Operating Instructions

7
Musí se vést deník. Výsledky těchto kontrol se
zaznamenají do kontrolního záznamu.
V případě větrání v obývaných prostorech je nutno
zkontrolovat, zda je funkční.
Před uvedením nového chladicího systému do
provozu musí osoba odpovědná za uvedení systému
do provozu zajistit, aby byl vyškolený a certi kovaný
obslužný personál instruován na základě návodu
k obsluze systému, dohledu, provozu a údržbě
chladicího systému, stejně jako bezpečnostní
opatření, která mají být dodržována, a vlastnosti a
zacházení s použitým chladivem.
Obecné požadavky na vyškolený a certi kovaný
personál jsou uvedeny níže:
a) Znalosti právních předpisů a norem týkajících se
hořlavých chladiv; a,
b) Podrobné znalosti a dovednosti při manipulaci
s hořlavými chladivy, osobním ochranným
prostředkem, předcházení úniku chladiva,
manipulaci s láhvemi, nabíjení, detekci
netěsností, využití a odstraňování; a
c) Schopnost pochopit a v praxi uplatnit požadavky
ve vnitrostátních právních předpisech a
normách; a,
d) Průběžné absolvování pravidelné a odborné
přípravy s cílem udržet tuto odbornost.
e) Klimatizační potrubí v obsazeném prostoru musí
být instalováno tak, aby se zabránilo náhodnému
poškození při provozu a údržbě.
f) Je třeba dbát na to, aby nedošlo k nadměrným
vibracím nebo pulzaci chladicích potrubí.
g) Zajistěte, aby ochranná zařízení, chladicí
potrubí a armatury byly dobře chráněny před
nepříznivými vlivy na životní prostředí (jako např.
nebezpečí sběru a namrzání vody v odtahových
potrubích nebo nahromadění nečistot a zbytků).
h) Rozšíření a zkrácení potrubí s dlouhými tratěmi
v chladicích systémech musí být navrženo
a instalováno bezpečně (namontováno
a chráněno), aby se minimalizovala
pravděpodobnost, že hydraulický ráz poškodí
systém.
i) Ochraňte chladicí systém před náhodným
přetržením v důsledku pohybu nábytku nebo
rekonstrukcí.
j) Pro kontrolu, že nedochází k netěsnostem, musí
být provedeny zkoušky těsnosti v uzavřených
místech chladiva. Zkušební metoda musí mít
citlivost 5 gramů za rok chladiva nebo lépe
při tlaku nejméně 0,25 násobku maximálního
přípustného tlaku (> 1,04 MPa, max. 4,15 MPa).
Nesmí být zjištěn žádný únik.
1. Instalace (prostor)
Výrobek s hořlavými chladivy musí být instalován
podle minimální prostorové plochy A
min
(m²) uvedené
v tabulce A návodu k instalaci.
V případě provozního plnění je třeba kvanti kovat,
měřit a označit účinek na náplň chladiva způsobený
různými délkami potrubí.
Musí být zajištěno, že instalace potrubí je minimální.
Je třeba se vyvarovat používání vlnitého potrubí a
nepovolit prudké ohyby.
Musí se zajistit, aby bylo potrubí chráněno před
fyzickým poškozením.
Musí být v souladu s národními předpisy pro
plynárenství, národními obecnými předpisy a
legislativou. Informujte příslušné orgány v souladu se
všemi platnými předpisy.
Musí se zajistit, aby byly mechanické spoje přístupné
pro účely údržby.
V případech, kdy je vyžadováno mechanické větrání,
musí být větrací otvory chráněny před ucpáním.
Při likvidaci výrobku postupujte podle bezpečnostních
opatření č. 12 a dodržujte národní předpisy.
Vždy se obraťte na místní obecní úřady a požádejte o
pokyny pro správnou manipulaci.