Rechargeable Sweeper User Manual For use with model CK20110. IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. THIS PRODUCT IS INTENDED FOR COMMERCIAL USE ONLY.
Welcome. Thank you for choosing an Oreck Commercial product. IF YOU NEED ASSISTANCE Please call 1-800-989-3535 (Mon-Fri 8am-7pm EST) to speak with a customer service representative; or visit our website at OreckCommercial.com.
Table of Contents Safety Instructions 4 Product Features 6 Getting Started 8 Emptying The Dirt Cup 10 Troubleshooting 11 Warranty 12 Español 13 Le Français 23 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS! IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE. WHEN USING AN ELECTRICAL APPLIANCE, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY: • Fully assemble before operating. Do not store or charge battery outdoors or on wet surfaces. Do not allow charger to get wet. • • Do not use, store or change battery outdoors.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE: • Use on dry floor only. • Avoid picking up hard, sharp objects with this product, as they may cause damage. SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM. WASH HANDS AFTER USING. Store appropriately indoors in a dry place. Do not expose machine to freezing temperatures.
Product Features A Handle Grip B Upper Handle Tube C Lower Handle Tube D Dirt Cup E Brushroll F On/Off Button G Charger H Dirt Cup Handle I D irt Cup Release Button J Charger Indicator Light K Charger Inlet 6
F D PRODUCT FEATURES A G B B H I C E J K 7
Assembly grip (A) to one of 1 Attach upperhandle the handle tubes (B). A hen attach the other upper 2 Thandle tube (B). B upper handle 3 Next, attachto lower assembly handle tube (C). B C 8 insert handle assembly 4 Lintoast,base.
NOTE: Use only the charger supplied by the manufacturer to recharge. IMPORTANT: Make sure unit is turned off before charging or unit will not charge. IMPORTANT: Charge 24 hours before first use. wall charger to 1 Cthe onnect outlet. GETTING STARTED Charging into charging inlet 2 Plug charger located on the base of the unit. The indicator light will illuminate when cleaner is charging. Unit will be charged in 16-24 hours. The light will not change color or shut off when the unit is fully charged.
Emptying The Dirt Cup WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY: TURN VACUUM OFF BEFORE CLEANING OR SERVICING. LUBRICATION: The motor and brushroll is equipped with bearings which contain sufficient lubrication for their lifetime. The addition of lubricant could cause damage. Do not add lubricant to motor or brushroll. IMPORTANT: For best results, empty after each use. 10 1 Grasp outdirtof cupbase.
WARNING TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL INJURY: TURN VACUUM OFF BEFORE CLEANING OR SERVICING. Problem Possible Solution Sweeper won’t turn on. 1. Your battery may not be charged. Charge the battery. For first use, charge for at least 24 hours. Power switch must be in the “OFF” position when charging. If charge indicator on charger lights up, the battery is charging. TROUBLESHOOTING Troubleshooting 2. Y our brushroll may be jammed. Remove obstruction from brushroll. 3.
Warranty 1 YEAR LIMITED WARRANTY WHAT THIS WARRANTY COVERS When used and maintained in normal Commercial use and in accordance with the Owner’s Guide, your Oreck Commercial product and battery are warranted against original defects in material and workmanship. The Warranty Period for the product, exclusive of the battery is one (1) year.
WARRANTY MANUAL DEL USUARIO Para usar con el modelo CK20110. IMPORTANTE: LEA LA GUÍA CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. ESTE PRODUCTO SOLO TIENE COMO FIN SU USO COMERCIAL. Índice Instrucciones de seguridad 14 Características del producto 16 Cómo comenzar 18 Vaciado de la copa de recolección de residuos 20 Resolución de problemas 21 Garantía 22 SI NECESITA AYUDA Llame al 1-800-989-3535 (de lunes a viernes de 8 a.m. a 7 p.m.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! IMPORTANTE: LEA ESTE MANUAL CON ATENCIÓN ANTES DE ENSAMBLAR Y USAR ESTE APARATO. CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN SEGUIRSE PRECAUCIONES BÁSICAS, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO. ADVERTENCIA: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LESIONES: Arme la aspiradora por completo antes de ponerla en funcionamiento.
PRECAUCIÓN: PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DAÑOS: • Utilice la unidad solo en pisos secos. • Evite aspirar objetos duros y filosos con este producto, ya que pueden dañarlo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO CONTIENE QUÍMICOS RECONOCIDOS POR EL ESTADO DE CALIFORNIA COMO CAUSANTES DE CÁNCER, DEFECTOS DE NACIMIENTO U OTROS DAÑOS REPRODUCTIVOS. LÁVESE LAS MANOS LUEGO DE UTILIZARLO. Almacénelo apropiadamente en interiores, en un lugar seco. No exponga la máquina a temperaturas muy frías.
Características del producto A Empuñadura del mango B Tubo del mango superior C T ubo del mango inferior D Copa de recolección de residuos E Cepillo giratorio F Botón de encendido/apagado G Cargador H Mango de la copa de recolección de residuos I Botón de extracción de la copa de recolección de residuos J Luz indicadora del cargador K Entrada del cargador 16
G B F D CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO A B H I C E J K 17
Ensamblaje 1 Conecte la empuñadura del mango (A) a uno de los tubos del mango superior (B). A 2 Luego, conecte el otro tubo del mango superior (B). B 3 A continuación, conecte el conjunto del mango superior al tubo del mango inferior (C). B C 18 4 Por último, inserte el conjunto del mango en la base.
NOTA: Use solo el cargador provisto por el fabricante para recargar la unidad. IMPORTANTE: Asegúrese de que la unidad esté apagada antes de cargarla, de lo contrario, no se cargará. IMPORTANTE: Cargue la unidad 24 horas antes del primer uso. 1 C onecte el cargador de pared al tomacorriente. CÓMO COMENZAR Carga 2 Enchufe el cargador en la entrada de carga ubicada en la base de la unidad. La luz indicadora se iluminará cuando la aspiradora se esté cargando.
Vaciado de la copa de recolección de residuos ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES: APAGUE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIZAR LA LIMPIEZA O EL MANTENIMIENTO. LUBRICACIÓN: El motor y el cepillo giratorio vienen equipados con cojinetes de suficiente lubricación para toda su vida útil. La adición de lubricante podría dañarlos. No agregue lubricante al motor ni al cepillo giratorio. IMPORTANTE: Para obtener mejores resultados, vacíe la unidad después de cada uso.
ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES: APAGUE LA ASPIRADORA ANTES DE REALIZAR LA LIMPIEZA O EL MANTENIMIENTO. Problema Solución posible La barredera no se enciende. 1. Puede que la batería no esté cargada. Cargue la batería. En caso de primer uso, cargar por lo menos durante 24 horas. El interruptor de alimentación debe estar en la posición OFF (Apagado) durante la carga. Si el indicador de carga del cargador se enciende, la batería está cargando.
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO COBERTURA DE LA GARANTÍA En casos de uso y mantenimiento comerciales en condiciones normales, y conforme a la Guía del propietario, su producto y la batería Oreck Commercial tienen garantía contra fallas de fábrica en los materiales y fallas por mano de obra. El período de la garantía del producto, sin incluir la batería es de un (1) año.
GUIDE D’UTILISATION Pour utilisation avec le modèle CK20110. IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT GUIDE D’UTILISATION AVANT D’ASSEMBLER ET D’UTILISER L’APPAREIL. CE PRODUIT EST DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL SEULEMENT.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS! IMPORTANT : LISEZ ATTENTIVEMENT AVANT L’ASSEMBLAGE ET L’UTILISATION. LORSQUE VOUS UTILISEZ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES, VEUILLEZ TOUJOURS RESPECTER ENTRE AUTRES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉLÉMENTAIRES SUIVANTES : VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL. AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, DE DOMMAGE OU DE BLESSURE : Assemblez entièrement l’appareil avant de l’utiliser.
AVERTISSEMENT : CE PRODUIT CONTIENT DES PRODUITS CHIMIQUES RECONNUS PAR L’ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME POUVANT CAUSER LE CANCER, DES ANOMALIES CONGÉNITALES OU D’AUTRES DYSFONCTIONS DU SYSTÈME REPRODUCTEUR. BIEN SE LAVER LES MAINS APRÈS L’UTILISATION. MISE EN GARDE : POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE DOMMAGE : • Utilisez seulement sur un plancher sec. • É vitez d’utiliser l’appareil pour ramasser des objets durs ou aux arêtes tranchantes, car ils pourraient endommager l’appareil.
Caractéristiques du produit A Poignée à prise A B Poignée du tube supérieur C Poignée du tube inférieur D Vide-poussière B E Rouleau-brosse F Bouton de marche/arrêt B G Chargeur H Poignée du vide-poussière C I B outon de dégagement du vide-poussière J Témoin du chargeur D K Entrée du chargeur E F H G I J 26 K
la poignée à prise (A) à 1 Fixez poignée la de l’un des tubes PREMIERS PAS Assemblage supérieurs (B). A ensuite à l’autre poignée du 2 Ftubeixezsupérieur (B). B l’ensemble de la 3 Ensuite, fixez poignée supérieure à la poignée du tube inférieur (C). B n dernier, insérez l’ensemble de 4 Epoignée dans la base.
Recharge REMARQUE : Utilisez uniquement le chargeur fourni par le fabricant pour charger la batterie. IMPORTANT : Assurez-vous que l’appareil est éteint avant de le charger, sinon l’appareil ne se chargera pas. IMPORTANT : Chargez pendant 24 heures avant la première utilisation. le chargeur mural à une 1 Bprise ranchez de courant. une fois sur le bouton 3 Appuyez marche/arrêt de pour mettre en marche. Appuyez de nouveau sur la pédale pour l’éteindre.
AVERTISSEMENT NETTOYER OU D’EN FAIRE L’ENTRETIEN. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE : ÉTEIGNEZ L’ASPIRATEUR AVANT DE LE PREMIERS PAS Vidange du vide-poussière LUBRIFICATION : Le moteur et le rouleau-brosse sont équipés de roulements qui contiennent suffisamment de lubrifiant pour toute leur durée de vie. L’ajout de lubrifiant pourrait causer des dommages. N’ajoutez pas de lubrifiant au moteur ni au rouleau de brosses. IMPORTANT : Videz après chaque utilisation afin d’obtenir des résultats optimaux.
Dépannage AVERTISSEMENT NETTOYER OU D’EN FAIRE L’ENTRETIEN. POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURE : ÉTEIGNEZ L’ASPIRATEUR AVANT DE LE Problème Solution possible La balayeuse ne se met pas en marche. 1. Votre batterie n’est peut-être pas rechargée. Chargez la pile. Chargez-la pendant au moins 24 heures avant la première utilisation. L’interrupteur de marche/arrêt doit être à la position « OFF » afin que l’appareil se charge. La pile se charge lorsque le témoin du chargeur est allumé. 2.
GARANTIE LIMITÉE DE UN (1) AN GARANTIE Garantie COUVERTURE DE LA GARANTIE Lorsqu’utilisés et entretenus pour une utilisation commerciale normale et selon le manuel d’utilisation, votre produit Oreck Commercial et sa pile sont garantis contre les défauts de matériaux et de fabrication. La période de garantie de ce produit, n’incluant pas la pile, est de un (1) an.
OreckCommercial.com IMAGES MAY DIFFER FROM ACTUAL PRODUCT.