Quick Start Guide
www.optoma.com
PL Podstawowy podręcznik użytkownika PT Manual do usuário básico
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
• Przed rozpoczęciem używania projektora należy przeczytać wszystkie informacje dotyczące
bezpieczeństwa zawarte w podręczniku użytkownika.
• Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych.
• Nie wolno stawiać projektora na niestabilnej powierzchni. Mogłoby to doprowadzić do jego upadku,
skutkującego obrażeniami ciała lub uszkodzeniem produktu.
• Nie wolno patrzeć bezpośrednio w obiektyw działającego projektora. Wiązka jasnego światła może
uszkodzić wzrok.
• Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć wtyczkę zasilającą od gniazda
elektrycznego.
• Przed schowaniem pilota należy wyjąć z niego baterię/baterie. Pozostawienie baterii w pilocie na dłuższy
czas mogłoby doprowadzić do jej/ich wycieku.
• *Zastosuj listwę zasilającą i/lub zabezpieczenie przed udarami, ponieważ przerwy w zasilaniu oraz
spadki napięcia mogą spowodować ZNISZCZENIE urządzenia.
Uwaga:
• W celu wydłużenia okresu żywotności lampy należy włączać ją na co najmniej 60 sekund i unikać
wymuszonego wyłączania.
• Pokrywa obiektywu to akcesorium opcjonalne, które zależy od regionu i modelu.
• Informacje o gwarancji można znaleźć w witrynie: www.optoma.com
• Aby uzyskać szczegółową instrukcję, zeskanuj kod QR lub przejdź pod adres URL:
https://www.optoma.com/support/download
Informações de segurança
• Antes de operar o projetor é essencial ler as informações de segurança completas no manual do usuário.
• Não bloquear quaisquer aberturas de ventilação.
• Não colocar o projetor em uma superfície instável. O projetor pode cair resultando em ferimentos ou o
projetor pode ser danicados.
• Não olhe para direto para a lente do projetor durante a operação. A luz brilhante pode prejudicar seus
olhos.
• Retire o plugue de alimentação elétrica da tomada CA se o produto não for usado por um longo período.
• Remova a bateria/pilhas do controle remoto antes do armazenamento. Se a bateria/baterias forem
deixadas no controle remoto por longos períodos, elas podem vazar.
• *Use um ltro de linha e ou estabilizador. Como falta de energia e saídas marrom podem matar
dispositivos.
Nota:
• Para aumentar a vida útil da lâmpada, certique-se de manter a lâmpada ligada durante pelo menos 60
segundos e evitar o desligamento forçado.
• A tampa da lente é um acessório opcional, dependendo da região e do modelo.
• Para obter informações sobre a garantia, visite o nosso website: www.optoma.com
• Para instruções detalhadas, efetue a leitura do código QR ou visite o URL:
https://www.optoma.com/support/download
EL Βασικό εγχειρίδιο χρήστη NO Grunnleggende brukerhåndbok
Πληροφορίες ασφαλείας
• Πριν λειτουργήσετε για πρώτη φορά τον προβολέα είναι αναγκαίο να διαβάσετε εξολοκλήρου τις
πληροφορίες ασφαλείας στο εγχειρίδιο χρήστη.
• Μην φράσσετε τις τρύπες αερισμού.
• Μην τοποθετείτε τον προβολέα πάνω σε ασταθή επιφάνεια. Ο προβολέας μπορεί να πέσει και να
προκληθεί τραυματισμός ή να πάθει βλάβη ο προβολέας.
• Μην κοιτάτε απευθείας το φακό του προβολέα κατά τη διάρκεια της λειτουργίας του. Το έντονο φως
μπορεί να βλάψει τα μάτια σας.
• Αποσυνδέστε το φις τροφοδοσίας από την πρίζα εναλλασσόμενου ρεύματος εάν πρόκειται να μην
χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα.
• Αφαιρέστε τη μπαταρία/μπαταρίες από το τηλεχειριστήριο πριν από την αποθήκευση. Αν αφήσετε τη
μπαταρία/μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο για μεγαλύτερες χρονικές περιόδους, μπορεί να προκληθεί
διαρροή.
• *Χρησιμοποιήστε πολύπριζο ή διάταξη προστασίας από υπέρταση. Διακοπές ρεύματος και μείωση τάσης
μπορεί να ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΟΥΝ το μηχάνημα.
Σημείωση:
• Για να επιμηκύνετε την πραγματική διάρκεια ζωής της λάμπας, βεβαιωθείτε ότι διατηρείτε τη λάμπα
αναμμένη για 60 δευτ. τουλάχιστον και αποφεύγετε το αναγκαστικό κλείσιμο.
• Το κάλυμμα φακού είναι ένα προαιρετικό αξεσουάρ ανάλογα με την περιοχή και το μοντέλο.
• Για πληροφορίες σχετικά με την εγγύηση, επισκεφτείτε τον ιστότοπο: www.optoma.com
• Για λεπτομερείς οδηγίες, παρακαλώ σαρώστε τον κώδικα QR ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση URL: https://
www.optoma.com/support/download
Sikkerhetsinformsjon
• Det viktig at du leser all sikkerhetsinformasjonen i bruksanvisningen før du bruker projektoren.
• Ikke blokker ventilasjonsåpningene.
• Ikke plasser projektoren på et ustabilt underlag. Projektoren kan velte, noe som kan føre til personskade
eller skade på projektoren.
• Ikke se inn rett inn i projektorlinsen under bruk. Det skarpe lyset kan skade øynene.
• Ta støpselet ut av stikkontakten dersom produktet ikke skal brukes over en lengre periode.
• Fjern batteri/batterier fra fjernkontrollen før oppbevaring. Hvis batteriet/batteriene ligger igjen i
fjernkontrollen over lange perioder, kan de lekke.
• *Bruk strømskinne eller overspenningsvern. Strømbrudd og spenningsfall kan ødelegge enheter.
Obs:
• For å forlenge den effektive levetiden på lampen må du sørge for at den holdes på i minst 60 sekunder
og unngå tvunget avslåing.
• Linsedekselet er tilleggsutstyr, avhengig av region og modell.
• Du nner garantiinformasjon på vårt nettsted: www.optoma.com
• Du nner detaljerte instruksjoner ved å skanne QR-koden eller besøke følgende nettadresse: https://www.
optoma.com/support/downloadm
RO Manual de utilizare de bază RU Основное руководство по эксплуатации
Informaţii privind siguranţa
• Înainte de a utiliza proiectorul, este esenţial să citiţi informaţiile complete privind siguranţa din manualul
de utilizare.
• Nu blocaţi oriciile de ventilaţie.
• Nu aşezaţi proiectorul pe o suprafaţă instabilă. Este posibil ca proiectorul să se răstoarne, provocând
vătămări sau deteriorarea sa.
• Nu priviţi direct în lentila proiectorului în timpul utilizării. Strălucirea intensă vă poate afecta ochii.
• Dacă nu utilizaţi produsul o perioadă mai îndelungată, scoateţi şa de alimentare din priza de c.a.
• Scoateţi bateria/bateriile din telecomandă înainte de depozitare. Dacă bateria/bateriile rămân în
telecomandă pentru perioade îndelungate, acestea pot produce scurgeri.
• *Utilizaţi un prelungitor multiplu şi/sau un dispozitiv de protecţie la supratensiune. Deoarece penele de
curent sau căderile de tensiune pot DETERIORA sever dispozitivele.
Notă:
• Pentru a prelungi durata de funcţionare efectivă a lămpii, asiguraţi-vă că menţineţi lampa aprinsă timp de
cel puţin 60 de secunde pentru a evita efectuarea procedurii de închidere forţată.
• Capacul lentilei este accesoriu opțional în funcție de regiune și model.
• Pentru informaţii referitoare la garanţie, vizitaţi site-ul nostru: www.optoma.com
• Pentru instrucţiuni detaliate, scanaţi codul QR sau vizitaţi URL-ul:
https://www.optoma.com/support/download
Информация по технике безопасности
• Перед началом эксплуатации проектора важно прочесть полную информацию по технике
безопасности в руководстве по эксплуатации.
• Не закрывайте вентиляционные отверстия.
• Не ставьте проектор на неустойчивую поверхность. В случае падения проектор может нанести
травму пользователю или выйти из строя.
• Во время работы проектора не смотрите прямо в объектив. Яркое излучение вредно для глаз.
• Если проектор не используется в течение длительного времени, отключайте вилку от
электрической розетки.
• Перед отправкой на хранение вынимайте аккумулятор/батарейки из пульта дистанционного
управления. Надолго оставленные в пульте дистанционного управления батарейки или аккумулятор
могут протечь.
• *Используйте удлинитель-разветвитель и (или) стабилизатор напряжения, т.к. аварийное
отключение электроэнергии и падение напряжения в сети могут стать причиной ПОЛОМКИ
устройств.
Примечание.
• Для увеличения срока эксплуатации лампы следите за тем, чтобы она оставалась включенной
как минимум 60 секунд, и старайтесь не производить принудительное выключение.
• Крышка объектива является дополнительной принадлежностью, которая поставляется в
зависимости от региона и модели.
• Сведения о гарантии представлены на нашем веб-сайте: www.optoma.com
• Для просмотра подробных инструкций считайте QR-код или перейдите по ссылке: https://www.
optoma.com/support/download
TR Temel kullanım kılavuzu SV Grundläggande bruksanvisning
Güvenlik bilgileri
• Projektör çalıştırılmadan önce kullanım kılavuzundaki tüm güvenlik bilgilerinin okunması gereklidir.
• Herhangi bir havalandırma açıklığını kapatmayın.
• Projektörü sabit olmayan bir yüzeye yerleştirmeyin. Projektör devrilip yaralanmaya neden olabilir veya
hasar görebilir.
• Çalışma sırasında projektör merceğine doğrudan bakmayın. Parlak ışık gözlerinize zarar verebilir.
• Ürün uzun bir süre kullanılmayacaksa, güç şini elektrik prizinden çekin.
• Depolamadan önce, uzaktan kumandadan pili/pilleri çıkarın. Pil/Piller uzaktan kumandada uzun süre
bırakılırsa sızıntı yapabilir.
• *Bir anahtarlı uzatma kablosu veya gerilim dalgalanması koruyucu kullanın. Güç kesintileri ve gerilim
düşüşleri aygıtlara ciddi zarar verebilir.
Not:
• Lambanın etkin ömrünü uzatmak için, lambayı en az 60 saniye boyunca yanar durumda tuttuğunuzdan
ve zorla kapatma gerçekleştirmekten kaçındığınızdan emin olun.
• Mercek kapağı, bölgeye ve modele bağlı olarak isteğe bağlı bir aksesuardır.
• Garanti bilgisi için lütfen web sitemizi ziyaret edin: www.optoma.com
• Ayrıntılı yönergeler için lütfen QR kodunu tarayın veya şu adresi ziyaret edin:
https://www.optoma.com/support/download
Säkerhetsinformation
• Innan du använder projektorn är det viktigt att du läser igenom all säkerhetsinformation i
bruksanvisningen.
• Blockera inte några ventilationsöppningar.
• Placera inte projektorn på en ostadig yta. Projektorn kan falla ner och skadas eller orsaka personskador.
• Titta inte rakt in i projektorlinsen under användning. Det starka ljuset kan skada dina ögon.
• Dra ut strömkontakten från eluttaget om produkten inte ska användas under en längre tidsperiod.
• Ta ut batteriet/batterierna från fjärrkontrollen innan den förvaras. Batteriet/batterierna kan börja läcka om
de lämnas i fjärrkontrollen under långa tidsperioder.
• *Använd ett grenuttag och/eller överspänningsskydd. Detta eftersom strömavbrott och elransoneringar
kan förstöra enheter.
Obs!
• För att förlänga lampans effektiva livslängd se till att lampan är påslagen i minst 60 sekunder och undvik
att tvångsavsluta.
• Linsskyddet är ett valfritt tillbehör beroende på region och modell.
• För garantiinformation, vänligen besök vår webbplats: www.optoma.com
• För ytterligare information, skanna QR-koden eller besök hemsidan:
https://www.optoma.com/support/download
ID Panduan pengguna dasar VI S hưng dn s dng cơ bn
Petunjuk keselamatan
• Sebelum mengoperasikan proyektor, baca petunjuk keselamatan dalam panduan pengguna secara teliti.
• Jangan blokir ventilasi apa pun yang terbuka.
• Jangan letakkan proyektor pada permukaan yang tidak rata. Proyektor dapat terjatuh sehingga
menimbulkan cedera atau kerusakan pada proyektor.
• Jangan lihat lensa proyektor secara langsung selama pengoperasian berlangsung. Cahaya terang dapat
membahayakan mata Anda.
• Matikan konektor daya dari stopkontak AC jika produk tidak akan digunakan dalam waktu lama.
• Lepas baterai dari remote control sebelum menyimpan. Jika baterai tertinggal di dalam remote control
dalam waktu lama, baterai dapat bocor.
• *Gunakan kabel ekstensi dan atau pelindung lonjakan listrik. Karena terputusnya aliran dan pemadaman
listrik dapat MERUSAK perangkat.
Catatan:
• Untuk memperpanjang masa pakai efektif lampu, pastikan lampu menyala minimum 60 detik dan jangan
matikan lampu secara paksa.
• Tutup lensa merupakan aksesori opsional bergantung pada kawasan dan model.
• Untuk informasi garansi, silakan kunjungi situs web kami: www.optoma.com
• Untuk instruksi rinci, silakan pindai kode QR atau kunjungi URL:
https://www.optoma.com/support/download
Thông tin an toàn
• Trưc khi s dng máy chiu, nht thit phi đc thông tin an toàn đy đ trong s hưng dn s dng.
• Không chặn các lỗ thông khí.
• Không đặt máy chiu trên b mặt không n đnh. Máy chiu có th rơi làm chn thương hoặc máy chiu
có th b hng.
• Không nhn thng vào ng kính máy chiu trong khi s dng. Ánh sáng chói có th gây hi mt ca bn.
• Ngt phích cm khi cm AC nu không s dng sn phẩm trong thời gian dài.
• Tháo (các) cc pin ra khi điu khin t xa trưc khi ct gi. Nu (các) cc pin vn cn gi li trong điu
khin t xa trong thời gian dài, chúng có th r r.
• *S dng bộ cm điện và/hoặc bộ chng sc điện. V các sự c cúp điện hoặc yu nguồn có th LÀM
HỎNG các thit b.
Lưu ý:
• Để kéo dài tuổi thọ hiệu quả của đèn, đảm bảo giữ đèn bật trong ít nhất 60 giây và tránh tắt máy cưỡng
bức.
• Nắp ống kính là phụ kiện tùy chọn tùy khu vực và mẫu máy.
• Để biết thông tin bảo hành, vui lòng truy cập trang web: www.optoma.com
• Để biết hướng dẫn chi tiết, hãy quét mã QR hoặc truy cập URL:
https://www.optoma.com/support/download