In the case of missing or damaged parts, do not return product to store . Please contact: En cas de pièces manquantes ou endommagées, ne pas retourner le produit au magasin. Veuillez communiquer avec : En caso de que falten piezas o alguna esté dañada, no devuelva el producto a la tienda.
[Palermo'" 3600 Approx. Dim. 360L x 360W x 295H cm CCp Wind Resistance 90 km/hr o Light Transmission 1.` 1004/m2 20bsift2 on x2 141.7"W x 116.1"H __tt *Snow Load 55m1/hr Bronze-15% dr, II c0 '.--' / 141.7"L x II ' 1 ...."" .101 --> ; .1 5mm 3/16" s'"Vi -:" I .
IMPORTANT Please read these instructions carefully before you start to assemble this product. Please carry out the steps in the order set out in these instructions. Keep these instructions in a safe place for future reference. Care and Safety Advice Please follow the instructions as listed in this manual. Sort the parts and check against the contents list. For safety purposes we strongly recommend the product to be assembled by at least two people. Some parts have metal edges.
Pavement Stone Asphalt / Soil 350 cm / 138" 350 cm / 138" 49 cm /15.7" . 40 cm -- / 15.7"- - - - 40 cm / 15.
i Attention IMPORTANT Lire attentivement ces instructions avant de commencer ('assemblage de cette tonne!! Merci de suivre les etapes en respectant I'ordre mentionne sur cette notice. Conserver cette notice dans un endroit sur pour toute reference ulterieure. Veuillez vous assurer d'avoir installe les panneaux avec le cote anti-UV vers l'exterieur (indique par ('inscription «THIS SIDE OUT ») et de decoller le film recouvrant les panneaux. Veuillez serrer toutes les vis a la fin du montage.
Dalles et paves beton Asphalte
Achtung: WICHTIG Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfaltig durch, bevor Sie mit dem Aufbau des Pavilions beginnen. Fahren Sie den Aufbau in der in den Gebrauchsanweisungen aufgefuhrten Reihenfolge Schritt per Schritt aus. Heben Sie diese Anweisungen an einem sicheren Ort auf, urn spater auf sie zuruckgreifen zu !carmen. Pflege und Sicherheitshinweise Bitte folgen Sie die in diesem Handbuch aufgefuhrten Anweisungen. Sortieren Sie die Teile und uberprufen Sie die Inhaltsliste.
Pflastersteine Asphalt/Erdreich
Atenci6n: IMPORTANTE Por favor, lea estas instrucciones detenidamente antes de empezar montar este producto. Por favor, siga los pasos en el orden establecido en estas instrucciones. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro para futuras consultas. » a Consejos de mantenimiento y seguridad Por favor, siga las instrucciones tal como se enumeran en este manual. Clasifique las piezas y comparelas con la lista de contenidos.
Asfalto / tierra
Attenzione: IMPORTANTE prega di leggere attentamente le istruzioni prima di iniziare a montare questo Si prega di andare passo passo nelbordine indicato in queste istruzioni. Conservare le istruzioni in un luogo sicuro per un futuro riferimento. Si Ti preghiamo di notare che pannelli vanno installati con il lato protezione raggi UV verso l'esterno (segnato con la scritta "LATO ESTERNO") e che la pellicola che copre pannelli va tolta. Si prega di serrare tutte le viti al termine del montaggio. i prodotto.
FPavimentazione di pietra AsfaIto / Sterrato 350 cm / 138" 350 cm / 138" 49 cm /15.7" .ter40cm/15.7" 40 cm / 15.7".
6, DOLE2ITE Prosim pred tym ako zat'nete s montaZou si starostlivo preatajte tento navod. Prosim vykonavajte jednotlive kroky podia poradia v tomto navode. Uchovajte si tento navod na bezpet'nom mieste pre budtku potrebu. » Odr2ba a bezpk-nostne pokyny Prosim postupujte podl'a intrukcif v navode. Rortriedte si jednotlive t'asti a skontrolujte ich podl'a zoznamu komponentov. Z bezpet'nostnych clovodov odporkame, aby bola monta2 zabezpet'ena najmenej dvoma rud'mi. Niektore t'asti majil kovove rohy.
Asfalt / Oda Chodnikove dlaidice ALEBO
A IMPORTANT rugam sa cititi cu atentie aceste instructiuni inainte de a incepe sa montati acest produs. Va rugam sa respectati pasii descrisi in aceste instructiuni. Pastrati instructiunile la loc sigur pentru a fi consultate ulterior. Va Va rugam sa retineti ca trebuie sa instalati panourile cu partea protejata UV in afara (marcata cuACEASTA PARTE IN AFARA") si sa desprindeti banda de folie ce protejeaza panourile.
Asfalt /sol Pavaj SAU
WAZNA INFORMACJA Przed przystqpieniem do montazu produktu prosimy o uwa2ne zapoznanie sie z instrukcjq. Poszczegolne etapy montazu nale2y przeprowadza6 w kolejnoki okrelonej w niniejszej instrukcji. Nale2y zachowa6 niniejszq instrukcje na przyszlok. » Uwagi dotyczace bezpieczenstwa i pielegnacji Nale2y postepowa6 zgodnie ze wskazowkami zawartymi w niniejszej instrukcji. U162 czeki zweryfikuj ich kompletnok na podstawie dostarczonej listy.
Asfalt / Gleba Kamienny bruk LUI
A VIKTIG instruksjonene noye for du begynner pa monteringen av dette produktet. Fo Ig stegene som forklart instruksjonen. Oppbevar denne instruksjonen pa et trygt sted, for fremtidig referanse. Les i »Vedlikehold og sikkerhetsr5d Vr oppmerksom pa at du ma installere panelene med den UV-beskyttete siden ut (merket med «THIS SIDE OUT») og fierne filmremsene som dekker panelene. Stram alle skruer nar du er ferdig med monteringen. Feste dette produktet bakken for stabilitet og rigiditet.
Asfalt I Jord fortau Stone 350 cm / 138"
V :4Xopodu ONIINVIA11-13 5391 010 50101 5l1 .5Uplitlo1(o11d9AnD (101(101.10013D310 (101 501A010D11 010 506093 01AU11.11114011010A13 AUI C0yD>114DU 31014019 511 531AU90 53110 (1010D11.12>I11M3.00DIL 31301,1Al>13 ALL 311(1)3 53y0 511 LIOUA0N(011DDADD (10_110 H (10_L '501A010DIL 01 plorlUd AUL° pd13.0 non unA0)1doopm 30 531(10 511 '531AU90 531AU90 531(10 30 531(odlop 5000 p1A 1pip_Ao1(1(311 .pdod)oAp C01(D>114DU 31031(31613 31.01;10D)1 511 AU110>1011.
Aa(paXToc/ Xublia IltTpa 11E(o6popiou 350 cm /138" 350 cm /138" 40 cm /15.
TARKEAA! Lue nama ohjeet huolellisesti lapi ennen kuin aloitat katoksen asennuksen. Noudata ohjeessa annettua asennusjarjestysta. Sailyta ohjeet myohempaa kayttoa varten. Huom! Poista katolle kert nyt lumi aina lumisateen jalkeen. Hoito ja turvaohjeet Noudata taman ohjeen asennusohjeita. Lajittele osat ja tarkasta ohjeen mukainen sisalto. Turvallisuussyista suosittelemme, etta katoksen asennukseen osallistuu vahintaan kaksi henkiloa. Joissain osissa on metallireunat. Ole varovainen kun kasittelet osia.
I;sfaltti/Multa Paallystekivi R
BELANGRIJK! Alstublieft lees deze handleiding voor u begint met het assembleren van het product. Alstublieft volg de stappen in de volgorde zoals vermeld staat in deze instructie. Bewaar deze instructies op een goede plek. A Attentie: Let op: installeer de panelen met de kant met UV-bescherming naar buiten gericht (gemarkeerd met"THIS SIDE OUT") en verwijder de folie van de panelen. Draai de moeren aan en de assemblage is voldaan.
Stenen bestrating Asfalt/aarde F
VIGTIGT L.s venligst denne vejledning igennem omhyggeligt, inden du begynder at samle dette produkt. Udfor trinnene , der er beskrevet denne vejledning. Opbevar denne vejledning pa et sikkert sted til fremtidig brug. i » R5d om pleje og sikkerhed Folg vejledningen, som er anfort denne manual. Sorter delene og tjek dem pa indholdslisten. Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi strkt at produktet samles af mindst to personer. Nogle dele har metalkanter.Vr. forsigtig, nar du handterer delene.
Asfalt / Jord Fliser R
A DOLE2ITE Ne2 zahajite monta2 tohoto produktu, pteZtete si Vezmete prosim na vedomi, ze panely instalujete stranou s ochranou proti UV zateni ven (oznaZenoTOUTO STRANOU VEN") a sloupnete foliovy pas zakryvajici panely. Na konci montane dotahnete vSechny matice. prosim pozorne tento navod. VSechny kroky prosim proved'te v potadi uvedenem v tomto navodu. Tento navod » si Rady pro ped uschovejte na bezpeZnem miste pro budouci pottebu.
Asfalt / pOda Chodnikoq kamen NEBO
Observera: VIKTIGT Var vanlig las instruktionerna noggrant innan du borjar montera produkten. Vanligen utfor instruktionerna enligt de steg som angivits dessa instruktioner. Spara dessa instruktioner pa ett sakert stalle for framtida referens. i » Aktsamhets - och sakerhetsr5d Vanligen folj instruktionerna den ordning de listats denna manual. Sortera delarna och kontrollera gentemot listan Over innehall. Av sakerhetsskal rekommenderar vi starkt att produkten monteras av minst tva personer.
Asfalt / jord Gatsten eller
ttE97T fI-W ,./F141402:44:7trINIP{TtRINN*V11116. IJ1111.1:LE1154"ATINJW. S mas, triAuvrgam.--,4warg. (try "THIS SIDE OUT" ) fAV.NErCirm0 CiN M.R5#EAP, MIlf-I'1/ VoltithgROJit'AEANIttf111411tH12N. 4115#EAIVEIRM., ATicliinfgftWa. 1 'iW0 MEN 41q#-A
iT 1*/±tf,
Contents Item Qty. ....." 7743 % 7744 7759 Item Qty. I 4 7750 4 7756 4 7757 4 7754 4 7755 4 7752 4 7753 4 1 4 7751 7745 Qty.
Contents Item 8331 Qty. 1 Item Qty. 4000 16 Item 8192 filaNIDAPPOPAPY-- Qty. Item Qty. 16 7829 70 (+2) 466 4010 17 (+3) 8327 5000 421 40 Option (+3) 7682 1 5001 7671 447 16 (+2) 7680 433 16 (+2) 8758 8880 7674 7119 7679 *000 426 M8x45mm / 1.7" 4024 1 427 40 1)»»»)»»)»)»00 M8x55mm 0000 M8x70mrn 2.
1 -1 7672 2 7673 2 A 1 .
2 7682 1 466 1 426 8880 11 1 0111 1 7121 3 7674 1 1 13mm -r
3 L7759 4 8880 7121 4 426 8 4 W 13mm -,
4 8880 7121 tO 4 4 426 8 8192 4 466 7671 4 4
5 7670 13mm 4 7669 4 7680 426 16 7121 8 8
6 7743 4 7750 7744 4 447 4 Sow 16 7751 4
7 7119 114111000)) 8 7121 8 426 16
8 4024 1 413 1 8331 1
9 r- 466 4 8192 4 A
10 7664 8192 4 8 7121 433 8 16 7679 8 13 mm ow ir-4( 8192 *ea _r
11 -1 65 7829 A , _ , / .... - . I 4 I, II N .... '. .... so.
12 7679 13 mm 4 7121 4 426 8
13 -1 466 4 A
14 7679 1 3m m 4 7121 4 426 8
15 -1 466 4 A 1
16 8327 4 7119 8 7121 8 426 16
17 .
18 -1 7756 4 7757 4 A
19 -1 7864 e A
20 -1 7755 L.
21 . 7752 4 7753 4 ..
22 7745 4 ..
23 427 40 3/16" 421 40 7024 40
24 4000 0.
25 r 50 64 5001 16
Palram's 10 years Limited Warranty 10 Jahre beschrankte Garantie von Palram OD Product Details: Garden shelters and patio covers Palram Applications (1995) Ltd (Company number: 512106824) whose registered office is atTeradion Industrial Park, M.P Misgav 20174, a period of Ten years from the original that the product will be free from defects in material or workmanship for date of purchase subject to the definitions, terms and conditions contained in this warranty. Israel ("Palram") warrants 1.
Garantie limitee a 10 ans de Palram Details du produit: Abris de Jardin et Couvres Patio 3. Compensation 3.1 Si Palram Applications (1995) Ltd (Compagnie M 512106824) dont le siege social est adresse au Parc Industriel Teradion, M.P. Misgav 2017400, garantit que le Produit n'a aucun defaut de materiel ou de manufacture pour une periode de deux ans d'acguisition, conformement aux definitions et conditions incluses dans cette garantie. Israel ("Palram") dater de la date Garanties legales I. 1.
10 !eta omezena zaruka Palram co Detaily produktu: ZahradnipristreS'ky a kryty patio Palram Applications (1995) Ltd (SpoleCnost Cis a Produktdetaljer: Have krisecentre og gardhave daeksler lo: 512106824), jeji2 registraCni kancelar je na adreseTeradion Industrial Park, M.P Misgav 20174000, Izrael (Palram"),zaruCuje, Ze Produkt nebude mit Zadne vady materialu nebo remesIneho zpracovani po dobu tri let od data pOvodniho nakupu.
Certificat de garantie Palram cu o durata determinate de 10 ani 10-roZna obmedzena zaruka Palram Podrobnosti o produkte: Zahradne pristreSky a kryty terasy Detalii produs: Adaposturi de gradina Palram Applications (1995) Ltd (eislo spoloenosti: 512106824), ktorej sidlo je v priemyselnom parku Teradion, M.
Begransningar i Palrams 10-ars garanti ap Produktinformation: TradgSrd vindskydd och uteplats omslag nEplOplailiVn EyyOnan 10 Enini AETTTOpapEtEc: KaTcupOyia OTTO KM Cliepl0 as KCIA61_11_1CITC1 Palram Applications (1995) Ltd (Bolagsnummer: 512106824) vars registrerade huvudkontor har adressen: Teradion Industrial Park, M.
Pa Iram'n 10 vuoden rajoitetut takuuehdot PALRAM's 10 jeers beperkte garantie Tuotetiedot: Puutarha turvakoteja ja patio kannet co Productgegevens:Tuinhuisjes en patio covers Palram Applications (1995) Ltd (yhtion rek.nro 512106824) jonka paatoimipiste toimii osoitteessaTeradion Industrial Park, M.P Misgav 20174, Israel.
Garantia limitada de 10 afios de Palram Gwarancja Palramu ograniczona na 10 lat. Angaben zum Produkt: Protecciones de jardin y cubiertas para patios Szczegoly produktu: Altany zadaszenia tarasow. Israel ("Palram") garantiza que el Producto no tendra defectos de material o de compra original sujeto a las cs i Palram Applications (1995) Ltd (Numero de la compania: 512106824) cuya oficina registrada se encuentra en Teradion Industrial Park, M.
A Palram 10 eves korlatozott jotallasa Informazioni sul prodotto: Rifugi da giardino e coperture per patio Termek reszletek: Kerti menhelyek es teraszfedelek Applications (1995) Ltd (cegjegyzekszam: 512106824), amelynek szekhelye aTeradion Industrial Park, MP Misgav 20174, lzrael tovabbiakban:"Palram"), garantalja, hogy a termek az eredeti vasarlasi datumtol szamitva tiz evig mentes mindennemfi anyag vagy a gyartasi hibatol, a jelen garanciaban szerep16 feltetelek betartasa mellett. A Palram (a 1.
PALRAM Applications (1995) Ltd. Teradion Industrial Park, M.P Misgav 2017400, Tel +972.4.848.6900 CE P.O.B 53, Israel Fax +972.4.848.6901 applications@palram.com www.palramapplications.com Declaration of Performance According to Construction Products Council Directive UE N°305/2011 and Issue Date 04/05/2017 1.
PALRAM Applications (1995) Ltd. Teradion Industrial Park, M.P Misgav 2017400, Tel +972.4.848.6900 CE P.O.B 53, Israel Fax +972.4.848.6901 www.palramapplications.com applications@palram.com Declaration de Performance Conformernent 1. a la Directive du Conseil sur les Produits de Construction Date d'ernission 04/05/2017 UE N°305/2011 et EN 14963:2006 Code d'identification : PalermoTM 3000, 3500, 3600 2.
PALRAM Applications (1995) Ltd. Teradion Industrial Park, M.P Misgav 2017400, Tel +972.4.848.6900 P.O.B 53, Israel Fax +972.4.848.6901 applications@palram.com www.palramapplications.com CE Leistungserklarung GemaB Bauproduktrichtlinie UE N°305/2011 und EN 14963:2006 Ausgabedatum 04/05/2017 1. Identifizierungscode: Palermo" 3000, 3500, 3600 2. Typ: Eine 3. 4. 5.