Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse..........................1 Bemærkninger om anvendelse........2 Sikkerhedsoplysninger.........................2 Sikkerhedsforanstaltninger..................3 Pas på dine øjne..................................5 Produktegenskaber..............................5 Indledning.........................................6 Pakkeindhold.......................................6 Produktoversigt....................................7 Hovedenhed.........................................
Bemærkninger om anvendelse Sikkerhedsoplysninger Et lyn med en pil for enden og omringet af en trekant er beregnet til at advare brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret ”farlig spænding” inde i produktet, som kan være af tilstrækkelig størrelsesorden til at udgøre en risiko for elektrisk stød. Udråbstegnet i den ligesidede trekant skal henlede brugerens opmærksomhed på vigtige drifts- og vedligeholdelses- (servicerings-)instruktioner i det trykte materiale, som følger med udstyret.
Bemærkninger om anvendelse Sikkerhedsforanstaltninger Følg alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i denne brugervejledning. ▀■ Advarsel- Undgå at kikke ind i projektorens linse, når lampen er tændt. Det skarpe lys kan skade dine øjne. ▀■ Advarsel- For at mindske risikoen for brand eller elektrisk stød må denne projektor ikke udsættes for regn eller fugt. ▀■ Advarsel- Undgå venligst at åbne eller skille denne projektor ad, da dette kan medføre elektrisk stød.
Bemærkninger om anvendelse Du skal sørge for at: Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af produktet. Rengør skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt rengøringsmiddel. Trække stikket ud af stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges over en længere periode. Du skal ikke: Blokere indstik og åbninger, der er beregnet til ventilation. Rengøre apparatet med slibende rengøringsmidler, voks eller opløsningsmidler.
Bemærkninger om anvendelse Pas på dine øjne ▀■ Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra projektoren. Vend så meget som muligt ryggen til lysstrålen. ▀■ Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget på skærmen. ▀■ For at minimere lampeeffekten, skal du reducere det omgivende lys niveau med gardiner.
Indledning Pakkeindhold Åbn og tjek kassens indhold for at sikre, at alle nedennævnte dele findes. Hvis noget mangler, skal du kontakte det nærmeste kunde service center. Projektor med linsedæksel På grund af forskellige programmer i hvert land kan nogle regioner have forskelligt tilbehør.
Indledning Produktoversigt Hovedenhed 8 1 9 5 4 Interfacet afhænger af modellens specifikationer. 2 3 8 6 7 Blokér ikke projektorens ind/ udstrømningsåbning. 1. 2. 3. 4. 5. ontrolpanel K Fokusring Højttaler Zoom linse IR modtagere 6. 7. 8. 9.
Indledning Kontrolpanel 1 4 10 2 3 5 / 9 6 / 8 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Indledning Indgangs-/udgangs- stik 1 2 3 4 5 6 7 8 AUDIO-IN HDMI MOUSE (SERVICE) VIDEO S-VIDEO VGA-OUT VGA1-IN/YPbPr/ RS-232C AUDIO-OUT Type A VGA2-IN/YPbPr 9 1. 2. 3. 4. 5. 6. Monitor understøttes udelukkende loopthrough i VGA1-Ind/YPbPr. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Indledning 1 Type B 9 Monitor understøttes udelukkende loopthrough i VGA1-IN/YPbPr. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Dansk 10 3 MOUSE (SERVICE) HDMI 4 5 6 7 VIDEO AUDIO1-IN (VGA1/VGA2) 8 AUDIO2-IN (VIDEO) VGA-OUT RS-232C RJ-45 1. 2. 3. 4. 5.
Indledning Fjernbetjening 1 Interfacet afhænger af modellens specifikationer. 2 7 3 8 4 9 5 6 10 19 11 12 20 13 21 Menu 14 22 15 23 16 24 17 18 25 26 27 Menu 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27.
Installation Forbinde fremviseren Tilslutning til computer/notebook Type A MOLEX 2 3 4 5 molex På grund af forskelle i programmer for hvert land kan der være nogle områder, der har andet tilbehør . 6 1 AUDIO-IN HDMI MOUSE (SERVICE) VIDEO S-VIDEO VGA-OUT VGA1-IN/YPbPr/ RS-232C AUDIO OUT (*) Valgfrit ilbehør VGA2-IN/YPbPr R PS50426E Interfacet afhænger af modellens specifikationer. 7 Monitor-output 8 Lydudgang 1...................................................................
Installation Monitor-output Type B 1 2 MOUSE (SERVICE) 3 AUDIO2-IN (VIDEO) HDMI VGA-OUT RS-232C RJ-45 Lydudgang VGA1-IN/YPbPr/ VIDEO AUDIO1-IN (VGA1/VGA2) AUDIO-OUT MIC VGA2-IN/YPbPr molex E62405SP 9 R På grund af forskelle i programmer for hvert land kan der være nogle områder, der har andet tilbehør . 8 6 7 (*) Valgfrit ilbehør 5 MOLEX Interfacet afhænger af modellens specifikationer. 4 1....................................................................................
Installation Forbind til videokilder Dvd-afspiller, dekoder, HDTV modtager Dvd-afspiller, dekoder, HDTV modtager Type A 4 2 5 3 1 AUDIO-IN HDMI MOUSE (SERVICE) VIDEO VGA-OUT VGA1-IN/YPbPr/ RS-232C AUDIO OUT VGA2-IN/YPbPr PS50426E 7 Komposit videoudgang (*) Valgfrit ilbehør Interfacet afhænger af modellens specifikationer. S-VIDEO R På grund af forskelle i programmer for hvert land kan der være nogle områder, der har andet tilbehør . S-Video udgang 8 6 Lydudgang 1................
Installation Type B Komposit videoudgang Lydudgang 1 MOUSE (SERVICE) 2 VGA-OUT RS-232C RJ-45 3 AUDIO2-IN (VIDEO) HDMI VGA1-IN/YPbPr/ VIDEO AUDIO1-IN (VGA1/VGA2) AUDIO-OUT MIC VGA2-IN/YPbPr 6 E62405SP R 8 På grund af forskelle i programmer for hvert land kan der være nogle områder, der har andet tilbehør. 4 2 5 7 (*) Valgfrit ilbehør Interfacet afhænger af modellens specifikationer. Dvd-afspiller, dekoder, HDTV modtager 1.........................................................
Installation Sådan tændes/slukkes projektoren Tænd for projektoren Når Power Mode (Stanby) er sat til Eco (< 0.5 W), vil VGA udgang, Audio gennemløb blive lukket ned, når fremviseren står på standby. 1. Tag linselåget af. (Valgfrit) 2. Forbind el-ledningen og signalkablet. Når tilsluttet, lyser STRØM/STANDBY LED gult. 3. Tænd for lampen ved at trykke på ” ” knappen øverst på projektoren eller på fjernbetjeningen. STRØM/STANDBY LED skifter nu til grønt. Startskærmen ses i cirka 10 sekunder.
Installation Sluk for projektoren 1. Tryk på ” ” knappen på fjernbetjeningen eller på kontrolpanelet for at slukke for projektoren. Følgende meddelelse ses på skærmen. Tryk på knappen ” ” igen for at bekræfte ellers vil meddelelsen forsvinde efter 15 sekunder. Når du trykker på knappen ” ” anden gang, vil blæseren begynde at afkøle systemet og lukke ned. 2. Køleventilatorerne fortsætter med at køre i omkring 10 sekunder for kølecyklus, og STRØM/STANDBY LED blinker grønt.
Installation Justering af Det Projicerede Billede Indstilling af projektorens højde Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af billedhøjden. 1. Find den indstillelige fod, som du ønsker at ændre, under projektoren. 2. Drej den indstillelige ring med uret for at hæve projektoren og mod uret for at sænke projektoren. Gentag det på de øvrige fødder efter behov.
Installation Indstilling af projektorens/Fokus For at fokusere billedet skal man rotere fokus ringen, indtil billedet er skarpt. XGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 2,46 til 3,61 fod (0,75 og 1,10 meter). WXGA serier: Projektoren fokuserer på afstande fra 2,56 til 3,70 fod (0,78 og 1,13 meter). Fokusring Indstilling af det projicerede billedes størrelse XGA serier: Projektions Billed Størrelse fra 59” to 86” (1,50 til 2,18 meter).
Installation XGA Billedstørrelse B x H Fremvisnings Afstand (D) Diagonal længde (tommer) størrelse på 4:3 Skærm Bredde Højde Bredde Højde bred tele bred tele (m) (tommer) 40,00 0,81 0,61 32,00 24,00 0,51 0,51 1,67 1,67 0,09 3,60 60,00 1,22 0,91 48,00 36,00 0,76 0,76 2,50 2,50 0,14 5,40 70,00 1,42 1,07 56,00 42,00 0,89 0,89 2,92 2,92 0,16 6,30 80,00 1,63 1,22 64,00 48,00 1,02 1,02 3,34 3,34 0,18 7,20 90,00 1,83 1,37 72,00 54,00 1,14 1,14 3,76 3
Betjeningsknapper Kontrolpanel og fjernbetjening Kontrolpanel / / Brug af kontrolpanelet Strøm Se ”Tænd/sluk for projektoren” på siderne 16-17. GENSYNKRONISER Synkroniserer automatisk projektoren med indgangskilden. Enter/Hjælp / Bekræft det valgte punkt. Hjælpemenu (kun tilgængelig når OSD menuen ikke vises). KILDE Tryk på ”KILDE” for at vælge et indgangssignal. Menu Tryk på ”Menu” for at starte skærm- (OSD) menuen. Luk for OSD ved at trykke på ”Menu” igen.
Betjeningsknapper Fjernbetjening Brug af fjernbetjeningen Menu Strøm Se ”Tænd/sluk for projektoren” på siderne 16-17. V knap Venstre museklik. H knap Højre museklik. Side + Brug denne knap til at gå en side op. Side - Brug denne knap til at gå en side ned. Indtast Bekræft det valgte punkt. Kilde Tryk på ”Kilde” for at vælge et indgangssignal. Gensynkroniser Synkroniserer automatisk fremviseren med indgangskilden.
Betjeningsknapper Brug af fjernbetjeningen Menu Frys Tryk på ”Frys” for at låse skærmbilledet fast. Tryk igen for at oplåse det. AV dæmp Slår øjeblikkeligt lyd og video Til/Fra. S-Video Tryk ”S-Video” for at vælge S-Videokilde. VGA Tryk på ”VGA” for at vælge VGA kilder. Video Tryk på ”Video” for at vælge komposit videokilde. Kontakt Kontakt for USB-mus. Tilstand Vælg display tilstand fra Præsentation, Skarp, Film, sRGB, Blackboard, Klasseværelse, Bruger og 3D.
Betjeningsknapper Sådan bruge HJELP knappen HJELP funktionen sikrer let opsætning og betjening. Tryk på knappen ”?” på kontrolpanelet for åbne menuen Hjælp.
Betjeningsknapper Hjelpemenu-knappen virker kun, når ingen indgangskilde er fundet. Se ”Fejlfinding” afsnittet på siderne 55-59 for flere detaljer. Hvis der findes en indgangskilde, og der trykkes på hjelp-knappen, ses de følgende sider for at hjælpe dig med at finde evt. problemer.
Betjeningsknapper Dansk 26
Betjeningsknapper OSD menuer Projektoren har flersprogede On-screen Display menuer, som muliggør billedjustering og ændring af adskillige indstillinger. Projektoren finder automatisk kilden. Sådan bruges OSD menuen 1. For at åbne OSD menuen, skal du trykke på ”Meny” på fjernbetjeningen eller på projektorens tastatur. 2. Når skærmmenuen er åben, kan du bruge knapperne til at vælge et af menupunkterne. Når du har valgt et punkt på en given side, skal du trykke på 3.
Betjeningsknapper Menutræ Main Menu Sub Menu BILDE Skjermmodus Settings Lysstyrke Presentasjon / Lys / Film / sRGB / Svart tavle / Bruker / 3D -50~50 Kontrast -50~50 Skarphet 1~15 #1 Farve -50~50 #1 Glød -50~50 Avansert Gamma BrilliantColor™ Film / Video / Grafikker / Standard 1~10 Fargetemperatur Varm / Medium / Kald Fargeinnstillinger Rød / Grønn / Blå / Cyan / Magneta / Gul Fargetone / Metning / Økning Hvit R/G/B Reset Avslutt Fargerom AUTO / RGB / YUV Automatic AUTO / RGB (0
Betjeningsknapper Main Menu Sub Menu OPPSETT Projektor ID Lydinnstillinger Settings #5 Demp På / AV #5 Lydinngang Standard / AUDIO1 / AUDIO2 #5 Volum #4 Avansert 0~99 På / AV Intern høyttaler Lyd 0~10 Mikrofon 0~10 Volum 0~10 Logo Standard / Nøytral Undertekster AV / CC1 / CC2 Avslutt #5 LAN Settings LAN State DHCP IP-adresse Nettverksmaske Gateway DNS Bruk Avslutt Inngangskilde Muligheter #5 På / AV Ja / Nei #4 VGA1 / VGA2 / S-Video / Video / HDMI #5 VGA1 / VGA2 / Video
Betjeningsknapper BILDE Skjermmodus Der er mange optimerede forvalg fra fabrikkens side for forskellige billedtyper. Presentasjon: Gode farver og lysstyrke fra pc-input. Lys: Maksimal lysstyrke fra pc-input. Film: Til hjemmebiograf. sRGB: Standardiserede, nøjagtige farver. Svart tavle: Denne skal vælges for at opnå optimale farveindstillinger ved projicering på en (grøn) tavle. Bruger: Brugers indstilling. 3D: Anbefalet indstilling for 3D tilstand aktiveret.
Betjeningsknapper Skarphet Juster billedets skarphed. Tryk på Tryk på Farve ”Farve” og ”Glød” funktionerne kan kun bruges i videotilstand. for at reducere skarpheden. for at øge skarpheden. Indstil videobilledet fra sort/hvid til fuldt mættede farver. Tryk på Tryk på Glød for at reducere billedets farvemæthed. for at øge billedets farvemæthed. Indstil rød - og grøn- farvebalance. Tryk på Tryk på for øge mængden af grønt i billedet. for at øge mængden af rødt i billedet.
Betjeningsknapper BILDE | Avansert Gamma Her kan du vælge et degamma-table, som er blevet fintunet til at give inputtet den bedste billedkvalitet. Film: Til hjemmebiograf. Video: Til video- eller tv-kilde. Grafikker: Til billedkilde. Standard: Til pc- eller computer-kilde. BrilliantColor™ Dette justerbare punkt udnytter en ny farvebehandlings-algoritme og systemniveau-forbedringer til at opnå højere lysstyrke, mens det giver billedet sande og mere livagtige farver. Skalaen går fra ”0” til ”10”.
Betjeningsknapper Rød/Grøn/Blå/Cyan/Magneta/Gul: Brug Nuance, Mætning og Øg farve. Hvid: Brug eller eller til at vælge til at vælge Rød, Grøn og Blå farve. Nulstilling: Vælg ”Ja” for at gå tilbage til fabriksindstilling for farvejustering. (*) Kun for HDMI. Fargerom Vælg en passende farvematrixtype i AUTO, RGB, RGB (0-255)(*), RGB (16-235)(*) eller YUV. Nulstilling Vælg ”Ja” for at tilbagestille parametrene i alle menuerne til fabriksindstillingerne.
Betjeningsknapper BILLEDE | Avanceret | Signal (RGB) ”Signal” understøttes kun i forbindelse med analogt VGA (RGB)-signal. AUTO Vælger automatisk signal. Hvis du anvender denne funktion, Fasen, vil frekvens elementer forsvinde i gråt, og hvis Signal ikke er automatisk, fasen, vil frekvens elementer dukke op, så bruger manuelt kan tune og gemme i indstillinger efter det til næste gang, projektoren bliver slukket og tændt igen. Fase Synkroniser skærmens signal-timing med grafikkortet.
Betjeningsknapper SKJERM Format Brug denne funktion til at vælge det ønskede størrelsesforhold. XGA 4:3: Dette format er til 4 x 3 indgangskilder. 16:9: Dette format er til 16 x 9 indgangskilder såsom HDTV og DVD udvidet til bredskærms-tv. Original: Dette format viser det originale billede uden nogen skalering. AUTO: Vælger automatisk det bedste skærmformat.
Betjeningsknapper Størrelsesforhold (kilde opdaget) Ændre størrelse på billede (XGA) 4:3 1024 x 768 center 16:9 1024 x 576 center Original Ingen ændring af størrelsen på billede, 1:1 tilknytning og centreret. Dette format viser det originale billede uden skalering. WXGA 4:3: Dette format er til 4 x 3 indgangskilder. 16:9: Dette format er til 16 x 9 indgangskilder såsom HDTV og DVD udvidet til bredskærms-tv. 16:9 eller 16:10 er afhængige af ”Skærmtype” indstilling.
Betjeningsknapper Kantmaske Hver I/O har forskellige indstilling af ”Kantmaske”. ”Kantmaske” og ”Zoom” kan ikke anvendes på samme tid. Kantmaske-funktionen fjerner støj i et videobillede. Kantmaske billedet for at fjerne støj fra videokodningen ude i kanten af videokilden. Zoom Tryk på for at gøre et billede mindre. Tryk på for at forstørre et billede på projiceringsskærmen. Image Shift Tryk ind i næste menu som nedenfor og benyt derefter for at vælge item.
Betjeningsknapper SKJERM | 3D 3D-modus ”IR” valgmuligheder kan variere i henhold til modellen. ”3D synk Invert” er kun tilgængelig når 3D er aktiveret og denne tilstand 3D er kun for DLP link glas. Kompatibel 3D kilde, 3D indhold og briller med aktiv lukkemekanisme er påkrævet for at kunne se i 3D. Se side 63 for understøttede 3Dformater. (*) Kun til Type Bmodel. Dansk 38 AV : Vælg ”Av” for at slukke for 3D indstillinger for 3D billeder.
Betjeningsknapper OPPSETT Språk (*) (*) afhænger af model. Vælg den flersprogede OSD menu. Tryk på eller i undermenuen og brug derefter eller knappen til at vælge det foretrukne sprog. Tryk på ”Enter” for bekræfte valget. Projeksjon Til Bag-desktop og Bag-loft skal der bruges en gennemlyselig skærm. Front-desktop Dette er standardvalget. Billedet projiceres lige på skærmen. Bag-desktop Når det vælges, ses billedet omvendt. Forfra, loft Når det vælges, ses billedet på hovedet.
Betjeningsknapper Menyplassering Vælg, hvor menuen skal placeres på skærmen. Skjermtype Vælg skærmtype mellem 16:10 eller 16:9. Projektor ID ”Skjermtype” er kun for WXGA. Dansk 40 Id-definition kan installeres med menu (område 0-99) og gør det muligt for brugeren at styre en individuel projektor med RS232. Se den fulde liste på side 65-68 med RS232 kommandoer.
Betjeningsknapper OPPSETT | Sikkerhet Sikkerhet På: Vælg ”På” for at slå adgangskoden til, når projektoren startes. AV: Vælg ”AV” for at kunne tænde til projektoren uden brug af adgangskode. Sikkerhetstidtaker Adgangskodens standardværdi er ”1234” (første gang). Brug denne funktion for at indstille hvor længe (Måned/Dag/Time) projektoren kan bruges. Når denne tid er udløbet, vil De blive bedt om igen at indtaste kode. Endre Passord Ved første brug: 1.
Betjeningsknapper 4. Indtast den nye adgangskode igen og tryk på ” bekræfte. ” for at Hvis en forkert adgangskode indtastes tre gange, lukker projektoren automatisk. Hvis du har glemt adgangskoden, skal du søge hjælp på det lokale kontor.
Betjeningsknapper OPPSETT | Lydindstillinger Intern høyttaler (*) (*) Kun til Type Bmodel. Vælg ”Tændt” eller ”Slukket” for at tænde eller slukke den interne højtaler. Demp Vælg ”Tændt” for at slå lyden fra. Vælg ”Slukket” for at slå lyden fra. Lydinngang (*) Standarlydindstillingerne foregår på projektorens bagpanel. Brug denne funktion til at gentildele en af lydindgangene (1 eller 2) til den nuværende billedkilde. Hver lydindgang kan tildeles til mere end en videokilde. Standard.
Betjeningsknapper OPPSETT | AVANSERT Logo Tryk på for straks at tage et billede af billedet, som i øjeblikket vises på skærmen. Hvis ændringer foretages, vil de finde sted effekt næste gang, fremviseren tændes. Standard: Standard-startopskærmen. Nøytral: Logo er ikke vist på opstartskærm. Undertekster Brug denne funktion til at indstille den ønskede startskærm. Hvis der foretages ændringer, vil de træde i kraft næste gang projektoren er tændt. AV: Vælg ”AV” for at slå de skjulte undertekster fra.
Betjeningsknapper OPSÆTNING | LAN LAN Status Viser status for netværksforbindelse. ”LAN” er kun til Type B-model. DHCP Anvend denne funktion til at vælge den foretrukne startskærm. Hvis der skiftes indstilling til et nyt skærmbillede, når skærmstyringsmenuen forlades, skiftes der først skærmbillede, når programmet startes på ny. På: Tildeler automatisk en IP-adresse til projektoren fra en ekstern DHCP server. AV: Tildel en IP-adresse manuelt. IP-adresse Vis en IP-adresse.
Betjeningsknapper Sådan bruges web-browseren til at tjekke projektoren 1. Aktivér DHCP for automatisk at lade en DHCP-server tildele en IP-adresse, eller indtast manuelt den nødvendige netværksinformation. 4. Baseret på netværk web-side for input streng i [værktøjs] tab, findes begrænsningen for Input længde i listen nedenfor (”mellemrum” og andre tegnsætningstaster inkluderet): Kategori Crestron Control Fremviser 2. Vælg derefter Anvend og tryk på ” ” knappen for at fuldføre konfigurationsprocessen. 3.
Betjeningsknapper Ved oprettelse af en direkte forbindelse mellem projektoren og computeren Skridt 1: Find en IP-adresse (192.168.0.100) fra projektorens LAN-funktion. Skridt 2: Vælg Bruk og tryk på ”Enter” for at fremsende funktion eller tryk på ”Meny” for at lukke. Skridt 3: F or at åbne ”Netværksforbindelser”, klik på Start, klik på KontrolpanelPanel, klik på Netværks- og internetforbindelser og klik på Netværksforbindelser.
Betjeningsknapper Crestron RoomView Kontrol Værktøj Crestron RoomView™ leverer en central overvågningsstation for 250+ kontrol systemer på et enkelt Ethernet netværk (flere er muligt, antallet afhænger af kombinationen af IP ID og IP adresser). Crestron RoomView overvåger hver projektor, inklusiv projektorens online status, system strøm, lampens levetid, netværks indstilling og hardware fejl, plus enhver særlig egenskab som defineret af Administratoren.
Betjeningsknapper 3. Rediger Egenskab 4. Rediger Begivenhed For mere information, gå ind på http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Betjeningsknapper Muligheter Inngangskilde Brug denne funktion til at aktivere/deaktivere indgangskilder. Tryk på for at gå til undermenuen og vælge den ønskede kilde. Tryk på ”Enter” for bekræfte valget. Projektoren søger ikke efter ikkevalgte indgange. Kildelås På: Projektoren vil kun søge nuværende indgangsforbindelse. AV: Projektoren vil søge efter andre signaler, hvis det aktuelle indgangssignal mistes. High Altitude Når der vælge ”På”, drejer ventilatorerne hurtigere.
Betjeningsknapper Bakgrunnsfarge Brug denne funktion til at vise en ”Sort”, ”Rød”, ”Blå”, ”Grøn” eller ”Hvit”, skærm, når der ikke er noget signal. IR Function (*) (*) Kun til Type Bmodel. Når denne funktion er ”Tændt”, kan fremviseren styres af fjernkontrollen fra en IR-modtager. Ved at vælge ”Slukket”, vil du være i stand til at benytte kontrolpanelets piletaster. Reset Vælg ”Ja” for at tilbagestille parametrene i alle menuerne til fabriksindstillingerne.
Betjeningsknapper ALTERNATIVER | Avansert Direkte på Vælg ”På” for at slå ”Direkte tænding” funktionen til. Herefter vil projektoren automatisk tænde, når strømmen slås til, uden at det er nødvendigt at trykke på ” ” knappen på kontrolpanelet eller på fjernbetjeningen. Skru av automatisk (min) Her kan du indstille sleeptimeren. Nedtællingstimeren starter, så snart projektoren ikke modtager noget signal. Projektoren slukker automatisk, når nedtællingen er færdig (i minutter).
Betjeningsknapper ALTERNATIVER | Lampeinnstillinger Lampetid Viser projiceringstid. Lampepåmindelse Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsmeddelelsen, når lampepåmindelsen vises. Meddelelsen vises 30 timer, før det anbefales at udskifte pæren. Lysstyrkemodus Når rumtemperaturen er over 35°C ved brug, vil projektoren automatisk skife til ECO. LYS: Vælg ”LYS” for at øge lysstyrken. Eco.: Vælg ”Eco.
Betjeningsknapper Muligheter | Optional Filter Settings Optional Filter Installed ”Optional Filter Settings” er kun Type B-model. Vælg ”Ja” fot af vise advarselsbesked efter 500 timers brug. Vælg ”Nej” for at slå advarselsbesked fra. Filter Usage Hours Vis filtertiden. Filter Reminder Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsbeskeden, når beskeden for ændring af filter vises.
Bilag Fejlfinding Hvis du oplever problemer med din projektor, se da venligst følgende oplysninger. Hvis et problem fortsætter, bedes du venligst kontakte din/dit lokale forhandler eller servicecenter. Der ses ikke noget billede på skærmen Kontroller, at alle kabler og strømstik er korrekt og ordentlig forbundet som beskrevet i afsnittet ”Installation”. Kontroller, at stikbenene ikke er bøjede eller defekte. Kontroller, at lampen indeni projektoren er korrekt anbragt.
Bilag 7. Klik på ”Vis alle enheder”. Dernæst skal du vælge ”Standardskærmtyper” i SP boksen. Vælg den nødvendige opløsning i ”Model” boksen. 8. Kontroller, at din skærmopløsning på monitoren er lavere end eller lig med UXGA (1600 x 1200). Når du bruger en notebook skal du: 1. Først følge trinene ovenfor for at justere opløsningen på computeren. 2. Tryk på de pågældende, nedenstående knapper for din notebook for at sende signal fra notebook til projektoren.
Bilag Billedet er ude af fokus Kontrollér, at linsedækslet (valgfrit) er fjernet. Juster projektorlinsens fokusring. Kontroller, at projiceringsskærmen befinder sig indenfor den nødvendige afstand. Se venligst side 19-20. Billedet udstrækkes, når der afspilles en dvd titel i 16:9 Når du afspiller anamorfiske dvd¡¦er eller 16:9 dvd¡¦er, giver projektoren det bedste billede, når skærmen er indstillet på 16:9 i OSD.
Bilag Projektoren reagerer ikke på nogle af knapperne Slukfor projektoren hvis muligt og træk herefter stikke ud af stikkontakten og vent mindst 60 sekunder, før der tilsluttes igen. Tjek, at ”Lås tastatur” ikke er aktiveret ved at prøve at betjene projektoren med fjernbetjeningen. Lampen sprænger eller giver en poppende lyd Når lampens levetid er udløbet, udbrænder den, hvilket kan give et stort knald. Sker dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen, før lampen er udskiftet.
Bilag Skærmmeddelelser Temperaturadvarsel: Ventilationsfejl: Lampevarsel: Utenfor skjermområdet: Filter advarsel: Hvis fjernbetjeningen ikke virker, skal du Kontrollere, at fjernbetjeningens vinkel er indenfor ¡Ó15¢X vandret og lodret i forhold til en af IR modtagerne på projektoren. Forvisse dig om, at der ikke er nogen forhindringer mellem fjern -betjeningen og projektoren. Sørge for, at du er indenfor 7 m (¡Ó0¢X) af projektoren. Sørge for, at batterierne er korrekt anbragt.
Bilag Udskiftning af lampen Projektoren udregner selv lampens levetid. Når lampen er ved at nå afslutningen på sin levetid, viser projektoren en advarselsmeddelelse. Når du ser denne meddelelse, skal du kontakte din lokale forhandler eller servicecenter og få skiftet lampen hurtigst muligt. Sørg for at projektoren har haft mindst 30 minutter til at køle ned, før lampen skiftes. Advarsel: Hvis projektoren er loftmonteret, skal du være yderst forsigtig, når du åbner til lampen.
Bilag 3 Skruerne på lampedækslet og lampen kan ikke fjernes. 4 Projektoren kan ikke tændes, hvis lampedækslet ikke er genanbragt på projektoren. Rør ikke lampeglasset. Håndolie kan få lampen til at splintre. Hvis du kom til at røre lampemodulet, skal du tørre det af med en tør klud. 2 5 1 Sådan udskiftes lampen: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Sluk projektoren ved at trykke på ” ” knappen. Lad projektoren køle ned i mindst 30 minutter. Træk stikket ud af stikkontakten. Skru de to skruer i dækslet ud.
Bilag Kompatibilitets-tilstand Computer/Video/HDMI/Mac kompatibilitet For bredskærmsopløsning (WXGA), afhænger kompatibilitets støttenaf notebook/pc modeller. Bemærk venligst, at benyttelse af andre resolutioner end naturlige 1024 x 768 (XGA model), 1280 x 800 (WXGA model) kan resultere i tab af billedklarhed. (*1) Kun 1920 x 1200 @ 60 Hz understøtter RB (reduced blanking). (*2) 3D-timing til True 3D-projektor. (*3) understøtter ikke HDMI inputsignal til Mac. (*4) er kun til Type A modellen.
Bilag Signal Oplysning Opdateringsrate (Hz) Video Analog HDMI Mac SDTV (576i) 768 x 576 50 O - O - SDTV (576p) 768 x 576 50 O - O - SDTV (480i) 640 x 480 60 O - O - SDTV (480p) 640 x 480 60 O - O - 3D-input-videokompatibilitet Inputstiming 1280 x 720p @ 50 Hz HDMI 1.
Bilag RS232 Kommandoer og protokol Funktionsliste Tildeling af RS232-stikbenene 9 RS232 skal er i forbindelse med jorden. 5 Stikben nr.
Bilag RS232 protokol funktionsoversigt XX=00-99, projector's ID, Baud Rate: 9600 XX=00 is for all projectors Data Bits: 8 Parity: None RS232 & Telnet Command 1.
Bilag --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX37 1 7E 30 30 33 37 20 31 0D Color Space Auto ~XX37 2 7E 30 30 33 37 20 32 0D RGB\RGB(0-255) ~XX37 3 7E 30 30 33 37 20 33 0D YUV ~XX37 4 7E 30 30 33 37 20 34 0D RGB(16 - 235) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bilag Type B model only ~XX310 1 7E 30 30 33 31 30 20 31 0D Internal Speaker On ~XX310 0 7E 30 30 33 31 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX80 1 7E 30 30 38 30 20 31 0D Mute On ~XX80 0 7E 30 30 38 30 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX81 n 7E 30 30 38 31 20 a 0D Volume
Bilag SEND from projector automatically --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------232 ASCII Code HEX Code Function Projector Return Description ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bilag Loftmontering 1. For at undgå skader på din projektor, brug venligst Optoma loftmonteringssættet. 2. Hvis du ønsker at bruge et andet loftmonteringsudstyr, skal du sikre, at skruerne, som bruges til at fastgøre holderen til projektoren, opfylder følgende krav: Bemærk, at skade som følge af forkert installation annullerer garantien. Skruetype: M4*3 Maks. skruelængde: 11 mm Minimum skruelængde: 8mm 9.00 34.23 42.77 Advarsel: 1.
Bilag Optomas globale kontorer For service og support, kontakt venligst dit lokale kontor. USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Canada 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com Latinamerika 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www.optomausa.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.com 888-289-6786 510-897-8601 services@optoma.
Bilag Tyskland Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Tyskland Skandinavien Lerpeveien 25 3040 Drammen Norge +49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 info@optoma.de +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norge Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, seoul,135-815, KOREA +82+2+34430004 +82+2+34430005 Japan 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエス コンタクトセンター:0120-380-495 info@os-worldwide.com www.os-worldwide.com Taiwan 12F., No.215,Sec. 3, Beixin Rd.
Bilag Bestemmelser & sikkerhedsbemærkninger Dette bilag indeholder generelle bemærkninger vedrørende projektoren. FCC bemærkning Dette apparat er blevet testet og findes at møde grænserne for klasse B digitalt udstyr i henhold til FCC reglernes afsnit 15. Disse grænser er fastsat for at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en husstandsinstallation.
Bilag Brugerbetingelser Dette apparat er i overensstemmelse med styk 15 i FCC bestemmelserne. Betjening skal ske under følgende to betingelser: 1. Apparatet må ikke forårsage skadelig interferens, og 2. TApparatet acceptere enhver modtagen interferens, herunder interferens, som kan forårsage uønsket funktion. Bemærkning: Canadiske brugere Dette Klasse B digital apparat er i overensstemmelse med de canadiske ICES-003 bestemmelser.