Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis.................................................................................... 1 Benutzungshinweise............................................................................... 2 Sicherheitshinweise........................................................................................2 Vorsichtsmaßnahmen.....................................................................................3 Warnhinweise für Augen...................................................
Benutzungshinweise Sicherheitshinweise Das Blitzzeichen mit einem Pfeil am Ende in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter gefährlicher Spannung innerhalb des Produkts. Diese Spannung kann elektrische Schläge verursachen. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll Sie auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in dem dem Gerät beigelegten Dokument hinweisen. WARNUNG: SETZEN SIE DAS PRODUKT ZUR VERMEIDUNG VON BRAND UND STROMSCHLAG WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUS.
Benutzungshinweise Vorsichtsmaßnahmen Befolgen Sie alle Warnhinweise, Vorsichtsmaßnahmen und Wartungshinweise in diesem Handbuch. ▀■ Warnung - Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn die Lampe eingeschaltet ist. Das helle Licht kann Ihren Augen schaden. ▀■ Warnung - Der Projektor darf weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden, andernfalls bestehen Brand- und Stromschlaggefahr. ▀■ Warnung - Versuchen Sie nicht, den Projektor zu öffnen oder zu demontieren.
Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen. Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen Tuch und einem milden Reinigungsmittel. Trennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird. Was Sie nicht tun dürfen: Blockieren der Lüftungsöffnungen und -schlitze am Gerät. Reinigen des Gerätes mit Hilfe von Scheuermitteln, Wachsen oder Lösungsmitteln.
Benutzungshinweise Warnhinweise für Augen ▀■ Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zu dem Strahl. ▀■ Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen. ▀■ Sorgen Sie für eine möglichst geringe Umgebungshelligkeit (z. B. durch Jalousien), damit Sie mit einer geringen Lampenleistung arbeiten können.
Einführung Lieferumfang ER POW Bitte prüfen Sie die Vollständigkeit des Lieferumfangs. Falls etwas fehlen sollte, wenden Sie sich bitte an das nächste Kundencenter. ? Netzkabel 1,8 m Projektor mit Objektivabdeckung /? Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
Einführung Produktübersicht Projektor 5 1 2 PO ER W 3 ? 5 6 4 ? POW ER VGA1-IN USB / YPbPr / VGA-O UT RJ45 S-VIDE O HDMI VGA2-IN VIDEO AUDIO -OUT / SCAR T / YPbPr RS232 S-VIDE O/VIDE O AUDIO 3-IN VGA AUDIO 2 2-IN VGA 12V OUT AUDIO 1 1-IN 9 8 1. 2. 3. 4. 5. Bedienfeld Zoomring Fokusring Zoomobjektiv IR-Empfänger 7 6 6. Winkelverstellfüße 7. Sicherheitssperre 8. Eingangs- / Ausgangsanschlüsse 9.
Einführung Bedienfeld 1 2 12 3 4 5 6 POW ? ER 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
Einführung Ein- und Ausgänge 1 2 3 4 VGA1-IN / YPbPr / 5 6 7 8 16 VGA-OUT S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT USB RJ45 HDMI 7 VGA2-IN / SCART / YPbPr RS232 9 10 S-VIDEO/VIDEO AUDIO3-IN 11 12 VGA 2 AUDIO2-IN VGA 1 AUDIO1-IN 12V OUT 13 14 15 1. RJ45-Netzwerkanschluss 2. USB-Anschluss (Anschließen an PC zur externen Maussteuerung) 3. HDMI-Anschluss 4. VGA1-In-/YPbPr-/" "-Anschluss (Analoges PC-Signal/Component Video-Eingang/HDTV/ YPbPr/Wireless Dongle) 5.
Einführung 1 2 3 4 VGA1-IN / YPbPr / 5 6 7 8 VGA-OUT S-VIDEO VIDEO AUDIO-OUT 16 USB RJ45 HDMI VGA2-IN / SCART / YPbPr RS232 9 10 S-VIDEO/VIDEO AUDIO3-IN 11 12 VGA 2 AUDIO2-IN VGA 1 AUDIO1-IN 13 14 7 11. Audio 3-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse) (bei S-Video / Video) 12. Audio 2-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse) (bei VGA 2) 13. Audio 1-Eingang (3,5 mm-Klinkenbuchse) (bei VGA 1) 14. Anschluss für KensingtonTM-Schloss 15.
Einführung Fernbedienung 1 2 24 22 3 21 4 20 5 19 18 7 17 8 16 9 15 10 14 11 23 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 6 /? 13 LED-Anzeige Ein- / Austaste Seite aufwärts Rechte Maustaste Vier Richtungs- tasten Neusynchronisation Seite abwärts Lautstärke +/Zoom AV-Stummschaltung Video VGA 12 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
Installation Anschließen des Projektors Verbinden mit dem Computer/Notebook MOLEX 4 5 8 3 9 1 VGA1-IN / YPbPr / S-VIDEO VGA-OUT VIDEO AUDIO-OUT USB RJ45 RS232 S-VIDEO/VIDEO AUDIO3-IN VGA 2 AUDIO2-IN VGA 1 AUDIO1-IN 12V OUT PS50426E Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör. VGA2-IN / SCART / YPbPr R Die E/A-Konfiguration ist modellabhängig.
Installation Verbinden mit Videoquellen DVD-Player, Digitalempfänger, HDTV-Receiver Composite Video-Ausgang 6 8 9 3 10 +12 V-Ausgang 5 VGA1-IN / YPbPr / 1 S-VIDEO VGA-OUT VIDEO AUDIO-OUT USB RJ45 HDMI VGA2-IN / SCART / YPbPr RS232 S-VIDEO/VIDEO AUDIO3-IN VGA 2 AUDIO2-IN VGA 1 AUDIO1-IN 12V OUT R PS50426E 2 Die E/A-Konfiguration ist modellabhängig Wegen unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern, gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör.
Installation Ein-/Ausschalten des Projektors Einschalten des Projektors (*) Bei aktiviertem Energiesparmodus werden das Durchschleifen von VGA & Audio, RS-232 und RJ45 während des Standby-Modus deaktiviert. 1. Entfernen Sie die Objektivabdeckung. 2. Stellen Sie sicher, dass Netzkabel und Signalkabel richtig angeschlossen sind. Wenn die Kabel angeschlossen sind, leuchtet die Betriebs-/Standby-LED gelb. 3.
Installation Ausschalten des Projektors 1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die „ ”-Taste auf der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Die folgende Meldung wird auf der Leinwand angezeigt. Drücken Sie zum Bestätigen erneut die „ ”-Taste; ansonsten erscheint die Meldung nach 15 Sekunden wieder. Wenn Sie die „ ”-Taste ein zweites Mal drücken, zeigt der Projektor den Countdown-Timer an und schaltet sich ab. 2. Der Lüfterbetrieb fährt circa 10 Sekunden lang fort, die Betriebs-/Standby-LED blinkt grün.
Installation Einstellen des Projektionsbildes Einstellen der Höhe des Projektionsbildes Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann. 1. Suchen Sie am Boden des Projektors den höhenverstellbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern möchten. 2. Drehen Sie zum Erhöhen/Ansenken des Projektors die einstellbaren Ringe im bzw. gegen den Uhrzeigersinn. Wiederholen Sie den Vorgang falls nötig mit den anderen Füßen.
Installation Einstellen von Zoomfaktor/Fokus PO ER W Durch Drehen des Zoomrings können Sie das Projektionsbild vergrößern oder verkleinern. Stellen Sie das Bild durch Drehen des Fokusrings scharf, bis es gut erkennbar angezeigt wird. Die 1,2-fach-Zoom-Serie fokussiert bei einer Entfernung von 1,5 bis 10 Metern.
Bedienung Bedienfeld und Fernbedienung Bedienfeld POW ? ER Verwenden des Bedienfelds Power Neusynchronisation Eingabe Durch Drücken dieser Taste wird der Projektor automatisch mit der Eingabequelle synchronisiert. Mit dieser Taste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Durch Drücken auf „SOURCE” wählen Sie eine Signalquelle aus. Quelle ? Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors” auf Seite 14-15. Menü Drücken Sie zum Aufrufen des Bildschirmmenüs (OSD) die „Menu”-Taste.
Bedienung Fernbedienung Verwenden der Fernbedienung Power Siehe „Ein-/Ausschalten des Projektors” auf Seite 14-15. Laser Mit dieser Taste nutzen Sie den Laserpointer. L-Taste Linke Maustaste. R-Taste Rechte Maustaste. Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach oben. Mit dieser Taste blättern Sie eine Seite nach unten. Seite aufwärts Seite abwärts /? Eingabe / Hilfe it dieser Taste bestätigen Sie Ihre M Auswahl. ? Hilfemenü (siehe Seite 21).
Bedienung Fernbedienung Verwenden der Fernbedienung HDMI Standbild /? Deutsch 20 Drücken Sie zur Auswahl der HDMIQuelle „HDMI”. Drücken Sie zum Anhalten des Bildes die „Standbild”-Taste. Durch erneutes Drücken setzen Sie die Wiedergabe fort. AVStummschaltung Mit dieser Taste schalten Sie Audio und Video vorübergehend aus/ein. S-Video Drücken Sie zur Auswahl einer S-VideoQuelle die „S-Video”-Taste. VGA Drücken Sie zur Auswahl von VGAQuellen die „VGA”-Taste.
Bedienung Die HILFE-Taste nutzen Die HILFE-Funktion gewährleistet eine einfache Einrichtung sowie eine problemlose Bedienung. Drücken Sie zum Öffnen des Hilfemenüs die „?”-Taste am Bedienfeld.
Bedienung Die Hilfemenü-Taste funktioniert nur, wenn keine Eingangsquelle erkannt wird. Weitere Einzelheiten finden Sie im „Problemlösung”Abschnitt auf Seite 48 - 51 . . Falls keine Eingangsquelle erkannt und die Hilfe-Taste gedrückt wird, erscheinen die folgenden Seiten, die dabei helfen sollen, jegliche Probleme ausfindig zu machen.
Bedienung 23 Deutsch
Bedienung OSD-Menüs Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Die Signalquelle wird automatisch erkannt. Bedienung 1. Drücken Sie zum Öffnen des Bildschirmmenüs die „Menü”-Taste auf der Fernbedienung oder am Projektorbedienfeld. 2 Bei angezeigtem OSD können Sie mit den Tasten Elemente im Hauptmenü auswählen.
Bedienung Menübaum (#) „Sättigung” und „Farbton” werden nur im Videomodus unterstützt. # # (*) „Signal” wird nur bei analogem VGA-Signal (RGB) unterstützt. Das nachstehende Element existiert nur bei bestimmten Modellen.
Bedienung Menübaum Deutsch 26
Bedienung Bild Anzeigemodus Hier finden Sie einige für verschiedene Bildtypen optimal angepasste Werkseinstellungen. Präsentation: Optimale Farbe und Helligkeit für PC-Eingaben. Hell: Maximale Helligkeit für PC-Eingaben. Film: Für Heimkino. sRGB: Standardisierte exakte Farbe. Tafel: Wählen Sie diesen Modus für optimale Farbeinstellungen, wenn Bilder auf eine Tafel (grün) projiziert werden. Klassenraum: Verwenden Sie diesen Modus für die Projektion in einem Klassenzimmer.
Bedienung Bild Kontrast Mit der Kontrast-Funktion wird der Unterschied zwischen den hellsten und dunkelsten Bildteilen festgelegt. Drücken Sie zum Verringern des Kontrasts . Drücken Sie zum Erhöhen des Kontrasts auf . Schärfe Hier stellen Sie die Bildschärfe ein. Drücken Sie zum Verringern der Schärfe auf . Drücken Sie zum Erhöhen der Schärfe auf . Sättigung Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. „Sättigung” und „Farbton” werden nur im Videomodus unterstützt.
Bedienung Bild | Erweitert Degamma Hier können Sie zur Optimierung der Bildqualität der Eingabe einen feineingestellten Degamma-Wert auswählen. Film: Für Heimkino. Video: Für Video- oder TV-Quellen. Grafiken: Für Bildquellen. PC: Für PC- bzw. Computer-Quellen. BrilliantColor™ Diese Funktion verwendet einen neuen Farbverarbeitungsalgorithmus und Verbesserungen auf der Systemebene, um eine höhere Helligkeit bei realistischen, lebhafteren Farben zu ermöglichen. Der Bereich geht von „0” bis „10”.
Bedienung Erweitert | Farbeinstell. Farbe Mit diesen Einstellungen können Sie die Farbanteile von Rot, Grün, Blau, Zyan, Magenta und Gelb anpassen. Zurücksetzen Mit „Ja” stellen Sie die Werkseinstellungen der Farbwerte wieder her. Erweitert | Eingabequelle Eingabequelle Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen aktivieren/ deaktivieren. Rufen Sie durch Drücken der -Taste das Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Enter”-Taste.
Bedienung ANZEIGE Format Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus. 4:3: Dieses Format eignet sich für 4×3-Eingangsquellen. 16:9-I: Dieses Format eignet sich für 16×9-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD. (576i/p) 16:9-II: Dieses Format eignet sich für 16×9-Eingangsquellen wie auf Breitbildfernseher angepasstes HDTV und DVD. (480i/p) Native: Dieses Format zeigt das Originalbild ohne jede Skalierung. AUTOM.
Bedienung Anzeigefläche Bildfläche Eingabesignal Anzeige auf der Leinwand 4:3-Format oder 16:9 I-Format oder 16:9 II-Format Native-Format Deutsch 32
Bedienung ANZEIGE Overscan Die Funktion „Overscan” kann das Rauschen von einem Videobild entfernen. Bei der Funktion „Overscan” handelt es sich um das Entfernen des Videokodierungsrauschens am Rand der Videoquelle. Zoom Drücken Sie auf Drücken Sie auf vergrößern. , um das Bild zu verkleinern. um das Bild auf dem Bildschirm zu H. Bildverschiebung Damit verschieben Sie horizontal die Lage des Projektionsbildes. V. Bildverschiebung Damit verschieben Sie vertikal die Lage des Projektionsbildes. Ver.
Bedienung EINSTL. | Sprache Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt werden. Rufen Sie mit / das Untermenü auf, wählen Sie dann mit den Tasten / Ihre gewünschte Sprache. Drücken Sie zum Abschluss der Auswahl die „Enter”-Taste.
Bedienung EINSTL. Projektion Front unten Dies ist die Standardeinstellung. Das Bild wird direkt auf die Leinwand projiziert. „Hinten unten” und „Hinten oben” sind für die Verwendung einer durchsichtigen Leinwand geeignet. Hinten unten Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt. Front oben Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild auf den Kopf gestellt. Hinten oben Wenn diese Option verwendet wird, wird das Bild gespiegelt und auf den Kopf gestellt.
Bedienung EINSTL. Menüposition Hier stellen Sie die Position des Menüs auf dem Bildschirm ein. Projektor-ID Die ID können Sie im Menü auf einen Wert zwischen 0 und 99 einstellen; diese ID brauchen Sie, wenn Sie den Projektor über RS232 steuern möchten. Auf Seite 58 finden Sie eine vollständige Liste mit RS232-Befehlen. Stumm Wählen Sie „Ein”, um die Audioausgabe verstummen zu lassen. Wählen Sie „Aus”, um die Lautstärke wiederherzustellen. Lautstärke Zum Verringern der Lautstärke drücken Sie .
Bedienung EINSTL. | Signal Die Funktion „Signal” ist nur bei einer analogen VGA-Signalquelle (RGB) verfügbar. Phase Die Funktion synchronisiert die Anzeigesignalfrequenz mit der Grafikkarte. Wenn das Bild wackelt oder flimmert, können Sie mit dieser Funktion das Problem lösen. Frequenz Hier können Sie die Anzeigedatenfrequenz an die Frequenz Ihrer Computergrafikkarte anpassen. Setzen Sie diese Funktion nur dann ein, falls das Bild vertikal flackern sollte. H.
Bedienung EINSTL. | Sicherheit Sicherheit Ein: Wählen Sie zur Nutzung der Sicherheitsverifizierung beim Einschalten des Projektors „Ein”. Aus: Wählen Sie „Aus” , um den Projektor ohne Kennwortabfrage einschalten zu können. Sicherheits-Timer Hier können Sie Zeiten (Monat/Tag/Stunde) zur Nutzung des Projektors festlegen. Nach dem Ablauf der Zeit wird die Eingabe des Kennworts verlangt.
Bedienung EINSTL. | Sicherheit Das Kennwort ist beim ersten Mal auf „1234” voreingestellt. Kennwort ändern Beim erstmaligen Verwenden: 1. Mit „ ” legen Sie das Kennwort fest. 2. Das Kennwort muss aus vier Ziffern bestehen. 3. Stellen Sie das neue Kennwort mit den Zifferntasten an der Fernbedienung ein, bestätigen Sie das Kennwort anschließend mit der Taste „ ”. Kennwort ändern: 1. Drücken Sie „ ”, um das alte Kennwort einzugeben. 2.
Bedienung EINSTL. RS232 RS232: Ermöglicht die RS232-Steuerung eines individuellen Projektors.(Standardeinstellung) Netzwerk: Ermöglicht die Projektorsteuerung über das Netzwerk via Webbrowser (Internet Explorer). „Drahtlos” ist nur bei VGA1-Anschluss verfügbar Warnung: Drahtgebundenes VGA ist nicht verfügbar, möglicherweise schaltet sich der Projektor aus, wenn die Drahtlos-Funktion eingeschaltet wird. Deutsch 40 Drahtlos Mit „Ein” aktivieren Sie die Drahtlos-Funktion.
Bedienung EINSTL. | Erweitert Logo Mit dieser Funktion legen Sie das gewünschte Startbild fest. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft. OPTOMA: Das Standard-Startbild. Benutzer: Nutzen Sie ein eingelesenes Bild von der „LogoAufnahme”-Funktion. Logo-Aufnahme Drücken Sie zur sofortigen Aufnahme eines Bildes des aktuell angezeigten Bildschirms auf „ ”.
Bedienung EINSTL. | Netzwerk Netzwerkstatus Zeigt den Netzwerkverbindungsstatus. DHCP Mit dieser Funktion wählen Sie den gewünschten Startbildschirm. Wenn Sie die Einstellung ändern, zeigt dies Wirkung, wenn Sie das Bildschirmmenü verlassen und wieder öffnen. Ein: Weist dem Projektor automatisch von einem externen DHCP-Server eine IP-Adresse zu. Aus: Manuelles Zuweisen einer IP-Adresse. IP-Adresse Wählen Sie eine IP-Adresse. Subnetzmaske Wählen einer Subnetzmaskenzahl.
Bedienung So nutze ich den Webbrowser zum Steuern Ihres Projektors 1. Durch Einschalten von DHCP, weist der DHCP-Server automatisch eine IP zu; alternativ können Sie die erforderlichen Netzwerkinformationen manuell eingeben. 2. Wählen Sie dann Übernehmen, drücken Sie zum Abschließen des Konfigurationsvorgangs die „ ”-Taste. 3.
Bedienung Schritt 2: W ählen Sie „Übernehmen”, bestätigen Sie die Funktion mit der „Enter”-Taste oder drücken Sie zum Verlassen auf „Menu”. Schritt 3: K licken Sie zum Öffnen der Netzwerkverbindungen auf Start > Systemsteuerung > Netzwerk- und Internetverbindungen, klicken Sie dann auf Netzwerkverbindungen. Klicken Sie auf die Verbindung, die Sie konfigurieren möchten; klicken Sie dann unter Netzwerkaufgaben , auf Einstellungen dieser Verbindung ändern.
Bedienung Optionen Source Lock Ein: Der Projektor sucht nur die aktuelle Eingangsverbindung. Aus: Der Projektor sucht nach anderen Signalen, falls das aktuelle Eingangssignal verloren geht. Große Höhe Wenn „Ein” ausgewählt ist, drehen die Lüfter schneller. Diese Funktion ist besonders beim Einsatz in großen Höhen (in denen die Luft recht dünn ist) sinnvoll. Info ausblenden Ein: Mit „Ein” verbergen Sie die Informationsmitteilungen. Aus: Mit „Aus” wird die „Suchen”-Mitteilung angezeigt.
Bedienung OPTIONEN | Erweitert Direkt einschalten Wählen Sie zum Aktivieren des „Direkt einschalten”-Modus „Ein”. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ ”-Taste am Bedienfeld des Projektors oder auf der Fernbedienung drücken. Autom. aus (Min.) Hier stellen Sie den Countdown-Timer ein. Der Countdown-Timer fängt an zu zählen, wenn kein Signal in den Projektor eingegeben wird.
Bedienung OPTIONEN | LAMPENEINSTL. Lampenstd. Hier wird die Projektionsdauer angezeigt. Hinweis zur Lampe Hier entscheiden Sie, ob die Meldung zur Erinnerung an das Auswechseln der Lampe angezeigt werden soll. Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht. Hellmodus Wenn die Umgebungstemperatur bei im Betrieb bei über 35 °C liegt, schaltet der Projektor automatisch auf STD um.
Anhänge Problemlösung Falls Probleme mit Ihrem Projektor auftreten, wenden Sie sich bitte zuerst an die nachstehenden Informationen. Falls ein Problem fortbestehen sollte, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Verkäufer oder ein Kundencenter. Es wird kein Bild angezeigt Überprüfen Sie, ob alle Kabel und Stromverbindungen korrekt und sicher angeschlossen sind (siehe Abschnitt „Installation”). Überprüfen Sie, ob die Kontaktstifte der Anschlüsse verbogen oder abgebrochen sind.
Anhänge 7. Klicken Sie auf „Alle Hardwarekomponenten dieser Geräteklasse”. Wählen Sie im Feld „Hersteller” die Option „Standardmonitortypen” und dann die benötigte Auflösung aus dem Feld „Modelle” aus. 8. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauflösung des Montiors 1600 × 1200 (UXGA) oder weniger beträgt. Bei Verwendung eines Notebooks: 1. Führen Sie zuerst die oben beschriebenen Schritte zur Anpassung der Auflösung des Computers aus. 2.
Anhänge Das Bild ist nicht fokussiert Stellen Sie sicher, dass die Objektivabdeckung entfernt ist. Stellen Sie die Bildschärfe über den Fokusring des Projektors ein. Achten Sie darauf, dass sich die Leinwand in der richtigen Entfernung zum Projektor befindet. Siehe Seite 17. Das Bild ist bei einer 16:9 DVD-Wiedergabe zu langgestreckt. Wenn Sie eine anamorphe DVD oder 16:9-DVD wiedergeben, erreichen Sie durch Einstellen auf 16:9 über das OSD die bestmögliche Bildqualität.
Anhänge Der Projektor reagiert auf keine Steuerung Schalten Sie, wenn möglich, den Projektor aus, ziehen das Netzkabel heraus und warten für mindestens 60 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen. Vergewissern Sie sich, dass die „Tastenfeldsperre” nicht aktiv ist, indem Sie versuchen, den Projektor über die Fernbedienung zu steuern. Die Lampe erlischt oder macht einen Knall. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer erreicht ist, erlischt die Lampe mit einem lauten Knallgeräusch.
Anhänge Bildschirmmeldungen Temperaturwarnung: Lüfter versagt: Lampenwarnung: Außerhalb Anzeigebereich: Fernbedienung Die Fernbedienung funktioniert nicht Achten Sie darauf, dass die Fernbedienung sowohl horizontal als auch vertikal mit einem Winkel von ±15 ° auf den IR-Empfänger am Gerät zeigt, wenn Sie die Fernbedienung verwenden. Achten Sie darauf, dass sich keine Hindernisse zwischen der Fernbedienung und dem Projektor befinden.
Anhänge Auswechseln der Lampe Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher rückt, wird eine Warnmeldung angezeigt. Wenn Sie diese Meldung sehen, wenden Sie sich bitte baldmöglichst an Ihren Händler oder das nächste Kundendienstzentrum, um die Lampe auszuwechseln. Stellen Sie sicher, dass sich der Projektor mindestens 30 Minuten lang abgekühlt hat, bevor Sie die Lampe auswechseln.
Anhänge 1 2 Die Schrauben an der Lampenabdeckung und an der Lampe selbst können nicht gelöst werden. 4 3 Der Projektor lässt sich nicht einschalten, solange die Lampenabdeckung nicht aufgesetzt wurde. Berühren Sie nicht das Glas der Lampe. Durch Fett, das sich von der Haut auf die Lampe überträgt, kann die Lampe zerstört werden. Reinigen Sie das Lampenmodul mit einem trockenen Tuch, falls es versehentlich angefasst wurde. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7.
Anhänge Kompatible Modi Computerkompatibilität Bei der Breitbildauflösung (WXGA) hängt die Kompatibilität von den jeweiligen Notebook-/PC-Modellen ab. V. Sync (Hz) H.
Anhänge Computerkompatibilität Modus Auflösung V. Sync (Hz) H.
Anhänge Liste mit RS232-Befehlen und Protokollfunktionen RS232-Polzuordnung 9 5 Pol-Nr.
Anhänge RS232-Protokollfunktionsliste Optoma EX615/EX542 RS232 Command Table --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Baud Rate : 9600 Note : There is a after all ASCII commands Data Bits: 8 0D is the HEX code for in ASCII code Parity: None Stop Bits: 1 Flow Control : None UART16550 FIFO: Disable Projector Return (Pass): P
Anhänge --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------~XX60 1 7E 30 30 36 30 20 31 0D Format 4:3 ~XX60 2 7E 30 30 36 30 20 32 0D 16:9-l ~XX60 3 7E 30 30 36 30 20 33 0D 16:9-ll ~XX60 6 7E 30 30 36 30 20 36 0D Native ~XX60 7 7E 30 30 36 30 20 37 0D Auto ----------------------------------------------------------------------------------------
Anhänge ~XX105 1 7E 30 30 31 30 35 20 31 0D Advanced Direct Power On On ~XX105 0 7E 30 30 31 30 35 20 30 0D Off (0/2 for backward compatible) ~XX106 n 7E 30 30 31 30 36 20 a 0D Auto Power Off (min) n = 0 (a=30) ~ 180 (a=31 38 30) step:5 ~XX107 n 7E 30 30 31 30 37 20 a 0D Sleep Timer (min) n = 0 (a=30) ~ 995 (a=39 39 39) step:5 ~XX114 1 7E 30 30 31 31 34 20 31 0D Power Mode(Standby) Eco.
Anhänge Deckenmontage Bitte achten Sie darauf, dass Schäden aufgrund einer falschen Installation die Garantie erlöschen lassen. 1. Bitte verwenden Sie unser Deckenmontageset zur Installation, um Schäden an dem Projektor zu vermeiden. 2.
Anhänge Optoma weltweite Niederlassungen Wenden Sie sich bitte an die nächste Niederlassung für einen Kundendienst oder zur Unterstützung. USA 715 Sycamore Drive Milpitas, CA 95035, USA www.optomausa.com Tel: 408-383-3700 Fax: 408-383-3702 Service : services@optoma.com Kanada 5630 Kennedy Road, Mississauga, Tel: 905-361-2582 ON, L4Z 2A9, Canada Fax: 905-361-2581 www.optoma.ca Service : canadacsragent@optoma.
Anhänge Korea WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F,Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Tel: +82+2+34430004 seoul,135-815, KOREA Fax: +82+2+34430005 Japan 東京都足立区綾瀬3-25-18 株式会社オーエスエム サポートセンター:0120-46-5040 Taiwan 5F., No. 108, Minchiuan Rd. Shindian City, Taipei Taiwan 231, R.O.C. www.optoma.com.tw E-Mail : info@osscreen.com www.os-worldwide.com Tel : +886-2-2218-2360 Fax: +886-2-2218-2313 Service : services@optoma.com.tw asia.optoma.
Anhänge Bestimmungen und Sicherheitshinweise Dieser Anhang führt die allgemeinen Hinweise zu dem Projektor auf. FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden. Diese Grenzwerte wurden geschaffen, um angemessenen Schutz gegen Störungen beim Betrieb in Wohnanlagen zu gewährleisten.
Anhänge Betriebsbedingungen Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: 1. Das Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen. 2. Das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen, die eventuell einen unerwünschten Betrieb verursachen, annehmen. Hinweis: Anwender in Kanada Dieses Digitalgerät der Klasse B erfüllt die Richtlinien der Canadian ICES-003.