Operating instructions

CQ-C9901U/C9801U/C9701UCQ-C9901U/C9801U/C9701U
102 103
Índice
¡Información de seguridad 98
¡Antes de leer estas instrucciones 100
¡Características 102
¡Disposición de los controles 104
¡Preparación 106
¡General 108
¡Control del sonido 112
¡Radio 115
¡Reproductor de CD 118
¡Reproductor de MP3/WMA 120
¡Sintonizador XM (Receptor XM Direct
TM
) 124
¡Cambiador de Discos (cuando se han cargado discos CD o MP3) 126
¡Cambiador de Discos (cuando se cargan discos DVD o VCD) 128
Características
¡Ajustes de audio 130
¡Ajustes de funciones 132
¡Ajustes del visualizador 133
¡Personalice la visualización (función personalizada) 134
¡Solución de problemas 136
¡Mensajes de error visualizados 140
¡Notas acerca de los discos 141
¡Mantenimiento 142
¡Índice por funciones 142
¡Especificaciones 143
English 2
Français 50
Español
ComúnCada fuenteComo sea
necesario
Nuevas características
Receptor con reproductor de discos CD totalmente digital
El
CQ-C9901U/C9801U/C9701U
emplea Radio DSP para la
conversión digital y para el proceso de las señales de
FM/AM, y un amplificador digital para amplificar los datos
digitales. Con esta tecnología, Panasonic ha logrado el
proceso totalmente digital de las señales de radio y de
discos CD desde la entrada a la salida de altavoces. De este
modo se consigue una reproducción fiel del sonido original.
Radio DSP
Convirtiendo digitalmente y procesando las señales de
difusión de FM/AM, se reduce en gran medida la
interferencia de emisoras adyacentes y la distorsión de
trayectorias múltiples.
Un filtro de IF de la radio se encarga de evitar que las
frecuencias de difusión cercanas interfieran en la recepción
de la emisora que usted desea escuchar. La radio DSP de
Panasonic emplea avanzados algoritmos para efectuar esta
tarea con el control digital. Mantiene el óptimo balance entre
la supresión de ruido y la calidad del sonido ajustando
automáticamente la anchura de banda del filtro de IF en
respuesta a los cambios de las características de
interferencia mientras circula.
Panel frontal totalmente motorizado
Con un solo toque, el panel frontal se desliza hacia abajo
para ofrecerle acceso a la ranura del disco. La función de
inclinación de tres etapas permite ajustar el ángulo de visión
a 15, 25 ó 35 grados para conseguir la óptima visibilidad de
la pantalla.
Visualizador OEL de 512 colores y 256x64 píxeles
(sólo el CQ-C9901U)
La expresión en multicolor se consigue gracias al
visualizador OEL. Podrá utilizar esta unidad de forma
original en colaboración con la función de
personalización.
Control del sonido
CS Auto (sonido Surround circular para
automóviles)
La función CS Auto permite cambiar el interior de su
automóvil convirtiéndolo en una espléndida sala de audio
en un momento. Puede afinarse con precisión cada uno
de los altavoces. (a página 112)
*CS Auto, TruBass, FOCUS, SRS y el símbolo es
una marca registrada de SRS Labs, Inc.
CS Auto tecnología esta incorporada bajo licencia de
SRS Labs, Inc,
Nota: Si habilita CS Auto, se inhabilitan
automáticamente las funciones siguientes:
SQ, POSITION, BASS/TREBLE, BALANCE/FADER, SUB-
WOOFER LEVEL, LPF, HPF, SBC-SW
SQ (Calidad del sonido)
Dispondrá de seis modos de preajuste (FLAT, POP,
ROCK, VOCAL, JAZZ, CLUB). Podrá personalizar sus
ajustes para estos modos (con excepción de FLAT) y
memorizarlos para poderlos activar instantáneamente.
SQ9 (Calidad de sonido de 9 bandas)
La frecuencia central y el nivel pueden ajustarse en cada
una de las nueve bandas. De este modo, usted podrá
ajustar la calidad del sonido para cada género musical
para adaptarlo a la acústica del interior de su vehículo y a
sus preferencias personales. (a página 112)
Línea completa de componentes opcionales
Un
Receptor XM Direct
TM
opcional le permitirá recibir el
servicio radiofónico XM. También podrá conectar un
cambiador de discos DVD en lugar de un
Receptor XM
Direct
TM
.
(a página 124)
¡ Número telefónico sin cargo
Receptor XM P/N: XMD1000
1-800-XM-RADIO (96-72346)
Cable de extensión P/N: XMDPAN100
1-800-942-TERK (8375)
El nombre de XM y los logotipos relacionados con
marcas comerciales de XM Satellite Radio Inc.
También podrá disfrutar de la visión de discos DVD si ha
conectado el cambiador de discos DVD y la pantalla
opcionales.
Notas:
¡No podrán conectarse al mismo tiempo un cambiador
y un Receptor XM Direct
TM
.
¡ Para conectar el Receptor XM Direct
TM
(XMD1000), es
necesario emplear un cable de extensión opcional
(XMDPAN100) fabricado por XM exclusivamente para
productos Panasonic.
Una agradable estancia sonora gracias al sistema modular
Altavoz de subgraves
(Opcional)
CQ-C9901U/C9801U/
CQ-C9701U
Unidad de cabeza
Amplificador de potencia
estéreo/monofónico (Opcional)
*Receptor XM Direct
TM
XMD1000: Fabricado por XM Satellite
Radio
(Opcional)
*Cambiador de discos
DVD
CX-DH801U
(Opcional)
Monitor del apoyacabezas: CY-V7100U (Opcional)
*
No podrán conectarse al mismo tiempo
un cambiador y un Receptor XM Direct
TM
.