Vectra_Introduction.
Vectra_Introduction.fm Page 0 Thursday, May 31, 2007 10:57 AM Spezifische Daten Ihres Fahrzeuges Bitte tragen Sie hier die Daten Ihres Fahrzeuges ein, um so die Informationen auf einen Blick zur Verfügung zu haben. Lesen Sie dazu im Kapitel “Technische Daten“ bzw. auf dem Typschild sowie im Serviceheft nach.
Vectra_Introduction.fm Page 1 Thursday, May 31, 2007 10:57 AM Ihr Vectra ist die intelligente Verbindung von zukunftsweisender Technik, überzeugender Sicherheit, Umweltfreundlichkeit und Wirtschaftlichkeit. Es liegt nun an Ihnen, Ihr Fahrzeug sicher zu fahren und seine einwandfreie Funktion zu erhalten. Die Betriebsanleitung gibt Ihnen dazu alle nötigen Informationen. Informieren Sie Ihre Fahrzeuginsassen über mögliche Unfall- und Verletzungsgefahren durch falsche Bedienung.
Vectra_Introduction.
BA Vectra-C.book Page 1 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Inhalt Kurz und bündig ...................................... 2 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach ......................... 26 Sitze, Innenraum .................................... 50 Instrumente, Bedienelemente .............. 98 Beleuchtung .......................................... 128 Infotainment System ............................ 137 Klimatisierung ...................................... 140 Fahren und Bedienung .......................
BA Vectra-C.book Page 2 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 2 Kurz und bündig Kurz und bündig Picture no: 16968t.tif Fahrzeug entriegeln und öffnen: Taste q drücken, Türgriff ziehen 6 Türschlösser, Kindersicherung – Seite 40, Schlüssel – Seite 26 elektronische Wegfahrsperre – Seite 27, Funkfernbedienung – Seite 28, Zentralverriegelung – Seite 30, Diebstahlsicherung 3 – Seite 30, Diebstahlwarnanlage 3 – Seite 38. Picture no: 17503j.
BA Vectra-C.book Page 3 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 17504j.tif Picture no: 17505j.tif Vordere Sitze einstellen: Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen Lehnen der vorderen Sitze einstellen: Handrad drehen 6 Sitze – Seite 50, Sitzposition – Seite 52, elektrisch einstellbare, vordere Sitze – Seite 52. Rückenlehne der Sitzposition anpassen. Zum Einstellen Lehne entlasten.
BA Vectra-C.book Page 4 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 4 Kurz und bündig Picture no: 17509j.tif Sitzneigung 3 der vorderen Sitze einstellen: Vorderen Hebel an der Außenseite der Sitze betätigen Pumpbewegung des Hebels nach oben: Sitz steiler nach unten: Sitz flacher 6 Sitze – Seite 50, Sitzposition – Seite 52, elektrisch einstellbare, vordere Sitze – Seite 52. Picture no: 17510j.
BA Vectra-C.book Page 5 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 17511j.tif Picture no: 18533t.tif 5 Picture no: 17512j.
BA Vectra-C.book Page 6 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 6 Kurz und bündig Picture no: 17864j.tif Außenspiegel einstellen: Vierwegeschalter in der Fahrertür Bei gedrücktem äußeren Spiegelschalter 1 wirkt Vierwegeschalter auf Fahrer- und Beifahrerspiegel 3, bei gedrücktem inneren Spiegelschalter 2 nur auf Beifahrerspiegel.
BA Vectra-C.book Page 7 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 16986t.tif Picture no: 16987t.tif Lichtschalter drehen: 7 = aus 8 = Standlicht 9 = Abblendlicht oder Fernlicht AUTO = Automatisches Einschalten des Abblendlichtes 3 Lichthupe, Fernlicht und Abblendlicht: Lichthupe = Hebel zum Lenkrad Fernlicht = Hebel nach vorn Abblendlicht = Hebel nochmals nach vorn oder zum Lenkrad Taste drücken: > = Nebelscheinwerfer 3 r = Nebelschlussleuchte 6 Fernlicht, Lichthupe – Seite 129.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.book Page 9 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig 1 Seite Standlicht, Abblendlicht ................ 128 Instrumentenbeleuchtung ............. 134 Nebelschlussleuchte ....................... 131 Nebelscheinwerfer 3 ...................... 130 Leuchtweitenregulierung 3............ 131 2 Seitliche Belüftungsdüsen ............................ 142 3 Blinker .................................................. 7 Lichthupe, Abblendlicht, Fernlicht ...................... 7 Wegausleuchtung 3 ..
BA Vectra-C.book Page 10 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 10 Kurz und bündig Kontrollleuchten O Blinker, siehe Seiten 7, 98. I Motoröldruck, siehe Seite 98. R Bremssystem, Kupplungssystem, siehe Seiten 99, 209, 276. t Lampenwechsel 3, siehe Seiten 100, 252. u Antiblockiersystem, siehe Seite 210. s Offener Gepäckraum, siehe Seiten 34, 101. p > Nebelscheinwerfer 3, siehe Seiten 101, 130. Elektrohydraulische Lenkung, Störung, siehe Seite 103. v C Fernlicht, siehe Seiten 7, 101.
BA Vectra-C.book Page 11 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 17520j.tif Warnblinker: ein = ¨ drücken aus = ¨ nochmals drücken 6 Warnblinker – Seite 131. Picture no: 17521j.tif Hupe betätigen: j in der Mitte des Lenkrades drücken 6 Airbag-Systeme 3 – Seite 81, Fernbedienung am Lenkrad 3 – Seite 137. 11 Picture no: 17522j.
BA Vectra-C.book Page 12 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 12 Kurz und bündig Picture no: 17523j.tif Wischautomatik mit Regensensor 3: Hebel leicht nach oben tippen $ = Wischautomatik mit Regensensor § = aus Wischautomatik $: geringe Empfindlichkeit: Stellrad nach links hohe Empfindlichkeit: Stellrad nach rechts 6 Scheibenwischer – Seite 126, Wischerblätter – Seiten 277, 278, Wagenpflege – Seite 264. Picture no: 17524j.
BA Vectra-C.book Page 13 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 17651j.tif Heizbare Heckscheibe, heizbare Außenspiegel: ein = Ü drücken aus = Ü nochmals drücken 6 Klimatisierung – Seite 140, Heizbare Heckscheibe – Seite 143. Picture no: 17527j.
BA Vectra-C.book Page 14 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 14 Kurz und bündig Picture no: 17529j.tif Schaltgetriebe: Rückwärtsgang: Bei stehendem Fahrzeug 3 Sekunden nach Auskuppeln Ring hochziehen, Gang einlegen. Lässt sich der Gang nicht einlegen, in Leerlaufstellung kurz ein- und auskuppeln, noch einmal schalten. Picture no: 17909j.
BA Vectra-C.book Page 15 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Zum Verlassen von P Zündung einschalten, Fußbremse betätigen und Taste an Wählhebel drücken. Vor dem Abfahren prüfen: Zum Einlegen von P oder R Taste an Wählhebel drücken. P nur bei stehendem Fahrzeug, vorher Handbremse anziehen R nur bei stehendem Fahrzeug z Motorölstand und Flüssigkeitsstände im Motorraum, siehe Seiten 271 bis 279, 6 Automatikgetriebe 3 – Seite 176.
BA Vectra-C.book Page 16 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 16 Kurz und bündig Abstellen des Fahrzeuges z Handbremse immer ohne Betätigung des Entriegelungsknopfes fest anziehen, dazu Armlehne 3 hochklappen. Im Gefälle oder an einer Steigung so fest wie möglich anziehen. Um die Betätigungskräfte zu verringern, gleichzeitig Fußbremse betätigen. Picture no: 17533j.tif Handbremse lösen: Hebel etwas anheben, Entriegelungsknopf drücken, Hebel ganz senken 6 Handbremse – Seite 209.
BA Vectra-C.book Page 17 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig 17 Das waren kurz und bündig die wichtigsten Informationen für Ihre erste Fahrt mit Ihrem Fahrzeug. Auf den weiteren Seiten dieses Kapitels haben wir für Sie interessante Funktionen Ihres Fahrzeuges zusammengefasst. In den weiteren Kapiteln der Betriebsanleitung finden Sie wichtige Informationen über Bedienung, Sicherheit und Wartung sowie ein komplettes Stichwortverzeichnis.
BA Vectra-C.book Page 18 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 18 Kurz und bündig Picture no: 17619j.tif Airbag-System Das Airbag-System besteht aus mehreren einzelnen Systemen. Front-Airbag-System Das Front-Airbag-System löst bei schweren Frontalunfällen aus und bildet Sicherheitspolster für Fahrer und Beifahrer. Die Vorwärtsbewegung der vorn sitzenden Insassen wird gedämpft und dadurch die Verletzungsgefahr von Oberkörper und Kopf erheblich vermindert. Picture no: 17110t.
BA Vectra-C.book Page 19 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 17011t.tif Picture no: 17012t.tif 19 Picture no: 17013t.tif Aktive Kopfstützen 3 an den Vordersitzen Bedienung von Menüs über das Info-Display 3 Auswahl mit dem Multifunktionsknopf: Multifunktionsknopf drehen und drücken. Bei einem Heckaufprall klappen die aktiven Kopfstützen etwas nach vorn.
BA Vectra-C.book Page 20 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 20 Kurz und bündig Ü Board Computer BC 1 BC 2 Timer 1 Reifen 8 Picture no: 17541j.tif Auswahl mit dem linken Stellrad am Lenkrad: Stellrad drehen und drücken. 6 Info Display – Seite 108. 19,5° 19:36 Alle Werte 257.0 Ø 40 Ø 31.0 7.0 km Kühlmittelstand km/h prüfen Ltr. Ltr./100km Picture no: 17344t.tif OK Picture no: 17339t.
BA Vectra-C.book Page 21 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Picture no: 17540j.tif Picture no: 17542j.tif 21 Picture no: 17597j.tif Fernbedienung am Lenkrad 3 Twin Audio 3 FlexOrganizer 3 Funktionen des Infotainment Systems 3 und der Info-Displays können mit den Tasten und Stellrädern am Lenkrad bedient werden. Twin Audio bietet den Fahrgästen auf den Rücksitzen die Möglichkeit, sowohl die am Infotainment System eingestellte als auch eine andere Audioquelle zu hören.
BA Vectra-C.book Page 22 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 22 Kurz und bündig Kurvenlicht Der Xenon-Lichtstrahl schwenkt in Abhängigkeit von der Lenkradstellung und der Geschwindigkeit (ab ca. 10 km/h). Die Scheinwerfer strahlen in einem Winkel von bis zu 15 ° rechts oder links zur Fahrtrichtung. Picture no: 17560j.tif Travel Assistant 3 Der Travel Assistant beinhaltet z z z z z z Armlehne Ablagefächer Abfallbehälter Getränkehalter Zubehörsteckdosen Befestigungskonsole z. B.
BA Vectra-C.book Page 23 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Ü 23 Board Computer BC 1 BC 2 Timer Reifen Picture no: 17710j.tif Picture no: 17705j.tif Picture no: 17334t.tif Parkpilot 3 SPORT-Modus 3 Reifendruck-Kontrollsystem 3 Beim Einlegen des Rückwärtsgangs schaltet sich der Parkpilot automatisch ein. Einschalten Taste SPORT drücken, LED in der Taste leuchtet. Das Reifendruck-Kontrollsystem überwacht im Fahrbetrieb ständig den Druck aller vier Reifen.
BA Vectra-C.book Page 24 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 24 Kurz und bündig z Schließen – Taste r der Fernbedienung drücken, bis Hecktür geschlossen ist oder – bei gestecktem Schlüssel im Zündschloss und angezogener Handbremse Taste x in der Fahrertür drücken bis Hecktür geschlossen ist oder – Taste F in der Hecktür drücken. Picture no: 17549j.tif Elektrisch betätigte Hecktür 3 z Öffnen – Taste r der Fernbedienung für ca.
BA Vectra-C.book Page 25 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Kurz und bündig Diesel-Partikelfilter 3 Das Diesel-Partikelfilter-System filtert schädliche Rußpartikel aus den Motorabgasen. Das System verfügt über eine Selbstreinigungsfunktion, die während der Fahrt automatisch abläuft. Das Filter wird durch Verbrennen der zurückgehaltenen Rußpartikel bei hoher Temperatur gereinigt. Während dieser Selbstreinigung kann es zu erhöhtem Kraftstoffverbrauch, Abgasgeruch und zum Einschalten des Kühlergebläses 3 kommen.
BA Vectra-C.book Page 26 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 26 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Ersatz von Schlüsseln .......................... Car Pass 3............................................ Schlüssel mit klappbarem Schlüsselbart 3.................................. Elektronische Wegfahrsperre.............. Personenbezogene Fahrzeugeinstellungen mit Funkfernbedienungen speichern und abrufen....................................... Funkfernbedienung ...........
BA Vectra-C.book Page 27 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 27 Leuchtet die Kontrollleuchte A nach Anlassen des Motors, liegt eine Störung in der Motorelektronik oder der Getriebeelektronik 3 vor, siehe Seiten 101, 174, 182, 192 oder es befindet sich Wasser im DieselKraftstofffilter 3, siehe Seite 274. Hinweise Die Wegfahrsperre verriegelt nicht die Türen. Fahrzeug deshalb nach Verlassen immer verriegeln und Diebstahlwarnanlage 3 einschalten, siehe Seiten 30, 38.
BA Vectra-C.book Page 28 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 28 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Personenbezogene Fahrzeugeinstellungen mit Funkfernbedienungen speichern und abrufen Die Funkfernbedienung hat eine Reichweite von ca. 5 Metern. Die Reichweite kann sich durch äußere Einflüsse ändern. Zur Betätigung Funkfernbedienung auf das Fahrzeug richten.
BA Vectra-C.book Page 29 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Störung Ist eine Betätigung der Zentralverriegelung mit der Funkfernbedienung nicht möglich, können folgende Ursachen vorliegen: Verbrauchte Batterien den Umweltschutzvorschriften entsprechend entsorgen. Funkfernbedienung synchronisieren Nach Batteriewechsel Tür mit Schlüssel im Schloss entriegeln, siehe Seite 33. Durch Einstecken des Schlüssels in das Zündschloss wird die Funkfernbedienung synchronisiert.
BA Vectra-C.book Page 30 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 30 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Picture no: 16968t.tif Zentralverriegelung von Türen, Gepäckraum und Tankklappe. Entriegeln Taste q der Funkfernbedienung drücken. Picture no: 17042t.tif Verriegeln Taste p der Funkfernbedienung drücken. Picture no: 17043t.tif Mechanische Diebstahlsicherung 3 9 Warnung Nicht sichern, wenn sich Personen im Fahrzeug befinden! Entsichern von innen ist nicht möglich. Alle Türen müssen geschlossen sein.
BA Vectra-C.book Page 31 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Automatisches Verriegeln 3 Es kann eingestellt werden, dass ab einer bestimmten Geschwindigkeit die Zentralverriegelung automatisch verriegelt. Programmierung des EntriegelungsModus 3 Bei Auslieferung des Fahrzeugs ab Werk ist voreingestellt, dass durch einmaliges Drücken der Taste q der Funkfernbedienung alle Türen und der Gepäckraum entriegelt werden.
BA Vectra-C.book Page 32 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 32 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Hinweise z Bei nicht richtig geschlossener Fahrertür wird die Zentralverriegelung nach dem Verriegeln sofort wieder entriegelt. Bei Fahrzeugen mit elektronischer Fensterbetätigung können die Fenster von außen geschlossen werden: Taste p der Funkfernbedienung gedrückt halten, bis alle Scheiben vollständig geschlossen sind.
BA Vectra-C.book Page 33 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Automatisches Schließen 3 Ist die mechanische Diebstahlsicherung 3 aktiviert, werden die elektronisch betätigten Fenster sowie das Schiebedach 3 automatisch geschlossen und die elektrisch klappbaren Außenspiegel 3 automatisch beigeklappt, sobald der Regensensor 3 Wasser auf der Scheibe erkennt.
BA Vectra-C.book Page 34 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 34 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Picture no: 16968t.tif Gepäckraum Entriegeln Taste q der Funkfernbedienung drücken. Picture no: 17503j.tif Öffnen Der Gepäckraum kann bei der Limousine durch Drücken des Knopfes und beim Caravan durch Ziehen der Taste unter der Griffleiste geöffnet werden. Geöffneter Gepäckraum wird durch Aufleuchten von s angezeigt. Hinweise zu offenem Gepäckraumdeckel, offener Hecktür beachten, siehe Seite 37.
BA Vectra-C.book Page 35 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 35 Elektrisch betätigte Hecktür, Caravan 3 Bei Fahrzeugen mit elektrischer Hecktürbetätigung kann die Hecktür nach Entriegelung elektrisch geöffnet und geschlossen werden. 9 Warnung Picture no: 17042t.tif Verriegeln Taste p der Funkfernbedienung drücken – oder – Zentralverriegelungsschalter m in Fahrertür bei geschlossenen Türen drücken.
BA Vectra-C.book Page 36 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 36 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Picture no: 17867j.tif Taste x in der Fahrertür bei Schlüssel im Zündschloss und angezogener Handbremse ca. 1 Sekunde drücken, die Hecktür öffnet elektrisch. Picture no: 17548j.tif Schließen Taste r der Funkfernbedienung gedrückt halten, bis Hecktür geschlossen ist – oder – Taste x in der Fahrertür bei Schlüssel im Zündschloss gedrückt halten, bis Hecktür geschlossen ist – oder – Picture no: 17549j.
BA Vectra-C.book Page 37 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Unterbrechung des Öffnungs- bzw. Schließvorgangs der Hecktür Der Öffnungs- bzw. Schließvorgang wird sofort unterbrochen durch kurzen Druck auf Taste x in der Fahrertür – oder – Taste r der Fernbedienung – oder – Taste außen unter der Griffleiste – oder – Taste F in der Hecktür. Schutzfunktion Zur Hinderniserkennung ist die Hecktür mit einer Schutzfunktion ausgestattet.
BA Vectra-C.book Page 38 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 38 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Diebstahlwarnanlage 3 überwacht z Türen, Gepäckraum, Motorhaube, z Fahrzeuginnenraum, z Neigung des Fahrzeuges, z. B. beim Anheben, z Zündung. 9 Warnung Nicht einschalten, wenn sich Personen im Fahrzeug befinden! Entsichern von innen ist nicht möglich. Picture no: 17043t.tif Picture no: 17550j.tif Einschalten Alle Türen, Fenster, Schiebedach 3 und Motorhaube müssen geschlossen sein.
BA Vectra-C.book Page 39 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 39 Nach Ablauf von ca. 10 Sekunden nach Einschalten der Diebstahlwarnanlage: z LED blinkt = langsam z LED leuchtet = ca. 1 Sekunde Anlage eingeschaltet, Ausschaltfunktion. Wenn ein Systemfehler auftritt, Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Picture no: 17551j.
BA Vectra-C.book Page 40 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 40 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 3. Nach Schließen des Gepäckraums wird nach ca. 5 Minuten die Überwachung des Innenraums, des Gepäckraums und der Fahrzeugneigung wieder eingeschaltet und die Hecktür verriegelt. Zum vorzeitigen Verriegeln Taste p der Funkfernbedienung drücken. Hinweise z Veränderungen im Innenraum, z. B. das Anbringen von Sitzbezügen, können die Funktion der Innenraumüberwachung beeinträchtigen. Picture no: 17548j.
BA Vectra-C.book Page 41 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Die programmierte Universal-Funkfernbedienung kann die einzelnen Handsender der zu betätigenden Systeme ersetzen. Zur Betätigung der Systeme dienen drei Tasten an der Unterseite des Spiegelgehäuses. Ihr Opel Partner berät Sie gerne über kompatible Systeme. 9 Warnung Picture no: 17552j.tif Universal-Funkfernbedienung im Spiegelgehäuse 3 zur Betätigung von bis zu 3 verschiedenen fernbedienbaren Systemen (z. B.
BA Vectra-C.book Page 42 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 42 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Programmierung der UniversalFunkfernbedienung bei Systemen mit Wechsel-Code 1. Grundprogrammierung durchführen, siehe vorige Seite. 2. Synchronisierungsmodus des Systems aktivieren (siehe System-Bedienungsanleitung des Systemherstellers) und innerhalb von 30 Sekunden die vorher programmierte Taste der Universal-Funkfernbedienung dreimal kurz drücken.
BA Vectra-C.book Page 43 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Picture no: 17864j.tif Außenspiegel Außenspiegel einstellen 3 Einstellung mit Vierwegeschalter in der Fahrertür. Bei gedrücktem äußeren Spiegelschalter 1 wirkt Vierwegeschalter auf Fahrer- und Beifahrerspiegel 3, bei gedrücktem inneren Spiegelschalter 2 nur auf Beifahrerspiegel. Das Spiegelglas wird in die entsprechende Richtung analog zur jeweiligen Betätigung des Vierwegeschalters eingestellt.
BA Vectra-C.book Page 44 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 44 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Automatisch abblendender Außenspiegel 3 auf der Fahrerseite Blendung bei Nacht durch nachfolgende Fahrzeuge wird automatisch reduziert. Der Spiegel blendet nicht ab bei: z ausgeschalteter Zündung, z eingelegtem Rückwärtsgang bzw. Wählhebel in Stellung R, z eingeschalteter Innenbeleuchtung, z geöffneter Tür. Picture no: 17512j.tif Innenspiegel Zum Einstellen Spiegelgehäuse schwenken.
BA Vectra-C.book Page 45 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 45 Elektronische Fensterbetätigung 9 Warnung Vorsicht bei der Bedienung der elektronischen Fensterbetätigung. Verletzungsgefahr, besonders für Kinder. Fahrzeuginsassen entsprechend informieren. Befinden sich Kinder auf dem Rücksitz, Kindersicherung 3 der elektronischen Fensterbetätigung einschalten. Fenster nur unter Beobachtung des Schließbereiches schließen. Sicherstellen, dass nichts eingeklemmt werden kann.
BA Vectra-C.book Page 46 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 46 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Automatisches Schließen 3 siehe Seite 33. Überlastung Durch häufige Betätigung in kurzen Abständen wird die Stromversorgung der Fensterbetätigung für einige Zeit unterbrochen. Das System ist durch Sicherungen im Sicherungskasten abgesichert, siehe Seite 246. Picture no: 17870j.
BA Vectra-C.book Page 47 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 47 Schiebedach 3 9 Warnung Vorsicht bei der Bedienung des Schiebedaches. Verletzungsgefahr, besonders für Kinder. Fahrzeuginsassen entsprechend informieren. Schiebedach nur unter Beobachtung des Schließbereiches schließen. Sicherstellen, dass nichts eingeklemmt werden kann. Picture no: 17636j.
BA Vectra-C.book Page 48 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 48 Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach Heben Drehschalter zwischen d und e einstellen, gewünschte Position des Schiebedaches stellt sich automatisch ein. In Schalterstellung e ist das Schiebedach maximal angehoben. Automatisches Schließen 3 siehe Seite 33. Senken Drehschalter auf d stellen. Sonnenschutz bei Bedarf auf- oder zuziehen.
BA Vectra-C.book Page 49 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Schlüssel, Türen, Fenster, Schiebedach 49 Überlastung Bei Überlastung wird die Stromzufuhr automatisch für kurze Zeit unterbrochen. Störung Stellt sich die gewünschte Position des Schiebedaches nicht mehr automatisch ein, die Elektronik des Schiebedaches wie folgt programmieren: 1. Zündung einschalten. 2. Drehschalter drücken bis das Dach geschlossen ist und noch mindestens 3 Sekunden gedrückt halten. 3.
BA Vectra-C.book Page 50 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 50 Sitze, Innenraum Sitze, Innenraum Manuell einstellbare vordere Sitze ..... Elektrisch einstellbare vordere Sitze 3 Kopfstützen.......................................... Armlehne 3 zwischen den vorderen Sitzen.................................................. Armlehne in der Rücksitzlehne ........... Travel Assistant 3 ............................... Gepäckraumvergrößerung ................. Gepäckraumabdeckung 3 .................
BA Vectra-C.book Page 51 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17508j.tif Sitzhöhe 3 einstellen Zum Einstellen hinteren Hebel an der Außenseite des Sitzes betätigen. Pumpbewegung des Hebels nach oben: Sitz höher nach unten: Sitz tiefer Picture no: 17509j.tif Sitzneigung 3 einstellen Pumpbewegung des Hebels nach oben: Sitz steiler nach unten: Sitz flacher Picture no: 17507j.
BA Vectra-C.book Page 52 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 52 Sitze, Innenraum Elektrisch einstellbare vordere Sitze 3 9 Warnung Vorsicht bei der Bedienung der elektrisch einstellbaren Sitze. Verletzungsgefahr, besonders für Kinder. Einklemmgefahr für Gegenstände. Sitze nur unter Beobachtung des Einstellbereiches betätigen. Picture no: 17581j.tif Picture no: 18532t.
BA Vectra-C.book Page 53 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17579j.tif Längseinstellung Schalter 1 nach vorn bzw. hinten bewegen. Höheneinstellung Schalter 1 hinten nach oben bzw. unten bewegen. Lehneneinstellung Schalter 2 nach vorn bzw. hinten schwenken. Schalter so lange betätigen, bis gewünschte Sitzposition erreicht ist. Sitzposition, siehe Seite 52. Nach Einstellung des Sitzes Höheneinstellung des Sicherheitsgurtes anpassen, siehe Seite 76. Picture no: 17580j.
BA Vectra-C.book Page 54 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 54 Sitze, Innenraum Funktionsbereitschaft z Bei eingeschalteter Zündung, z innerhalb 10 Minuten nach Ausschalten der Zündung, z innerhalb 10 Minuten nach Öffnen oder Schließen der Fahrertür, Picture no: 17582j.tif Memoryfunktion 3 für elektrisch einstellbaren Fahrersitz und Außenspiegel Es lassen sich 3 verschiedene Sitz- und Spiegelpositionen speichern (z. B. für 3 Fahrer).
BA Vectra-C.book Page 55 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 16976t.tif Kopfstützen Einstellung der vorderen Kopfstützen und der hinteren, äußeren Kopfstützen 3 Zur Höheneinstellung seitlichen Knopf drücken und Höhe einstellen. Zur Gepäckraumvergrößerung oder bei Nichtbenutzung hintere Kopfstützen ganz nach unten schieben, siehe Seite 65. Bei besetzten Höhe entsprechend der Körpergröße einstellen. Picture no: 17511j.
BA Vectra-C.book Page 56 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 56 Sitze, Innenraum Picture no: 17055t.tif Picture no: 17011t.tif Picture no: 17056t.tif Kopfstützenposition Die Mitte der Kopfstütze soll sich in Augenhöhe befinden. Ist dieses bei sehr großen Personen nicht möglich, höchste Position einstellen, bei sehr kleinen Personen tiefste Position. Aktive Kopfstützen 3 Bei einem Heckaufprall klappen die aktiven Kopfstützen etwas nach vorn.
BA Vectra-C.book Page 57 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17557j.tif Armlehne 3 zwischen den vorderen Sitzen Die Armlehne kann nach vorn verschoben werden. Wird die Armlehne nicht benötigt, nach hinten schieben und hochklappen. Picture no: 17558j.tif In der Armlehne befindet sich ein Ablagefach: Zum Öffnen Armlehne nach hinten schieben, Taste vorn drücken und aufklappen. 57 Picture no: 17559j.tif Armlehne in der Rücksitzlehne Die Armlehne kann nach unten geklappt werden.
BA Vectra-C.book Page 58 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 58 Sitze, Innenraum Picture no: 17560j.tif Travel Assistant 3 Der Travel Assistant beinhaltet z z z z z z Armlehne, Ablagefächer, Abfallbehälter, Getränkehalter, Zubehörsteckdosen, Befestigungskonsole z. B. für DVD-Spieler 3, z elektrische Kühlbox, z Ablagetische, z Twin Audio (hinteres Audiomodul) 3 bzw. Ablagefach. Der Travel Assistant wird auf einer Befestigungskonsole über dem hinteren, mittleren Sitzplatz montiert. Picture no: 17561j.
BA Vectra-C.book Page 59 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17563j.tif Befestigungskonsole nach unten schwenken und in Befestigungspunkte einrasten. Picture no: 17564j.tif Verriegelungsgriff nach unten schwenken. Verriegelungsposition am Travel Assistant überprüfen: Die rote Markierung, siehe Bild 17566 J, darf nicht sichtbar sein. Ansonsten Verriegelung mit Schlüssel betätigen, siehe Seite 63, Bild 17575 J. Abdeckkappe 3 am Stecker an der Befestigungskonsole abziehen.
BA Vectra-C.book Page 60 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 60 Sitze, Innenraum Picture no: 17566j.tif Picture no: 17567j.tif Bei richtiger Verriegelung darf die rote Markierung im Fenster nicht mehr sichtbar sein, anderenfalls Vorgang wiederholen. Getränkehalter und Zubehörsteckdosen Getränkehalter durch Druck auf die Markierung öffnen. 9 Warnung An Zubehörsteckdosen darf nur Zubehör mit einer maximalen Leistungsaufnahme von je 120 Watt angeschlossen werden. Hinweise, siehe Seite 93.
BA Vectra-C.book Page 61 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17569j.tif Befestigungskonsole für DVD-Spieler 3 Befestigungskonsole nach oben ziehen bzw. bei Nichtgebrauch Taste drücken und nach unten schieben. Picture no: 17570j.tif Displayhalter hochklappen und Display des DVD-Spielers von unten in den Halter schieben und mit Halter fixieren. Maximale Belastung: 1 kg. Picture no: 17571j.tif 61 Elektrische Kühlbox Zum Öffnen Armlehne zusammen mit Ablagefach nach oben klappen.
BA Vectra-C.book Page 62 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 62 Sitze, Innenraum Picture no: 17572j.tif Kühlbox je nach Bedarf einschalten. Picture no: 17573j.tif Picture no: Ablagetische Armlehne nach oben klappen (1). Abstand durch Längsverschieben des Tisches einstellen (4). Ablagetisch an Griffmulde bis zum Anschlag nach oben ziehen (1), nach vorn schwenken (2)und nach unten klappen (3). Armlehne nach unten klappen.
BA Vectra-C.book Page 63 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17574j.tif Zum Einklappen des Tisches Armlehne nach oben klappen. Tisch bis zum Anschlag nach vorn schieben (1). Picture no: Tisch über Druckpunkt nach oben klappen (2), nach hinten schwenken und in Travel Assistant schieben (3). Armlehne nach unten klappen. Picture no: 17575j.tif 63 Demontage des Travel Assistant Verriegelung mit Schlüssel aufschließen, rote Markierung erscheint im Fenster.
BA Vectra-C.book Page 64 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 64 Sitze, Innenraum Picture no: 17576j.tif Travel Assistant auf der Befestigungskonsole nach vorn ziehen und abnehmen. Abdeckkappe 3 am Stecker an der Befestigungskonsole aufstecken. Picture no: 17577j.tif Verriegelungsgriff nach unten drücken, Taste an der Vorderseite der Befestigungskonsole drücken und Verriegelungsgriff nach oben schwenken. Picture no: 17578j.
BA Vectra-C.book Page 65 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17583j.tif Gepäckraumvergrößerung Abdeckung hinter Armlehne klappen Armlehne nach unten klappen, Griff ziehen und Abdeckung vorklappen. Die äußeren Sitze können weiterhin als Sitzplätze genutzt werden. 9 Warnung Die Ladung darf nicht die Bedienung der Pedale, Handbremse und Schaltung sowie die Bewegungsfreiheit des Fahrers behindern. Keine losen Gegenstände im Innenraum ablegen. Hinweise auf Seite 71 beachten.
BA Vectra-C.book Page 66 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 66 Sitze, Innenraum Picture no: 17586j.tif Aufrichten der Rücksitzlehne Rücksitzlehnen hörbar einrasten. Verriegelungsanzeige an den Entriegelungsgriffen. Bei richtig verriegelter Rücksitzlehne darf das rote Feld an den Entriegelungsgriffen nicht sichtbar sein. Picture no: 17587j.tif Beifahrersitzlehne klappen 3 Kopfstütze des Beifahrersitzes nach unten schieben und einrasten. Beifahrersitz nach hinten schieben.
BA Vectra-C.book Page 67 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17589j.tif Caravan Schließen Gepäckraumabdeckung am Griff nach hinten ziehen und in seitliche Halterungen einhängen. Keine schweren oder scharfkantigen Gegenstände auf die Abdeckung legen. Öffnen Gepäckraumabdeckung aus seitlichen Halterungen nehmen. Sie rollt sich automatisch auf. Picture no: 17590j.tif Ausbau Gepäckraumabdeckung öffnen. Entriegelungshebel an rechter Seite der Gepäckraumabdeckung nach oben klappen.
BA Vectra-C.book Page 68 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 68 Sitze, Innenraum Picture no: 17592j.tif Netz aus Kassette herausziehen. Im Dachrahmen sind zwei Montageöffnungen. Stangen des Netzes erst auf einer, dann auf der anderen Seite in Montageöffnungen einhängen und nach vorn einrasten. Gepäckraumabdeckung einbauen. Picture no: 17593j.tif Ausbau Gepäckraumabdeckung ausbauen. Stange des Sicherheitsnetzes aus Aufnahmen im Dachrahmen aushängen.
BA Vectra-C.book Page 69 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17595j.tif Picture no: 17596j.tif Verzurrösen FlexOrganizer 3 im Gepäckraum dienen zum Befestigen von Verzurrgurten 3 oder einem Gepäcknetz 3 zum Sichern von Transportgegenständen gegen Verrutschen. Flexibles System zur Unterteilung des Gepäckraums oder zur Befestigung der Ladung im Caravan. Wendeteppich 3 Faltbare Bodenauflage mit zwei verschiedenen Oberflächen.
BA Vectra-C.book Page 70 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 70 Sitze, Innenraum Picture no: 17598j.tif Haken und Netztaschen für die Seitenwände Bild 17598 J. Haken, wie im Bild gezeigt, in die Öffnungen der Führungsschienen in den Seitenwänden einsetzen und um 90° verdrehen. An den Haken können die Netztaschen eingehängt werden. Picture no: 17599j.tif Ausbau Stangen von Trennwand oder Trennnetz bzw. Teleskopstange zusammendrücken und aus den Führungsschienen nehmen. Haken um 90° verdrehen und herausnehmen.
BA Vectra-C.book Page 71 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Hinweise zur Beladung des Fahrzeuges z Ablage von Gegenständen im AirbagAusdehnungsbereich ist wegen Verletzungsgefahr bei Auslösen der Airbags nicht zulässig. z Schwere Gegenstände im Gepäckraum an die eingerasteten Rücksitzlehnen bzw. bei umgeklappten Rücksitzlehnen an die Vordersitzlehnen anlegen. Bei stapelbaren Gegenständen schwerere nach unten legen. Frei im Gepäckraum liegende Gegenstände würden z. B.
BA Vectra-C.book Page 72 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 72 Sitze, Innenraum Dreistufiges Sicherheitssystem Bestehend aus: z Dreipunkt-Sicherheitsgurten, z Gurtstraffern an den Vordersitzen, z Airbag-Systemen für Fahrer-, Beifahrerund die hinteren äußeren Sitze 3.
BA Vectra-C.book Page 73 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 9 Warnung Legen Sie Ihren Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt an – auch im Stadtverkehr und auch auf den hinteren Sitzen – er kann Ihr Leben retten! Auch Schwangere müssen immer den Sicherheitsgurt anlegen, siehe Seite 76. Gurtkraftbegrenzer an den Sicherheitsgurten der vorderen Sitze reduzieren die Belastung des Körpers durch gedämpfte Freigabe des Sicherheitsgurtes während einer Kollision.
BA Vectra-C.book Page 74 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 74 Sitze, Innenraum Ausgelöste Gurtstraffer sind erkennbar durch Leuchten der Kontrollleuchte v, siehe nächste Seite. 9 Warnung Störungsursache umgehend von einer Werkstatt beheben lassen. Wurden die Gurtstraffer ausgelöst, müssen diese von einer Werkstatt ersetzt werden. Wichtige Hinweise, siehe Seite 73. Im System integrierte Selbstdiagnose ermöglicht schnelle Abhilfe. Picture no: 17617j.
BA Vectra-C.book Page 75 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Wichtige Hinweise z Anbringen von nicht für Ihren Fahrzeugtyp freigegebenem Zubehör und Ablage von Gegenständen im Wirkungsbereich der Gurtstraffer (im Bereich der Gurtschlösser) sind wegen Verletzungsgefahr bei Auslösen der Gurtstraffer nicht zulässig. z Keine Änderungen an den Komponenten der Gurtstraffer vornehmen, da sonst die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges erlischt. 9 Warnung Unsachgemäßes Hantieren (z. B.
BA Vectra-C.book Page 76 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 76 Sitze, Innenraum Picture no: 17106t.tif Bedienung der Sicherheitsgurte Anlegen Sicherheitsgurt aus dem Aufroller ziehen und unverdreht über den Körper führen. Schlosszunge in das Schloss einklicken. Die Sitzlehne der Vordersitze darf nicht zu weit nach hinten geneigt sein, weil sonst die Wirkung der Sicherheitsgurte beeinträchtigt ist; empfohlener Neigungswinkel ca. 25 °. Der Beckengurt muss unverdreht und eng am Körper anliegen.
BA Vectra-C.book Page 77 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 77 Kindersicherheitssystem 3 Bei Verwendung eines Kindersicherheitssystems sind die Gebrauchs- und Einbauanweisungen zu beachten. Das Land, durch das Sie reisen, könnte die Benutzung von Kindersicherheitssystemen auf bestimmten Sitzplätzen verbieten. Halten Sie immer lokale oder nationale Vorschriften ein. Picture no: 18533t.tif Höhe so einstellen, dass der Sicherheitsgurt über die Schulter verläuft und an der Schulter anliegt.
BA Vectra-C.book Page 78 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 78 Sitze, Innenraum Zulässige Möglichkeiten der Kindersitzbefestigung1) Gewichtsbzw. Altersklasse2) Gruppe 0: bis 10 kg bzw. ca. 10 Monate Gruppe 0+: bis 13 kg bzw. ca. 2 Jahre Gruppe I: 9 bis 18 kg bzw. ca. 8 Monate bis 4 Jahre Gruppe II: 15 bis 25 kg bzw. ca.
BA Vectra-C.book Page 79 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum U = Universaltauglich in Verbindung mit Dreipunkt-Sicherheitsgurt. + = Fahrzeugsitz mit ISOFIX Befestigung verfügbar. Bei Befestigung mit ISOFIX dürfen nur für das Fahrzeug zugelassene ISOFIX Kindersicherheitssysteme verwendet werden. X = Kein Kindersicherheitssystem in dieser Gewichtsklasse zulässig. Hinweise z Kinder unter 12 Jahren oder unter 150 cm Körpergröße nur in einem entsprechendem Kindersicherheitssystem befördern.
BA Vectra-C.book Page 80 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 80 Sitze, Innenraum Picture no: 17619j.tif Airbag-System Das Airbag-System besteht aus mehreren einzelnen Systemen. Front-Airbag-System Das Front-Airbag-System löst bei schweren Frontalunfällen aus und bildet Sicherheitspolster für Fahrer und Beifahrer. Die Vorwärtsbewegung der vorn sitzenden Insassen wird gedämpft und dadurch die Verletzungsgefahr von Oberkörper und Kopf erheblich vermindert. Picture no: 17110t.
BA Vectra-C.book Page 81 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 81 Ausnahme: Beifahrersitz mit einem System zur Sitzbelegungserkennung 3. Das System der Sitzbelegungserkennung deaktiviert Frontund Seiten-Airbag 3 für den Beifahrer, wenn der Beifahrersitz nicht besetzt ist oder ein Opel Kindersicherheitssystem mit Transpondern 3 auf dem Beifahrersitz montiert ist. Sitzbelegungserkennung, siehe Seite 87. Opel Kindersicherheitssystem mit Transpondern 3, siehe Seite 78. Picture no: 17111t.
BA Vectra-C.book Page 82 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 82 Sitze, Innenraum Picture no: 17619j.tif Picture no: 18532t.tif Picture no: 18533t.tif Der Dreipunkt-Sicherheitsgurt muss korrekt angelegt sein, siehe Seite 76. Sichteinschränkungen sind nicht zu befürchten, da sich die Airbags so schnell füllen und entleeren, dass es während eines Unfalls oftmals nicht bemerkt wird.
BA Vectra-C.book Page 83 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 83 9 Warnung Deshalb Sicherheitsgurte immer anlegen. Das Front-Airbag-System ist eine Ergänzung der Dreipunkt-Sicherheitsgurte. Wer den Sicherheitsgurt nicht anlegt, riskiert, bei einem Unfall viel schwerere Verletzungen zu erleiden oder gar aus dem Fahrzeug geschleudert zu werden.
BA Vectra-C.book Page 84 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 84 Sitze, Innenraum 9 Warnung Im Ausdehnungsbereich des Airbags sowie zwischen Sitzlehnen und Karosserie dürfen sich keine Gegenstände befinden. Hände oder Arme nicht auf die Abdeckungen der Airbag-Systeme legen. Wichtige Hinweise, siehe Seite 89. Der Dreipunkt-Sicherheitsgurt muss immer korrekt angelegt sein, siehe Seite 76. Picture no: 17110t.
BA Vectra-C.book Page 85 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17624j.tif Kopf-Airbag 3 Das Kopf-Airbag-System ist an den Schriftzügen AIRBAG an den Verkleidungen der Dachsäulen erkennbar. Das Kopf-Airbag-System besteht aus z je einem Luftsack mit Füllvorrichtung in den Dachrahmen auf der Fahrer- und Beifahrerseite, z der Steuerungselektronik, z den seitlichen Aufprallsensoren, z der Kontrollleuchte für AirbagSysteme v im Instrument. Picture no: 17623j.
BA Vectra-C.book Page 86 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 86 Sitze, Innenraum 9 Warnung 9 Warnung Im Ausdehnungsbereich des Airbags dürfen sich keine Gegenstände befinden. Hände oder Arme nicht auf die Abdeckungen der Airbag-Systeme legen. Wichtige Hinweise, siehe Seite 89. Störungsursache umgehend von einer Werkstatt beheben lassen. Im System integrierte Selbstdiagnose ermöglicht schnelle Abhilfe.
BA Vectra-C.book Page 87 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Sitzbelegungserkennung 3 Das System der Sitzbelegungserkennung deaktiviert Front- und Seiten-Airbag für den Beifahrer, wenn der Beifahrersitz nicht besetzt ist oder ein Opel Kindersicherheitssystem mit Transpondern 3 auf dem Beifahrersitz montiert ist. Das Kopf-AirbagSystem 3 bleibt aktiviert. Die Kontrollleuchte für die Sitzbelegungserkennung y ist in der Instrumententafel angeordnet.
BA Vectra-C.book Page 88 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 88 Sitze, Innenraum Kontrollleuchte y für Opel Kindersicherheitssysteme mit Transpondern 3 Ein Opel Kindersicherheitssystem mit Transpondern 3 wird nach Einschalten der Zündung durch ständiges Leuchten der Kontrollleuchte y im Instrument angezeigt, sobald die Sitzbelegungserkennung das Kindersicherheitssystem erkannt hat.
BA Vectra-C.book Page 89 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 89 Wichtige Hinweise z Anbringen von Zubehör und Ablage von Gegenständen im Ausdehnungsbereich der Airbag-Systeme ist wegen Verletzungsgefahr bei Auslösen der Airbags nicht zulässig. z Im Bereich der Mittelkonsole befindet sich die Steuerungselektronik des Airbag-Systems und der Gurtstraffer. Zur Vermeidung von Funktionsstörungen dort keine magnetischen Gegenstände ablegen.
BA Vectra-C.book Page 90 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 90 Sitze, Innenraum z Keine Änderungen an den Komponenten des Airbag-Systems vornehmen, da sonst die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges erlischt. 9 Warnung Bei unsachgemäßem Hantieren können die Airbag-Systeme explosionsartig ausgelöst werden, Verletzungsgefahr. z Wir empfehlen, den Ausbau des Lenkrades, der Instrumententafel, aller Verkleidungsteile, Türdichtungen, Haltegriffe und der Sitze von einer Werkstatt durchführen zu lassen.
BA Vectra-C.book Page 91 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 91 9 Warnung Fahrzeuge mit Beifahrer-Airbag ohne Seiten-Airbag 3: Rückwärts gerichtete Kindersitze dürfen nicht auf dem Beifahrersitz montiert werden, Lebensgefahr.
BA Vectra-C.book Page 92 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 92 Sitze, Innenraum Picture no: 17625j.tif Verwendung von Kindersicherheitssystemen 3 auf dem Beifahrersitz bei Fahrzeugen mit Airbag-Systemen 3 und mit Sitzbelegungserkennung 3 9 Warnung Auf dem Beifahrersitz dürfen nur Opel Kindersicherheitssysteme mit Transpondern 3 montiert werden; bei Verwendung von Systemen ohne Transponder besteht Lebensgefahr. Picture no: 17626j.
BA Vectra-C.book Page 93 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17602j.tif Picture no: 17603j.tif Zigarettenanzünder 3 Zubehörsteckdose 3 Der Zigarettenanzünder befindet sich in der Mittelkonsole vorn. Die Steckdose vorn in der Mittelkonsole bzw. die Steckdose des Zigarettenanzünders können zum Anschluss von elektrischem Zubehör verwendet werden. Die Steckdosen sind bei eingeschalteter Zündung funktionsbereit. Bei stehendem Motor wird dabei die Batterie entladen.
BA Vectra-C.book Page 94 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 94 Sitze, Innenraum Ascher Picture no: 17605j.tif Nur für Asche, nicht für brennbare Abfälle. 9 Warnung Nichtbeachtung der Beschreibungen kann zu Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Fahrzeuginsassen entsprechend informieren. Ascher vorn Der Ascher befindet sich in der Mittelkonsole vorn unter einer Abdeckung. Abdeckung öffnet sich durch Druck auf Markierung. Picture no: 17606j.
BA Vectra-C.book Page 95 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum Picture no: 17608j.tif Ablagefächer Handschuhfach Zum Öffnen Griff nach oben ziehen. Vorn am geöffneten Deckel befindet sich ein Schreibstifthalter. Während der Fahrt sollte das Handschuhfach geschlossen sein. Gekühltes Handschuhfach 3, siehe Seite 143. Picture no: 17614j.tif Ablagefach in der Mittelkonsole 3 Aufteilung des Ablagefaches kann durch Umstecken des Trennsteges in den seitlichen Führungen verändert werden.
BA Vectra-C.book Page 96 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 96 Sitze, Innenraum Picture no: 17610j.tif Ablagefächer im Gepäckraum Zum Öffnen Riegel nach unten drücken und Deckel aufklappen. Unterbringung von Warndreieck ¨ 3 und Verbandskasten + 3, siehe Seite 234. Reserveradunterbringung, siehe Seite 236. Unterbringung von Wagenheber und Wagenwerkzeug, siehe Seite 238. Picture no: 17611j.tif Beim Caravan befindet sich zusätzlich ein Ablagefach im Ladeboden.
BA Vectra-C.book Page 97 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Sitze, Innenraum 97 Sonnenblenden Die Sonnenblenden lassen sich zum Schutz vor Blendung herunterklappen und zur Seite schwenken. Während der Fahrt sollten die Abdeckungen der Spiegel in den Sonnenblenden geschlossen sein. Picture no: 17613j.tif Getränkehalter Getränkehalter vorn 3 Der Getränkehalter befindet sich zwischen den Vordersitzen in der Mittelkonsole: Abdeckung 3 aufschieben. Picture no: 17615j.
BA Vectra-C.book Page 98 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 98 Instrumente, Bedienelemente Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten Die hier beschriebenen Kontrollleuchten sind nicht in allen Fahrzeugen enthalten. Die Beschreibung gilt für alle Instrumentenausführungen. Die Farben der Kontrollleuchten bedeuten: z z z z Rot Gelb Grün Blau Gefahr, wichtige Erinnerung, Warnung, Hinweis, Störung, Einschaltbestätigung, Einschaltbestätigung. 98 105 108 126 126 Motoröldruck Kontrollleuchte leuchtet rot.
BA Vectra-C.book Page 99 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 99 p Generator Kontrollleuchte leuchtet oder blinkt rot. Sie leuchtet nach Einschalten der Zündung und erlischt kurz nachdem der Motor läuft. Blinken während des Anlassens Batteriespannung zu niedrig. Elektrische Anlage von einer Werkstatt prüfen lassen. R Picture no: 18276j.tif Bremssystem, Kupplungssystem Kontrollleuchte leuchtet oder blinkt rot.
BA Vectra-C.book Page 100 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 100 Instrumente, Bedienelemente ( Geöffnete Türen Kontrollleuchte leuchtet rot. Sie leuchtet bei geöffneten Türen. j Easytronic 3, Motor anlassen Kontrollleuchte leuchtet gelb. W Picture no: 18276j.tif Kühlmitteltemperatur Kontrollleuchte leuchtet rot. Leuchten bei laufendem Motor Anhalten, Motor abstellen. Kühlmitteltemperatur ist zu hoch. Gefahr für Motor. Kühlmitteltemperaturanzeige, siehe Seite 106.
BA Vectra-C.book Page 101 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente s r Sie leuchtet bei geöffnetem Gepäckraum, Gepäckraum schließen, siehe Seite 34. Störung im System. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. > Parkpilot, siehe Seite 202. Geöffneter Gepäckraum Kontrollleuchte leuchtet rot. Nebelscheinwerfer 3 Kontrollleuchte leuchtet grün. Sie leuchtet bei eingeschalteten Nebelscheinwerfern, siehe Seite 130. C Fernlicht Kontrollleuchte leuchtet blau.
BA Vectra-C.book Page 102 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 102 Instrumente, Bedienelemente H Kühlmittelstand Kontrollleuchte leuchtet gelb. Leuchten bei laufendem Motor Kühlmittelstand zu niedrig, Anhalten, Motor abstellen. Kühlmittelstand sofort überprüfen, siehe Seite 275. u Antiblockiersystem Kontrollleuchte leuchtet rot. ! Picture no: 18276j.tif Vorglühanlage 3, Diesel-Partikelfilter 3 Kontrollleuchte leuchtet bzw. blinkt gelb.
BA Vectra-C.book Page 103 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente p Elektrohydraulische Lenkung Kontrollleuchte leuchtet rot. Störung im System der elektrohydraulischen Lenkung. Die Lenkunterstützung kann ausgefallen sein. Das Fahrzeug ist weiter lenkfähig, jedoch mit bedeutend höherem Kraftaufwand. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. v Elektronisches Stabilitätsprogramm ESP®Plus) 3 Kontrollleuchte blinkt oder leuchtet gelb.
BA Vectra-C.book Page 104 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 104 Instrumente, Bedienelemente B Adaptives Fahrlicht 3 (AFL = Adaptive Forward Lighting) Kontrollleuchte blinkt gelb. Blinken Störung im System. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Blinken für 4 Sekunden nach Einschalten der Zündung System für Auslandsfahrt umgestellt. AFL, siehe Seite 132. Z Picture no: 18276j.tif Abgas 3 Kontrollleuchte leuchtet bzw. blinkt gelb.
BA Vectra-C.book Page 105 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 105 Kilometerzähler Anzeige der gezählten Kilometer. Anzeige bei Störung der Airbag-Systeme, siehe Seite 86. Tageskilometerzähler Anzeige der gezählten Kilometer seit Nullstellung. Zur Nullstellung Stellknopf bei eingeschalteter Zündung ca. 2 Sekunden gedrückt halten. Picture no: 17537j.
BA Vectra-C.book Page 106 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 106 Instrumente, Bedienelemente Die Kühlmitteltemperatur wird aus physikalischen Gründen nur bei ausreichendem Kühlmittelstand angezeigt. Während des Betriebs herrscht Überdruck im System. Deshalb kann die Temperatur kurzzeitig über 100 °C steigen. Picture no: 17538j.
BA Vectra-C.book Page 107 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 107 Bei Easytronic 3 blinkt für einige Sekunden die Anzeige, wenn bei laufendem Motor und nicht betätigter Fußbremse A, M oder R gewählt wurde. Picture no: 17536j.tif Getriebe-Display 3 Anzeige der gewählten Fahrstufe bei Automatikgetriebe 3 bzw. des aktuellen Ganges oder Modus bei Easytronic 3: P R N A M D Parkstellung bei Automatikgetriebe. Rückwärtsgang. Neutral- bzw. Leerlaufstellung. Automatik-Modus bei Easytronic.
BA Vectra-C.book Page 108 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 108 Instrumente, Bedienelemente 12:01 17 ,0°C FM 3 90,6 MHz REG AS RDS TP 11:25 } 21 .5°C Timer Picture no: 17336t.tif Triple-Info-Display Anzeige von Uhrzeit, Außentemperatur und Datum bzw. Infotainment System 3, wenn dieses eingeschaltet ist. Uhrzeit, Datum und Außentemperatur können bei ausgeschalteter Zündung durch kurzen Druck auf einen der beiden Knöpfe unter dem Display für 15 Sekunden angezeigt werden.
BA Vectra-C.book Page 109 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente Die angezeigten Informationen und deren Darstellung hängen von der Ausstattung des Fahrzeuges und von den Einstellungen des Infotainment Systems 3, des Bordcomputers 3 und der Klimatisierungsautomatik 3 ab. Einige Anzeigen erscheinen im Display in abgekürzter Schreibweise. : 8:56 -5 ,5°C 07.04.2004 Infotainment System, siehe Anleitung für das Infotainment System. Klimatisierungsautomatik, siehe Seite 156.
BA Vectra-C.book Page 110 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 110 Instrumente, Bedienelemente 8:56 5 ,5°C 07.04.2004 Zeitkorrektur 3 Einige RDS-Sender strahlen kein korrektes Zeitsignal aus. Wird daher die Uhrzeit häufiger falsch angezeigt, sollten Sie die automatische Zeitsynchronisation 3 ausschalten, siehe nächste Spalte, und die Uhrzeit manuell einstellen. Die automatische Einstellung wird durch } im Display angezeigt. Picture no: 17024t.
BA Vectra-C.book Page 111 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 11:25 } 111 21 .5°C Reichweite 257km Picture no: 17337t.tif Board-Info-Display 3, Auswahl von Funktionen Über das Board-Info-Display werden Funktionen und Einstellungen einiger Ausstattungen 3 vorgenommen. Dies geschieht mit den Menüs und mit den Tasten bzw. der Kreuzwippe am Infotainment System 3 oder mit dem linken Stellrad 3 am Lenkrad.
BA Vectra-C.book Page 112 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 112 Instrumente, Bedienelemente Die Funktionen werden in folgender Reihenfolge angezeigt: 11:25 } 21 .5°C System Picture no: 17337t.tif Board-Info-Display 3, Systemeinstellungen Settings-Taste am Infotainment System drücken, die Menüpunkte Audio oder System werden dargestellt. Untere Taste der Kreuzwippe drücken um zum Menüpunkt System zu gelangen. Nach Drücken der rechten Taste der Kreuzwippe wird die erste Funktion des SystemMenüs dargestellt.
BA Vectra-C.book Page 113 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 113 Die automatische Einstellung wird durch } im Display angezeigt. Zur Korrektur mit Hilfe von RDS im Settings-Menü den Menüpunkt für Zeitsynchronisation auswählen. Gewünschte Einstellung vornehmen. Uhrzeit und Datum einstellen Im Settings-Menü die Menüpunkte für die Uhrzeit- und Datumseinstellungen auswählen. 11:25 } 21 .5°C Deutsch 11:25 } 21 .5°C Unit Europe-SI Gewünschte Einstellung vornehmen.
BA Vectra-C.book Page 114 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 114 Instrumente, Bedienelemente Board-Info-Display 3, Bordcomputer 3 Der Bordcomputer informiert über Fahrdaten, die kontinuierlich aufgenommen und elektronisch ausgewertet werden. Zur Anzeige der Bordcomputer-Fahrdaten BC-Taste am Infotainment System oder linkes Stellrad 3 am Lenkrad drücken. 11:25 } 21 .5°C Mom. Verbrauch Einige Anzeigen erscheinen im Display in abgekürzter Schreibweise. 7.
BA Vectra-C.book Page 115 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 11:25 } 21 .5°C Reichweite 257km Picture no: 17337t.tif Reichweite Die Reichweite wird aus dem momentanen Tankinhalt und dem Momentanverbrauch errechnet. Die Anzeige erfolgt mit gemittelten Werten. Nach Betanken des Fahrzeuges aktualisiert sich die Reichweite nach kurzer Zeit automatisch. Wenn der Tankinhalt für weniger als 50 km reicht, erscheint die Meldung „Reichweite“ im Display.
BA Vectra-C.book Page 116 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 116 FM AS Instrumente, Bedienelemente [TP] REG CDin MP3 90.6 MHz 19,5° 19:36 Picture no: 17331t.tif Graphic-Info-Display 3 bzw. Color-Info-Display 3, Auswahl von Funktionen Über das Graphic-Info-Display bzw. ColorInfo-Display werden Funktionen und Einstellungen einiger Ausstattungen 3 vorgenommen.
BA Vectra-C.book Page 117 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 7 FM AS [TP] REG CDin MP3 Settings Uhr, Datum 117 19,5° 19:36 19:36 Sprache 90.6 MHz Einheiten 10 . 07 . 2004 Kontrast Tag / Nacht 19,5° Picture no: 17541j.tif Auswahl mit dem linken Stellrad 3 am Lenkrad Nach oben drehen vorheriger Menüpunkt, Nach unten drehen nächster Menüpunkt, Drücken Auswählen der Markierung, Bestätigen von Befehlen. 19:36 Picture no: 17331t.tif 6 Zündlog. Picture no: 17332t.
BA Vectra-C.book Page 118 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 118 7 Instrumente, Bedienelemente Uhrzeit, Datum Uhrzeit Datum 19,5° 19:36 19:36 10 . 07 . 2004 6 Autom. Zeit Synchronisation Picture no: 17340t.tif Zeitkorrektur 3 Bei Systemen mit GPS-Empfänger1) werden nach Empfang eines GPS-Satellitensignals Uhrzeit und Datum automatisch eingestellt.
BA Vectra-C.book Page 119 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 7 13 Sprachen 19,5° 19:36 X Deutsch 7 Settings ~ Sprache Español Einheiten Nederlands Kontrast Français Tag / Nacht Italiano 6 Zündlog. Picture no: 17342t.tif Die Auswahl wird durch ein 6 vor dem Menüpunkt dargestellt.
BA Vectra-C.book Page 120 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 120 Instrumente, Bedienelemente Display-Modus einstellen 3 Die Displaydarstellung kann den Lichtverhältnissen angepasst werden, schwarzer bzw. farbiger Text auf hellem Hintergrund oder weißer bzw. farbiger Text auf dunklem Hintergrund. Ü Board Computer BC 1 BC 2 Im Menü Settings den Menüpunkt Tag / Nacht auswählen. Timer Die Möglichkeiten werden dargestellt. Reifen Automatisch: Anpassung abhängig von der Fahrzeugbeleuchtung.
BA Vectra-C.book Page 121 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente Wegstrecke Anzeige der zurückgelegten Kilometer. Die Messung kann jederzeit auf Null zurückgesetzt und neu gestartet werden, siehe „Bordcomputerinformationen auf Null zurücksetzen“. BC 1 33km OK Picture no: 17345t.tif Wenn der Tankinhalt für weniger als 50 km reicht, erscheint die Meldung „Reichweite“ im Display. Wenn der Tankinhalt für weniger als 30 km reicht, erscheint die Meldung „Bitte tanken!“ 3 im Display.
BA Vectra-C.book Page 122 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 122 Ü Instrumente, Bedienelemente Reset BC 1 19,5° 19:36 257.0 Ø 40 Ø 31.0 7.0 Ü Reset BC 1 19,5° 19:36 Alle Werte Alle Werte km km/h 257.0 Ø 40 Ltr. Ltr./100km Picture no: 17346t.tif Die Informationen beider Bordcomputer können separat zurück gestellt werden und bieten somit die Möglichkeit, Daten über verschiedene Zeiträume auszuwerten. Gewünschte Bordcomputerinformation auswählen.
BA Vectra-C.book Page 123 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente 123 Im Menü Optionen 3 kann die jeweilige Anzeige der Stoppuhr ausgewählt werden: Ü Board Computer 19,5° 19:36 BC 1 BC 2 00:00:00 Timer Reifen Start Reset Optionen Picture no: 17348t.tif Stoppuhr Im Menü Board Computer den Menüpunkt Timer auswählen. Fahrzeit ohne Standzeiten Es wird die Zeit gemessen, in der das Fahrzeug in Bewegung ist. Standzeiten werden nicht berücksichtig.
BA Vectra-C.book Page 124 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 124 Instrumente, Bedienelemente Check-Control 3 Check-Control überwacht einige Flüssigkeitsstände, den Reifendruck 3, die Batterie der Funkfernbedienung, die Diebstahlwarnanlage 3 sowie wichtige Lampen der Fahrzeugbeleuchtung, einschließlich der Kabel und Sicherungen. Im Anhängerbetrieb wird auch die Beleuchtung des Anhängers überwacht. Nach Einschalten der Zündung werden alle Funktionen der Check-Control automatisch überprüft.
BA Vectra-C.book Page 125 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente Bei einer Störung der Fahrzeugbeleuchtung erscheint die entsprechende Fehlerquelle als Text, z. B.: Bremsleuchte rechts prüfen Bei defekter Bremslichtlampe übernimmt die entsprechende Rücklichtlampe die Bremslichtfunktion. Bei Fahrzeugen mit Reifendruck-Kontrollsystem 3 erscheint bei zu geringem Reifendruck eine Anzeige mit Angabe des zu prüfenden Reifens, z. B.
BA Vectra-C.book Page 126 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 126 Instrumente, Bedienelemente Warntöne Hebel über Widerstand gedrückt halten: Wischerstufen werden durchgeschaltet, bei Position § ertönt ein Signalton. Beim Anlassen des Motors bzw. während der Fahrt: z Bei nicht angelegtem Sicherheitsgurt 3. z Beim Anfahren mit nicht richtig geschlossenen Türen bzw. Gepäckraum.
BA Vectra-C.book Page 127 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Instrumente, Bedienelemente Picture no: 17523j.tif Picture no: 17524j.tif 127 Picture no: 17525j.tif Wischautomatik mit Regensensor 3: Zum Einschalten Hebel leicht nach oben tippen. Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage 3 Zum Betätigen Hebel zum Lenkrad ziehen. Heckscheibenwischer 3 und Heckscheibenwaschanlage 3 Zum Einschalten Hebel nach vorn drücken. $ § Die Wischer werden für einige Wischbewegungen eingeschaltet.
BA Vectra-C.book Page 128 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 128 Beleuchtung Beleuchtung Ausführung mit Tagesfahrlicht 3: Mit Zündung ein und Lichtschalter auf 7 oder AUTO wird das Standlicht eingeschaltet. Bei laufendem Motor schaltet sich das Abblendlicht ein. Das Tagesfahrlicht schaltet sich mit Ausschalten der Zündung ab. Außenbeleuchtung.............................. Fernlicht, Lichthupe ............................. Automatisches Einschalten des Abblendlichtes 3............................... Blinker .
BA Vectra-C.book Page 129 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Beleuchtung 129 Zum Betätigen der Lichthupe Hebel zum Lenkrad ziehen. Für die Dauer der Betätigung wird das Fernlicht eingeschaltet. Bei eingeschaltetem Fernlicht bzw. Lichthupe leuchtet die blaue Kontrollleuchte C. Picture no: 18445t.tif Fernlicht, Lichthupe Zum Umschalten von Abblendlicht auf Fernlicht Hebel nach vorn drücken. Zum Umschalten auf Abblendlicht Hebel nochmals nach vorn drücken oder zum Lenkrad ziehen. Picture no: 17123t.
BA Vectra-C.book Page 130 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 130 Beleuchtung Der Blinkerhebel geht nach Betätigung in die Ausgangsposition zurück. Bei Betätigung über den Druckpunkt wird der Blinker dauerhaft eingeschaltet. Beim Zurückdrehen des Lenkrades geht der Blinker automatisch aus. Tippblinken: Hebel bis zum spürbaren Widerstand drücken und loslassen. Es erfolgt dreimaliges Blinken, z. B. zum Fahrbahnwechsel. Für längeres Blinken Hebel bis zum spürbaren Widerstand drücken und halten.
BA Vectra-C.book Page 131 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Beleuchtung 131 Nebelschlussleuchte r Die Nebelschlussleuchte lässt sich nur bei eingeschalteter Zündung und eingeschaltetem Abblend- bzw. Standlicht oder Lichtschalterposition AUTO 3 und aktiviertem Abblendlicht einschalten. ein = aus = > drücken, > im Instrument leuchtet > nochmals drücken oder Zündung bzw. Licht ausschalten Die Nebelschlussleuchte des Fahrzeuges wird im Anhängerbetrieb deaktiviert.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.book Page 133 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Beleuchtung 133 Wird die Fahrertür nicht geschlossen, geht das Licht nach zwei Minuten aus. Durch Einstecken des Schlüssels in das Zündschloss oder nochmaliges Ziehen des Blinkerhebels zum Lenkrad bei geöffneter Fahrertür wird das Licht sofort ausgeschaltet. Picture no: 17630j.tif Kontrollleuchte B Blinken: Störung im System. Das System ist nicht funktionsbereit.
BA Vectra-C.book Page 134 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 134 Beleuchtung Picture no: 17129t.tif Parklicht Vorderes Standlicht und Rücklicht können beim Parken einseitig eingeschaltet werden: 1. Lichtschalter auf 7 oder AUTO 3, 2. Zündung aus. 3. Blinkerhebel ganz nach oben (Parklicht rechts) bzw. unten (Parklicht links). Zur Kontrolle ertönt ein Signalton und die Kontrollleuchte O leuchtet im Instrument für kurze Zeit. Vor Verlassen des Fahrzeuges Zündschlüssel abziehen.
BA Vectra-C.book Page 135 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Beleuchtung 135 Einstiegsbeleuchtung 3 Nach Entriegelung des Fahrzeuges leuchten die Instrumenten-, Innen- und Schalterbeleuchtung für einige Sekunden. Beleuchtete Spiegel in den Sonnenblenden 3 Die Beleuchtung ist bei geöffneter Abdeckung eingeschaltet. Handschuhfachbeleuchtung leuchtet bei eingeschalteter Zündung und geöffnetem Deckel. Picture no: 17632j.
BA Vectra-C.book Page 136 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 136 Beleuchtung Batterieentladeschutz Scheinwerfer bei Auslandsfahrt Innenbeleuchtung, Leseleuchten, Gepäckraumbeleuchtung und Handschuhfachbeleuchtung schalten sich bei ausgeschalteter Zündung zum Schutz vor Entladung der Batterie nach 5 Minuten automatisch ab. Das asymmetrische Abblendlicht erweitert die Sicht am Fahrbahnrand der Beifahrerseite.
BA Vectra-C.book Page 137 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Infotainment System Infotainment System 137 Radioempfang 3 Bei Autoradioempfang bestehen Unterschiede gegenüber dem Heimradio: Die Rundfunkanstalten können bei allen Wellenbereichen wegen der relativ bodennahen Fahrzeugantenne nicht die gleiche Versorgungsqualität wie bei einem Heimradio mit Hochantenne garantieren.
BA Vectra-C.book Page 138 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 138 Infotainment System Picture no: 17542j.tif Picture no: 18463j.tif Twin Audio 3 AUX-Eingang 3 Twin Audio bietet den Fahrgästen auf den Rücksitzen die Möglichkeit, sowohl die am Infotainment System 3 eingestellte, als auch eine andere Audioquelle zu hören. Der AUX-Eingang befindet sich im Ablagefach in der Mittelkonsole. Mit Twin Audio kann nur die Audioquelle gesteuert werden, die am Infotainment System gerade nicht aktiv ist.
BA Vectra-C.book Page 139 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Infotainment System Mobiltelefone und Funkgeräte 3 Bei Einbau und Betrieb eines Mobiltelefons müssen die Opel Einbauanleitung und die Betriebsvorschriften des Telefonherstellers eingehalten werden, da sonst die Betriebserlaubnis des Fahrzeuges erlöschen kann (EU-Direktive 95/54/EG).
BA Vectra-C.book Page 140 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 140 Klimatisierung Klimatisierung Heizungs- und Belüftungssystem, Klimaanlage 3 ...................................... Automatische Klimaanlage 3 ............ Elektronische Klimatisierungsautomatik 3 ............ Belüftungsdüsen .................................. Gekühltes Handschuhfach 3.............. Heizbare Heckscheibe, heizbare Außenspiegel..................... Heizbare Vordersitze 3....................... Heizbare Rücksitze 3 .................
BA Vectra-C.book Page 141 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 141 Die Anzeigen der eingestellten Werte erfolgen auf dem Info-Display. Elektronische Klimatisierungsautomatik, siehe Seite 156. Picture no: 17643j.tif Automatische Klimaanlage 3 bietet bei jeder Witterung, jeder Außentemperatur und in allen Jahreszeiten guten Komfort im Fahrzeuginnenraum. Durch Vorwahl einer Innenraumtemperatur mittels des Temperaturreglers werden Temperatur und Menge der einströmenden Luft automatisch geregelt.
BA Vectra-C.book Page 142 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 142 Klimatisierung Picture no: 17645j.tif Belüftungsdüsen Je nach Stellung des Temperaturschalters wird eine komfortable Belüftung des Kopfraumes erreicht. Zur Erhöhung der Luftzufuhr Gebläse in eine höhere Stufe schalten und Luftverteilungsschalter auf M stellen. Mittlere und seitliche Belüftungsdüsen (1) Düse öffnen: Senkrechtes Rändelrad nach oben drehen.
BA Vectra-C.book Page 143 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 143 Die Beheizung erfolgt bei laufendem Motor und wird nach ca. 15 Minuten automatisch ausgeschaltet. Je nach Motor schaltet sich bei der Reinigung des Diesel-Partikelfilters 3 die heizbare Heckscheibe automatisch ein. Picture no: 17652j.tif Gekühltes Handschuhfach 3 Gekühlte Luft wird durch eine Düse in das Handschuhfach geleitet. Wird die Handschuhfachkühlung nicht benötigt, Rad nach unten drehen. Picture no: 17651j.
BA Vectra-C.book Page 144 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 144 Klimatisierung Picture no: 17648j.tif Picture no: 17649j.tif Picture no: 17650j.tif Heizbare Vordersitze 3 Heizbare Rücksitze 3 Klimatisierter Fahrersitz 3 Zwei Rändelräder unterhalb der mittleren Belüftungsdüsen für den linken und rechten Sitz. Zwei Tasten an der Rückseite der Mittelkonsole vor den Rücksitzen. Rändelrad auf der Fahrerseite unterhalb der mittleren Belüftungsdüsen.
BA Vectra-C.book Page 145 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung Picture no: 17653j.tif Heizungs- und Belüftungssystem Luftverteilung Einstellung mit linkem Drehschalter. L M l J K zum Kopfraum über regelbare Belüftungsdüsen, zum Fußraum zum Kopfraum über regelbare Belüftungsdüsen zur Windschutzscheibe und zu den vorderen Seitenscheiben zur Windschutzscheibe, zu den vorderen Seitenscheiben, zum Fußraum zum Fußraum Bei Einstellung L oder M Belüftungsdüsen öffnen. Picture no: 17654j.
BA Vectra-C.book Page 146 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 146 Klimatisierung Heizung Die Heizleistung hängt von der Kühlmitteltemperatur ab und setzt daher erst bei betriebswarmem Motor voll ein. Behaglichkeit, Wohlbefinden und gute Kondition der Fahrzeuginsassen sind in hohem Maße abhängig von einer richtig eingestellten Belüftung und Heizung.
BA Vectra-C.book Page 147 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 147 z Temperaturschalter bis zum Anschlag rechts herumdrehen (warm), z Gebläseschalter auf 3 oder 4 stellen, z heizbare Heckscheibe Ü einschalten, z seitliche Belüftungsdüsen nach Bedarf öffnen und auf die Seitenscheiben richten. Picture no: 17657j.tif Fußraumbeheizung z Luftverteilungsschalter auf K stellen, z Temperaturschalter in roten Bereich, z Gebläse einschalten. Picture no: 17658j.
BA Vectra-C.book Page 148 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 148 Klimatisierung Klimaanlage 3 Zusätzlich zur Wirkungsweise des Heizungs- und Belüftungssystems kühlt und entfeuchtet (trocknet) die Klimaanlage die einströmende Luft. Wenn keine Kühlung oder Trocknung gewünscht wird, zur Kraftstoffersparnis Kühlung ausschalten. Bei niedrigen Außentemperaturen schaltet sich die Kühlung automatisch ab. Picture no: 17659j.
BA Vectra-C.book Page 149 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 149 Das eingeschaltete Umluftsystem vermindert den Luftaustausch. Die Luftfeuchtigkeit nimmt zu, die Scheiben können beschlagen. Die Qualität der Innenraumluftnimmt mit der Zeit ab, dies kann bei den Fahrzeuginsassen zu Ermüdungserscheinungen führen. Picture no: 17661j.
BA Vectra-C.book Page 150 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 150 Klimatisierung z Kühlung n ein, der Klimakompressor schaltet sich bei niedrigen Außentemperaturen (Vereisung) automatisch aus, z Taste V drücken: Gebläse schaltet automatisch auf 4, die Luftverteilung wird auf die Windschutzscheibe gerichtet, z Temperaturschalter rechts herumdrehen, z seitliche Belüftungsdüsen nach Bedarf öffnen und auf die Seitenscheiben richten, Picture no: 17663j.
BA Vectra-C.book Page 151 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung Picture no: 17912j.tif Automatikbetrieb Grundeinstellung für höchsten Komfort: z Gebläseschalter auf A drehen, z Luftverteilungsschalter nach Bedarf einstellen, siehe nächste Spalte, z Temperatur mit Drehschalter auf 22 °C vorwählen, bei Bedarf auch höher bzw. niedriger, z Klimakompressor einschalten, siehe Seite 152, z alle vorderen Belüftungsdüsen öffnen, bei Bedarf auch die hinteren 3.
BA Vectra-C.book Page 152 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 152 Klimatisierung Bei eingeschalteter Kühlung (Klimakompressor) wird die Luft gekühlt und getrocknet. Wenn keine Kühlung oder Trocknung gewünscht wird, zur Kraftstoffersparnis Kühlung ausschalten. Bei niedrigen Außentemperaturen schaltet sich die Kühlung automatisch ab. Picture no: 17668j.tif Luftmenge Einstellung mit rechtem Drehschalter. 1 - 4 manuelle Einstellung der Gebläsegeschwindigkeit, Zwischenstellungen sind möglich.
BA Vectra-C.book Page 153 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 153 Im Umluftbetrieb ist der Luftaustausch vermindert. Die Innenraumluftqualität nimmt mit der Zeit ab, dies kann bei den Fahrzeuginsassen zu Ermüdungserscheinungen führen. Beim Betrieb ohne Kühlung nimmt die Luftfeuchtigkeit zu, die Scheiben können beschlagen. Deshalb manuellen Umluftbetrieb nur kurzzeitig einschalten. Manuellen Umluftbetrieb ausschalten: Taste 4 nochmals drücken, Einschaltkontrolle in der Taste erlischt.
BA Vectra-C.book Page 154 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 154 Klimatisierung Heizung Die Heizleistung hängt von der Kühlmitteltemperatur ab und setzt daher erst bei betriebswarmem Motor voll ein. Zur schnellen Erwärmung des Fahrgastraumes z Luftverteilungsschalter in gewünschte Position einstellen, siehe Seite 145, z mittleren Drehschalter auf gewünschte Temperatur einstellen, empfohlener Wert ca. 22 °C.
BA Vectra-C.book Page 155 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 155 z Taste V drücken: Gebläse schaltet in Position A automatisch auf höchste Drehzahl, die Luftverteilung wird auf die Windschutzscheibe gerichtet, Die automatische Klimaregelung kühlt mit maximaler Kühlleistung automatisch auf den vorgegebenen Wert. Bei einer Einstellung unter 17 °C (Drehschalter linker Anschlag) läuft die Anlage ständig mit maximaler Kühlleistung.
BA Vectra-C.book Page 156 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 156 Klimatisierung Elektronische Klimatisierungsautomatik 3 Sie bietet bei jeder Witterung, jeder Außentemperatur und in allen Jahreszeiten höchsten Komfort im Fahrzeuginnenraum. FM AS Um ein gleichmäßiges und behagliches Klima im Fahrzeug zu gewährleisten, werden die Temperatur der einströmenden Luft, die Luftmenge und die Luftverteilung entsprechend den äußeren klimatischen Gegebenheiten automatisch verändert.
BA Vectra-C.book Page 157 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung Bei Bedarf kann die Temperatur höher bzw. niedriger gewählt werden. Für Fahrer- und Beifahrerseite können unterschiedliche Temperaturen eingestellt werden. Ausschalten des Klimakompressors (Eco erscheint im Display) kann zu Komfort- und Sicherheitsbeeinträchtigen führen, siehe Seite 160. Picture no: 17528j.
BA Vectra-C.book Page 158 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 158 Klimatisierung Temperaturvorwahl Die Temperaturen können mit den äußeren Drehknöpfen getrennt auf Werte zwischen 16 °C und 28 °C vorgewählt werden. Aus Komfortgründen Temperatur nur in kleinen Schritten ändern. FM AS [TP] REG CDin MP3 90.6 MHz Klima Luftverteilung AC Gebläseauto. Umluftauto.
BA Vectra-C.book Page 159 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung Luftverteilung FM AS [TP] REG CDin MP3 90.6 MHz 159 Die Luftmenge kann durch Drehen des zentralen Drehknopfes erhöht bzw. verringert werden. Rückkehr zum Automatikbetrieb: Taste V oder Taste AUTO drücken. Heizbare Heckscheibe, siehe Seite 143. Standheizung 3, siehe Seite 163. Picture no: 17679j.tif Die einzelnen Menüpunkte werden durch Drehen des zentralen Drehknopfes markiert und durch Drücken ausgewählt.
BA Vectra-C.book Page 160 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 160 Klimatisierung Klima Luftverteilung AC Gebläseauto. Umluftauto. Klimaanlage ein / aus Die eintretende Luft wird weder gekühlt noch entfeuchtet, dadurch wird der Komfort, den die elektronische Klimatisierungsautomatik bietet, eingeschränkt. Das kann z. B. zum Beschlagen der Scheiben führen. Luftverteilung Einschalten der Kühlung: Im Menü für manuelle Einstellungen den Menüpunkt AC auswählen und durch Drücken Kühlung einschalten.
BA Vectra-C.book Page 161 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung FM AS [TP] REG CDin MP3 90.6 MHz Gebläseautomatik Stark Normal Schwach Picture no: 18581j.tif Luftmenge Zentralen Drehknopf rechts oder links herumdrehen (wenn kein Menü für manuelle Einstellungen angezeigt wird). Die gewählte Gebläsestufe wird durch x und Zahlen im Display angezeigt. In Stufe 0 sind das Gebläse und auch die Kühlung (Klimakompressor) ausgeschaltet. Rückkehr zum Automatikbetrieb: Taste AUTO drücken.
BA Vectra-C.book Page 162 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 162 Klimatisierung Die Dauer der Klimatisierung ist zeitlich begrenzt. Nachklimatisierung ein Bei Bedarf schaltet sich die Standheizung 3 automatisch ein. Hinweise auf Seite 163 beachten. Zum vorzeitigen Ausschalten Taste AUTO drücken. Picture no: 17686j.tif Manueller Umluftbetrieb Das Umluftsystem verhindert den Außenlufteintritt, die Innenraumluft wird umgewälzt. Taste 4 drücken, Einschaltkontrolle in der Taste.
BA Vectra-C.book Page 163 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung Klima Luftverteilung Die Luft wird zur Windschutzscheibe und zu den vorderen Seitenscheiben geführt, wenn vor Ausschalten der Zündung die Taste V gedrückt wurde. 9 Warnung AC 163 Standheizung Start 1 Start 2 Gebläseauto. Umluftauto. Standheizung Picture no: 17688j.
BA Vectra-C.book Page 164 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 164 Klimatisierung Standheizung Einstellung Start 1 Start 1 Start 1 Start 2 Start 2 Start 2 Start 3 Start 3 Start 3 Ein Ein Einstellung Einstellung Standheizung Picture no: 17690j.tif Zeitgesteuertes Einschalten Zum zeitgesteuerten Einschalten können drei Einschaltzeiten gespeichert werden. Aus Sicherheitsgründen kann immer nur eine Einschaltzeit aktiviert werden.
BA Vectra-C.book Page 165 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung 165 Die Fernbedienung hat eine Reichweite von ca. 600 m. Die Reichweite kann sich durch Hindernisse zwischen Sender und Empfänger (z. B. Wände) und durch geringe Batteriespannung verringern. Das System schaltet sich in Abhängigkeit von den eingestellten Werten und der Innenraumtemperatur automatisch nach maximal 60 Minuten aus. Die Standheizung kann jederzeit durch betätigen der Taste § ausgeschaltet werden.
BA Vectra-C.book Page 166 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 166 Klimatisierung Luftauslass Hinweise Bei Ablage von Gegenständen in den Ablagefächern im Gepäckraum Luftauslässe nicht abdecken. Beschlägt bei feuchter Witterung die Windschutzscheibe, System vorübergehend, wie unter „Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben“ beschrieben, einstellen, siehe Seiten 147, 150, 159. Reinluftfilter Das Reinluftfilter reinigt die von außen eintretende Luft von Staub und Ruß sowie Pollen und Sporen.
BA Vectra-C.book Page 167 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Klimatisierung Bei eingeschalteter Kühlung 3 (Klimakompressor) bildet sich Kondenswasser, das an der Fahrzeugunterseite austritt. Bei eingeschalteter Kühlung 3 (Klimakompressor) muss mindestens ein Luftaustritt geöffnet sein, damit der Verdampfer nicht mangels Luftbewegung vereist. Bei niedrigen Außentemperaturen schaltet sich die Kühlung automatisch ab.
BA Vectra-C.book Page 168 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 168 Fahren und Bedienung Fahren und Bedienung Easytronic 3 Das automatisierte Schaltgetriebe Easytronic ermöglicht manuelles Schalten (Manuell-Modus) oder automatisches Schalten (Automatik-Modus) jeweils mit automatischer Kupplungsbetätigung. 9 Warnung Easytronic 3 ......................................... Automatikgetriebe 3 .......................... Fahrhinweise ........................................ Kraftstoff sparen, Umwelt schützen ..
BA Vectra-C.book Page 169 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 169 Das Wählen der Neutralstellung ist vor Anlassen des Motors nicht notwendig. Bei noch eingelegtem Gang schaltet das Getriebe vor dem Motorstart automatisch in Neutralstellung (N). Dadurch kann es zu einer leichten Verzögerung des Anlassvorganges kommen. Picture no: 18277j.tif Motor anlassen Beim Anlassen des Motors gleichzeitig Fußbremse betätigen. Der Motor kann nur bei betätigter Fußbremse angelassen werden.
BA Vectra-C.book Page 170 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 170 Fahren und Bedienung Ein Anfahren ohne Betätigen der Fußbremse ist auch möglich, und zwar wenn direkt nach dem Bewegen des Wählhebels das Gaspedal betätigt wird. Solange keine Betätigung des Gaspedals oder der Fußbremse erfolgt, ist kein Gang eingelegt und die Anzeige „A“ blinkt. Nach wenigen Sekunden wechselt die Anzeige wieder zurück nach „N“. Danach Anfahrvorgang, wie zuvor beschrieben, wiederholen.
BA Vectra-C.book Page 171 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Befindet sich das Fahrzeug im AutomatikModus, wechselt die Easytronic bei Bewegen des Wählhebels nach + oder - in den Manuell-Modus und schaltet hoch bzw. herunter. Im Getriebe-Display wird der nun aktuelle Gang angezeigt. Wählhebel nach R bewegen Rückwärtsgang. Nur bei stehendem Fahrzeug einlegen. Fußbremse betätigen, Handbremse lösen, Wählhebel nach R bewegen. Der Rückwärtsgang ist eingelegt.
BA Vectra-C.book Page 172 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 172 Fahren und Bedienung Wird bei eingeschaltetem Winterprogramm in den Manuell-Modus gewechselt, wird das Winterprogramm unterbrochen. Beim Wechsel zurück in den AutomatikModus ist das Winterprogramm wieder aktiv. Picture no: 17911j.tif Winterprogramm T Bei Anfahrschwierigkeiten auf glatter Fahrbahn Taste T drücken („A“ und T werden im Getriebe-Display angezeigt). Die Easytronic schaltet in den Automatik-Modus, das Fahrzeug fährt im 2. Gang an.
BA Vectra-C.book Page 173 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Bei Annäherung an die obere Drehzahlgrenze des Motors schaltet das Getriebe bei Kickdown auch im Manuell-Modus in einen höheren Gang. Ohne Kickdown wird diese automatische Schaltung im Manuell-Modus nicht ausgeführt. Bremsunterstützung durch den Motor Automatik-Modus Bei Bergabfahrt schaltet die Easytronic erst bei höheren Drehzahlen in höhere Gänge. Beim Bremsen schaltet sie rechtzeitig in einen niedrigeren Gang.
BA Vectra-C.book Page 174 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 174 Fahren und Bedienung Anhalten Im Automatik- oder Manuell-Modus wird bei Stillstand des Fahrzeuges automatisch der erste Gang (bei eingeschaltetem Winterprogramm der zweite Gang) eingelegt und die Kupplung geöffnet. In R bleibt der Rückwärtsgang eingelegt. Abstellen Vor Verlassen des Fahrzeuges z Handbremse anziehen, z Zündschlüssel abziehen.
BA Vectra-C.book Page 175 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Liegt die Ursache für die Stromunterbrechung nicht an der entladenen Batterie, Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Muss das Fahrzeug aus dem fließenden Verkehr entfernt werden, Kupplung wie folgt lösen: Picture no: 17925j.tif Stromunterbrechung Bei entladener Fahrzeugbatterie und eingelegtem Gang wird die Kupplung nicht gelöst. Das Fahrzeug kann nicht bewegt werden.
BA Vectra-C.book Page 176 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 176 Fahren und Bedienung Automatikgetriebe 3 Das Automatikgetriebe ermöglicht automatisches Schalten (Automatik-Modus) oder manuelles Schalten (Manuell-Modus). Der Motor kann nur in Stellung P oder N angelassen werden. Beim Anlassen in Stellung N Fußbremse betätigen oder Handbremse anziehen. Nach Anlassen des Motors vor Einlegen einer Fahrstufe Bremse betätigen. Während des Wählvorganges kein Gas geben.
BA Vectra-C.book Page 177 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 177 Der Wählhebel kann nur bei eingeschalteter Zündung und betätigter Fußbremse aus Stellung P oder N bewegt werden (Wählhebelsperre). In Wählhebelstufe N wird die Wählhebelsperre zeitverzögert und nur bei stehendem Fahrzeug aktiviert. In den Stellungen P oder N leuchtet die Kontrollleuchte j in der Wählhebelskala rot, der Wählhebel ist gesperrt, siehe Bild 17697 J. Zum Einlegen von P oder R Knopf am Wählhebel drücken.
BA Vectra-C.book Page 178 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 178 Fahren und Bedienung Bei zu niedriger Drehzahl des Motors schaltet das Getriebe automatisch in eine niedrigere Fahrstufe, jedoch nicht wenn die Fahrstufe unterhalb einer bestimmten Geschwindigkeit gewählt wurde. Wurde eine höhere Schaltstufe unterhalb einer bestimmten Geschwindigkeit gewählt, wird nicht zurückgeschaltet. Bei hohen Drehzahlen des Motors erfolgt kein automatisches Schalten in eine höhere Fahrstufe. Picture no: 17698j.
BA Vectra-C.book Page 179 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung z Automatische Neutralschaltung stellt zur Reduzierung des Kraftstoffverbrauches das Getriebe intern selbsttätig auf N, z. B. bei Ampelstopp.
BA Vectra-C.book Page 180 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 180 Fahren und Bedienung Ausschalten Das Winterprogramm wird ausgeschaltet durch: z Erneutes Betätigen der Taste T, z Ausschalten der Zündung, z Wechsel in den Manuell-Modus. Zum Schutz vor Beschädigung schaltet sich die Anfahrhilfe bei sehr hohen Getriebeöltemperaturen automatisch aus. Picture no: 17699j.tif Winterprogramm T Bei Anfahrschwierigkeiten auf glatter Fahrbahn Taste T drücken.
BA Vectra-C.book Page 181 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Bremsunterstützung durch den Motor Das Automatikgetriebe wählt selbsttätig die Fahrprogramme mit optimaler Motorbremswirkung. Bei Bedarf können auch im Manuell-Modus niedrigere Fahrstufen zur Erhöhung der Motorbremswirkung gewählt werden. Die 1. Fahrstufe hat die größte Bremswirkung.
BA Vectra-C.book Page 182 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 182 Fahren und Bedienung Anhalten Die gewählte Fahrstufe kann beim Halten mit laufendem Motor beibehalten werden. Beim Halten an Steigungen unbedingt Handbremse anziehen oder Bremspedal treten. Fahrzeug bei eingelegter Fahrstufe nicht durch Erhöhen der Motordrehzahl in Ruhestellung halten, um eine Überhitzung des Getriebes zu vermeiden. Bei längerem Halten, z. B. im Stau oder an Bahnübergängen, Motor abstellen.
BA Vectra-C.book Page 183 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 183 Das Leuchten der Kontrollleuchte A kann auch eine Störung in der Motorelektronik anzeigen, siehe Seite 192. Bei Diesel-Motoren1) Z 19 DTL, Z 19 DT, Z 19 DTH kann das Leuchten der Kontrollleuchte A auch bedeuten, dass das Diesel-Kraftstofffilter entwässert werden muss, siehe Seite 274. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen. Picture no: 17700j.
BA Vectra-C.book Page 184 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 184 Fahren und Bedienung Fahrhinweise Die ersten 1000 km Fahren Sie zügig mit wechselnden Geschwindigkeiten. Geben Sie kein Vollgas. Motor nicht in niedrigen Drehzahlen quälen. Fahren Sie schaltfreudig. In allen Gängen bzw. Fahrstufen Gaspedal maximal etwa 3 /4 durchtreten. 3 Fahren Sie nicht schneller als /4 der Höchstgeschwindigkeit. Während der ersten 200 km keine unnötigen Vollbremsungen machen.
BA Vectra-C.book Page 185 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Schubbetrieb Die Kraftstoffzufuhr wird im Schubbetrieb automatisch abgeschaltet, z. B. bei Bergabfahrten oder beim Bremsen. Im Schubbetrieb kein Gas geben und bei Schaltgetriebe nicht auskuppeln, damit die Schubabschaltung wirksam werden kann. Zum Schutz vor Beschädigung des Katalysators wird die Schubabschaltung bei hohen Katalysator-Temperaturen zeitweise deaktiviert.
BA Vectra-C.book Page 186 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 186 Fahren und Bedienung Kraftstoff sparen, Umwelt schützen Zukunftsweisende Technologie Bei der Entwicklung und Herstellung Ihres Fahrzeuges wurden umweltschonende und weitgehend recyclingfähige Werkstoffe verwendet. Die Produktionsmethoden Ihres Fahrzeuges sind umweltschonend. Durch Recycling von Produktionsreststoffen werden Materialkreisläufe geschlossen. Reduzierung des Energie- und Wasserbedarfs schont zusätzlich die natürlichen Ressourcen.
BA Vectra-C.book Page 187 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Schubbetrieb z Die Kraftstoffzufuhr wird im Schubbetrieb automatisch abgeschaltet, z. B. bei Bergabfahrten oder beim Bremsen, siehe auch Seite 185. z Im Schubbetrieb kein Gas geben und nicht auskuppeln, damit die Schubabschaltung kraftstoffsparend wirksam werden kann. z Geringes Zurücknehmen des Gaspedals spart deutlich Kraftstoff ohne wesentliche Einbuße an Geschwindigkeit.
BA Vectra-C.book Page 188 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 188 Fahren und Bedienung Kraftstoffe, Tanken Kraftstoffverbrauch Der Kraftstoffverbrauch wird unter vorgeschriebenen Fahrbedingungen ermittelt, siehe Seite 287. Sonderausstattungen erhöhen das Fahrzeuggewicht. Sie können folglich den Kraftstoffverbrauch erhöhen und die angegebene Höchstgeschwindigkeit vermindern. Die Reibung von Motor- und Getriebeteilen ist während der ersten mehreren tausend Kilometer verstärkt.
BA Vectra-C.book Page 189 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 189 9 Warnung Kraftstoff ist brennbar und explosiv. Vermeiden Sie deshalb beim Umgang mit Kraftstoff oder auch nur in der Nähe davon offenes Feuer oder Funkenbildung. Nicht rauchen! Das gilt auch dort, wo sich Kraftstoff nur durch seinen charakteristischen Geruch bemerkbar macht. Tritt im Fahrzeug selbst Kraftstoffgeruch auf, Ursache sofort von einer Werkstatt beheben lassen. Tanken Picture no: 17197t.
BA Vectra-C.book Page 190 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 190 Fahren und Bedienung Nichtbeachtung folgender Hinweise kann zur Schädigung des Katalysators oder des Fahrzeuges führen: z Bei Fehlzündungen, unrundem Motorlauf nach Kaltstart, deutlichem Nachlassen der Motorleistung oder anderen ungewöhnlichen Betriebsstörungen, die auf einen Fehler im Zündsystem hinweisen können, auf kürzestem Weg Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen.
BA Vectra-C.book Page 191 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung z Bei blinkender Kontrollleuchte Z für Abgas Gas zurücknehmen bis das Blinken aufhört und die Kontrollleuchte leuchtet. Umgehend Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Kontrollleuchte Z für Abgas, siehe Seite 192.
BA Vectra-C.book Page 192 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 192 Fahren und Bedienung Blinken bei laufendem Motor zeigt eine Störung an, die zur Schädigung des Katalysators führen kann. Weiterfahrt ohne Schädigung ist möglich, wenn das Gas zurückgenommen wird, bis das Blinken aufhört und die Kontrollleuchte leuchtet. Umgehend Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Picture no: 17702j.tif Kontrollleuchte Z für Abgas Leuchtet nach Einschalten der Zündung und während des Anlassens.
BA Vectra-C.book Page 193 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Störung kann in einigen Fällen durch Ausschalten und erneutes Anlassen des Motors behoben werden. Leuchtet die Kontrollleuchte bei laufendem Motor wieder, zur Behebung der Störungsursache Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Kurzes Leuchten ohne Wiederholung ist ohne Bedeutung. Leuchten von A kann auch Wasser im Diesel-Kraftstofffilter bei den Motoren1) Z 19 DTL, Z 19 DT und Z 19 DTH anzeigen. Kraftstofffilter auf evtl.
BA Vectra-C.book Page 194 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 194 Fahren und Bedienung Diesel-Partikelfilter 3 Das Diesel-Partikelfilter-System filtert schädliche Rußpartikel aus den Motorabgasen. Das System verfügt über eine Selbstreinigungsfunktion, die während der Fahrt automatisch abläuft. Das Filter wird durch Verbrennen der zurückgehaltenen Rußpartikel bei hoher Temperatur gereinigt.
BA Vectra-C.book Page 195 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Picture no: 18540t.tif Wir empfehlen, die Zündung nicht auszuschalten, bis die Selbstreinigung abgeschlossen ist. Wenn die Zündung dennoch vorher ausgeschaltet werden muss, dann wird der Vorgang automatisch bei der nächsten Fahrt fortgesetzt, nachdem der Motor seine normale Betriebstemperatur erreicht hat. Picture no: 18542j.tif Die Kontrollleuchte ! erlischt, sobald die Selbstreinigung abgeschlossen ist.
BA Vectra-C.book Page 196 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 196 Fahren und Bedienung Fahrsysteme Interaktives Dynamisches Fahrsystem (IDS+ = Interactive Driving System) 3 Das IDS+ vernetzt die Sensoren und Steuergeräte des elektronischen Stabilitätsprogramms (ESP®Plus), des Antiblockiersystems (ABS) und der elektronischen Dämpferkontrolle (CDC). Dadurch wird eine ausgeprägte Fahrdynamik bei gleichzeitig hoher Fahrsicherheit erreicht.
BA Vectra-C.book Page 197 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 197 Leuchten während der Fahrt: Das System ist ausgeschaltet oder es liegt eine Störung vor. Weiterfahrt ist möglich. Die Fahrstabilität kann sich jedoch je nach Fahrbahnbeschaffenheit verschlechtern. ESP®Plus wieder einschalten bzw. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen. Im System integrierte Selbstdiagnose ermöglicht schnelle Abhilfe. Picture no: 17703j.
BA Vectra-C.book Page 198 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 198 Fahren und Bedienung Elektronische Dämpferkontrolle 3 (CDC = Continuous Damping Control) Normal-Modus Die CDC passt die Dämpfung des Fahrzeuges automatisch den jeweiligen Fahrsituationen und der Straßenbeschaffenheit an. SPORT-Modus Im SPORT-Modus werden während der Fahrt Dämpfer, Lenkung 3 (nicht bei Motoren Z 28 NEL/NET)1), Gasannahme sowie bei Automatikgetriebe 3 die Schaltpunkte verändert.
BA Vectra-C.book Page 199 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Sport-Modus ausschalten Taste SPORT nochmals kurz drücken. LED in der Taste erlischt. Das System befindet sich wieder im Normal-Modus der elektronischen Dämpferkontrolle. 199 Im System integrierte Selbstdiagnose ermöglicht schnelle Abhilfe. Durch Ausschalten der Zündung oder Einschalten des Winterprogrammes 3 (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe 3) wird der SPORT-Modus ausgeschaltet. Winterprogramm, siehe Seite 180.
BA Vectra-C.book Page 200 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 200 Fahren und Bedienung Geschwindigkeitsregler 3 Der Geschwindigkeitsregler kann Geschwindigkeiten von ca. 30 bis 200 km/h speichern und konstant halten. An Steigungen und im Gefälle ist ein Abweichen von der gespeicherten Geschwindigkeit möglich. Aus Sicherheitsgründen kann der Geschwindigkeitsregler erst nach einmaligem Betätigen der Fußbremse aktiviert werden. Der Geschwindigkeitsregler wird mit den Tasten m, g, und § am Blinkerhebel betätigt.
BA Vectra-C.book Page 201 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 201 Verzögern Bei eingeschaltetem Geschwindigkeitsregler Taste g drücken oder mehrmals antippen: Kontinuierliche oder schrittweise Verringerung der Geschwindigkeit um je 2 km/h. Ausschalten Taste § antippen: Geschwindigkeitsregler wird ausgeschaltet, die Kontrollleuchte m erlischt, das Fahrzeug verzögert langsam. Zur Fortsetzung der Fahrt Gaspedal wie gewohnt betätigen.
BA Vectra-C.book Page 202 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 202 Fahren und Bedienung Picture no: 17708j.tif Parkpilot 3 Der Parkpilot erleichtert das Einparken, indem er den vorderen und hinteren Abstand zwischen Fahrzeug und einem Hindernis misst und im Fahrzeuginnenraum akustisch meldet. Picture no: 17709j.tif Das System erfasst den Abstand über jeweils vier Sensoren im vorderen und hinteren Stoßfänger. Picture no: 17710j.
BA Vectra-C.book Page 203 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Anhängerzugvorrichtung 3, Anhängerbetrieb Ist an dem Fahrzeug werkseitig eine Zugvorrichtung montiert, wird dies automatisch vom System berücksichtigt. Nähert sich das Fahrzeug vorn oder hinten einem Hindernis, ertönt im Fahrzeuginnenraum ein Intervallton. Das Intervall wird mit kleiner werdendem Abstand kürzer. Ist der Abstand kleiner als 30 cm, ertönt ein Dauerton.
BA Vectra-C.book Page 204 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 204 Fahren und Bedienung Das Niveau des Fahrzeuges wird beim Fahren hinten automatisch angehoben, dadurch werden Einfederweg und Bodenfreiheit erhöht. Reifendruck-Kontrollsystem 3 Das Reifendruck-Kontrollsystem überwacht im Fahrbetrieb ständig den Druck aller vier Reifen. Der Ausgleich erfolgt – abhängig von Zuladung und Fahrbahnbeschaffenheit – innerhalb einer Fahrstrecke von ca. 3 Kilometern. In jedem Rad ist ein Drucksensor eingebaut.
BA Vectra-C.book Page 205 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Das System ist nach Einschalten der Zündung betriebsbereit und überprüft kontinuierlich den Reifendruck ab einer Geschwindigkeit von ca. 30 km/h. 9 Warnung Ü 205 Board Computer BC 1 BC 2 Das Reifendruck-Kontrollsystem ersetzt nicht die manuelle Kontrolle mit einem geeichten Prüfgerät. Kontrollieren Sie mindestens alle 14 Tage und vor jeder größeren Fahrt den Reifendruck bei kalten Reifen. Reserverad 3 nicht vergessen.
BA Vectra-C.book Page 206 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 206 Fahren und Bedienung Warnmeldungen im Graphic-InfoDisplay 3 bzw. Color-Info-Display 3 Bei Ausführung mit Check-Control 3 werden abweichende Reifendrücke während der Fahrt durch Meldungen im Info-Display angezeigt. Je nach Ausführung erscheint die Meldung in abgekürzter Form. Reifendruck Achtung! Es können z. B.
BA Vectra-C.book Page 207 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Allgemeine Hinweise Das Reifendruck-Kontrollsystem ist nicht funktionsbereit bei Verwendung des Notrades bzw. Reserverades, das nicht mit einem Drucksensor ausgerüstet ist, die Kontrollleuchte w leuchtet gelb. Für die übrigen drei Räder bleibt das Reifendruck-Kontrollsystem funktionsbereit. Picture no: 17713j.
BA Vectra-C.book Page 208 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 208 Fahren und Bedienung Bremssystem Fußbremse Die Fußbremse hat zwei voneinander unabhängige Bremskreise. Die Bremsen sind ein wichtiger Faktor für die Verkehrssicherheit. Fällt ein Bremskreis aus, kann das Fahrzeug mit dem anderen Bremskreis noch gebremst werden. Dabei setzt jedoch die Bremswirkung erst bei tief durchgetretenem Pedal ein. Dazu ist eine bedeutend höhere Kraft aufzuwenden. Der Bremsweg wird länger.
BA Vectra-C.book Page 209 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 209 Vor jeder Fahrt Bremsleuchten kontrollieren. Bei Fahrzeugen mit Check-Control 3 wird die Kontrolle der Bremsleuchten automatisch durchgeführt, siehe Seite 124. Kurz nach jedem Fahrtbeginn sollte die Bremsanlage bei niedriger Geschwindigkeit und ohne den fließenden Verkehr zu behindern auf ihre Wirksamkeit geprüft werden, besonders bei feuchten Bremsen, z. B. nach der Fahrzeugwäsche.
BA Vectra-C.book Page 210 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 210 Fahren und Bedienung Antiblockiersystem (ABS u) Störung Das ABS überwacht ständig die Bremsanlage und verhindert, unabhängig von der Straßenbeschaffenheit und der Griffigkeit der Reifen, das Blockieren der Räder. Sobald ein Rad zum Blockieren neigt, regelt das ABS den Bremsdruck des entsprechenden Rades. Das Fahrzeug bleibt lenkbar, auch wenn, z. B. in Kurven oder bei Ausweichmanövern, sehr stark gebremst wird.
BA Vectra-C.book Page 211 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Räder, Reifen Geeignete Reifen bzw. Einschränkungen, siehe Seite 297. Werkseitig montierte Reifen sind auf das Fahrwerk abgestimmt. Sie bieten optimalen Fahrkomfort und Sicherheit. Reifenumrüstung Vor Umrüstung auf andere Reifen oder Felgen notwendige Änderungen beachten.
BA Vectra-C.book Page 212 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 212 Fahren und Bedienung Montage neuer Reifen Reifen paarweise, besser satzweise montieren. Auf einer Achse Reifen z gleicher Größe, z gleicher Bauart, z gleichen Fabrikates, z gleicher Profilausführung verwenden. Reifen mit vorgeschriebener Laufrichtung so montieren, dass sie in Fahrtrichtung abrollen. Die Laufrichtung ist an einem Symbol (z. B. Pfeil) an der Reifenflanke erkennbar. Entgegen der Laufrichtung montierte Reifen (z. B.
BA Vectra-C.book Page 213 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Picture no: 17211t.tif Reifendruck mindestens alle 14 Tage und vor jeder größeren Fahrt bei kalten Reifen kontrollieren. Reserverad nicht vergessen. Zum leichteren Abdrehen der Ventilkappen Ventilkappenschlüssel verwenden. Er befindet sich an der Innenseite der Tankklappe. Picture no: 17212t.tif Bei Fahrzeugen mit ReifendruckKontrollsystem 3 befindet sich ein Adapter im Ventilkappenschlüssel.
BA Vectra-C.book Page 214 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 214 Fahren und Bedienung Reifen regelmäßig auf Beschädigungen untersuchen (eingedrungene Fremdkörper, Stiche, Schnitte, Risse, Beulen in Seitenwänden). Räder auf Schäden untersuchen. Bei Beschädigungen bzw. bei ungewöhnlichem Verschleiß Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. 9 Warnung Beschädigungen können zum Platzen des Reifens führen. Picture no: 17214t.
BA Vectra-C.book Page 215 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Allgemeine Hinweise z Die Aquaplaninggefahr ist bei geringer Profiltiefe erheblich größer. z Reifen altern, auch wenn sie nicht oder nur wenig gefahren werden. Nicht benutztes Reserverad nach 6 Jahren nur noch in Notfällen verwenden und langsam fahren. z Verwenden Sie niemals gebrauchte Reifen, deren Herkunft und Verwendung Sie nicht kennen. Picture no: 17216t.
BA Vectra-C.book Page 216 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 216 Fahren und Bedienung Winterreifen 3 Hinweise zur Montage neuer Reifen, siehe Seite 212. Einschränkungen, siehe Seite 299. Winterreifen bieten bei Temperaturen unter 7 °C erhöhte Fahrsicherheit, deshalb auf allen Rädern aufziehen. Sommerreifen haben bauartbedingt eingeschränkte Wintereigenschaften.
BA Vectra-C.book Page 217 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Die Radabdeckungen der Stahlräder können mit Kettenteilen der Schneeketten in Berührung kommen und beschädigt werden. Nehmen Sie die Radabdeckungen ab, siehe Seite 239. Schneeketten dürfen nur bis 50 km/h1) und bei schneefreien Strecken nur kurzzeitig verwendet werden, da sie auf harter Fahrbahn schnell verschleißen und reißen können. 217 Notrad 3 Auf dem Notrad ist die Verwendung von Schneeketten nicht zulässig.
BA Vectra-C.book Page 218 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 218 Fahren und Bedienung Dachgepäckträger 3 9 Warnung Nichtbeachtung der Beschreibungen kann zu Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Fahrzeuginsassen entsprechend informieren. Aus Sicherheitsgründen und zur Vermeidung von Dachbeschädigungen empfehlen wir, das für Ihr Fahrzeug freigegebene Opel Dachgepäckträgersystem zu verwenden. Dachträger entsprechend der dem System beiliegenden Anleitung befestigen. Fahrhinweise, siehe Seite 184.
BA Vectra-C.book Page 219 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 219 Zugvorrichtung 3 9 Warnung Nichtbeachtung der Beschreibungen kann zu Verletzungen oder Lebensgefahr führen. Fahrzeuginsassen entsprechend informieren. Nur eine für das Fahrzeug zugelassene Anhängerzugvorrichtung verwenden. Den nachträglichen Einbau einer Zugvorrichtung von einer Werkstatt durchführen lassen. Sie gibt Auskunft über evtl. mögliche Anhängelasterhöhungen.
BA Vectra-C.book Page 220 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 220 Fahren und Bedienung Picture no: 17718j.tif Picture no: 17719j.tif Spannstellung der Kugelstange kontrollieren z Rote Markierung am Drehgriff zeigt zur grünen Markierung an der Kugelstange, Andernfalls muss die Kugelstange vor Einsetzen in das Kupplungsgehäuse gespannt werden: z Kugelstange aufschließen, z Spalt von ca.
BA Vectra-C.book Page 221 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 221 Wichtige Hinweise Richtige Montage der Kugelstange kontrollieren: z Grüne Markierung am Drehgriff zeigt zur grünen Markierung an der Kugelstange, z kein Spalt zwischen Drehgriff und Kugelstange, z Kugelstange sitzt fest im Kupplungsgehäuse, z Kugelstange ist abgeschlossen und Schlüssel ist abgezogen. Picture no: 17721j.tif Kugelstange abschließen. Schlüssel abziehen und beiliegende Schutzlasche aufsetzen.
BA Vectra-C.book Page 222 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 222 Fahren und Bedienung Picture no: 17724j.tif Zugvorrichtung mit schwenkbarer Kugelstange 3 Ausklappen der Kugelstange Der Entriegelungshebel ist im Staufach links im Gepäckraum angeordnet. Zum Öffnen des Staufaches beide Riegel nach unten drücken und Deckel aufklappen. Picture no: 17725j.tif Entriegelungshebel nach unten ziehen, LED am Hebel leuchtet solange die Kugelstange nicht eingerastet ist.
BA Vectra-C.book Page 223 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Anhängerbetrieb 9 Warnung Anhängelast1) Die zulässigen Anhängelasten sind fahrzeug- und motorabhängige Höchstwerte, die nicht überschritten werden dürfen. Die tatsächliche Anhängelast ist die Differenz zwischen dem tatsächlichen Gesamtgewicht des Anhängers und der tatsächlichen Stützlast im angekuppelten Zustand. Zur Überprüfung der Anhängelast dürfen also nur die Anhängerräder – nicht das Bugrad – auf der Waage stehen.
BA Vectra-C.book Page 224 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 224 Fahren und Bedienung Die zulässige Anhängelast sollte nur von Fahrern ausgenutzt werden, die über ausreichende Erfahrung im Ziehen großer oder schwerer Anhänger verfügen. Die zulässige Anhängelast gilt bis zur angegebenen Steigung und bis zu einer Höhe von 1000 Meter über dem Meeresspiegel (NN = Normalnull).
BA Vectra-C.book Page 225 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung Anhänger-Stabilitäts-Assistent 3 (TSA = Trailer Stability Assist) Der TSA überwacht die Fahrzeugbewegungen bei Anhängerbetrieb. Erkennt das System eine starke Schlingerbewegung, wird die Motorleistung reduziert und das Gespann wird gezielt abgebremst, bis die Schlingerbewegung aufhört.
BA Vectra-C.book Page 226 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 226 Fahren und Bedienung Fahrverhalten, Fahrhinweise Bei Anhängern mit Bremse Abreißseil an Öse 3 einhängen oder, falls Öse nicht vorhanden, schlaufenförmig um die Kugelstange führen. Schmieren Sie vor Ankuppeln die Kugel der Anhängerzugvorrichtung. Bei Verwendung eines Stabilisators zur Dämpfung von Schlingerbewegungen, der auf die Kupplungskugel wirkt, darf diese nicht geschmiert werden. Beleuchtung des Anhängers vor Fahrtantritt überprüfen.
BA Vectra-C.book Page 227 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Fahren und Bedienung 227 Das Kühlgebläse wird elektrisch angetrieben. Seine Kühlleistung ist demnach nicht abhängig von der Motordrehzahl. Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe 3 oder Easytronic 3 genügt es, im Automatik-Modus Vollgas zu geben. Da bei hoher Motordrehzahl viel Wärme entsteht, bei niedriger Drehzahl weniger, an Steigungen so lange nicht herunterschalten, wie das Fahrzeug noch im größeren Gang die Steigung problemlos durchfährt.
BA Vectra-C.book Page 228 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 228 Selbsthilfe, Wagenpflege Selbsthilfe, Wagenpflege Diesel-Kraftstoffsystem, Entlüften...... Motorhaube ......................................... Anlassen ............................................... Abschleppen ........................................ Warndreieck ¨ 3, Verbandskasten + 3 ......................................................... Reserverad 3 ....................................... Wagenheber £ 3 und Wagenwerkzeug 3 ..............
BA Vectra-C.book Page 229 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege 229 Anlassen Kein Anlassen durch Schnelllader zum Schutz elektronischer Bauteile. Kein Anlassen durch Anschieben oder Anschleppen Ihr Fahrzeug ist mit einem Katalysator ausgestattet und darf aus diesem Grund nicht durch Anschieben oder Anschleppen angelassen werden, siehe Seite 190. Anlassen ist nur mit Starthilfe möglich, siehe nächste Seite. Picture no: 17554j.
BA Vectra-C.book Page 230 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 230 Selbsthilfe, Wagenpflege Anlassen mit Starthilfekabeln 3 Bei entladener Batterie Motor mit Starthilfekabeln und der Batterie eines anderen Fahrzeuges starten. 9 Warnung Das Anlassen mit Starthilfekabeln muss mit äußerster Vorsicht geschehen. Jede Abweichung von der folgenden Anleitung kann zu Verletzungen oder Beschädigungen durch Explosion der Batterien und zu Beschädigung der elektrischen Anlagen an beiden Fahrzeugen führen.
BA Vectra-C.book Page 231 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege z Kabel nicht am negativen Pol der entladenen Batterie anschließen! z Motor des stromabgebenden Fahrzeuges starten. z Anschlusspunkt möglichst weit weg von der entladenen Batterie. z Nach 5 Minuten den anderen Motor starten. Startversuche nicht länger als 15 Sekunden im Abstand von 1 Minute. z Die Kabel so verlegen, dass sie nicht von sich drehenden Teilen im Motorraum erfasst werden können. Picture no: 17732j.
BA Vectra-C.book Page 232 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 232 Selbsthilfe, Wagenpflege Langsam anfahren. Nicht ruckartig fahren. Unzulässig hohe Zugkräfte können die Fahrzeuge beschädigen. 9 Warnung Zum Bremsen und Lenken ist bedeutend höhere Kraft erforderlich: Bremskraftunterstützung und Lenkkraftunterstützung sind nur bei laufendem Motor wirksam. Picture no: 17733j.
BA Vectra-C.book Page 233 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege 233 Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Wurde bei Fahrzeugen mit Easytronic 3 die automatische Kupplung bei einer Stromunterbrechung manuell gelöst, ist ein Abschleppen nicht erlaubt, siehe Seite 175. In diesem Fall umgehend Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Nach Abschleppen Abschleppöse rechts herum herausdrehen und Abdeckkappe ansetzen und zudrücken. Abschleppdienst Wählen Sie den Abschleppdienst selbst.
BA Vectra-C.book Page 234 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 234 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17610j.tif Picture no: 17737j.tif Warndreieck ¨ 3, Verbandskasten + 3 Zum Öffnen Riegel nach unten drücken und Deckel aufklappen. Limousine Warndreieck und Verbandskissen oder Verbandskasten im Ablagefach links in der Seitenverkleidung unterbringen. Je nach Ausführung des Warndreiecks Arretierungshebel nach oben klappen und Warndreieck damit festklemmen. Picture no: 17738j.
BA Vectra-C.book Page 235 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege 235 Bei der Beladung des Fahrzeuges immer darauf achten, dass Warndreieck und Verbandskissen oder Verbandskasten zugänglich sind. Picture no: 17724j.tif Caravan Warndreieck und Verbandskissen oder Verbandskasten im Ablagefach links in der Seitenverkleidung unterbringen. Picture no: 17739j.tif Zum Öffnen beide Riegel nach unten drücken, Deckel aufklappen.
BA Vectra-C.book Page 236 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 236 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17740j.tif Reserverad 3 Anstelle des Reserverades kann das Fahrzeug mit einem Reifenreparaturset ausgestattet sein, siehe Seite 242. Limousine Das Reserverad befindet sich im Gepäckraum unter der Bodenabdeckung. Es ist mit einer Kunststoff-Flügelmutter befestigt. Zum Öffnen der Bodenabdeckung Griff bzw. Schlaufe nach oben ziehen. Picture no: 17741j.
BA Vectra-C.book Page 237 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Allgemeine Hinweise Das Reserverad ist, je nach Ausführung, als Notrad 3 ausgeführt, Hinweise zum Notrad in der nächste Spalte und auf den Seiten 217, 242, 299 beachten. Ist das Fahrzeug mit Leichtmetall-Felgen 3 ausgestattet, kann das Reserverad eine Stahlfelge haben.
BA Vectra-C.book Page 238 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 238 Selbsthilfe, Wagenpflege Radwechsel Anstelle eines Reserverades kann ein Reifenreparaturset beiliegen, siehe Seite 242. Beim Radwechsel zu Ihrer Sicherheit folgende Vorbereitungen treffen und Hinweise beachten: z Fahrzeug auf einer waagerechten Ebene mit festem und rutschsicherem Untergrund parken. Picture no: 17241t.
BA Vectra-C.book Page 239 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege z Reserverad aus dem Gepäckraum entnehmen, siehe Seite 236. z Vor Anheben des Fahrzeuges Vorderräder in Geradeausstellung bringen. z Radschrauben vor Anheben des Fahrzeuges eine halbe Umdrehung lösen, Schrauben im Stand aber nicht herausdrehen. z Niemals mehrere Räder gleichzeitig wechseln.
BA Vectra-C.book Page 240 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 240 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17244t.tif Leichtmetallräder 3: Radschraubenkappen mit Schraubendreher ausrasten und abnehmen. Dabei zum Schutz der Felge weichen Lappen zwischen Schraubendreher und Leichtmetallrad legen. Picture no: 17245t.tif 2. Radschrauben mit Radschraubensteckschlüssel 3 eine halbe Umdrehung lösen, dabei Radschraubensteckschlüssel 3 bis zum Anschlag aufstecken. Picture no: 17744j.tif 3.
BA Vectra-C.book Page 241 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17745j.tif 4. Vor Ansetzen des Wagenhebers 3 erforderliche Höhe durch Drehen der Öse mit der Hand einstellen. Wagenheber 3 vorn – bzw. hinten – so ansetzen, dass der Wagenheberkopf in die Kunstoffaufnahme unter dem Fahrzeug greift. Auf korrekten Sitz achten. Der Wagenheberfuß muss senkrecht unter dem Ansatzpunkt rutschfest auf dem Boden stehen. Picture no: 17746j.tif 241 Picture no: 17249t.
BA Vectra-C.book Page 242 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 242 Selbsthilfe, Wagenpflege 10. Vor Montage der Radabdeckung Rad im Bereich der Halteklammern säubern. Ventilsymbol 3 auf Rückseite der Radabdeckung muss zum Ventil des Rades zeigen. 11. Ausgewechseltes Rad sowie Werkzeuge und Warndreieck im Gepäckraum verstauen, siehe Seite 238. Radabdeckung bzw. Radschraubenkappen 3 ansetzen und einrasten. 13.
BA Vectra-C.book Page 243 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17250t.tif Das Reifenreparaturset befindet sich in einer Ablage in der Reserveradmulde im Gepäckraum. 1. Beutel mit dem Reifenreparaturset aus der Ablage nehmen. Teile sorgfältig aus dem Beutel nehmen. 2. Kompressor entnehmen. Picture no: 17251t.tif 3. Elektrisches Anschlusskabel und Luftschlauch aus den Staufächern an der Unterseite des Kompressors entnehmen. 243 Picture no: 17252t.tif 4.
BA Vectra-C.book Page 244 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 244 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17253t.tif 7. Reifenfüllschlauch auf das Reifenventil schrauben. 8. Schalter am Kompressor muss auf § stehen. 9. Anschlussstecker des Kompressors in Zubehörsteckdose bzw. Steckdose des Zigarettenanzünders einstecken. Zubehörsteckdose, siehe Seite 93. 10. Zündung einschalten. Um eine Entladung der Batterie zu vermeiden, empfehlen wir, den Motor laufen zu lassen. Picture no: 17254t.tif 11.
BA Vectra-C.book Page 245 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Zu hohen Reifendruck mit Taste über der Druckanzeige ablassen. Kompressor nicht länger als 10 Minuten betreiben, siehe „Wichtige Hinweise“ auf Seite 246. 15. Reifenreparaturset abbauen. Reifenfüllschlauch an den freien Anschluss der Dichtmittelflasche schrauben. Damit wird ein Auslaufen des Dichtmittels vermieden. Reifenreparaturset im Gepäckraum verstauen. 16. Eventuell ausgetretene Dichtflüssigkeit mit einem Lappen entfernen.
BA Vectra-C.book Page 246 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 246 Selbsthilfe, Wagenpflege Wichtige Hinweise 9 Warnung Nicht schneller als 80 km/h fahren. Kein Dauereinsatz. Die Lenkfähigkeit und das Fahrverhalten können beeinträchtigt sein. Der Fahrkomfort des reparierten Reifens ist stark beeinträchtigt, deshalb diesen Reifen ersetzen. Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder starker Aufheizung des Kompressors diesen für mindestens 30 Minuten ausgeschaltet lassen.
BA Vectra-C.book Page 247 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17747j.tif Es empfiehlt sich, einen kompletten Satz Sicherungen mitzuführen. Reservesicherungen an der Rückseite der Abdeckung des Sicherungskastens an der Instrumententafel unterbringen. Deckel öffnen, siehe nächste Seite. Picture no: 17748j.tif Vor Auswechseln einer Sicherung betreffenden Schalter bzw. Zündung ausschalten. Eine defekte Sicherung (Bild 17259 T) ist erkennbar am durchgebrannten Schmelzfaden.
BA Vectra-C.book Page 248 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 248 Selbsthilfe, Wagenpflege Nr. Stromkreis Picture no: 17749j.tif Picture no: 17750j.tif Sicherungen und die wichtigsten abgesicherten Stromkreise Einige Stromkreise können durch mehrere Sicherungen abgesichert sein. Sicherungskasten im Fahrzeuginnenraum Der Sicherungskasten befindet sich links an der Außenseite der Instrumententafel. Tür öffnen. Abdeckung durch kräftiges Ziehen ausrasten und abnehmen. Nr.
BA Vectra-C.book Page 249 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Nr. Stromkreis 11 12 13 14 15 Picture no: 17610j.tif Sicherungskasten im Gepäckraum Der Sicherungskasten befindet sich links im Ablagefach im Gepäckraum. Limousine: Riegel nach unten drücken und Deckel aufklappen. Caravan: Beide Riegel nach unten drücken, Deckel aufklappen und innere Verkleidung aufklappen. Reserversicherungen, Sicherungszieher, siehe Seite 246. 16 17 18 Picture no: 17751j.
BA Vectra-C.book Page 250 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 250 Selbsthilfe, Wagenpflege Einige Stromkreise können durch mehrere Sicherungen abgesichert sein. Nr. Stromkreis Picture no: 17731j.tif Sicherungskasten im Motorraum Der Sicherungskasten befindet sich im Kasten vorn links im Motorraum. 9 Warnung Vor Öffnen des Sicherungskastens im Motorraum Motor abstellen, Verletzungsgefahr. Zum Öffnen Batteriedeckel vorn ausrasten und nach oben klappen. Picture no: 17752j.
BA Vectra-C.book Page 251 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Nr. Stromkreis 27 28 29 30 31 32 33 Picture no: 17753j.tif Nr.
BA Vectra-C.book Page 252 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 252 Selbsthilfe, Wagenpflege Glühlampen auswechseln Scheinwerfereinstellung Wir empfehlen die Scheinwerfereinstellung bei einer Werkstatt durchführen zu lassen. Sie verfügt über spezielle Einstellgeräte. Vor Auswechseln einer Glühlampe Zündung ausschalten und betreffenden Schalter ausschalten. Bei der Scheinwerfereinstellung muss die manuelle Leuchtweitenregulierung 3 auf 0 stehen.
BA Vectra-C.book Page 253 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17755j.tif Picture no: 17756j.tif Halogen-Scheinwerfersystem, Abblendlicht, Fernlicht Abblendlicht Scheinwerfer mit getrennten Systemen für Fernlicht 1 (innere Lampen) und Abblendlicht 2 (äußere Lampen). 2. Zum Lampenwechsel auf der linken Seite Einfüllstutzen für den Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage ausbauen, siehe Seite 252.
BA Vectra-C.book Page 254 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 254 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17758j.tif 5. Lampenträger mit Glühlampe aus Reflektor nehmen. Picture no: 17270t.tif Picture no: 17759j.tif 6. Glühlampe von Lampenträger abziehen. Fernlicht 7. Neue Glühlampe in Lampenträger einsetzen, dabei Glaskolben nicht berühren. 2. Zum Lampenwechsel auf der linken Seite Einfüllstutzen für den Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage ausbauen, siehe Seite 252.
BA Vectra-C.book Page 255 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17760j.tif 5. Federdrahtbügel nach vorn drücken, nach rechts ausrasten und abklappen. Picture no: 17761j.tif 255 Picture no: 17764j.tif 6. Glühlampe aus Reflektorgehäuse herausnehmen. Xenon-Scheinwerfersystem, Abblendlicht, Fernlicht 7. Beim Einbau der neuen Glühlampe Fixiernasen in die Aussparungen des Reflektors setzen, dabei Glaskolben nicht berühren.
BA Vectra-C.book Page 256 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 256 Selbsthilfe, Wagenpflege Fernlicht Picture no: 17759j.tif 1. Motorhaube öffnen. 2. Zum Lampenwechsel auf der linken Seite Einfüllstutzen für den Vorratsbehälter der Scheibenwaschanlage ausbauen, siehe Seite 252. Da der Scheinwerfer ausgebaut werden muss, Lampenwechsel auf der rechten Seite von einer Werkstatt durchführen lassen. 3. Scheinwerferabdeckkappe links herumdrehen und abnehmen. 4. Stecker von Glühlampe abziehen. Picture no: 17760j.
BA Vectra-C.book Page 257 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege 257 Adaptive Forward Lighting System 3 Xenon-Scheinwerfersystem für Abblendlicht und Fernlicht in Verbindung mit Kurvenausleuchtung abhängig vom Lenkeinschlag. 9 Warnung Xenon-Scheinwerfer arbeiten mit sehr hoher elektrischer Spannung. Nicht berühren, Lebensgefahr. Lampenwechsel für Abblendlicht, Fernlicht, Abbiegelicht, Standlicht und Blinklicht nur von einer Werkstatt durchführen lassen. Picture no: 17759j.
BA Vectra-C.book Page 258 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 258 Selbsthilfe, Wagenpflege Halogen-Scheinwerfersystem, Xenon-Scheinwerfersystem, Vordere Blinkleuchte Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Seitliche Blinkleuchten Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Nebelscheinwerfer 3 Picture no: 17763j.tif Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Picture no: 17610j.tif 5. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. Rückleuchte 6.
BA Vectra-C.book Page 259 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege 259 4. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. 5. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glaskolben nicht berühren. Lampenträger in Lampengehäuse einrasten. Kabelstecker einrasten. Ablagefach schließen. Picture no: 17767j.tif 2. Kabelstecker von Lampenträger abziehen. 3. Beide Sperrzungen an den Außenseiten des Lampenträgers zusammendrücken, Lampenträger herausnehmen.
BA Vectra-C.book Page 260 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 260 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17769j.tif 4. Drei Schrauben mit Schraubendreher lösen und Lampenträger abnehmen. Picture no: 17770j.tif 5. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. Glühlampen im Lampenträger: 1 2 = = Brems-/Rücklichtlampe Blinklampe 6. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glaskolben nicht berühren. Lampenträger einsetzen und verschrauben. Lampengehäuse in Karosserie einsetzen und verschrauben.
BA Vectra-C.book Page 261 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17772j.tif 2. Schraube im Griff der Innenverkleidung mit Torx-Schraubendreher lösen. 3. Innenverkleidung mit Clipsen von Hecktür abziehen. Picture no: 17773j.tif 4. Entsprechende Fassung herausdrehen: 1 2 3 = = = Rückfahrlampe Nebelschlusslampe Rückfahrlampe 5. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. 6. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glaskolben nicht berühren. Fassung in Hecktür einsetzen. 7.
BA Vectra-C.book Page 262 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 262 Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17298t.tif Picture no: 17299t.tif 2. Lampengehäuse nach unten herausnehmen, dabei nicht am Kabel ziehen. 4. Lampenfassung links herumdrehen und ausrasten. 3. Lasche anheben und Stecker von Lampenfassung abziehen. 5. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. 6. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glaskolben nicht berühren. 7. Lampenfassung in Lampengehäuse einsetzen und durch rechts Herumdrehen einrasten. 8.
BA Vectra-C.book Page 263 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Picture no: 17775j.tif 2. Glühlampe aus Fassung herausnehmen. 3. Neue Glühlampe einsetzen, dabei Glaskolben nicht berühren. 4. Streuscheibe ansetzen und einrasten. Innenleuchten hinten 3, Leseleuchten hinten 3 Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Picture no: 17301t.
BA Vectra-C.book Page 264 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 264 Selbsthilfe, Wagenpflege Fahrzeugpflege Beachten Sie bei Pflegearbeiten – besonders beim Waschen des Fahrzeuges – die gesetzlichen, länderspezifischen Vorschriften des Umweltschutzes. Regelmäßige, gründliche Pflege trägt zum guten Aussehen und zur Werterhaltung des Fahrzeuges über Jahre hinaus bei. Außerdem ist sie Voraussetzung für Garantieansprüche bei eventuellen Lack- oder Korrosionsschäden.
BA Vectra-C.book Page 265 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Kanten und Falze an geöffneten Türen, Hauben und von diesen verdeckte Bereiche reinigen. Fahrzeug gründlich abspülen und abledern. Leder öfters auswaschen. Für Lackund Fensterflächen verschiedene Leder verwenden: Konservierungsmittelrückstände auf den Scheiben führen zu Sichtbehinderungen. Länderspezifische Verordnungen beachten.
BA Vectra-C.book Page 266 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 266 Selbsthilfe, Wagenpflege Kunststoff- und Gummiteile Sollte die Reinigung der Kunststoff- und Gummiteile bei der Fahrzeugwäsche nicht ausreichen, empfiehlt sich eine Behandlung mit Innenreiniger. Keine anderen Mittel, insbesondere keine Lösungsmittel oder Kraftstoff verwenden. Keine Reinigung mit Hochdruckstrahler vornehmen. Räder und Reifen Keine Reinigung mit Hochdruckstrahler vornehmen.
BA Vectra-C.book Page 267 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Selbsthilfe, Wagenpflege Bei der Motorwäsche mit Dampfstrahler den Dampfstrahl nicht auf Bauteile des Antiblockiersystems, der Klimaanlage, der Klimatisierungsautomatik, die Zusatzheizung der Standheizung und den Riementrieb mit seinen Bauteilen richten. Unterboden Werkseitig ist in den Schleuderbereichen der Räder einschließlich der Unterbodenlängsseiten ein PVC-Unterbodenschutz aufgebracht, der als Dauerschutz keiner besonderen Wartung bedarf.
BA Vectra-C.book Page 268 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 268 Opel Service, Wartung Opel Service, Wartung „Original Opel Teile und Zubehör“ und ausdrücklich für Ihren Fahrzeugtyp freigegebene Umbauteile. Alle Teile sind besonderen Qualitäts- und Präzisionskontrollen unterzogen worden, in denen ihre Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung speziell für Opel Fahrzeuge festgestellt wurde. Hinter dem Opel Service steht die Erfahrung eines der führenden Automobil-Hersteller der Welt. Picture no: 17303t.
BA Vectra-C.book Page 269 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung General Motors Danmark Jaegersborg Alle 4 2920 Charlottenlund – Dänemark Telefon 00 45-39 97 85 00 General Motors Ireland Ltd.
BA Vectra-C.book Page 270 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 270 Opel Service, Wartung Standzeiten, bei denen die Fahrzeugbatterie abgeklemmt ist, werden von der Service-Intervallanzeige berücksichtigt. Bei Fahrzeugen mit flexiblen Ölwechselund Serviceintervall wird das Ölwechselund Serviceintervall, je nach Einsatzbedingungen, anhand von mehreren Parametern bestimmt.
BA Vectra-C.book Page 271 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung 271 Original Opel Teile und Zubehör Wir empfehlen Ihnen die Verwendung von „Original Opel Teilen und Zubehör“ und von ausdrücklich für Ihren Fahrzeugtyp freigegebenen Umbauteilen. Diese Teile sind besonderen Prüfungen unterzogen worden, in denen ihre Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung speziell für Opel Fahrzeuge festgestellt wurde.
BA Vectra-C.book Page 272 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 272 Opel Service, Wartung Motoröl Picture no: 17777j.tif Informationen zu Motorölen finden Sie im Serviceheft. Motorölstand, Motorölverbrauch Es ist technisch bedingt, dass jeder Motor Motoröl verbraucht. Der Motorölverbrauch kann erst nach längerer Fahrtstrecke beurteilt werden, er kann in der Anfangszeit (Einfahrphase) über dem angegebenen Wert liegen. Häufiges Fahren in hohen Drehzahlbereichen bewirkt einen Anstieg des Motorölverbrauchs.
BA Vectra-C.book Page 273 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung Picture no: 17780j.tif Zur Kontrolle des Motorölstandes abgewischten Ölmessstab bis zur Anschlagfläche am Griff einstecken. Nachfüllen, wenn der Motorölstand in den Bereich der Nachfüllmarke MIN abgesunken ist. Der Motorölstand darf die obere Marke MAX am Messstab nicht überschreiten. Zuviel eingefülltes Motoröl muss abgelassen oder abgesaugt werden.
BA Vectra-C.book Page 274 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 274 Opel Service, Wartung Diesel-Kraftstofffilter Kühlmittel Bei jedem Motorölwechsel Kraftstofffilter von einer Werkstatt auf eventuelle Wasserrückstände prüfen lassen. Die Kühlerfüllung – auf Glykolbasis aufgebaut – bietet hervorragenden Korrosionsschutz für das Kühl- und Heizungssystem und Gefrierschutz bis ca. -28 °C. Sie bleibt ganzjährig im Kühlsystem und braucht nicht gewechselt zu werden.
BA Vectra-C.book Page 275 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung 275 Bei betriebswarmem Motor steigt der Kühlmittelstand und sinkt bei Erkalten wieder ab. Sollte er dabei unter die Markierung KALT/COLD absinken, so ist bis etwas über die Markierung nachzufüllen. Frostschutzmittel auffüllen. Ist kein Frostschutzmittel verfügbar, mit sauberem Trinkwasser auffüllen, ersatzweise mit destilliertem Wasser. Picture no: 17784j.
BA Vectra-C.book Page 276 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 276 Opel Service, Wartung Kühlmitteltemperatur Bei Temperaturanzeige im rechten Bereich (Warnfeld) bzw. Leuchten der Kontrollleuchte W Kühlmittelstand sofort überprüfen. Es gibt Bremsflüssigkeiten, die bei Verwendung zu Schäden oder verminderter Bremswirkung führen können. Wir empfehlen deshalb, bei Bedarf nur freigegebene Hochleistungsbremsflüssigkeit zu verwenden.
BA Vectra-C.book Page 277 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung Bremsflüssigkeitswechsel Bremsflüssigkeit ist hygroskopisch, d. h. sie nimmt Wasser auf. Durch starke Erwärmung beim Bremsen, z. B. auf langen Passabfahrten, können aus dem Wasser Dampfblasen entstehen, die somit die Bremswirkung (abhängig vom Wasseranteil) erheblich beeinträchtigen. Deshalb die im Serviceheft angegebenen Wechselintervalle einhalten. 9 Warnung Bremsflüssigkeitswechsel bei einer Werkstatt durchführen lassen.
BA Vectra-C.book Page 278 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 278 Opel Service, Wartung Picture no: 17315t.tif Um eine einwandfreie Funktion des Regensensors 3 zu gewährleisten, muss das Sensorfeld frei von Staub, Schmutz und Eis sein, deshalb Scheibenwaschanlage in regelmäßigen Abständen betätigen bzw. Sensorfeld enteisen. Fahrzeuge mit Regensensor 3 sind erkennbar am Sensorfeld oben an der Windschutzscheibe. Picture no: 17787j.tif Servicestellung für vordere Scheibenwischer Z. B.
BA Vectra-C.book Page 279 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung Nur sauberes Wasser einfüllen, damit die Düsen nicht verstopfen. Um die Reinigungswirkung zu erhöhen, empfehlen wir, etwas Opel Reinigungs- und Frostschutzmittel zuzufügen. Picture no: 17789j.tif Scheibenwaschanlage, Scheinwerferwaschanlage 3 Einfüllstutzen des Vorratsbehälters für die Scheibenwaschanlage und die Scheinwerferwaschanlage 3 vorn links im Motorraum neben der Batterie.
BA Vectra-C.book Page 280 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 280 Opel Service, Wartung Abstellen des Fahrzeuges über mehr als 4 Wochen kann zur Entladung der Batterie führen. Die Lebensdauer der Batterie kann sich dadurch verkürzen. Daher Batterie durch Abklemmen des Minuspols vom Bordnetz trennen (Diebstahlwarnanlage 3 ist dann außer Funktion). Anschluss der Batterie nur bei ausgeschalteter Zündung vornehmen.
BA Vectra-C.book Page 281 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Opel Service, Wartung Fahrzeugstilllegung Länderspezifische Verordnungen beachten. Soll das Fahrzeug mehrere Monate abgestellt werden, sollten Sie zur Vermeidung von Schäden die nachfolgend genannten Arbeiten von einer Werkstatt durchführen lassen. z Fahrzeug waschen und konservieren, siehe Seite 264. z Konservierung im Motorraum und am Unterboden überprüfen und wenn nötig ausbessern lassen. z Dichtgummis der Hauben und Türen reinigen und konservieren.
BA Vectra-C.book Page 282 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 282 Technische Daten Technische Daten Picture no: 17321t.tif Fahrzeugpapiere, Typschild ............... Fahrzeugkenndaten ............................ Kühlmittel, Bremsflüssigkeit, Öle ........ Motordaten .......................................... Fahrwerte ............................................. Kraftstoffverbrauch, CO2-Emission .... Gewichte, Zuladung und Dachlast .... Reifen....................................................
BA Vectra-C.book Page 283 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer kann bei einer anderen Ausführung auch auf der Instrumententafel angebracht sein. Motorkennzeichnung und Motornummer: Auf der linken Motorseite im Kurbelgehäuse eingeschlagen. Picture no: 17323t.tif Fahrzeugkenndaten Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist auf dem Typschild und auf der rechten Seite im Boden des Fahrzeuges zwischen Vordertür und Sitz unter einer Abdeckung eingeprägt.
BA Vectra-C.book Page 284 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 284 Technische Daten Motordaten Verkaufsbezeichnung Motorkennzeichnung 1.6 Z 16 XEP 1.8 Z 18 XE 1.8 Z 18 XER 2.0 Turbo Z 20 NET 2.2 Z 22 SE 2.2 DIRECT Z 22 YH 2.
BA Vectra-C.book Page 285 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten 285 Motordaten Verkaufsbezeichnung Motorkennzeichnung 2.8 V6 Z 28 NET OPC Z 28 NET 1.9 CDTI Z 19 DTL 1.9 CDTI Z 19 DT 1.9 CDTI Z 19 DTH 3.
BA Vectra-C.book Page 286 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 286 Technische Daten Fahrwerte (ca.
BA Vectra-C.book Page 287 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten 287 Fahrwerte (ca.
BA Vectra-C.book Page 288 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 288 Technische Daten Kraftstoffverbrauch, CO2-Emission Für die Messung des Kraftstoffverbrauches gilt seit 1996 die Vorschrift 80/1268/EWG, zuletzt geändert durch 2004/3/EG. Die Vorschrift orientiert sich am tatsächlichen Verkehrsgeschehen: Die Stadtfahrt wird mit ca. 1/3 und die Überlandfahrt mit ca. 2/3 gewertet (städtischer und außerstädtischer Verbrauch). Dabei werden auch Kaltstart und Beschleunigungsphasen berücksichtigt.
BA Vectra-C.book Page 289 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten 289 Kraftstoffverbrauch (ca. l/100 km), CO2-Emission (ca.
BA Vectra-C.book Page 290 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 290 Technische Daten Kraftstoffverbrauch (ca. l/100 km), CO2-Emission (ca.
BA Vectra-C.book Page 291 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten 291 Kraftstoffverbrauch (ca. l/100 km), CO2-Emission (ca.
BA Vectra-C.book Page 292 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 292 Technische Daten Kraftstoffverbrauch (ca. l/100 km), CO2-Emission (ca.
BA Vectra-C.book Page 293 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten Gewichte, Zuladung und Dachlast Die Zuladung ist die Differenz zwischen dem zulässigen Gesamtgewicht (siehe Typschild, Seite 282) und dem EG-Leergewicht. Zur Berechnung des EG-Leergewichts tragen Sie die Daten Ihres Fahrzeuges hier ein: z Leergewicht aus Tabelle 1, Seiten 294, 296 + .............. kg z Mehrgewicht der Ausstattungsvarianten aus Tabelle 2, Seite 297 + ..............
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.book Page 299 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten Reifen Nicht alle auf dem Markt erhältlichen Reifen erfüllen zur Zeit die erforderlichen konstruktiven Voraussetzungen. Wir empfehlen, geeignete Reifenfabrikate bei einem Opel Partner zu erfragen. Diese Reifen sind besonderen Prüfungen unterzogen worden, in denen ihre Zuverlässigkeit, Sicherheit und Eignung speziell für Opel-Fahrzeuge festgestellt wurde.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.book Page 308 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 308 Technische Daten Füllmengen (ca.
BA Vectra-C.book Page 309 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten Füllmengen (ca. Liter) Motor1) Z 19 DTL Z 19 DT Z 19 DTH Z 30 DT Kraftstofftank (Nenninhalt) Limousine Caravan 61 60 61 60 61 60 61 60 Motoröl mit Filterwechsel zwischen MIN und MAX des Ölmessstabes 4,3 1,0 4,3 1,0 4,3 1,0 7,5 1,0 Behälter für Scheibenwaschanlage mit Scheinwerferwaschanlage 2,9 5,6 2,9 5,6 2,9 5,6 2,9 5,6 1) Verkaufsbezeichnung, siehe Seiten 284, 285.
BA Vectra-C.book Page 310 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 310 Technische Daten Abmessungen (ca.
BA Vectra-C.book Page 311 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Technische Daten Einbaumaße der Anhängerzugvorrichtung mit abnehmbarer Kugelstange 3, Limousine Alle Maße beziehen sich auf eine werkseitig montierte Anhängerzugvorrichtung. Maß mm A 334 B 1061 C 492,5 D 486,5 E 218 F 495 G 492,5 H 201 9 Warnung Nur eine für das Fahrzeug zugelassene Anhängerzugvorrichtung verwenden. Wir empfehlen, den nachträglichen Einbau einer Anhängerzugvorrichtung von einer Werkstatt durchführen zu lassen.
BA Vectra-C.book Page 312 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 312 Technische Daten Einbaumaße der Anhängerzugvorrichtung mit schwenkbarer Kugelstange 3, Caravan Alle Maße beziehen sich auf eine werkseitig montierte Anhängerzugvorrichtung. Maß mm A 396,5 B 157,5 C 386 D 74 E 630 F 590 G 491 H 486 I 480 J 379,5 9 Warnung Nur eine für das Fahrzeug zugelassene Anhängerzugvorrichtung verwenden.
BA Vectra-C.
BA Vectra-C.book Page 314 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 314 Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis A Abbiegelicht ..................................... 22, 132 Abblendlicht ............................................... 7 Glühlampenwechsel .................. 253, 255 Abgasanlage ......................................... 193 Abgase ................................................... 193 Abgaskontrollleuchte ............................ 192 Ablagefächer ...............................
BA Vectra-C.book Page 315 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Stichwortverzeichnis 315 B C E Batterie ...................................185, 280, 307 Stromunterbrechung ...........46, 175, 183 Batterieentladeschutz ........................... 136 Batteriewechsel Funkfernbedienung .............29, 165, 307 Beheizte Rücksitze ................................. 144 Beheizte Vordersitze .............................. 144 Beifahrer-Airbag ...................................... 81 Beladung ........................
BA Vectra-C.book Page 316 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 316 Stichwortverzeichnis F G Fahrgestell-Nummer, siehe Fahrzeug-Identifizierungsnummer ... 283 Fahrhinweise .......................................... 184 Fahrwerte .......................................287, 288 Fahrzeug-Identifizierungsnummer ....... 283 Fahrzeuginbetriebnahme ..................... 281 Fahrzeugpflege ..................................... 264 Fahrzeugstilllegung ............................... 281 Fernbedienung Lenkrad ...........
BA Vectra-C.book Page 317 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Stichwortverzeichnis H I Halogen-Scheinwerfersystem ............... 253 Auslandsfahrt ..................................... 136 Lampenwechsel ................................. 253 Handbremse .................................... 16, 209 Handschuhfach ....................................... 95 gekühlt ................................................ 143 Handschuhfachbeleuchtung ................ 135 Glühlampenwechsel ...........................
BA Vectra-C.book Page 318 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 318 Stichwortverzeichnis L M O Lackschäden .......................................... 265 Lampenwechsel ..................................... 252 Lederausstattung .................................. 266 Lendenwirbelstütze ........................... 51, 53 Lenkradblockierung ............................ 6, 16 Lenkradeinstellung .................................... 6 Lenkradfernbedienung ...................
BA Vectra-C.book Page 319 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Stichwortverzeichnis Q S Quickheat ...............................146, 154, 158 Schalldämpfer, siehe Abgasanlage ..... 193 Schaltgetriebe .......................................... 14 Scheiben Entfeuchtung und Enteisung ..............13, 147, 150, 155, 159 Scheibenwaschanlage .................... 12, 127 Füllmenge ................................... 308, 309 Gefrierschutz ...................................... 279 Vorratsbehälter ..................
BA Vectra-C.book Page 320 Friday, June 1, 2007 3:38 PM 320 Stichwortverzeichnis Sport-Modus ...................................101, 198 Spracheinstellung ..........................113, 118 Standheizung ......................................... 163 Fernbedienung ................................... 165 Programmierung ................................ 164 Standlicht ................................................... 7 Glühlampenwechsel ........................... 257 Starthilfe .............................
BA Vectra-C.book Page 321 Friday, June 1, 2007 3:38 PM Stichwortverzeichnis W Wagenheber .......................................... 238 Wagenpflege ......................................... 264 Wagenschlüssel, siehe Schlüssel ............. 26 Wagenwerkzeug .................................... 238 Wählhebel ......................................169, 177 Wählhebelsperre .............................. 14, 177 Warnblinker ............................................ 131 Warndreieck ...........................
BA Vectra-C.