Installation Instructions
PatternPattern
AdjustmentAdjustment
DistanceDistance
AdjustmentAdjustment
Orbit
®
ProfessionalProfessional
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
..
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Pattern
Adjustment
Distance
Adjustment
Orbit
®
Professional
Orbit
®
Irrigation Products Inc.
845 North Overland Rd.
North Salt Lake, Utah 84054
94214-24 Rev C
Saturn III
™
pop-up
gear drive head
Installation instructions
Tuyère à turbine
escamotable Saturn III
™
Instructions d'installation
Aspersor emergente
tipo rotor Saturno III
™
Instrucciones de instalación
Saturn III
™
irrigatore a
scomparsa con aziona-
mento ad ingranaggi
Istruzioni d'installazione
Saturn III
™
Getriebeversenkregner
Installationsanleitung
beiliegend
Cabeça Saturn III
™
pop-up acionada por
engrenagem
Instruções de instalação
ENGLISH
Pre-Set the Rotation
Saturn III™ sprinklers are preset to rotate
approximately 180°. Sprinklers may be
adjusted with water on or off. It is recom-
mended that the initial adjustment be
made before installation.
1. Using the palm of your hand, rotate
the nozzle turret counterclockwise to
the left stop to complete any interrupt-
ed rotation cycle (Fig. 1).
2. Rotate the nozzle turret clockwise to
the right stop. This is the fixed side of
the arc. The nozzle turret must be held
in this position for all arc adjustments.
(Rotate the turret to test the arc pat-
tern.)
To Increase the Arc
1. Insert a flat head screwdriver into the
pattern adjustment slot (Fig. 2).
2. While holding the nozzle turret at the
right stop, turn the screwdriver clock-
wise. (Each quarter turn increases the
arc 90°.)
3. Adjust to any arc between 40° and
360°.
4. The adjustment slot will stop turning
when adjusted to the maximum arc
(360°). Do not try to force it past this
stop.
To Decrease the Arc
1. Insert a flat head screwdriver into the
pattern adjustment slot (Fig. 2).
2. While holding the nozzle turret at the
right stop, turn the screwdriver coun-
terclockwise. (Each quarter turn
decreases the arc 90°.)
3. Adjust to any arc between 40° and
360°.
4. The adjustment slot will stop turning
when adjusted to the minimum arc
(40°). Do not try to force it past this
stop.
Sprinkler Installation
Flush Lines
Turn the water on to thoroughly flush the
lines of dirt and debris before installing
any sprinkler heads.
Install the Sprinkler Head
1. Complete steps 1 & 2 under “Pre-Set the
Rotation.”
2. Select and install a riser to obtain the
proper height (Fig. 3). When the sprin-
kler is buried the cap should be flush
with the finish grade.
3. Thread the sprinkler onto the riser.
When the threads are snug, visually ori-
ent the water direction arrows on top of
the cap so that they point at the right
stop (Fig. 2) by turning the entire sprin-
kler head on the riser. When the water
is turned on, the sprinkler turret will
begin to rotate toward the left stop.
Note: Do not use pipe dope on the threads.
If necessary, use thread seal tape.
4. Space adjacent heads for overlapping
head-to-head coverage.
Radius Adjustment
Insert a screwdriver into the distance
adjustment slot (Fig. 2). Turn the screw
clockwise (into the stream of water) to
decrease the radius or counterclockwise to
increase the radius. (Do not rotate the screw
too far counterclockwise or the nozzle or screw
may come out.)
Raising the Stem
With the water turned off, you can manual-
ly raise the stem if needed. Insert a screw-
driver into the lifting slot and pull upward
(Fig. 4).
Nozzle Installation
1. To gain access to the nozzle socket, insert
a flat-tipped screwdriver into the lifting slot
(Fig. 4) and pull upward.
2. While holding the riser up with one hand,
insert the flat-tipped screwdriver into the dis-
tance adjustment screw. Loosen the adjust-
ment screw so it does not touch the nozzle.
3. Remove the installed nozzle using one of
the following methods:
• Insert a small flat-tipped screwdriver into
the upper cavity of the nozzle and pry the
nozzle away from the sprinkler head.
• Pull on the nozzle with a pair of needle-
nose pliers.
• Briefly turn on the water.
4. Slip the desired nozzle into the nozzle
socket. Note: The nozzle “tab” should be
located at the top (Fig. 5).
5. Rotate the adjustment screw in far
enough to secure the nozzle.
6. Release the riser.
Warning: To avoid pinching hands or
fingers, release the riser with caution.
Cleaning the Filter
1. Your Saturn III™ Gear Drive Sprinkler
filter may need to be cleaned periodi-
cally. To access the filter, unscrew the
cap and remove the cap/spring assem-
bly from the body.
2. The filter can be pulled out from the
bottom of the assembly and cleaned.
(Use pliers if necessary.)
3. Replace the filter and screw the
cap/spring assembly back on the
sprinkler body.
Winterizing Your System
In freezing climates, your sprinkler system
must be drained prior to freezing to pre-
vent damage.
1. Turn off the water supply.
2. Open all valves and manual drains to
allow water to escape (compressed air
can be used to completely purge the
system of water).
FRANÇAIS
FIGURES • FIGURAS • FIGURE • ABBILDUNGEN
Pre-set the rotation
Programmer la rotation
Establezca previamente la rotación
Regolare la rotazione
Einstellen der Rotation
Pré-regulagem da rotação
1
Adjustment
Réglage
Ajuste
Regolazione
Einstellung
Chave de fenda
2
Sprinkler installation
Installation de l'arroseur
Instalación del aspersor
Installazione dell'irrigatore
Installation des Regners
Instalação do aspersor
3
Nozzle installation
Installation de la buse
Instalación de boquillas
Installazione dell'ugello
Installation von Düsen
Instalação do bico injetor
4
Nozzle installation
Installation de la buse
Instalación de boquillas
Installazione dell'ugello
Installation von Düsen
Instalação do bico injetor
5
Pattern
Adjustment
Distance
Adjustment
Orbit
®
Professional
Programmer la rotation
Les arroseurs Saturn III™ sont program-
més pour pivoter à environ 180º. Ils peu-
vent être réglés en cours de fonction-
nement ou à l'arrêt. Il est recommandé
que cet ajustement initial soit effectué
avant l'installation.
1. Avec la paume de votre main, tournez
le porte-buses dans le sens inverse aux
aiguilles d'une montre jusqu'à la butée
de gauche pour terminer tout cycle de
rotation interrompu (fig. 1).
2. Tournez le porte-buses dans le sens des
aiguilles d'une montre jusqu'à la butée
de droite. Il s'agit du côté fixe du
secteur arrosé. Le porte-buses doit être
maintenu en place pour tout réglage
de secteur arrosé. (Tournez le porte-
buses pour tester l'arrosage.)
Pour étendre le secteur arrosé
1. Insérez un tournevis à tête plate dans la
fente de réglage de l'arrosage (fig. 2).
2. "Tout en maintenant le porte-buses à la
butée de droite, tournez le tournevis
dans le sens des aiguilles d'une mon-
tre. Chaque quart de tour accroît le
secteur arrosé de 90º.
3. Réglez tout secteur arrosé entre 40° et
360°.
4. Lorsque le secteur maximum (360º) est
atteint, la fente de réglage cessera de
tourner. N'essayez pas de la forcer au-
delà de cette butée.
Pour réduire le secteur arrosé
1. Insérez un tournevis à tête plate dans la
fente de réglage de l'arrosage (fig. 2).
2. Tout en maintenant le porte-buses à la
butée de droite, tournez le tournevis
dans le sens inverse aux aiguilles d'une
montre. (Chaque quart de tour réduit
le secteur arrosé de 90º.) "
3. Réglez tout secteur arrosé entre 40° et
360°.
4. Lorsque le secteur arrosé minimum
(40º) est atteint, la fente de réglage
cessera de tourner. N'essayez pas de la
forcer au-delà de cette butée.
Installation de l'arroseur
Nettoyer les conduites
Ouvrez l'eau pour nettoyer à fond l'en-
crassement et les impuretés avant d'installer
toute tuyère d'arroseur.
Installer la tuyère d'arroseur
1. Terminez les étapes 1 et 2 sous
"Programmer la rotation".
2. Sélectionnez et installez une allonge
pour obtenir la hauteur adéquate (fig.
3). Lorsque l'arroseur est enterré, le
capuchon doit être arrosé avec le niveau
définitif du sol.
3. Enfilez l'arroseur sur l'allonge. Lorsque les
filetages sont bien ajustés, orientez les
flèches de direction de l'arrosage au-
dessus du capuchon de telle sorte qu'elles
pointent vers la butée de droite (fig. 2) en
tournant la tuyère d'arroseur sur l'allonge.
Lorsque l'eau est coupée, le porte-buses
de l'arroseur commencera à pivoter vers
la butée de gauche.
Note : N'utilisez pas de pâte à joint sur
les filetages. Si nécessaire, servez-vous de
rubans en bande de soudure par filetage.
4. Espacez les tuyères adjacentes pour un
chevauchement de couverture tête-à-
tête.
Réglage de la portée
Insérez un tournevis dans la fente de réglage
de la distance (fig. 2). Tournez la vis dans le
sens des aiguilles d'une montre (dans l'é-
coulement d'eau) pour réduire la portée ou
dans le sens inverse pour l'augmenter.
(Evitez de tourner excessivement la vis dans
le sens contraire aux aiguilles d'une montre
sinon la buse ou la vis risque de se défaire.)
Elever le porte-buses
Après avoir coupé l'eau, il vous est possible
d'élever manuellement le porte-buses si
nécessaire. Insérez un tournevis dans la fente
de soulèvement et tirez vers le haut (fig. 4).
Installation de la buse
1. Pour accéder à la douille de buse, insérez
un tournevis à pointe plate dans la fente de
réglage de soulèvement (fig. 4) et tirez
vers le haut.
2. Tout en maintenant d'une main l'al-
longe en haut, insérez le tournevis à
pointe plate dans la vis de réglage de la
distance. Desserrez la vis de réglage de
telle sorte qu'elle ne touche pas la buse.
3. Retirez la buse installée par l'une des
méthodes suivantes :
• Insérez un petit tournevis à pointe plate
dans la cavité supérieure de la buse pour
la détacher de la tuyère d'arroseur en
faisant levier.
• Tirez la buse à l'aide d'une paire de
pinces à bec pointu.
• Ouvrez brièvement l'eau.
4. Glissez la buse désirée dans la douille
de buse. (fig. 6)
5. Vissez la vis de réglage suffisamment
loin pour sécuriser la buse.
6. Relâchez l'allonge.
Avertissement : pour éviter de vous
coincer les mains ou les doigts, relâchez
l'allonge précautionneusement.
Nettoyer le filtre
1. Votre filtre d'arroseur à turbine Saturn
III
™
peut nécessiter un nettoyage péri-
odique. Pour accéder au filtre, dévissez
le capuchon puis détachez le capu-
chon/bloc de ressorts du corps.
2. Le filtre peut être tiré hors du fond du
bloc et nettoyé. (Servez-vous de pinces
si nécessaire.)
3. Remettez en place le filtre et vissez le
capuchon/bloc de ressorts sur le corps
de l'arroseur.
Préparer votre système pour l'hiver
Dans les régions sujettes au gel, votre
arroseur doit être purgé avant le gel pour
éviter de l'endommager.
1. Coupez l'alimentation d'eau.
2. Ouvrez toutes les vannes et les drains
manuels pour permettre l'évacuation
de l'eau (l'air comprimé peut être util-
isé pour purger complètement le sys-
tème d'eau).
RED
BLUE
GREEN
0.75
1.5
3.0
Nozzle
psi ft. GPM bar M LPM
SATURN III
™
PERFORMANCE CHART
30 17 0.64 2.07 5.18 2.42
40 18 0.75 2.76 5.49 2.84
50 18 0.85 3.45 5.49 3.22
30 23 1.30 2.07 7.01 4.92
40 24 1.50 2.76 7.32 5.68
50 24 1.70 3.45 7.32 6.44
30 28 2.50 2.07 8.53 9.46
40 30 3.00 2.76 9.14 11.36
50 30 3.40 3.45 9.14 12.87
ROUGE
BLEU
VERT
0.75
1.5
3.0
Buse
psi ft. GPM bar M LPM
FRANÇAIS
30 17 0.64 2.07 5.18 2.42
40 18 0.75 2.76 5.49 2.84
50 18 0.85 3.45 5.49 3.22
30 23 1.30 2.07 7.01 4.92
40 24 1.50 2.76 7.32 5.68
50 24 1.70 3.45 7.32 6.44
30 28 2.50 2.07 8.53 9.46
40 30 3.00 2.76 9.14 11.36
50 30 3.40 3.45 9.14 12.87
ROJO
AZUL
VERDE
0.75
1.5
3.0
Boquilla
psi ft. GPM bar M LPM
ESPAÑOL
30 17 0.64 2.07 5.18 2.42
40 18 0.75 2.76 5.49 2.84
50 18 0.85 3.45 5.49 3.22
30 23 1.30 2.07 7.01 4.92
40 24 1.50 2.76 7.32 5.68
50 24 1.70 3.45 7.32 6.44
30 28 2.50 2.07 8.53 9.46
40 30 3.00 2.76 9.14 11.36
50 30 3.40 3.45 9.14 12.87
ROSSO
BLU
VERDE
0.75
1.5
3.0
Ugelli
psi ft. GPM bar M LPM
ITALIANO
30 17 0.64 2.07 5.18 2.42
40 18 0.75 2.76 5.49 2.84
50 18 0.85 3.45 5.49 3.22
30 23 1.30 2.07 7.01 4.92
40 24 1.50 2.76 7.32 5.68
50 24 1.70 3.45 7.32 6.44
30 28 2.50 2.07 8.53 9.46
40 30 3.00 2.76 9.14 11.36
50 30 3.40 3.45 9.14 12.87
ROT
BLAU
GRÜN
0.75
1.5
3.0
Düse
psi ft. GPM bar M LPM
DEUTSCH
30 17 0.64 2.07 5.18 2.42
40 18 0.75 2.76 5.49 2.84
50 18 0.85 3.45 5.49 3.22
30 23 1.30 2.07 7.01 4.92
40 24 1.50 2.76 7.32 5.68
50 24 1.70 3.45 7.32 6.44
30 28 2.50 2.07 8.53 9.46
40 30 3.00 2.76 9.14 11.36
50 30 3.40 3.45 9.14 12.87
0.75
1.5
3.0
Ejector
psi ft. GPM bar M LPM
PORTUGUÊS
30 17 0.64 2.07 5.18 2.42
40 18 0.75 2.76 5.49 2.84
50 18 0.85 3.45 5.49 3.22
30 23 1.30 2.07 7.01 4.92
40 24 1.50 2.76 7.32 5.68
50 24 1.70 3.45 7.32 6.44
30 28 2.50 2.07 8.53 9.46
40 30 3.00 2.76 9.14 11.36
50 30 3.40 3.45 9.14 12.87
VERMELHO
AZUL
VERDE
Pattern adjustment slot
Fente de réglage du secteur d'arrosage
Ranura de ajuste del arco de riego
Guida di regolazione del modello
Sektor-Einstellschlitz
Ranhura de ajuste do padrão de névoa
Distance adjustment slot
Fente de réglage de la portée du jet
Ranura de ajuste de distancias
Guida di regolazione della distanza
Öffnung zur Wurfweiten-Einstellung
Ranhura de ajuste da distância
A
B
Orbit
®
B
A
G
A
R
A
N
T
I
A
•
G
A
R
A
N
Z
I
A
•
G
U
A
R
A
N
T
E
E
•
G
A
R
A
N
T
I
E
•
Y
E
A
R
•
A
N
S
•
A
Ñ
O
S
•
A
N
N
I
•
A
N
O
S
•
J
A
H
R
•
Y
E
A
R
•
A
N
S
•
J
A
H
R
•
G
A
R
A
N
T
I
A
•
G
A
R
A
N
Z
I
A
•
G
U
A
R
A
N
T
E
E
•
G
A
R
A
N
T
I
E
•
Y
E
A
R
•
A
N
S
•
A
Ñ
O
S
•
A
N
N
I
•
A
N
O
S
•
J
A
H
R
•
Y
E
A
R
•
A
N
S
•
J
A
H
R
•
Orbit
®
WMI210736 94214-24 rC.qx 5/10/01 3:46 PM Page 1


