Spis treści Spis treści................................................................................................ 1 Uwaga dotycząca użytkowania............................................................... 2 Informacje dotyczące bezpiec........................................................................2 Środki ostrożności..........................................................................................3 Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu...................................................
Uwaga dotycząca użytkowania Informacje dotyczące bezpiec Symbol błyskawicy zakończonej strzałką w obrębie trójkąta równobocznego, ma ostrzegać użytkownika o obecności nieizolowanego “niebezpiecznego napięcia” w obrębie obudowy produktu, o takiej wartości, ze może ono spowodować porażenie prądem elektrycznym osób.
Uwaga dotycząca użytkowania Środki ostrożności Należy stosować się do wszystkich ostrzeżeń, środków ostrożności i zaleceń dotyczących konserwacji, zamieszczonych w tym podręczniku. ▀■ Ostrzeżenie- Nie wolno zaglądać w obiektyw projektora, gdy włączona jest lampa. Jasne światło może uszkodzić oczy. ▀■ Ostrzeżenie- W celu zmniejszenia zagrożenia pożaru lub Po osiągnięciu końca żywotności lampy, projektor nie włączy się, do czasu wymiany modułu lampy.
Uwaga dotycząca użytkowania Należy: Przed czyszczeniem produkt należy wyłączyć. Do czyszczenia obudowy wyświetlacza należy stosować miękką szmatkę zwilżoną w łagodnym detergencie. Jeśli produkt nie będzie używany przez dłuższy czas należy odłączyć go od gniazda prądu zmiennego. Nie wolno: N ie należy blokować szczelin i otworów wentylacyjnych urządzenia. N ie należy stosować do czyszczenia urządzenia środków czyszczących o własnościach ściernych, wosków lub rozpuszczalnik.
Uwaga dotycząca użytkowania Ostrzeżenia dotyczące ochrony oczu ▀■ Należy unikać bezpośredniego, ciągłego patrzenia w wiązkę światła projektora. ▀■ Należy maksymalnie ograniczać stawanie przodem do wiązki. O ile to możliwie należy stawać tyłem do wiązki. ▀■ Aby uniknąć wchodzenia prowadzącego prezentację w wiązkę, zaleca się stosowanie wskaźnika projekcji lub wskaźnika laserowego.
Introduction Właściwości produktu Przedstawianym produktem jest projektor XGA single chip 0,55” DLP®. Do wyróżniających go cech można wyróżnić: True XGA, 1024 x 768 adresowalnych pikseli Technologia Texas Instruments Single chip DLP® Zgodność z NTSC/NTSC4.
Wprowadzenie Omówienie zawartości opakowania Ten projektor jest dostarczany ze wszystkimi, wskazanymi poniżej elementami. Należy sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne. W przypadku stwierdzenia, że brakuje jakichkolwiek elementów należy bezzwłocznie skontaktować się z dostawcą. Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria.
Wprowadzenie Omówienie produktu Główny moduł 1 2 3 5 4 6 3 2 1 8 7 1. 2. 3. 4. 5. Polski Panel sterowania Zoom Ostrość Obiektyw z funkcją Zoom Odbiorniki podczerwieni 6. Stopki do regulacji nachylenia 7. Porty połączeń 8.
Wprowadzenie Panel sterowania 1 6 7 2 8 3 9 4 2 10 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.
Wprowadzenie Porty połączeń 1 7 2 3 4 5 6 1. Złącze USB 2. Złącze wejścia VGA (Analogowy sygnał PC/Wejście Component Video/HDTV/SCART) 3. Złącze HDMI 4. Złącze wejścia S-Video 5. Złącze wejścia Composite Video 6. Port blokady KensingtonTM 7.
Wprowadzenie Pilot zdalnego sterowania 1 Zasilanie Wł/Wył Dioda LED lasera Przycisk laserowy Enter/Kliknięcie lewym przyciskiem myszy 23 5. Sterownie Komputer/ Mysz 6. Kliknięcie prawym przyciskiem myszy 7. Jasność 22 8. Resynchronizacja 9. Enter 21 10. Zoom 11. Zatrzymanie 20 12. Źródło S-Video 19 13. Źródło video 14. Przyciski numeryczne 18 15. Strona w dół 17 16. Źródło VGA 17. Pusty 16 18. Źródło HDMI 19. Menu 20. Cztery kierunkowe przyciski wyboru 21. Źródło 22. Keystone +/23.
Instalacja Podłączanie projektora 8 2 E62405SP 3 6 R 5 MOLEX 4 1 Ze względu na różnice zastosowań w każdym kraju, w niektórych regionach mogą być dostarczane inne akcesoria. Wyjście Video VGA,DVI 7 Wyjście S-Video Odtwarzacz DVD, przystawka multimedialna, odbiornik HDTV 1.................................................................................................. Przewód zasilający 2.........................................................................................................
Instalacja Włączanie/wyłączanie projektora Włączanie projektora 1. Zdejmij pokrywę obiektywu. 2. Upewnij się, że jest prawidłowo podłączony przewód zasilający i kabel sygnałowy. Dioda LED zasilania zaświeci pomarańczowo. 3. Włącz lampę naciskając przycisk “Zasilanie” na projektorze lub naciśnij przycisk “Zasilanie” na pilocie zdalnego sterowania. Dioda LED zasilania zaświeci zmieni kolor na zielony. Przez około 10 sekund wyświetlany będzie ekran startowy.
Instalacja Wyłączanie projektora 1. Naciśnij przycisk “Zasilanie” w celu wyłączenia lampy projektora, po czym na ekranie projektora zostanie wyświetlony komunikat. 2. Naciśnij ponownie przycisk “Zasilanie” w celu potwierdzenia, w przeciwnym razie komunikat zniknie po 15 sekundach. Przy drugim naciśnięciu przycisku “Zasilanie”, system wyświetli na ekranie odliczanie czasu. 3. Wentylatory chłodzące kontynuują pracę przez około 10 sekund w celu dokończenia cyklu chłodzenia.
Instalacja Regulacja projektowanego obrazu Regulacja wysokości projektora Projektor jest wyposażony w nóżkę do regulacji nachylenia, umożliwiającą regulację wysokości obrazu. Aby podnieść obraz w górę: Użyj śruby nóżki do podniesienia obrazu do kąta oznaczającego wymaganą wysokość i dokładnie wyreguluj kąt wyświetlania . Aby obniżyć obraz: Użyj śruby nóżki do obniżenia obrazu do kąta oznaczającego wymaganą wysokość i dokładnie wyreguluj kąt wyświetlania .
Instalacja Regulacja powiększenia/ostrości projektora Zmiana położenia dźwigni umożliwia powiększenie lub zmniejszenie. Aby ustawić ostrość obrazu należy obracać pierścień ostrości, aż do uzyskania wyraźnego obrazu. Projektor może ustawić ostrość w zakresie 3,3 to 39,4 stóp (1,0 to 12,0 metrów).
Elementy sterowania użytkownika Panel sterowania i pilot zdalnego sterowania Panel sterowania i pilot zdalnego sterowania Dostępne są dwa sposoby sterowania funkcjami: Panel sterowania i pilot zdalnego sterowania. Panel sterowania Stosowanie panela sterowania Power (Zasilanie) Sprawdź część “Włączanie/wyłączanie projektora” na stronie 13-14. Menu Naciśnij “Menu”, aby uruchomić menu ekranowe (OSD). W celu zakończenia wyświetlania OSD, ponownie naciśnij “Menu”. Enter Potwierdzenie wyboru elementu.
Elementy sterowania użytkownika Pilot zdalnego sterowania Polski 18 Stosowanie pilota zdalnego sterowania Zasilanie Sprawdź informacje w części “Włączanie/wyłączanie zasilania projektora” na stron ach 13-14. Przycisk laserowy Wyceluj pilotem zdalnego sterowania w ekran projekcji, naciśnij i przytrzymaj ten przycisk w celu uaktywnienia wskaźnika lasera. Sterownie Komputer/ Mysz Sterowanie Komputer/Mysz, można wykorzystać do sterownia ruchami myszy.
Elementy sterowania użytkownika Pilot zdalnego sterowania Page (Strona) - Użyj tego przycisku w celu przesunięcia o stronę w dół. Zoom Naciśnij przycisk “+/-” w celu powiększenia obrazu. HDMI Naciśnij “HDMI”, aby wybrać źródło ze złącza HDMI. Freeze (Zatrzymanie) Naciśnij “Stopklatka”, aby zatrzymać obraz na ekranie. Naciśnij ponownie ten przycisk w celu odblokowania. Blank (Pusta) Chwilowe wyłączenie video. Naciśnij ponownie ten przycisk w celu odblokowania.
Elementy sterowania użytkownika Menu ekranowe (OSD) Projektor posiada wielojęzyczne menu ekranowe (OSD), które umożliwiają wykonywanie regulacji i zmianę różnych ustawień. Projektor automatycznie wykrywa źródło. Posługiwanie się projektorem 1. Aby otworzyć menu OSD, naciśnij “Menu” na pilocie zdalnego sterowania lub w bloku przycisków projektora. 2 Po wyświetleniu OSD, użyj przyciskó do wyboru dowolnego elementu w menu głównym.
Elementy sterowania użytkownika Drzewo menu -DVQRĝÉ 7U\E Z\ĝZLHWODQLD -DVQRĝÉ 3UH]HQWDFMD -DVQ\ )LOP V5*% 8ľ\WNRZQLND .RQWUDVW :\RVWU]DQLH .RORU =DDZDQVRZDQH ,0$*( _ &2/25 Z]PRFQ F]HUZRQ\ Z]PRFQ ]LHORQ\ 2EUD] _ =DDZDQVRZDQH Z]PRFQ QLHELHVNL QDFK\OHQLHbF]HUZ QDFK\OHQLH ]LHO QDFK\OHQLH QLHE &\MDQ 0DJHQWD ĽµĄW\ 6NDVXM 1LH 7DN .
Elementy sterowania użytkownika Jasność Tryb wyświetlania Dostępnych jest wiele wstępnych ustawień fabrycznych, zoptymalizowanych dla różnych typów obrazów. Prezentacja: Dobre kolory i jasność z wejścia PC. Jasny: Maksymalna jasność z wejścia PC. Film: Do kina domowego. sRGB: Standaryzowana wierność kolorów. Użytkownika: Zapamiętanie własnych ustawień użytkownika. Jasność Regulacja jasności obrazu. Naciśnij Naciśnij Kontrast w celu przyciemnienia obrazu. w celu rozjaśnienia obrazu.
Elementy sterowania użytkownika Image | Color Kolor Użyj lub w celu wybrania elementu. Użyj lub aby wybrać Czerwony, Zielony lub Niebieski w celu zwiększenia Jasność (Wzmocn.) i kontrast (Nachylenie). Wyreguluj kolory Cyjan, Magenta i Żółty lub przywróć domyślne fabryczne ustawienia kolorów w celu zaawansowanej regulacji indywidualnych kolorów.
Elementy sterowania użytkownika Obraz | Zaawansowane Korekcja gamma Ustawienie to umożliwia wybór tabeli korekcji gamma, z dokładnymi wartościami umożliwiającymi uzyskanie najlepszej jakości wejścia obrazu. Film: dla kina domowego. Video: dla źródła video lub TV. Grafika: dla źródeł obrazu. PC: dla źródła PC lub komputer.
Elementy sterowania użytkownika Obraz | Zaawansowane Źródło wejścia Włączenie źródeł wejścia. Naciśnij aby przejść do następnego menu, pokazanego poniżej, a następnie użyj lub w celu wyboru. Naciśnij “Enter”, aby zakończyć wybór. Projektor nie będzie wyszukiwał wejść, których zaznaczenie zostało usunięte.
Elementy sterowania użytkownika Obraz Wyszukiwanie Użyj tej funkcji do wyboru wymaganego współczynnika proporcji. 4:3: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 4x3 nie rozszerzonych do telewizji szerokoekranowej. 16:9 I: Ten format jest przeznaczony do źródeł wejścia 16x9, takich jak szerokoekranowy PC, HDTV i rozszerzony DVD dla szerokoekranowego ekranu TV.
Elementy sterowania użytkownika Obraz Obszar wyświetlania Obszar obrazu Sygnał wejścia4 Wyświetlania na ekranie 4:3 Wyszukiwanie or 16 : 9 I Wyszukiwanie or 16 : 9 II Wyszukiwanie Okno Wyszukiwanie 27 Polski
Elementy sterowania użytkownika Obraz Przeskanuj Overscan Przeskanuj usuwa zakłócenia z obrazu video. Overscan Przeskanuj usuwa zakłócenia video z krawędzi źródła video. Powiększ Naciśnij w celu zmniejszenia rozmiaru obrazu. Naciśnij , aby powiększyć obraz na ekranie projekcji. Regulacja poz. Przesuwa w poziomie projektowany obraz. Regulacja pion. Przesuwa w pionie projektowany obraz.
Elementy sterowania użytkownika Obraz Tryb PC Ten tryb może być stosowany wyłącznie podczas używania projektora z sygnałem PC, poprzez złącze analogowe lub cyfrowe. Szeroki: Ustawienie to należy wybrać, jeśli komputer wyświetla sygnał w rozdzielczości szerokoekranowej. Przykładowe rozdzielczości szerokoekranowe: 720 x 400 / 854 x 480 / 1280 x 720 / 1280 x 768. Normalny: Ustawienie to należy wybrać, jeśli komputer wyświetla sygnał w rozdzielczości normalnej (4:3).
Elementy sterowania użytkownika Setup Język Wybór wielojęzycznego menu OSD. Naciśnij lub w celu przejścia do podmenu, a następnie użyj przycisku lub w celu wyboru preferowanego języka. Naciśnij “Enter”, aby zakończyć wybór.
Elementy sterowania użytkownika Setup Projekcja Przód-biurko Fabryczne ustawienie domyślne. Tył-biurko Po wybraniu tej funkcji, projektor odwraca obraz, w związku z czym, można wykonywać projekcję z tyłu przezroczystego ekranu. Odwrócenie obrazu przedniego Po wybraniu tej funkcji, projektor odwraca obraz górą w dół. U waga: Po wybraniu odwróceniu obrazu przez projektor, tryb Brightness (Jasność) w opcji Lamp Settings (Ustawienia lampy) może działać wyłącznie w ustawieniu Bright (Jasny)”.
Elementy sterowania użytkownika Setup | Signal Faza “Faza” synchronizuje taktowanie sygnału wyświetlania karty graficznej. Jeśli wyświetlany obraz jest niestabilny lub migający, funkcja ta umożliwia skorygowanie obrazu. M enu “Sygnał” jest obsługiwane wyłącznie z analogowym sygnałem VGA (RGB). Częstotliwość “Częstotliwość” zmienia częstotliwość wyświetlania danych w celu dopasowania częstotliwości karty graficznej. Po pojawieniu się pionowego, migającego paska należy użyć tej funkcji do regulacji.
Elementy sterowania użytkownika Setup | Security Bezpieczeństwo Wł: Wybierz “Wł” w celu użycia weryfikacji zabezpieczenia podczas włączania projektora. Wył: Wybierz “Wył”, aby można było włączać projektor bez sprawdzania hasła. Timer Ustawienie funkcji czasu (Miesiąc/Dzień/Godzina) w celu określenia liczby godzin używania projektora. Po upłynięciu czasu pojawi się polecenie ponownego wprowadzenia hasła.
Elementy sterowania użytkownika Setup | Security ■ Pierwsze użycie: 1. Hasło składa się z 4 cyfr, DOMYŚLNA WARTOŚĆ to “1234”. (pierwsze użycie) 2. Użyj przycisków numerycznych pilota zdalnego sterowania do wyboru hasła, a następnie naciśnij przycisk “ ” w celu potwierdzenia wyboru. Zmień hasło 1. Naciśnij “ ” , aby wprowadzić stare hasło. 2. Użyj przycisku numerycznego do wprowadzenia bieżącego hasła, a następnie ponownie naciśnij przycisk“ ” w celu wyświetlenia dalszego menu OSD. 3.
Elementy sterowania użytkownika Options Blokada źródła Wł: Projektor przeszuka określony port połączenia. Wył: Po utraceniu bieżącego sygnału, projektor wyszuka inne sygnały. Duża wysokość Wybierz “Wł”, aby włączyć tryb Duża wysok. n.p.m. Pełna szybkość pracy wentylatorów w celu zapewnienia prawidłowego chłodzenia projektora na dużej wysokości. Ukryj informacje Wł: Wybierz “Wł”, aby ukryć wyszukiwanie wiadomości. Wył: Wybierz “Wył”, aby pokazać wyszukiwanie wiadomości. Blokuj klaw.
Elementy sterowania użytkownika Opcje | Zaawansowane Włączenie Wybierz “Wł.”, aby włączyć tryb Bezpośrednie włączanie. Projektor włącza się automatycznie po dostarczeniu zasilania prądem zmiennym, bez konieczności naciskania przycisku “Zasilanie” w panelu sterowania projektora lub na pilocie zdalnego sterowania. Auto Power Off (min) Ustawia odliczanie czasu do automatycznego wyłączenia. Licznik rozpoczyna odliczanie, przy braku wprowadzonego sygnału do wejścia projektora.
Elementy sterowania użytkownika Opcje | Lamp Settings STD Lamp Hours Wyświetlanie czasu projekcji z użyciem trybu STD. BRIGHT Lamp Hours Wyświetlanie czasu projekcji z użyciem trybu BRIGHT (Jasny). Info. o lampie Funkcję tą należy wybrać w celu wyświetlania lub ukrycia komunikatu o potrzebie zmiany lampy. Komunikat pojawia się na 30 godzin przed sugerowanym czasem wymiany lampy.
Dodatki Rozwiązywanie problemów Jeśli wystąpią problemy z działaniem projektora należy sprawdzić następujące informacje. Jeśli problem utrzymuje się należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym. (Szczegółowe informacje znajdują się na stronach 47-48 ) Problemy związane z obrazem Brak obrazu na ekranie Sprawdź czy są prawidłowo i pewnie połączone wszystkie kable i połączenia zasilania, zgodnie z opisem w części “Instalacja”.
Dodatki 6. Wybierz przycisk “Zmień” w zakładce “Monitor”. 7. Kliknij “Pokaż wszystkie urządzenia”. Następnie, wybierz “Standardowe typy monitorów” w oknie SP; wybierz wymagany tryb rozdzielczości w oknie “Modele”. ( *) Dla sygnału komputerowego zalecana jest rozdzielczość XGA (1024 x 768). 8. Sprawdź, czy ustawienie rozdzielczości monitora jest niższe lub równe od SXGA+ (1400 x 1050). (*) Jeśli używany jest komputer notebook: 1.
Dodatki Brak ostrości obrazu Sprawdź, czy zdjęta jest przykrywka obiektywu. Wyreguluj ostrość pokrętłem na obiektywie projektora. Upewnij się, że ekran projekcji znajduje się w wymaganej odległości 3,3 to 39,4 stóp (1,0 to 12,0 metra) od projektora. Patrz, strona 16. Rozciągnięty obraz przy wyświetlaniu tytułu DVD w formacie 16:9 Podczas wyświetlania anamorficznych dysków DVD lub 16:9 DVD, projektor pokaże najlepszy obraz w formacie 16: 9, po stronie projektora.
Dodatki Problemy związane z przerywaniem działania Projektor przestaje reagować na wszystkie elementy sterowania Jeśli to możliwe, wyłącz projektor, a następnie odłącz przewód zasilający i zaczekaj co najmniej 60 sekund przed ponownym podłączeniem zasilania. Przepaliła się lampa generując trzaskający dźwięk Po osiągnięciu przez lampę końca żywotności, może się ona przepalić generując wysoki, trzaskający dźwięk. W takim przypadku, projektor nie włączy się dopóki nie zostanie wymieniona lampa.
Dodatki Komunikaty Awaria wentylatora: Ostrzeżenie dotyczące temperatury: Wymiana lampy: Poza zakr.
Dodatki Problemy związane z pilotem zdalnego sterowania Jeśli pilot zdalnego sterowania nie działa Sprawdź czy kąt nachylenia pilota zdalnego sterowania wynosi około ±22,5°. Upewnij się, że pomiędzy pilotem zdalnego sterowania a projektorem nie ma żadnych przeszkód. Przesuń się na odległość 6 m (20 stóp) od projektora. Upewnij się, że prawidłowo włożone są baterie. Sprawdź, czy nie są rozładowane baterie. Jeśli tak, wymień rozładowane baterie w pilocie zdalnego sterowania.
Dodatki Wymiana lampy Projektor automatycznie wykrywa stan żywotności lampy. Gdy żywotność lampy zbliża się do końca, wyświetlany jest komunikat ostrzegawczy. Po zobaczeniu tego komunikatu należy skontaktować się z lokalnym dostawcą lub z punktem serwisowym w celu jak najszybszej wymiany lampy. Przed wymianą lampy należy upewnić się, że projektor chłodził się, przez co najmniej 30 minut.
Dodatki 1 3 2 4 Procedura wymiany lampy: 1. Wyłącz zasilanie projektora naciskając przycisk “Zasilanie”. 2. Zaczekaj na ochłodzenie się projektora, przez co najmniej 30 minut. 3. Odłącz przewód zasilający. 4. Użyj śrubokręta do odkręcenia 2 śrub z pokrywy, a następnie naciśnij i zdejmij pokrywę. 5. Użyj śrubokręta do odkręcenia 2 śrub z modułu lampy. 6. Ostrożnie wyciągnij uchwyt lampy. 7. Wyciągnij i wyjmij moduł lampy.
Dodatki Tryby zgodności Zgodność komputera “*”skompresowany obraz komputera. D la rozdzielczości szerokoekranowej (WXGA), obsługa zgodności zależy od modeli komputerów notebook/PC.
Dodatki Ogólnoświatowe biura Optoma W celu uzyskania naprawy lub pomocy technicznej należy skontaktować się z biurem lokalnym. USA 715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA www.optomausa.com Tel : 408-383-3700 Fax : 408-383-3702 Service : services@optoma.com Kanada 5630 Kennedy Road, Mississauga, ON, L4Z 2A9, Canada www.optoma.ca Tel : 905-361-2582 Fax : 905-361-2581 Europa 42 Caxton Way, The Watford Business Park Watford, Hertfordshire, WD18 8QZ, UK Tel : +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.
Dodatki Korean WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Tel : +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA Fax : +82+2+34430005 Japonia 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム サポートセンター:0120-46-5040 Tajwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. www.optoma.com.tw E-mail : info@osscreen.com www.os-worldwide.com Tel : +886-2-2218-2360 Fax : +886-2-2218-2313 Service : services@optoma.com.tw asia.optoma.
Dodatki Uwagi związane z przepisami i bezpieczeństwem Ten dodatek zawiera ogólne uwagi dotyczące projektora. Uwaga związana z FCC To urządzenie zostało poddane testo, które wykazały, że spełnia ograniczenia dla urządzeń cyfrowych klasy B, zgodnie z częścią 15 przepisów FCC. Ograniczenia te określono w celu zapewnienia stosownego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w instalacjach domowych.
Dodatki Warunki działania Urządzenie to jest zgodne z częścią 15 zasad FCC. Jego działanie podlega następującym dwóm warunkom: 1. to urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz 2. to urządzenie musi akceptować wszystkie odbierane zakłócenia, włącznie z zakłóceniami, które mogą powodować nieoczekiwane działanie. Uwaga: Użytkownicy z Kanady To urządzenie cyfrowe klasy B jest zgodne ze kanadyjskim standardem ICES-003.