbiakban a felvételhez rendelkezésre álló időtartamok vannak felsorolva akkumulátor használata esetén. ● Panasonic SDHC memóriakártya használatánál. ● (S-R24105) cserélhető objektív használatánál. ● HDMI-n keresztül külső monitorra történő kivezérlésnél. ● A felsorolt értékek becslések. ● Elérhető tényleges elérhető felvételi időtartam az ismétlődő tevékenységek pl.
14. Eszközök - Rendelkezésre álló felvételi idő az akkumulátorral ■ AG-VBR89 [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum): [MP4] Folyamatosan elérhető felvételi időtartam (Ténylegesen elérhető felvételi időtartam) (percekben) [Rec Quality] (Felv. minőség) [Image Area of Video] (Videó képterülete) [FULL] (Teljes) [S35mm] 4K/10bit/100M/60p — 360 (180) 4K/8bit/100M/30p 430 (215) 420 (210) FHD/8bit/28M/60p 470 (235) 410 (205) [Rec. File Format] (Felv.
14. Eszközök - Rendelkezésre álló felvételi idő az akkumulátorral ■ AG-VBR118 [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum): [MP4] Folyamatosan elérhető felvételi időtartam (Ténylegesen elérhető felvételi időtartam) (percekben) [Rec Quality] (Felv. minőség) [Image Area of Video] (Videó képterülete) [FULL] (Teljes) [S35mm] 4K/10bit/100M/60p — 480 (240) 4K/8bit/100M/30p 570 (285) 560 (280) FHD/8bit/28M/60p 630 (315) 550 (275) [Rec. File Format] (Felv.
14. Eszközök - Videofelvétel időtartama a kártyákkal Videofelvétel időtartama a kártyákkal Az alábbi lista a kártyára rögzíthető videók hosszúságát sorolja fel. ● A felsorolt értékek becslések. ● A videofelvételi időtartam az összes felvett videó teljes időtartama. [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum): [MP4] ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Felv.
14. Eszközök - Videofelvétel időtartama a kártyákkal [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum): [MOV] ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [59.94Hz (NTSC)] [Rec Quality] (Felv. minőség) Kártya kapacitás 32 GB 64 GB 128 GB 10m00s 21m00s 42m00s 20m00s 42m00s 1h20m 27m00s 56m00s 1h50m 41m00s 1h25m 2h45m 1h20m 2h50m 5h35m [4K-A/30p/422/10-I] [4K-A/24p/422/10-I] [C4K/30p/422/10-I] [C4K/24p/422/10-I] [4K/30p/422/10-I] [4K/24p/422/10-I] [6K/24p/420/10-L] [5.9K/30p/420/10-L] [5.
14. Eszközök - Videofelvétel időtartama a kártyákkal ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [50.00Hz (PAL)] [Rec Quality] (Felv. minőség) Kártya kapacitás 32 GB 64 GB 128 GB 10m00s 21m00s 42m00s 20m00s 42m00s 1h20m 27m00s 56m00s 1h50m 41m00s 1h25m 2h45m 1h20m 2h50m 5h35m [4K-A/25p/422/10-I] [C4K/25p/422/10-I] [4K/25p/422/10-I] [5.9K/25p/420/10-L] [5.
14. Eszközök - Videofelvétel időtartama a kártyákkal ■ [System Frequency] (Rendszerfrekvencia): [24.00Hz (CINEMA)] [Rec Quality] (Felv. minőség) Kártya kapacitás 32 GB 64 GB 128 GB 10m00s 21m00s 42m00s 20m00s 42m00s 1h20m 27m00s 56m00s 1h50m 41m00s 1h25m 2h45m [4K-A/24p/422/10-I] [C4K/24p/422/10-I] [4K/24p/422/10-I] [6K/24p/420/10-L] [5.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások : Visszatérés az alapértelmezett beállításokhoz a [Reset] (Nullázás) használatával : A beállítások részleteinek elmentése az Egyéni módba a [Save to Custom Mode] (Egyéni módba történő mentés) használatával. : A beállítások részleteinek másolása a [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. Ment./visszaáll.) használatával.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Video] (Videó): [Image Format] (Képformátum) Amikor a [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) [59.94Hz (NTSC)] vagy [50.00Hz (PAL)] értékre van állítva: [MP4] [Rec. File Format] (Felv. fájl formátum) Amikor a [System Frequency] (Rendszerfrekvencia) beállítása [24.00Hz (CINEMA)]: [MOV] [Image Area of Video] (Videó képterülete) [FULL] (Teljes) [Rec Quality] (Felv.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Video] (Videó): [Focus] (Fókusz) [Focus Mode] (Fókuszmód) [AF] [AF Mode] (AF Mód) [ [AF Custom Setting(Video)] (AF Egyéni AF beállítás(Videó)) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [OFF] (KI) [SET] (Beállítás) — [Continuous AF] (Folyamatos AF) [Focus Peaking] (Fókusz kiemelés) [MODE2] (2. mód) [ON] (Be)/[OFF] (Ki) [ON] (BE) [SET] (Beállítás) — [1-Area AF Moving Speed] (1-mezős AF mozg. seb.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Video] (Videó): [Others] (Egyéb) [Operation Mode] (Működési mód) [Image Stabilizer] (Képstabilizátor) [Focus Transition] (Fókuszátvitel) [ ] [E-Stabilization (Video)] (E-Stabilizátor (Videó)) [OFF] (KI) [Boost I.S. (Video)] (Képstab.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Custom] (Egyéni): [Focus/Shutter] (Fókusz/Zár) [AF/AE Lock Hold] (AF/AE zár tartás) [OFF] (KI) [AF+MF] [OFF] (KI) [MF Assist] (MF segéd) [Focus Ring] (Fókuszgyűrű) [ON] (BE) [AF Mode] (AF Mód) [ON] (BE) [MF Assist Display] (MF segéd kijelző) [PIP] (Kép a képben) [MF Guide] (MF segéd) [ [Focus Ring Lock] (Fókuszgyűrű zár) [OFF] (KI) [Custom] (Egyéni): ]/[ ]*1 [Operation] (Működés) [Q.
14.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Custom] (Egyéni): [IN/OUT] (Be/Ki) [HDMI Rec Output] (HDMI felv.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Setup] (Beáll.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Setup] (Beáll.): [IN/OUT] (Be/Ki) [Headphone Volume]) (Fejhallgató hangerő) [LEVEL3] (3.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Setup] (Beáll.): [Setting] (Beállítás) [Save to Custom Mode] (Mentés Egyéni módként) — [Load Custom Mode] (Egyéni mód betöltése) — [Custom Mode Settings] (Egyéni mód beállítások) [Save/Restore Camera Setting] (Kamera beáll. ment./visszaáll.) [Limit No.
14. Eszközök - Alapértelmezett beállítások listája / Egyéni mentés / Másoláshoz elérhető beállítások [Playback] (Lejátszás) menü: [Playback Mode] (Lejátszás mód) [Anamorphic Desqueeze Display] (Anamorf Desqueeze Kijelző) [Playback] (Lejátszás) menü: [OFF] (KI) [Add/Delete Info.] (Info.
14. Eszközök - Műszaki adatok Műszaki adatok A műszaki adatok változhatnak a teljesítmény fokozása érdekében. Fotók (állóképek) rögzítésére a „LUMIX Tether” szoftverrel van lehetőség. Digitális kamera váz (DC-BS1H): Információk az Ön biztonsága érdekében Áramforrás: 12 V Áramfogyasztás: 8,1 W (felvételnél), 6,9 W (lejátszásnál) [S-R24105 cserélhető objektív csatlakoztatása esetén.
14. Eszközök - Műszaki adatok Felvételi formátum videóhoz Videó formátum MP4 (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) MOV (H.264/MPEG-4 AVC, H.265/HEVC) MP4: AAC (2-csatornás) Hang formátum Videók képminősége MOV: LPCM (2-csatornás, 48 kHz/16-bit)*² *2 Ha XLR mikrofonadapter (DMW-XLR1: opcionális) van csatlakoztatva, az LPCM (2 csatornás, 48 kHz/24 bites, 96 kHz/24 bites) kiválasztható Olvassa el a [Rec Quality] (Felvételi minőség) elemre vonatkozó információkat ebben a dokumentumban.
14. Eszközök - Műszaki adatok Expozíció vezérlés Fénymérési rendszer, fénymérési mód 1728-zónás fénymérés, többszörös / középre súlyozott / pontmérés / csúcsfényre súlyozott mérés (csak videó esetén) Fénymérési tartomány EV 0 - EV 18 (F2.
14.
14. Eszközök - Műszaki adatok Interfész [REMOTE] (Távoli) Ø2,5 mm jack Terminál az általános távirányítóhoz (Panasonic távkioldó (DMW-RS2) nem használható.) [DC IN 12 V] DC 12 V (11.4 V - 12.6 V) EIAJ 4-es típus [MIC] (Mikrofon) Ø3.5 mm sztereó mini jack Fejhallgató Ø3.5 mm sztereó mini jack LAN csatlakozó LAN terminál (RJ-45) távirányítóhoz×1, kompatibilis a PoE+ tápellátásával (IEEE 802.
14. Eszközök - Műszaki adatok Wi-Fi Megfelelőségi szabvány IEEE 802.11a/b/g/n (normál vezeték nélküli LAN protokoll) Használt frekvenciatartomány (középső frekvencia) A műszaki adatok attól függően változnak, hogy a kamerát melyik országban illetve területen vásárolta. A részletek érdekében olvassa el a „Kezelési útmutató / Felhasználói kézikönyv ” című kiadványt (tartozék).
14. Eszközök - Védjegyek és engedélyek Védjegyek és engedélyek ● Az L-Mount a Leica Camera AG védjegye, illetve bejegyzett védjegye. ● Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye. ● A HDMI, a HDMI logó és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC kereskedelmi védjegye illetve bejegyzett márkavédjegye az Egyesült Államokban és más országokban. ● Az USB Type-C™ és az USB-C™ az USB Implementers Forum védjegyei. ● A QuickTime és a QuickTime logó az Apple Inc.
14. Eszközök - Védjegyek és engedélyek ● A Bluetooth® szó jelölés és logók a Bluetooth SIG, Inc. szellemi tulajdona és regisztrált védjegye, és ezeket a márkajelzéseket a Panasonic Corporation licenc engedéllyel használja. A többi védjegy és márkanév az adott kereskedelmi védjegy illetve név birtokosainak saját tulajdona. ● A Wi-Fi CERTIFIED™ logó a Wi-Fi Alliance® védjegye. ● A Wi-Fi Protected Setup™ logó a Wi-Fi Alliance® védjegye. ● A „Wi-Fi®” a Wi-Fi Alliance® regisztrált védjegye.
14. Eszközök - Védjegyek és engedélyek Ez a termék magában foglalja a következő szoftvereket: (1) a Panasonic Corporation által vagy részére függetlenül kifejlesztett szoftver, (2) a harmadik fél tulajdonát képező és a Panasonic Corporation számára licencbe adott szoftver, (3) a GNU General Public License, Version 2.0 (GPL V2.0) alapján licencbe adott szoftver, (4) a GNU LESSER General Public License, Version 2.1 (LGPL V2.
14. Eszközök - Védjegyek és engedélyek Tájékoztató a felhasználók számára a régi berendezések, elhasználódott szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére, amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek Ha ezek a szimbólumok szerepelnek a termékeken és/vagy a mellékelt dokumentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad keverni az általános háztartási hulladékkal.