assembly instructions

Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de comenzar a
montar este producto y Ileve a cabo los pasos en el orden establecido en
estas instrucciones.
Cuando encuentre el icono de informacion, por favor, consulte el paso de
montaje pertinente para obtener comentarios adicionales y ayuda.
Consejos de cuidado y seguridad
Por motivos de seguridad, recomendamos encarecidamente que el producto sea
montado al menos por dos personas.
Algunas piezas pueden tener bordes afilados. Por favor, tenga cuidado al manipular los
componentes. Lleve siempre guantes, protecci6n ocular y mangas largas al montar o
realizar cualquier mantenimiento de su producto.
No intente montar el producto en condiciones de viento o humedad.
Tire todas las bolsas de plastico con seguridad; mantengalas fuera del alcance de los
ninos pequenos.
Mantenga a los ninos lejos del area de montaje.
No intente montar el producto si esta cansado, ha tornado drogas, medicamentos o
alcohol o si es propenso a ataques de mareo.
Cuando utilice una escalera de mano o herramientas electricas, asegurese de seguir los
consejos de seguridad del fabricante.
No trepe ni se ponga de pie en el tejado.
No se deben apoyar objetos pesados a las barras.
No se cuelgue ni se tumbe en los perfiles.
Mantenga el tejado y el canal& sin nieve, suciedad ni hojas.
Una carga pesada de nieve sobre el tejado puede dew al producto, haciendo inseguro
estar debajo o cerca de el.
Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para consultas futuras.
Si se arana el color durante el montaje, se puede arreglar
Instrucciones de limpieza
Cuando necesite limpiar su producto, use una solucion de detergente suave y aclarelo con
agua limpia fria.
No utilice acetona, limpiadores abrasivos ni otros detergentes especiales para limpiar los
paneles.
Antes
del montaje
Elija su sitio cuidadosamente antes de comenzar el montaje.
Clasifique las piezas y compruebelas con respecto a la lista de piezas.
Por favor, consulte con sus autoridades locales si se requiere algun permiso antes de
construir el producto.
Herramientas
y equipamiento
T001 (suministrado)
Notas durante el montaje
Cuando encuentre estos iconos, son para pedirle o bien que mantenga los tornillos sin
apretar del todo o bien que apriete del todo los tornillos.
cli
Paos
Etape 1: La surface du sol doit etre parfaitement plane et nivelee et avoir une base solide telle que
le beton, le tablier, etc. Ace stade, un cercle doit etre marque pour que les angles hexagonaux
soient places plus tard.
Etape 7: Fixez les coins de l'hexagone au cercle indique, assurez-vous qu'ils sont a plat et au niveau
avant de les connecter a la base. Assurez-vous d'utiliser les vis et chevilles adaptees a votre type de
base.
Etape 17: Si vous trouvez gull est un peu difficile de faire glisser les panneaux de toit dedans, cela
sera facile a faire par 2 personnes. Une sur un escabeau pres de la crete et l'autre en poussant a
partir du bas.
Etape 19: Veuillez choisir le sens de ('entree. Les prochaines etapes de montage montreront les
portes avec le verrouillage fait de l'exterieur (par la suite, nous allons montrer ('assemblage des
autres portes qui doivent etre verrouillees de l'interieur)
*Veuillez noter, le sens et ('emplacement des portes dans les etapes suivantes
Etape 26: Veuillez assembler le reste des portes, accorder une attention particuliere au sens. Le
verrouillage des portes doit se faire de l'interieur.
Por favor, tenga en cuenta:
Es esencial anclar este producto al suelo para su estabilidad y rigidez, y se obligatorio para que su
garantia sea valid&
5
01
N