TILT OPEN / CLOSE In-Dash 7” Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP DVD RET CQ-VD7001N EN RETURN TER TRACK / SEARCH DVD MENU TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO CQ-VD7001N TILT SCAN REP SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 4 5 6 7 8 DISC/FOLDER OPEN / CLOSE ASPECT ASP O/C TEXT P·MODE CQ-VD7001U VOL VOL ASPECT A 9 SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE MUTE POWER MODE TA NAVIGATION NAVI EJECT DISC TUNE
Sicherheitsinformationen Deutsch ■ Lesen Sie die Bedienungsanleitungen dieses Gerätes und aller anderen Komponenten Ihrer Auto-Audio-Anlage aufmerksam durch, bevor Sie diese Anlage verwenden. Sie enthalten Instruktionen über die sichere und effiziente Verwendung der Anlage. Panasonic übernimmt keine Verantwortung für Probleme, die auf Nichteinhaltung der in dieser Anleitung aufgeführten Instruktionen zurückzuführen sind.
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaßregeln, wenn Sie dieses Gerät verwenden. ❑ Halten Sie den Lautstärkepegel auf geeignetem Niveau. Halten Sie die Lautstärke niedrig genug, damit Sie während der Fahrt auch andere Straßen- und Verkehrsgeräusche hören können. ❑ Stecken Sie Ihre Finger niemals in das Gerät, und achten Sie darauf, dass Ihre Finger nicht vom Gerät erfasst werden.
Deutsch Sicherheitsinformationen (Fortsetzung) 3 Laserprodukte Warnetiketten und deren Anbringungsort VORSICHT Laserprodukt der Klasse 1 LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET. NICHT IN DEN STRAHL BLICKEN. Warnzeichen CAUTION - LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID EXPOSURE TO BEAM. Vorsicht: Dieses Produkt verwendet Laserstrahlung. Die Verwendung und Einstellung von Reglern bzw.
Hinweise zum Gebrauch Bestandteile ¡Lagertemperaturbereich: – 20 °C bis 80 °C Wenn die Flüssigkristallanzeige höheren oder tieferen Temperaturen ausgesetzt wird, treten chemische Veränderungen im Inneren der Anzeige auf, die zu Funktionsstörungen führen können. ¡Die Flüssigkristallanzeige keinen harten Schlägen aussetzen. ¡Bei sehr tiefen oder hohen Temperaturen kann das Bild unscharf oder langsam werden. Es kann auch vorkommen, dass die Bewegung im Bild nicht ganz mit der Synchronisation übereinstimmt.
Deutsch Merkmale 5 Systemerweiterung ■ 5,1-Kanal-Surround-System 7-Zoll-LCD-Breitbildschirm-Farbmonitor/ DVD-Receiver für den Einbau in das Armaturenbrett Im Gerät ist ein 4-Kanal-Verstärker eingebaut. Das Einrichten eines 5,1-Kanal-Surround-Systems, mit dem Sie DVD-Software wirklichkeitsnah abspielen können, ist im Folgenden beschrieben.
Inhaltsverzeichnis CQ-VD7001N Panasonic begrüßt Sie in der ständig wachsenden Familie der Besitzer unserer elektronischen Produkte. Wie bieten Ihnen die Vorteile elektronischer und mechanischer Produkte in Präzisionstechnik, die aus sorgfältig ausgewählten Komponenten hergestellt und von einem Personal montiert wurden, das Stolz auf den Ruf unserer Firma ist.
Deutsch Vorbereitungen 7 Einstellungen Installieren der Batterie ACC-Einstellung ¡ (a Seite 104) ACC SELECT (ACC-Einstellung) durchführen. ID Code ( ID CODE Uhr ( CLOCK ) ) (a Seite 103) Uhreinstellung (a Seite 102) Bildschirm ( DIMMER / PICTURE ) Abblendung/Kontrast/Helligkeit/Farbtiefe/Farbton (a Seite 104) Monitor ( DISPLAY UNIT Fernbedienung (Einsetzen/Ersetzen der Batterie) q Die Fernbedienung auf eine ebene Fläche legen und den Batteriehalter herausziehen.
Deutsch In dieser Anleitung verwendete Symbole Bildzeichen Bestimmte Bedienungshandlungen können bei diesem Gerät sowohl über das Touch-Panel als auch die Fernbedienung erfolgen. Diese Bedienungshandlungen sind in der folgenden Tabelle zusammengefasst. Bildzeichen sind jeweils in der obersten Zeile der Tabelle angegeben. Bedienungshandlung q w e 8 r q Geeignete Discs Für die Bedienungshandlung geeignete Discs.
Deutsch Bezeichnung der Bedienelemente und 9 !0 [TILT] o [O/C] (OPEN/CLOSE) DVD-Player (Display hochgeklappt) TILT OPEN / CLOSE q [ASP] (ASPECT) (P•MODE) Disceinschub Fernbedienungss ensor w [VOL] OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT O/C TEXT P·MODE CQ-VD7001U VOL MUTE e [MUTE] POWER MODE TA NAVIGATION NAVI DISC TUNE / ENTER TRACK EJECT i [}] [{] (DISC) [] ] [[ ] (TUNE/ TRACK) [ENTER] u [u] (EJECT) r [MODE] (POWER) t [TA] y [NAVI] (NAVIGATION) DVD-Player (Display geschlossen)
Funktionen Deutsch Fernbedienung - Allgemeines Die Fernbedienung zum Gebrauch auf den Fernbedienungssensor am Gerät richten. (a vorherige Seite).
u [MODE] q [■] (STOP) [❚❚] (PAUSE) POWER [B] (PLAY) [s] [d] NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI y DISP (TRACK/SEARCH) TRACK / SEARCH w DVD MENU RETURN DVD RET TER 11 Fernbedienung - Disc-Player Videos (DVDs, Video-CDs, DVD-Wechsler) TITLE/CHAPTER RANDOM [RET] (RETURN) TITLE [DVD] (DVD MENU) RAND ST/ MONO SCAN REP t [REP] (REPEAT) SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 e [SUB] (SUBTITLE) 4 5 6 [ANGLE] 7 8 9 [TITLE] (TITLE/CHAPTER) [}] [{] []] [[] [ENTER] EN
Funktionen (Fortsetzung) Deutsch Fernbedienung - Disc-Player Audio (CD, MP3/WMA, CD-Wechsler/DVD-Wechsler) y [MODE] q [■] (STOP) [❚❚] (PAUSE) POWER [B] (PLAY) [s] [d] MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI t DISP []] [[] RETURN DVD RET EN DVD MENU TER TRACK / SEARCH (TRACK/SEARCH) TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO SCAN REP SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DISC/FOLDER ASPECT SCRL [SCAN] e [}] [{] (DISC/FOLDER) SCROLL 0 r [RAND] (RANDOM) [REP] (REPEAT)
Deutsch Touch-Panel-Bedienung - Übersicht 13 ❒ Hinweise zum Touch-Panel Vor der Inbetriebnahme ¡Die Oberfläche des Touch-Panels reinigen. (a Seite 120) Bedienung ¡Das Touch-Panel nur mit den Fingern bedienen. ¡Nicht übermäßig hart auf das Panel drücken. ¡Das Panel nicht mit den Fingernägeln oder harten Gegenständen verkratzen. ¡Das Touch-Panel nicht mit einem Kugelschreiber oder sonstigen harten Instrumenten bedienen. ¡Das Panel nicht anstoßen.
Um den Bedienungsbildschirm aufzurufen, die Mitte des Touch-Panels berühren oder [DISP] an der Fernbedienung drücken. (Nur video-modus) / [DISP] Standard-Bildschirm Bedienungsbildschirm berühren/drücken: Zurückschalten auf den Standard-Bildschirm Deutsch Umschalten auf den gewünschten Bildschirm 14 / [DISP] berühren/drücken: Schaltet auf Bedienungsbildschirm Beispiel: Radio-Modus Modus-Taste Menütaste Durch Berühren den “Moduswahl-Bildschirm” aufrufen. Durch Berühren den “Menü-Bildschirm“ aufrufen.
Allgemeines Deutsch [VOL] [O/C] (OPEN/CLOSE) [TILT] OPEN / CLOSE ASPECT ASP TILT P·MODE O/C CQ-VD7001N VOL 15 MUTE [MUTE] POWER MODE NAVIGATION NAVI TA DISC TUNE / ENTER TRACK EJECT [MODE] (POWER) [] ] [[ ] Fernbedienungssensor Vorbereitungen: Den Zündschalter des Fahrzeugs auf ACC oder ON stellen.
[PWR] (POWER) POWER Deutsch [MODE] NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP TRACK / SEARCH RETURN TER DVD RET []] [[] EN DVD MENU TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO SCAN REP 16 SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 4 5 7 8 DISC/FOLDER 6 VOL ASPECT A 9 [}] [{] SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE [MUTE] CAR AV Allgemeine Bedienung (Fortsetzung) Bedienung Lautstärke Hinweis: ¡Der Lautstärkepegel für jede Quelle wird abgespeichert.
Deutsch Vor der Wiedergabe von Discs Abspielbare Discs ❒ Disctyp DISC ¡CD-EXTRA (nur Tonwiedergabe möglich) ¡DVDs mit anderen Regions-Nummern als “2” oder VCD (Video-CD) DVD CD CD-R/RW 17 Kennzeichen/ Logo Recordable TEXT ReWritable “ALL”. ¡Die Wiedergabe einer Foto-CD mit diesem Gerät kann zur Beschädigung der aufgezeichneten Daten führen. ❒ Symbole auf den Umschlägen (Beispiele von Symbolen) Discgröße 12 cm Videoformat PAL LPCM, MPEG1, Audioformat MPEG2, dts, Dolby Digital Region-Nr.
■ Wenn sich eine Disc im Player befindet... TILT Deutsch Disc einsetzen/auswerfen OPEN / CLOSE 18 Beschriftete Seite OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT O/C TEXT TEXT P·MODE CQ-VD7001U VOL Vorsicht MUTE ¡Um ein Verkratzen der Disc zu vermeiden, diese niemals beim Einsetzen oder Auswerfen von oben her beschweren. Disc einsetzen DVD VCD CD MP3 WMA ¡Der für die Disc geeignete Modus wird gewählt und die Wiedergabe beginnt. DVD VCD CD MP3 WMA CH-C ¡Das Audioformat wird automatisch erkannt.
OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N O/C [MODE] CQ-VD7001U VOL NAVIGATION NAVI TA EJECT DISC TUNE / ENTER TRACK []] [[] [}] [{] Um den Bedienungsbildschirm aufzurufen, die Mitte des Touch-Panels berühren oder [DISP] an der Fernbedienung drücken.
Compatible Discs Deutsch Grundbedienung Bedienung Bedienung Geeignete Discs Musikstück-/Dateiwahl DVD VCD [d] CD Disques MP3 WMA compatibles DVD Schnellvorlauf/rücklauf Geschikte DVD VCD discs CD MP3 WMA Kompatibla DVD VCD skivor Ordnerwahl MP3 WMA Titel scrollen Dischi compatibili [s] END DVD VTR RADIO CH-C [[] Nächstes Musikstück/Datei []] Beginn des aktuellen Musikstücks/Datei Vorheriges Musikstück/Datei (Zweimal berühren/drücken.
Deutsch Disc-Player (Fortsetzung) 21 Compatible die Mitte des Touch-Panels berühren oder [DISP] an der Fernbedienung drücken. Um den Bedienungsbildschirm aufzurufen, Discs Kapitel-/Titelwahl Bedienung Bedienung Anzeigen des Menüs und Anwählen eines Postens * Hinweis zu VCDs: Für VCDs /[RET] statt /[DVD] berühren/drücken. 1 Geeignete Discs Disques compatibles DVD oder *1 d *1 –*2 Geschikte discs d –*2 VCD Durch Berühren der Zifferntasten eine Zahl eingeben.
POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY [RET] NAVI [DISP] DISP DVD MENU RETURN DVD RET EN [DVD] TER TRACK / SEARCH TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO AUDIO SCAN REP SUBTITLE ANGLE SUB DISC/FOLDER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 []] [[] [}] [{] [ENTER] Deutsch DVD -Modusanzeige 22 [AUDIO] [ANGLE] [SUB] VOL ASPECT A SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE [TITLE] [0] – [9] CAR AV Compatible Discs Nützliche Funktionen Bedienung Bedienung Geeignete Discs Untertitel-Spra
Deutsch Hinweise zu MP3/WMA 23 Was ist MP3/WMA? MP3 (MPEG Audio Layer 3) und WMA (Windows Media™ Audio) sind die Komprimierungsformate für Digital-Audio. Das erstere wurde von der MPEG (Motion Picture Experts Group) entwickelt, wogegen das letztere aus dem Haus der Microsoft Corporation stammt. Durch Verwendung dieser Komprimierungsformate können Sie den Inhalt von etwa 10 Musik-CDs auf einem einzelnen CD-Medium aufnehmen.
¡Bei der Wiedergabe von MP3/WMA-Dateien oder der Anzeige der Informationen von mit bestimmter Schreibsoftware oder CD-Recordern aufgezeichneten MP3/WMA-Dateien kann es zu Störungen kommen. ¡Dieses Gerät weist keine Wiedergabelistenfunktion auf. ¡Obwohl Multi-Session-Aufnahme unterstützt wird, wird die Verwendung von einzelnen Discs empfohlen.
Radio TILT OPEN / CLOSE [MODE] Frequenz POWER MODE MENU PAUSE PLAY NAVI DISP Abspeichern von Festsendern TRACK / SEARCH DVD MENU DVD RETURN TER Wählen des Wellenbereichs NAVIGATION PWR STOP RET EN Deutsch Modus-Taste (a Seite 77) TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE 25 *1 Listenwahl RAND ST/ MONO Zeigt die Stärke des Senders an.
Manuelles Abspeichern von Festsendern Für jeden Wellenbereich können 6 Sender abgespeichert werden. Automatisches Abspeichern von Festsendern Wellenbereich und Frequenz wählen. [1] bis bis 26 ¡Mindestens 2 Sek. berühren/gedrückt halten. ¡Die Frequenz blinkt einmal und der empfangene Sender wird abgespeichert. Bereits abgespeicherte Sender werden durch neue Festsender überschrieben. Vorbereitungen: MENU e RADIO e EACH (jedes) wählen.
RDS-Grundlagen Deutsch PTY/PS-Anzeige TILT OPEN / CLOSE POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP RETURN DVD RET EN DVD MENU TER TRACK / SEARCH PTY Vorwahl TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE 27 RAND ST/ MONO AF-Ein/Ausschaltung PTY-Ein/Ausschaltung SCAN REP []] [[] [ENTER] SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 4 5 6 7 8 9 DISC/FOLDER [1] – [6] VOL OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT O/C ASPECT TEXT P·MODE A CQ-VD7001U MUTE POWER MODE Gegenwärtiger
TILT OPEN / CLOSE OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT O/C TEXT P·MODE CQ-VD7001U VOL MUTE POWER MODE TA NAVIGATION NAVI EJECT DISC TUNE / ENTER TRACK [TA] TA ein/aus (nur [TA]-Taste am Player) Drücken Sie die [TA]-Taste, um den TA-Modus wie folgt ein- oder auszuschalten. TA ON : Empfängt automatisch die Verkehrsfunkdurchsagen. TA OFF : Der TA-Modus ist nicht aktiviert. Bei aktiviertem TA-Modus stehen folgende Funktionen zur Verfügung. ¡Falls Sie einen Sender ohne TP-Kennung bzw.
Deutsch RDS-Grundlagen (Fortsetzung) ❏ PTY (Programmtyp) TILT OPEN / CLOSE POWER PTY/PS-Anzeige NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP RETURN DVD RET EN DVD MENU TER TRACK / SEARCH PTY Vorwahl 29 TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO AUDIO SCAN REP []] [[] [ENTER] SUBTITLE ANGLE SUB DISC/FOLDER PTY-Ein/Ausschaltung 1 2 3 4 5 6 [1] – [6] VOL 7 OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT O/C CQ-VD7001U MUTE POWER MODE TA NAVIGATION NAVI EJECT DI
Deutsch ❏ Bearbeitung des RDS-Menüs Zu Einzelheiten über die anderen Menüposten siehe “Einstellungen”. (a Seite 100) Öffnen des RDS-Menüs q Berühren 30 w . Berühren e . Berühren . Beispiel: Radio-Modus RDS SETUP PTY (PTY ein/aus) RDS(Radio Data System)-Einstellungen AF (Alternative Frequenz) OFF : Wenn das AF-Netz eines RDS-Senders nicht erforderlich ist. ON : AF-, Bestsender- und PI-Sendersuchlauf sicht aktiviert.
VTR Deutsch Modus-Taste (a Seite 77) TILT [MODE] OPEN / CLOSE POWER NAVIGATION PWR MODE MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI [DISP] DISP TRACK / SEARCH TER DVD RETURN RET EN DVD MENU TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO 31 AUDIO SCAN REP SUBTITLE ANGLE SUB DISC/FOLDER 1 2 4 5 3 6 7 8 9 VOL ASPECT A OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001U TILT O/C TEXT P·MODE SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE CQ-VD7001U VOL MUTE POWER MODE MENU NAVIGATION NAVI EJECT DISC TUNE / E
AUX/Auto-Navigation Modus-Taste (a Seite 77) TILT [NAVI] OPEN / CLOSE POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP TRACK / SEARCH TER DVD RETURN RET EN DVD MENU Deutsch [MODE] TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO AUDIO SCAN REP SUBTITLE ANGLE 32 SUB DISC/FOLDER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 VOL ASPECT A OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001U TILT O/C TEXT P·MODE SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE CQ-VD7001U VOL MUTE POWER MODE [MODE] MENU NAVIGATION NAVI
CD-Wechslersteuerung Modus-Taste (a Seite 77) OPEN / CLOSE Disc-Nummer Disc-Titel Musikstücktitel NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP [d] [s] Titel scrollen TRACK / SEARCH DVD MENU DVD RETURN TER Aktuelles 33 Musikstück Discwahl Wählen eines Musikstücks POWER RET TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE [RAND] RAND ST/ MONO SCAN REP OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT O/C TEXT P·MODE CQ-VD7001U ANGLE SUB 1 2 3 4 5 7 8 6 VOL ASPECT A [REP] SUBTITLE AUDIO
DVD-Wechslersteuerung [DISP] Disc-/ Ordnerwahl Bedientasten [3] [y] [5] [s] [d] [DVD] [RET] [TITLE] CQ-VD7001N TILT PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP DVD MENU DVD RETURN RET TITLE/CHAPTER RANDOM RAND ST/ MONO [AUDIO] [ANGLE] [SUB] AUDIO SCAN REP SUBTITLE ANGLE SUB DISC/FOLDER 1 2 4 5 7 8 3 A CQ-VD7001U [] ] [[ ] [}] [{] [ENTER] [RAND] [SCAN] [REP] 34 6 VOL ASPECT O/C TEXT P·MODE NAVIGATION TRACK / SEARCH TITLE OPEN / CLOSE ASPECT ASP POWER TER OPEN / C
Deutsch DVD-Wechslersteuerung (Fortsetzung) Grundbedienung (Fortsetzung) Langsame Wiedergabe [d] DVD VCD 35 – ¡Im Pausenmodus berühren/niederhalten. Die Wiedergabe erfolgt mit ca. 1/4 der normalen Geschwindigkeit. Um die normale / [5] Wiedergabe fortzusetzen, berühren/drücken. Hinweis: ¡Langsame Rückwärtswiedergabe ist nicht möglich. Wiederholungswiedergabe DVD VCD – [REP] – Durch nochmaliges Berühren/Drücken aufheben. – [REP] – Durch nochmaliges Berühren/ Niederhalten für mindestens 2 Sek.
Direkte Musikstückwahl VCD CD MP3 – [TITLE] – q Aktiviert den Eingabemodus. d [0] bis [9] – d w Die gewünschte Zahl eingeben. d [ENTER] – e Die Wiedergabe beginnt. [RET] – Schaltet zum vorhergehenden Menü zurück. d Deutsch Kapitel-/Titel-/Musikstückwahl (Fortsetzung) 36 Hinweis: ¡Der VCD-Modus kann durch direkte Zahleneingabe über die Zifferntasten gewählt werden. ¡Direkte On-Screen-Bearbeitung des DVD-Menüs steht im DVD-Wechslermodus nicht zur Verfügung.
Deutsch Einstellungen 37 (Beispiel: DVD-Modus) TILT OPEN / CLOSE Menütaste Durch Berühren den “Menü-Bildschirm” aufrufen.
Deutsch ❏ MENU-Bearbeitung Beispiel: DVD-Modus q w auf dem Bedienungsbildschirm berühren. : [MENU] drücken. e 38 Die gewünschte Einstellung durch Berühren anwählen. : Durch Drücken von [}], [{], []] oder [[] wählen, dann mit [ENTER] festlegen. (Beispiel: Einstellbildschirm des DISPLAY UNIT a Seite 102) Legt die Einstellung fest und schaltet zum vorherigen Menü zurück. : [ENTER] und dann [MENU] drücken. Legt die Einstellung fest und schließt das Menü. : [ENTER] und dann [MODE] drücken.
Deutsch Einstellungen (Fortsetzung) USER SCREEN AUDIO DVD INPUT/OUTPUT RADIO DISPLAY UNIT HOUR ADJUST Display-Einstellung ] : Stellt die Stunde zurück TILT 39 1 2 (Einstellen des Kippwinkels) 3 (Stundeneinstellung) 4 [ : Stellt die Stunde vor 5 MINUTE ADJUST 1 5 (Minuteneinstellung) ] : Stellt die Minute zurück [ : Stellt die Minute vor Vorgabe: 5 OPEN/CLOSE (Monitoreinstellung beim Einschalten) AUTO : Der Monitor öffnet automatisch, wenn ACC auf ON geschaltet wird.
¡Der ID-Code kann nicht gelöscht werden, auch nicht durch Löschen des Speichers. ¡Aus Gründen der Sicherheit wird der eingegebene ID-Code nicht angezeigt. e Dritte Berührung Deutsch r Vierte Berührung 40 Vorsicht q Erste Berührung ¡Den registrierten ID-Code notieren und sicher aufbewahren. Wenn der Code verloren geht, kann das Gerät nicht mehr betrieben werden. Falls Sie Ihren ID-Code vergessen haben sollten, wenden Sie sich bitte an den Panasonic-Kundendienst in Ihrer Nähe.
Deutsch Einstellungen (Fortsetzung) 41 USER (USER Fernbedienung) AUDIO DVD INPUT/OUTPUT RADIO (Display) DIMMER OTHER Sonstige Einstellungen BEEP Helligkeitseinstellung AUTO (Einstellen des Tastentons) OFF : Tastenton (akustisches Zeichen) aus ON : Tastenton (akustisches Zeichen) ein Vorgabe: ACC SELECT 1 3 4 Heller Vorgabe: AUTO PICTURE (Anzeigeeigenschaften) : Auf OFF stellen, wenn das Fahrzeug nicht über eine ACC-Position verfügt.
SCREEN AUDIO DVD INPUT/OUTPUT Deutsch USER RADIO GRAPHIC-EQ (Graphic-equalizer) SRS Graphic-Equalizer Einstellen von CS-Auto Das Produkt wird mit sechs verschiedenen Equalizern geliefert. Um ein Vorwahl aufzurufen, die entsprechende Taste zwischen [1] und [6] drücken.
Deutsch Einstellungen (Fortsetzung) (AUDIO Fortsetzung) TruBass SP SETUP (Speaker set up) (TruBass-Einstellung) FRONT TruBass (Wirkt auf die vorderen Lautsprecher) 43 Einstellungen für Vorhandensein/Nichtvorhandensein und Größe der Lautsprecher [ : Mehr FRONT ] : Weniger (Einstellung für vordere Lautsprecher) LARGE : Für große, bassfähige Lautsprecher (mindestens 100 Hz) REAR TruBass (Wirkt auf die hinteren Lautsprecher) SMALL : Für kleine oder nicht bassfähige Lautsprecher [ : Mehr Vorgabe:
SP DELAY (Speaker delay) Einstellen der Lautsprecher-Ausgangspegels (Ausgangspegel des linken FRONT L Lautsprechers) ] : Weniger, [ : Mehr (Ausgangspegel des rechten Lautsprechers) ] : Weniger, ] : Weniger, SUB - W ] : Weniger, ] : Weniger, (Ausgangspegel des rechten Surround-Lautsprechers) (Verzögerungseinstellung für Surround-Lautsprecher) [ : Mehr Einstellbereich: 0 ms bis 15 ms (in Schritten von 1 ms) 1 ms = 0.001 Sekunden Vorgabe: 0 ms ¡Diese Einstellung bei eingeschaltetem Ton durchführen.
Deutsch Einstellungen (Fortsetzung) 45 USER (AUDIO Fortsetzung) AUX LEVEL HIGH : für hohen Pegel (Lautstärke nimmt ab) MENU ENG FRA SPA GER ITA OTHER Hinweis: ¡Wenn der Eingangspegel an VTR/AUX übermäßig hoch ist, kann kein einwandfreier Ton erzielt werden. ¡Nach Einstellung des Eingangspegels Die Lautstärke kann mit [}] oder [{] (VOL) an der Fernbedienung oder dem Lautstärkeregler am Gerät verstellt werden.
NARROW WIDE PRO LOGIC 5,1-Kanal Hörgenuss mit Dolby-Surround OFF ON : Video wird auf einem 4:3 StandardBildschirm wiedergegeben. (DVD-Softwaremodus) (wobei der rechte und linke Bildrand abgeschnitten wird) wiedergegeben. LETTER BOX : Breitbild-Video wird im Letter-Box-Modus (wobei schwarze Balken am oberen und unteren Bildrand erscheinen) wiedergegeben. PAL DOWN MIX Hinweis: ¡Diese Funktion steht nur dann zur Verfügung, wenn die Tonquelle “Dolby Digital” oder “dts” bietet.
Deutsch Einstellungen (Fortsetzung) 47 USER SCREEN AUDIO DVD INPUT/OUTPUT RADIO NAVI SETUP (Navigation set up) SCALE Navigationseinstellung NAVI SP (Rückfahrkamera-Maßstab) Die von der Rückfahrkamera aufgenommenen Bilder können im gewählten Anzeigemaßstab angezeigt werden.
PAL/NTSC SELECT (Einstellen des TV-Empfängers) PAL/NTSC-Wahl Wählen des Anschlusses für den TV-Empfänger VTR Vorbereitungen: Das Rückwärtsfahrtkabel anschließen. (a Installationsanleitung) NTSC OFF : nicht angeschlossen VTR : angeschlossen an VTR-IN Vorgabe : OFF Hinweis: ¡Wenn kein TV-Empfänger angeschlossen ist, unbedingt OFF wählen.
Deutsch Einstellungen (Fortsetzung) USER SCREEN AUDIO DVD INPUT/OUTPUT RADIO FM SETUP LOCAL Einstellungen für UKW-Sender 49 NOISE SUPPRESSION Einstellungen für Sendersuche : Sucht auch nach relativ schwachen OFF Sendern (UKW-ZF-Filterumschaltung) : Automatische Einstellung AUTO MID NARROW : Verringert die Frequenzbandbreite, wenn Rauschunterdrückung vorrangig ist. WIDE : Erhöht die Frequenzbandbreite, wenn Klangqualität vorrangig ist.
TILT Deutsch [ASP] OPEN / CLOSE POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP TRACK / SEARCH RETURN TER DVD RET EN DVD MENU TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO AUDIO SCAN REP 50 SUBTITLE ANGLE SUB DISC/FOLDER 1 2 4 5 3 6 7 8 9 VOL ASPECT OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT A O/C TEXT P·MODE SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE CQ-VD7001U [A] VOL MUTE POWER MODE TA NAVIGATION NAVI EJECT DISC TUNE / ENTER TRACK ❑ Bildseitenverhältnis Vorgabe
Einstellungen (Fortsetzung) Deutsch [ASP] TILT OPEN / CLOSE POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP TRACK / SEARCH RETURN TER DVD RET EN DVD MENU TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE 51 RAND ST/ MONO SCAN REP SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 4 5 6 7 8 DISC/FOLDER VOL ASPECT OPEN / CLOSE ASPECT ASP CQ-VD7001N TILT A O/C SCRL MUTE P-MODE TEXT P·MODE 9 SCROLL 0 CQ-VD7001U [A] VOL MUTE POWER MODE TA NAVIGATION NAVI EJECT DISC TUNE / ENTER TRACK
❑ Falls Sie eine Störung vermuten Warnung Überprüfen Sie die in der folgenden Tabelle aufgeführten Störungen und führen Sie die ¡Verwenden Sie das Gerät niemals bei anorentsprechenden Schritte aus. malen Bedingungen, wie zum Beispiel ohne Ton, bei Rauch- oder Geruchsentwicklung, da Falls durch die beschriebenen Vorschläge die Probleme nicht gelöst werden können, es sonst zu einem Feuer oder zu elektrischen sollten Sie das Gerät zu Ihrem nächsten autorisierten Panasonic-Kundendienst Schlägen kommen kann.
Deutsch Störungsbeseitigung (Fortsetzung) 53 ■ Allgemein (Fortsetzung) Die Stromversorgung fällt unbeabsichtigt aus. Die Sicherheitsvorrichtung funktioniert. aWenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an den nächsten PanasonicKundendienst. ■ Radio Schlechter Empfang oder Rauschstörungen. Der Antenneneinbau oder die Verdrahtung des Antennenkabels ist falsch. aÜberprüfen Sie, dass die Antenne richtig eingebaut ist und die Verdrahtung des Antennenkabels richtig ausgeführt wurde.
Keine Wiedergabe, oder Disc wird ausgeworfen. Ton wird übersprungen oder verzerrt. Ton wird aufgrund von Vibrationen übersprungen. Disc kann nicht ausgeworfen werden. Deutsch ■ CD Die Disc ist verkehrt eingesetzt. a Setzen Sie die Disc richtig ein. Die Disc weist Beschädigungen oder Verschmutzungen auf. a Reinigen Sie die Disc, oder verwenden Sie eine andere Disc. 54 Die Disc weist Beschädigungen oder Verschmutzungen auf. a Reinigen Sie die Disc, oder verwenden Sie eine andere Disc.
Deutsch Störungsbeseitigung (Fortsetzung) 55 ■ Auto-Navigationssystem, VCR, Camcorder, Rückfahrkamera, rückwärtiger Monitor Das Bild des AutoNavigationssystems wird nicht angezeigt. Das Bild eines VCR oder Camcorders wird nicht angezeigt. Das Bild der Rückfahrkamera wird nicht angezeigt. Beim rückwärtigen Monitor ist Bild oder Ton nicht umschaltbar. Das Auto-Navigationssystem ist nicht richtig angeschlossen. aRichtig anschließen. Der Eingang für das Auto-Navigationssystem ist nicht richtig eingestellt.
Deutsch ■ Toneinstellungen Kein Ton vom rechten, linken, vorderen oder rückwärtigen Lautsprecher. Kabel sind falsch angeschlossen. aKabel richtig anschließen. Rechter und linker Ton sind verkehrt. Rechtes und linkes Lautsprecherkabel sind umgekehrt angeschlossen. aLautsprecherkabel seitenrichtig anschließen. Kein Ton vom Lautsprecher. Die Lautsprechereinstellung NO oder NONE ist gewählt. aRichtig einstellen. Kein Ton vom Subwoofer.
Deutsch Störungsbeseitigung (Fortsetzung) 57 ❑ Instandsetzung des Produkts ❑ Bei Funktionsstörungen des Falls die in den Tabellen vorgeschlagenen Lösungen keine Abhilfe schaffen, bringen Sie das Gerät zu einer PanasonicKundendienststelle in Ihrer Nähe. Die Wartung des Produkts sollte nur von qualifiziertem Kundendienstpersonal vorgenommen werden. Reset-Taste Einen harten, dünnen Gegenstand in das Loch einführen und damit auf den Schalter drücken.
Halten der Disc ¡Die Unterseite der Disc nicht berühren. ¡Die Disc nicht verkratzen. ¡Die Disc nicht verbiegen. ¡Die Disc im Etui aufbewahren, wenn sie nicht gebraucht wird. Beim Einsetzen, Auswerfen und Entnehmen der Disc darauf achten, dass diese sich in waagerechter Lage, parallel zum Gerät befindet. Andernfalls könnte die Disc bei dem Vorgang verkratzt oder anderweitig beschädigt werden. Beschriftete Seite Keine der unten beschriebenen Discs verwenden.
Sprachcode Deutsch Im Fall “OTHER”… (a Seite 108) 59 122 Mit den Tasten [0] bis [9] den 4-stelligen Sprachcode eingeben. DVD-Sprachmenü (a Seite 108) Hinweis: ¡Damit ist die Einstellung beendet und die Anzeige schaltet zum Hauptmenü zurück. ¡Mit [RET] kann zum vorherigen Bildschirm zurückgeschaltet werden. (Die Einstellung wird nicht gültig.
Dolby Digital Dieses volldiscrete Format unterteilt Musiksignale für die Aufnahme und Wiedergabe in die folgenden 5,1 Kanäle: Vorne links (L), Vorne rechts (R), Mitte (C), Links-Surround (LS), Rechts-Surround (RS) und Subwoofer (SW: 0,1 Kanal). Die Anzahl der aufgenommenen Kanäle hängt von der Software ab. (1 bis 5,1 Kanäle) Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby”, Pro Logic” und das Doppel-D-Symbol ” ” sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
Deutsch Technische Daten 61 Allgemeines Audio-Teil ¡Stromversorgung ¡Ausgangsspannung/impedanz : 2 Vrms/600 Ω ¡Frequenzkennlinie (bei Wahl von “LARGE”) Vorne R/L, Mitte, Hinten (Surround) R/L : 20 Hz – 20 kHz (±1 dB) ¡Verzögerungszeit • Dolby Digital Mitte : 0 – 5 ms Hinten (Surround) R/L : 0 – 15 ms • Dolby Pro Logic Hinten (Surround) R/L : 15 – 30 ms • Klirrfaktor Vorne R/L (1 kHz, 0 dB, PCM-Eingang) : 0,01 % : 12 V Gleichstrom (11 – 16 V), Prüfspannung 14,4 V, negative Erdung ¡Leistungsaufnahme :
Deutsch “DTS” und “DTS Digital Surround” sind eingetragene Warenzeichen von Digital Theater Systems, Inc. 62 ReWritable Recordable TEXT “Dieses Produkt enthält urheberrechtliche Technologien, die durch U.S.-Patente und sonstige geistige Eigentumsrechte geschützt sind.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.
TILT OPEN / CLOSE In-Dash 7” Widescreen Color LCD Monitor/DVD Receiver POWER NAVIGATION PWR MODE MENU STOP PAUSE PLAY NAVI DISP DVD RET CQ-VD7001N EN RETURN TER TRACK / SEARCH DVD MENU TITLE/CHAPTER RANDOM TITLE RAND ST/ MONO CQ-VD7001N TILT SCAN REP SUBTITLE AUDIO ANGLE SUB 1 2 3 4 5 6 7 8 DISC/FOLDER OPEN / CLOSE ASPECT ASP O/C TEXT P·MODE CQ-VD7001U VOL VOL ASPECT A 9 SCROLL 0 SCRL MUTE P-MODE MUTE POWER MODE TA NAVIGATION NAVI EJECT DISC TUNE
Deutsch Sicherheitsinformationen 1 VORSICHT: • BEI DER INSTALLATION DES GERÄTS BITTE DIE IN IHREM STAAT, GEBIET BZW. LAND GELTENDEN VORSCHRIFTEN UND GESETZE BEACHTEN. • UM DAS RISIKO EINES BRANDES, ELEKTRISCHEN SCHLAGES BZW. EINER BESCHÄDIGUNG DES PRODUKTS ZU MINDERN, SOLLTE ES VOR REGEN, SPRÜHWASSER, TROPFWASSER UND FEUCHTIGKEIT GESCHÜTZT WERDEN. Bestandteile ¢ Sicherheitsinformationen ....................... 18 ¢ Bestandteile ............................................. 18 ¢ Erweiterungsoptionen ..
7-Zoll-LCD-Breitbildschirm-Farbmonitor/ DVD-Receiver für den Einbau in das Armaturenbrett CQ-VD7001N ■ Erweitertes System Das Gerät kann mit den unten aufgeführten Komponenten zusammengeschaltet werden. Zu Einzelheiten siehe die Bedienungsanleitung der jeweiligen angeschlossenen Komponente.
Deutsch Einbau 3 Vorbereitung Vorsicht ¡Bitte befolgen Sie Ihre örtlichen Gesetzte und Vorschriften, wenn Sie das Gerät einbauen. ¡Wenn Sie die Einbaulaschen der Einbauhalterung mit einem Schraubendreher abbiegen, seien Sie vorsichtig, um Verletzungen an Ihren Händen und Fingern zu vermeiden. ¡Wir empfehlen Ihnen, für die Einbauarbeiten Handschuhe zu tragen, um sich vor Verletzungen zu schützen. ¡Vor dem Einbau des Gerätes, probieren Sie den Radiobetrieb mit Antenne und Lautsprechern aus.
Nr. q Bezeichnung ❏ Mitgelieferte Hardware (für die Verdrahtung) Diagram Stückzahl Zierrahmen Nr.
Deutsch Einbau (Fortsetzung) 5 Einbau des Gerätes ❏ Einbauvorgänge (Bei Verwendung der Einbauhalterung w) 1 Hinweis: ¡Das Kraftfahrzeugmodell, die Einbaubedingungen und die Kombination dieser Geräte können zu bestimmten Restriktionen beim Öffnen und Schließen des Monitors sowie bei der Einstellung des Neigungswinkels und der Position des Monitors führen. Führen Sie die Einbauhalterung w in das Armaturenbrett ein, und biegen die Befestigungslaschen um.
Die zwei Bohrungen der Einbaufeder gestatten Ihnen die Wahl zwischen zwei Einbautypen, wie sie nachfolgend dargestellt sind. (A) Normale Einbaumethode Deutsch Befestigungsmethode für die Einbaufeder (B) Tiefere Einbaumethode 6 Einige Millimeter der Konsole stehen über. Weniger Überstand y Senkschraube y Senkschraube y Senkschraube y Senkschraube Vorsicht ¡Die Methode (B) kann bei manchen Typen von Kraftfahrzeugen nicht verwendet werden.
Deutsch Einbau (Fortsetzung) 7 ❏ Einbauvorgänge (wenn die Einbauhalterung w nicht verwendet wird) Verwenden Sie die mit Ihrem Kraftfahrzeug mitgelieferten Halterungen für den Einbau dieses Gerätes. Die Form der Halterung und die Einbaumethode variieren in Abhängigkeit von dem Hersteller des Kraftfahrzeuges, dem Fahrzeugtyp und dem Herstellungsjahr. Wenden Sie sich bitte daher an Ihren Vertragshändler oder an eine Werkstatt.
Vorsicht Deutsch Anschließen des Feststellbremsen- (Handbremsen-) Anschlusskabels 8 ¡Aus Sicherheitsgründen sollten Sie sich für diesen Anschluss an einen Fachmann wenden. Fussbremse Handbremse Schalter für Feststellbremse Die Position des Schalters für die Feststellbremse variiert in Abhängigkeit von des Kraftfahrzeugmodells. Für Einzelheiten über die genaue Position des Schalters der Feststellbremse in Ihrem Kraftfahrzeug, wenden Sie sich an Ihren Vertragshändler.
Deutsch Elektrischer Anschluss 9 ❏ Verdrahtungsplan Vorsicht ¡Überprüfen Sie die Stecker an Ihrem Fahrzeug (siehe unten), bevor Sie das System anschließen. ¡Dieses Gerät ist für die Verwendung in einem Kraftfahrzeug mit 12 V System und negativer Batterieklemme an Masse bestimmt. ¡Um Beschädigung des Gerätes zu vermeiden, beachten Sie den Verdrahtungsplan. ¡Etwa 5 mm der Isolierung vom Kabelende entfernen, bevor die Kabel angeschlossen werden (Kabel mit Ausnahme der Kabel für die ISO-Stecker).
Deutsch Rückwärtsgangkabel (Violett mit weißem Streifen) Wenn Sie die Rückfahrkamera anschließen, verwenden Sie das Rückwärtsgangkabel. Verbindungskabel für Feststellbremse (Handbremse) (Blau mit gelbem Streifen) Zur Vermeidung von Unfällen und aus Sicherheitsgründen unbedingt die Feststellbremse verdrahten. Navigations-Stummschaltungskabel (Orange) Zum Navigations-Stummschaltungskabel des AutoNavigationssystems.
Deutsch Elektrischer Anschluss (Fortsetzung) Bezeichnung und Farbe der Rückwandstecker RGB-Stecker An das Panasonic Auto-Navigationssystem. DIN-Stecker An das DIN-Kabel eines CD-/DVD-Wechslers. (z.B. CX-DP880N/CX-DH801N). 11 CQ-VD7001N (Rückseite) !3 ISO-Antennen-adapter (falls erforderlich) (R) (Rot) !0 Versorgungsstecker (a Seite 27) VIDEO-OUT (L) (Weiß) (Gelb) REMOTE-OUT PRE-OUT FRONT PRE-OUT CENTER PRE-OUT REAR S.
Hinweis: ¡Siehe auch die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
Deutsch Elektrischer Anschluss (Fortsetzung) 13 Anschluss eines DVD-Wechslers (CX-DH801N) Hinweis: ¡Der Wechsleranschluss kann auf zwei Weisen erfolgen. Vor dem Anschluss die Merkmale der beiden Verfahren überprüfen. Verfahren A : Der Wechsler kann über das Hauptgerät gesteuert werden. Auf dem rückwärtigen Monitor erfolgt jedoch keine Anzeige. Verfahren B : Die Anzeige auf dem rückwärtigen Monitor ist aktiv. Der Wechsler muss jedoch getrennt gesteuert werden.
Hinweis: ¡Siehe auch die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
Deutsch Elektrischer Anschluss (Fortsetzung) 15 Anschluss des Rückwärtigen Monitors Hinweis: ¡Siehe auch die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte. ¡Um einen einwandfreien Anschluss sicherzustellen, die Form der an den anzuschließenden Geräten vorhandenen Stecker und deren Anschlussstellen überprüfen.
Hinweis: ¡Siehe auch die Bedienungsanleitungen der anzuschließenden Geräte.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.