Datasheet

179
PREVENZIONE QUOTIDIANA PER UN SANO DORMIRE
DAILY MAINTENANCE FOR HEALTHY SLEEP
1 • Aerare frequentemente gli ambienti in modo da ridurre l’umidità al di
sotto del 50%.
Air rooms frequently to keep humidity lower than 50%.
2 • Rimuovere la polvere dalle superfici dei pavimenti e dei mobili,
preferibilmente con aspirapolvere muniti di microfiltri.
Dust floors and furniture, preferably using a vacuum cleaner with
micro-filters.
3 • Sostituire tendaggi pesanti con tende lavabili.
Replace heavy curtains with washable ones.
4 • Eliminare le zone cattura-polvere (moquette, tappeti, librerie,
pèluche non lavabili).
Eliminate dust traps (carpeting, rugs, bookcases, non-washable
soft toys).
5 • Evitare la permanenza di animali domestici nella camera
del bambino.
Do not allow pets to stay for long in a child’s bedroom.
6 • Sostituire i materassi e i cuscini di lana o piuma, con altri in fibra, o in
poliuretano, o in lattice, da sostituire indicativamente ogni 5 anni.
Replace wool or down/feather mattresses and cushions with
others made of fibre, polyurethane foam or latex and replace them
approximately every five years.
7 • Il materasso è un prodotto strettamente personale: per una corretta
igiene si raccomanda un uso individuale.
A mattress is a highly personal article and should always be used by
the same person.
8 • Prima dell’uso rimuovere l’imballo e far arieggiare il materasso per
alcune ore.
Before usage, remove the packing material, and let the mattress
ventilate.
9 • Durante l’uso del materasso, almeno una volta alla settimana,farlo
ruotare e lasciarlo arieggiare per eliminare eventuali tracce di
umidità.
When in use, turn the mattress regularly (once a week at least), and
let it air dry in order to remove excess moisture.
LENZUOLINO PIPÌ
STOP PER LETTINO
CON ANGOLI
Tessuto doppiato 100% cotone gommato
internamente per proteggere il materasso
dalla pipì, cm. 60x130.
PEEKEEPING SHEET with angles for cot
100% cotton fabric with rubber backing to
protect the mat against wetting, 60x130 cm.
Legenda/Key
Lettino Pali
Cot pali
Molla
Spring
Carillon
Music box
Lattice
Latex
Memory
Memory
Cotone
Cotton
Antiacaro
Miteproof
Antimuffa
Anti-mould
Bamboo
Bamboo
Fibra argento
Silver fibre
Cerniera
Zip
Garanzia
2 years warranty
LINEA SONNOSANO PALI: NOTTI
SICURE E SONNI CONFORTEVOLI.
La cameretta rappresenta per i più piccoli
un luogo intimo e personale in cui crescere,
sognare e giocare: soprattutto nel lettino,
luogo del sonno per eccellenza, si deve
garantire al bimbo il meglio in termini di
sicurezza, igiene e comfort.
Per rispondere a questa esigenza, Pali ha progettato in
esclusiva la nuova linea SonnoSano che offre ben 9 diversi
modelli di materassi e 3 tipologie di guanciali, studiati per
adattarsi alle specifiche caratteristiche fisiche del bambino
ed incontrare le richieste delle mamme – sempre attente alla
salute e al benessere del proprio piccolo – grazie all’impiego
di speciali materiali antiacaro, antibatterici, antiodore e
traspiranti.
Ogni materasso, coperto per 2 anni dalla garanzia di qualità
europea, è appositamente studiato per forma e dimensioni in
modo da adattarsi ai lettini Pali.
Pali’s SonnoSano range is for children, its products being designed
especially for the smallest family members.
Special babycare articles designed for a baby’s delicate physical
structure, favouring healthy sleep.
Materials are carefully chosen to meet different needs,
special anti-dust-mite and anti-allergy treatments complete
this exclusive range of guaranteed, safe and usage-specific
mattresses for early childhood. Each element of a Pali
mattress has been carefully studied by our experts and fulfils
a specific need.
A child’s bedroom and, more specifically, a child’s mattress is
a very personal place, a child’s first “nest” which requires the
comfort, harmony and safety of guaranteed products.
Pali’s SonnoSano mattresses are specifically designed to fit Pali
children's beds.
The whole SonnoSano Line is covered by a two-year European
quality warranty.
178
SonnoSano