1. Introduction Ce thermostat programmable permet de contrôler électroniquement un système de chauffage ou de climatisation 230V~ et offre une protection contre le gel. Il possède également une fonction Minimum pour économiser l’énergie et une option de contrôle de Modulation en Largeur d’Impulsion (MLI) (en anglais : Pulse Width Modulation, soit PWM). Le Po ind Il comporte 9 programmes prédéfinis, que l’utilisateur peut modifier à tout moment.
Reset Le bouton RESET se trouve sur la carte mère du thermostat, à l’intérieur du boîtier. Pour y accéder, il suffit de dévisser le couvercle arrière 1 , et de le retirer comme indiqué sur le schéma 2 . Compartiment des piles Commutateurs r - Le thermostat se réinitialise à l’état d’usine lorsque vous appuyez sur le bouton RESET. - Il se réinitialise partiellement lorsque vous enlevez les piles.
Réglages par défaut des modes «Confort», «Économique» et «Minimum» : Si l’option du système est réglée sur chauffage : Confort : 21,0°C (70°F) / Économique : 19,0°C (66°F) / Minimum : = Économique – 3°C (6°F) = 16,0°C (60°F) Si l’option du système est réglée sur climatisation : Confort : 24,0°C (75°F) / Économique : 27°C (81°F) L’i fon P pro No «H tem 2.
et °F) L’indicateur de protection «Hors-gel» fonction est activée. Pour désactiver la fonction «Hors-gel», appuyer sur la est sur on FR afin de revenir sur le programme préréglé. Note : Si l’option du système est réglée sur «Climatisation», les modes «Minimum» et «Hors-gel» ne sont pas disponibles, comme l’indiquent “-- -“ ou “--“ au niveau de la température programmée. Mode Climatisation Ce thermostat permet de commander un climatiseur.
3.
4. Chauffage/Climatisation FR Chauffage Lorsque le thermostat contrôle le système de chauffage, l’indicateur du mode «Chauffage» s’affiche. Le chauffage s’allume quand la température ambiante est inférieure à la température programmée, et l’icône se met à clignoter. Climatisation Lorsque le thermostat contrôle le système de climatisation, l’indicateur du mode «Climatisation» s’affiche.
Affichage à l’écran : En anglais : En français MON Monday Lundi TUE Tuesday Mardi WED Wednesday Mercredi THU Thursday Jeudi Vendredi FRI Friday SAT Saturday Samedi SUN Sunday Dimanche A M R Sa Appuyez à nouveau sur pour sauvegarder ou quitter, sinon le système revient à l’écran principal après 15 secondes. Pour revenir en mode normal, appuyez à n’importe quel moment sur secondes. ou attendez 15 A à9 Configuration des programmes Le système comporte 9 programmes.
Attendre que l’écran soit complètement éteint Manipuler les commutateurs Remettre les piles FR Sans cette manipulation, le changement d’une fonction à l’autre ne fonctionnera pas. Commutateurs n°6 Pour créer vos programmes en sélectionnant les jours un par un P 7d P 5/2d Pour créer vos programmes sur des groupes de jours prédéfinis an par an Appuyez sur à 9. pour changer le programme. Les programmes sont sélectionnables de 1 Pour changer le programme, appuyez sur ou pour déplacer le curseur.
Exemple : De 00h à 6h Mode «Économique» A de est De 06h à 23h Mode «Confort» Les 9 programmes sont des programmes prédéfinis, qui peuvent être changés par l’utilisateur. Les profils des programmes par défaut sont présentés ci-dessous. N° du programme Caractéristiques du programme Programme 1 “Tout confort” Température confort continu - Pour maintenir une température confort pendant 24 heures.
ne ar us ar us s s us s nir Visualisation Appuyez sur ou (pendant moins de 2 secondes) pour visualiser la température de consigne actuelle. L’exemple montre que la température de consigne «Économique» est de 19,0°C. Relâchez la touche pour revenir en mode normal. FR Réglages Continuez à maintenir la touche ou enfoncée pendant au moins 2 secondes jusqu’à ce que la température de consigne clignote.
L’écran affiche «00h» qui clignote. Appuyez sur jours). pour régler la durée de substitution (vous pouvez régler de 1h jusqu’à 30 U de Vous pouvez ensuite : 1) Alterner entre la température programmée «Confort» ou «Économique» en appuyant sur 2) Programmer la fonction «Température minimum» en appuyant sur fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage») 3) Désactiverez le mode «climatisation» en appuyant sur en mode «climatisation» bien sûr).
0 lé 2) Programmer la fonction «Température minimum» en appuyant sur fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage») 3) Désactiverez le mode «climatisation» en appuyant sur réglé en mode «climatisation» bien sûr). (si le thermostat est 4) Programmer le mode «Hors-gel» en appuyant au moins 2 secondes sur fonctionne que si le thermostat est en mode «chauffage») Appuyer sur FR (ne (ne pour valider.
Montage mural Avant de commencer le montage de votre thermostat, coupez l’alimentation électrique de votre habitation au disjoncteur général ou au tableau de fusibles. Desserrer la vis qui retient le couvercle arrière du thermostat à la base . Séparer la façade de la base en tirant sur la partie inferieure du thermostat Ch Ch Des trous de montage se situent sur le couvercle arrière du thermostat . Marquez leur emplacement sur le mur à l’aide d’un crayon, là où le thermostat sera installé.
e é.
8 Commutateurs Les commutateurs sur le PCB (circuit imprimé) peuvent être utilisés pour activer ou désactiver les fonctions suivantes.
8. Spécifications FR ver Dimensions 135(largeur) x 105(Hauteur) x 32(Profondeur) mm Matériaux Polycarbonate (PC) Poids 300 g Pile Alcaline AA 1.5V x 2 Tension max. ~ 230V AC/ 50Hz Courant max.
1. Introducción Este termostato programable permite controlar electrónicamente un sistema de calefacción o de climatización de 230 V~ y ofrece protección contra las heladas. También cuenta con una función Minimum (Mínima) para economizar energía y una opción de control de Modulación por ancho de pulsos (MAP) (en inglés: Pulse Width Modulation, PWM). El Pa el Incluye 9 programas predefinidos que el usuario puede modificar en cualquier momento.
o Reset (Reinicializar) El botón RESET está situado en la placa base del termostato, dentro de la caja. Para acceder a él, basta con desatornillar la tapa posterior 1 y retirarla como se indica en el diagrama 2 . ES Compartimento de las pilas Conmutadores n Botón a - El termostato se reinicializa al estado de fábrica al pulsar el botón RESET. - Se reinicializa parcialmente cuando se quitan las pilas.
Ajustes por defecto de los modos «Confort», «Económico» y «Mínimo» : Si la opción del sistema está ajustada en calefacción : Confort: 21,0°C (70°F) / Económico: 19,0°C (66°F) / Mínimo: = Económico – 3°C (6°F) = 16,0°C (60°F) Ap est P No «A pro Si la opción del sistema está ajustada en climatización: Confort: 24,0°C (75°F) / Económico: 27°C (81°F) 2.
y Aparece el indicador de protección «Antihelada» está activada. Para desactivar la función «Antihelada», pulse ón stá se para volver al programa preajustado. Nota: Si la opción del sistema está ajustada en «Climatización», los modos «Mínimo» y «Antihelada» no están disponibles, como lo indica «-- -» o «--» al nivel de la temperatura programada. Modo Climatización Este termostato permite controlar un climatizador.
3.
4. Calefacción/Climatización Calefacción Cuando el termostato controla el sistema de calefacción, aparece el indicador del modo «Calefacción» . La calefacción se enciende cuando la temperatura ambiente es inferior a la temperatura programada, y el icono empieza a parpadear. Climatización Cuando el termostato controla el sistema de climatización, aparece el indicador del modo «Climatización» .
Pulse de nuevo Indicación en pantalla En inglés: En español: MON Monday Lunes TUE Tuesday Martes WED Wednesday Miércoles THU Thursday Jueves FRI Friday Viernes SAT Saturday Sábado SUN Sunday Domingo M V Sin para guardar o salir; en caso contrario, el sistema vuelve a la pantalla principal después de 15 segundos. Para volver al modo normal, pulse en cualquier momento o espere 15 segundos.
Manipule los conmutadores Vuelva a poner las pilas Sin esta manipulación, el cambio de una función a otra no funcionará. Conmutadores n °6 Para crear sus programas seleccionando los días uno a uno P 7d P 5/2d Para crear sus programas en grupos de días predefinidos a a N» Pulse para cambiar el programa. Los programas se pueden seleccionar del 1 al 9. Para cambiar el programa, pulse o para desplazar el cursor. Los indicadores del modo «hora» y «temperatura» cambian en consecuencia.
Ejemplo : De 00h a 6h Modo «Económico» co 19 De 06h a 23h Modo «Confort» Los 9 programas son programas predefinidos que el usuario puede cambiar. A continuación se presentan los perfiles de los programas predeterminados. Nº del programa Características del programa Programa 1 «Todo confort» Temperatura de confort continua - Para mantener una temperatura de confort durante las 24 horas.
Visualización Pulse o (durante menos de 2 segundos) para visualizar la temperatura de consigna actual. El ejemplo muestra que la temperatura de consigna «Económica» es de 19,0°C. Suelte la tecla para volver al modo normal. ES n s he la he e e Ajustes Mantenga pulsada la tecla o temperatura de consigna parpadee. Vuelva a pulsar o Mantenga pulsada la tecla Pulse durante al menos 2 segundos hasta que la para aumentar o reducir la temperatura. o para un ajuste rápido.
Pulse para ajustar el tiempo de sustitución (puede ajustarlo entre 1 hora y 30 días). A continuación, puede : 1) Pulsar P para alternar entre la temperatura programada de «Confort» o «Económica». 2) Pulsar para programar la función «Temperatura mínima» (únicamente funciona cuando el termostato está en modo «calefacción»). 3) Pulsar para desactivar el modo «climatización» (por supuesto, si el termostato está ajustado en modo «climatización»).
2) Pulsar para programar la función «Temperatura mínima» (únicamente funciona cuando el termostato está en modo «calefacción»). 3) Pulsar para desactivar el modo «climatización» (por supuesto, si el termostato está ajustado en modo «climatización»). 4) Pulsar al menos 2 segundos para programar el modo «Antihelada» (únicamente funciona cuando el termostato está en modo «calefacción»). Pulsar ES para validar.
Montaje mural Antes de empezar el montaje del termostato, corte la alimentación eléctrica de la habitación desde el disyuntor general o el cuadro de fusibles. Afloje el tornillo que fija la tapa posterior del termostato a la base . Separe el frontal de la base tirando de la parte inferior del termostato Ca Ca Los orificios de montaje están situados en la tapa posterior del termostato . Marque con un lápiz la ubicación en la pared donde va a instalar el termostato.
Terminales Función COM Común NO Contacto normalmente abierto NC Contacto normalmente cerrado Presentación de diferentes cableados ES Calefacción eléctrica sin hilo piloto o climatizador TERMOSTATO NC ALIMENTACIÓN 230V~ Fase Neutro COM Neutro CALEFACCIÓN O CLIMATIZADOR NO Fase Caldera con entrada de termostato controlada en baja tensión Entrada de termostato en tarjeta o regleta de conexión de la caldera (consultar las instrucciones de conexión de la caldera) TERMOSTATO NC COM NO Puente que
Conmutadores Los conmutadores de la placa de circuito impreso se pueden utilizar para activar o desactivar las funciones siguientes.
var 8. Especificaciones Dimensiones 135 (An.) x 105 (Al.) x 32 (F) mm Materiales Policarbonato (PC) Peso 300 g Pila Alcalina AA 1.5V x 2 Tensión máx. ~ 230V AC/ 50Hz Corriente máx.
1. Introdução Este termóstato programável permite controlar electronicamente um sistema de aquecimento ou de arrefecimento de 230 V~ e oferece uma protecção anticongelamento. Possui igualmente uma função Mínimo para economizar energia e uma opção de controlo de Modulação de Largura de Impulsão (MLI) (em inglês: Pulse Width Modulation, ou seja, PWM). O Pa esq Inclui 9 programas predefinidos, que o utilizador pode modificar em qualquer altura.
Reset O botão RESET encontra-se na placa-mãe do termóstato, no interior da caixa. Para aceder, basta desaparafusar e retirar a tampa traseira 1 , conforme indicado no esquema 2 . PT Compartimento das pilhas Interruptores o Botão - O termóstato reinicia no estado de fábrica depois de premir o botão RESET. - É parcialmente reiniciado quando retirar as pilhas.
Predefinições dos modos «Conforto», «Económico» e «Mínimo» : Se a opção do sistema for regulada no modo de aquecimento : Conforto: 21,0 °C (70 °F)/Económico: 19,0 °C (66 °F)/Mínimo: = Económico – 3 °C (6 °F) = 16,0 °C (60 °F) Se a opção do sistema for regulada no modo de arrefecimento: Conforto: 24,0 °C (75 °F)/Económico: 27 °C (81 °F) P pré No «M ao 2.
Para desactivar a função «Anticongelamento», prima pré-regulado. de modo a voltar ao programa ) = Nota: Se a opção do sistema for regulada no modo de «Arrefecimento», os modos «Mínimo» e «Anticongelamento» não estão disponíveis, conforme indicam «-- -» ou «--» ao nível da temperatura programada. Modo de Arrefecimento Este termóstato permite comandar um sistema de arrefecimento. Neste caso, deve ser colocado o interruptor n.º1 «Cool/Heat» na posição «ON» para activar o modo de Arrefecimento.
3.
4. Aquecimento/Arrefecimento Aquecimento Quando o termóstato controla o sistema de aquecimento, o indicador do modo de «Aquecimento» é apresentado. O aquecimento liga-se quando a temperatura ambiente é inferior à temperatura programada e o ícone começa a piscar. Arrefecimento Quando o termóstato controla o sistema de aquecimento, o indicador do modo de «Arrefecimento» é apresentado.
Prima novamente após 15 segundos. Apresentação no ecrã: inglês português MON Monday Segunda-feira TUE Tuesday Terça-feira WED Wednesday Quarta-feira THU Thursday Quinta-feira FRI Friday Sexta-feira SAT Saturday Sábado SUN Sunday Domingo V Se para gravar ou sair, caso contrário, o sistema volta ao ecrã principal Para voltar ao modo normal, prima em qualquer altura, ou espere 15 segundos. P Configuração dos programas O sistema inclui 9 programas.
Voltar a colocar as pilhas Sem esta acção, a alteração de uma função para outra não se irá aplicar. Interruptores n °6 Para criar os seus programas seleccionando os dias um a um P 7d P 5/2d Para criar os seus programas em grupos de dias predefinidos al Prima para alterar o programa. Os programas são seleccionáveis de 1 a 9. Para alterar o programa, prima ou ppara deslocar o cursor. Os indicadores do modo «hora» e «temperatura» alteram consecutivamente.
Das 6h00 às 23h00 Modo «Económico» ref 19 Das 6h00 às 23h00 Modo «Conforto» Os 9 programas são programas predefinidos, que podem ser alterados pelo utilizador. Os perfis dos programas predefinidos são apresentados abaixo. N.º do programa Características do programa Programa 1 «Conforto total» Temperatura de conforto contínuo - Para manter uma temperatura de conforto durante 24 horas.
Visualização Prima ou (durante menos de 2 segundos) para visualizar a temperatura de referência actual. O exemplo demonstra que a temperatura de referência «Económico» é de 19,0 °C. Solte o botão para voltar ao modo normal. er r, a r, a sa sa Regulações Continue a premir o botão o temperatura de referência pisque. durante 2 segundos, no mínimo, até que a Prima novamente ou para aumentar ou reduzir a temperatura. Mantenha o botão ou premido para uma regulação rápida.
Prima dias). para regular a duração de tempo de substituição (pode regular de 1h até 30 De seguida, pode : 1) Alternar entre a temperatura programada «Conforto» ou «Económico» premindo 2) Programar a função «Temperatura mínima» premindo termóstato estiver no modo de «aquecimento»). 3) Desactivar o modo de «arrefecimento» premindo regulado no modo de «arrefecimento»). .
1) Alternar entre a temperatura programada «Conforto» ou «Económico» premindo 2) Programar a função «Temperatura mínima» premindo termóstato estiver no modo de «aquecimento»). 3) Desactivar o modo de «arrefecimento» premindo regulado no modo de «arrefecimento»). . (funciona apenas se o (se o termóstato estiver 4) Programar o modo «Anticongelamento» premindo 2 segundos, no mínimo (funciona apenas se o termóstato estiver no modo de «aquecimento»). Prima para validar.
Importante: O termóstato deve ser desligado da respectiva alimentação antes de abrir a caixa. Montagem na parede Antes de começar a montagem do seu termóstato, corte a alimentação eléctrica da sua casa no disjuntor geral ou no quadro de fusíveis. Desaperte o parafuso que segura a tampa traseira do termóstato na base Separe a frente da base puxando a parte inferior do termóstato . . Sis Ca Existem orifícios de montagem na tampa traseira do termóstato .
a ua Terminais Função COM Comum NO normalmente aberto NC normalmente fechado Apresentação das diferentes cablagens Sistema de aquecimento eléctrico sem fio condutor ou de arrefecimento TERMOSTATO NC SECTOR 230V~ Fase Neutro COM Neutro NO SISTEMA DE AQUECIMENTO OU DE ARREFECIMENTO Fase Caldeira com entrada de termóstato com controlo de baixa tensão Entrada de termóstato em placa ou bloco terminal da caldeira (ver instruções de ligação da caldeira) TERMOSTATO NC COM NO Derivação a remover
8 Interruptores Os interruptores no PCB (circuito impresso) podem ser utilizados para activar ou desactivar as seguintes funções.
8. Especificações Dimensões 135 (largura) x 105 (Altura) x 32 (Profundidade) mm Materiais Policarbonato (PC) Peso 300 g Pilha Alcalina AA 1.5V x 2 Tensão máx. ~ 230V AC/ 50Hz Corrente máx.
840020 - 20120711 Otio is a trademark of OTIO SAS © Copyright 2008 OTIO. Registred pattern.