® %(',(181*6$1/(,781* %,77( 925 *(%5$8&+ $8)0(5.
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis........................................................................ 1 Wichtige Sicherheitshinweise.................................................................................... 1 Vorsichtsmaßnahmen................................................................................................ 2 CE Kennzeichnung..................................................................................................... 2 Eingetragene Warenzeichen ......................
Digitaler Audio-Eingang (optisch, koaxial, USB) am BDP-105EU .............................. 21 Verbindung mit dem Internet. .................................................................................. 22 Internet-Verbindung über Ethernet ................................................................................................. 22 Drahtlose Internet-Verbindung...................................................................................................... 23 Benutzerdefinierte Einrichtung..
CD und SACD Discs. ................................................................................................................... 40 Speicherfunktion und Abspielmerkfunktion ............................................................. 41 Bilder betrachten auf DVD-Audio-Discs ................................................................... 41 Pure-Audio-Modus ................................................................................................... 41 Abspielen von Medien-Dateien .........
Wichtige Informationen Achtung: Explosionsgefahr, falls Batterien falsch getauscht werden. Nur originale oder äquivalente Typen verwenden! DIESES GERÄT VERWENDET EINEN LASER. KEINERLEI STEUERMECHANISMEN ODER EINSTELLUNGEN AUßER DEN DURCH DIE PRODUKTSPEZIFIKATION FESTGELEGTEN DÜRFEN VERWENDET WERDEN, SONST KANN ES ZU GEFÄHRLICHER STRAHLUNG KOMMEN. KEINESFALLS ABDECKUNG ÖFFNEN ODER DEN VERSUCH UNTERNEHMEN, DAS GERÄT SELBST ZU REPARIEREN. BITTE WENDEN SIE SICH AN IHRE SERVICEWERKSTATT.
W I C H T I G E I N F O R M A T I O N E N Vorsichtsmaßnahmen • • • • • Bevor Sie das Gerät ans Stromnetz anschließen, überprüfen Sie, dass an Ihrem Installationsort die vorgeschriebene Spannung vorliegt. Falls diesbezüglich Unsicherheit besteht, kontaktieren Sie bitte einen Elektriker. Der mögliche Spannungsbereich, bei dem das Gerät betrieben werden kann, beläuft sich auf Wechselstrom 100V-240V, 50/60Hz. Geräte mit CLASS I -Spezifikation dürfen nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden..
W I C H T I G E I N F O R M A T I O N E N Eingetragene Warenzeichen • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray 3D”, “BONUSVIEW” und “BD- Live” sind Warenzeichen der Blu-ray Disc Association. • • Java und alle Java-basierenden Warenzeichen und Logos sind Warenzeichen oder registrierte Warenzeichen von Sun Microsystems, Inc. in den USA sowie weiteren Staaten. • • Das DVD Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corp., registriert in den USA, Japan sowie weiteren Staaten.
W I C H T I G E I N F O R M A T I O N E N Discs, die nicht abgespielt werden • • • • • • BDs mit Cartridge DVD-RAMs HD-DVDs Dateien von CD-Extras BD-Video/DVD-Video mit anderem Regionalcode Einige DualDiscs: eine DualDisc ist eine zweiseitige Disc mit einer DVD auf einer Seite und digitalem Audo auf der anderen Seite. Die Seite mit dem digitalen Audio entspricht nicht dem • technischen Standard gemäß dem Compact-Disc-Digital-AudioFormat (CD-DA-Format), so dass eine Abspielbarkeit nicht garantiert wird.
: , & + 7 , * ( , 1 ) 2 5 0 $ 7 , 2 1 ( 1 *UDFHQRWH +LQZHLV 0XVLN XQG 9LGHR (UNHQQXQJVWHFKQRORJLH VRZLH GDPLW ]XVDPPHQKlQJHQGH 'DWHQ ZHUGHQ YRQ *UDFHQRWH ]XU 9HUIJXQJ JHVWHOOW *UDFHQRWH LVW GHU ,QGXVWULHVWDQGDUG IU 0XVLN XQG 9LGHR XQG GLH GDPLW ]XVDPPHQKlQJHQGHQ ,QKDOWH )U ZHLWHUH ,QIRUPDWLRQHQ EHVXFKHQ 6LH GLH :HEVHLWH ZZZ JUDFHQRWH FRP &' '9' %OX UD\ 'LVF 0XVLN XQG 9LGHR UHOHYDQWH 'DWHQ YRQ *UDFHQRWH ,QF &RS\ULJKW ZHUGHQ UHSUlVHQWLHUW Y
,167$//$7,216+,1:(,6( %HGLHQXQJVHOHPHQWH DP *HUlW 1 2 3 4 5 6 (LQ $XV 'LVF /DGH 86% 3RUW %HWULHEVVWDWXV $Q]HLJH 'LVSOD\ gIIQHQ 6FKOLHHQ 7DVWH :LHGHUJDEH XQG 1DYLJDWLRQVWDVWHQ ,5 6HQVRU 7 8 9 10 0+/ NRPSDWLEOHU +'0, (LQJDQJ 6WHUHR .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $QVFKOVVH DXI GHU 5FNVHLWH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 (WKHUQHW /$1 $QVFKOXVV ;/5 6WHUHR $XVJDQJ 56 & %XFKVH +'0, (LQJDQJ 5FNVHLWH +'0, $XVJDQJ ' IlKLJ 2SWLVFKHU 'LJLWDO $XGLR (LQJDQJ 6WHUHR $XGLR $XVJDQJ 'LDJQRVH 9LGHR $XVJDQJ +'0, $XVJDQJ ' IlKLJ .RD[LDOHU 'LJLWDO $XGLR (LQJDQJ 86% (LQJDQJ .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 )HUQEHGLHQXQJ 7DVWHQ DXI GHU )HUQEHGLHQXQJ 237,21 gIIQHW GDV NRQWH[WEH]RJHQH 0HQ )$5% 7DVWHQ )XQNWLRQHQ MH QDFK .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 8QWHUVHLWH =HLJHILQJHU DXI (UKHEXQJ :HQQ 6LH ,KUHQ =HLJHILQJHU XQWHU GHU (UKHEXQJ SRVLWLRQLHUHQ N|QQHQ 6LH PLW GHP 'DXPHQ GLH ZLFKWLJVWHQ *UXQGIXQNWLRQHQ EHTXHP HUUHLFKHQ 3IHLOH (17(5 723 0(18 XQG 323 83 0(18 =HLJHILQJHU DXI (UKHEXQJ :HQQ 6LH ,KUHQ =HLJHILQJHU XQWHU GHU (UKHEXQJ SRVLWLRQLHUHQ N|QQHQ 6LH PLW GHP 'DXPHQ ZHLWHUH :LHGHUJDEH )XQNWLRQHQ EHTXHP HUUHLFKHQ 6723 3/$< 3$86( 35(9 1(;7 5(9 ):' %DWWH
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 )HUQEHGLHQXQJVFRGH lQGHUQ 'LH )HUQEHGLHQXQJ XQWHUVWW]W GUHL YHUVFKLHGHQH %HGLHQXQJVFRGHV 3HU 9RUHLQVWHOOXQJ LVW Ä&RGH ³ DNWLY )DOOV 6LH ZHLWHUH 2332 *HUlWH LQ GHU 1lKH GHV %'3 (8 EHWUHLEHQ ZROOHQ UHDJLHUHQ GLHVH XQWHU 8PVWlQGHQ DXI GLH )HUQEHGLHQXQJ GHV %'3 (8 ,Q GLHVHP )DOO N|QQHQ 6LH HLQHQ DQGHUHQ &RGH ZlKOHQ XP HLQH JHJHQVHLWLJH %HHLQIOXVVXQJ ]X YHUPHLGHQ 8P DQGHUH &RGHV ]X ZlKOHQ QHKPHQ 6LH ELWWH GHQ %DWWHULHGHFNHO DE XQG Z
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $OOJHPHLQH $QVFKOXYHUELQGXQJHQ $QVFKOXVV DQ HLQHQ 5HFHLYHU 9HUVWlUNHU PLW +'0, (LQJDQJ $XVJDQJ 5FNVHLWH +'0, ,Q +'0, .DEHO ]X +'0, RGHU +'0, .DEHO +'0, 287 +'0, ,1 $8',2 9,'(2 08/7, &+$11(/ 5(&(,9(5 x x )DOOV 6LH HLQHQ +'0, IlKLJHQ 5HFHLYHU KDEHQ GHU DXFK +'0, $XGLR XQWHUVWW]W N|QQHQ 6LH HLQIDFK HLQ +'0, .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 9HUELQGXQJ PLW HLQHP 'LVSOD\ XQG HLQHP $XGLR 6\VWHP PLWWHOV Ä'XDO +'0,· 5FNVHLWH +'0, .DEHO +'0, .DEHO +'0, ,1 +'0, ,1 $8',2 9,'(2 08/7, &+$11(/ 5(&(,9(5 x x 'HU %'3 (8 ZHLVW HLQHQ µ'XDO +'0,¶ $XVJDQJ DXI XP DXI GLHVH :HLVH GLH K|FKVWP|JOLFKH 9LGHR 4XDOLWlW E]Z ±$XIO|VXQJ ]XJOHLFK PLW GHU EHVWP|JOLFKHQ $XGLR %LWUDWH OLHIHUQ ]X N|QQHQ 6LH N|QQHQ GDV EHLOLHJHQGH +'0, .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 +'0, $QVFKOXVV DQ HLQ HLQ]HOQHV 79 *HUlW 5FNVHLWH 9LGHR ,Q +'0, ,Q x x x &RPSRVLW .DEHO RSWLRQDO +'0, .DEHO ]X +'0, RGHU )DOOV ,KU 79 *HUlW EHU HLQHQ +'0, $QVFKOXVV +LJK 'HILQLWLRQ 0XOWLPHGLD ,QWHUIDFH YHUIJW N|QQHQ 6LH GDV EHLOLHJHQGH +'0, .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $QVFKOXVV SHU +'0, DQ ]ZHL 79 *HUlWH 5FNVHLWH +'0, ,Q +'0, ,Q +'0, .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 '9, (LQJDQJ DP 79 *HUlW 5FNVHLWH '9, +'0, YRP +'0, RGHU '9, .DEHO '9, $XGLR $XGLR .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $QVFKOXVV DQ HLQ 6WHUHR $XGLR 6\VWHP 5FNVHLWH / 5 $XGLR 9HUELQGXQJVNDEHO $8',2 ,1 $8',2 9,'(2 08/ 7, &+$11(/ 5(&(,9(5 6WHUHR RGHU 6XUURXQG $XGLR 6\VWHP x x )DOOV ,KU $XGLRV\VWHP QXU 6WHUHR (LQJlQJH XQWHUVWW]W RGHU IDOOV 6LH GHQ 2332 DQ HLQ EHVRQGHUHV 6WHUHRV\VWHP ]XVlW]OLFK ]X ,KUHP EHUHLWV GLJLWDO YHUEXQGHQHQ 6XUURXQG 6\VWHP DQVFKOLHHQ P|FKWHQ QXW]HQ 6LH GD]X DP EHVWHQ GLH GH]LGLHUWHQ 6WHUHR $QVFKOVVH 6WHUHR $XGLR 2XW ,KUHV 3OD\HUV $P %'3 (8
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $QVFKOXVV DQ HLQ 6WHUHR $XGLR 6\VWHP EHU ;/5 .DEHO 5FNVHLWH $XGLR 9HUELQGXQJVNDEHO 5 / $8',2 ,1 $8',2 9,'(2 08/ 7, &+$11(/ 5(&(,9(5 6WHUHR RGHU 6XUURXQG $XGLR 6\VWHP x 6LH N|QQHQ HEHQVR GLH V\PPHWULVFKHQ 6WHUHR $XGLR $XVJlQJH ;/5 GHV 3OD\HUV ]X ,KUHP 6WHUHR $XGLRV\VWHP YHUZHQGHQ +LHU]X ZHUGHQ 'UHL 3LQ ;/5 .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $QVFKOXVV DQ HLQHQ $ 9 5HFHLYHU PLW .DQDO .DQDO $XGLR (LQJlQJHQ 5FNVHLWH $XGLR 9HUELQGXQJVNDEHO / / 5 5 / &(17(5 5 )5217 6855281' 68%:22)(5 6 %$&. $8',2 9,'(2 08/7, &+$11(/ 5(&(,9(5 5HFHLYHU 9HUVWlUNHU PLW FK $XGLR (LQJDQJ x x x x 9HUZHQGHQ 6LH ELV ]X DFKW &KLQFK .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 $QVFKOXVV DQ HLQHQ 5HFHLYHU 9HUVWlUNHU EHU 6 3',) NRD[LDO RSWLVFK 5FNVHLWH &RD[LDO ,Q 9HUOlQJHUXQJ PLW HLQHP GHU .DEHO NRD[LDOHV 'LJLWDO $XGLR 2SWLFDO ,Q RSWLVFKHV 'LJLWDO $XGLR .DEHO $8',2 9,'(2 08/7, &+$11(/ 5(&(,9(5 5HFHLYHU 9HUVWlUNHU PLW 'ROE\ 'LJLWDO RGHU '76 'HFRGHU %HQXW]HQ 6LH HQWZHGHU HLQ NRD[LDOHV &KLQFK .DEHO 2KP ,PSHGDQ] RGHU HLQ 6 3',) IlKLJHV RSWLVFKHV .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 +'0, 0+/ (LQJDQJ DP %'3 (8 )URQWVHLWH 5FNVHLWH +'0, .DEHO RGHU +'0, 0+/ .DEHO +'0, .DEHO $XGLR 9LGHR 4XHOOH x x 'HU %'3 (8 ELHWHW ]ZHL +'0, (LQJlQJH HLQHQ DXI GHU 9RUGHUVHLWH XQG HLQHQ DXI GHU 5FNVHLWH YRQ GHQHQ EHLGH 9LGHR 6LJQDOH ELV ]X S +LJK 'HILQLWLRQ VRZLH GLJLWDOHV $XGLR YHUDUEHLWHQ N|QQHQ 6LH N|QQHQ EHU GDV PLWJHOLHIHUWH +'0, .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 'LJLWDOHU $XGLR (LQJDQJ RSWLVFK NRD[LDO 86% DP %'3 (8 5FNVHLWH 7\SH % PlQQOLFK 2SWLVFKHV $XGLR .DEHO .RD[LDOHV $XGLR .DEHO 86% .DEHO 'LJLWDOH $XGLR 4XHOOH x 'HU %'3 (8 NDQQ DOV GHGL]LHUWHU 'LJLWDO ]X $QDORJ .
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 9HUELQGXQJ PLW GHP ,QWHUQHW 'HU 2332 %'3 (8 %OX 5D\ 3OD\HU YHUIJW EHU ZHLWDXV EHVVHUH )lKLJNHLWHQ EHLP ,QWHUQHW 6WUHDPLQJ DOV VHLQH 9RUJlQJHUPRGHOOH (EHQVR YHUEHVVHUW ZXUGHQ GLH 0|JOLFKNHLWHQ LP ORNDOHQ +HLPQHW]ZHUN EHU 0\ 1HWZRUN ZDV YRP )XQNWLRQVXPIDQJ KHU JHVHKHQ HWZD lTXLYDOHQW ]X '/1$ VRZLH 60% &,)6 &RPPRQ ,QWHUQHW )LOH 6\VWHP LVW :HLWHUH 1HW]ZHUN $QZHQGXQJHQ VLQG EHUHLWV IU ]XNQIWLJH )LUPZDUH 9HUVLRQHQ LQ 3ODQXQJ 'HU
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 x %LWWH ]LHKHQ 6LH DXFK GLH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ ,KUHV %UHLWEDQG 5RXWHUV RGHU ±0RGHPV ]X 5DWH E]Z VXFKHQ 6LH GHQ 5DW ,KUHV ,QWHUQHW 3URYLGHUV XP $QWZRUWHQ DXI HYHQWXHOOH )UDJHQ EH]JOLFK GHU (LQVWHOOXQJ ,KUHV 5RXWHUV RGHU 0RGHPV ]X HUKDOWHQ +LQZHLV x x 9HUELQGHQ 6LH GHQ 1HW]ZHUN $QVFKOXVV ,KUHV 3OD\HUV DXVVFKOLHOLFK PLW HLQHP $QVFKOXVV GHU %$6( 7 RGHU %$6( 7; XQWHUVWW]W 'HU $QVFKOXVV DQ DQGHUH 3RUWV RGHU 6WHFNHU ZLH EHLVSLHOVZHLVH 7HOHIRQ 'RVHQ 6
, 1 6 7 $ / / $ 7 , 2 1 %HQXW]HUGHILQLHUWH (LQULFKWXQJ $QVFKOXVV GHV H[WHUQHQ ,5 ,QIUDURW 6HQVRUV 'HU 2332 %'3 (8 %OX 5D\ 'LVF 3OD\HU ZHLVW HLQHQ ,5 ,1 3RUW DXI GHU 5FNVHLWH DXI )DOOV GHU 3OD\HU ] % LQ HLQHU 6FKUDQNZDQG LQVWDOOLHUW ZLUG VR GDVV NHLQH GLUHNWH 6LFKWYHUELQGXQJ ]XP ,QIUDURW (PSIlQJHU EHVWHKW NDQQ HLQ NlXIOLFK ]X HUZHUEHQGHU H[WHUQHU ,QIUDURW (PSIDQJVVHQVRU LQ GHQ ,5 ,1 3RUW JHVWHFNW ZHUGHQ 3RVLWLRQLHUHQ 6LH GLHVHQ 6HQVRU DQ HLQHU 6WHOOH DQ G
I N S T A L L A T I O N Schnellstart-Anleitung Anschalten und Abspielen Die Settings des OPPO sind so voreingestellt, dass sie für die meisten Heimkinos optimiert sind. Somit können Sie Ihr Audio / Video-System ohne zusätzliche Anpassungen umgehend in Betrieb nehmen. Um zu starten gehen Sie folgendermaßen vor: 1. Verbinden Sie den OPPO mit Ihrem TV und Audio-System. 2. Schalten Sie zunächst Ihr TV und Audio-System an, anschließend Ihren OPPO Player. 3. Wählen Sie am TV-Gerät bzw.
I N S T A L L A T I O N Für beide HDMI-Ausgänge stehen folgende Auflösungen zur Verfügung: 4Kx2K, Auto, 1080p, 1080i, 720p, 480p/576p, 480i/576i und Source Direct. Wenn "Auto" gewählt ist, wählt der Player die für Ihr TV-Gerät geeignetste Signal-Auflösung. Um die Auflösung zu ändern, drücken Sie die Taste "RESOLUTION" auf der Fernbedienung. Im gestarteten Menü "Auflösung" drücken Sie die UP / DOWN -Pfeiltasten, um die gewünschte Auflösung zu markieren.
Einfache Bedienung DVD-A Disc-Wiedergabe POWER OPEN STOP PLAY SACD 1. Drücken Sie zum Einschalten des Players die POWER-Taste. 2. Drücken Sie OPEN/CLOSE (OPEN) zum Ausfahren des Schlittens. 3. Legen Sie die Disc in mit dem Label nach oben und der bespielten Seite nach unten ein. 4. Zum Einfahren des Schlittens erneut OPEN/CLOSE (OPEN) drücken. 5. Der Player liest die Disc-Informationen und beginnt mit der Wiedergabe. 6. Je nach Inhalt der Disc erscheint ein Menü oder auch nicht.
B A S I C O P E R A T I O N S Innerhalb der Musik-File Wiedergabe: • Musik Info: Wie bei "Disc-Info", Durchsuchen und Anzeigen von Musikinformationen von Gracenote. Innerhalb der Videodiscs- (DVD, BD) und Video-File Wiedergabe: • Untertitel-Verschiebung: Einstellung der Position der Untertitel auf dem Bildschirm (vgl. S. 37). • Bildeinstellungen: Öffnet das Menü "Bildeinstellungen". Details siehe Seite 58. • Zoom: Öffnet das Menü "Zoomstufe": Details siehe Seite 35. • Angle: Ändert den Blickwinkel.
B A S I C O P E R A T I O N S Langsame Wiedergabe Um ein Video in Zeitlupe wiederzugeben, gehen Sie bitte wie folgt vor: PLAY PAUSE REV FWD 1. Drücken Sie zunächst die PAUSE-Taste auf der Fernbedienung, um die Wiedergabe anzuhalten. 2. Drücken Sie die FWD-Taste um eine langsame Geschwindigkeit zu wählen. Jedes Betätigen der FWD-Taste schaltet die Wiedergabegeschwindigkeit um einen Schritt hoch, und zwar wie folgt: 1/16 1/2 1/8 1/4 3.
B A S I C O P E R A T I O N S DVD-A SACD Informationsanzeige auf dem Bildschirm (On-Screen Display) Hoch/ Runter 1. Während der Wiedergabe einer DVD oder Blu-ray können Sie die INFOTaste auf der Fernbedienung drücken, um sich Informationen anzeigen zu lassen. Bei CDs und SACDs werden die Informationen automatisch angezeigt. 2. Während die Informationen angezeigt werden, können Sie die Hoch/ Runter PAGE(Seite)-Tasten drücken, um sich verschiedene Infos anzeigen zu lassen.
B A S I C O P E R A T I O N S Hinweis Die Lautstärke für den Analogausgang und den Kopfhörerausgang werden separat gespeichert. Je nachdem, ob ein Kopfhörer angeschlossen ist oder nicht, kann der BDP-105EU automatisch die aktuelle Lautstärkeeinstellung an den Kopfhörerausgang oder den Analogausgang ausgeben. Sie können die Standardeinstellung der Lautstärke für den Kopfhörerausgang im Setup-Menü> Audio Verarbeitung> Kopfhörer-Lautstärke festlegen. Stummschaltung (Mute) DVD-A MUTE SACD 1.
B A S I C O P E R A T I O N S Auswahl der Untertitel 1. Beim Abspielen einer DVD, Blu-ray oder anderer Video-Titel, die mit Untertitel ausgestattet sind, drücken Sie bitte die Taste SUBTITLE auf der Fernbedienung, um die gewünschte Untertitelung auszuwählen. 2. Wiederholen Sie gegebenenfalls das Drücken auf die Taste SUBTITLE oder benutzen Sie die Hoch/Runter-Pfeiltasten, um alle verfügbaren Untertitelungen durch zu schalten. 3.
B A S I C O P E R A T I O N S Auswahl des Audio Rückkanals (ARC, Audio Return Channel) Eingang Rückseite Ausgang 1 Ausgang 2 1. Beim Senden eines digitalen Audiosignals aus dem TV zurück zum BDP-105EU über einen HDMI-Anschluss drücken Sie die Taste INPUT auf der Fernbedienung, um in das Menü "Eingangsquelle" zu gelangen. 2. Verwenden Sie die Hoch/Runter-Pfeiltasten, um den erforderlichen ARC-Kanal zu wählen. 3. Sie können im Blu-ray-Player jederzeit zurück in das OPPOMenü navigieren.
Bedienung für Fortgeschrittene Ausgangsauflösung Falls Sie die Ausgangsauflösung ändern möchten, können Sie einfach die Taste RESOLUTION auf der Fernbedienung drücken: Resolution (Auflösung) 1. Der OPPO BDP-105EU Blu-ray-Player unterstützt eine Vielzahl möglicher Ausgangsauflösungen. Für nähere Hinweise zur Ermittlung der bestmöglichen Ausgangsauflösung, schlagen Sie bitte unter dem Kapitel Auswahl der besten Ausgangsauflösung auf Seite 22 dieses Handbuchs nach.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Video-Ausgänge am BDP-105EU weggelassen und für die Standard-Ausgabe einen DIAG (Diagnose-)Ausgang für die Fehleranalyse implementiert. Zoom-Funktionen und die Kontrolle des Seitenverhältnisses Diese Funktion vergrößert oder verkleinert sowohl den Ausschnitt des dargestellten Bildes als auch das Seitenverhältnis (Bildbreite zu Höhe). ZOOM Um den Zoom-Level zu wechseln, drücken Sie bitte die Taste ZOOM auf der Fernbedienung.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E 2) Beim Abspielen von 4:3-BDs oder DVDs, falls das Seitenverhältnis auf “16:9 Wide” gesetzt ist: • 1:1 – Das Bild füllt den gesamten 16:9-Bereich aus, aber es wird horizontal gestreckt. Umrisse sehen kleiner und breiter aus, als sie es in Wirklichkeit sind. • Compress – Der Player stellt 4:3-Material originalgetreu dar und es werden links und rechts schwarze Balken eingefügt.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Verschieben von Untertiteln Kunden, die eine Cinemascope-Leinwand im Format nahe 2.35:1 verwenden und nach dem so genannten “Constant Image Height”-Verfahren (konstante Bildhöhe) projezieren, beklagen unter Umständen, dass die Untertitel abgeschnitten werden, da diese außerhalb der aktiven Bildinformationen positioniert sind. Dieses Problem wird mit dem Subtitle Shift, also dem Verschieben der Untertitel gelöst.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Wiederholung eines Abschnitts (A-B-Wiederholung) DVD-A SACD Um einen bestimmten Abschnitt zu wiederholen, gehen Sie bitte wie folgt vor: AB REPLAY 3. 1. Drücken Sie während der normalen Wiedergabe die Taste AB REPLAY auf der Fernbedienung, und zwar am gewünschten Startpunkt A. Sie sehen auf dem Bildschirm die Meldung “A-”. 2. Sobald die Wiedergabe den gewünschten Endpunkt B erreicht hat, drücken Sie erneut die Taste AB REPLAY.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Abspielen von einer bestimmten Position DVD-A SACD DVD und Blu-ray Discs Bei der Wiedergabe einer DVD bzw. einer Blu-ray, können Sie den Start der Wiedergabe durch Titel-, Kapitel- oder Zeit-Angabe direkte auswählen.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Hinweis • • Einige Discs blockieren diese Funktion eventuell. Sie können keine spezifische Position wählen oder erhalten eine Fehlermeldung (“invalid operation” Symbol), wenn Sie auf eine bestimmte Position zu springen versuchen. Manche Blu-rays bieten eventuell ihre eigene Such- und Sprungfunktion an. Bitte folgen Sie den Meldungen auf dem Bildschirm, um die Funktionen zu benutzen.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Speicher- und Abspielmerkfunktion (Resume) 1. OPEN POWER 2. 3. 4. STOP PLAY DVD-A SACD Der Player speichert die aktuelle Abspielstelle automatisch, wenn ein Titel unterbrochen wird. Bei Funktionen wie STOP, Auswerfen (OPEN/EJECT) oder Ein-/Ausschalten (POWER) speichert der Player die aktuelle Stelle ab. Die Stelle wird also sogar dann gespeichert, wenn die Disc gewechselt bzw. wenn der Player abgeschaltet wird.
B E D I E N U N G F Ü R F O R T G S C H R I T T E N E Hinweis • Der Pure-Audio-Modus wird automatisch beendet, sobald das Gerät aus- und wieder eingeschaltet wird. • Da der HDMI-Standard die Audio-Informationen zusammen mit dem Videosignal überträgt, kann das Videosignal nicht vollständig abgeschaltet werden. Es wird ein Schwarzbild übertragen, um mögliche Störeinflüsse auf ein Minimum zu reduzieren.
Abspielen von Medien-Dateien Zusätzlich zu der Möglichkeit Standard-Discs wie DVDs, CDs, SACDs oder Blu-rays abzuspielen, besteht beim OPPO BDP-105EU die Möglichkeit, auch Mediendateien abspielen. Sie können so digitale Musik, Filme oder auch Fotos genießen, die auf einer optischen Disc (beschreibbare CD, DVD oder Blu-ray), oder auf einem USB-(Universal Serial Bus)-Laufwerk gespeichert sind. Da Medienformate sehr verschieden sind bzw.
A B S P I E L E N V O N M E D I E N - D A T E I E N Verwaltung der Mediendateien über das Heimnetzwerk Netzwerk Der BDP-105EU kann aus der Ferne Musik-, Foto-und Video-Dateien auf Medien-Geräten wiedergeben, die in einem angeschlossenen Heimnetzwerk abgelegt sind. Hierfür muss ein Computer oder NAS (Network Attached Storage) am Heimnetzwerk angebunden sowie die Hard- und Software entsprechend konfiguriert sein.
A B S P I E L E N V O N M E D I E N - D A T E I E N Internet-Streaming über das HOME-Menü Der BDP-105EU bietet über das Home-Menü die Navigation und Wiedergabe von Mediendateien von einer eingelegten optischen Disk, einem USB-Flash-Laufwerk, einer externen Festplatte, HeimnetzwerkSharing sowie Internet-Streaming an. Grundsätzlich ist das Home-Menü der Ausgangspunkt für den Zugriff auf alle Mediendateien.
A B S P I E L E N V O N M E D I E N - D A T E I E N HOME-Taste beenden oder drücken Sie wiederholt die RETURN-Taste bis das HomeMenü erscheint. Um Pandora zu beenden, drücken Sie entweder die HOME-Taste zum verlassen oder wählen Sie "Exit Pandora" in der Pandora Menüauswahl. Bitte kontaktieren Sie den OPPO Kundendienst, wenn Sie Hilfe benötigen.
A B S P I E L E N • • • V O N M E D I E N - D A T E I E N Wiedergabe-Status: Play, Stop, Pause, Kapitel und Zeit. Wiedergabe-Modus: Shuffle, Random, Repeat One, Repeat All Music Information: Zeigt Informationen wie Album-Cover und Anhänge, entweder ausgelesen aus der ursprünglichen Datei oder online aus der Gracenote-Datenbank.
A B S P I E L E N • V O N M E D I E N - D A T E I E N Um die Filmwiedergabe zu beenden und zum Browser zurückzukehren, drücken Sie auf die STOP-Taste. Sie können auch jederzeit die Taste HOME drücken, um zum Browser zurückzukehren. Drücken Sie die Taste OPTION, um Features wie Video-Information, UntertitelVerschiebung, Bildeinstellungen und Bildzoom-Funktionen zuzugreifen. Weitere Details finden Sie auf Seite 27.
A B S P I E L E N V O N M E D I E N - D A T E I E N Hinzufügen von Hintergrundmusik Sie können bei der Slideshow der Fotos Hintergrundmusik aktivieren. Hierzu müssen Sie aber einige digitale Musik-Dateien vorbereiten. Die Musik kann auf derselben Quelle abgelegt sein wie die Fotos, aber auch auf anderen Quellen. Starten Sie zunächst die Musik-Wiedergabe vom ‘Home-Menü’ aus.
A B S P I E L E N V O N M E D I E N - D A T E I E N OPTIONEN IM SETUP-MENÜ Das Setup-Menü des OPPO-Players stellt zahlreiche Konfigurationsmöglichkeiten zur Verfügung. In den meisten Fällen dürfte die Standard-Konfiguration völlig ausreichend sein, so dass Sie nicht notwendigerweise irgendwelche Änderungen in diesem Menü vornehmen müssen. Wenn Sie allerdings den Player perfekt auf Ihre spezielle Heimkino-Installation bzw.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Hinweis Möglicherweise sind Teile des Menüs ausgegraut und es ist kein Zugriff auf sie möglich. Dies kann beispielsweise dadurch verursacht werden, dass eine Disc abgespielt wird oder dass andere Parameter sich mit dem blockierten Parameter ausschließen. Bitte stoppen Sie die Wiedergabe oder werfen Sie die Disc aus, bevor Sie versuchen den betreffenden Parameter zu ändern.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü 4. Um einen Wert aus der Liste der Möglichkeiten auszuwählen, drücken Sie bitte die Tasten Hoch/Runter-Pfeiltasten und dann ENTER zur Bestätigung.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Einstellung der Wiedergabe-Parameter Das Menü “Wiedergabe” (Wiedergabe-Parameter) ist dazu gedacht, die Wiedergabe von verschiedenen Trägermedien individuell zu konfigurieren. Die Parameter sind im Folgenden zu sehen: Menü Mehrkanal Wiedergabe SACD-Priorität Video DVD-Audiomodus Audioformate Autoplay-Modus Ein Audioverarbeitung Auto-Fortsetzen Ein Geräteeinstellungen Kindersicherung Netzwerk Sprache Verl. SACD Layer auswählen Verl. 1.
O P T I O N E N 6. I M S E T U P - M E N Ü Spracheinstellungen: Hier werden die Spracheinstellungen geregelt. Das Menü enthält die folgenden Komponenten: • Gerätesprache – Hier wird eigentlich ausgewählt, in welcher Sprache das Setup Menu und die Systemmeldungen des Players angezeigt werden. Momentan ist aber nur Englisch verfügbar. • Disc-Menü-Sprache – Hier wird die bevorzugte Sprache eingestellt, die für die Menüs von DVDs und Blu-rays gelten soll.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Video - Einstellungen Das Untermenü “Video” im Setup-Menü erlaubt die Konfiguration der Video-Ausgabe. Die Optionen im Einzelnen sind: Menü Wiedergabe Bildanpassung Video Zwei HDMI-Ausgänge Audioformate 3D Ausgabe Audioverarbeitung 3D Einstellungen Geräteeinstellungen Seitenverhältnis Netzwerk Fernsehformat Verl. Auflösung Auftrennen A/V /Auto Bildsteuerungsparameter anpassen Verl. 1. Bildanpassung: Hiermit werden die Bildparameter eingestellt.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü 4. 3D Einstellungen: Wiedergabe-Einstellungen für eine bessere visuelle 3D-Qualität. • 2D->3D Tiefe – Zur Einstellung der 3D-Tiefenwahrnehmung bei Ausführung der 2D-zu 3DKonvertierung (auch als bekannt als "simuliertes 3D"). Der Standardwert ist 8. • 3D TV Größe – Hier können Sie die Bildschirmdiagonale des 3D HDTV geben. Diese Option gilt für 3D-Modus.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü ordnungsgemäß unterstützt, führt die Aktivierung der 1080p24 Ausgabe bei entsprechend gemasterten Discs zu einer gleichmäßigeren Bewegung bei der Wiedergabe. Die Unter-Optionen sind im Einzelnen: • Auto (Standard) – Videos, die mit 24Hz Bildwiederholrate gemastert wurden, werden als 1080p 24Hz, falls das TV-Gerät dem Player eine entsprechende Unterstützung signalisiert.
O P T I O N E N • • I M S E T U P - M E N Ü Angle Mark (AN/AUS) – Hier wird eingestellt, ob ein Blickwinkel-Zeichen (angle mark) angezeigt wird für den Fall, dass eine DVD oder Blu-ray mit mehreren auswählbaren Kamerawinkeln ausgestattet ist. Die Deaktivierung (AUS) dieser Funktion sorgt dafür, dass keine Einblendungen beim normalen Abspielen eines Films stören. Bildschirmschoner – Ein- bzw. Ausschalten des Bildschirmschoners.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü HDMI 2 Bildmodus Modus 1 Helligkeit -16 +16 Kontrast 0 -16 +16 Farbton 0 -16 +16 Sättigung 0 -16 +16 Schärfe 0 0 +2 Rauschunterdrüchung 0 0 +3 Verl. Bildeinstellungs-Menü für HDMI-2 Um zu den einzelnen Einstellungsparameter zu gelangen, navigieren Sie mit den Hoch/Runter-Tasten, um den gewünschten Parameter zu markieren. Nutzen Sie dann die Links/Rechts-Tasten, um die Werte zu verändern.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü führen. Wir empfehlen den Einsatz einer Kalibrierungs-Disc wie z.B. Spears & Munsil™ High Definition Benchmark Blu-ray Edition oder Digital Video Essentials HD Basics als Hilfsmittel bei der Einstellung. Stimmen Sie zuerst die Regler in Ihrem Fernsehgerät ab, um das beste Ergebnis zu erzielen. Sobald das erledigt ist, versuchen Sie auch die Einstellungen im Player anzupassen, um gegebenenfalls eine weitere Verbesserung zu erzielen. 4.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Bei Stufe 7 wendet der Player CAR in der höchsten Intensität an, gedacht für sehr schlechte Videoqualität. Außerdem wird bei Stufe 8 noch Motion Adaptive VNR eingesetzt. Bedenken Sie, dass der starke Einsatz von Rauschunterdrückung dazu führen kann, dass sehr viele Detailinformationen im Videobild verloren gehen.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü • 36 Bits – Benutzt werden 36-bit pro Pixel im Deep Colour-Modus. • 30 Bits (Dithered) – Benutzt werden 30-bit pro Pixel im Colour-Modus mit Dithering (spezielle Technik). • 30 Bits – werden 30-bit pro Pixel im Deep Colour-Modus. • Aus(Dithered) – Kein Deep Colour-Modus, jedoch Dithering ist aktiv. • Aus (Standard) – Kein Deep Colour-Modus aktiv. 4. Deep Colour (HDMI 2) – Hier wird der Deep Colour-Modus für den Ausgang HDMI-2 eingestellt.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Einstellung des Audio-Formats Das Untermenü “Audio Format Setup” des Setup-Menüs erlaubt unter anderem die Auswahl des bevorzugten Audio-Formats. Die Optionen sind im Einzelnen: Menü Wiedergabe Sekundäre Audiotitel Video HDMI-Audio Auto Audioformate Ausgang koaxial/opt. Bitstream Audioverarbeitung SACD-Ausgabe Geräteeinstellungen HDCD-Dekodierung Aus Aus Netzwerk Verl. Mischoptionen für sekundären Audiotitel festlegen Verl. 1.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü End-Audio mit einer Videoauflösung von 480p/576p abspielen, erhalten Sie unter Umständen nur eine niedrige Audioqualität, eine unvollständige Anzahl von Kanälen oder sogar gar kein Audiosignal. Wenn Sie eine höhere Videoauflösung wie z.B. 720p oder mehr wählen, haben Sie genug Bandbreite sowohl für höhere Samplingraten als auch mehrere Audiokanäle. 3.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü • Ein – Eine HDCD wird vom Player dekodiert. Genießen Sie auf diese Weise einen erweiterten Dynamikumfang bzw. eine verbesserte Audioqualität. • Aus – Eine HDCD wird wie eine gewöhnliche CD behandelt. Das ist nützlich, falls der Player an einen Verstärker mit HDCD-Fähigkeit bzw. an einen A/V-Receiver über einen digitalen Audioanschluss (Koaxial, Optisch, oder per HDMI) angeschlossen ist, so dass der A/V-Receiver eine HDCD-Dekodierung durchführen kann.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Audiosignal-Referenztabelle Blu-rays können viele verschiedene Arten von Audiosignalen transportieren. Einige sind in einer höheren Bitrate gemastert, wie z.B. Dolby TrueHD oder DTS-HD Master Audio. Blu-rays können auch mehrere optionale Audiospuren wie auch das sogenannte Secondary Audio Program oder Menü-KlickSounds enthalten. Das Format-Setup-Menü des Players erlaubt es Ihnen, die Einstellungen so vorzunehmen, dass Ihre Präferenzen berücksichtigt werden.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Empfohlene Formate für die Audioeinstellungen Abhängig von den spezifischen Eigenschaften Ihres sonstigen Audioequipments kann es sein, dass der OPPO Blu-ray Player an Ihre spezielle Konfiguration angepasst werden muss. Bitte schlagen Sie auch in der Sektion zu Video-Einstellungen in diesem Handbuch neben den folgenden Erläuterungen nach.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Mehrkanal-Analog-Audio zum Receiver Falls der Player an einen A/V-Receiver über die Anschlüsse 7.1ch oder 5.1ch über acht bzw. sechs analoge Audio-(Cinch-)Kabel angeschlossen ist (beschrieben auf Seite 16), können Sie ebenfalls sämtliche Audioformate an Ihrem Surroundsound-System abspielen.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Einstellungen Audioverarbeitung Im Abschnitt "Audioverarbeitung" des Setup-Menüs können Sie die Audio-Ausgabe des Players konfigurieren, bevor das Signal an den Ausgang gegeben wird. Die in diesem Abschnitt vorgenommenen Einstellungen haben lediglich Auswirkung auf die analogen Audio-Ausgänge, mit Ausnahme von Dynamikbereichsteuerung (DRC), welches sich ebenfalls auf HDMI-Audio auswirkt.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Down-Mix-Modus Down mix ist die Umwandlung von Mehrkanal-Audio in ein Audioformat mit einer geringeren Anzahl von Kanälen. Es geht beispielsweise um die Wandlung von 5.1ch in Stereo oder 7.1ch zu 5.1ch. Down mixing erlaubt es, die Anzahl der Kanäle der Quelle auf die tatsächlich vorhandenen Lautsprecher abzubilden. Die aktuell gewählte Down-Mix-Methode wird rechts unten am Illustrationsbild angezeigt.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Lautsprecher-Einstellungen In Ihrem Heimkino-System können Sie für jeden Lautsprecher die Größe, den Abstand zu den anderen Lautsprechern und die Frequenzübergänge einstellen. Um einen Lautsprecher einzustellen, nutzen Sie bitte die linke/rechte Pfeiltaste um den Cursor auf den gewünschten Lautsprecher zu bewegen und drücken ENTER. Das Speaker Settings-Menü auf der rechten Seite des Bildschirms wird aktiviert.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Eine typische 7.
O P T I O N E N • I M S E T U P - M E N Ü Der Test-Ton kann in Verbindung mit der Trim-Funktion des Players verwendet werden. Jeder Lautsprecher kann auf unabhängige Trim-Stufen eingestellt werden, ohne dass es Einschränkungen bei den Einstellungen innerhalb der Boxen-Paare gibt. Andere Einstellungen für das Audio-Processing Zusätzlich zu den Punkten Lautsprecherkonfiguration, Crossover-Frequenz und Dynamic Range Control können folgende Parameter eingestellt werden: 1.
O P T I O N E N • I M S E T U P - M E N Ü Fixed – Deaktiviert die analoge Lautstärkeregelung. Die VOL + / - Tasten auf der Fernbedienung reagieren nicht auf den analogen Audio-Ausgang und die Lautstärke ist auf den maximalen Audio-Ausgangspegel 100 festgelegt. 5. Kopfhörer-Lautstärke: Hier können Sie die Standard-Lautstärke für den Kopfhörerausgang festlegen.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Geräteeinstellungen Das Untermenü “Geräteeinstellungen" des Setup-Menüs erlaubt die Einstellung zusätzlicher Player-Optionen, die sich auf die Funktion von Hardware und Steuerung beziehen. Die Menüpunkte in dieser Sektion sind: Menü Wiedergabe Firmware-Informationen Video Firmware-Upgrade Audioformate Firmware-Benachricht.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü 4. Fernbedienungs-Code: Der BDP-105EU Blu-ray-Player kann auf vier verschiedene Befehlssätze von Fernbedienungen reagieren. Als Standard ist “Code 1” vorgegeben. Falls Sie andere OPPOGeräte in der Nähe des BDP-105EU benutzen möchten, reagieren diese möglicherweise auf die Befehle der BDP-105EU-Fernbedienung. In diesem Fall können Sie einen anderen Befehlssatz auswählen, um Konflikte zu vermeiden.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü 6. Standby-Modus: Hier können Sie zwischen zwei Standby-Modi wählen. In Energy-Efficient-Modus verbraucht der Player eine minimale Menge an Strom, benötigt jedoch etwas mehr Zeit nach dem Einschalten für die Betriebsbereitschaft. Im Quick-Start-Modus kann der Player deutlich schneller starten, jedoch auf Kosten des zusätzlichen Stromverbrauchs während der Standby-Zeit.
O P T I O N E N • I M S E T U P - M E N Ü Netflix deaktivieren – Deaktiviert Ihren Netflix-Account in Ihrem Player. Einmal deaktiviert müssen Sie für eine erneute Aktivierung im Home-Menü auf "Netflix" gehen und das Verfahren zur Anmeldung erneut durchführen, damit Sie von Ihrem Player wieder auf Netflix zugreifen können. 10. VUDU: Erlaubt Ihnen Ihren VUDU-HD-Movies-Account zu deaktivieren (nur für USA möglich). 11.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Netzwerk-Einstellungen Das Untermenü zum Netzwerk-Setup (“Network Setup”) im Setup-Menü ermöglicht die Einstellung der Internetverbindung, das Testen der Internetverbindung und die Beschränkung des Zugriffs per BD-Live. Menü Wiedergabe Verbindungsdetails Nicht Verbunden Video PlayerName OPPO BDP-105 Audioformate BD-Live Aus Audioverarbeitung My Network Ein Geräteeinstellungen Gracenote Suche Ein Netzwerk Internetverbindung Verl.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü 6. Internetverbindung: Auswahl der Art der Internetverbindung. • • • Ethernet (Standard) – Verbindung zum Internet über Ethernetkabel; bitte schlagen Sie auf Seite 19 nach, um eine Anleitung zur Herstellung der Verbindung zu erhalten. Sobald die Option Ethernet ausgewählt wurde, ist die Option “Wireless Setting” ausgegraut und damit nicht auswählbar und deaktiviert.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü Manuell – Informationen zum Hotspot per Hand eingeben. Dafür benötigen Sie die Fernbedienung, um Informationen über SSID, Auswahl des Security Mode und Eingabe des Sicherheitsschlüssels einzugeben. Danach wird ein Verbindungstest ausgeführt und das Resultat auf dem Bildschirm angezeigt. WPS – Start des Wi-Fi Sicherheits-Setup: Der BDP-105EU unterstützt den WPSStandard, um eine bequeme und sichere Nutzung des drahtlosen Heimnetzwerkes zu ermöglichen.
O P T I O N E N I M S E T U P - M E N Ü • Subnet Maske: Jede IP-Adresse wird auf eine subnet-mask bezogen. Dadurch wird festgelegt, ob der Datenverkehr über den Router oder direkt über ein anderes Gerät des Netzwerks läuft. Falls “IP Setting” auf “Auto (DHCP)” eingestellt ist, wird der bezogene Wert über DHCP bestimmt und kann nicht geändert werden. • Gateway: Die IP-Adresse des Routers. Man nennt sie auch “default gateway” oder “default router”.
ANHANG Nützliche Hinweise • Um für eine längere Lebensdauer Ihres Gerätes zu sorgen, ist es empfehlenswert, das Gerät nach dem Abschalten ca. 30 Sekunden ruhen zu lassen und erst dann wieder einzuschalten. • Nach Benutzung Disc entnehmen und Strom abschalten. • Bestimmte Funktionen können bei bestimmten Discs wirkungslos sein. • Einige Discs mit speziellen Funktionen werden unter Umständen nicht vom Player unterstützt. Hier handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion des Gerätes.
A N H A N G Fernbedienung funktioniert nicht Vorübergehende Fehlfunktion Sensor außer Reichweite Batterie (fast) leer Falscher FB-Code Verkratzte oder beschädigte Disc Einige Funktionen sind während der Wiedergabe nicht verfügbar Versuchen Sie, näher ranzugehen. Batterien austauschen. Öffnen Sie den Schlitten. Richten Sie die FB auf das Gerät. Drücken und halten Sie die Taste ENTER 5 Sekunden lang, um den Code einzustellen. 9 9 Disc wechseln/austauschen.
A N H A N G Technische Daten Vorbehaltlich Änderungen jeglicher (technischer wie auch anderer) Art. Disc Types* BD-Video, Blu-ray 3D, DVD-Video, DVD-Audio, AVCHD, SACD, CD, HDCD, Kodak Picture CD, CD-R/RW, DVD±R/RW, DVD±R DL, BD-R/RE BD Profile BD-ROM Version 2.5 Profile 5 (auch kompatibel mit Profil 1 Version 1.0 und 1.1) Interner Speicher 1GB (aktuell verfügbarer Speicher für persistenten Speicher, variiert je nach Nutzung des Systems) Ausgänge Analog Audio: 7.1ch, 5.1ch, Stereo.
A N H A N G Online-Updates für Benutzerhandbücher Die neueste Version des Benutzerhandbuchs kann auf der deutschen OPPO-Website (www.OPPObluray.de) runtergeladen werden. Zum Lesen oder Downloaden des aktuellsten Benutzerhandbuchs klicken Sie unter "SERVICE" auf "Downloads" unter OPPO BDP-105EU die entsprechende Datei an. Gelegentliche Aktualisierungen sind nötig, um neue Funktionen in der Bedienungsanleitung zu dokumentieren. Firmware-Updates bringen neue Features und Funktionen.
A N H A N G Sprachcode-Liste Code 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6588 6590 6665 6669 6671 6672 6678 6679 6682 6765 6779 6783 6789 6865 6869 6890 6976 6978 6979 6983 6984 6985 7065 7073 7074 7079 7082 7089 7165 7168 7176 7178 7185 7265 7273 7282 Language Name Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese Aymara Azerbaijani Bashkir Byelorussian Bulgarian Bihari Bengali, Bangla Tibetan Breton Catalan Corsican Czech Welsh Danish German Bhutani Greek English Esperanto Spanish Estonian Basque Persian Finnish
Gracenote - Endbenutzer-Lizenzvereinbarung Zu dieser Anwendung oder diesem Gerät gehört Software von Gracenote, Inc., mit Sitz in Emeryville, Kalifornien, USA (im Folgenden bezeichnet als „Gracenote“).
Garantiebestimmungen OPPO BD UK Ltd eingeschränkte zweijährige Garantie Ihr OPPO Produkt wurde nach präzisen Standards und mit strengen Qualitätskontrollen während des gesamten Herstellungsprozesses hergestellt. Es wird von OPPO BD UK Ltd eine Garantie zwei (2) Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum auf Material und Verarbeitungsmängel gewährt.
Um Ihren Kauf für die Garantieleistungen zu REGISTRIEREN, besuchen Sie bitte die folgende Website: http://www.oppo-bluray.co.uk und besuchen Sie dort den Customer Services Bereich. GARANTIE-ANTRAGSVERFAHREN, gehen Sie bitte wie folgt vor: Kontaktieren Sie den OPPO Kundendienst per E-Mail an: service@oppo-bluray.co.uk oder per Telefon unter (+44) 845 060 9395 mit Angabe des Mangels, Produktname, Seriennummer, Datum und Ort des Kaufs.
51976808 V0.
® www.OPPO-bluray.