OPEL INSIGNIA Betriebsanleitung
Inhalt Einführung ..................................... 2 Kurz und bündig ............................. 6 Schlüssel, Türen, Fenster ............ 20 Sitze, Rückhaltesysteme ............. 43 Stauraum ..................................... 64 Instrumente, Bedienelemente ...... 80 Beleuchtung ............................... 122 Klimatisierung ............................ 133 Fahren und Bedienung .............. 143 Fahrzeugwartung ....................... 202 Service und Wartung .................
2 Einführung Einführung
Einführung Fahrzeugspezifische Daten Bitte tragen Sie die Daten Ihres Fahr‐ zeugs auf der vorherigen Seite ein, um diese schnell verfügbar zu haben. Diese Informationen sind in den Ab‐ schnitten „Service und Wartung“ und „Technische Daten“ sowie auf dem Typschild zu finden. Einführung Ihr Fahrzeug ist die intelligente Ver‐ bindung von zukunftsweisender Technik, Sicherheit, Umweltfreund‐ lichkeit und Wirtschaftlichkeit.
4 Einführung ■ Richtungsangaben, wie z. B. links oder rechts bzw. vorn oder hinten beziehen sich immer auf die Fahrt‐ richtung. ■ Die Anzeigedisplays unterstützen möglicherweise nicht Ihre Sprache. ■ Display-Meldungen und Beschrif‐ tungen im Innenraum sind in fetten Buchstaben angegeben. Gefahr, Warnung, Achtung 9 Gefahr Mit 9 Gefahr gekennzeichnete Texte weisen auf die Gefahr schwerer Verletzungen hin. Nicht‐ beachtung der Beschreibungen kann zu Lebensgefahr führen.
Einführung 5
6 Kurz und bündig Kurz und bündig Fahrzeug entriegeln Sitzeinstellung Sitzposition einstellen Informationen für die erste Fahrt Taste c drücken, um Türen und La‐ deraum zu entriegeln. Türen durch Ziehen an den Griffen öffnen. Zum Öffnen der Hecktür an der Grifftaste unter der Hecktürleiste ziehen. Taste x drücken; nur der Lade‐ raum wird entriegelt und geöffnet. Funkfernbedienung 3 21, Zentral‐ verriegelung 3 22, Laderaum 3 26. Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen.
Kurz und bündig Rückenlehnen Sitzhöhe Sitzneigung Griff ziehen, Neigung verstellen und Griff loslassen. Sitz muss hörbar ein‐ rasten. Sitzposition 3 45, Sitzeinstellung 3 45. Schalter drücken oben = Sitz höher unten = Sitz niedriger Pumpbewegung des Hebels nach oben = Vorderteil höher nach unten = Vorderteil niedriger Sitzposition 3 45, Sitzeinstellung 3 45. Sitzposition 3 45, Sitzeinstellung 3 45.
8 Kurz und bündig Elektrische Sitzeinstellung Kopfstützeneinstellung Sicherheitsgurt Schalter betätigen. Position = Schalter (1) nach einstellen vorne/hinten bewe‐ gen Höhe = Schalter (1) nach oben/unten bewegen Neigung = Schalter (1) vorne nach oben/unten be‐ wegen Lehne = Schalter (2) nach vorne/hinten drehen Entriegelungsknopf drücken, Höhe einstellen, einrasten. Kopfstützen 3 43. Sicherheitsgurt herausziehen und im Gurtschloss einrasten.
Kurz und bündig Spiegeleinstellung 9 Außenspiegel Lenkradeinstellung Entsprechenden Außenspiegel aus‐ wählen und einstellen. Konvexe Außenspiegel 3 33, Elek‐ trisches Einstellen 3 33, Klappen der Außenspiegel 3 34, Heizbare Außenspiegel 3 35. Griff entriegeln, Lenkrad einstellen, Griff einrasten und darauf achten, dass er komplett verriegelt ist. Lenk‐ rad nur bei stehendem Fahrzeug und gelöster Lenkradsperre einstellen. Airbag-System 3 55, Zündschloss‐ stellungen 3 144.
10 Kurz und bündig Instrumententafelübersicht
Kurz und bündig 1 2 3 Elektrische Fensterbetätigung ................. 37 Außenspiegel ........................ 33 Geschwindigkeitsregler ...... 163 Adaptiver Geschwindig‐ keitsregler ........................... 165 4 5 Auffahrwarnung .................. 173 Seitliche Belüftungsdüsen . . 140 Blinker, Lichthupe, Abblendlicht und Fernlicht, Fernlichtassistent ................ 127 Beleuchtung beim Aussteigen ......................... 131 Parklicht ..............................
12 Kurz und bündig 26 Ablagefach ............................ 65 Sicherungskasten .............. 225 27 Lenkradeinstellung ............... 80 28 Lichtschalter ....................... 122 Außenbeleuchtung Leuchtweitenregulierung .... 124 Nebelscheinwerfer ............. 128 Nebelschlussleuchte .......... 128 Instrumentenbeleuchtung . .
Kurz und bündig Lichthupe, Fernlicht und Abblendlicht Lichthupe = Hebel ziehen Fernlicht = Hebel drücken Abblendlicht = Hebel drücken oder ziehen Automatisches Fahrlicht 3 123, Fernlicht 3 123, Lichthupe 3 123. Blinker Warnblinker Hebel nach oben = Blinker rechts Hebel nach unten = Blinker links Betätigung mit Taste ¨. Warnblinker 3 127. Blinker 3 127, Parklicht 3 128.
14 Kurz und bündig Hupe Scheibenwischer und Waschanlage Scheibenwischer j drücken. 2 = schnell 1 = langsam P = Intervallschaltung bzw. auto‐ matisches Wischen mit Regensensor § = aus Zum einmaligen Wischen bei ausge‐ schaltetem Scheibenwischer den He‐ bel nach unten drücken. Scheibenwischer 3 82, Scheiben‐ wischerwechsel 3 210.
Kurz und bündig Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage Hebel ziehen. Scheibenwaschanlage und Schein‐ werferwaschanlage 3 82, Wasch‐ flüssigkeit 3 207. 15 Heckscheibenwischer Heckscheibenwaschanlage Zur Betätigung des Heckscheiben‐ wischers Wippschalter drücken: oberer Schalter = Dauerbetrieb unterer Schalter = Intervallbetrieb Mittelstellung = aus Hebel drücken. Waschflüssigkeit spritzt auf die Heck‐ scheibe und der Wischer wird für ei‐ nige Wischbewegungen eingeschal‐ tet.
16 Kurz und bündig Klimatisierung Heckscheibenheizung, heizbare Außenspiegel Die Heizung wird durch Drücken der Taste Ü eingeschaltet. Heckscheibenheizung 3 39. Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben Taste V drücken. Temperaturregler auf die wärmste Stufe stellen. Kühlung n ein. Heckscheibenheizung Ü ein. Klimatisierungssystem 3 133. Getriebe Schaltgetriebe Rückwärtsgang: Bei stehendem Fahrzeug das Kupplungspedal tre‐ ten, den Entriegelungsknopf am Wählhebel drücken und Gang einle‐ gen.
Kurz und bündig Automatikgetriebe Automatikgetriebe 3 150. Losfahren Vor dem Losfahren prüfen P R N D = = = = Parkstellung Rückwärtsgang Neutral- bzw. Leerlaufstellung Fahrposition Manuell-Modus: Wählhebel von D nach links bewegen. < = höherer Gang ] = niedrigerer Gang Der Wählhebel kann nur aus Stellung P bewegt werden, wenn die Zündung eingeschaltet ist und das Bremspedal betätigt wird. Zum Einlegen von P oder R Entriegelungsknopf drücken. 17 ■ Reifendruck und -zustand 3 230, 3 283.
18 Kurz und bündig Motor anlassen Stopp-Start-Automatik ■ Schlüssel in Stellung 1 drehen ■ Um die Lenkradsperre zu lösen, Lenkrad etwas bewegen ■ Kupplung und Bremse betätigen ■ Automatikgetriebe in P oder N ■ Gaspedal nicht betätigen ■ Dieselmotoren: Schlüssel zum Vor‐ glühen in Stellung 2 drehen und warten, bis Kontrollleuchte ! er‐ lischt ■ Schlüssel auf 3 drehen und loslas‐ sen Motor anlassen 3 144.
Kurz und bündig Abstellen ■ Die Parkbremse immer anziehen. Die manuelle Parkbremse ohne Drücken des Entriegelungsknopfes anziehen. Im Gefälle oder an einer Steigung so fest wie möglich anzie‐ hen. Gleichzeitig Fußbremse betä‐ tigen, um die Betätigungskräfte der Parkbremse zu verringern. Bei Fahrzeugen mit elektrischer Parkbremse Schalter m ca. eine Sekunde lang ziehen. ■ Den Motor ausschalten. Zünd‐ schlüssel auf Position 0 drehen und abziehen. Lenkrad drehen, bis Lenkradsperre spürbar einrastet.
20 Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel, Verriegelung ............... 20 Türen ........................................... 26 Fahrzeugsicherung ...................... 31 Außenspiegel ............................... 33 Innenspiegel ................................ 35 Fenster ......................................... 36 Dach ............................................
Schlüssel, Türen, Fenster Funkfernbedienung Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐ keit und hohen Temperaturen schüt‐ zen, unnötige Betätigungen vermei‐ den. Störung Für die Bedienung von ■ Zentralverriegelung ■ Diebstahlsicherung ■ Diebstahlwarnanlage ■ Hecktür Laderaum ■ Elektrische Fensterbetätigung ■ Schiebedach Die Funkfernbedienung hat eine Reichweite von bis zu 50 Metern. Sie kann durch äußere Einflüsse verrin‐ gert werden. Die Warnblinker bestä‐ tigen die Betätigung.
22 Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel mit klappbarem Schlüsselbart Schlüsselbart ausklappen und die Funkfernbedienung öffnen. Die Bat‐ terie austauschen (Batterietyp CR 2032). Die neue Batterie richtig einsetzen. Funkfernbedienung schließen und synchronisieren.
Schlüssel, Türen, Fenster Entriegeln Die Einstellung kann im Menü Einstellungen im Info-Display geän‐ dert werden. Fahrzeugpersonalisie‐ rung 3 115. Die Einstellung kann für den verwen‐ deten Schlüssel gespeichert werden Gespeicherte Einstellungen 3 22. 23 Bei nicht richtig geschlossener Fah‐ rertür verriegelt die Zentralverriege‐ lung nicht. Fahrzeugpersonalisierung 3 115. Entriegeln und Öffnen der Hecktür Verriegeln Türen, Laderaum und Tankklappe schließen. Taste c drücken.
24 Schlüssel, Türen, Fenster Störung der Funkfernbedienung 4-türige Limousine, Sports Tourer mit elektrischer Hecktür Entriegeln Zum Verriegeln Taste e drücken. Zum Entriegeln Taste c drücken. Bei ausgeschalteter Zündung Taste x drücken, bis die Hecktür automa‐ tisch geöffnet wird. Alle anderen Tü‐ ren bleiben verriegelt. Elektrische Hecktür 3 26. Zentralverriegelungstasten Verriegelt bzw. entriegelt alle Türen, den Laderaum und die Tankklappe vom Fahrgastraum aus.
Schlüssel, Türen, Fenster Störung der Zentralverriegelung Entriegeln Fahrertür durch Drehen des Schlüs‐ sels im Schloss manuell entriegeln. Die anderen Türen können durch zweimaliges Ziehen am inneren Tür‐ griff geöffnet werden. Laderaum und Tankklappe können nicht geöffnet werden. Zur Deaktivierung der Dieb‐ stahlsicherung Zündung einschalten 3 31. Verriegeln Inneren Verriegelungsknopf auf allen Türen mit Ausnahme der Fahrertür hinunterdrücken.
26 Schlüssel, Türen, Fenster Kindersicherung Türen Laderaum Hecktür Öffnen Schrägheck, 5-türig, Sports Tourer Taste x der Funkfernbedienung drücken, bis sich die Hecktür automa‐ tisch öffnet, oder nach dem Entrie‐ geln an der Grifftaste unter der Heck‐ türleiste ziehen. Zentralverriegelung 3 22. 9 Warnung Kindersicherung immer verwen‐ den, wenn Kinder auf den hinteren Sitzen mitfahren.
Schlüssel, Türen, Fenster Schließen Die Bewegung der Hecktür beim Öffnen und Schließen beobach‐ ten. Darauf achten, dass nichts eingeklemmt wird und dass sich niemand im Bewegungsbereich aufhält. Griff auf der Innenseite verwenden. Grifftaste unter der Leiste beim Schließen nicht ziehen, damit die Hecktür nicht erneut entriegelt wird. Zentralverriegelung 3 22. Elektrische Hecktür 9 Warnung Vorsicht bei Betätigung der elek‐ trischen Hecktür. Verletzungsge‐ fahr, vor allem für Kinder.
28 Schlüssel, Türen, Fenster Betätigung mit dem Schalter in der Fahrertür Taste G drücken und halten, bis das Öffnen oder Schließen der Heck‐ tür beginnt. Betätigung mit Schaltern in der Hecktür Zum Öffnen der Hecktür den Touch‐ pad-Schalter unter der Hecktürleiste drücken und halten, bis das Öffnen beginnt. Zum Schließen die Taste G in der offenen Hecktür drücken, bis die Schließbewegung der Hecktür be‐ ginnt. Anhalten oder Ändern der Bewegungsrichtung Durch Drücken der Taste x oder G bzw.
Schlüssel, Türen, Fenster Betriebsarten Die elektrische Hecktür hat drei Be‐ triebsarten, die mit dem Schalter in der Fahrertür gewählt werden kön‐ nen. Zum Ändern der Betriebsart den Schalter drehen: ■ Normaler Betrieb MAX: Die elektri‐ sche Hecktür öffnet auf volle Höhe. ■ Mittlere Betriebsart 3/4: Die elektri‐ sche Hecktür öffnet auf eine verrin‐ gerte Höhe, die eingestellt werden kann. ■ Betriebsmodus Off: Hecktür kann nur von Hand geöffnet und ge‐ schlossen werden.
30 Schlüssel, Türen, Fenster erkennen, öffnet sich die Hecktür, bis sie wieder betätigt oder manuell ge‐ schlossen wird. Die Schutzfunktion wird durch einen Warnton angezeigt. Alle Hindernisse entfernen, bevor der normale elektrische Betrieb wieder aufgenommen wird.
Schlüssel, Türen, Fenster Fahrzeugsicherung Aktivierung Diebstahlsicherung ■ Neigung des Fahrzeugs, z. B. ob es angehoben wird ■ Zündung Aktivierung 9 Warnung ■ Automatische Aktivierung 30 Sekunden nach Verriegeln des Fahrzeugs durch Drücken der Taste e auf der Funkfernbedienung (Initialisierung des Systems) ■ Direkt durch erneutes Drücken der Taste e auf der Funkfernbedienung nach dem Verriegeln Nicht Einschalten, wenn sich Per‐ sonen im Fahrzeug befinden! Ent‐ riegeln von innen ist nicht möglich.
32 Schlüssel, Türen, Fenster Einschalten ohne Überwachung des Fahrzeuginnenraums und der Fahrzeugneigung 1. Hecktür, Motorhaube, Fenster und Schiebedach schließen. 2. Taste o drücken. Die LED in der Taste o leuchtet für maximal 10 Minuten auf. 3. Türen schließen. 4. Diebstahlwarnanlage aktivieren. Im Driver Information Center wird eine Statusmeldung angezeigt.
Schlüssel, Türen, Fenster Alarm Wird er ausgelöst, ertönt der Alarm über eine von einer separaten Batte‐ rie versorgte Hupe und gleichzeitig blinken die Warnblinker. Anzahl und Dauer der Alarmsignale sind gesetz‐ lich vorgeschrieben. Die Diebstahlwarnanlage kann nur durch Drücken der Taste c oder Ein‐ schalten der Zündung deaktiviert wer‐ den. Ein ausgelöster Alarm, der nicht vom Fahrer abgebrochen wurde, wird durch die Warnblinker angezeigt.
34 Schlüssel, Türen, Fenster Gewünschten Außenspiegel durch Drehen des Bedienelements nach links (L) bzw. rechts (R) wählen. Danach das Bedienelement schwen‐ ken, um den Spiegel einzustellen. In Stellung 0 ist kein Spiegel ausge‐ wählt. Elektrisches Einklappen Spiegel von außen einklappen Bedienelement auf 7 drehen und dann hinunterdrücken. Beide Außen‐ spiegel werden eingeklappt. Bedienelement erneut hinunter‐ drücken: Beide Außenspiegel kehren in ihre Ausgangslage zurück.
Schlüssel, Türen, Fenster Die Einstellungen werden automa‐ tisch für den verwendeten Schlüssel gespeichert 3 22. Elektrische Fensterbetätigung 3 37. Beheizbare Spiegel Einparkhilfe Bei Außenspiegeln mit Positionsspei‐ cherung wird der Spiegel auf der Bei‐ fahrerseite als Einparkhilfe bei einge‐ legtem Rückwärtsgang automatisch auf das Hinterrad gerichtet. Dies gilt nicht für den Anhängerbetrieb. Positionsspeicherung 3 48. Die Aktivierung bzw.
36 Schlüssel, Türen, Fenster Automatisches Abblenden Fenster Windschutzscheibe Hitzereflektierende Windschutzscheibe Die hitzereflektierende Windschutz‐ scheibe verfügt über eine Beschich‐ tung, die die Sonneneinstrahlung re‐ flektiert. Datensignale, z. B. an Maut‐ stellen, können ebenfalls reflektiert werden. Bei Nacht wird die Blendwirkung durch nachfolgende Fahrzeuge auto‐ matisch reduziert. von elektronischen Daten bzw. für die Gebührenbezahlung müssen in die‐ sen Bereichen befestigt werden.
Schlüssel, Türen, Fenster Elektrische Fensterbetätigung Elektrisch betätigte Fenster lassen sich noch bis zum Öffnen der Fahrer‐ tür bzw. bis etwa 10 Minuten nach dem Abschalten der Zündung betrei‐ ben. 9 Warnung Vorsicht bei Betätigung der elek‐ trischen Fensterbetätigung. Ver‐ letzungsgefahr, vor allem für Kin‐ der. Befinden sich Kinder auf den Rücksitzen, die Kindersicherung für die elektrische Fensterbetäti‐ gung einschalten. Fenster nur unter Beobachtung des Schließbereiches schließen.
38 Schlüssel, Türen, Fenster Überlastung Kindersicherung für hintere Fenster Wenn die Fensterheber in einer kur‐ zen Zeitspanne wiederholt betätigt werden, werden sie für eine be‐ stimmte Zeit deaktiviert. Elektrische Fensterbetätigung initialisieren Zum Deaktivieren der elektrischen Fensterbetätigung für die hinteren Fenster Schalter z drücken; die LED leuchtet auf. Zur Aktivierung erneut z drücken.
Schlüssel, Türen, Fenster Heckscheibenheizung Bei Sonnenblenden mit integrierten Spiegeln sollten die Spiegelabde‐ ckungen während der Fahrt ge‐ schlossen sein. Sonnenrollo Um die Sonneneinstrahlung auf den Rücksitzen zu verringern, Rollo mit dem Griff nach oben ziehen und oben im Türrahmen einrasten. Wird durch Drücken der Taste Ü einbzw. ausgeschaltet. Die Heizung ist bei laufendem Motor aktiv und wird nach kurzer Zeit auto‐ matisch abgeschaltet.
40 Schlüssel, Türen, Fenster Schiebedach, Schrägheck 5türig/Limousine 4-türig Öffnen oder schließen Taste p oder r leicht bis zum ers‐ ten Einrastpunkt drücken: Schiebe‐ dach wird mit aktiver Schutzfunktion geöffnet bzw. geschlossen, solange die Taste betätigt wird. Taste p oder r fest bis zum zwei‐ ten Einrastpunkt drücken und dann loslassen: Schiebedach wird mit akti‐ ver Schutzfunktion automatisch ge‐ öffnet bzw. geschlossen. Zum Anhal‐ ten Schalter erneut betätigen.
Schlüssel, Türen, Fenster Schließen Taste r leicht bis zum ersten Ein‐ rastpunkt drücken: Schiebedach wird von der vollständig geöffneten Posi‐ tion oder der Spoiler-Position mit ak‐ tiver Schutzfunktion geschlossen, so‐ lange die Taste betätigt wird. Taste r fest bis zum zweiten Ein‐ rastpunkt drücken und dann loslas‐ sen: Schiebedach wird automatisch mit aktiver Schutzfunktion vollständig geschlossen. Zum Anhalten Schalter erneut betätigen. Sonnenrollo Das Sonnenrollo wird elektrisch betä‐ tigt.
42 Schlüssel, Türen, Fenster Taste loslassen, um die Bewegung zu stoppen. Initialisieren nach einem Stromausfall Nach einem Stromausfall kann mög‐ licherweise nur das Sonnendach ein‐ geschränkt betätigt werden. Lassen Sie das System von einem Service‐ partner initialisieren.
Sitze, Rückhaltesysteme Sitze, Rückhaltesysteme Kopfstützen .................................. 43 Vordersitze ................................... 45 Rücksitze ..................................... 51 Sicherheitsgurte ........................... 51 Airbag-System ............................. 55 Kinderrückhaltesysteme .............. 59 Kopfstützen 43 Einstellung Kopfstützen der Vordersitze Position 9 Warnung Nur mit richtig eingestellter Kopf‐ stütze fahren.
44 Sitze, Rückhaltesysteme Kopfstützen der Rücksitze Neigungseinstellung Die Unterkante der Kopfstütze nach vorne in die gewünschte Stellung be‐ wegen. Nach Erreichen der vorder‐ sten Stellung lässt sich die Kopfstütze wieder nach hinten bewegen. Höheneinstellung Kopfstütze nach oben ziehen bzw. Rastfedern durch Drücken entriegeln und Kopfstütze nach unten schieben. Aktive Kopfstützen Bei einem Heckaufprall rücken die vorderen Teile der aktiven Kopfstüt‐ zen etwas nach vorn.
Sitze, Rückhaltesysteme Vordersitze Sitzposition ■ 9 Warnung Nur mit richtig eingestelltem Sitz fahren. ■ ■ ■ Mit dem Gesäß möglichst weit hin‐ ten an der Rückenlehne sitzen. Den Abstand zwischen Sitz und Pedalen so einstellen, dass die Beine beim Treten der Pedale ■ ■ leicht angewinkelt sind. Den Bei‐ fahrersitz möglichst weit nach hin‐ ten schieben. Mit den Schultern möglichst weit hinten an der Rückenlehne sitzen.
46 Sitze, Rückhaltesysteme Sitzposition einstellen Rückenlehnen Sitzhöhe Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen. Griff ziehen, Neigung verstellen und Griff loslassen. Die Rückenlehne muss hörbar einrasten.
Sitze, Rückhaltesysteme Sitzneigung Lendenwirbelstütze Pumpbewegung des Hebels nach oben = Vorderteil höher nach unten = Vorderteil niedriger Lendenwirbelstütze mit dem VierWege-Schalter den persönlichen Be‐ dürfnissen anpassen. Stütze nach oben und unten bewe‐ gen: Schalter nach oben bzw. unten drücken. Stütze verstärken und verringern: Schalter nach vorn bzw. hinten drücken. 47 Verstellbare Oberschenkelauflage Hebel ziehen und Oberschenkelauf‐ lage verschieben.
48 Sitze, Rückhaltesysteme Elektrische Sitzeinstellung 9 Warnung Vorsicht bei der Betätigung der elektrisch verstellbaren Sitze. Es besteht Verletzungsgefahr, vor al‐ lem für Kinder. Gegenstände kön‐ nen eingeklemmt werden. Die Sitze während der Einstellung genau im Auge behalten. Fahr‐ zeuginsassen entsprechend infor‐ mieren. Sitzposition einstellen Schalter nach vorn/hinten bewegen. Sitzhöhe Schalter nach oben/unten bewegen. Sitzneigung Vorderen Teil des Schalters nach oben/unten bewegen.
Sitze, Rückhaltesysteme Speichern der Speicherpositionen auf Taste 1 und 2 ■ Den Fahrersitz und anschließend die Außenspiegel wie gewünscht einstellen. ■ Taste MEM und Taste 1 so lange gemeinsam drücken, bis ein Piep‐ ton zu hören ist. ■ Diese Schritte für einen zweiten Fahrer mit Taste 2 wiederholen. Abrufen der Speicherpositionen Taste 1 oder 2 drücken und bis zum Erreichen der gespeicherten Sitzund Außenspiegelstellungen ge‐ drückt halten.
50 Sitze, Rückhaltesysteme Überlastung Wenn die Sitzverstellung elektrisch überlastet ist, wird die Stromversor‐ gung automatisch für kurze Zeit un‐ terbrochen. Zusätzliche Geräte, siehe Anleitung für das Infotainment-System. Heizung Stopp-Start-Automatik 3 145. Belüftung Hinweis Nach einem Unfall mit Auslösen der Airbags sind die gespeicherten Ein‐ stellungen für alle Positionstasten ausgeschaltet. Armlehne Taste drücken und Armlehne nach oben klappen.
Sitze, Rückhaltesysteme Rücksitze Sicherheitsgurte Armlehne Sicherheitsgurt Armlehne nach unten klappen. In der Armlehne befinden sich Getränkehal‐ ter und ein Staufach. Bei starker Beschleunigung oder Ver‐ zögerung des Fahrzeugs blockieren die Sicherheitsgurte, um die Insassen in Sitzposition zu halten. Dadurch wird die Verletzungsgefahr deutlich verringert. 51 9 Warnung Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt an‐ legen.
52 Sitze, Rückhaltesysteme Sicherheitsgurt anlegen Für jeden Sitz ist eine Erinnerungs‐ leuchte „Sicherheitsgurt anlegen“ verfügbar. Für die Vordersitze wer‐ den die Kontrollleuchten X und k bzw. für die Rücksitze das Symbol X im Driver Information Center ange‐ zeigt 3 94. Gurtkraftbegrenzer Die Belastung des Körpers wird durch die kontrollierte Freigabe des Gurtes während einer Kollision reduziert.
Sitze, Rückhaltesysteme Insignia OPC Auftragende Kleidung beeinträchtigt den straffen Sitz des Gurts. Keine Ge‐ genstände wie z. B. Handtaschen oder Mobiltelefone zwischen Gurt und Körper platzieren. 9 Warnung Gurt nicht über harte oder zer‐ brechliche Gegenstände in den Taschen der Kleidung führen. Sicherheitsgurt anlegen X, k 3 94. Den Sicherheitsgurt beim Anlegen durch die Gurtführung an der Rü‐ ckenlehne führen. 53 Höheneinstellung 1. Gurt etwas herausziehen. 2. Taste drücken. 3.
54 Sitze, Rückhaltesysteme Ablegen Höhe so einstellen, dass der Gurt über die Schulter läuft. Er darf nicht über Hals oder Oberarm laufen. Nicht während der Fahrt einstellen. Zum Ablegen rote Taste am Gurt‐ schloss drücken. Insignia OPC Den Sicherheitsgurt nach dem Lösen durch die Gurtführung an der Rü‐ ckenlehne führen. Sicherheitsgurte der Rücksitze Der Sicherheitsgurt des mittleren Rücksitzes lässt sich nur aus dem Aufroller ziehen, wenn sich die Rü‐ ckenlehne in der hinteren Position be‐ findet.
Sitze, Rückhaltesysteme Airbag-System Das Airbag-System besteht aus einer Reihe von einzelnen Systemen, je nach Ausstattungsumfang. Wenn die Airbags auslösen, werden sie innerhalb von Millisekunden auf‐ geblasen. Die Luft entweicht ebenso schnell, so dass dies während einer Kollision oft nicht bemerkt wird. 9 Warnung Bei unsachgemäßem Hantieren können die Airbag-Systeme ex‐ plosionsartig ausgelöst werden.
56 Sitze, Rückhaltesysteme Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anlegen und einrasten lassen. Nur dann kann der Airbag schützen. Seiten-Airbag Das Seiten-Airbag-System wird bei einem Seitenaufprall ab einer be‐ stimmten Unfallschwere ausgelöst. Die Zündung muss eingeschaltet sein. Die aufgeblähten Airbags dämpfen den Aufprall, wodurch die Verlet‐ zungsgefahr für Oberkörper und Kopf bei einem Frontalaufprall deutlich ver‐ ringert wird.
Sitze, Rückhaltesysteme Airbagabschaltung Hinweis Nur Schonbezüge verwenden, die für das Fahrzeug zugelassen sind. Darauf achten, die Airbags nicht ab‐ zudecken. Die Front-Airbag- und Seiten-AirbagSysteme des Beifahrersitzes müssen deaktiviert sein, wenn auf diesem Sitz ein Kindersicherheitssystem ange‐ bracht werden soll. Der Kopf-Airbag, die Gurtstraffer und alle Fahrer-Air‐ bag-Systeme bleiben weiterhin aktiv.
58 Sitze, Rückhaltesysteme Die Stellung mit Hilfe des Zünd‐ schlüssels wählen: * = Beifahrer-Airbags sind abge‐ schaltet und lösen bei einer Kollision nicht aus. Kontroll‐ leuchte * leuchtet perma‐ nent. Es kann ein Kindersi‐ cherheitssystem gemäß Ta‐ belle Befestigungsplätze des Kindersicherheitssystems ein‐ gebaut werden 3 60. Keine erwachsene Person darf auf dem Beifahrersitz Platz neh‐ men. V = Beifahrer-Airbags sind einge‐ schaltet. Ein Kindersicher‐ heitssystem darf nicht instal‐ liert werden.
Sitze, Rückhaltesysteme Kinderrückhaltesys‐ teme Kindersicherheitssystem Wir empfehlen das Opel Kindersi‐ cherheitssystem, das speziell auf das Fahrzeug abgestimmt ist. Bei Verwendung eines Kindersicher‐ heitssystems die folgenden Nut‐ zungs- und Einbauanweisungen so‐ wie die mit dem Kindersicherheitssys‐ tem mitgelieferten Anweisungen be‐ achten. Halten Sie immer lokale oder natio‐ nale Vorschriften ein.
60 Sitze, Rückhaltesysteme Befestigungsplätze des Kindersicherheitssystems Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines Kindersicherheitssystems Auf dem Beifahrersitz Auf den äußeren aktivierter Airbag deaktivierter Airbag Rücksitzen Auf dem mittleren Rücksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg oder ca. 10 Monate X U1 U2 U2 Gruppe 0+: bis zu 13 kg oder ca. 2 Jahre X U1 U2 U2 Gruppe I: 9 bis 18 kg X oder ca. 8 Monate bis 4 Jahre U1 U2 U2 Gruppe II: 15 bis 25 kg oder ca.
Sitze, Rückhaltesysteme 61 Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines ISOFIX Kindersicherheitssystems Gewichtsklasse Auf den äußeren Größenklasse Befestigung Auf dem Beifahrersitz Rücksitzen Auf dem mittleren Rücksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg E ISO/R1 X IL IL Gruppe 0+: bis zu 13 kg E ISO/R1 X IL IL D ISO/R2 X IL IL C ISO/R3 X IL IL D ISO/R2 X IL IL C ISO/R3 X IL IL B ISO/F2 X IL, IUF IL, IUF B1 ISO/F2X X IL, IUF IL, IUF A ISO/F3 X IL, IUF IL, IUF Gruppe I
62 Sitze, Rückhaltesysteme ISOFIX Größenklasse und Sitzbeschaffenheit A - ISO/F3 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für Kinder mit maximaler Größe in der Gewichts‐ klasse 9 bis 18 kg. B - ISO/F2 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg. B1 - ISO/F2X = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg.
Sitze, Rückhaltesysteme ISOFIX Kindersicherheitssysteme 63 Die ISOFIX Befestigungsbügel sind durch Markierungen auf der Rücken‐ lehne gekennzeichnet. Top-Tether Befestigungsösen Top-Tether Befestigungsösen sind mit dem Symbol : für einen Kinder‐ sitz gekennzeichnet. Für das Fahrzeug zugelassene ISOFIX Kindersicherheitssysteme an ISOFIX Befestigungsbügeln befesti‐ gen. Die speziellen Positionen für ISOFIX Kindersicherheitssysteme sind in der Tabelle mit IL gekenn‐ zeichnet.
64 Stauraum Stauraum Ablagefächer ................................ 64 Laderaum ..................................... 66 Dachgepäckträger ....................... 77 Beladungshinweise ...................... 78 Ablagefächer 9 Warnung Keine schweren oder scharfkanti‐ gen Gegenstände in den Ablage‐ fächern aufbewahren. Ansonsten könnte sich bei scharfem Brem‐ sen, plötzlichen Lenkmanövern oder Unfällen die Stauraumabde‐ ckung öffnen und die Insassen könnten durch herumfliegende Gegenstände verletzt werden.
Stauraum Vorderes Ablagefach Ablagefach in der Armlehne Ablagefach in der vorderen Armlehne Weitere Getränkehalter befinden sich in der hinteren Armlehne. Armlehne herunterklappen. Neben dem Lenkrad befindet sich ein Staufach. Knopf drücken, um die Armlehne hochzuklappen.
66 Stauraum Ablagefach in der hinteren Armlehne Laderaum Rückenlehnen der Rücksitze umklappen Armlehne hinunterklappen und Abde‐ ckung öffnen. Abdeckung vor dem Hochklappen der Armlehne schließen. Die Rücksitz-Rückenlehne ist zwei‐ geteilt. Beide Teile können umge‐ klappt werden. Laderaumabdeckung gegebenen‐ falls ausbauen. Rastfeder drücken und halten, dann die Kopfstützen nach unten schieben. Die hintere Armlehne nach oben klap‐ pen.
Stauraum Die Rückenlehnen sind korrekt ein‐ gerastet, wenn beide roten Markie‐ rungen auf der Seite neben dem Ent‐ riegelungsgriff nicht mehr sichtbar sind. 9 Warnung Das Fahrzeug erst dann in Fahrt versetzen, wenn die Sitzlehnen si‐ cher eingerastet sind. Ansonsten besteht bei einer Notbremsung oder einem Auffahrunfall Verlet‐ zungsgefahr bzw. die Gefahr einer Beschädigung der Ladung oder des Fahrzeugs.
68 Stauraum Laderaumabdeckung Keine Gegenstände auf die Abde‐ ckung legen. Schrägheck, 5-türig Abdeckung entfernen Die geschlossene Abdeckung kann im Laderauminneren gesichert wer‐ den. Knopf um 90° drehen: Knopf = Abdeckung von der waagrecht Fahrgastraumseite her gesichert Knopf = Abdeckung nicht senkrecht gesichert Stauraum im Laderaum Je nach Ausstattung befinden sich Staukästen unter der Laderaumabde‐ ckung. Abdeckung aus den seitlichen Füh‐ rungen ziehen. Haltebänder von Hecktür lösen.
Stauraum Abdeckung öffnen Abdeckung entfernen 69 Abdeckung einbauen Laderaumabdeckung links in die Auf‐ nahme einsetzen, Entriegelungshe‐ bel nach oben ziehen und halten, La‐ deraumabdeckung rechts einsetzen und einrasten. Blende an der Hecktür Den Griff am Ende der Abdeckung nach unten drücken. Sie rollt sich au‐ tomatisch auf. Laderaumabdeckung öffnen. Den Entriegelungshebel auf der rech‐ ten Seite nach oben ziehen und hal‐ ten. Die Abdeckung zuerst rechts an‐ heben und aus den Aufnahmen neh‐ men.
70 Stauraum Bodenabdeckung Ausziehbarer Laderaumboden (FlexFloor) Zum einfacheren Be- und Entladen des Fahrzeugs lässt sich der Lade‐ raumboden herausziehen. Herausziehen des Laderaumbodens ■ Boden mithilfe des Griffs leicht an‐ heben, bis die Federrollen auf jeder Seite zu sehen sind. Hineinschieben des Laderaumbodens ■ Knopf unterhalb des Griffes drücken und Laderaumboden so weit hineinschieben, bis er am An‐ schlag einrastet.
Stauraum Verzurrösen 71 ■ Haken ■ Servicebox ■ Gurtsatz Die Komponenten werden unter Ver‐ wendung von Adaptern und Haken in Schienen in beiden Seitenwänden montiert. Adapter in Schienen einbauen Um Zugang zum Reserverad bzw. Reifenreparaturset zu erhalten, Lade‐ raumboden anheben und Halterie‐ men an der Oberkante der Hecktür in der Vertiefung einhängen. Laderaum‐ boden nur unbeladen anheben und oben fixieren. Verzurrösen dienen zum Sichern von Gegenständen gegen Verrutschen z. B.
72 Stauraum nach oben schwenken. Zum Ausbau die Griffplatte nach unten drehen und aus der Schiene nehmen. Zum Ausbauen die Netzstangen zu‐ sammendrücken und aus dem Adap‐ tern entfernen. Variables Einteilungsnetz Netztasche Adapter in die erforderliche Position in den Schienen einsetzen. Die Hälf‐ ten der Netzstangen zusammenste‐ cken. Zum Einbauen die Stangen etwas zu‐ sammendrücken und in die entspre‐ chenden Öffnungen in den Adaptern einsetzen.
Stauraum Gurtsatz Servicebox Zwei Haken in die obere Schiene ein‐ bauen. Die oberen Halterungen der Box von oben in die Haken einsetzen. 73 Wahlweise beide Haken in die untere Schiene einsetzen. Die unteren Hal‐ terungen der Box von oben in die un‐ teren Haken einstecken. Die Adapter des Gurtsatzes in eine Schiene einsetzen. Darauf achten, dass der Gurt nicht verdreht ist. Der Gurtsatz hat zwei Verriegelungen zum Öffnen. Der Gurt kann gespannt werden.
74 Stauraum Sicherheitsnetzkassette hinter den Rücksitzen Sicherheitsnetz hinter den Vordersitzen Kopfstützen der Rücksitze nach un‐ ten schieben und hintere Rücken‐ lehnen umklappen 3 66. Vordere Aufnahmen im Dachrahmen: Stange auf einer Seite einrasten, Stange zusammendrücken und auf der anderen Seite einrasten. Die Haken der schmalen Gurte in die Top-Tether Befestigungsschlaufen auf der Rückseite der umgeklappten Rücksitzlehnen einhängen.
Stauraum Kassette zum Entriegeln leicht nach hinten drehen und nach oben aus den Aufnahmen nehmen. Kassette einbauen Laderaumabdeckung entfernen. Kassette in die Aufnahmen auf der linken und rechten Seite einsetzen. Die Zeichen L (links) und R (rechts) auf der Kassette als Einbauhinweise beachten. Kassette zum Verriegeln leicht nach vorn drehen.
76 Stauraum Laderaumabdeckung mit der Ober‐ seite nach unten und mit dem Ent‐ sperrhebel nach vorne rechts in die Aushöhlung setzen. Sports Tourer Verbandstasche Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Warndreieck Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Warndreieck in der Aussparung hin‐ ter den Befestigungsgurten an der In‐ nenseite der Hecktür aufbewahren. Die Verbandstasche im Netz auf der linken Seite des Laderaums aufbe‐ wahren.
Stauraum Sports Tourer Dachgepäckträger Aus Sicherheitsgründen und zur Ver‐ meidung von Dachbeschädigungen empfehlen wir, das für Ihr Fahrzeug zugelassene Dachgepäckträgersys‐ tem zu verwenden. Einbauanleitung beachten und Dach‐ gepäckträger abnehmen, wenn er nicht gebraucht wird. 77 Alle Türen öffnen. Die Befestigungspunkte befinden sich an jedem Türrahmen der Karos‐ serie. Abdeckung jedes Befestigungspunk‐ tes entfernen und Dachgepäckträger mit beigefügten Schrauben befesti‐ gen.
78 Stauraum Beladungshinweise ■ Schwere Gegenstände im Lade‐ raum an die Rückenlehnen anle‐ gen. Darauf achten, dass die Rückenlehnen sicher eingerastet sind, dass also die roten Markie‐ rungen an der Seite neben dem Entriegelungshebel nicht mehr sichtbar sind. Bei stapelbaren Ge‐ genständen die schwereren nach unten legen. ■ Gegenstände mit Verzurrgurten an Verzurrösen sichern 3 71. ■ Lose Gegenstände im Laderaum gegen Verrutschen sichern.
Stauraum verschlechtert das Fahrverhalten durch einen höheren Fahrzeug‐ schwerpunkt. Last gleichmäßig verteilen und mit Befestigungsgur‐ ten rutschsicher und fest verzurren. Reifendruck und Fahrzeugge‐ schwindigkeit dem Beladungszu‐ stand anpassen. Befestigungs‐ gurte öfter prüfen und nachspan‐ nen. Nicht schneller als 120 km/h fah‐ ren. Die zulässige Dachlast beträgt 100 kg. Die Dachlast setzt sich aus dem Gewicht des Dachgepäckträ‐ gers und der Ladung zusammen.
80 Instrumente, Bedienelemente Instrumente, Bedienelemente Bedienelemente Lenkradeinstellung Fernbedienung am Lenkrad Bedienelemente ........................... 80 Warnleuchten, Anzeige-Instru‐ mente, Kontrollleuchten ............... 88 Info-Displays .............................. 101 Fahrzeugmeldungen .................. 108 Bordcomputer ............................ 112 Personalisierung ........................
Instrumente, Bedienelemente Lenkradheizung Die Heizung durch Drücken der Taste * einschalten. Die Betätigung wird durch die LED auf der Taste an‐ gezeigt. Hupe Die empfohlenen Griffbereiche des Lenkrads werden schneller und auf eine höhere Temperatur als die an‐ deren Bereiche geheizt. Die Heizung ist nur bei laufendem Motor bzw. einem Autostop aktiv. Stopp-Start-Automatik 3 145. j drücken.
82 Instrumente, Bedienelemente Scheibenwischer und Waschanlage Einstellbares Wischintervall Wischautomatik mit Regensensor Wischerhebel in Position P.
Instrumente, Bedienelemente 83 Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage Einstellbare Empfindlichkeit des Regensensors Sensor frei von Staub, Schmutz und Eis halten. Einstellrad zum Einstellen der Emp‐ findlichkeit drehen. geringe = Einstellrad nach Empfindlichkeit unten drehen hohe = Einstellrad nach Empfindlichkeit oben drehen Hebel ziehen. Waschflüssigkeit spritzt auf die Windschutzscheibe und der Wischer wird für einige Wischbewegungen eingeschaltet.
84 Instrumente, Bedienelemente Heckscheibenwischer und Waschanlage Fahrzeugpersonalisierung 3 115. Bei niedrigem Flüssigkeitsstand wird die Heckscheiben-Waschanlage aus‐ geschaltet. Außentemperatur Zum Betätigen des Heckscheiben‐ wischers Wippschalter drücken: obere Stellung = Dauerbetrieb untere Stellung = Intervallbetrieb Mittelstellung = Aus Hebel drücken. Waschflüssigkeit spritzt auf die Heckscheibe und der Wischer wird für einige Wischbewe‐ gungen eingeschaltet.
Instrumente, Bedienelemente Datum und Uhrzeit einstellen Taste CONFIG drücken. Menü Einstellungen wird angezeigt. Uhrzeit & Datum wählen. Wenn die Außentemperatur auf 3 °C sinkt, wird im Driver Information Cen‐ ter mit Uplevel-Display oder UplevelKombi-Display eine Warnmeldung angezeigt. 9 Warnung Bei einer Anzeige von wenigen Grad über 0 °C kann die Fahrbahn bereits vereist sein. Uhr Uhrzeit und Datum werden im Info-Display angezeigt.
86 Instrumente, Bedienelemente Zubehörsteckdosen Eine 230-Volt- Zubehörsteckdose be‐ findet sich in der hinteren Mittelkon‐ sole. Bei eingeschalteter Zündung und einem angesteckten Gerät leuch‐ tet eine LED auf der Steckdose grün. Die maximale Leistungsaufnahme darf 150 Watt nicht überschreiten. 9 Gefahr Die Steckdosen stehen unter hoher elektrischer Spannung! 12-V- Zubehörsteckdosen befinden sich in der vorderen und hinteren Mit‐ telkonsole.
Instrumente, Bedienelemente 87 Zigarettenanzünder Der Zigarettenanzünder befindet sich hinter der Ascherabdeckung. Ascherabdeckung drücken, um den Ascher zu öffnen. Zigarettenanzünder drücken. Er schaltet sich automatisch ab, wenn die Glühspirale glüht. Zigarettenan‐ zünder herausziehen. Ascher Achtung Nur für Asche, nicht für brennbare Abfälle. Zum Öffnen auf Ascher-Abdeckung drücken.
88 Instrumente, Bedienelemente Zum Ausleeren Ascher-Einsatz an beiden Seiten festhalten und heraus‐ nehmen. Warnleuchten, Anzeige-Instrumente, Kontrollleuchten Kilometerzähler Tachometer In der unteren Zeile wird die zurück‐ gelegte Strecke in Kilometer ange‐ zeigt. Anzeige der Geschwindigkeit. Tageskilometerzähler Anzeige der gefahrenen Entfernung seit Nullstellung in der oberen Zeile. Zum Zurücksetzen Taste SET/CLR am Blinkerhebel einige Sekunden lang drücken bzw.
Instrumente, Bedienelemente zwischen Tachometer und Driver In‐ formation Center drücken 3 101. Da‐ bei muss die Zündung eingeschaltet sein. Der Tageskilometerzähler zählt eine maximale Fahrstrecke von 2000 km und beginnt dann wieder bei 0. Drehzahlmesser Achtung Befindet sich der Zeiger im roten Warnfeld, ist die zulässige Höchst‐ drehzahl überschritten. Gefahr für den Motor.
90 Instrumente, Bedienelemente Durch Drücken der Taste LPG kann zwischen Benzin- und Flüssiggasbe‐ trieb umgeschaltet werden. Die LEDStatusleuchte 1 zeigt den aktuellen Betriebsmodus. 1 aus = Benzinbetrieb 1 leuchten = Flüssiggasbetrieb 1 blinkt = Umschalten nicht möglich, eine Kraft‐ stoffart ist aufge‐ braucht Sobald der Flüssiggastank leer ist, wird bis zum Ausschalten der Zün‐ dung automatisch auf Benzinbetrieb umgeschaltet. Nach dem Starten des Motors ist die LED 1 manchmal ausgeschaltet.
Instrumente, Bedienelemente Im Uplevel- und Uplevel-Kombi-Dis‐ play wird die restliche Öllebensdauer im Fahrzeug Informationsmenü an‐ gezeigt. Im Midlevel-Display wird mit der Kon‐ trollleuchte I die verbleibende Le‐ bensdauer des Motoröls angezeigt. Die Zündung muss dazu eingeschal‐ tet sein, ohne dass der Motor läuft. Menü und Funktion können über die Tasten am Blinkerhebel ausgewählt werden. Zur Anzeige der restlichen Öllebens‐ dauer: Zur Auswahl von Fahrzeug Informati‐ onsmenü Taste MENU drücken.
92 Instrumente, Bedienelemente Die Farben der Kontrollleuchten be‐ deuten: Rot = Gefahr, wichtige Erinne‐ rung Gelb = Warnung, Hinweis, Störung Grün = Einschaltbestätigung Blau = Einschaltbestätigung Weiß = Einschaltbestätigung
Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten am Instrument 93
94 Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten in der Mittelkonsole Schnelles Blinken: Störung eines Blinkers oder der dazugehörigen Si‐ cherung, Störung eines Blinkers am Anhänger. Glühlampen auswechseln 3 211, Si‐ cherungen 3 221. Blinker 3 127. Sicherheitsgurtstatus auf Rücksitzen Sicherheitsgurt anlegen Blinken Nach Fahrtantritt, wenn der Sicher‐ heitsgurt gelöst wird. Sicherheitsgurt anlegen 3 52. Sicherheitsgurt anlegen auf Vordersitzen Blinker O leuchtet oder blinkt grün.
Instrumente, Bedienelemente Bei Auslösen der Gurtstraffer oder Airbags leuchtet die Kontrollleuchte v kontinuierlich auf. 9 Warnung Störungsursache umgehend von einer Werkstatt beheben lassen. Gurtstraffer, Airbag-System 3 51, 3 55. Airbagabschaltung V leuchtet gelb. Der Beifahrer-Airbag ist aktiviert. * leuchtet gelb. Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert 3 57.
96 Instrumente, Bedienelemente Bremssystem, Kupplungssystem Zum Starten des Motors muss das Kupplungspedal betätigt werden. Stopp-Start-Automatik 3 145. Störung der elektrischen Parkbremse Stand der Brems- und Kupplungsflüssigkeit Blinken Zum Starten des Motors muss das Kupplungspedal betätigt werden 3 144. Leuchten R leuchtet rot. Der Brems- und Kupplungsflüssig‐ keitsstand ist zu niedrig 3 207. 9 Warnung Anhalten. Fahrt sofort abbrechen. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen.
Instrumente, Bedienelemente Erlischt die Kontrollleuchte nicht nach wenigen Sekunden oder leuchtet sie während der Fahrt, liegt eine Störung im ABS vor. Die Bremsanlage ist wei‐ terhin funktionsfähig, aber ohne ABSRegelung. Antiblockiersystem 3 156. Störung der variablen Lenkunterstüt‐ zung. Kann erhöhten oder verringer‐ ten Lenkaufwand verursachen. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen.
98 Instrumente, Bedienelemente Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen. Blinken Das System ist aktiv. Die Motorleis‐ tung kann reduziert und das Fahr‐ zeug automatisch etwas abgebremst werden. Elektronische Stabilitätsregelung 3 160, Traktionskontrolle 3 159. Traktionskontrolle ausgeschaltet k leuchtet gelb. Das System ist deaktiviert. Vorglühen Der Diesel-Partikelfilter muss gerei‐ nigt werden. So lange fahren, bis % erlischt.
Instrumente, Bedienelemente 3. Den fließenden Verkehr möglichst rasch verlassen, ohne andere Fahrzeuge zu behindern. 4. Zündung ausschalten. 9 Warnung Bei ausgeschaltetem Motor sind für das Bremsen und Lenken be‐ deutend höhere Kräfte erforder‐ lich. Bei einem Autostop ist der Bremskraftverstärker weiterhin funktionsfähig. Zündschlüssel erst abziehen, wenn das Fahrzeug stillsteht; an‐ sonsten könnte die Lenkradsperre unerwartet aktiviert werden.
100 Instrumente, Bedienelemente Die Nebelscheinwerfer sind einge‐ schaltet 3 128. Adaptiver Geschwindig‐ keitsregler Nebelschlussleuchte m leuchtet weiß oder grün. r leuchtet gelb. Die Nebelschlussleuchte ist einge‐ schaltet 3 128. Leuchtet weiß Niedriger Waschflüssigkeitsstand Der adaptive Geschwindigkeitsregler ist aktiviert. Adaptiver Geschwindigkeitsregler 3 165. G leuchtet gelb. Der Waschflüssigkeitsstand ist nied‐ rig. Waschflüssigkeit 3 207.
Instrumente, Bedienelemente Info-Displays Driver Information Center Das Fahrerinformationszentrum (FIZ) befindet sich im Kombiinstrument zwischen dem Tachometer und dem Drehzahlmesser. Es steht als Midle‐ vel-Display, Uplevel-Display oder Uplevel-Kombi-Display zur Verfü‐ gung.
102 Instrumente, Bedienelemente Fahrzeugpersonalisierung 3 115. Gespeicherte Einstellungen 3 22. Taste SET/CLR drücken, um eine Funktion auszuwählen oder eine Mel‐ dung zu bestätigen. Menüs und Funktionen auswählen Fahrzeug Informationsmenü Die Menüs und Funktionen können über die Tasten am Blinkerhebel aus‐ gewählt werden. Einstellrädchen drehen, um eine Menüoption zu markieren oder einen numerischen Wert festzulegen.
Instrumente, Bedienelemente ■ Geschwindigkeits-\warnung: Bei Überschreiten der voreingestellten Geschwindigkeit ertönt ein Warn‐ ton. ■ Verkehrszeichen-Assistent: zeigt für den aktuellen Routenabschnitt erkannte Verkehrszeichen an 3 184. ■ Folgeabstand: Der Abstand zu einem vorausfahrenden Fahrzeug wird angezeigt 3 177. Bordcomputer Informations‐ menü Taste MENU drücken, um das Bordcomputer Informationsmenü auszuwählen, oder im UplevelKombi-Display W auswählen.
104 Instrumente, Bedienelemente Tageskilometerzähler 2 und digitale Geschwindigkeit sind nur in Fahrzeu‐ gen mit Uplevel- oder Uplevel-KombiDisplay verfügbar. Zum Zurücksetzen des Tageskilo‐ meterzählers Taste SET/CLR am Blinkerhebel einige Sekunden lang drücken bzw. Rücksetzknopf zwi‐ schen Tachometer und Driver Infor‐ mation Center drücken. Dabei muss die Zündung eingeschaltet sein. Bei Fahrzeugen mit Bordcomputer sind weitere Untermenüs verfügbar.
Instrumente, Bedienelemente Verbraucher angezeigt, auch wenn sie nicht durch den Benutzer akti‐ viert wurde. Leistungsmenü 105 ■ Runden-Timer: Anzeige von Ab‐ schnittszeiten, Höchstgeschwin‐ digkeit und Durchschnittszeit. Die Anweisungen im Untermenü befol‐ gen. ■ Kühlmitteltemp.: Anzeige der Kühl‐ mitteltemperatur. ■ Batteriespann.: Anzeige der Batte‐ riespannung.
106 Instrumente, Bedienelemente Colour-Info-Display Graphic-Info-Display Abhängig vom Infotainment System ist das Graphic-Info-Display in zwei Varianten verfügbar.
Instrumente, Bedienelemente ■ Fahrzeugmeldungen 3 108 ■ Einstellungen für Fahrzeugperso‐ nalisierung 3 115 Die angezeigten Informationen und deren Darstellung hängen von der Ausstattung des Fahrzeugs und von den Einstellungen ab. Menüs und Einstellungen auswählen Auf Menüs und Einstellungen wird über das Display zugegriffen.
108 Instrumente, Bedienelemente Multifunktionsknopf Der Multifunktionsknopf ist das zen‐ trale Bedienungselement für die Me‐ nüs: Drehen ■ Zum Markieren einer Menüoption ■ Zum Einstellen eines numerischen Wertes oder zur Anzeige einer Menüoption Drücken (äußerer Ring) ■ Zur Auswahl oder Aktivierung der markierten Option ■ Zum Bestätigen eines eingestellten Wertes ■ Zum Ein-/Ausschalten einer Sys‐ temfunktion Taste BACK Auf die Taste drücken, um: ■ ein Menü ohne Änderung der Ein‐ stellungen zu verlassen ■
Instrumente, Bedienelemente Fahrzeugmeldungen im Midlevel-Display 109 Nr. Fahrzeugmeldung Nr.
110 Instrumente, Bedienelemente Nr. Fahrzeugmeldung Nr. Fahrzeugmeldung Nr.
Instrumente, Bedienelemente Nr. Fahrzeugmeldung 145 Waschwasserstand prüfen 174 Schwache Batteriespannung 258 Einparkhilfe aus Fahrzeugmeldungen im Uplevel- und Uplevel-KombiDisplay Die Fahrzeugmeldungen werden als Text angezeigt. Die in den Meldun‐ gen gegebenen Anweisungen sind zu befolgen.
112 Instrumente, Bedienelemente ■ Bei Anzeige einer Warnmeldung oder eines Warncodes im Driver In‐ formation Center. ■ Bei Erfassung eines Objekts durch die Einparkhilfe. ■ Wenn der Diesel-Partikelfilter sei‐ nen maximalen Füllstand erreicht hat. Beim Abstellen des Fahrzeugs und/oder Öffnen der Fahrertür ■ Bei Zündschlüssel im Zündschloss. ■ Bei eingeschalteter Außen‐ beleuchtung. ■ Bei nicht eingerasteter Anhänger‐ zugvorrichtung.
Instrumente, Bedienelemente Bordcomputer Informationsmenü im Uplevel-Display Einstellrädchen drehen, um eines der Untermenüs auszuwählen: ■ Tageskilometerzähler 1 ■ Tageskilometerzähler 2 ■ Reichweite ■ Durchschnittsverbrauch ■ Momentanverbrauch ■ Durchschnittsgeschwindigkeit ■ Digitale Geschwindigkeit ■ Verkehrszeichen-Assistent ■ Zielführung Bordcomputer Informationsmenü im Uplevel-Kombi-Display Zum Auswählen der Untermenüs das Einstellrädchen drehen: 113 ■ Tageskilometerzähler 1 ■ Durchschnittsverbra
114 ■ ■ ■ ■ Instrumente, Bedienelemente Digitale Geschwindigkeit Reichweite Momentanverbrauch Zielführung Bordcomputer 1 und 2 Die Daten der beiden Bordcomputer bzgl. Kilometerzähler, Durchschnitts‐ verbrauch und Durchschnittsge‐ schwindigkeit lassen sich durch Drücken der Taste SET/CLR separat zurücksetzen. So können für zwei verschiedene Fahrer unterschiedli‐ che Informationen angezeigt werden.
Instrumente, Bedienelemente Durchschnittsgeschwindigkeit Anzeige der Durchschnittsgeschwin‐ digkeit. Die Messung kann jederzeit neu gestartet werden. Zur Nullstellung Taste SET/CLR ei‐ nige Sekunden lang drücken. Digitale Geschwindigkeit Digitalanzeige der Momentange‐ schwindigkeit. Verkehrszeichen-Assistent Anzeige der erkannten Verkehrszei‐ chen am aktuellen Fahrbahnab‐ schnitt 3 184.
116 Instrumente, Bedienelemente Die folgenden Einstellungen können durch Drehen und Drücken des Multi‐ funktionsknopfs ausgewählt werden. ■ Sport-Modus Einstellungen ■ Sprachen (Languages) ■ Uhrzeit & Datum ■ Radioeinstellungen ■ Telefoneinstellungen ■ Fahrzeugeinstellungen In den dazugehörigen Untermenüs können die folgenden Einstellungen geändert werden: Sport-Modus Einstellungen Der Fahrer kann die im Sport-Modus aktivierten Funktionen wählen 3 161. ■ Sportliches Fahrwerk: Die Dämp‐ fung wird härter.
Instrumente, Bedienelemente Klimaanlagenbetrieb: Schaltet die Kühlung ein bzw. aus oder wählt die vorherigen Einstellungen. Autom. Entfeuchtung: Unterstützt das Freiblasen der Windschutz‐ scheibe durch automatische An‐ wahl der entsprechenden Einstel‐ lungen und des Automatikmodus der Klimaanlage. Autom. Heckscheibenheizung: Schaltet die Heckscheibenheizung automatisch ein. ■ Komforteinstellungen Lautstärke Signaltöne: Ändert die Lautstärke von Warn- und Signal‐ tönen.
118 Instrumente, Bedienelemente ■ Fern-Verriegeln / Entriegeln / Start Signal Fern-Entriegelung: Schaltet die Rückmeldung der Warnblinker beim Entriegeln ein oder aus. Türfernentriegelung: Ändert die Konfiguration so, dass beim Entrie‐ geln entweder nur die Fahrertür oder das ganze Fahrzeug entriegelt wird. Türen autom. wiederverr.: Schaltet die automatische erneute Türver‐ riegelung ein oder aus, nachdem das Fahrzeug entriegelt, aber nicht geöffnet wurde. ■ Werkseinst. wiederherstellen Werkseinst.
Instrumente, Bedienelemente Sport-Modus Einstellungen Der Fahrer kann die im Sport-Modus aktivierten Funktionen wählen 3 161. ■ Sportliches Fahrwerk: Die Dämp‐ fung wird härter. ■ Sportliche Motorleistung: Gaspedal und Schaltung sprechen schneller an. ■ Sportliche Lenkung: Die Lenkunter‐ stützung wird verringert. ■ Sportlicher Allradantrieb: Das Mo‐ tordrehmoment wird verstärkt auf die Hinterachse übertragen. ■ Farbwechsel Instrumentenbel.: Die Farbe der Instrumenten‐ beleuchtung ändert sich.
120 Instrumente, Bedienelemente ■ Komforteinstellungen Lautstärke Signaltöne: Ändert die Lautstärke von Warn- und Signal‐ tönen. Sitz-Komfortausstieg: Schaltet die einfache Ausstiegsfunktion für den elektrisch verstellbaren Sitz ein oder aus. Zum Abrufen der Fahr‐ position muss die Funktion Perso‐ nalisierung mit Fernbedienung ak‐ tiviert sein. Spiegel neigen im Rückwärtsgang: Schaltet die Einparkhilfefunktion des Beifahrer-Außenspiegels ein oder aus. Spiegel einkl. m. Komfortschl.
Instrumente, Bedienelemente Personalisierung mit Fernbedienung: Schaltet die Aus‐ richtung auf die gespeicherten Ein‐ stellungen für die elektrische Sitz‐ einstellung und die Außenspiegel ein bzw. aus. ■ Werkseinstellungen wiederherstel‐ len Werkseinstellungen wiederherstel‐ len: Setzt alle Einstellungen auf die Standard-Einstellungen zurück. Anzeigeeinstellungen Wählbare Anzeigeeinstellungen: ■ Tagdesign: Optimierung für Tages‐ lichtbedingungen. ■ Nachtdesign: Optimierung für Dun‐ kelheit.
122 Beleuchtung Beleuchtung Außenbeleuchtung Lichtschalter Außenbeleuchtung .................... 122 Innenbeleuchtung ...................... 129 Lichtfunktionen .......................... 131 8 9 = Standlicht = Abblendlicht Im Driver Information Center mit Uplevel- oder Uplevel-Kombi-Display wird der aktuelle Status des automa‐ tischen Fahrlichts angezeigt. Beim Einschalten der Zündung ist die Funktion Automatisches Fahrlicht ak‐ tiv. Kontrollleuchte 8 3 99.
Beleuchtung Automatisches Fahrlicht Funktion Automatisches Fahrlicht Bei aktiviertem automatischen Fahr‐ licht und laufendem Motor schaltet das System abhängig von den Licht‐ verhältnissen und den Informationen des Regensensors automatisch zwi‐ schen Tagfahrlicht und Abblend-/ Fernlicht um. Tagfahrlicht Das Tagfahrlicht erhöht die Sichtbar‐ keit des Fahrzeugs bei Tag. 123 Fernlicht Automatisches Abblendlicht Bei schlechten Lichtverhältnissen wird das Abblendlicht automatisch eingeschaltet.
124 Beleuchtung Leuchtweitenregulierung Manuelle Leuchtweitenregulierung Dynamische automatische Leucht‐ weitenregulierung 3 125. Fahrzeuge mit XenonScheinwerfersystem Scheinwerfer bei Auslandsfahrt Der asymmetrische Lichtstrahl des Scheinwerfers erweitert die Sicht am Fahrbahnrand der Beifahrerseite. In Ländern mit Linksverkehr müssen die Scheinwerfer umgestellt werden, um ein Blenden des Gegenverkehrs zu vermeiden.
Beleuchtung Zur Deaktivierung dasselbe Verfah‐ ren wie oben beschrieben durchfüh‐ ren. f blinkt nicht, wenn die Funktion deaktiviert ist. Adaptives Fahrlicht Die Funktionen des adaptiven Fahr‐ lichts sind nur bei Bi-Xenon-Schein‐ werfern verfügbar. Leuchtweite, Lichtverteilung und Lichtstärke sind variabel und von den Lichtverhältnis‐ sen, dem Wetter und der Art der Straße abhängig. Wenn der Lichtschalter in Stellung AUTO ist, sind alle Fahrzeugbeleuch‐ tungsfunktionen verfügbar.
126 Beleuchtung Der Lichtstrahl wird auf Basis des Lenkwinkels und der Geschwindig‐ keit geschwenkt, was die Ausleuch‐ tung von Kurven verbessert. Kontrollleuchte f 3 99. Abbiegelicht Rückfahrfunktion Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet sind und der Rückwärtsgang einge‐ legt wird, werden beide Abbiege‐ leuchten eingeschaltet. Sie leuchten für weitere 20 Sekunden nach Ver‐ lassen des Rückwärtsgangs bzw. bis beim Vorwärtsfahren eine Geschwin‐ digkeit von mehr als 7 km/h erreicht wird.
Beleuchtung Deaktivierung Blinkerhebel einmal drücken. Darü‐ ber hinaus wird die Funktion deakti‐ viert, wenn die Nebelscheinwerfer eingeschaltet werden. Das Betätigen der Lichthupe bei ein‐ geschaltetem Fernlicht deaktiviert den Fernlichtassistenten. Wenn die Lichthupe bei ausgeschal‐ tetem Fernlicht betätigt wird, bleibt der Fernlichtassistent aktiviert. Beim Einschalten der Zündung bleibt der Fernlichtassistent in der zuletzt aktiven Einstellung.
128 Beleuchtung Für dreimaliges Blinken, z. B. zum Fahrbahnwechsel, Hebel bis zum Druckpunkt drücken und loslassen. Bei angekoppeltem Anhänger blinkt der Blinker sechsmal, wenn der He‐ bel bis zum Druckpunkt gedrückt und anschließend losgelassen wird. Für längeres Blinken Hebel bis zum Druckpunkt drücken und halten. Durch Bewegen des Hebels in seine Ausgangslage kann der Blinker ma‐ nuell ausgeschaltet werden.
Beleuchtung Bestätigung durch Signalton und die entsprechende Blinkerkontroll‐ leuchte. Rückfahrlicht Innenbeleuchtung Instrumententafelbeleuch‐ tung Das Rückfahrlicht leuchtet bei einge‐ schalteter Zündung und eingelegtem Rückwärtsgang. Bei Fahrzeugen mit Lichtsensor lässt sich die Helligkeit nur einstellen, wenn die Außenbeleuchtung einge‐ schaltet ist und der Lichtsensor nächtliche Bedingungen erkennt.
130 Beleuchtung Vordere Innenleuchte Hintere Innenleuchte Leselicht Wippschalter betätigen: w = automatisches Einund Ausschalten u drücken = ein v drücken = aus Leuchtet abhängig von der Stellung des Wippschalters gemeinsam mit der vorderen Innenleuchte auf. Wird mit den Tasten s und t der vorderen und hinteren Innenleuchte bedient. Beleuchtung in den Sonnenblenden Leuchtet auf, wenn die Abdeckung geöffnet wird.
Beleuchtung Lichtfunktionen Mittelkonsolenbeleuch‐ tung Beim Einschalten der Scheinwerfer leuchtet der Spot in der Innenleuchte. Beleuchtung beim Einsteigen Willkommensbeleuchtung Scheinwerfer, Rückleuchten, Kenn‐ zeichenleuchten, Instrumententafel‐ beleuchtung, Innenleuchten und Aus‐ stiegsleuchten werden beim Entrie‐ geln des Fahrzeugs mit der Funkfern‐ bedienung kurzzeitig eingeschaltet. Diese Funktion ist nur bei Dunkelheit verfügbar und erleichtert es, das Fahrzeug zu finden.
132 Beleuchtung 3. Fahrertür öffnen. 4. Blinkerhebel ziehen. 5. Fahrertür schließen. Wird die Fahrertür nicht geschlossen, schaltet sich das Licht nach zwei Minuten aus. Durch Ziehen des Blinkerhebels bei geöffneter Fahrertür wird die Be‐ leuchtung beim Aussteigen sofort ausgeschaltet. Aktivierung, Deaktivierung und Dauer dieser Funktion können im Menü Einstellungen im Info-Display geän‐ dert werden. Fahrzeugpersonalisie‐ rung 3 115.
Klimatisierung Klimatisierung Klimatisierungssysteme ............. 133 Belüftungsdüsen ........................ 140 Wartung ..................................... 141 133 Klimatisierungssys‐ teme Die Heizleistung setzt erst voll ein, wenn der Motor die normale Betriebs‐ temperatur erreicht hat. Heizung und Belüftung Luftverteilung s = zur Windschutzscheibe und zu den vorderen Seitenscheiben M = zum Kopfbereich über verstell‐ bare Belüftungsdüsen K = zum Fußraum Alle Kombinationen sind möglich.
134 Klimatisierung Klimaanlage Die Klimaanlage kühlt und entfeuch‐ tet (trocknet), sobald die Außentem‐ peratur etwas über dem Gefrierpunkt liegt. Dabei kann sich Kondenswas‐ ser bilden, das an der Fahrzeugunter‐ seite austritt. Wenn keine Kühlung oder Trocknung gewünscht wird, Kühlung aus Grün‐ den der Kraftstoffersparnis ausschal‐ ten. Bei warmer und sehr feuchter Umge‐ bungsluft kann die Windschutz‐ scheibe von außen beschlagen, wenn ein kühler Luftstrom auf sie ge‐ richtet wird.
Klimatisierung Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben V ■ Heckscheibenheizung Ü einschal‐ ten. ■ Seitliche Belüftungsdüsen nach Bedarf öffnen und auf die Seiten‐ scheiben richten. Hinweis Wird bei laufendem Motor die Taste V gedrückt, so kann kein Auto‐ stopp durchgeführt werden, bis die Taste V erneut gedrückt wird. Wird die Taste V während eines Autostopps gedrückt, so wird der Motor automatisch wieder gestartet.
136 Klimatisierung Die vorgewählte Temperatur wird au‐ tomatisch geregelt. Im Automatikbe‐ trieb wird der Luftstrom automatisch von Gebläsegeschwindigkeit und Luftverteilung geregelt. Das System kann mit Hilfe der Regler für Luftverteilung und Luftstrom ma‐ nuell angepasst werden.
Klimatisierung Temperaturvorwahl Automatikbetrieb AUTO Grundeinstellung für höchsten Kom‐ fort: ■ Taste AUTO drücken; die Klima‐ anlage wird automatisch einge‐ schaltet. Luftverteilung und Geblä‐ segeschwindigkeit werden auto‐ matisch geregelt. ■ Alle Belüftungsdüsen öffnen. ■ Ein-Zonen-Klimatisierung: Tempe‐ raturvoreinstellung über linken Drehknopf festlegen. ■ Die empfohlene Komforteinstellung ist 22 °C.
138 Klimatisierung Ist die Mindesttemperatur eingestellt, läuft die Klimaanlage mit maximaler Kühlung, sofern Kühlung n einge‐ schaltet ist. Bei Einstellung der Höchsttemperatur arbeitet die Klimaanlage mit maxima‐ ler Heizleistung. Zwei-Zonen-Klimatisierung: Zur all‐ gemeinen Temperatureinstellung das Menü Einstellungen verwenden. Hinweis Wenn die Klimaanlage eingeschal‐ tet ist und die Temperatur herunter‐ geregelt wird, kann der AutostoppVorgang unterbunden werden bzw.
Klimatisierung Gebläsegeschwindigkeit Z bei ZweiZonen-Klimatisierung Rückkehr in den Automatikbetrieb: Taste AUTO drücken. Luftverteilung s, M, K Entsprechende Taste für die ge‐ wünschte Einstellung drücken. Die Betätigung wird durch die LED auf der Taste angezeigt. s = zur Windschutzscheibe und zu den vorderen Seitenscheiben. M = zum Kopfbereich über verstell‐ bare Belüftungsdüsen. K = zum Fußraum.
140 Klimatisierung die Luftfeuchtigkeit zu, die Schei‐ ben können von innen beschlagen. Die Qualität der In‐ nenraumluft nimmt mit der Zeit ab, dies kann bei den Fahrzeug‐ insassen zu Ermüdungserschei‐ nungen führen. Bei warmer und sehr feuchter Umge‐ bungsluft kann die Windschutz‐ scheibe von außen beschlagen, wenn ein kühler Luftstrom auf sie ge‐ richtet wird. Bei von außen beschla‐ gender Windschutzscheibe die Scheibenwischer einschalten und s ausschalten.
Klimatisierung Starre Belüftungsdüsen Weitere Belüftungsdüsen befinden sich unterhalb von Windschutz‐ scheibe und Seitenscheiben sowie im Fußraum. Richtung des Luftstroms durch Kip‐ pen und Schwenken der Lamellen einstellen. Zum Schließen der Düse Einstellräd‐ chen auf 7 drehen. 9 Warnung Keine Gegenstände an den La‐ mellen der Belüftungsdüsen an‐ bringen. Gefahr von Beschädi‐ gung und Verletzung bei einem Unfall.
142 Klimatisierung Aktivkohlefilter Zusätzlich zum Innenraumluftfilter verringert der Aktivkohlefilter Gerü‐ che. Der Filter muss in regelmäßigen Ser‐ viceintervallen ersetzt werden. Regelmäßiger Betrieb Um eine gleichbleibend gute Funktion zu gewährleisten, muss die Kühlung einmal im Monat unabhängig von Wit‐ terung und Jahreszeit einige Minuten eingeschaltet werden. Bei zu niedri‐ ger Außentemperatur ist ein Betrieb mit Kühlung nicht möglich.
Fahren und Bedienung Fahren und Bedienung Fahrhinweise ............................. 143 Starten ....................................... 143 Motorabgase .............................. 148 Automatikgetriebe ...................... 150 Schaltgetriebe ............................ 155 Antriebssysteme ........................ 155 Bremsen .................................... 156 Fahrsysteme .............................. 159 Fahrerassistenzsysteme ............ 163 Kraftstoffe ..................................
144 Fahren und Bedienung Zündschlossstellungen ■ Elektrische Fensterbetätigung ■ Schiebedach ■ Zubehörsteckdosen Unabhängig vom Öffnen einer Tür wird das Infotainment System noch 30 Minuten lang mit Strom versorgt oder bis der Schlüssel von der Zün‐ dung abgezogen wird.
Fahren und Bedienung Fahrzeug bei niedrigen Temperaturen starten Der Motor lässt sich bei Dieselmoto‐ ren bis -25 °C und bei Benzinmotoren bis -30 °C ohne Zusatzheizung star‐ ten. Dazu sind ein Motoröl mit der passenden Viskosität, der richtige Kraftstoff, ein gut gewartetes Fahr‐ zeug und eine ausreichend geladene Batterie erforderlich. Bei Temperatu‐ ren unter -30 °C benötigt das Auto‐ matikgetriebe eine Aufwärmphase von ca. 5 Minuten. Der Wählhebel muss sich in Stellung P befinden.
146 Fahren und Bedienung Deaktivierung Die Stopp-Start-Automatik lässt sich durch Drücken der Taste eco manuell deaktivieren. Die Deaktivierung wird durch Erlöschen der LED in der Taste angezeigt. Autostop Bei geringer Fahrgeschwindigkeit oder im Stillstand lässt sich der Auto‐ stop folgendermaßen aktivieren: ■ Kupplungspedal betätigen ■ Wählhebel auf Neutral stellen ■ Kupplungspedal loslassen Der Motor wird bei eingeschalteter Zündung abgeschaltet.
Fahren und Bedienung ■ die Selbstreinigungsfunktion des Diesel-Partikelfilters ist nicht aktiv ■ das Fahrzeug wurde seit dem letz‐ ten Autostopp mind. mit Schrittge‐ schwindigkeit gefahren Andernfalls ist kein Autostop möglich. Bestimmte Klimatisierungseinstellun‐ gen können einen Autostop verhin‐ dern. Weitere Einzelheiten enthält das Kapitel Klimatisierung 3 135. Direkt nach einer Autobahnfahrt ist unter Umständen kein Autostop mög‐ lich. Einfahren 3 143.
148 Fahren und Bedienung Fahrzeug abstellen ■ Fahrzeug nicht auf leicht entzünd‐ lichem Untergrund abstellen. Der Untergrund könnte sich durch die hohen Temperaturen der Abgas‐ anlage entzünden. ■ Parkbremse immer anziehen. Ma‐ nuelle Parkbremse ohne Drücken des Entriegelungsknopfs anziehen. Bei Gefälle oder Steigung so fest wie möglich anziehen. Gleichzeitig Fußbremse betätigen, um die Be‐ tätigungskräfte der Parkbremse zu verringern. Bei Fahrzeugen mit elektrischer Parkbremse Schalter m ca.
Fahren und Bedienung Dieser Vorgang läuft automatisch bei bestimmten Fahrbedingungen ab und kann bis zu 25 Minuten dauern. In der Regel benötigt er zwischen 7 und 12 Minuten. Während dieser Zeit kann es zu einem höheren Kraftstoff‐ verbrauch kommen. Die dabei auftre‐ tende Geruchs- und Rauchentwick‐ lung ist normal. gungen nicht möglich war, wird dies durch die Kontrollleuchte % und CodE 55 im Driver Information Center angezeigt.
150 Fahren und Bedienung Achtung Andere als die auf den Seiten 3 189, 3 258 aufgeführten Kraft‐ stoffsorten können den Katalysa‐ tor oder Teile der Elektronik be‐ schädigen. Unverbrannter Kraftstoff überhitzt und beschädigt den Katalysator. Übermäßigen Gebrauch des An‐ lassers, Leerfahren des Kraftstoff‐ tanks und Anlassen des Motors durch Anschleppen oder Anschie‐ ben deshalb unterlassen.
Fahren und Bedienung Gaspedal nicht betätigen, wenn ein Gang eingelegt wird. Gas- und Bremspedal nie gleichzeitig betäti‐ gen. Mit eingelegtem Gang und gelöster Bremse fährt das Fahrzeug langsam an. 151 Manuell-Modus Wählhebel Bremsunterstützung des Motors Ohne Betätigung des Bremspedals leuchtet die Kontrollleuchte j auf. Wenn der Wählhebel bei Ausschalten der Zündung nicht in P ist, blinken die Kontrollleuchten j und P. Zum Einlegen von P oder R Entriege‐ lungsknopf drücken.
152 Fahren und Bedienung Lenkradschaltung Wählhebel aus Stellung D nach links bewegen. Im Getriebe-Display wird M oder die Nummer des gewählten Gangs ange‐ zeigt. Gänge mit dem Lenkradhebel manu‐ ell auswählen. < = rechter Hebel, zum Hochschal‐ ten ziehen. ] = linker Hebel, zum Herunter‐ schalten ziehen. Allgemeine Informationen Wird ein höherer Gang bei zu gerin‐ ger Geschwindigkeit bzw. ein niedri‐ gerer Gang bei zu hoher Geschwin‐ digkeit gewählt, wird nicht geschaltet.
Fahren und Bedienung Störung Bei einer Störung leuchtet g auf. Darüber hinaus wird im Driver Infor‐ mation Center eine Codenummer oder eine Fahrzeugmeldung ange‐ zeigt. Fahrzeugmeldungen 3 108. Das Getriebe schaltet nicht mehr au‐ tomatisch. Weiterfahrt ist mit manuel‐ lem Schalten möglich. Nur höchster Gang verfügbar. Je nach Störung kann auch der 2. Gang im Manuell-Modus zur Ver‐ fügung stehen. Nur bei stillstehen‐ dem Fahrzeug schalten. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen.
154 Fahren und Bedienung 4. Werkzeug so weit wie möglich in die Öffnung einführen und den Wählhebel aus der Stellung P bzw. N bewegen. Wenn P bzw. N wieder eingelegt wird, wird der Wählhebel wieder in dieser Stel‐ lung gesperrt. Ursache für die Stromunterbrechung von einer Werkstatt beheben lassen. 5. Die Wählhebelverkleidung wieder an der Mittelkonsole anbringen. Zündschlüssel aus Zündschloss ziehen 1. Das Spezialwerkzeug von der In‐ nenseite des Handschuhfachde‐ ckels nehmen. 3.
Fahren und Bedienung Schaltgetriebe Bei jeder Betätigung Kupplungspedal voll durchtreten. Pedal nicht als Fuß‐ stütze verwenden. Achtung Es wird davon abgeraten, mit einer Hand am Wählhebel zu fah‐ ren. Zum Einlegen des Rückwärtsgangs bei stillstehendem Fahrzeug Entrie‐ gelungsknopf am Wählhebel drücken und Gang einlegen. Lässt sich der Gang nicht einlegen, den Wählhebel in Leerlaufstellung führen, das Kupplungspedal loslas‐ sen und wieder betätigen. Nochmals schalten.
156 Fahren und Bedienung in manchen Fällen komplett deakti‐ viert, d. h. das Fahrzeug schaltet in den Vorderradantrieb). Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Eigenes Fahrzeug abschleppen 3 244. Bremsen Antiblockiersystem Das Bremssystem hat zwei voneinan‐ der unabhängige Bremskreise. Wenn ein Bremskreis ausfällt, kann das Fahrzeug immer noch mit dem anderen Bremskreis gebremst wer‐ den. Eine Bremswirkung wird aller‐ dings nur erzielt, wenn das Brems‐ pedal fest hinuntergedrückt wird.
Fahren und Bedienung Parkbremse Störung 9 Warnung 157 Elektrische Parkbremse Manuelle Parkbremse Liegt eine Störung im ABS vor, können die Räder bei starkem Bremsen zum Blockieren neigen. Die Vorteile des ABS bestehen nicht mehr. Das Fahrzeug ist bei Vollbremsungen nicht mehr lenk‐ bar und kann ausbrechen. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen. Parkbremse immer ohne Betätigung des Entriegelungsknopfes fest anzie‐ hen; bei Gefälle oder Steigung so fest wie möglich anziehen.
158 Fahren und Bedienung Die elektrische Parkbremse kann im‐ mer betätigt werden, auch bei ausge‐ schalteter Zündung. Die elektrische Parkbremse nicht zu oft bei abgestelltem Motor betätigen, da dadurch die Batterie entladen wird. Vor dem Verlassen des Fahrzeugs den Status der elektrischen Park‐ bremse überprüfen. Kontrollleuchte m 3 96. Lösen Zündung einschalten. Bremspedal treten und halten, und dann Schalter m drücken. Wegfahrfunktion Durch Treten des Kupplungspedals (Schaltgetriebe) bzw.
Fahren und Bedienung Während der gesamten Vollbrem‐ sung gleichmäßig starken Druck auf das Bremspedal ausüben. Die maxi‐ male Bremskraft verringert sich auto‐ matisch, sobald das Bremspedal frei‐ gegeben wird. Berg-Anfahr-Assistent Das System verhindert beim Anfah‐ ren auf Steigungen ein ungewolltes Zurückrollen des Fahrzeugs. Beim Lösen der Fußbremse nach dem Anhalten an einer Steigung bleibt die Bremse noch weitere zwei Sekunden angezogen.
160 Fahren und Bedienung Die Traktionskontrolle kann ausge‐ schaltet werden, wenn ein Durchdre‐ hen der Antriebsräder erwünscht ist: Taste b kurz drücken. Kontrollleuchte k leuchtet auf. Die Traktionskontrolle wird durch er‐ neutes Drücken der Taste b wieder eingeschaltet. Darüber hinaus wird die Traktions‐ kontrolle beim nächsten Einschalten der Zündung wieder aktiviert.
Fahren und Bedienung Interaktives Dynamisches Fahrsystem Flex Ride Das Fahrsystem Flex Ride ermöglicht es dem Fahrer, zwischen drei Fahr‐ modi zu wählen: ■ SPORT-Modus: Taste SPORT drücken, LED leuchtet auf. ■ TOUR-Modus: Taste TOUR drücken, LED leuchtet auf. ■ NORMAL-Modus: Weder Taste SPORT noch Taste TOUR ist ge‐ drückt, keine LED leuchtet. Durch erneutes Drücken der entspre‐ chenden Taste wird der SPORT-Mo‐ dus bzw. der TOUR-Modus deakti‐ viert.
162 Fahren und Bedienung ■ Die Schaltpunkte des Automatikge‐ triebes folgen einem Komfortmo‐ dus. ■ Die Beleuchtung der Hauptinstru‐ mente ist weiß. Normal-Modus Alle Systemeinstellungen werden an die Standardwerte angepasst. Fahrmodussteuerung In jedem Fahrmodus erfasst und ana‐ lysiert die Fahrmodussteuerung (DMC) kontinuierlich das tatsächliche Fahrverhalten, die Reaktionen des Fahrers und den aktiven Bewegungs‐ zustand des Fahrzeugs.
Fahren und Bedienung Das Fahrsystem OPC Flex Ride er‐ möglicht es dem Fahrer, zwischen drei Fahrmodi zu wählen: ■ OPC-Modus: Taste OPC drücken, LED leuchtet auf. ■ SPORT-Modus: Taste SPORT drücken, LED leuchtet auf. ■ NORMAL-Modus: Keine der Tas‐ ten SPORT oder OPC ist gedrückt, keine LED leuchtet. Durch erneutes Drücken der entspre‐ chenden Taste wird der SPORT-Mo‐ dus bzw. der OPC-Modus deaktiviert.
164 Fahren und Bedienung Aus Sicherheitsgründen kann der Ge‐ schwindigkeitsregler erst nach ein‐ maligem Betätigen der Fußbremse aktiviert werden. Das Aktivieren im ersten Gang ist nicht möglich. Geschwindigkeitsregler nicht ein‐ schalten, wenn eine gleichbleibende Geschwindigkeit nicht ratsam ist. Bei Automatikgetriebe Geschwindig‐ keitsregler nur im automatischen Mo‐ dus aktivieren. Kontrollleuchte m 3 100. Einschalten Taste m drücken.
Fahren und Bedienung ■ Betätigung des Kupplungspedals für einige Sekunden, ■ Wählhebel in N, ■ Motordrehzahl sehr niedrig, ■ Traktionskontrolle oder elektroni‐ sche Stabilitätsregelung aktiv. Zur gespeicherten Geschwindigkeit zurückkehren Bei einer Geschwindigkeit von über 30 km/h Daumenrädchen auf RES/+ drehen. Das Fahrzeug kehrt zur ge‐ speicherten Geschwindigkeit zurück. Ausschalten Taste m drücken. Die Kontrollanzeige m in der Instrumententafel erlischt.
166 Fahren und Bedienung Der adaptive Geschwindigkeitsregler empfiehlt sich hauptsächlich für lange, gerade Straßen, wie Schnellst‐ raßen oder Landstraßen mit gleich‐ mäßigem Verkehr. System nicht ein‐ schalten, wenn eine gleichbleibende Geschwindigkeit nicht ratsam ist. Kontrollleuchte A 3 100, m 3 100. Einschalten Geschwindigkeit wird gespeichert und gehalten. Kontrollleuchte m leuchtet grün.
Fahren und Bedienung rendes Fahrzeug vorausfährt. An‐ dernfalls kehrt das System zur ge‐ speicherten Geschwindigkeit zurück. Wenn das System aktiviert ist, verrin‐ gert der adaptive Geschwindigkeits‐ regler die Geschwindigkeit bzw. bremst, wenn ein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt wird, das langsa‐ mer fährt, bzw. wenn der angege‐ bene Sicherheitsabstand unterschrit‐ ten wird.
168 Fahren und Bedienung Zur gespeicherten Geschwindigkeit zurückkehren Wenn das System eingeschaltet aber nicht aktiv ist, das Daumenrad bei einer Geschwindigkeit über 25 km/h in die Position „RES/+“ drehen, um zur gespeicherten Geschwindigkeit zu wechseln.
Fahren und Bedienung 9 Warnung Der Fahrer trägt die volle Verant‐ wortung für die Einhaltung des je nach Verkehrs-, Witterungs- und Sichtverhältnissen geeigneten Si‐ cherheitsabstands. Erkennen des vorausfahrenden Fahrzeugs Wenn das System ein vorausfahren‐ des Fahrzeug in der Fahrspur er‐ kennt, leuchtet die Kontrollanzeige für ein erkanntes vorausfahrendes Fahr‐ zeug A grün im Tachometer auf.
170 Fahren und Bedienung Ausschalten Zum Ausschalten des adaptiven Ge‐ schwindigkeitsreglers Taste C drücken. Die Kontrollleuchte m er‐ lischt. Die gespeicherte Geschwin‐ digkeit wird gelöscht. Der adaptive Geschwindigkeitsregler wird auch durch Ausschalten der Zündung ausgeschaltet. Die gespei‐ cherte Geschwindigkeit wird hierbei ebenfalls gelöscht. Die gespeicherte Geschwindigkeit wird gehalten.
Fahren und Bedienung ■ Der adaptive Geschwindigkeitsreg‐ ler ignoriert entgegenkommenden Verkehr. ■ Der adaptive Geschwindigkeitsreg‐ ler reagiert nicht auf Fußgänger, Tiere oder andere Gegenstände als vorausfahrende Fahrzeuge. Kurven Ausgehend von der Zentrifugalkraft berechnet der adaptive Geschwindig‐ keitsregler einen voraussichtlichen Weg. Der berechnete Weg berück‐ sichtigt die aktuellen Kurveneigen‐ schaften, kann jedoch keine späteren Änderungen der Kurvenspur vorher‐ sehen.
172 Fahren und Bedienung Grund die gewählte Geschwindigkeit, bevor Sie auf eine Autobahn fahren oder diese verlassen. Spurwechsel Wechselt ein anderes Fahrzeug auf die von Ihnen verwendet Spur, be‐ rücksichtigt der adaptive Geschwin‐ digkeitsregler das Fahrzeug erst nach dem vollständigen Spurwechsel. Seien Sie bereit, das Bremspedal zu betätigen, falls dies erforderlich wird.
Fahren und Bedienung 173 Sie nach einem Unfall die richtige Position des Sensors immer durch einen Servicebetrieb überprüfen und korrigieren. Einstellungen Die Einstellungen können im Menü Auffahr-Warnung der Fahrzeugper‐ sonalisierung geändert werden 3 115. Störung Wenn der adaptive Geschwindig‐ keitsregler aufgrund eines vorüber‐ gehenden Problems (z. B. Eis auf den Sensoren) außer Betrieb ist oder wenn ein dauerhafter Systemfehler vorliegt, wird eine Meldung im Driver Information Center angezeigt.
174 Fahren und Bedienung bei Fahrzeugen mit adaptivem Ge‐ schwindigkeitsregler 3 165. ■ Auffahrwarnsystem mit Frontkamera bei Fahrzeugen ohne bzw. mit her‐ kömmlichem Geschwindigkeitsreg‐ ler 3 163. Auffahrwarnsystem mit Radarsystem Mit Hilfe des Radarsensors hinter dem Kühlergrill erkennt das System Fahrzeuge direkt vor Ihnen (in dersel‐ ben Spur) in einem Abstand von bis zu 150 m.
Fahren und Bedienung Warnen des Fahrers 175 Auffahrwarnsystem mit Frontkamera Mit Hilfe der Frontkamera in der Windschutzscheibe erkennt das Auf‐ fahrwarnsystem Fahrzeuge direkt vor Ihnen (in derselben Spur) in einem Abstand von bis zu 60 m. Beim zu schnellen Heranfahren an ein vorausfahrendes Fahrzeug wird die Auffahrwarnungsmeldung im Dri‐ ver Information Center angezeigt. Gleichzeitig ertönt ein Warnton. Be‐ tätigen sie das Bremspedal, wenn es die Situation erfordert.
176 Fahren und Bedienung Beim zu schnellen Heranfahren an ein vorausfahrendes Fahrzeug wird die Auffahrwarnungsmeldung im Dri‐ ver Information Center angezeigt. Gleichzeitig ertönt ein Warnton. Be‐ tätigen sie das Bremspedal, wenn es die Situation erfordert. Warnen des Fahrers Deaktivierung Das System lässt sich deaktivieren. Die Taste V immer wieder drücken, solange die folgende Meldung im Dri‐ ver Information Center angezeigt wird.
Fahren und Bedienung Grenzen des Systems Das System ist daraufhin ausgelegt, nur vor anderen Fahrzeugen zu war‐ nen. Andere metallene Objekte kön‐ nen jedoch ebenfalls eine Systemre‐ aktion auslösen. Unter folgenden Umständen erkennt das Auffahrwarnsystems ein voraus‐ fahrendes Fahrzeug möglicherweise nicht oder ist die Sensorleistung be‐ einträchtigt: ■ auf kurvigen Strecken ■ bei witterungsbedingter schlechter Sicht, z. B.
178 Fahren und Bedienung Die aktive Gefahrenbremsung wird automatisch beim Überschreiten der Schrittgeschwindigkeit aktiviert, so‐ fern die Funktion Auffahr-Warnung im Fahrzeugpersonalisierungsmenü nicht deaktiviert wurde 3 115. Das System besteht aus folgenden Elementen: ■ Bremsvorbereitungssystem ■ automatisches Notfallbremsen ■ vorausschauender Bremsassistent 9 Warnung Das System ersetzt nicht die Ver‐ antwortung des Fahrers, aufmerk‐ sam und vorausschauend zu fah‐ ren.
Fahren und Bedienung bedienen, um Kollisionen zu ver‐ meiden. Die Funktionsweise des Systems setzt voraus, dass alle Fahrgäste angeschnallt sind. Grenzen des Systems Die aktive Gefahrenbremsung ist bei Regen, Schneefall und starkem Schmutz nur eingeschränkt bzw. nicht funktionsfähig, da der Radar‐ sensor in diesem Fall mit Wasser, Staub, Eis oder Schnee verdeckt sein kann. Wenn der Sensor verdeckt ist, Sensorabdeckung reinigen.
180 Fahren und Bedienung Das System verwendet für die vorde‐ ren und hinteren Sensoren zwei un‐ terschiedliche Frequenzen mit unter‐ schiedlichen Warntönen. Kontrollleuchte r 3 97. Aktivierung Beim Einlegen des Rückwärtsgangs wird das System automatisch akti‐ viert. Die Einparkhilfe beim Vorwärtsfahren kann bei niedriger Geschwindigkeit auch durch Drücken der Taste r aktiviert werden. Ein Leuchten der LED in der Taste für die Einparkhilfe zeigt die Bereitschaft des Systems an.
Fahren und Bedienung wieder eingeschaltet, sobald die Fahrzeuggeschwindigkeit unter einen bestimmten Wert sinkt. Störung Bei einer Störung im System leuchtet r auf bzw. es wird eine Meldung im Driver Information Center angezeigt. Wenn das System aufgrund von vo‐ rübergehend auftretenden Beein‐ trächtigungen (z. B. Schnee auf den Sensoren) außer Betrieb ist, leuchtet r auf bzw. es wird eine Meldung im Driver Information Center angezeigt. Fahrzeugmeldungen 3 108.
182 Fahren und Bedienung Funktionen Wenn das Fahrzeug bei aktiviertem System an einer Reihe geparkter Au‐ tos vorbeifährt, beginnt die erweiterte Einparkhilfe nach einer geeigneten Parklücke zu suchen. Wird eine ge‐ eignete Parklücke entdeckt, erfolgen eine optische Rückmeldung und ein akustisches Signal im Driver Informa‐ tion Center. Der Vorschlag des Systems wird ak‐ zeptiert, wenn das Fahrzeug vom Fahrer innerhalb von 10 Metern nach Anzeige der Meldung angehalten wird.
Fahren und Bedienung dungen mit höherer Priorität, wie Fahrzeugmeldungen 3 108, werden angezeigt. Nach Bestätigung der Mel‐ dung durch Drücken der Taste SET/ CLR erscheinen wieder die Meldun‐ gen zur erweiterten Einparkhilfe und der Einparkvorgang kann fortgesetzt werden. Wenn der Fahrer nicht innerhalb von 10 Metern nach dem Vorschlag einer Parklücke anhält, beginnt das System nach einer anderen geeigneten Park‐ lücke zu suchen.
184 Fahren und Bedienung ( drücken, um das System zu akti‐ vieren und nach einer neuen Parklü‐ cke zu suchen. Wichtige Hinweise für die Benutzung der Einparkhilfe-Systeme 9 Warnung Unterschiedlich reflektierende Oberflächen von Gegenständen oder Kleidung sowie externe Schallquellen können unter be‐ sonderen Umständen zur Nicht‐ erkennung von Hindernissen durch das System führen. Besondere Vorsicht gilt bei niedri‐ gen Gegenständen, die den unte‐ ren Teil des Stoßfängers beschä‐ digen können.
Fahren und Bedienung Folgende Verkehrszeichen werden erkannt: Begrenzungs- und Überholverbots‐ zeichen ■ Geschwindigkeitsbegrenzung ■ Überholverbot ■ Ende der Geschwindigkeitsbegren‐ zung ■ Ende des Überholverbots Straßenschilder Beginn und Ende von: ■ Autobahnen ■ Bundesstraßen ■ Spielstraßen Zusätzliche Schilder ■ Hinweisschilder zu Verkehrszei‐ chen ■ Anhängerbeschränkungen ■ Nässewarnungen ■ Eiswarnungen ■ Richtungspfeile Geschwindigkeitsbegrenzungsschil‐ der werden so lange im Driver Infor‐ mation Ce
186 Fahren und Bedienung nächste erkannte Geschwindigkeitsangabe wird ange‐ zeigt. Displayanzeige Wenn sich das System automatisch ausschaltet, wird der Inhalt der Ver‐ kehrszeichenseite gelöscht (sofern nicht mit Navigationssystem ausge‐ stattet) und folgendes Symbol wird angezeigt: Popup-Funktion Verkehrszeichen werden auf der Seite Verkehrszeichenerkennung im Fahrer-Info-Center angezeigt, die mit dem Einstellrädchen am Blinkerhebel ausgewählt wird 3 101.
Fahren und Bedienung Bei angezeigter Einstellungsseite Aus auswählen, um die Popup-Funk‐ tion auszuschalten. Durch Auswahl von An wird sie wieder eingeschaltet. Beim Einschalten der Zündung wird die Popup-Funktion deaktiviert. Die Popup-Anzeige erscheint für ca. 8 Sekunden im Driver Information Center. Die Popup-Funktion lässt sich auf der Verkehrszeichenseite durch Betäti‐ gen der Taste SET/CLR am Blinker‐ hebel ausschalten.
188 Fahren und Bedienung Achtung Das System soll dem Fahrer dabei helfen, in einem festgelegten Ge‐ schwindigkeitsbereich bestimmte Verkehrszeichen zu erkennen. Verkehrszeichen, die das System nicht anzeigt, dürfen nicht ignoriert werden. Das System erkennt ausschließ‐ lich jene üblichen Verkehrszei‐ chen, die den Anfang oder das Ende eines Tempolimits anzei‐ gen. Lassen Sie sich nicht aufgrund dieser besonderen Funktion zu einem risikoreichen Fahrstil verlei‐ ten.
Fahren und Bedienung Wenn das System einen unbeabsich‐ tigten Spurwechsel erkennt, schaltet die Kontrollleuchte ) auf gelb und blinkt. Gleichzeitig wird ein Warnton aktiviert. Deaktivierung Durch Drücken der Taste ) wird das System deaktiviert. Die LED an der Taste erlischt. Bei Geschwindigkeiten unter 56 km/h ist das System nicht anwend‐ bar.
190 Fahren und Bedienung Achtung Verwenden Sie keine Kraftstoffe oder Kraftstoffzusätze, die Metall‐ verbindungen enthalten, wie Kraft‐ stoffzusätze auf Manganbasis. Dies kann zu Motorschäden führen. Achtung Die Verwendung von Kraftstoff, der nicht EN 228, E DIN 51626-1 oder gleichartigen Spezifikationen entspricht, kann zu Ablagerungen oder Schäden am Motor führen und Ihre Garantieansprüche ein‐ schränken.
Fahren und Bedienung Achtung Die Verwendung von Kraftstoff, der nicht EN 590 oder gleicharti‐ gen Spezifikationen entspricht, kann zu Leistungsverlust des Mo‐ tors, erhöhtem Verschleiß oder Schäden am Motor führen und Ihre Garantieansprüche ein‐ schränken. Kein Marinedieselöl, Heizöl, Aqua‐ zole oder ähnliches Diesel-WasserGemisch verwenden. Es ist nicht zu‐ lässig, Dieselkraftstoffe zur Verdün‐ nung mit Kraftstoffen für Otto-Moto‐ ren zu vermischen.
192 Fahren und Bedienung 1 aus = Benzinbetrieb 1 leuchten = Flüssiggasbetrieb 1 blinkt = Umschalten nicht möglich, eine Kraft‐ stoffart ist aufge‐ braucht Sobald der Flüssiggastank leer ist, wird bis zum Ausschalten der Zün‐ dung automatisch auf Benzinbetrieb umgeschaltet. Den Benzintank alle 6 Monate bis zum Leuchten der Kontrollleuchte i leerfahren und anschließend neu betanken. Dies hilft, die Kraftstoffqua‐ lität und die Funktionsfähigkeit des Systems für den Benzinbetrieb auf‐ recht zu halten.
Fahren und Bedienung Hinweis Bei einem Unfall Zündung und Be‐ leuchtung ausschalten. Das manu‐ elle Absperrventil am Multifunktions‐ ventil schließen. Tanken Das Daumenrad im Uhrzeigersinn drehen. Wenn bei geschlossenem Sperrventil kein Gasgeruch mehr wahrnehmbar ist, kann das Fahrzeug im Benzinbe‐ trieb verwendet werden. Wenn der Gasgeruch weiter besteht, den Motor nicht starten. Die Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen.
194 Fahren und Bedienung Zum Schließen den Tankdeckel nach rechts drehen, bis er einrastet. Klappe schließen und einrasten las‐ sen. Tanken von Ethanol E85 Zum Öffnen den Tankdeckel eine Vierteldrehung nach links drehen. Der Tankdeckel kann in die Halterung auf der Tankklappe eingehängt wer‐ den. Die Tankklappe lässt sich nur bei ent‐ riegeltem Fahrzeug öffnen. Die Klappe an der Aussparung ziehen und öffnen. Zum Öffnen den Deckel langsam nach links drehen.
Fahren und Bedienung 195 Nach dem automatischen Abschalten können noch maximal zwei Portionen Kraftstoff hinzugefügt werden. Achtung Übergelaufenen Kraftstoff sofort abwischen. Zum Schließen den Tankdeckel etwa eine Vierteldrehung nach rechts (im Uhrzeigersinn) drehen, bis drei Ein‐ rastgeräusche zu hören sind. Klappe schließen und einrasten las‐ sen. Die Schutzkappe vom Einfüllstutzen abschrauben. Flüssiggas tanken Beim Tanken die Bedienungs- und Sicherheitsvorschriften der Tank‐ stelle beachten.
196 Fahren und Bedienung Die Taste an der Flüssiggas-Zapf‐ säule drücken. Die Tankanlage schal‐ tet ab bzw. beginnt langsam zu lau‐ fen, wenn 80 % des Tanks voll sind (maximaler Füllstand). Die Taste an der Tankanlage lösen. Damit wird der Tankvorgang beendet. Den Sperrhebel lösen und die Einfüll‐ düse entfernen. Es kann ein wenig Gas entweichen. Den Adapter entfernen und im Fahr‐ zeug verstauen.
Fahren und Bedienung lien, Kroatien, Lettland, Litauen, Ma‐ zedonien, Österreich, Polen, Portu‐ gal, Rumänien, Schweden, Schweiz, Serbien, Slowakei, Slowenien, Tschechien, Türkei, Ukraine, Ungarn Tankdeckel Nur Original-Tankdeckel verwenden. Fahrzeuge mit Diesel- bzw. mit Etha‐ nolmotoren verfügen über besondere Tankdeckel.
198 Fahren und Bedienung Anhängerzugvorrich‐ tung Allgemeine Informationen Die werkseitig eingebaute Zugvor‐ richtung ist unter der hinteren Stoß‐ fängerverkleidung eingeklappt. Den nachträglichen Einbau von einer Werkstatt durchführen lassen. Gege‐ benenfalls müssen Änderungen am Fahrzeug, die die Kühlung, Hitze‐ schutzschilde oder andere Systeme betreffen, durchgeführt werden. Nur eine für das Fahrzeug zugelassene Anhängerzugvorrichtung verwenden.
Fahren und Bedienung Autobahnen) muss das Zuggesamtgewicht nicht verringert werden. Das zulässige Zuggesamtgewicht darf nicht überschritten werden. Das zulässige Zuggesamtgewicht ist auf dem Typschild angegeben 3 253. Stützlast Die Stützlast ist die Last, die vom An‐ hänger auf den Kugelkopf der Anhän‐ gerkupplung ausgeübt wird. Sie kann durch Veränderung der Gewichtsver‐ teilung beim Beladen des Anhängers verändert werden.
200 Fahren und Bedienung Den Griff unter der hinteren Stoßfän‐ gerverkleidung links des Nummern‐ schildes in einem Winkel von etwa 45° Richtung Boden ziehen. Beim Herausziehen des Entriege‐ lungsgriffs und Lösen des Kugelhal‐ ses erklingt ein Summton als War‐ nung. Gelöste Kugelstange nach oben be‐ wegen, bis sie einrastet. Sicherstellen, dass die Kugelstange korrekt einrastet und der Entriege‐ lungsgriff zurück in seine verborgene Ausgangsposition geführt wird, da sonst der Summton nicht aufhört.
Fahren und Bedienung Die ausgerastete Kugelstange mit der flachen Hand nach rechts bewegen, bis diese unter dem Boden einrastet. Sicherstellen, dass der Entriege‐ lungsgriff zurück in seine verborgene Ausgangsposition geführt wird, da sonst der Summton nicht aufhört. 9 Warnung Anhängerbetrieb ist nur zulässig, wenn die Kugelstange richtig mon‐ tiert ist.
202 Fahrzeugwartung Fahrzeugwartung Allgemeine Informationen .......... 202 Fahrzeugüberprüfungen ............ 203 Glühlampen auswechseln ......... 211 Elektrische Anlage ..................... 221 Wagenwerkzeug ........................ 228 Räder und Reifen ...................... 229 Starthilfe ..................................... 242 Abschleppen .............................. 244 Fahrzeugpflege ..........................
Fahrzeugwartung ■ Parkbremse nicht anziehen. ■ Motorhaube öffnen, alle Fenster schließen und Fahrzeug verriegeln. ■ Polklemme am Minuspol der Fahr‐ zeugbatterie abklemmen. Sicher‐ stellen, dass sämtliche Systeme außer Betrieb sind, z. B. Diebstahl‐ warnanlage. Neuerliche Inbetriebnahme des Fahrzeugs Wenn das Fahrzeug wieder in Betrieb genommen wird: ■ Polklemme am Minuspol der Fahr‐ zeugbatterie anklemmen. Elektro‐ nik der elektrischen Fensterbetäti‐ gung aktivieren. ■ Reifendruck prüfen.
204 Fahrzeugwartung Motoröl 9 Gefahr Zündanlage und Xenon-Schein‐ werfer arbeiten mit sehr hoher Spannung. Nicht berühren. Motorhaube Öffnen Verschlusshaken nach rechts ziehen und Motorhaube öffnen. Die Motorhaube wird automatisch offen gehalten. Lufteinlass 3 141. Wird bei einem Autostop die Motor‐ haube geöffnet, so wird der Motor aus Sicherheitsgründen automatisch wie‐ der gestartet. Entriegelungsgriff ziehen und in die Ausgangsposition zurückführen.
Fahrzeugwartung Wenn der Motorölstand in den Be‐ reich der Nachfüllmarke MIN abge‐ sunken ist, Motoröl nachfüllen. 205 Füllmengen 3 282, Motorölqualität/ Viskosität 3 251. Verschlussdeckel gerade ansetzen und festdrehen. Kühlmittel Das Kühlmittel bietet Gefrierschutz bis ca. -28 °C. Achtung Nur zugelassene Frostschutzmit‐ tel verwenden. Je nach Motor werden verschiedene Ölmessstäbe verwendet. Es wird empfohlen, Motoröl von der‐ selben Qualität wie beim letzten Öl‐ wechsel zu verwenden.
206 Fahrzeugwartung Bei einer anderen Ausführung befin‐ det sich die Fülllinienmarkierung in der Einfüllöffnung. Zum Prüfen den Verschlussdeckel abnehmen. Zusätzlicher Kühlkreis für Turbomotor Der Kühlmittelbehälter ist am Luftfil‐ tergehäuse befestigt. Allgemeine Informationen 9 Warnung Vor Öffnen des Verschlussde‐ ckels Motor abkühlen lassen. Ver‐ schlussdeckel vorsichtig öffnen damit der Überdruck langsam ent‐ weicht.
Fahrzeugwartung Waschflüssigkeit 207 turen oder einem plötzlichen Tem‐ peratursturz ausreichenden Schutz. Bremsen Mit einem Gemisch aus sauberem Wasser und einer geeigneten Menge frostschutzmittelhaltiger Waschflüs‐ sigkeit auffüllen. Das richtige Mi‐ schungsverhältnis ist auf dem Behäl‐ ter der Waschflüssigkeit angegeben.
208 Fahrzeugwartung Die Fahrzeugbatterie ist wartungsfrei, sofern das Fahrverhalten eine ausrei‐ chende Aufladung der Batterie zu‐ lässt. Kurze Strecken und häufige Motorstarts können die Batterie ent‐ laden. Nicht benötigte Stromverbrau‐ cher ausschalten. Batterien gehören nicht in den Haus‐ müll. Sie müssen über entspre‐ chende Sammelstellen entsorgt wer‐ den. Wird das Fahrzeug länger als 4 Wochen abgestellt, kann sich die Batterie entladen. Polklemme am Mi‐ nuspol der Fahrzeugbatterie abklem‐ men.
Fahrzeugwartung Batterie laden 9 Warnung Bei Fahrzeugen mit Stopp-StartAutomatik darauf achten, dass die Ladespannung bei Einsatz eines Batterieladegeräts 14,6 Volt nicht übersteigt. Andernfalls kann die Batterie beschädigt werden. Starthilfe 3 242. Warnetikett Bedeutung der Symbole: ■ Keine Funken, kein offenes Feuer und kein Rauch. ■ Augenschutz tragen. Knallgas kann zu Erblindung oder Verletzun‐ gen führen. ■ Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren.
210 Fahrzeugwartung Scheibenwischerwechsel Wischerarm anheben, beide Riegel am Wischerarm drücken, Wischer‐ blatt ausrasten und abziehen. Wischerblätter an der Windschutzscheibe Wischerblatt lösen und abnehmen. Wischerblatt an der Heckscheibe Wischerarm anheben und Halteclip öffnen.
Fahrzeugwartung Glühlampen auswechseln Zündung ausschalten und betreffen‐ den Schalter ausschalten bzw. Türen schließen. Neue Glühlampe nur am Sockel hal‐ ten! Den Glaskolben der Glühlampe nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Wechseln nur den gleichen Glühlampentyp verwenden. Scheinwerferlampen von innen im Motorraum austauschen. Halogen-Scheinwerfer Scheinwerfer haben getrennte Sys‐ teme für Fernlicht 2 (innere Lampen) und Abblendlicht 1 (äußere Lampen). 211 Abblendlicht/Tagfahrlicht 1.
212 Fahrzeugwartung 2. Lampenträger zum Lösen nach links drehen. Lampenträger aus dem Reflektor herausnehmen. 3. Glühlampe aus dem Lampenträ‐ ger ziehen und neue Glühlampe einsetzen. 4. Lampenträger einsetzen, die bei‐ den Nasen im Reflektor einrasten und zum Verriegeln nach rechts drehen. 5. Lampenträger bis zum Anschlag nach rechts drehen. 6. Kappe einsetzen und nach rechts drehen. Fernlicht 1. Kappe 2 nach links drehen und abnehmen. 2. Stecker von Glühlampe abziehen. 3.
Fahrzeugwartung Standlicht 1. Kappe nach links drehen und ab‐ nehmen. 2. Auf Laschen drücken und Lam‐ penträger aus dem Reflektor zie‐ hen. 3. Glühlampe aus der Fassung neh‐ men und neue Glühlampe einset‐ zen. 4. Fassung in den Reflektor einset‐ zen. Kappe einsetzen und nach rechts drehen. 213 Vordere Blinkleuchte 1. Lampenträger nach links drehen und lösen.
214 Fahrzeugwartung 2. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. 3. Lampenträger in den Reflektor einsetzen, nach rechts drehen und einrasten. Vordere Blinkleuchte Standlicht Xenon-Scheinwerfer Das Standlicht besteht aus LEDs. Bei einem Defekt die LEDs in der Werk‐ statt ersetzen lassen. 9 Gefahr Xenon-Scheinwerfer arbeiten unter sehr hoher Spannung. Nicht berühren. Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen las‐ sen. 2.
Fahrzeugwartung 1. Die Lampenfassung nach links drehen und aus dem Reflektor he‐ rausnehmen. 2. Die Lampenfassung durch Drücken der Haltenase vom Ste‐ cker lösen. 3. Lampenfassung mit Lampe aus‐ bauen und ersetzen. 4. Den Stecker anschließen. 5. Die Lampenfassung in den Re‐ flektor einsetzen. 6. Die Lampenfassung im Uhrzei‐ gersinn drehen und einrasten. 215 Rückleuchten Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine 2. Zwei Kunststoff-Befestigungs‐ muttern von innen mit der Hand abschrauben. 1.
216 Fahrzeugwartung rosserie einsetzen, Befestigungs‐ muttern festziehen. Abdeckung schließen und einrasten. 7. Zündung einschalten, alle Lichter betätigen und überprüfen. 3. Lampengehäuse herausnehmen. Aufpassen, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. Stecker von Lampenfassung ab‐ ziehen. Sports Tourer 4. Schrauben lösen und Lampenfas‐ sung herausnehmen. 5. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen.
Fahrzeugwartung 3. Lampengehäuse herausnehmen. Aufpassen, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. Stecker von Lampenfassung ab‐ ziehen. 217 ter in Lampenträger einsetzen und nach rechts drehen. 2. Drei Kunststoff-Befestigungsmut‐ tern mit der Hand abschrauben. 4. Die Rückleuchten bestehen aus zwei Glühlampen. Um eine der Glühlampen zu wechseln, die Kunststoffmutter (1) nach links drehen und vom Lampenträger entfernen. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen.
218 Fahrzeugwartung Hecktür einsetzen, Befestigungs‐ muttern festziehen. Abdeckung schließen und einrasten. 8. Zündung einschalten, alle Lichter betätigen und überprüfen. Zusätzliche Rückleuchten im Hecktürrahmen 1. Hecktür öffnen. 6. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. Rückleuchte (1) Blinkleuchte (2) Bremslicht (3) Rückfahrleuchte / Nebelschluss‐ leuchte, eventuell nur auf einer Seite (4) 7.
Fahrzeugwartung 4. Kunststoffmutter nach links dre‐ hen und vom Lampenträger ab‐ nehmen. 5. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. Kunststoffmut‐ ter durch Drehen nach rechts in Lampenträger einsetzen. Rückleuchte (1) Blinkleuchte (2) 6. Lampenträger in Hecktürrahmen einsetzen. Abdeckung in Seiten‐ verkleidung schließen. 219 Seitliche Blinkleuchten Zum Ersetzen der Lampe das Lam‐ pengehäuse entfernen: 2.
220 Fahrzeugwartung 3. Die Lampe aus der Fassung zie‐ hen und ersetzen. 4. Lampenfassung einsetzen und nach rechts drehen. 5. Linke Seite: vorderes Ende in den Kotflügel stecken, nach vorne schieben und hinteres Ende hi‐ neinstecken. Rechte Seite: hinteres Ende in den Kotflügel stecken, nach hin‐ ten schieben und vorderes Ende hineinstecken. 1. Schraubendreher in das Lampen‐ gehäuse einstecken, zur Seite drücken und Feder entriegeln. Kennzeichenleuchte 2.
Fahrzeugwartung Innenleuchten Elektrische Anlage Innenleuchte, Leseleuchten Sicherungen Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Laderaumleuchte 2. Glühlampe leicht in Richtung der federnden Klemme drücken und herausnehmen. 3. Neue Lampe einsetzen. 4. Leuchte einsetzen. 1. Leuchte mit Schraubendreher lö‐ sen und herausnehmen. Instrumententafelbeleuch‐ tung Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen.
222 Fahrzeugwartung Einige Funktionen können durch mehrere Sicherungen abgesichert sein. Sicherungen können auch ohne Vor‐ handensein einer Funktion einge‐ steckt sein. Sicherungszieher Im Sicherungskasten des Motor‐ raums kann ein Sicherungszieher un‐ tergebracht sein.
Fahrzeugwartung Sicherungskasten im Motorraum Sicherungszieher von oben oder seit‐ lich auf die verschiedenen Ausführun‐ gen von Sicherungen stecken und Si‐ cherung herausziehen. Der Sicherungskasten befindet sich im vorderen linken Bereich des Mo‐ torraums. Abdeckung lösen, anheben und ab‐ nehmen.
224 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Nr.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr.
226 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis 8 Kontrolleinheit Karosserie 9 Kontrolleinheit Karosserie 10 Kontrolleinheit Karosserie 11 Innengebläse 12 – 13 – In Rechtslenkern befindet sich der Si‐ cherungskasten hinter einer Abde‐ ckung im Handschuhfach. Hand‐ schuhfach öffnen und Abdeckung entfernen. 14 Diagnosestecker Nr.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis 25 – 26 Zubehörsteckdose Laderaum Die elektrisch verstellbaren Sitze, Nr. 12 und 13, haben einen Überlas‐ tungsschutz. Der Stromkreis wird nach dem Abkühlen wieder geschlos‐ sen. Sicherungskasten im Laderaum Der Sicherungskasten befindet sich auf der linken Seite im Laderaum hin‐ ter einer Abdeckung. Abdeckung ent‐ fernen. 227 Nr.
228 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr.
Fahrzeugwartung Fahrzeuge mit Reserverad Räder und Reifen Reifenzustand, Felgenzustand Der Wagenheber inkl. Radschlüssel, das Wagenwerkzeug, der Verlänge‐ rungsbolzen zur Befestigung des schadhaften Rades und die Ab‐ schleppöse befinden sich im Werk‐ zeugkasten, welcher unterhalb des Reserverads im Laderaum verstaut ist. Reserverad 3 240. Über Kanten langsam und möglichst im rechten Winkel fahren. Das Über‐ fahren scharfer Kanten kann zu Rei‐ fen- und Felgenschäden führen.
230 Fahrzeugwartung Reifendruck Reifendruck mindestens alle 14 Tage und vor jeder größeren Fahrt bei kalten Reifen kontrollieren. Reser‐ verad nicht vergessen. Dies gilt auch bei Fahrzeugen mit Reifendruck-Kon‐ trollsystem. Ventilkappe abschrauben. Reservereifen immer mit dem Reifen‐ druck für volle Belastung befüllen. Der ECO-Reifendruck dient dem Er‐ reichen eines möglichst geringen Kraftstoffverbrauchs.
Fahrzeugwartung Taste MENU drücken, um das Fahrzeug Informationsmenü zu wäh‐ len. Reifendruck-Kontrollsystem durch Drehen des Einstellrädchens wählen. Systemstatus und kleine Druckdiffe‐ renzen werden über eine Warnmel‐ dung und gleichzeitiges Blinken des betreffenden Reifens im Driver Infor‐ mation Center angezeigt. Außerdem werden starke Druckun‐ terschiede zwischen den Reifen einer Achse durch eine Warnmeldung im Driver Information Center angezeigt.
232 Fahrzeugwartung Wenn der Reifendruck verringert wer‐ den soll, vorher Zündung ausschal‐ ten. Automatisches Anlernen Nach einem Radwechsel muss das Fahrzeug für ca. 20 Minuten stillste‐ hen, bevor das System die Neube‐ rechnung durchführt. Für das fol‐ gende Anlernverfahren muss das Fahrzeug 10 Minuten lang mit einer Geschwindigkeit von mindestens 20 km/h gefahren werden. In diesem Fall können im Driver Information Center $ bzw. wechselnde Druck‐ werte angezeigt werden.
Fahrzeugwartung 9 Warnung 9 Warnung Der Gebrauch nicht geeigneter Reifen oder Felgen kann zu Unfäl‐ len und zum Erlöschen der Be‐ triebserlaubnis führen. Bei Verwendung nicht geeigneter Reifen oder Radabdeckungen kann es zu plötzlichem Druckver‐ lust und in der Folge zu Unfällen kommen.
234 Fahrzeugwartung Nur für die folgenden Reifengrößen sind Schneeketten zugelassen: 205/60 R 16, 215/55 R 17, 215/60 R 16, 225/45 R 18, 225/50 R 17 und 235/45 R 18. Für die folgenden Reifengrößen sind Schneeketten nicht zugelassen: 225/55 R 17, 245/45 R 18, 245/40 R 19, 245/35 R 20 und 255/35 R 20. Am Notrad ist das Anbringen einer Schneekette nicht zulässig. 9 Warnung Nicht schneller als 80 km/h fahren. Nicht für längere Zeit verwenden. Das Lenkverhalten und Handling können beeinträchtigt sein. 1.
Fahrzeugwartung 4. Kompressor-Luftschlauch an den Anschluss der Dichtmittelflasche schrauben. 5. Dichtmittelflasche in die Halte‐ rung am Kompressor einsetzen. Kompressor so in Reifennähe platzieren, dass die Dichtmittelfla‐ sche aufrecht steht. 6. Ventilkappe des defekten Reifens abschrauben. 7. Einfüllschlauch an Reifenventil anschrauben. 8. Der Schalter auf dem Kompressor muss auf J stehen. 9. Kompressor-Stecker an Zubehör‐ steckdose oder Steckdose des Zi‐ garettenanzünders anschließen.
236 Fahrzeugwartung 3 283. Sobald der richtige Rei‐ fendruck erreicht wurde, Kom‐ pressor ausschalten. 14. Wird der vorgeschriebene Reifen‐ druck nicht innerhalb von 10 Minuten erreicht, Reifenrepa‐ raturset entfernen. Das Fahrzeug um eine Reifenumdrehung bewe‐ gen. Das Reifenreparaturset wie‐ der anschließen und Füllvorgang 10 Minuten fortsetzen. Wird der vorgeschriebene Reifendruck da‐ nach immer noch nicht erreicht, ist der Reifen zu stark beschädigt. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. 15.
Fahrzeugwartung Hinweis Die Fahreigenschaften des reparier‐ ten Reifens sind stark beeinträchtigt, diesen Reifen deshalb ersetzen. Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder starker Aufheizung des Kom‐ pressors diesen für mindestens 30 Minuten ausgeschaltet lassen. Das eingebaute Sicherheitsventil öffnet bei einem Druck von 7 bar. Verfallsdatum des Reparatursets beachten. Nach diesem Datum ist die Dichtwirkung nicht mehr garan‐ tiert. Haltbarkeitsangaben auf der Dichtmittelflasche beachten.
238 Fahrzeugwartung 3. Sicherstellen, dass der Wagenhe‐ ber richtig unter dem entspre‐ chenden Ansatzpunkt ausgerich‐ tet ist. 1. Radmutternkappen mit Schrau‐ bendreher lösen und abnehmen. Radabdeckung mit dem Haken abziehen. Wagenwerkzeug 3 228. Leichtmetallräder: Radmuttern‐ kappen mit Schraubendreher lö‐ sen und abnehmen. Dabei zum Schutz der Felge weichen Lappen zwischen Schraubendreher und Leichtmetallrad legen. 2. Radschraubenschlüssel heraus‐ klappen und sicherstellen, dass er gut sitzt.
Fahrzeugwartung 5. 6. 7. 8. 9. Radschlüssel ansetzen und den korrekt ausgerichteten Wagenhe‐ ber hochkurbeln, bis das Rad vom Boden abhebt. Radmuttern herausdrehen. Rad wechseln. Reserverad 3 240. Radmuttern eindrehen. Fahrzeug absenken. Radschraubenschlüssel anset‐ zen und sicherstellen, dass er gut sitzt. Alle Muttern über Kreuz fest‐ ziehen. Anzugsdrehmoment 150 Nm. 10. Vor der Montage Ventilöffnung in der Radabdeckung mit dem Rei‐ fenventil abgleichen. Radmutterkappen montieren.
240 Fahrzeugwartung Anhebestelle für vorderen Arm der Hebeplattform am Unterboden. ten durch Festziehen der Flügel‐ mutter fixieren und die Abde‐ ckung schließen. Reserverad Einige Fahrzeuge sind statt mit einem Reserverad mit einem Reifenrepara‐ turset ausgestattet. Das Reserverad kann je nach dessen Größe im Vergleich zu den montier‐ ten Rädern und gemäß den länder‐ spezifischen Vorschriften als Notrad klassifiziert sein. Das Reserverad hat eine Stahlfelge.
Fahrzeugwartung 241 9 Warnung ■ Den Sechskantschlüssel des Rad‐ schlüssels ansetzen und sicherge‐ hen, dass er fest auf der Schraube sitzt. ■ Radschlüssel nach links drehen, um die Schraube zu lösen. Schraube abnehmen. ■ Den Verlängerungsbolzen aus dem Werkzeugkasten 3 228 nehmen und mit Hilfe des Sechskantschlüs‐ sels des Radschlüssels handfest eindrehen. ■ Den Werkzeugkasten verstauen.
242 Fahrzeugwartung Nur ein Notrad montieren. Nicht schneller als 80 km/h fahren. Kurven langsam fahren. Kein Dauereinsatz. Hat das Fahrzeug beim Abschleppen eines anderen Fahrzeugs eine Rei‐ fenpanne am Hinterrad, das Notrad vorne anbringen und das vollwertige Rad hinten. Schneeketten 3 233. Reifen mit vorgeschriebener Laufrichtung Reifen mit vorgeschriebener Lauf‐ richtung so montieren, dass sie in Fahrtrichtung abrollen. Die Laufrich‐ tung ist an einem Symbol (z. B.
Fahrzeugwartung ■ Während des gesamten Vorgangs nicht über die Batterie beugen. ■ Die Polklemmen des einen Kabels dürfen die des anderen Kabels nicht berühren. ■ Die Fahrzeuge dürfen sich während der Starthilfe nicht berüh‐ ren. ■ Parkbremse anziehen, Getriebe in Leerlaufstellung, Automatikge‐ triebe in P. ■ Sofern vorhanden, die Batterieab‐ deckung abnehmen. ■ Die Schutzkappen der Plusklem‐ men an beiden Batterien abneh‐ men. Reihenfolge für das Anschließen der Kabel: 1.
244 Fahrzeugwartung Abschleppen Eigenes Fahrzeug abschleppen Abdeckkappe unten ausrasten und nach unten abnehmen. Insignia OPC: Einen Schraubendre‐ her in den Schlitz an der oberen Ecke der Abdeckung einführen. Abde‐ ckung durch vorsichtiges Abwärtsbe‐ wegen des Schraubendrehers lösen. Um Schäden zu vermeiden, wird empfohlen, ein Tuch zwischen Schraubendreher und Rahmen zu le‐ gen. Die Abschleppöse befindet sich beim Wagenwerkzeug 3 228.
Fahrzeugwartung Achtung Langsam fahren. Nicht ruckartig fahren. Unzulässig hohe Zug‐ kräfte können das Fahrzeug be‐ schädigen. Bei ausgeschaltetem Motor sind für das Bremsen und Lenken bedeutend höhere Kräfte erforderlich. Umluftsystem einschalten und Fens‐ ter schließen, damit die Abgase des schleppenden Fahrzeugs nicht ein‐ dringen können.
246 Fahrzeugwartung Anderes Fahrzeug abschleppen Achtung Langsam fahren. Nicht ruckartig fahren. Unzulässig hohe Zug‐ kräfte können das Fahrzeug be‐ schädigen. Nach dem Abschleppen Abschlepp‐ öse losschrauben. Abdeckkappe unten ausrasten und nach unten abnehmen. Die Abschleppöse befindet sich beim Wagenwerkzeug 3 228. Abschleppöse bis zum Anschlag in waagrechter Stellung einschrauben. Die Verzurröse hinten unter dem Fahrzeug darf keinesfalls als Ab‐ schleppöse verwendet werden.
Fahrzeugwartung Fahrzeugpflege Außenpflege Schlösser Die Schlösser sind werkseitig mit einem hochwertigen Schließzylinder‐ fett geschmiert. Enteisungsmittel nur verwenden, wenn unbedingt nötig, da es entfettend wirkt und die Schließ‐ funktion beeinträchtigt. Nach Ge‐ brauch eines Enteisungsmittels Schlösser in einer Werkstatt wieder einfetten lassen. Waschen Der Lack Ihres Fahrzeugs ist Umwelt‐ einflüssen ausgesetzt. Fahrzeug regelmäßig waschen und wachsen.
248 Fahrzeugwartung Lackpolitur mit Silikon bildet einen ab‐ weisenden Schutzfilm, der ein Kon‐ servieren erübrigt. Karosserieteile aus Kunststoff dürfen nicht mit Wachs oder Politur behan‐ delt werden. Scheiben und Wischerblätter Mit weichem, nicht faserndem Lap‐ pen oder mit Fensterleder unter Ver‐ wendung von Scheibenreiniger und Insektenentferner reinigen. Beim Reinigen der Heckscheibe da‐ rauf achten, dass das Heizelement in‐ nen nicht beschädigt wird.
Fahrzeugwartung Für Lackierarbeiten und bei Verwen‐ dung einer Trockenkammer bei Tem‐ peraturen über 60 °C muss der Flüs‐ siggastank entfernt werden. An der Flüssiggasanlage keine Ve‐ ränderungen vornehmen. Zugvorrichtung Kugelstange nicht mit Dampf- oder Hochdruckstrahler reinigen. Innenraumpflege Innenraum und Polsterung Innenraum einschließlich Instrumen‐ tenabdeckung und Verkleidungen nur mit trockenem Lappen oder mit In‐ nenreiniger säubern.
250 Service und Wartung Service und Wartung Allgemeine Informationen .......... 250 Empfohlene Flüssigkeiten, Schmierstoffe und Teile ............. 251 Allgemeine Informationen Serviceinformationen Für die Betriebs- und Verkehrssicher‐ heit sowie die Werterhaltung Ihres Fahrzeugs ist es wichtig, dass alle Wartungsarbeiten in den vorge‐ schriebenen Intervallen durchgeführt werden. Der detaillierte, aktualisierte Service‐ plan für Ihr Fahrzeug ist in der Werk‐ statt erhältlich. Serviceanzeige 3 90.
Service und Wartung werden durch Stempel und Unter‐ schrift der jeweiligen Werkstatt ergänzt. Achten Sie darauf, dass das Serviceund Garantieheft richtig ausgefüllt wird, denn ein lückenloser ServiceNachweis ist in Garantie- oder Ku‐ lanzfällen von entscheidender Be‐ deutung, aber auch ein Vorteil beim Verkauf des Fahrzeugs. Serviceintervall mit verbleibender Öllebensdauer Das Serviceintervall basiert auf meh‐ reren vom Einsatz abhängigen Para‐ metern.
252 Service und Wartung Die Verwendung von Motoröl einer Qualität von lediglich ACEA A1/B1 oder A5/B5 ist verboten, da dies unter bestimmten Betriebsbedingungen langfristig zu schweren Motorschä‐ den führen kann. Wählen Sie das geeignete Motoröl nach Qualität und niedrigster Umge‐ bungstemperatur aus 3 255. Zusätzliche Motoröladditive Die Verwendung zusätzlicher Motor‐ öladditive kann Schäden verursa‐ chen und zum Verlust der Garantie führen.
Technische Daten Technische Daten Fahrzeugangaben ..................... 253 Fahrzeugdaten .......................... 255 Fahrzeugangaben 253 Typschild FahrzeugIdentifizierungsnummer Das Typschild befindet sich am linken Vordertürrahmen. Die Fahrzeug-Identifizierungsnum‐ mer ist durch die Windschutzscheibe sichtbar.
254 Technische Daten Angaben auf dem Typschild: 1 = Hersteller 2 = Genehmigungsnummer 3 = FahrzeugIdentifizierungsnummer 4 = Zulässiges Gesamtgewicht in kg 5 = Zulässiges Zuggesamtgewicht in kg 6 = Maximal zulässige Vorderachs‐ last in kg 7 = Maximal zulässige Hinterachs‐ last in kg 8 = Fahrzeug- oder länderspezifi‐ sche Daten, z. B. MY = Modell‐ jahr Vorder- und Hinterachslast dürfen zu‐ sammen das zulässige Gesamtge‐ wicht nicht überschreiten. Wird z. B.
Technische Daten 255 Fahrzeugdaten Empfohlene Flüssigkeiten und Schmierstoffe Europäischer Serviceplan Benötigte Motorölqualität Alle europäischen Staaten (außer Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei) Motorölqualität Nur Israel Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Diesel-Motoren Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) DieselMotoren dexos 1 – – ✔ – dexos 2 ✔ ✔ – ✔ Wenn kein Öl in Dexos-Qualität verfügbar ist, kann man einmal zwischen zwei Ölwechseln maximal 1
256 Technische Daten Motoröl-Viskositätsklassen Alle europäischen Staaten und Israel (außer Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei) Umgebungstemperatur Otto- und Dieselmotoren nicht unter -25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 unter -25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40 Internationaler Serviceplan Benötigte Motorölqualität Alle nicht europäischen Staaten außer Israel Motorölqualität Nur Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Die
Technische Daten Alle nicht europäischen Staaten außer Israel Nur Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Motorölqualität Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Diesel-Motoren Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Diesel-Motoren GM-LL-A-025 ✔ – ✔ – GM-LL-B-025 – ✔ – ✔ Alle nicht europäischen Staaten außer Israel Motorölqualität 257 Otto-Motoren Diesel-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Nur Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Otto-Mot
258 Technische Daten Motoröl-Viskositätsklassen Alle nicht europäischen Staaten (außer Israel), einschließlich Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Umgebungstemperatur Otto- und Dieselmotoren nicht unter -25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 unter -25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40 nicht unter -20 °C SAE 10W-301) oder SAE 10W-401) Motordaten Verkaufsbezeich‐ 1.4 nung 1.4 LPG 1.6 1.6 Turbo 1.8 2.0 Turbo 2.
Technische Daten 259 Verkaufsbezeich‐ 1.4 nung 1.4 LPG 1.6 1.6 Turbo 1.8 2.0 Turbo 2.
260 Technische Daten Verkaufsbezeich‐ 1.4 nung 1.4 LPG 1.6 1.6 Turbo 1.8 2.0 Turbo 2.0 Turbo Motorkennzeich‐ A14NET nung A14NET A16XER A16LET A18XER A20NFT FWD A20NFT AWD – LPG – – – E85 – 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 Zusätzliche Kraftstoffart Ölverbrauch [l/1000 km] Verkaufsbezeichnung 2.
Technische Daten Verkaufsbezeichnung 2.8 V6 Turbo Motorkennzeichnung A28NET möglich Benzin schwefelfrei Ölverbrauch [l/1000 km] 0,6 261 OPC A28NER (91)2) Benzin schwefelfrei (91)2) 0,6 Verkaufsbezeichnung 2.0 CDTI 2.0 CDTI ecoFlex 2.0 CDTI 2.
262 Technische Daten Fahrwerte Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Motor A14NET A14NET LPG A16XER A16LET A18XER A20NFT A20NFT AWD3) Höchstgeschwindigkeit4) [km/h] Schaltgetriebe 205 195 192 225 207 242 250 Automatikgetriebe – – – – – 240 243 A28NET A28NER AWD3) AWD3) Schaltgetriebe – 2506)/270 Automatikgetriebe 2506) 2506)/265 Motor Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] 3) 4) 5) 6) Allradantrieb Die angegebene Höchstgeschwindigkeit ist erreichbar bei Leergewicht (ohne Fahre
Technische Daten Motor A20DTL A20DT A20DTH A20DTH AWD3) A20DTH A20DTR ecoFlex 118 kW A20DTR AWD3) Höchstgeschwindigkeit [km/h] Schaltgetriebe 190 205 215 218 221 230 228 Automatikgetriebe – 204 213 215 – 229 225 Sports Tourer Motor A14NET A16XER A16LET A18XER A20NFT A20NFT AWD3) Höchstgeschwindigkeit [km/h] Schaltgetriebe 200 187 220 202 236 242 Automatikgetriebe – – – – 234 233 3) Allradantrieb 263
264 Technische Daten A28NET A28NER AWD3) AWD3) Schaltgetriebe 2506) 2506)/265 Automatikgetriebe 2486) 2506)/260 Motor Höchstgeschwindigkeit [km/h] Motor A20DTL A20DT A20DTH A20DTH AWD3) A20DTH A20DTR ecoFlex 118 kW A20DTR AWD3) Höchstgeschwindigkeit [km/h] Schaltgetriebe 185 200 210 212 215 225 223 Automatikgetriebe – 198 208 210 – 224 220 3) 6) Allradantrieb Begrenzte Geschwindigkeit.
Technische Daten Fahrzeuggewicht Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET7) 1503/1513 – A14NET LPG 1571/1581 – A16XER 1503/1513 – A16LET –/1550 – A18XER –/1503 – A20DTL –/1613 – A20DTL7) –/1613 – A20DTH ecoFlex 1613/1623 – A20DTH - Allradantrieb –/1733 –/1788 A20DTH7) - Allradantrieb –/1733 – 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
266 Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH 1613/1623 1613/1623 A20DTH ecoFlex 118 kW 1613/1623 – A20DT –/1613 1613/1623 A20DT7) –/1613 – A20DTR –/1664 –/1664 A20DTR7) –/1664 – A20DTR - Allradantrieb –/1733 –/1788 A20DTR - Allradantrieb7) –/1733 – 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NHT –/1613 –/1655 A20NHT - Allradantrieb –/1733 –/1770 A20NFT –/1613 –/1613 A20NFT7) –/1613 – –/1733 –/1733 –/1733 – A28NET - Allradantrieb –/1810 –/1835 A28NER - Allradantrieb –/1810 –/1835 A20NFT - Allradantrieb A20NFT - 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
268 Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET7) 1503/1513 – A14NET LPG 1571/1581 – A16XER 1503/1513 – A16LET –/1571 – A18XER –/1503 – A20DTL –/1613 – A20DTL7) –/1613 – A20DTH ecoFlex 96 kW 1613/1623 – A20DTH - Allradantrieb –/1788 –/1788 –/1788 – A20DTH - 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH 1613/1623 1613/1623 A20DTH ecoFlex 118 kW 1613/1623 – A20DT –/1613 1613/1623 A20DT7) –/1613 – A20DTR –/1664 –/1701 A20DTR7) –/1664 – A20DTR - Allradantrieb –/1788 –/1816 A20DTR - Allradantrieb7) –/1816 – 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
270 Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NHT –/1645 –/1670 A20NFT –/1613 –/1664 A20NFT7) –/1613 – A20NFT - Allradantrieb –/1733 –/1733 A20NFT7) –/1733 – A20NHT - Allradantrieb –/1733 –/1785 A28NET - Allradantrieb –/1825 –/1843 A28NER - Allradantrieb –/1825 –/1843 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET7) 1613/1623 – A14 NET LPG 1664/1674 – A16XER –/1610 – A16LET –/1613 – A18XER –/1613 – A20DTL –/1701 – A20DTL7) –/1701 – A20DTH ecoFlex 96 kW 1733/1743 – A20DTH 1733/1743 –/1733 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
272 Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH - Allradantrieb –/1843 –/1843 A20DTH - Allradantrieb7) –/1843 – A20DTH ecoFlex 118 kW 1733/1743 – A20DT –/1701 –/1733 A20DT7) –/1733 – A20DTR –/1733 –/1733 A20DTR7) –/1733 –/1733 A20DTR - Allradantrieb –/1843 –/1843 A20DTR - Allradantrieb7) –/1843 – A20NFT –/1701 –/1733 A20NFT7) –/1701 – A20NFT - Allradantrieb –/1843 –/1843 ohne/mit Klimaanlage [kg] 7) Mit S
Technische Daten Sports Tourer ohne/mit Klimaanlage [kg] 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
274 Technische Daten Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET7) –/1701 – A14NET LPG –/1733 – A16XER –/1672 – A16LET –/1701 – A18XER –/1692 – A20DTL –/1778 – A20DTL7) –/1788 – A20DT –/1793 –/1819 A20DT7) –/1788 – 7) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH ecoFlex 96 kW –/1799 – A20DTH - Allradantrieb –/1901 –/1931 A20DTH - Allradantrieb7) –/1901 – A20DTH –/1806 –/1829 A20DTH7) –/1901 – A20DTH ecoFlex 118 kW –/1799 – A20DTR –/1816 –/1816 A20DTR7) –/1816 – A20DTR - Allradantrieb –/1931 –/1953 A20DTR7) - Allradantrieb –/1953 – A20NFT –/1789 –/1788 A20NFT7) –/1788 – A20NFT - Allradantrieb –/1905 –/1901 A20NFT7) -
276 Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NHT –/1789 –/1813 A20NHT - Allradantrieb –/1905 –/1929 A28NET - Allradantrieb –/1968 –/1992 A28NER - Allradantrieb –/1968 –/1992 Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET7) –/1733 – A14NET LPG –/1733 – A16XER –/1687 – A16LET –/1733 – A18XER –/1707 – A20DTL –/1
Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH ecoFlex 118 kW –/1815 – A20DTH - Allradantrieb –/1901 –/1931 A20DTH7) - Allradantrieb –/1953 – A20DT –/1808 –/1834 A20DT7) –/1843 – A20DTR –/1816 –/1843 A20DTR7) –/1843 – A20DTR - Allradantrieb –/1953 –/1953 A20DTR7) - Allradantrieb –/1953 – A20NHT –/1804 –/1828 A20NHT - Allradantrieb –/1920 –/1944 A20NFT –/1788 –/1788 A20NFT7) –/1788 – ohne/mit Klimaanlage
278 Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NFT - Allradantrieb –/1920 –/1931 A20NFT7) - Allradantrieb –/1901 – A28NET - Allradantrieb –/1983 –/2007 A28NER - Allradantrieb –/1983 –/2007 Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET7) –/1815 – A14NET LPG –/1843 – A16XER –/1784 – A16LET –/1816 – A18XER –/1799 – A20
Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH ecoFlex 118 kW –/1918 – A20DTH - Allradantrieb –/2015 –/2045 A20DTH7) - Allradantrieb –/2045 – A20DT –/1901 –/1941 A20DT7) –/1931 – A20DTR –/1931 –/1953 A20DTR7) –/1931 – A20DTR - Allradantrieb –/2045 –/2073 A20DTR7) - Allradantrieb –/2045 – A20NHT –/1899 –/1923 A20NHT - Allradantrieb –/2021 –/2045 A20NFT –/1843 –/1901 A20NFT7) –/1901 – ohne/mit Klimaanlage [kg]
280 Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NFT - Allradantrieb –/2021 –/2045 A20NFT7) - Allradantrieb –/2015 – A28NET - Allradantrieb –/2074 –/2098 A28NER - Allradantrieb –/2074 –/2098 4-türige Limousine Schrägheck, 5-türig Sports Tourer Länge [mm] 4830 4830 4908 Breite ohne Außenspiegel [mm] 1856 1856 1856 Breite mit zwei Außenspiegeln [mm] 2084 2084 2084 Höhe (ohne Antenne) [mm] 1498 1498 1520 Laderaumlänge a
Technische Daten 281 4-türige Limousine Schrägheck, 5-türig Sports Tourer Radstand [mm] 2737 2737 2737 Wendekreisdurchmesser [m] 11,4 11,4 11,4
282 Technische Daten Füllmengen Motoröl Motor A14NET, A14NET LPG A16XER A16LET A18XER A20NHT, A20NFT A28NET A28NER einschl. Filter [l] 4,0 4,5 4,5 4,5 6,0 6,3 6,3 zwischen MIN und MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Motor A20DTL A20DT A20DTH A20DTH A20DTR ecoFlex 118 kW einschl.
Technische Daten 283 Reifendrücke Reifendrücke für Fahrzeuge mit Vorderradantrieb Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Motor A16XER Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/60 R16, 215/55 R17, 225/45 R18, 225/
284 Technische Daten Motor A14NET A 14NET LPG Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/60 R16, 215/55 R17, 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (2
Technische Daten Motor A16 LET Reifen 285 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 225/50 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) – 225/45 R18 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 225/55 R17,
286 Motor A18XER Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/60 R16, 215/55 R17, 245/35 R20, 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (
Technische Daten Motor A20NFT mit Schaltge‐ triebe Reifen 287 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – 225/45 R18 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19 225
288 Motor Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) A20NFT mit Automatikge‐ 225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – triebe 225/45 R18 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19 2
Technische Daten Motor A20DTL Reifen 289 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 225/50 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) – 225/45 R18 205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/60 R16, 215/55 R17, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19,
290 Motor Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DT mit Schaltgetriebe 215/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 225/50 R17, 225/45 R18 205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/55 R17,
Technische Daten Motor Reifen 291 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DT mit Automatikge‐ 215/60 R16, 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) triebe 225/50 R17, 225/45 R18 205/60 R16, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/55
292 Technische Daten Motor A20DTH mit Schaltge‐ triebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 215/60 R16 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/45 R18, 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29)
Technische Daten Motor A20DTH mit Automatik‐ getriebe Reifen 293 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – 225/45 R18 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19
294 Technische Daten Motor A20DTH ECOFlex mit Schaltgetriebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/50 R17, 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – 225/45 R18 215/60 R16 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0
Technische Daten Motor A20DTR mit Schaltge‐ triebe Reifen 295 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 230/2,3 (33) 280/2,8 (
296 Technische Daten Motor A20DTR mit Automatik‐ getriebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 215/55 R17, 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 230/2,3 (33) 280/2,
Technische Daten 297 Sports Tourer Motor A16XER Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 205/60 R16, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 215/55 R17, 225/55 R17, 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20
298 Motor A14NET Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 205/60 R16, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 215/55 R17, 225/55 R17, 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/35 R20, 245/40 R20
Technische Daten Motor A18XER Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 299 205/60 R16, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 215/55 R17, 225/55 R17, 225/50 R17, 225/45 R18, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20
300 Motor A16 LET Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 215/55 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 225/55 R17, 225/50 R17, 235/45 R18, 245/45 R18, 245/40 R19, 245/35 R20 225/45 R18 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) – – 240/2,4 (34) 310/3,1 (45)
Technische Daten Motor A20NHT, A20NFT Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 301 225/50 R17, 240/2,4 (34) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 235/45 R18, 245/35 R20 225/45 R18 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) – – 280/2,8 (40) 350/3,5 (51) 215/55 R17 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/
302 Motor A20DTL Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/50 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 215/55 R17, 235/45 R18 225/45 R18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39
Technische Daten Motor A20DT mit Schaltge‐ triebe Reifen 303 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/45 R18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – 215/55 R17, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 235/45 R18 225/55 R17 220/2,2 (32) 240/2
304 Technische Daten Motor A20DT mit Automatik‐ getriebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/45 R18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – 215/55 R17, 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/50 R17, 245/35 R20, 235/45 R18 225/55 R17 220
Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 305 A20DTH, A20DTH 225/45 R18 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) ECOFlex mit Schaltge‐ 215/55 R17, 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45) triebe 225/50 R17 225/55 R17 220/2,2 (32) 240/
306 Motor Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DTH mit Automatik‐ 225/45 R18 260/2,6 (38) 280/2,8 (41) – – 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) getriebe 215/55 R17, 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45) 225/50 R17, 235/45 R18 225/55 R17 220/2,2 (32) 240/2
Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 307 A20DTR mit Schaltge‐ 215/55 R17, 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45) triebe 225/50 R17 235/45 R18 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/45 R18, 220/2,2 (3
308 Motor Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DTR mit Automatik‐ 215/55 R17, 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) getriebe 225/50 R17, 235/45 R18 245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 245/40
Technische Daten 309 Reifendrücke für Fahrzeuge mit Allradantrieb Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) – – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) hinten [kPa
310 Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) – – 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20NHT mit Automatikge‐ triebe 225/50 R17, 260/2,6 (
Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20DTR mit Schaltgetriebe 225/50 R17, 270/2,7 (39) 225/45
312 Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20DTR mit Automatikge‐ triebe 225/50 R17, 270/2,7 (
Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20DTH mit Schaltgetriebe 215/55 R17, 250/2,5(36) 225/45 R
314 Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (38) 300/3,0 (45) hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A20DTH mit Automatikge‐ triebe 215/55 R17, 250/2,5(3
Technische Daten Motor Reifen 315 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 240/2,4 (35) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A28NET mit Schaltgetriebe 225/50 R17, 270/2,7 (39) 225/45 R18 215/55 R17, 260/2,6 (38) 225/55 R17
316 Technische Daten Motor Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 245/35 R20 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 235/45 R18, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) Reifen hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]
Technische Daten Motor Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 255/35 R20 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) Notrad 420/4,2 (61) – – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Reifen hinten [kPa/bar] [kPa/bar] ([psi]) ([psi]) A28 NER mit Automatikgetriebe 235/45 R18, 250/2,5 (36) 245/40 R19 A
318 Technische Daten Sports Tourer Motor A20NHT mit Schaltge‐ triebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/50 R17, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 215/55 R17 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 225/4
Technische Daten Motor Reifen 319 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20NHT mit Automatikge‐ 225/50 R17, 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) triebe 215/55 R17 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 225/45 R18 270/2,7
320 Motor A20DTR Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 215/55 R17, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/50 R17, 235/45 R18, 245/35 R20 225/55 R17, 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 245/40 R19 245/4
Technische Daten Motor A20DTH mit Schaltge‐ triebe Reifen 321 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/55 R17, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/50 R17 245/45 R18 220/2,2 (
322 Motor Technische Daten Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DTH mit Automatikge‐ 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) triebe 215/55 R17, 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/50 R17 245/45 R18 220/2,2
Technische Daten Motor A28NET mit Schaltge‐ triebe Reifen 323 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 300/3,0 (43) 340/3,4 (49) 215/55 R17, 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) – 225/50 R17, 235/45 R18 225/55 R17 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 340/3,4 (49) 225/45 R18, 270/2,7 (39) 27
324 Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 300/3,0 (43) 340/3,4 (49) A28NET mit Automatikge‐ 215/55 R17, 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) – triebe 225/50 R17, 235/45 R18 225/55 R17 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 340/3,4 (49) 225/45 R18, 270/2,7 (39)
Technische Daten Motor A28 NER mit Automatikgetriebe Alle 325 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) – 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) 255/35 R20 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 340/3,4 (49) Notrad – 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Reifen 235/45 R18, 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – 245/40 R19 420/4,2 (61)
326 Kundeninformation Kundeninformation Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten .................... 326 Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten Ereignisdatenschreiber Datenspeicherungsmodule im Fahrzeug Eine große Anzahl an elektronischen Komponenten in Ihrem Fahrzeug ent‐ halten Datenspeicherungsmodule, die zeitweilig oder dauerhaft techni‐ sche Daten über den Zustand des Fahrzeugs, Ereignisse und Störun‐ gen speichern.
Kundeninformation Daten aus dem Fehlerspeicherungs‐ modul gelöscht oder konstant überschrieben. Wenn das Fahrzeug verwendet wird, können Situationen auftreten, in de‐ nen diese technischen Daten mit Be‐ zug zu anderen Informationen (Un‐ fallberichte, Schäden am Fahrzeug, Zeugenaussagen etc.) mit einer spe‐ zifischen Person in Verbindung ge‐ bracht werden können - allenfalls mit Hilfe eines Spezialisten. Weitere Funktionen, die vertraglich mit dem Kunden vereinbart wurden (z.B.
328 Stichwortverzeichnis A Abgas .......................................... 95 Ablagefächer................................ 64 Ablagefach in der Armlehne ........ 65 Abmessungen ............................ 280 Abschleppen....................... 198, 244 Abstandswarnung....................... 177 Abstellen ...................................... 19 Adaptiver Geschwindigkeitsreg‐ ler.................................... 100, 165 Adaptives Fahrlicht .............. 99, 125 Airbagabschaltung .................
329 Berg-Anfahr-Assistent ............... 159 Beschlagene Leuchtenabdeckungen ........... 129 Blinker .................................. 94, 127 Bodenabdeckung ........................ 70 Bordcomputer ............................ 112 Bremsassistent .......................... 158 Bremsen ............................ 156, 207 Bremsflüssigkeit ........................ 207 Bremssystem, Kupplungssystem 96 Brems- und Kupplungsflüssig‐ keit........................................... 251 C Car Pass ..............
330 G Gefahr, Warnung, Achtung ............ 4 Generator .................................... 95 Geschwindigkeitsregler ..... 100, 163 Gespeicherte Einstellungen......... 22 Getränkehalter ............................. 64 Getriebe ....................................... 16 Getriebe-Display ........................ 150 Glühlampen auswechseln ......... 211 Graphic Info Display, Colour Info Display ................................... 105 Gurte.............................................
331 Mittelkonsolenbeleuchtung ........ 131 Motorabgase .............................. 148 Motor anlassen .......................... 144 Motordaten ................................ 258 Motorhaube ............................... 204 Motoröl ...................... 204, 251, 255 Motoröldruck ................................ 98 N Nebelscheinwerfer ....... 99, 128, 214 Nebelschlussleuchte ......... 100, 128 Niedriger Waschflüssigkeitsstand........... 100 O Öl, Motor.............................
332 Störung der elektrischen Parkbremse............................... 96 Stromunterbrechung .................. 153 Symbole ......................................... 4 T Tachometer ................................. 88 Tageskilometerzähler .................. 88 Tanken ....................................... 193 Top-Tether Befestigungsösen ..... 63 Traktionskontrolle ...................... 159 Traktionskontrolle ausgeschaltet. . 98 Türen............................................ 26 Tür offen .............
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: Januar 2013, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.