ITALIANO 3-13 ENGLISH 15-25 FRANÇAIS 27-37 DEUTSCH 39-49 NEDERLANDS 51-61 ESPAÑOL 63-73 PORTUGUÊS 75-85
Sommario 1. Descrizione dei comandi __________________________________4 2. Rimedi alle anomalie di funzionamento _____________________12 Vi ringraziamo per avere scelto questo nostro prodotto. Consigliamo di leggere attentamente tutte le istruzioni contenute in questo manuale per conoscere le condizioni più idonee per un corretto e sicuro utilizzo della vostra lavastoviglie.
Istruzioni per l'utente 1. Descrizione dei comandi 1.1 Il pannello superiore Tutti i comandi e i controlli della lavastoviglie sono riuniti sul pannello superiore. Le operazioni di accensione, programmazione, spegnimento ecc., sono eseguibili solamente con la porta aperta. 1 TASTO DI ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Premendo questo tasto si pone la macchina sotto tensione.
Istruzioni per l'utente Una volta che, tramite la tabella proposta, si è individuato il programma di lavaggio più idoneo: • premere il tasto di ACCENSIONE/SPEGNIMENTO (1) e attendere l'accensione della SPIA PROGRAMMI (2); • premere il pulsante di SELEZIONE PROGRAMMI (3) più volte fino all'accensione della spia corrispondente al programma desiderato; • chiudere la porta; dopo circa 2" inizierà il programma, durante lo svolgimento del quale lampeggerà la relativa SPIA (segnalazione di programma in corso).
Istruzioni per l'utente Se lo sportello della lavastoviglie non è stato chiuso o lo è in modo non corretto, non verrà avviato il ciclo di lavaggio. TABELLA PER ISTITUTI DI CONTROLLO Norma di controllo Programma comparativo Carico Tipo di detersivo Dosaggio di detersivo Regolazione brillantante EN 50242 ECO 10 coperti B 25 g 5/6 1.2 Programmi di lavaggio Prima di avviare un programma di lavaggio verificare che: • Il rubinetto dell'acqua sia aperto.
Istruzioni per l'utente RITARDO DEL PROGRAMMA Tramite il pulsante RITARDO PROGRAMMA (8) è possibile selezionare il ritardo dell'inizio del programma di lavaggio fino a 9 ore. Ciò permette di far funzionare la lavastoviglie nella fascia oraria desiderata. Premendo in successione il pulsante, sul display sarà indicato con quanto ritardo si vuole avviare la macchina, a partire da 9 ore.
Istruzioni per l'utente PER RISPARMIARE ENERGIA! … E RISPETTARE L'AMBIENTE • Cercare di utilizzare la lavastoviglie sempre a pieno carico. • Non lavare le stoviglie in acqua corrente. • Utilizzare il programma di lavaggio più idoneo per ogni tipo di carico. • Non effettuare risciacqui preliminari. • Se disponibile, allacciare la lavastoviglie ad un impianto d'acqua calda fino a 60°C.
Istruzioni per l'utente REGOLAZIONE DEL DOLCIFICATORE NOTA: per eseguire la seguente regolazione è necessario che sia impostato un programma di lavaggio diverso dall'ammollo. Premere e mantenere premuto il pulsante RITARDO PROGRAMMA (8) fino a che appare il valore preimpostato, seguito dal punto (normalmente 3.). Rilasciare il pulsante quindi premerlo nuovamente in successione per visualizzare il valore desiderato, in base alla tabella.
Istruzioni per l'utente 2. Rimedi alle anomalie di funzionamento La lavastoviglie è in grado di segnalare una serie di malfunzionamenti mediante l’accensione contemporanea di più spie con il seguente significato: ANOMALIA DESCRIZIONE E1 Guasto acquastop E' intervenuto il sistema antiallagamento (solo per i modelli provvisti). Interviene in caso di perdite d'acqua. E' necessario rivolgersi al servizio tecnico assistenza clienti.
Istruzioni per l'utente In caso del verificarsi di una situazione di allarme, la macchina interrompe il programma in corso segnalando l’anomalia. • • Gli allarmi E1, E3, E4 provocano la conclusione immediata del programma in corso. Gli allarmi E5, E6 interrompono il programma in corso e una volta risolta la causa, riprendono l’esecuzione del programma. Per “azzerare” un allarme è necessario: • aprire o chiudere la porta oppure spegnere e riaccendere la macchina.
Contents 1. Description of the controls________________________________16 2. Troubleshooting _______________________________________24 Thank you for choosing one of our products. You are advised to read this manual carefully; it contains all the information you need about the right conditions for the proper, safe use of your dishwasher.
User instructions 1. Description of the controls 1.1 Upper panel All the dishwasher controls are grouped on the upper panel. Switch-on, programming, switch-off etc. procedures are only possible when the door is open. 1 ON/OFF BUTTON Pressing this button energises the appliance. 2 SELECTED PROGRAM INDICATOR LIGHTS Illumination of this light denotes the program selected and the occurrence of a fault (troubleshooting).
User instructions After using the table to identify the most appropriate washing program: • • • press the ON/OFF button (1) and wait for the PROGRAM INDICATOR LIGHT (2) to illuminate; keep pressing the PROGRAM SELECTION button (3) until the indicator light corresponding to the desired program illuminates; close the door; after about 2" the program will start. While it is in progress, the relative LIGHT will flash (indicating that the program is being executed).
User instructions The washing cycle will not take place if the dishwasher door is left open or not properly closed. TABLE FOR CERTIFICATION BODIES Reference standard Reference program Load Type of detergent Amount of detergent Rinse aid setting EN 50242 ECO 10 place-settings B 25 g 5/6 1.2 Washing programs Before starting a washing program make sure that: • The water supply tap is open. • The correct amount of detergent has been added to the dispenser. • The baskets have been correctly loaded.
User instructions DELAYING THE PROGRAM The PROGRAM DELAY button (8) can be pressed to delay the start of the program by up to 9 hours. This means that the dishwasher can be operated at the time of day of your choice. Press the button several times in succession and the display will show the delay with which the appliance will start, beginning from 9 hours.
User instructions TO SAVE ON ENERGY! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT • • • • • Always try to run the dishwasher fully loaded. Do not wash the dishes in running water. Use the washing program that is most appropriate for each type of load. Do not carry out any preliminary rinsing. If available, connect the dishwasher to a hot water supply up to 60°C. TO CUT DOWN ON DETERGENT CONSUMPTION! … AND PROTECT THE ENVIRONMENT The phosphates contained in dishwasher detergents are harmful to the environment.
User instructions ADJUSTING THE WATER SOFTENING SYSTEM N.B.: for the setting below to be possible, a washing program other than the soak program must be set. Press the PROGRAM DELAY button (8) and keep it pressed until the preset value appears followed by a full stop (normally 3.). Release the button then press it again in succession to display the value required, referring to the table. The 6 setting levels available will appear in this order: 3., 4., 5., 0., 1., 2..
User instructions 2. Troubleshooting The dishwasher is capable of signalling a number of faults through the simultaneous illumination of several indicator lights, with the following meanings: FAULT DESCRIPTION E1 Acquastop failure The anti-flooding system has been activated (for the relevant models only). The system is tripped in case of water leaks. Contact the after-sales service. E3 Water heating malfunction The water is not heated or the heating parameters are not correct.
User instructions If an alarm occurs the appliance interrupts the program in progress and signals a fault. • • Alarms E1, E3, E4 interrupt the current program immediately. The E5, E6 alarms interrupts the running program once the cause is resolved, it will bring bach the execution of the program. To “reset” an alarm is necessary: • Open and close the door, or turn off and on the machine. At this point is possible to program the dishwasher again.
Index 1. Description des commandes______________________________28 2. Guide de dépannage ___________________________________36 Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Nous vous conseillons de lire attentivement toutes les instructions de ce manuel afin de connaître les conditions les plus appropriées pour une utilisation correcte et sûre de votre lave-vaisselle.
Instructions pour l'utilisateur 1. Description des commandes 1.1 Le bandeau de commandes supérieur Toutes les commandes et les contrôles du lave-vaisselle sont réunis sur le bandeau de commandes supérieur. Les opérations d’allumage, de programmation, d’extinction, etc., ne peuvent être exécutées qu’avec la porte ouverte. 1 TOUCHE D’ALLUMAGE/EXTINCTION En pressant cette touche on met la machine sous tension.
Instructions pour l'utilisateur Après avoir trouvé le programme de lavage le plus approprié à l’aide du tableau proposé: • presser la touche ALLUMAGE/EXTINCTION (1) et attendre l’allumage du VOYANT PROGRAMMES (2); • appuyer plusieurs fois sur le bouton de SÉLECTION PROGRAMMES (3) jusqu’à l’allumage du voyant correspondant au programme désiré; • fermer la porte; après 2 sec. environ le programme commence, pendant son déroulement le VOYANT correspondant clignotera (signalisation de programme en cours).
Instructions pour l'utilisateur Si la porte du lave-vaisselle n’a pas été fermée ou n’est pas bien fermée, la machine ne se met pas en marche. TABLEAU POUR INSTITUTS DE CONTRÔLE Norme de contrôle Programme comparatif Charge Type de détergent Dosage du détergent Réglage du produit de rinçage EN 50242 ECO 10 couverts B 25 g 5/6 1.2 Programmes de lavage Avant de faire démarrer un programme de lavage, vérifier que: • Le robinet de l’eau soit ouvert.
Instructions pour l'utilisateur RETARD DU PROGRAMME Par la touche RETARD DU PROGRAMME (8), il est possible de sélectionner un départ différé du programme de lavage jusqu’à 9 heures. Cela permet de faire fonctionner le lave-vaisselle à l’horaire désiré. En pressant en succession la touche, sur l’afficheur sera indiqué avec combien de retard on veut faire mettre en marche la machine, à partir de 9 heures.
Instructions pour l'utilisateur POUR ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE ! … ET RESPECTER L’ENVIRONNEMENT • Essayer de toujours utiliser le lave-vaisselle en pleine charge. • Ne pas rincer au préalable la vaisselle à l’eau courante. • Utiliser le programme de lavage le plus approprié à chaque type de charge. • Ne pas effectuer de rinçages préliminaires. • Raccorder le lave-vaisselle à une installation d’eau chaude jusqu’à 60°C (si disponible).
Instructions pour l'utilisateur RÉGLAGE DE L’ADOUCISSEUR REMARQUE: pour effectuer le réglage suivant, sélectionner un programme de lavage différent du trempage. Presser et tenir pressé le bouton RETARD DU PROGRAMME (8) jusqu’à ce que la valeur préprogrammée apparaisse, suivie du point (normalement 3.). Lâcher le bouton puis le presser de nouveau plusieurs fois pour afficher la valeur désirée, selon le tableau. Les 6 niveaux de réglage possibles apparaîtront comme suit : 3., 4., 5., 0., 1., 2..
Instructions pour l'utilisateur 2. Guide de dépannage Le lave-vaisselle est en mesure de signaler une série de mauvais fonctionnements par l’allumage simultané de plusieurs voyants dont le sens est le suivant: ANOMALIE DESCRIPTION E1 Problème acquastop Intervention du système anti-débordement (seulement pour les modèles qui en sont équipés). Interviention en cas de fuites d’eau. S’adresser au service après-vente.
Instructions pour l'utilisateur Si une situation d'alarme se produit, la machine interrompt le programme de lavage. • • Les alarmes E1, E3, E4 provoquent la conclusion immédiate du programme en cours. Les alarmes E5, E6 interrompent le programme en cours et lorsque la cause est résolue le programme reprend. Pour mettre à “zéro” une alarme, il faut: • ouvrir et fermer la porte; ou bien, éteindre et rallumer la machine. Il est maintenant possible de reprogrammer le lave-vaisselle.
Hinweise 1. Beschreibung der Bedieneinrichtungen _____________________40 2. Abhilfe bei Fehlfunktionen________________________________48 Wir danken Ihnen, dass Sie sich für eines unserer Geräte entschieden haben. Wir empfehlen Ihnen, alle im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam durchzulesen, um sich über die geeignetsten Bedingungen für den richtigen und sicheren Gebrauch Ihres Geschirrspülers zu informieren.
Anleitung für den Benutzer 1. Beschreibung der Bedieneinrichtungen 1.1 Die Bedienblende Alle Bedien- und Anzeigeeinrichtungen des Geschirrspülers befinden sich auf der oberen Bedienblende. Das Einschalten, Programmieren, Ausschalten usw. ist nur bei geöffneter Tür möglich. 1 WAHLSCHALTER EIN/AUS Bei Druck auf diese Taste wird das Gerät mit Spannung versorgt.
Anleitung für den Benutzer Nach Wahl des geeigneten Spülprogramms anhand der Tabelle: • die Taste EIN/AUS (1) drücken und abwarten, bis die KONTROLLLAMPE PROGRAMME (2) aufleuchtet; • Taste PROGRAMMWAHL (3) so oft drücken, bis die Anzeigelampe dem gewünschten Programm entsprechend aufleuchtet; • Die Tür schließen: Nach rund 2 Sekunden startet das Programm. Während der Programmausführung blinkt die zugehörige KONTROLLLAMPE (Anzeige "Programm läuft").
Anleitung für den Benutzer Wurde die Tür des Geschirrspülers nicht oder nicht korrekt geschlossen, so kann der Spülgang nicht gestartet werden. TABELLE FÜR PRÜFSTELLEN Prüfnorm Vergleichsprogramm Beladung Reinigertyp Reinigerdosierung Einstellung des Klarspülers EN 50242 ÖKO 10 Gedecke B 25 g 5/6 1.
Anleitung für den Benutzer VERZÖGERN DES PROGRAMMSTARTS Mit der Taste PROGRAMMVERZÖGERUNG (8) kann man den Start des Spülprogramms um bis zu 9 Stunden verzögern. Auf diese Weise können Sie den Geschirrspüler arbeiten lassen, wann es Ihnen am liebsten ist. Drückt man diese Taste mehrmals nacheinander, erscheint auf dem Display die Anzeige der Stunden (angefangen bei 9 Stunden), um die der Start des Geräts verzögert wird.
Anleitung für den Benutzer SO KÖNNEN SIE ENERGIE SPAREN! … UND UMWELTBEWUSST HANDELN Verwenden Sie nach Möglichkeit den Geschirrspüler erst, wenn er voll • beladen ist. Spülen Sie das Geschirr nicht unter fließendem Wasser. • Verwenden Sie das für die jeweilige Beladung am besten geeignete • Spülprogramm. Keinen Vorspülgang durchführen. • Falls vorhanden, sollte das Gerät an eine Warmwasseranlage bis zu • 60°C angeschlossen werden.
Anleitung für den Benutzer EINSTELLUNG DES ENTHÄRTERS HINWEIS: Damit die folgende Einstellung vorgenommen werden kann, muss ein Spülprogramm eingestellt sein, jedoch nicht das Einweichprogramm. Die Taste PROGRAMMVERZÖGERUNG (8) gedrückt halten, bis der voreingestellte Wert gefolgt von einem Punkt angezeigt wird (normalerweise 3.). Die Taste lösen und dann erneut nacheinander drücken, um den gewünschten Wert anhand der Tabelle einzustellen.
Anleitung für den Benutzer 2. Abhilfe bei Fehlfunktionen Der Geschirrspüler kann auf einige Funktionsstörungen hinweisen, indem mehrere Kontrolllampen gleichzeitig aufleuchten. Bedeutung: FEHLFUNKTION BESCHREIBUNG E1 Acquastop ausgelöst Das Überlaufschutzsystem hat angesprochen (nur bei den Modellen, die hierüber verfügen). Es spricht an, wenn Wasser austritt. Wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. E3 Störung beim Erhitzen des Wassers Das Wasser wird nicht oder nicht richtig erhitzt.
Anleitung für den Benutzer Wenn eine Fehlfunktion auftritt, unterbricht das Gerät das laufende Programm und signalisiert die Störung. • • Die Alarme E1, E3, E4 bewirken den unverzüglichen Abbruch des laufenden Programms. Die Alarme E5, E6 unterbrechen das laufende Programm und nehmen nach Lösung der Ursache die Programmdurchführung wieder auf. Um einen Alarm “auszuschalten”, muss: • Die Gerätetür geöffnet und geschlossen werden, oder die Maschine aus- und wieder eingeschaltet werden.
Inhoudsopgave 1. Beschrijving van het bedieningspaneel______________________52 2. Oplossingen voor storingen in de werking ___________________60 Wij wensen u van harte te bedanken voor uw keuze voor dit product van ons. Wij bevelen aan om alle instructies in deze gebruiksaanwijzing aandachtig door te lezen om op de hoogte te zijn van de meest geschikte voorwaarden voor een correct en veilig gebruik van uw vaatwasser.
Instructies Voor de Gebruiker 1. Beschrijving van het bedieningspaneel 1.1 Het bedieningspaneel Alle bedieningsorganen en controle-instrumenten van de vaatwasser zijn aanwezig op het bedieningspaneel aan de bovenzijde. De handelingen voor het inschakelen, programmeren, uitschakelen enz. kunnen uitsluitend bij een geopende deur plaatsvinden. 1 AAN/UIT TOETS Door deze toets in te drukken wordt de machine onder spanning gezet.
Instructies Voor de Gebruiker Druk, als via de voorgestelde tabel, het meest geschikte programma bepaald is: AAN/UIT (1) • de toets in en wacht tot het PROGRAMMACONTROLELAMPJE (2) gaat branden; • toets de PROGRAMMAKEUZE (3) drukknop meerdere malen in tot het controlelampje van het gewenste programma gaat branden; • de deur sluiten; na ongeveer 2" zal het programma starten, tijdens het verloop ervan zal het betreffende CONTROLELAMPJE knipperen (signalering programma in uitvoering).
Instructies Voor de Gebruiker De wascyclus zal niet worden gestart als de deur van de vaatwasser niet of niet op de juiste manier gesloten is. TABEL VOOR CONTROLE-INSTITUTEN Controlenorm Vergelijkbaar programma Belading Soort afwasmiddel Dosering afwasmiddel Regeling glansspoelmiddel EN 50242 ECO 10 couverts B 25 g 5/6 1.
Instructies Voor de Gebruiker UITSTEL VAN HET PROGRAMMA Met de drukknop UITSTEL PROGRAMMA (8) kunt u het uitstel van de start van het programma selecteren, tot en met 9 uur. Dit stelt u in staat om de machine op het gewenste tijdstip te laten draaien. Wanneer u meerdere malen de drukknop indrukt, zal op de display worden aangegeven hoe lang het starten van de machine wordt uitgesteld, vanaf 9 uur.
Instructies Voor de Gebruiker OM ENERGIE TE BESPAREN! … EN VOOR HET BEHOUD VAN HET MILIEU • Probeer om de vaatwasser altijd volledig gevuld te gebruiken. • Was de vaat niet onder stromend water. • Gebruik het voor de aard van de vaat meest geschikte programma. • Spoel niet vooraf eerst af. • Sluit, indien mogelijk, de vaatwasser aan op een warmwaterleiding tot 60°C.
Instructies Voor de Gebruiker REGELING VAN DE ONTHARDER OPMERKING: om de volgende regeling uit te voeren mag het wasprogramma niet op weken zijn ingesteld. Druk de drukknop UITSTEL PROGRAMMA (8) in en houd hem ingedrukt tot de vooraf ingestelde waarde verschijnt, gevolgd door de punt (gewoonlijk 3.). Laat de drukknop los en druk hem opnieuw meerdere malen in om, uitgaande van de tabel, de gewenste waarde te verkrijgen. De 6 mogelijke regelniveaus zullen in deze volgorde verschijnen: 3., 4., 5., 0., 1., 2..
Instructies Voor de Gebruiker 2. Oplossingen voor storingen in de werking De vaatwasser is in staat om een aantal storingen te melden door het gelijktijdig oplichten van meerdere controlelampjes met de volgende betekenis: STORING BESCHRIJVING E1 Storing acquastop De overstromingsbeveiliging is in werking getreden (uitsluitend voor de hiermee uitgeruste modellen). Hij treedt in werking bij waterlekkages. U moet zich wenden tot de technische dienst van de klantenservice.
Instructies Voor de Gebruiker Als zich de alarmsituatie voordoet zal de machine het actieve programma onderbreken en de afwijking signaleren. • • Bij de alarmen E1, E3, E4 zullen de lopende programma's onmiddellijk worden onderbroken. Den alarmen E5, E6 zullen het lopende programma onderbreken en, wanneer de oorzaak eenmaal is verholpen, de uitvoering van het programma hervatten. Om een alarm te "annuleren" moet u: • de deur openen en sluiten of de machine uit- en weer inschakelen.
Indice 1. Descripción de los mandos _______________________________64 2. Remedios para eventuales anomalías de funcionamiento _______72 Le agradecemos su confianza al elegir nuestro producto. Le aconsejamos que lea atentamente todas las instrucciones que figuran en este manual al objeto de conocer las condiciones más idóneas para un uso correcto y seguro de su lavavajillas.
Instrucciones para el usuario 1. Descripción de los mandos 1.1 EI panel superior Todos los mandos y los dispositivos de control del lavavajillas están situados en el panel superior. Las operaciones de encendido, programación, apagado, etc. pueden efectuarse sólo con la puerta abierta. 1 TECLA DE ENCENDIDO/APAGADO Presionando esta tecla se pone la máquina bajo tensión.
Instrucciones para el usuario Una vez identificado, mediante el cuadro correspondiente, el programa de lavado adecuado: • pulsar la tecla de ENCENDIDO/APAGADO (1) y esperar el encendido del PILOTO PROGRAMAS (2); • pulsar el botón de SELECCIÓN PROGRAMAS (3) varias veces hasta obtener el encendido del piloto correspondiente al programa preferido; • cerrar la puerta; después de unos 2" se activará el programa, durante cuya ejecución centelleará el respectivo TESTIGO (señal programa en curso de ejecución).
Instrucciones para el usuario Si la puerta del lavavajillas está abierta o mal cerrada no podrá comenzar el ciclo de lavado. CUADRO PARA LOS INSTITUTOS DE CONTROL Norma de control Programa comparativo Carga Tipo de detergente Dosificación detergente Regulación abrillantador EN 50242 ECO 10 cubiertos B 25 g 5/6 1.2 Programas de lavado Antes de activar el programa de lavado, controle que: • la llave del agua esté abierta. • En el depósito del descalcificador haya sal regeneradora.
Instrucciones para el usuario RETARDO DEL PROGRAMA Presionando el botón RETARDO PROGRAMA (8) es posible seleccionar un retardo de inicio del programa de lavado de hasta 9 horas. Ello permite hacer funcionar el lavavajillas dentro del campo horario deseado. Presionando en sucesión este botón, en el display se visualizará el lapso de retardo con que se desea activar la máquina, considerando el límite máximo de 9 horas.
Instrucciones para el usuario CÓMO AHORRAR ENERGÍA! … Y RESPETAR EL AMBIENTE • • • • • Trate de utilizar siempre el lavavajillas a plena carga. No lave la vajilla bajo el agua corriente. Utilice el programa de lavado más adecuado para el tipo de carga. No enjuague previamente la vajilla. Si fuese posible, empalme el lavavajillas a una instalación de agua caliente hasta 60°C.
Instrucciones para el usuario REGULACIÓN DEL DESCALCIFICADOR NOTA. Para efectuar la siguiente regulación es necesario que esté activado un programa de lavado diferente del remojo. Presionar y mantener presionado el botón de RETARDO PROGRAMA (8) hasta obtener la aparición del valor previsto seguido por el punto (normalmente 3.). Soltar el botón y presionarlo nuevamente en sucesión para visualizar el valor requerido sobre la base de la tabla.
Instrucciones para el usuario 2. Remedios para eventuales anomalías de funcionamiento El lavavajillas puede señalar una serie de anomalías de funcionamiento mediante el encendido simultáneo de varios pilotos con los siguientes significados: ANOMALÍA DESCRIPCIÓN E1 Avería aguastop Ha intervenido el sistema antidesbordamiento (sólo para los modelos que disponen del mismo). Interviene en caso de pérdidas de agua. Es necesario contactarse con el Servicio técnico de asistencia clientes.
Instrucciones para el usuario Ante una situación de alarma, la máquina interrumpe el programa en curso señalando la anomalía. • • Las alarmas E1, E3, E4 provocan la conclusión inmediata del programa en curso de ejecución. Las alarmas E5, E6 interrumpen el programa en ejecución y, una vez resuelta la causa, reanudan la ejecución del programa. Para desactivar una alarma proceda de la siguiente manera: • abra la puerta y vuelva a cerrarla, o bien apague el lavavajillas y vuelva a encenderlo.
Sumário 1. Descrição dos comandos ________________________________76 2. Soluções para as anomalias de funcionamento _______________84 Agradecemos a sua preferência por este nosso produto. Aconselhamo-lo a ler atentamente todas as instruções contidas neste manual para conhecer as condições mais adequadas que lhe permitirão uma utilização correcta e segura da sua máquina de lavar louça.
Instruções para o utilizador 1. Descrição dos comandos 1.1 O painel superior Todos os comandos e os controles da máquina de lavar louça estão reunidos no painel superior. As operações para ligar, programar, desligar a máquina, etc., só podem ser feitas com a porta aberta. 1 TECLA DE LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO Pressionando esta tecla, a máquina passa a receber alimentação eléctrica.
Instruções para o utilizador Depois que, por meio da tabela proposta, se tiver individualizado o programa de lavagem mais idóneo: • pressionar a tecla de LIGAÇÃO/DESLIGAÇÃO (1) e aguardar o acendimento da LÂMPADA DE CONTROLE DOS PROGRAMAS (2); • pressionar o botão de SELECÇÃO PROGRAMAS (3) várias vezes até ao acendimento da lâmpada correspondente ao programa desejado; • fechar a porta; o programa começará ao fim de cerca de 2".
Instruções para o utilizador Se a porta da máquina de lavar louça não tiver sido fechada ou o tiver sido fechada de modo não correcto, o ciclo de lavagem não terá início. TABELA DE CONTROLE Norma de controle Programa comparativo Carga Tipo de detergente Dosagem detergente Regulação do abrilhantador EN 50242 ECO 10 talheres B 25 g 5/6 1.2 Programas de lavagem Antes de iniciar um programa de lavagem verificar se: • A torneira da água está aberta.
Instruções para o utilizador ATRASO DO PROGRAMA Com o botão ATRASO DO PROGRAMA (8) é possível seleccionar um atraso para o início de programa de lavagem de até 9 horas. Isto permite fazer com que a máquina trabalhe na faixa horária desejada. Pressionando repetidamente o botão, no display aparece o atraso com que se deseja comandar a partida da máquina, a partir de 9 horas.
Instruções para o utilizador PARA ECONOMIZAR ENERGIA! … E RESPEITAR O MEIO AMBIENTE • • • • • Procurar utilizar a máquina de lavar louça sempre completamente carregada. Não lavar a louça em água corrente. Utilizar o programa de lavagem mais idóneo para cada tipo de carga. Não efectuar enxaguadelas preliminares. Se houver, ligar a máquina de lavar louça a uma instalação de água quente até 60°C.
Instruções para o utilizador REGULAÇÃO DA DISTRIBUIÇÃO DO PRODUTO PARA ABRANDAR NOTA: para realizar a regulação seguinte é preciso escolher um programa de lavagem diferente da imersão. Pressione e mantenha pressionado o botão de ATRASO DO PROGRAMA (8) até aparecer o valor predefinido seguido do ponto (normalmente 3.). Liberte o botão e pressione-o de novo repetidamente para ver o valor pretendido com base na tabela. Os 6 níveis de regulação possíveis aparecem nesta sequência: 3., 4., 5., 0., 1., 2..
Instruções para o utilizador 2. Soluções para as anomalias de funcionamento A máquina é capaz de sinalizar uma série de problemas de funcionamento através do acendimento simultâneo de várias lâmpadas de controle com o seguinte significado: ANOMALIA DESCRIÇÃO E1 Avaria no dispositivo aguastop Interveio o sistema contra alagamento (só para os modelos equipados com este dispositivo). Intervém se a máquina perder água. É preciso contactar o serviço técnico de assistência aos clientes.
Instruções para o utilizador Se se verificar uma situação de alarme a máquina interrompe o programa que está a funcionar, assinalando a anomalia. • • Os alarmes E1, E3, E4 provocam a conclusão imediata do programa em curso. Os alarmes E5, E6 interrompem p programa em curso e assim que a causa for resolvida a execução do programa recomeça. Para “cancelar” un alarme é necessário: • abrir e fechar a porta, oudesligar e ligar a áquina. Nesta altura è possível programar novamente a máquina de lavar louça.