WMA MP3 CD lejátszó/felvevő Típus: CQ-C8803N AF TA CQ-C8803N Kezelői kézikönyv DISP PTY Használat előtt gondosan tanulmányozza át ezt a kézikönyvet és tartsa azt könnyen elérhető helyen.
Biztonsági tudnivalók ■ Használatba vétel előtt olvassa el ezen és minden más autós használatát és figyelmeztet a helytelen csatlakoztatásból vagy használatból eredő potenciális veszélyekre. A piktogramok jelentéseit alább bemutatjuk. A kézikönyv és a rendszer helyes használatához fontos, hogy teljesen megértse a piktogramok a jelentését.
Óvintézkedés A készülék használata során tartsa be a következő óvintézkedéseket. ❑ Tartsa a hangerőt megfelelő szinten. Tartsa a hangerőt megfelelően alacsony szinten ahhoz, hogy vezetés közben figyelni tudjon az útra és a forgalmi viszonyokra. ❑ Keze vagy ujjai ne érjenek a berendezésbe. A sérülés megelőzése végett ne engedje, hogy keze vagy ujjai beleakadjanak a mozgó részekbe. Különösen figyeljen a gyermekekre . ❑ A készüléket kizárólag személygépkocsiban való használatra tervezték.
Biztonsági tudnivalók (folytatás) CLASS 1 LÉZERTERMÉK Figyelmeztető címkék és helyei ÓVINTÉZKEDÉS KINYITÁS ESETÉN LÉZERSUGÁRZÁS. NE NÉZZEN A SUGÁRBA. Óvintézkedés: CLASS 1 LÉZERTERMÉK. AZ ITT LEÍRT ELJÁRÁSOKTÓL ELTÉRŐ MŰVELETEK ÉS BEÁLLÍTÁSOK ELVÉGZÉSE VESZÉLYES SUGÁRZÁST OKOZHAT. NE BONTSA KI A KÉSZÜLÉKET ÉS NE PRÓBÁLJA ÖNMAGA MEGJAVÍTANI. FORDULJON SZERVIZSZAKEMBERHEZ. Ne vigye el az egységet és ne módosítson rajta. C A UT I O N - L A S E R R A D I A T I O N W H E N O P E N.
A kézikönyv elolvasása előtt X X XX X X X X X XX X XX X X XX X X X X X XX XX XX X XX XX X XX XX XX XX X XX XX X XX XX X XX X X XX XX OO-OOOOO X X XX XXXX XX XX XX X XX X XX X X X X X XX X X X X XX XX XX XXXX XX XX X XX XX XX X X X XX XX X XX OO-OOOOO Kezelői kézikönyv Rendszerbővítési kézikönyv (YEFM285767) (YEFM262688) 1 db 1 db Üzembe helyezési kézikönyv (YEFM294131) (YEFM294132) (YEFM294133) PÁNEURÓPAI GARANCIA (garanciajegy) 1 db 1 készlet POWERSOURCE MENU SRC SEL VOL SET BAND MU TE 1
Jellemzők CQ-C8803N WMA MP3 CD lejátszó/felvevő Telefonkihangosító rendszer A kiegészítő telefonkihangosító (CY-BT100N típusú Bluetooth ® technológájú kihangosító) segítségével a Bluetooth képességgel ellátott mobiltelefonok kihangosítva használhatók. Megjegyzés: A készüléket csak hívások fogadására tervezték. Hívás nem kezdeményezhető vele. Bluetooth® A Bluetooth márkanév és logo a Bluetooth SIG, Inc. tulajdona, melyek használata a Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. részéről engedéllyel történik.
Tartalom Biztonsági tudnivalók A kézikönyv elolvasása előtt Jellemzők Kezelőszervek Előkészítés Alapműveletek Hangbeállítások 2 4 6 8 10 12 16 Rádió Rádió adatrendszer (RDS) FM adásnál CD lejátszó MP3/WMA lejátszó 19 22 26 28 Audio beállítások Funkcióbeállítások Kijelzőbeállítások A kijelező testreszabása Hibaelhárítás Hibaüzenetek a kijelzőn Tudnivalók a lemezekhez Karbantartás Műszaki adatok 32 34 35 36 38 42 43 43 44 CQ-C8803N 7
Kezelőszervek Megjegyzés: Ez a rész a készüléken lévő kezelőszervek használatát mutatja be (bizonyos műveletek kivételével). VOLUME ( 13. o.) PUSH SEL Választás ( 32-33. o.) SRS CS ( 16. o.) TUNE ( 19. o.) MENU ( 34- 35. o.) DIM Sötétítő ( 15. o.) Pillanatállj/Lejátszás ( 26-28. o.) BAND ( 19. o.) SET ( 34-35. o.) TRACK (FILE) ( 26-28. o.) P·SET Program ( 19. o.) DISC ( Rendszerbővítési kézikönyv) (lemezkiadás) ( 13. o.) TILT ( 13. o.) OPEN ( 13. o.) APM Auto programmemória ( 19. o.
Számgombok – 0 # NUMBER 9 szám 0-9 SEL Választás MENU Menü POWER SRC (SOURCE) RANDOM RANDOM 4 VOL Hangerő :Fel :Le POWER SOURCE MENU SEL SRC SCAN 5 REPEAT 6 SCAN REPEAT BAND Pillanatállj/Lejátszás SET APM Auto program memória 7 9 VOL SET BAND 1 RANDOM MUTE 2 3 SCAN REPEAT 4 5 6 7 8 9 TUNE TUNE TRACK (FILE) 8 MUTE SBC-SW Szuperbasszus mélynyomó vezérlő TUNE # 0 DISP NUMBER DISP Kijelző CAR AUDIO 0 P·SET (Program) DISC (FOLDER) A legtöbb művelet a készüléken és a
Előkészítés Az első használatnál a következő képernyő jelenik meg ismétlődően. [] vagy a [] gombbal válassza a 5 A“DEMONSTRATION” lehetőséget. 1 Állítsa a gépkocsi gyújtáskapcsolóját készenléti vagy gyújtás állásba. le a [SRC] (PWR: POWER) 2 Nyomja gombot. Megjelenik a demonstrációs képernyő. 6 A [BAND] (SET) gombbal állítsa “OFF” állásba. le a [MENU] gombot. 7 Nyomja A távvezérlőn nyomja le a [SEL] (MENU) gombot 3 A [MENU] gomb lenyomásával legalább 2 másodpercre. jelenítse meg a menüt.
Óvintézkedés Ha a gépkocsi gyújtáskapcsolóján nincs készenléti állás, állítsa OFF állásba. Ennek elmulasztása az akkumulátor tönkremenetelét okozhatja. OFF A készenléti gyújtáskapcsoló állással rendelkező gépkocsiknál állítsa ON állásba. (( 34. o. ) A következő funkciók használhatók (alapbeállítás: OFF): A készülék automatikusan bekapcsol, amikor betesznek egy lemezt. Az óra még kikapcsolt állapotban is megjeleníthető. ( 15. o.
Alapműveletek Ez a fejezet a bekapcsolást, kikapcsolást, hangerőszabályzást és egyéb műveleteket mutatja be. Bekapcsolás Nyomja le a [SRC] (PWR: POWER) gombot. CQ-C8803N AF TA DI SP PT Y Kikapcsolás Tartsa lenyomva a [SRC] (PWR: POWER) gombot, amíg sípolást nem hall, majd engedje fel. A lopás megelőzése érdekében leveheti az előlapot. Visszatétel Levétel 1 Csúsztassa helyére az előlap 1 Kapcsolja ki a készüléket ( 12. o.) le a [ ] 2 Nyomja feloldógombot). (Az előlap feloldását egy kattanás jelzi.
Nyitás/Lemez kiadása Nyomja le az (OPEN) gombot. Ha már van bent CQ-C8803N lemez, a készülék automatikusan kiadja azt. AF TA DI SP PT Y Megdöntés Övintézkedések: Az előlap sérülését megelőzendő, levett állapotában ne nyomja azt le és ne tegyen rá semmit. Ne nyomja az előlapot ujjal vagy kézzel. Ne tegyen idegen tárgyat a lemeznyílásba. Az előlap automatikusan lezár az alábbi esetekben. Ügyeljen, hogy ne kapja be az ujját.
Alapműveletek A forrás a [SRC] (SOURCE) gomb minden lenyomására vált. CQ-C8803N AF TA DI SP PT Y Rendszerbővítő csatlakozó Rádió FM1, FM2, FM3, AM (LW/MW) ( 19. o.) A készülék rendszerbővítő csatlakozójához eszköz van kapcsolva. Ha kiegészítő eszköz van csatlakoztatva: Lépjen a csatlakoztatott eszközre Ha bővítőmodul van csatlakoztatva: Az 1 – 4 sz. portokhoz csatlakoztatott eszközök aktivizálódnak sorra az AUX2 bemenetre váltás után (a bővítőmodul AUX csatlakozójához kapcsolt eszköz).
A kijelző a [D] (DISP: DISPLAY) gomb minden lenyomására a következő módon változik. Megjegyzés: A grafikus minta és állókép választható . ( 35. o.) CQ-C8803N AF TA DI SP PT Y Bekapcsoláskor: Üzemmód Mappa hierarchia (csak MP3/WMA mód) Kijelző kikapcsolva (OFF) Minden kijelzés megszűnik 5 másodpercen belül. Normál kijelző + óra Normál kijelző + grafikus minta Csak grafikus minta Csak állókép Normál kijelző + állókép Kikapcsoláskor : Megjegyzés: Az óra csak ACC on beállítás esetén jelenik meg.
Hangbeállítások Ez a fejezet a hagyományos hangbeállítások mellett CS AUTO technológiával rendelkezik, mellyel kiválaszthatja kedvenc hangzását. A CS Auto ON beállítása esetén A CS Auto OFF beállítása esetén A következő beállítások csak a CS AUTO kikapcsolt állapota mellett lehetségesek. Lehetőségek SQ (válaszható hangzásmódok a FLAT/ROCK/ POP/VOCAL/JAZZ és CLUB között ) (17. o.) SQ fejlett beállítás/POSITION (17. o.) SBC-SW (18. o.) Az audio beállításoknál beállítható tételek ( 33. o.
Az ekvalizátorgörbe 6 előre beállított típusból választható (FLAT, ROCK, POP, VOCAL, JAZZ és CLUB) a hallgatott anyagtól függően. CQ-C8803N D M TA DISP PT Y Megjegyzés: Az SQ nem változtatható, ha a CS AUTO engedélyezve van (( 16. o.) SQ váltás Az SQ kategória az [SQ] (hangminőség) gomb minden lenyomására vált. Megjegyzés: Az SQ, mély/magas hangszín és hangerő beállítása hatással van egymásra. Ha a fenti hatás torzítást eredményez a hangnál, állítsa be újra a mély/magas hangszínt és hangerőt.
Hangbeállítások A hátsó hangszóró helyettesítő mélynyomóként használható, amikor nincs ilyen csatlakoztatva. CQ-C8803N A [MUTE] (SBC-SW ) gomb legalább 2 másodpercre történő lenyomása vált az SBC-SW be- és kikapcsolása között. Kikapcsolva (alapértelmezett) D M TA DISP PT Y ) Bekapcsolva Megjegyzések: Ha az ON van kiválasztva, a mélynyomó szintbeállítás és az aluláteresztő szűrő bekapcsolódik.( 33. o.) Az SBC-SW nem választható, ha a CS AUTO engedélyezve van. ( 16. o.
Rádió Ez a fejezet a rádióhallgatás módját mutatja le. 1 Nyomja le a [SRC] (SOURCE) gombot D M CQ-C8803N TA DISP PT Y a rádió üzemmód kiválasztásához. 2 Nyomja le a [BAND] gombot a sáv 3 Válasszon ki egy állomást. kiválasztásához. Frekvenciabeállítás Megjegyzések: Ha az állomáskeresésnél csak a jó vételű állomásokra kíván hangolni, állítsa a LOCAL beállítását ON értékre. ( 20. o.) Ha az FM sztereo vétel gyenge, a zaj csökkentésére állítsa a MONO beállítását ON értékre. ( 20. o.
Rádió Sáv Frekvencia Programszám Világít, amikor a LOCAL be van kapcsolva. ( 20. o.) Világít FM sztereo jelnél. Világít, amikor a MONO be van kapcsolva. ( 20. o.) AM állomás vétele közben csak az AUDIO FILTER és a LOCAL választható. 1 Nyomja le a [MENU] gombot a menü Mono Zajcsökkentés gyenge vétel esetén : Sztereo vétel (alapbeállítás) : Mono vétel zajcsökkentéssel. megjelenítéséhez. DISP A távvezérlőn tartsa lenyomva legalább 2 másodpercre a [SEL](MENU) gombot.
Bejegyezheti egy mobil autóeszközbe épített FM adó frekvenciáit, amit aztán egyetlen gombnyomással előhívhat CD módból, váltó módból, stb. (alapért.: FM 87,50 MHz) CQ-C8803N D M TA TA DISP PT Y Frekvenciabeállítás 1 Állítson be készülékén egy FM adóállomást. ( 19. o.) FM állomás hallgatása az FM Közvetítőn keresztül 2 Nyomja le a [MENU] gombot a menü megjelenítéséhez. 3 A [] vagy a [] gombokkal válassza a Tartsa lenyomva a [TA] (D·M) gombot legalább 2 másodpercig. “D·M SET” lehetőséget.
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásnál A rádió adatrendszer (RDS) területeken olyan hasznos funkciók használhatók, mint az AF, TA, PTY. Bizonyos FM állomások RDS-kompatibilis adatokat sugároznak. Ez a rádiókészülék ezen adatokon alapuló kényelmi funkciókat nyújt. Az RDS szolgáltatások rendelkezésre állása területenként változik. Ha az RDS szolgáltatás az Ön területén nem áll rendelkezésre, a következő szolgáltatásokat sem tudja élvezni. A következő funkciók RDS állomások vételekor használhatók.
Világít, ha a TA be van kapcsolva. Programnév PTY jelző Világít, ha a PTY be van kapcsolva. A vett állomás PTY típusa TA vétel jelző Világít, ha TP állomást vesz (amely TA jelet sugároz). Világít, ha az AF aktív. Világít, ha TA jelet vesz. CQ-C8803N AF TA I SP PT Y PI keresés (programazonosító keresés) (csak távvezérlővel) POWER SOURCE MENU Ha egy beprogramozott állomás vétele közben a vétel elromlik, nyomja meg ugyanazt a programszámot .
Rádió adatrendszer (RDS) FM adásnál TA bekapcsolása/kikapcsolása A [TA] gomb lenyomásával be- és Kikapcsolhatja a TA üzemmódot. Megjegyzések: Ez a művelet a távirányítóval nem végezhető el. A forgalmi információk mono adásúak. A TA hangerőt csak a TA vétele során állítsa be. CQ-C8803N AF TA DI SP PT Y Világít, ha a TA be van kapcsolva. 1 Nyomja le a [MENU] gombot a menü megjelenítéséhez. A távvezérlőn tartsa lenyomva legalább 2 másodpercre a [SEL](MENU) gombot.
PTY bekapcsolása/kikapcsolása A [D] (PTY) gomb billentyű lenyomása legalább 2 másodpercre vált a PTY mód be- és kikapcsolása között. 2 Nyomja le a [BAND] (SET) gombot. A keresés elindul. DI SP PT Y Programkeresés PTY módban Az eredetileg beállított programok PTY módban kereshetők. Nyomja le a [] vagy a [] gombot PTY módban a programtípus kiválasztásához.
CD lejátszó A CD üzemmódhoz nyomja le a [SRC] (SOURCE) gombot, amikor a lemez már be van téve. 1 Nyomja le az (OPEN) gombot az előlap kinyitásához. CQ-C8803N AF TA DI SP PT Y Amikor lemez van betéve a (a világít), a lemezt automatikusan kiadja a készülék. 2 Nyomtatott oldalával felfelé, tegyen be egy lemezt. Az előlap automatikusan bezárul, a készülék felismeri a lemezt és a lejátszás is automatikusan indul. nyomtatott oldal 3 Válassza ki a kívánt beállítást.
Óvintézkedések: Olvassa el a Tudnivalók a lemezekhez (CD-ROM, CD-R, CDRW)” c. részt. ( 44.o.). A készülék nem tudja kezelni a vegyes módú CD lemezeket (olyan lemezek, amelyek CD-DA és MP3/WMA adatokat egyaránt tartalmaznak). Ilyen lemez használata esetén CD, problémák léphetnek fel, pl. zavaros hangok lejátszása. A készülék 8 cm-es lemezeket tud kezelni. Ne használjon szabálytalan formájú lemezeket. ( 44. o.) Ne használjon pecsétes vagy ragasztott címkéjű lemezeket.
MP3/WMA lejátszó Az MP3/WMA üzemmódhoz nyomja le a [SRC] (SOURCE) gombot, amikor a lemez már be van téve. 1 Nyomja le az (OPEN) gombot az CQ-C8803N AF TA előlap kinyitásához. DI SP PT Y Amikor lemez van betéve a (a világít), a lemezt automatikusan kiadja a készülék. 2 Nyomtatott oldalával felfelé, tegyen be egy 3 Válassza ki a kívánt beállítást. lemezt. Az előlap automatikusan bezárul, a készülék felismeri a lemezt és a lejátszás is automatikusan indul.
Megjegyzések: Olvassa el a Tudnivalók az MP3/WMA állományokról c. részt ( 30. oldal). A készülék nem tudja kezelni a vegyes módú CD lemezeket (olyan lemezek, amelyek CD-DA és MP3/WMA adatokat egyaránt tartalmaznak). Ilyen lemez használata esetén CD, problémák léphetnek fel, pl. zavaros hangok lejátszása. A véletlen és ismételt lejátszás beállítható. 1 Nyomja le a [MENU] gombot a menü VÉLETLEN ÁLLOMÁNYLEJÁTSZÁS megjelenítéséhez.
MP3/WMA lejátszó Kijelzőinformációk Mi az MP3/WMA? Az MP3 (MPEG Audio Layer-3) és WMA (Windows Media Audio) a digitális hang tömörítési formátumai. Az előbbit az MPEG (Mozgókép szakértői csoport) fejlesztette ki, az utóbbit pedig a Microsoft Corporation. Ezekkel a tömörítési formátumokkal kb. 10 zenei CD tartalma vehető fel egyetlen CD lemezre. (Ez a szám 650 MB CD-R vagy CDRW lemezre vonatkozik, 128 kbps fix bitsebesség és 44,1 kHz mintavételi frekvencia mellett).
MP3/WMA állományok felvétele CD lemezre Javasolt, hogy kerülje olyan lemezek készítését, amely CD-DA és MP3/WMA állományokat egyaránt tartalmaz. Ha CD-DA állományok vannak ugyanazon a lemezen, amelyen az MP3 vagy WMA állományok, a számok nem a kívánt sorrendben vagy egyesek egyátalán nem kerülhetnek lejátszásra. Ha MP3 és WMA adatokat ugyanazon a lemezen tárol, használjon különböző mappákat. Ne vegyen fel az MP3/WMA formátumtól eltérő zenei állományokat és felesleges mappákat a lemezre.
Audiobeállítások be a CS AUTO módot. 1 Kapcsolja ( 16. o.) le a [VOLUME] 2 Nyomja (PUSH SEL: SUB.W-TruBass (Beállítási tartomány: Lv 1 - Lv 10 és OFF, Alapért: Lv 4) : Növelés : Csökkentés kiválasztás) billentyűt a menü megjelenítéséhez. 3 Nyomja le a [VOLUME] (PUSH SEL: kiválasztás) billentyűt a beállítandó mód kiválasztásához.
ki a CS AUTO módot. 1 Kapcsolja ( 16. o.) le a [VOLUME] 2 Nyomja (PUSH SEL : kiválasztás) billentyűt a menü megjelenítéséhez. Balanszbeállítás (Beállítási tartomány: B (bal) 15 - R (jobb) 15 és középre, Alapértelmezett: középre) : Jobbra : Balra Előre-hátra beállítás 3 Nyomja le a [VOLUME] (PUSH SEL : kiválasztás) billentyűt a beállítandó mód kiválasztásához. 4 Forgassa a [VOLUME] gombot az óramutató járása szerint vagy azzal ellentétesen a beállításhoz.
Funkcióbeállítások Ez a rész a FUNCTION menü beállításait mutatja be. MUTE (némítás) billentyű 1 Nyomja le a [MENU] gombot a menü A [MUTE] gomb funkcióinak beállítása. megjelenítéséhez. : Némítás (alapbeállítás) A távvezérlőn tartsa lenyomva legalább 2 másodpercre a [SEL] (MENU) gombot : 10 lépésnyi hangerőcsökkentés : 5 lépésnyi hangerőcsökkentés . EXT MUTE (külső némítás) 2 Nyomja le a [] vagy a [] gombot a A hangerőcsökkentés mértéke megszakítás, pl. autónavigációs jelek vétele esetén.
Kijelzőbeállítások Ez a rész a DISPLAY menü beállításait mutatja be. GRAFIKUS MINTA 1 Nyomja le a [MENU] gombot a menü (Beállítási tartomány: 5 típus, Alapértelmezett: All) megjelenítéséhez. A távvezérlőn tartsa lenyomva legalább 2 másodpercre a [SEL] (MENU) gombot Átkapcsolás a [] vagy a [] gombokkal. DI SP PT Y ... A – D minták sorrendi kijelzése. All: A-D minták 2 A [] vagy a [] gombokkal jelenítse meg a DISPLAY menüt.
A kijelző testreszabása (Customize funkció) Szerkesztheti a kezdetben a készülékben eltárolt álló és mozgóképeket. Ugyancsak használhatja a Panasonic weboldalról letöltött, digitális kamerával vagy más eszközzel felvett és kizárólag az IMAGE STUDIO programmal szerkesztett adatokat. Lásd a Megjegyzések a testreszabási funkcióhoz c. részt ( 37 o.) is. Megjegyzés: További részletekért látogassa meg a Panasonic weboldalt (http://panasonic.co.jp/pas/en/software/customize/index.html).
Tudnivalók a letöltési szolgáltatásról A letöltési szolgáltatás előzetes értesítés nélkül felfüggeszthető vagy megszüntethető. Bizonyos területeken nem elérhető. További részletekért látogassa meg a honlapot. Panasonic webolda: (http://www.panasonic.co.jp/global/) Testreszabáskor Ha a testreszabás megszakad kikapcsolás, motorleállítás, az előlap levétele miatt vagy más okból, elvesztheti az adatokat. Ilyen esetben ismételje meg a testreszabást. Az alapkép elérhető a Panasonic weblapon.
Hibaelhárítás Ha valami rendellenességet észlel Ellenőrizze az alábbiakat és aszerint cselekedjen. Ha a leírt javaslatok nem oldják meg a problémát, ajánlott a kapcsolat felvétele a legközelebbi feljogosított Panasonic szervizzel. A terméket csak szakképzett személy javíthatja. Az alábbi ellenőrzés eredményét adja át neki. A Panasonic nem tud felelősséget vállalni semmilyen balesetért, amely az ellenőrzés elmaradásából vagy azt követően a saját javítási kísérletből fakad .
Valószínű ok Valószínű megoldás Probléma Bizonyos műveletek nem végrehajthatók. Bizonyos műveletek nem végrehajthatók egyes üzemmódokban, mint a menü mód. Gondosan tanulmányozza a kezelési leírást és lépjen ki az üzemmódból. Ha most sem működik, lépjen kapcsolatba márkaképviseletével . A BALANCE/FADER beállítás nem megfelelő. A hangszóró(k) nem szól(nak). A hangszórókban fel van cserélve a bal és jobb csatorna. A hangkép nem tiszta sztereo módban. A középhangok kiegyenlítetlenek.
Hibaelhárítás Probléma A PS kód nem jelenik meg még RDS állomás vételekor sem. (“NO PS” jelzés látható.) A PS kód gyenge vételi körülmények miatt nem fogható. A PS kód megjelenik, ha a készülék veszi. Várjon, amíg a feltételek megváltoznak . Nem a beállított PTY típusú programot veszi. Amikor az állomás programot vált, a készülék nem veszi a PTY kódot. A megfelelő PTY kód vétele után a készülék megkeresi a megfelelő programot és ráhangol. Várjon, amíg ez megtörténik .
Probléma Valószínű ok Valószínű megoldás Nem játssza le vagy kiadja a lemezt. A lemezt fordítva tette be. Tegye be a lemezt helyesen . A lemez repedt vagy szennyeződött. Távolítsa el a szennyeződést vagy használjon repedésmentes lemezt . A hang akadozik vagy zajos. A lemez repedt vagy szennyeződött . Távolítsa el a szennyeződést vagy használjon repedésmentes lemezt . A hang a rezgés miatt akadozik. Nem adja ki a lemezt. A készülék nincs megfelelően rögzítve. Rögzítse a készüléket a konzolhoz .
Hibaelhárítás Valószínű ok Valószínű megoldás Probléma Az elem rossz irányban van betéve, vagy nem megfelelő elem van betéve. Tegyen be megfelelő elemet a megfelelő irányban. Nem reagál a gombok lenyomására Az elem gyenge. Cserélje ki az elemet újjal. A távvezérlőt nem a megfelelő irányba tartja. Tartsa a távvezérlőt az érzékelő irányában és ekkor nyomja le a gombokat. Az érzékelőt közvetlen napfény éri. (Ebben az esetben a távvezérlő nem működik, ez nem jelent hibát.
Tudnivalók a lemezekhez Ha kereskedelmi forgalomban lévő CD lemezeket használ, a jobboldali címkék valamelyikének kell a lemezen lenni. Bizonyos írásvédett zenét tartalmazó CD lemezek nem lejátszhatók. Lemez kezelése Ne érintse a lemez alsó oldalát. Ne karcolja a lemezt. Ne hajlítsa a lemezt. Használaton kívül tartsa a tokjában . TEXT nyomtatott oldal Ne használjon szabálytalan alakú lemezt.
Műszaki adatok Tápellátás 12 V DC (11 V – 16 V), a spec. 14.4 V tápfeszültségre vonatkozik, negatív testelés Hangszínbeállítás (mély/magas) Mély; ±12 dB 80 Hz-en, Magas; ±12 dB 6 kHz-en 62,5 125, 250, 500, 1 k, 2 k, 4 k, 8 k, 16 k (alapértelmezett) Hz Kiegyenlítő középfrekvenciái + 12 dB - 12 dB (2 dB-es lépésekben) Kiegyenlítő szabályozási tart. Áramfelvétel kisebb, mint 2,5 A (CD üzemmód, 0,5 W 4-hangszórós) Max.
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Web Site : http://www.panasonic.co.