Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse.....................1 SKJERM.........................................................33 Bemærkninger om . anvendelse...................................2 SYSTEM.........................................................37 Sikkerhedsoplysninger.................................2 Forholdsregler..............................................3 Pas på dine øjne..........................................6 Indledning.....................................
Bemærkninger om anvendelse Sikkerhedsoplysninger Lynet med pilehovedet i en ligesidet trekant er beregnet til at advare brugeren mod tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” inden i produktets kabinet, der kan have tilstrækkelig størrelse, til at udgøre en risiko for elektrisk stød på mennesker. Udråbstegnet inden i en ligesidet trekant er beregnet til at advare brugeren om vigtig drifts- og vedligeholdelsesinstruktioner (service) i den litteratur, der følger med apparatet.
Bemærkninger om anvendelse Forholdsregler For at få det maksimale ud af apparatets levetid skal du følge alle advarsler, forholdsregler og vedligeholdelsesoplysninger, som nævnes i denne brugervejledning. NOTE Når.lampen. når.enden.på. sin.levetid,.vil. projektoren. ikke.tænde,.før. lampemodulet. er.blevet. udskiftet..For.at. udskifte.lampen. skal.du.følge. procedurerne,.der. er.oplistet.under. “Udskiftning.af. lampen”. ▀■.Advarsel- Undgå.at.kikke.ind.i.projektorens.linse,.når. lampen.er.tændt..Det.
Bemærkninger om anvendelse Du skal sørge for at: Fjerne ledningen fra stikkontakten inden rengøring af produktet. Rengøre skærmkabinettet med en blød, tør klud med et mildt rengøringsmiddel. Fjerne ledningen fra stikkontakten, hvis produktet ikke skal bruges i længere tid. Du skal ikke: Blokere indstik og åbninger, der er beregnet til ventilation. Rengøre enheden med slibende rengøringsmidler, voks eller opløsninger.
Bemærkninger om anvendelse Gravide kvinder, ældre personer, personer, der lider af alvorlige, medicinske sygdomme, personer, der har sovet for lidt eller er under indflydelse f alkohol, bør undgå at bruge enhedens 3Dfunktion. Hvis du oplever nogle af de følgende symptomer, skal du straks ophøre med at se 3D-billeder og rådføre dig med din læge: (1) ændret vision; (2) uklarhed; (3) svimmelhed; (4) ufrivillige bevægelser med f.eks.
Bemærkninger om anvendelse Pas på dine øjne Dansk ▀■ Du skal hele tiden undgå at kikke direkte ind i lysstrålen fra projektoren. Vend så meget som muligt ryggen til lysstrålen. ▀■ Når projektoren bruges i et klasseværelse, skal du holde nøje opsyn med eleverne hvis de fx bliver bedt om at udpege noget på skærmen. ▀■ For at minimere den nødvendige lampeeffekt, bruges gardiner til at reducere det omgivende lys niveau.
Indledning Oversigt.over.pakkens.indhold Åbn og tjek kassens indhold for at sikre, at alle nedennævnte dele findes. Hvis der mangler noget, skal du kontakte Optoma kundeservice. POWER LAMP STANDBY TEMP Projektor.med.linsedæksel NOTE Komposit.videokabel. ,8m På.grund.af. forskelligt.brug.i. hvert.land,.kan. nogle.områder. have.forskelligt. tilbehør. Power Off On MENU Re-Sync 2V.udløserstik Fjernbetjening Source SBS Mode Backup-fjernbetjening Dokumenter: AA ,8.m.
Indledning Produktoversigt Hovedenhed 1 3 2 POWE R LAMP 3 STAN DBY TEMP 4 5 3 6 4 9 7 8 . Strømknap 2. LED indikatorer 3. IR modtagere 4. Fødder til indstiling af hældning 5. Lampe udskiftningsdæksel 6. Indgangs- / udgangsstik 7. Zoom-ring 8. Vandret linseskiftjustering 9. Fokusjustering 0.
Indledning Tilslutningsstik 1 2 4 3 5 6 7 8 9 10 11 . 12V udløser A 2. 12V udløser B 3. RS232 4. Komposit-video 5. 3D synk-ud (5V) 6. Komponentvideo 7. VGA indgang 8. USB tjeneste 9. HDMI 1 0. HDMI 2 .
Indledning Fjernbetjening . Tænd 2. Sluk 3. Gamma 1 22 2 21 3 6. Fire retningsknapper 20 4 7. Modus (skærm) 19 5 4. Dual Lamp modus 5. Avansert 8. Billedskallering 9. SBS Mode 18 0. Gensynkroniser 6 . Video 2. HDMI 2 3. VGA 17 7 4. YPbPr 8 5. HDMI 1 6. PureEngine 16 9 9. Farve administrationssystem 15 10 20. DynamicBlack 11 7. Meny 8. Enter 14 2 . Kontrast 22.
Indledning Backup-fjernbetjening 1 NOTE Backup fjernbetjeningen er anbragt magnetisk under projektoren. 2 . Sluk 2. Tænd Power Off 3. Enter On 3 4. Fire retningsknapper 5. SBS Mode 6. Kilde 4 7. Gensynkroniser 8 MENU 7 Re-Sync 5 SBS Mode Source Re-Sync Off MENU Source Power On SBS Mode 8.
Installation Tilslutning.til.computer/notebook 1 2 R 3 NOTE På.grund.af. forskelligt.brug.i. hvert.land,.kan. nogle.områder. have.forskelligt. tilbehør. *.Ekstra.tilbehør . rS232.kabel.* 2. VGA.kabel.* 3. HDMI.kabel.* 4.
Installation Forbind.til.video 4 5 R NOTE 1 På.grund.af. forskelligt.brug.i. hvert.land,.kan. nogle.områder. have.forskelligt. tilbehør. 2V.udløser.B.er. en.programmerbar. udløser. For.yderligere. oplysninger.om. tilslutning.til.en. 3D.sender.og. 3D.briller,.bedes. du.venligst.se.i. brugervejledningen. Brug.en. højhastigheds. HDMI.kabel.til.at. forbinde.en.Blueray.3D.afspiller. *.Ekstra.tilbehør 2 3 6 . Komposit.videokabel 2. Senderkabel.* 3. rCA.komponent.kabel.til.YPbPr.* 4. VGA.til.
Installation Forbind til 3D videoenheder NOTE 3Dvideokildeenheden skal tændes før 3D-projektoren. NOTE Hvis inputvideoen er normal 2D, skal du trykke på "SBS Mode" og stil den på “AV”. Hvis "SBS Mode" er aktiv, vises 2D-indholdet ikke korrekt. Dansk Når du har tilsluttet dine enheder med HDMI-ledninger, som vist i diagrammet, er du klar til at starte. Tænd for din 3D videokilde og dine 3D briller.
Installation 3D-udsendelse 3D.Blu-ray™-disk 3D-konsolspil SKY+HD,.kabel-tv/satellitboks 3D.Blu-ray™.afspiller PlayStation .3 ® POWE R LAMP STAND BY TEMP 3D-briller Fuld.3D. 080p.DLP .projektor ® Alle andre produktnavne, firmanavne og mærkenavne, brugt her i, er kun til identifikationsformål, og kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respektive ejere. Alle billeder er simulerede.
Installation NOTE For yderligere oplysninger henvises til brugervejledningen til 3D brillerne. Dansk Sådan bruges 3D-brillerne . Sådan tændes for 3D-glassene: Tryk på knappen “Power” (Tænd/sluk) og LED blinker en gang, hvilket angiver, at brillerne er klar til 3D-tilstand. 2. Kontroller, at 3D-indholdet sendes til projektoren og signalet er kompatibelt med projektorens specifikationer. 3. Tænd for "3D modus" (DLP-Link/VESA.3D) på 3D projektoren.
Installation Tænd/sluk.for.projektoren Tænd.for.projektoren .. Fjern.linsedækslet.. 2.. Kontroller,.at.el-kablet.og.signalkablet.er.korrekt.forbundet..Når.de. er.tilsluttet,.lyser.strøm.LED.rødt. 3.. Tænd.for.lampen.ved.at.trykke.på.“ ”knappen.på.siden.af. projektoren.eller.på.fjernbetjeningen..Strøm.LED.blinker.nu.blå.. Startskærmen.ses.i.cirka.30.sekunder..Første.gang.du.bruger. projektoren,.kan.du.vælge.dit.foretrukne.sprog.til.hurtig.menuen. efter.at.start-op-skærmen.vises. 4.. Tænd.for.kilden,.du.
Installation Sluk for projektoren 1. Sluk for projektoren ved at trykke to gange på “ ” på fjernbetjeningen eller på “ ” på siden af projektoren med ét sekund mellem trykkene. Efter det første tryk på knappen vises følgende meddelelse på skærmen. Tryk på “ ” knappen igen for at bekræfte, at du vil slukke. Hvis der ikke trykkes på knappen, forsvinder meddelelsen efter 15 sekunder. 2. Køleventilatoren fortsætter med at køre i omkring 60 sekunder for kølecyklus, og effekt LED lampen blinke blåt.
Installation Sådan justeres det fremviste billede Indstilling af projektorens højde Projektoren er udstyret med løftefødder til indstilling af billedhøjden. Hævning af billedet: Brug skruefoden til at løfte billedet til den ønskede højde og til at finindstille synsvinklen. Sænkning af billedet: Brug skruefoden til at sænke billedet til den ønskede højde og til at finindstille synsvinklen.
Installation Indstilling af billedes placering med PureShift Håndtag til vandret linseskift Håndtag til lodret linseskift PureShift funktionen har en linseskiftfunktion, som indenfor nedennævnte område kan bruges til vandret og lodret indstilling af det fremviste billede. PureShift er et unikt system, som muliggør linseskift samtidigt med, at der opretholdes en meget større ANSI kontrast end med traditionelle linseskiftsystemer.
Installation (H) Skærmhøjde Skærm 100% Maksimalt skift 5% 30% Afstand (L) 25% Justering af den vandrette billedplacering Med linsen i midterposition kan den vandrette billedposition justeres til venstre og højre med maksimalt 15% af billedbredden. Bemærk, at den maksimale, vandrette justering af billedhøjden kan begrænses af den lodrette billedposition. Det er f.eks. ikke muligt at opnå den maksimale, vandrette billedposition, hvis den lodrette billedposition er på maksimum.
Installation Diagram.over.PureShift-område 130%(V), 0%(H) 105%(V) -15%(H) H x 15% 15%(H) H x 15% H V x 25% V V Forskydning.maks..=.V.x.30% UP/DOWN RIGHT/LEFT Forskydning.maks..=.V.x.5% Indstilling.af.det.projicerede.billedes. størrelse Projiceringsafstand.(D) Diagonal.længde. Skærmstørrelse.B.x.H.( 6:9). (tommer).på. 6:9. (m) (fod) (m) (fod) skærm. Bredde Højde Bredde Højde bredde tele bredde tele NOTE Denne.graf.er. kun.til.brugerens. reference.
Betjeningsknapper Fjernbetjening Brug af fjernbetjeningen Power Off On MENU Re-Sync Source Tænd Tænder for projektoren. Lysstyrke Juster billedets lysstyrke. Sluk Slukker for projektoren. Kontrast Styr forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder. Gamma Indstil gamma-kurve. DynamicBlack Gør det muligt for projektoren automatisk at optimere visningen af mørke filmscener, så man ser dem utroligt detaljeret. Dual Lamp modus Øg billedets lysstyrke.
Betjeningsknapper Brug af fjernbetjeningen Power Off Dansk Skalerer billedet til 16:9 billedformat. 4:3 Skalerer billedet til 4:3 billedformat. Letterbox Her kan du se billedet i fuldt letterbox format på film, som ikke er optaget anamorfisk. En del af det oprindelige billede går tabt, hvis billedformatet er mindre en 2,35:1. Original Indgangskilden vises, uden at billedformatet skaleres.
Betjeningsknapper Skærmmenuer Projektoren har flersprogede OSD menuer til justering og ændring af en lang række indstillinger. Projektoren finder automatisk kilden. Sådan bruges OSD menuen 1. For at åbne OSD menuen, skal du trykke på "Meny" på fjernbetjeningen eller på projektorens kontrolpanel. 2 Når OSD ses, skal du bruge ▲▼ knapperne til at vælge et punkt i hovedmenuen. Når der udføres et valg på en aktuel side, tryk på ► eller “Enter” tasten for at komme ind i en undermenu. 3.
Betjeningsknapper Menutræ NOTE Hovedmenu Undermenu Indstillinger BILDE Skjermmodus Kontrast Kino / Referanse / Foto / Lys / 3D / ISF Day / ISF Night / Bruker -50~50 Lysstyrke -50~50 Skarphet 0~15 #1 Farve -50~50 #1 Glød Bemærk venligst at skærmmenuen ændre sig i forhold til signaltypen, og din projektormodel.
Betjeningsknapper BILDE Skjermmodus NOTE "ISF Day" og "ISF Night" vises ikke hvis ISF funktionerne ikke er blevet kalibreret. Der er mange optimerede forvalg fra fabrikkens side for forskellige billedtyper. Kino: Til hjemmebiograf. Referance: Denne funktion har til opgave at gengive billedet så tæt som muligt på, hvad der var instruktørens hensigt. Farve, farvetemperatur, lysstyrke, kontrast og gammaindstillinger er alle konfigureret til standardreferenceniveauer.
Betjeningsknapper Kontrast NOTE Knappen bruges til at regulere forskellen mellem billedets lyseste og mørkeste områder. Ved justering af kontrasten ændres billedets mængde af sort og hvidt. Tryk på ◄ for at reducere kontrasten. Tryk på ► for at øge kontrasten. “Farve" og “Glød” kan kun bruges på komposit og komponent kilder. Lysstyrke Juster billedets lysstyrke. Tryk på ◄ for at gøre billedet mørkt. Tryk på ► for at gøre billedet lyst. Skarphet Juster billedets skarphed.
Betjeningsknapper BILDE | AVANSERT Støyreduksjon Funktionen Noise Reduction (Adaptiv støjreduktion) reducerer mængden af synlige støjgivende interlaced signaler. Der kan vælges fra “0” til “10”. (0: Av) Gamma Dette gør det muligt for dig at indstille gammakurvetypen. Når første opstart og fi nindstillingen er udført, kan Gamma Adjustment (Gammajustering) trinene bruges til at optimer billedkvaliteten. Film: Til hjemmebiograf. Video: Til video- eller tv-kilde. Standard: til standardindstilling.
Betjeningsknapper BILDE | AVANSERT | PureEngine PureDetail PureDetail er et kantforbedringsværktøj, som forbedrer det projicerede billedes kanter, så det bliver mere detaljeret. PureColor Dette justerbare punkt udnytter en ny farve-behandlings algoritme og forbedringer, for at forøge billedets livlighed, der bliver markant forbedret. Der kan vælges fra “0” til “5”. PureMotion PureMotion bruger avancerede algoritmer til at sikre, at billedets naturlige bevægelser bevares.
Betjeningsknapper BILDE | AVANSERT | Fargetemperatur Vælg en farvetemperatur mellem D50, D65, D75, D83, D93 og Native. Color Gamut Vælg den ønskede color gamut mellem Native, DLP-C, HDTV, EBU og SMPTE-C. Farve administrationssystem (CMS) Tryk på ► for at gå videre til den næste menu, og brug herefter ▲ og ▼ til at vælge et punkt. Vælg først en farve (R/G/B/C/M/Y) og juster dens x/y forskydning og lysstyrke. Farve: Brug ◄ og ► til at vælge mellem Rød, Grøn, Blå, Cyan, Magenta og Gul.
Betjeningsknapper RGB økn./stnd. Tryk på ► for at gå videre til den næste menu, og brug herefter ▲ og ▼ til at vælge et punkt. Brug ◄ og ► til at vælge mellem Rød, Grøn eller Blå for lysstyrke (forstærkning) eller kontrast (Afvigelse). Reset: Vælg “Ja” for at vende tilbage til fabriksindstillingerne for farvejustering. Fargerom Vælg en passende farvematrixtype i AUTO, RGB eller YUV. RGB Channel Brug ◄ og ► til at vælge mellem Normal, Rød, Grønn og Blå kanalerne.
Betjeningsknapper SKJERM Format Brug denne funktion til at vælge det ønskede størrelsesforhold. 4:3: Dette format er til 4×3 indgangskilder. 16:9: Dette format er for 16x9 indgangskilder, såsom HDTV og DVD med forbedring til Tv i bredformat. LBX: Dette format er til ikke-16x9, letterbox-kilde og for brugere, der anvender en ekstern, anamorfisk linse til at vise 2,35:1-aspektforholdet med fuld opløsning. Original: Dette format viser det originale billede uden skalering.
Betjeningsknapper Tilslutningssignal Billedområde på skærm 4:3 format Skærmområde Billedområde eller 16:9 format LBX format Zoom Tryk på ◄ for at gøre et billede mindre. Tryk på ► for at forstørre et billede på projiceringsskærmen. Kantmaske Tryk på ◄ for at gøre et billede mindre. Tryk på ► for at forstørre et billede på projiceringsskærmen. V. Posisjon Ændrer det projicerede billedes vertikale position. NOTE “SuperWide“ er som standard ”Av” (Fra). Sådan bruges “SuperWide”: 1.
Betjeningsknapper SKJERM | 3D 3D modus DLP-Link: Vælg "DLP-Link" for at bruge optimerede indstillinger til DLP-Link 3D billeder. (For DLP briller, bedes du venligst se side 16). VESA 3D: Vælg “VESA 3D” for at bruge optimerede indstillinger til VESA 3D billeder. (For 3D sender, bedes du venligst se side 13). 3D -> 2D 3D: Viser 3D signal. L (venstre): Viser den venstre side af 3D indholdet. R (højre): Viser den højre side af 3D indholdet.
Betjeningsknapper 3D-Format NOTE Av: Vælg "Av" for at deaktivere 3D format konvertering. SBS: Viser 3D signalet i "Side-om-Side" format. Top and Bottom: Viser 3D signalet i "Top and Bottom" format. Frame Sequential: Viser 3D signalet i "Frame Sequential" format. 3D Synk. Invert NOTE “3D-Format” kan kun bruges på ikke-HDMI 1.4a 3D timing. Tryk på "Enter" for at vælge 3D format. “3D synk. invert" funktionen gemmer ikke indstillingerne.
Betjeningsknapper SYSTEM Menyplassering NOTE Vælg, hvor menuen skal placeres på skærmen. Til Bag-desktop og Bag-loft skal der bruges en gennemlyselig skærm. Lampeinnstillinger Tryk på ► for at gå videre til den næste menu, og brug herefter ▲ og ▼ til at vælge et punkt. Projeksjon Front-skrivebord Dette er standardvalget. Billedet projiceres lige på skærmen. Bag-desktop Når det vælges, ses billedet omvendt. Forfra, loft Når det vælges, ses billedet på hovedet.
Betjeningsknapper Testmønster NOTE Vis et testmønster. Der er gitter, Hvidt og Av. "Testmønster" funktionen er grå når 3D er slået til. Bakgrunnsfarge Brug denne funktion til at vælge, om skærmen skal være “Blå”, ”Sort ” eller ”Grå”, når der ikke er noget signal. 12 volt utløser A 12V trigger A er en standard trigger til motoriserede skærme. 12 volt utløser B Dansk 38 Vælg "Av" for at deaktivere udløseren. Vælg "På" for at aktivere udløseren samt den programmerbare undermenu.
Betjeningsknapper Auto 235: Når "Auto 235" er valgt, registrerer projektoren automatisk, når en 2,35:1 præsentation vises, og vil aktivere triggeren på denne port, som så igen kan bruges til at aktivere en motoriseret, anamorfisk linsesamling. "Auto 235" indstillingen og en motoriseret, anamorfisk linsesamling kan på denne måde bruges til at give et fuldt automatiseret ”Constant Height” (Konstant højde) projiceringssystem.
Betjeningsknapper SYSTEM | Lampeinnstillinger Lampetid Viser, hvor lang tid lampen har været brugt. Lampepåminnelse Vælg denne funktion for at vise eller skjule advarselsmeddelelsen, når lampepåmindelsen vises. Meddelelsen vises 30 timer før det anbefalede skift af pæren. Dual Lamp modus NOTE "Dual Lamp modus" kan have forskellige indstillinger for 2D og 3D. Lys: Vælg “Lys" for at øge lysstyrken.
Betjeningsknapper OPPSETT Språk Vælg den flersprogede OSD menu. Tryk på ◄ og ► i undermenuen og brug derefter ▲ og ▼ tasten til at vælge dit foretrukne sprog. Tryk på “Velg (Enter)” for at færdiggøre valget. Inngangskilde Aktiver indgangskilde fra enten HDMI1, HDMI2, Component, VGA eller Video. Tryk på ► for at gå videre til den næste menu, og brug herefter ▲ og ▼ til at vælge et punkt. Tryk på “Velg (Enter)” for at færdiggøre valget. Projektoren vil ikke søge efter indgangskilder der er fravalgt.
Betjeningsknapper Skru av automatisk Indstil, efter hvor lang tid systemet skal slukke, hvis der ikke er nogen signalindgang. (i minutter) NOTE Signal Reset (Nulstil) NOTE På RGB/Komponent kilder Frekvens: Ændr billeddatafrekvensen, så den passer til frekvensen på computerens grafikkort. Brug kun denne funktion hvis billedet flimrer vertikalt. Fase: Synkroniser skærmens signal-timing med grafikkortet. Hvis billedet er ustabilt eller flimrer, kan det korrigeres med denne funktion. H.
Bilag Fejlfinding Hvis du oplever et problem med din projektor, læs venligst følgende information. Hvis problemet vedbliver, kontakt venligst, din lokale forhandler eller vores service centre. Billedproblemer Der er intet billede på skærmen Kontroller, at alle kabler og strømstik er korrekt og ordentlig forbundet som beskrevet i afsnittet "Installation". Kontroller, at forbindelsesstikkenes stikben ikke er bøjede eller brækkede. Kontroller, at lampen indeni projektoren er korrekt anbragt.
Bilag Billedet har skæve kanter: Hvis det er muligt, omplacer projektoren sådan at den er centreret på skærmen og under undersiden af skærmen. Brug ”SKJERM-->V Keystone” i OSD’et for at lave en justering. Billedet er spejlvendt Vælg “System-->Projeksjon” i OSD’et og juster retningen på projektionen. Uklart dobbeltbillede Tryk på knappen “SBS Mode” og vælg “Av” for at undgå, at normale 2D-billeder er uklare dobbeltbilleder.
Bilag Andre problemer Projektoren holder op med at svare på alle kontroller Hvis det er mulig, sluk for projektoren, derefter fjernes effektledningen og vent i mindst 20 sekunder før du tilslutter effekten igen. Lampen brænder ud eller laver en poppende lyd Når lampens levetid er udløbet, udbrænder den, hvilket kan give et stort knald. Sker dette, vil projektoren ikke kunne tændes igen, før lampen er udskiftet.
Bilag LED.lys.meddelelse Strøm.LED (rød) Strøm.LED (Blå) Temperatur.LED (rød) Lampe.LED (Orange) Fast.lys Fra Fra Fra Tænder.(opvarmer) Fra Blinker Fra Fra Tænd.og.lampen.lyser Fra Fast.lys.* Fra Fra Slukket.(køler.af) Fra Blinker Fra Fra Fejl.(lampefejl) Blinker Fra Fra Fast.lys Fejl.(ventilatorfejl) Blinker Fra Blinker Fra Fejl.(overophedning) Blinker Fra Fast.lys Fra NOTE Meddelelse Strøm.LED. lampen.er.tændt:. Intet.signal..OSD. menuen.kommer. frem.og.der.
Bilag Skærmmeddelelser Avstengningstimer aktivert: Lampevarsel: Slå av: 47 Dansk
Bilag Udskiftning.af.lampen Projektoren.udregner.selv.lampens.levetid..Når.lampen.er. ved.at.nå.afslutningen.på.sin.levetid,.viser.projektoren.en. advarselsmeddelelse. Når.du.ser.denne.meddelelse,.skal.du.kontakte.din.lokale.forhandler. eller.servicecenter.og.få.skiftet.lampen.hurtigst.muligt..Forvis.dig. om,.at.projektoren.har.kølet.ned.i.mindst.30.minutter,.før.du.skifter. lampen. Advarsel:.Hvis.projektoren.er.loftmonteret,.skal.du.være. yderst.forsigtig.når.du.åbner.til.pæren..Du.anbefales.at.bruge.
Bilag 1 2 3 4 Procedure for udskiftning af lampe: 1. Sluk for strømmen til projektoren ved, at trykke på Power (Strøm) knappen. 2. Tillad at projektoren køler ned i mindst 30 minutter. 3. Træk stikket ud af stikkontakten. 4. Åbn lampedækslet. 5. Skub opad og fjern dækslet. 6. Fjern lampemodulets tre skruer med en skruetrækker. 7. Træk lampemodulet ud. Følg vejledningerne bagfra, når lampemodulet skal sættes tilbage. 8.
Bilag Kompatibilitets-tilstande Computerkompabilitet Signal Opløsning Frekvens V.
Bilag Signal HDTV Opløsning Frekvens V.
Bilag Kompabilitet med 3D indgangsvideo Indgang timing HDMI 1.4a 3D indgang 1280 x 720p @ 50Hz Top and Bottom 1280 x 720p @ 60Hz Top and Bottom 1280 x 720p @ 50Hz Billedpakning 1280 x 720p @ 60Hz Billedpakning 1920 X 1080i @ 50 Hz Side-om-Side (halv) 1920 X 1080i @ 60 Hz Side-om-Side (halv) 1920 x 1080p @ 24 Hz Top and Bottom 1920 x 1080p @ 24 Hz Indgangsopløsning HDMI 1.
Bilag RS232 Kommandoer og protokol funktionsliste Tildeling af RS232-stikbenene 1 3 6 Stikben nr.
Bilag RS232 protokol funktionsoversigt Baud Rate Data Bits Parity Stop Bits Flow Control UART16550 FIFO Projector Return (Pass): P Projector Return (Fail): F ~ Lead Code Note: There is a after all ASCII commands, 0D is the HEX code for in ASCII code 9600 8 None 1 None Disable Projector ID X X Function Power Re-sync XX=01-99, projector's ID, XX=00 is for all projectors X Command ID X space On/Off Direct Source Commands Display Mode n=1/n=0 & 2 HDMI 1 VGA 1 VGA 1 Component Video Compon
Bilag Function Menu Location Lamp Setting Top Left Top Right Centre Bottom Left Bottom Right Lamp Hour Lamp Reminder Lamp Mode Lamp Reset Projection SYSTEM Lamp hour On/Off Bright/STD/ Image AI Yes No Front-Desktop Rear-Desktop Front-Ceiling Rear-Ceiling Test Pattern Background Color None / Grid / White Blue Black Gray 12v Trigger A Off\On Off/On/Auto235/Auto 3D 4:3 16:9 12v Trigger B Letter Box Native Language SETUP Input Source 4:3 check 4:3 uncheck 16:9 check 16:9 uncheck letter box check
Bilag Loftmontering . For.at.undgå.skader.på.din.projektor,.brug.venligst.Optoma. loftmonteringssættet. 2. Hvis.du.ønsker.at.anvende.et.tredjeparts.loftmonteringspakke,. forvis.om.at.de.skruer,.der.bruges.til.at.montere.projektoren.til. beslaget, opfylder følgende specifi kationer: Skruetype:.M6 Maks..skruelængde:. 2mm Minimum.skruelængde:. 0mm NOTE . Bemærk.venligst,. at.skader.der. er.opstået.på. grund.af.forkert. installation,.ikke. vil.være.dækket. af.garantien. . . Advarsel:. ...Hvis.du.
Bilag Optomas.globale.kontorer For.service.og.support,.kontakt.venligst.dit.lokale.kontor. USA 3 78.Laurelview.Ct. Fremont,.CA.94538,.USA www.optomausa.com Canada 2420.Meadowpine.Blvd.,.Suite.# 05 Mississauga,.ON.L5N.6S2,.Canada www.optoma.ca Latinamerika 3 78.Laurelview.Ct. Fremont,.CA.94538,.USA www.optomausa.com Europa 42.Caxton.Way,.The.Watford. Business.Park.Watford,. Hertfordshire,.WD 8.8QZ,.UK www.optoma.eu Service-tlf:.+44.(0) 923.69 865 Benelux.BV randstad.22- 23 3 6.BW.
Bilag Tyskland Wiesenstrasse.2 .W D40549.Düsseldorf, Tyskland Skandinavien Lerpeveien.25 3040.Drammen Norge +49.(0).2 .506.6670 +49.(0).2 .506.66799 info@optoma.de +47.32.98.89.90 +47.32.98.89.99 info@optoma.no PO.BOX.95 5 3038.Drammen Norge Korea WOOMI.TECH.CO.,LTD. 4F,.Minu.Bldg..33- 4,.Kangnam-Ku,. seoul, 35-8 5,.KOrEA Japan 東京都足立区綾瀬3-25- 8 株式会社オーエスエム サポートセンター:.0 20-46-5040 Taiwan 5F.,.No.. 08,.Minchiuan.rd. Shindian.City, Taipei.Taiwan.23 ,.r.O.C. www.optoma.com.tw Hong.Kong Unit.A,.27/F.
Bilag Bestemmelser & sikkerhedsoplysninger Dette bilag indeholder generelle bemærkninger vedrørende projektoren. FCC bemærkning Dette apparat er blevet testet og findes at møde grænserne for klasse B digitalt udstyr i henhold til FCC reglernes afsnit 15. Disse grænser er fastsat for at yde rimelig beskyttelse mod skadelig interferens i en husstandsinstallation.
Bilag Overensstemmelseserklæring for . EU-lande EMC direktiv 2004/108/EC (inklusiv ændringer) Lavspændingsdirektiv 2006/95/EC R & TTE direktiv 1999/5EC (hvis produktet har en RF-funktion) Anvisninger vedrørende bortskaffelse Bortskaf ikke denne elektroniske enhed sammen med det almindelige affald, når den skal bortskaffes. For at minimere forurening og sikre maksimal beskyttelse af det globale miljø, bedes du venligst genbruge produktet.