MIXpro BEDIENUNGSANLEITUNG ACCESSOIRES
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb ihrer MIXpro Sportuhr. Sie üben regelmäßig eine oder mehrere Sportarten aus und wollen mit Ihrem Training Fortschritte machen? Dann ist die MIXpro genau das Richtige für Sie! Das MIXpro Konzept erlaubt durch die vielen möglichen Funktionen eine überaus große Anwendungsbreite, da Sie verschiedene Sensoren einbinden können.
INHALTSVERZEICHNIS EINLEITUNG _2_3 INHALTSVERZEICHNIS _4_5 1 LIEFERUMFANG _6 2 ERSTE SCHRITTE _7 Tasten, Symbole _7_8 Lesen der Grafiken _8 Anschalten der MIXpro, Hintergrundbeleuchtung _8 Navigationsschema, Uhrzeit, Wochentaganzeige _8-_10 Töne, Alarm _10 Zweite Zeitzone einrichten _11 3 EINSTELLUNG & SENSOREN KOPPELN (OPTIONAL) _11 Sensoren einschalten _11 BASISEINSTELLUNGEN _11 Einheiten (UNITS) _11 Geschlecht, Gewicht (GENDER, WGT) _11_12 Trainingszonen (ZONES) _12 Töne Trainingszonen (ZOTONE) _12 PC-Ko
1 LIEFERUMFANG Die MIXpro setzt sich zusammen aus: 1x MIXpro Sportuhr und 1x HEART2feel X Brustgurt zur Herzfrequenzmessung 2 ERSTE SCHRITTE TASTEN (Bedeutung auf der Unterseite der Uhr ablesbar) D A C B Weitere Funktionen ergeben sich durch folgende optionale Accessoires: MAXrun Lauf-Geschwindigkeitssensor (Schuhbefestigung) MACRO 2S Xspe Bike-Geschwindigkeitssensor (Radgabelbefestigung) MACRO 2S Xcad Bike-Trittfrequenzsensor (Hinterbaubefestigung) MAXpc USB-Stick zum PC-Download der Trainingsdaten B
SYMBOLE Über hoher Zone Daten werden hochgeladen Unter niedriger Zone Intervall-Timermodus Fahrradsensor aktiv Alarm ein Laufsensor aktiv Läuten ein Herzfrequenzsensor aktiv T2 NAVIGATIONSSCHEMA Diese Uhr verfügt über 4 Funktionsmodi, die durch drücken der Taste C nacheinander durchlaufen werden: TIME (Uhrzeit) TIMER (Countdown) SPORT (Stoppuhr-Geschwindigkeit-Distanz) DATA (Datenspeicher) C TIME C TIMER SPORT C DATA Zweite Zeitzone ANSCHALTEN DER MIXpro Um die MIXpro einzuschalten, drücke
WOCHENTAGANZEIGE Der Wochentag wird im TIME-Modus (s.a. Navigationsschema) angezeigt und eingestellt. Um den Wochentag oder den Monatstag zu wählen, drücken Sie die Taste D. TÖNE Töne werden im TIME-Modus (s.a. Navigationsschema) angezeigt und eingeschaltet. Um das Läutwerk ein- oder auszuschalten, drücken Sie 5 Sekunden lang auf Taste B. Blinkende Anzeige, ändern mit A (+) oder D (-) ALARM Der Alarm wird im TIME-Modus (s.a. Navigationsschema) angezeigt und eingeschaltet.
> WGT KG (Gewicht): 68 blinkt. Drücken Sie auf A (+) oder D (-) um ihr Gewicht einzustellen. Drücken auf B bestätigt. > ZONES (Trainingszonen): OFF blinkt. Drücken Sie A oder D für ON, um später Trainingszonen zu nutzen. Drücken auf B bestätigt, es erscheint (nur bei ON): SPORT A5 00:00 km B GENDER UNITS > ZOTONE (Zonen-Tonsignal): OFF blinkt. Drücken Sie A oder D für ON, wenn Sie ein Tonsignal hören möchten. Drücken auf B bestätigt. > PC PAIR (PC-Kopplung): OFF blinkt.
SPEEd blinkt. Drücken Sie auf A oder D, um auf PACE (min/pro KM oder M) zu wechseln. Drücken von B bestätigt. > AUTO: Automatische Zwischenzeiten nach Distanz OFF blinkt. Automatische Zwischenzeiten ist ausgeschaltet. Drücken Sie A oder D um auf ON zu wechseln, dann werden automatischen Zwischenzeiten genommen. Drücken von B bestätigt, es erscheint (nur bei AUTO ON): LAP/KM AUTO: Distanz für automatische Zwischenzeiten 1.00 blinkt. 1.00 bedeutet jeden KM. Ändern der Distanz mit A(+) oder D(-).
nicht blinkt, muss der Laufsensor ggf. gekoppelt werden (3 EINSTELLUNGEN > PAIR). Das Display zeigt RUN und danach CALIB, dann beginnt die Messung Ihrer Distanz. Laufen oder gehen Sie die vorgesehene Strecke. Ende der Kalibrierdistanz erneut mit Taste A. Nun werden Sie mit ACTUAL aufgefordert, die wahre Distanz einzugeben – verwenden Sie dazu die Taste A (+) oder D(-). Kalibrierdaten speichern mit Taste B (CALIB SAVED wird angezeigt).
SPORT Nur Laufsensor: Laufgeschw.
4 ACCESSOIRES VERWENDEN HEART2feel X BRUSTGURT Der Brustgurt hat eine Empfängerfunktion. Er misst an der Oberfläche der Haut die Potentialunterschiede, die durch das Schlagen Ihres Herzens entstehen. Der separate Senderteil wird auf den Elastikgurt aufgeklipst und sendet dann diese Informationen über Funk an die Uhr. Die Qualität und Messpräzision hängt von seiner richtigen Positionierung ab, aber auch der Komfort während der Übung.
O BATTERIEWECHSEL _1 Mit einer Münze Deckel des Batteriefachs linksdrehend öffnen, abnehmen. _2 Die alte Batterie herausnehmen, ggf. auf die Rückseite des Gurts klopfen. _3 Setzen Sie eine neue Lithiumbatterie 3V Typ CR2032 ein, mit der positiven Seite ( „+“ Aufdruck) nach oben. _4 Setzen Sie den Deckel wieder vorsichtig auf und schrauben Sie ihn wieder mit einer Vierteldrehung rechtdrehend fest. PE N CR2032 3V + Wenden Sie sich im Fall eines Problems an Ihren Händler.
MACRO 2SX spe BIKE-GESCHWINDIGKEITSSENSOR (OPTIONAL) Sie können als weiteres Accessoire einen Bike-Geschwindigkeitssensor MACRO 2SX spe erwerben. ACHTUNG: Sie können nicht gleichzeitig die Bike-Sensoren (Geschwindigkeit und/oder Trittfrequenz) mit dem Lauf-Geschwindigkeitssensor verwenden. SPEED MONTAGE DES MACRO 2SX spe SENSORS 1_ Bringen Sie zuerst den Magnet an, indem sie ihn an einer der Speichen – zum Gewichtsausgleich gegenüber dem Reifenventil – auf etwa halber Speichenlänge festschrauben.
MONTAGE DES MACRO 2SX CAD SENSORS 1_ Zuerst den Magnet an der Innenseite der linken Kurbel (ohne Kurbelstern) anbringen, möglichst nahe am Pedal, wobei Sie jedoch darauf achten, dessen Bewegung nicht zu stören. 2_ Befestigen Sie nun den Trittfrequenzsensor mit den mitgelieferten Kabelbindern an der unteren Strebe des hinteren Rahmendreiecks so, daß die Kerbe im Gehäuse zur Kurbelmagneten hin zeigt. 3_ Positionieren sie den Sensor so, daß der Kurbelmagnet vor der Kerbe am Gehäuse vorbeiläuft.
STOPPUHR OHNE SENSOREN BENUTZEN Stoppuhr starten A drücken, START erscheint, die Stoppuhr beginnt zu zählen. Zwischenzeiten nehmen D während der Übung drücken. Stoppuhr anhalten A drücken. STOP erscheint, die Stoppuhr hält an. Stoppuhr nullen D für 3 Sekunden drücken. SAVE erscheint, YES blinkt. A oder D drücken um NO zu wählen. Drücken auf B bestätigt (Stoppuhr ist zum Nullen angehalten) Übungsdaten speichern D für 3 Sekunden drücken. SAVE erscheint, YES blinkt. Drücken auf B bestätigt.
STOPPUHR MIT SENSOREN BENUTZEN Folgende Sensoren können verwendet werden: _ Brustgurt (Herzfrequenz-Sensor) _ Laufgeschwindigkeitssensor (optional) _ Bike-Geschwindigkeitssensor (optional) _ Bike-Trittfrequenzsensor (optional) Im SPORT-Modus sucht die Uhr sucht automatisch aktive Sensoren (Symbole blinken), Sind sie gefunden, erscheinen deren Symbole permanent im Display.
6 VERWENDUNG VON HERZFREQUENZBEREICHEN Viele Athleten kontrollieren ihre Herzfrequenzbereiche um ihre Herz- und Kreislaufkondition und dadurch ihre Fitness zu steigern. Ein Herzfrequenzbereich ist ein bestimmter Wertebereich für die Herzschläge pro Minute. Üblicherweise werden fünf Herzfrequenzbereiche verwendet und meist in Prozent der maximalen Herzfrequenz angegeben (nach Intensität von 1 bis 5 nummeriert).
TIMER A3 00:00´00´´ B T1 HR 00:00´00´´ B T1 MIN 00:00´00´´ B B OFF OFF REPEAT T1 SEC B OFF Zu jedem beliebigen Zeitpunkt auf C drücken, um den Einstellmodus zu verlassen. ANWENDEN DES COUNTDOWNS 1 & 2 UND DER WIEDERHOLUNG Sie starten beide Countdowns mit Wiederholung identisch wie Countdown TIMER 1 mit Taste A, weiteres zeigt die vorhergehende Grafik.
nen der Reihe nach angezeigt: _ Verbrachte Zeit unter der Laufgeschwindigkeit-Zielzone, in der LG-Zielzone und über der LG-Zielzone _ Verbrachte Zeit unter der Herzfrequenz-Zielzone, in der HF-Zielzone und über der HF-Zielzone _ Verbrachte Zeit unter der Bike-Geschwindigkeit-Zielzone, in der BGZielzone und über der BG-Zielzone _ Verbrachte Zeit unter der Bike-Trittfrequenz-Zielzone, in der BT-Zielzone und über der BT-Zielzone DURCHSCHNITTSWERTE DER ÜBUNG ANZEIGEN: Drücken Sie auf B Informationen nacheinande
INSTALLATION DER SAS SOFTWARE: _ Nach dem Download starten Sie bitte das Setup-Programm (z.B. über den Windows Explorer oder ihre Windows Arbeitsplatzumgebung), welches Sie durch die Installation führt. _ Bitte befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm. Akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen und gehen weiter mit „Next“. Sind Sie mit den Lizenzbedingungen nicht einverstanden brechen Sie die Installation an dieser Stelle ab. _ Wählen sie den Installations-Zielordner, weiter mit „Next“.
10 ANHANG TECHNISCHE DATEN MIXpro Uhrengröße: 58 mm × 42 mm × 20 mm Armbandgröße: 204 mm × 28 mm × 3 mm Gewicht: 44 g LCD-Display: 23,75 mm × 18,25 mm, mit Hintergrundbeleuchtung Wasserbeständig: dauerhaft bis 30 m HINWEIS: Um die Wasserbeständigkeit zu erhalten, bedienen Sie keine Tasten unter Wasser.
BATTERIEN Alle Produkte funktionieren mit einer Batterie CR2032 3V. Achtung, ein ungewöhnliches Blinken der Anzeige oder jegliche andere Funktionsstörung deutet im Allgemeinen darauf hin, dass die Batterie der Uhr bzw. jene des Gurts oder des Sensors leer ist und ersetzt werden muss. Es ist ratsam, den Batteriewechsel besonders der Uhr von einer spezialisierten o-synce Haendler durchführen zu lassen. Wenn Sie den Batteriewechsel selbst durchführen, achten Sie bitte darauf, nicht die Dichtung zu beschädigen.
INDEX A Accessoires (Zubehör) Anschalten Alarm ANT-Treiber B Batterien Brustgurt _22 _ 23 _25 _27 _42 _6 _20 C Countdown (TIMER) D DATA-Modus Daten hochladen Distanzmessung Daten speichern E Einheiten F Fahrradzubehör Fehlerbehebung _44 _6 _20 _8 _10 _38 _39 _9 _33 _9 _ 35 _39 _23 _25 _31 _41 _28 _29 _30 _11 _13 _6 _24 _25 _40 G Geschwindigkeitssensor, Bike _6 _24 Geschwindigkeitssensor, Laufen _6 _22 H HEART2feel X Herzfrequenzbereiche Herzfrequenzmessgerät Hintergrundbeleuchtung Historienmodus Hoch
KONTAKT Um die Sachdienlichkeit unserer Entwicklungen laufend zu verbessern, bedanken wir uns für Ihre Informationen über Qualität, Funktionen oder Verwendung unserer Produkte. Sie können jederzeit auf unserer Website eine Mitteilung hinterlassen: www.o-synce.com. Wir bemühen uns, Ihnen so schnell wie möglich zu antworten. Hiermit erklärt o-synce, dass sich das Gerät MIXpro in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.