Operating Instructions

14
Riešenie problémov
Nasledujúce príznaky neznamenajú poruchu.
Problém Príčina
Z vnútornej jednotky sa šíri opar. Kondenzácia v dôsledku ochladzovania.
Počas prevádzky počuť zvuk prúdenia tekutiny. Zapríčiňuje to prúdenie chladiacej zmesi vo vnútri zariadenia.
V miestnosti je čudný zápach. Je možné, že je to vlhký zápach zo stien, kobercov, nábytku alebo šatstva.
Vnútorný ventilátor sa pri automatickom nastavení
rýchlosti občas zastaví.
Táto funkcia umožňuje odstrániť zápach z prostredia počas prevádzky.
Vzduch naďalej prúdi aj po zastavení prevádzky
zariadenia.
Odoberanie zostatkového tepla z vnútornej jednotky (maximálne 30 sekúnd).
Po opätovnom spustení sa prevádzka o niekoľko minút
oneskorí.
Oneskorenie je ochrana kompresora zariadenia.
Z vonkajšej jednotky uniká voda/para. Dochádza ku kondenzácii alebo vyparovaniu na povrchu rúrok.
Indikátor časovača TIMER stále svieti. Časovač je aktivovaný a nastavenie platí opakovane každý deň.
Počas odstraňovania ľadu je lamela zatvorená. Funkcia prúdenia vzduchu AIR SWING je nastavená na AUTO (Automaticky).
Vnútorný ventilátor sa pri vyhrievaní občas zastaví. Zabráni sa tak nežiaducemu ochladeniu.
Indikátor napájania POWER bliká už pred zapnutím
zariadenia.
Toto je prvý krok v príprave na prevádzku, keď je nastavené časované zapnutie.
Počas prevádzky počuť praskanie. Zmeny teploty spôsobujú rozťahovanie/zmršťovanie zariadenia.
Počas prevádzky počuť špliechanie. Generovanie nanoe na zariadení.
Na stene je nahromadený prach. Je to spôsobené cirkuláciou vzduchu alebo generovaním statickej energie
klimatizačným zariadením. Niektoré typy tapiet môžu ľahko zachytávať prach
(odporúča sa častejšie čistenie oblasti okolo klimatizačného zariadenia).
Jednotka je v prevádzke aj po vypnutí. Po skončení kúrenia môže vonkajšia jednotka zostať v prevádzke za účelom
rozpustenia ľadu. (Maximálne 15 minút.)
Nepretržité pípanie. Počas skúšobnej prevádzky sa vyskytol abnormálny príznak.
(Indikátor časovača bliká.)
Pípanie skončí približne po 3 minútach. Kontaktujte svojho predajcu.
Zmena zafarbenia niektorých plastových dielov. Zmena zafarbenia závisí od druhu materiálov použitých v plastových dieloch,
pričom je urýchlená pri vystavení teplu, slnečnému žiareniu, UV žiareniu alebo
poveternostným vplyvom.
Pred oslovením servisu skontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich pokynov
Problém Skontrolujte
Prevádzka v režime HEAT (vykurovanie)/COOL
(chladenie) je neefektívna.
Správne nastavte teplotu.
Zatvorte všetky okná a dvere.
Vyčistite alebo vymeňte ltre.
Odstráňte všetky prekážky v otvoroch prúdenia vzduchu.
Zariadenie je počas prevádzky hlučné. Skontrolujte, či zariadenie nie je namontované šikmo.
Zatvorte predný panel správne.
Diaľkový ovládač nefunguje.
(Jas displeja je nízky alebo vysielaný signál je slabý.)
Vložte batérie správne.
Vymeňte slabé batérie za nové.
Nie je možné nastaviť ČASOVAČ. Nastavte aktuálny dátum a čas na diaľkovom ovládači.
Zariadenie nepracuje. Skontrolujte, či nie je vyradený istič.
Skontrolujte, či nie sú nastavené časovače.
Zariadenie neprijíma signál z diaľkového ovládača. Skontrolujte, či pred prijímačom nie je žiadna prekážka.
Žiarivkové osvetlenie môže rušiť prenos riadiacich signálov diaľkového
ovládača. Poraďte sa s autorizovaným predajcom.
NEPOUŽITEĽNÉ ZARIADENIE
V nasledujúcich prípadoch VYPNITE NAPÁJANIE A ODPOJTE ZARIADENIE Z ELEKTRICKEJ ZÁSUVKY:
Zariadenie počas činnosti vydáva neobvyklé zvuky.
Vniknutie vody/cudzích predmetov do diaľkového ovládača.
Unikanie vody z vnútornej jednotky.
Časté vyradenie ističa.
Neprimerane prehriaty napájací kábel.
Nesprávna činnosť prepínačov alebo tlačidiel.
Zariadenie prestane pracovať a indikátor časovača (TIMER) bliká.
Stlačením tlačidla INFO zobrazte
chybový kód
Príklad úspešného zobrazenia
chybového kódu.
(5525)
sa zobrazí na displeji
Ak sa nepodarí získať signál z vnútornej jednotky, na displeji sa na 4
sekundy zobrazí „PRESS AGAIN“ (Stlačte znova). V takom prípade
zopakujte predchádzajúci krok.
35(66
$*$,1
Zariadenie vypnite a chybový kód oznámte autorizovanému predajcovi.

lyprqÐ

lyprqÐ
