OPEL INSIGNIA Infotainment System
Inhalt Einführung ..................................... 4 Radio ........................................... 30 CD-Player .................................... 47 AUX-Eingang ............................... 54 USB-Anschluss ............................ 56 Digitaler Bilderrahmen ................. 60 Navigation .................................... 63 Sprachsteuerung ....................... 112 Mobiltelefon ............................... 128 Stichwortverzeichnis ..................
Einführung Einführung Allgemeine Informationen .............. 4 Diebstahlschutz ............................. 5 Bedienelementeübersicht .............. 6 Benutzung .................................... 16 Grundsätzliche Bedienung .......... 17 Klangeinstellungen ...................... 23 Lautstärkeeinstellungen ............... 26 Personalisierung .......................... 28 Allgemeine Informationen Das Infotainment System bietet Ihnen modernstes In-Car-Infotainment.
Einführung 9 Warnung Die Benutzung des Navigations‐ systems (nur Navi 600 / Navi 900) entbindet den Fahrer nicht von der Eigenverantwortung für ein vor‐ schriftsmäßiges und umsichtiges Verhalten im Straßenverkehr. Die jeweils geltenden Verkehrsregeln sind stets zu beachten. Einträge (wie Adressen) aus‐ schließlich bei stillstehendem Fahrzeug vornehmen. Sollte eine Anweisung des Navi‐ gationssystems den Verkehrsre‐ geln widersprechen, gelten stets die Verkehrsregeln.
Einführung Bedienelementeübersicht Instrumententafel Navi 600 / Navi 900
Einführung 1 RADIO (BAND) ..................... 30 2 Radio aktivieren oder Wellenbereich wechseln ....... 30 CD/AUX ................................ 54 3 CD/MP3/WMAWiedergabe starten oder Audioquelle wechseln ........... 54 Rückwärtssuche .................... 30 6 Drücken: Infotainment System ein-/ausschalten ....... 16 7 4 Einmal drücken: Karte anzeigen .............................. 64 5 Zweimal drücken: Navigationsmenü .................. 64 Vorwärtssuche ......................
Einführung 15 Multifunktionsknopf ............... 17 20 DEST .................................... 64 Drehen: Menüoptionen markieren oder Zahlenwerte einstellen ......... 17 Zieleingabe Navigation ......... 64 21 PHONE ............................... 128 Drücken (des äußeren Ringes): Markierte Option anwählen/aktivieren; eingestellten Wert bestätigen; Funktion ein-/ ausschalten ........................... 17 16 Achtwegeschalter ..................
Einführung Bedienkonsole CD 400 9
Einführung 1 RADIO (BAND) ..................... 30 Infotainment System ............ 16 10 AS (1/2) ................................. 31 2 Radio aktivieren oder Wellenbereich wechseln ....... 30 CD/AUX ................................ 54 Drehen: Lautstärke einstellen ............................... 16 Radiosendertasten 1...6 ....... 31 3 CD/MP3/WMAWiedergabe starten oder Audioquelle wechseln ........... 54 Rückwärtssuche ....................
Einführung 15 BACK .................................... 17 Menü: eine Ebene zurück ..... 17 Eingabe: letztes Zeichen oder gesamte Eingabe löschen .................................. 17 16 TONE .................................... 23 Klangeinstellungen ............... 23 17 PHONE ............................... 128 Telefon-Hauptmenü öffnen . 142 Stummschaltung aktivieren/deaktivieren ..........
Einführung Bedienkonsole CD 300
Einführung 1 RADIO (BAND) ..................... 30 2 Radio aktivieren oder Wellenbereich wechseln ....... 30 CD/AUX ................................ 54 3 4 CD/MP3/WMAWiedergabe starten oder Audioquelle wechseln ........... 54 MP3: Ordnerebene nach oben ...................................... 49 Rückwärtssuche .................... 30 Radio: Rückwärtssuche ........ 30 5 CD/MP3/WMA: Titel rückwärts überspringen ......... 49 Vorwärtssuche ...................... 30 Radio: Vorwärtssuche ...........
Einführung 14 Multifunktionsknopf ............... 17 Drehen: Menüoptionen markieren oder Zahlenwerte einstellen ......... 17 Audio-Bedienungselemente am Lenkrad Drücken: markierte Option auswählen/aktivieren; eingestellten Wert bestätigen; Funktion ein-/ ausschalten ........................... 17 15 CD-Schacht ........................... 49 16 CONFIG ................................ 26 Einstellungsmenü öffnen ...... 26 17 BACK .................................... 17 Menü: eine Ebene zurück .....
Einführung Wenn Mobiltelefon Portal aktiv: nach oben/unten drehen, um nächsten/ vorherigen Eintrag in der Anrufliste anzuwählen ......... 142 3 4 5 Bei aktivem Mobiltelefon Portal und Anklopfen: nach oben/unten drehen, um zwischen Anrufen zu makeln ................................ 142 Lautstärke erhöhen ............... 16 Lautstärke verringern ............ 16 Kurz drücken: Anruf beenden/abweisen .............. 142 oder Anrufliste schließen ....
Einführung Benutzung Bedienelemente Das Infotainment System wird über Funktionstasten, Multifunktions‐ knöpfe und im Display angezeigte Menüs bedient. Eingaben erfolgen wahlweise über: ■ die zentrale Bedieneinheit in der In‐ strumententafel 3 6 ■ Bedienelementen auf dem Lenkrad 36 ■ die Multifunktionseinheit (nur Navi 600 / Navi 900) zwischen den Vordersitzen 3 6 ■ das Sprachsteuerungssystem (so‐ fern vorhanden) 3 112 Infotainment-System ein- oder ausschalten Knopf X kurz drücken.
Einführung Betriebsmodi Radio Die RADIO-Taste drücken, um das Hauptmenü des Radios zu öffnen oder um zwischen den verschiede‐ nen Frequenzbändern umzuschal‐ ten. Multifunktionsknopf drücken, um ein Untermenü mit Optionen für die Sen‐ derauswahl aufzurufen. Detaillierte Beschreibung der RadioFunktionen 3 30. Audio-Player Die CD/AUX-Taste drücken, um die CD-, USB-, iPod- oder AUX-Menüs (sofern vorhanden) zu öffnen oder um zwischen diesen Menüs umzuschal‐ ten.
Einführung Taste BACK Die Taste BACK kurz drücken, um: ■ ein Menü zu verlassen ■ von einem Untermenü in die nächsthöhere Menüebene zurück‐ zukehren ■ das letzte Zeichen in einer Zeichen‐ folge zu löschen Die Taste BACK einige Sekunden drücken und halten, um die gesamte Eingabe zu löschen. Beispiele der Menübedienung Aktivieren einer Einstellung Navi 600 / Navi 900 Auswählen einer Option Multifunktionsknopf drehen, um den Cursor (=farbliche Hinterlegung) auf die gewünschte Option zu bewegen.
Einführung 19 Einstellen eines Wertes Ein- bzw. Ausschalten einer Funktion Eingeben einer Zeichenfolge Multifunktionsknopf drehen, um den aktuellen Wert der Einstellung zu än‐ dern. Multifunktionsknopf drücken, um den eingestellten Wert zu bestätigen. Multifunktionsknopf drehen, um die ein- oder auszuschaltende Funktion zu markieren. Multifunktionsknopf drücken, um zwi‐ schen den Einstellungen Ein und Aus zu wechseln. Zur Eingabe von Zeichenfolgen, z. B.
Einführung CD 400 Auswählen einer Option Multifunktionsknopf drehen, um den Cursor (=farbliche Hinterlegung) auf die gewünschte Option zu bewegen. Multifunktionsknopf drücken, um die so markierte Option auszuwählen. Untermenüs Ein Doppelpfeil am rechten Rand des Menüs zeigt an, dass nach Auswahl der Option ein Untermenü mit weite‐ ren Optionen aufgerufen wird. Aktivieren einer Einstellung Einstellen eines Wertes Multifunktionsknopf drehen, um die gewünschte Einstellung zu markie‐ ren.
Einführung Ein- bzw. Ausschalten einer Funktion Eingeben einer Zeichenfolge Multifunktionsknopf drehen, um die ein- oder auszuschaltende Funktion zu markieren. Multifunktionsknopf drücken, um zwischen den Einstel‐ lungen Ein und Aus zu wechseln. Zur Eingabe von Zeichenfolgen, z. B. Telefonnummern: Multifunktionsknopf drehen, um das gewünschte Zeichen auszuwählen. Mutifunktionsknopf drücken, um das ausgewählte Zeichen zu bestätigen.
Einführung Multifunktionsknopf drücken, um die angezeigte Option auszuwählen und das entsprechende Untermenü auf‐ zurufen. Der Pfeil nach rechts 3 zeigt an: die erste Untermenüebene ist aktiv (zwei Pfeile = zweite Untermenüebene ak‐ tiv). Der Pfeil nach unten 4 zeigt an: wei‐ tere Optionen können im aktiven Un‐ termenü aufgerufen werden. Multifunktionsknopf drehen, um die gewünschte Einstellung anzuzeigen. Multifunktionsknopf drücken, um die Einstellung zu aktivieren. Ein- bzw.
Einführung Eingeben einer Zeichenfolge Klangeinstellungen Navi 600 / Navi 900 23 Einstellen von Bässen, Mitten und Höhen Im Klangeinstellungsmenü kann die Klangcharakteristik für jeden RadioWellenbereich und jede Audio-Player Quelle jeweils unterschiedlich einge‐ stellt werden. Multifunktionsknopf drücken, um das entsprechende Menü für Einstellun‐ gen aufzurufen. Multifunktionsknopf drehen, um das Zeichen an der aktuellen Cursorposi‐ tion zu ändern.
Einführung Lautstärkenverteilung vorne - hinten einstellen Lautstärkenverteilung rechts - links einstellen Optimierung des Klangs für den jeweiligen Musikstil Fader wählen. Gewünschten Wert einstellen. Balance wählen. Gewünschten Wert einstellen. EQ (Equalizer) auswählen. Die angezeigten Optionen bieten für den jeweiligen Musikstil optimierte Voreinstellungen der Bässe, Mitten und Höhen. Die erforderliche Option auswählen.
Einführung 25 Einstellen von Bässen, Mitten und Höhen Lautstärkenverteilung vorne - hinten einstellen Bässe:, Mitten: oder Höhen: auswäh‐ len. Den gewünschten Wert für die ge‐ wählte Option einstellen. Fader: wählen. Gewünschten Wert einstellen. Taste TONE drücken, um das Klang‐ einstellungsmenü aufzurufen.
Einführung Lautstärkenverteilung rechts - links einstellen Optimierung des Klangs für den jeweiligen Musikstil Lautstärkeeinstellungen Navi 600 / Navi 900 Maximale Einschaltlautstärke Balance: wählen. Gewünschten Wert einstellen. Setzen einer individuellen Einstellung auf "0" Die gewünschte Option auswählen und den Multifunktionsknopf einige Sekunden lang drücken. Setzen aller Einstellungen auf "0" oder auf "Aus" Die Taste TONE einige Sekunden lang drücken. EQ: (Equalizer) auswählen.
Einführung Geschwindigkeitsabhängige Laut‐ stärkeanhebung Die CONFIG-Taste drücken, um das Menü mit Systemeinstellungen zu öff‐ nen. Radioeinstellungen und dann Ge‐ schwindigkeitsabhängige Lautstär‐ keanhebung auswählen. Die geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeanhebung kann deaktiviert werden, oder der Grad der Lautstär‐ keanpassung kann im angezeigten Menü gewählt werden. Die erforderliche Option auswählen.
Einführung Geschwindigkeitsabh. Lautstärke Die CONFIG-Taste drücken, um das Menü mit Systemeinstellungen zu öff‐ nen. Radioeinstellungen und dann Autom. Lautstärkeregulierung auswählen. CD 300: Audioeinstellungen und dann Autom. Lautstärkeregulierung auswählen. Die geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeanhebung kann deaktiviert werden, oder der Grad der Lautstär‐ keanpassung kann im angezeigten Menü gewählt werden. Die gewünschte Option auswählen.
Einführung ■ alle Klangeinstellungen; jede die‐ ser Einstellungen wird separat für jede der folgenden Audioquellen (sofern vorhanden) gespeichert: AM, FM, DAB, CD-Player, AUX, USB ■ letzte aktive Audioquelle ■ letzter aktiver Radiosender (sepa‐ rat für jeden Wellenbereich) ■ letzter aktiver Display-Modus ■ letzte Position auf der Audio- bzw.
Radio Radio Benutzung .................................... 30 Sendersuche ................................ 30 Autostore-Listen ........................... 31 Favoriten-Listen ........................... 32 Wellenbereichmenüs ................... 34 Radio Data System (RDS) ........... 39 Digital Audio Broadcasting ..........
Radio Wenn die erforderliche Frequenz er‐ reicht wurde, wird der Sender auto‐ matisch gespielt. Hinweis Manuelle Sendersuche: Wenn das Radio keinen Sender findet, schaltet es automatisch auf eine empfindli‐ chere Suchlaufstufe. Wenn es auch dann keinen Sender findet, wird die zuletzt aktive Frequenz wieder ein‐ gestellt.
Radio CD 400: Automatisches Speichern von Sendern Die AS-Taste gedrückt halten, bis eine Autostore-Meldung erscheint. Die 12 stärksten Sender des aktuel‐ len Wellenbereiches werden in den 2 Autostore-Listen gespeichert. Um den Autostore-Vorgang abzubre‐ chen, Multifunktionsknopf drücken. Manuelles Speichern Hinweis Der aktuell empfangene Sender ist durch i gekennzeichnet. Jeder Wellenbereich verfügt über 2 Autostore-Listen (AS 1, AS 2), in de‐ nen jeweils 6 Sender gespeichert werden können.
Radio Navi 600 / Navi 900 Zur Speicherung des Senders an einem Listenplatz: die entsprechende Stationstaste 1...6 drücken, bis eine Bestätigungsmeldung angezeigt wird. Abrufen eines Senders Kurz auf die FAV-Taste drücken, um eine Favoritenliste zu öffnen, oder um zu einer anderen Favoritenliste zu wechseln. Durch kurzes Drücken einer der Sendertasten 1...6 den Sen‐ der in der entsprechenden Listenpo‐ sition abrufen. 6 Sender können in jeder Favoriten‐ liste gespeichert werden.
Radio Hinweis Der aktuell empfangene Sender ist durch i gekennzeichnet. Speichern eines Senders Den zu speichernden Sender einstel‐ len. Kurz auf die FAV-Taste drücken, um eine Favoritenliste zu öffnen, oder um zu einer anderen Favoritenliste zu wechseln. Zur Speicherung des Senders an einem Listenplatz: die entsprechende Stationstaste 1...6 drücken, bis eine Bestätigungsmeldung angezeigt wird.
Radio Alle zu empfangenden AM/FM-Sen‐ der im aktuellen Empfangsgebiet werden angezeigt. DAB-Wellenbereich Den Multifunktionsknopf drehen. Alle zu empfangenden DAB-Sender 3 43 im aktuellen Empfangsgebiet werden angezeigt. Den erforderlichen Sender auswäh‐ len. Hinweis Falls zuvor noch keine Senderliste angelegt wurde, führt das Infotain‐ ment System einen automatischen Sendersuchlauf durch. Hinweis Der aktuell empfangene Sender ist durch i gekennzeichnet.
Radio Der Doppeltuner des Infotainment Systems aktualisiert die Senderliste fortlaufend im Hintergrund. Dies ge‐ währleistet, dass z. B. bei längerer Autobahnfahrt die Senderlisten im‐ mer die im aktuellen Empfangsgebiet empfangbaren Sender enthalten. Da die automatische Aktualisierung eine bestimmte Zeit in Anspruch nimmt, sind bei einem plötzlichen Wechsel des Empfangsgebietes u.U. nicht alle zu empfangenden Sender sofort in der Senderliste verfügbar.
Radio Der momentan empfangene DABDienst (das Programm) wird unter‐ brochen, wenn Mitteilungen zuvor ak‐ tivierter Kategorien ausstehen. Aktivieren von Mitteilungskategorien DAB-Meldungen im DAB-Menü wäh‐ len. 37 Hinweis DAB-Mitteilungen können nur emp‐ fangen werden, wenn der DABWellenbereich aktiviert ist. CD 300 / CD 400 Den erforderlichen Sender auswäh‐ len. Hinweis Der aktuell empfangene Sender ist durch i gekennzeichnet. Die gewünschten Mitteilungskatego‐ rien aktivieren.
Radio Den Multifunktionsknopf drehen. Alle zu empfangenden DAB-Sender 3 43 im aktuellen Empfangsgebiet werden angezeigt. Hinweis Falls zuvor noch keine Senderliste angelegt wurde, führt das Infotain‐ ment System einen automatischen Sendersuchlauf durch. Den erforderlichen Sender auswäh‐ len. Hinweis Der aktuell empfangene Sender ist durch i gekennzeichnet.
Radio Eine Liste von momentan verfügba‐ ren Programmtypen wird angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Pro‐ grammtyp aus. Eine Liste von Sendern, die ein Pro‐ gramm vom gewählten Typ ausstrah‐ len, wird angezeigt. Wählen Sie den gewünschten Sender aus. CD 300: Der nächste zu empfan‐ gende Sender des gewünschten Typs wird gesucht und gespielt. 39 Die Kategorienliste wird mit dem Ak‐ tualisieren der Liste wellenbereich‐ spezifischer Sender ebenfalls aktua‐ lisiert.
Radio Vorteile von RDS ■ Auf dem Display erscheint der Pro‐ grammname des eingestellten Senders anstatt seiner Frequenz. ■ Bei der Sendersuche stellt das In‐ fotainment System ausschließlich RDS-Sender ein. ■ Das Infotainment System stellt mit‐ tels AF (Alternative Frequenz) stets die am besten zu empfangende Sendefrequenz des eingestellten Senders ein.
Radio Falls die Regionalisierung ausge‐ schaltet ist, werden alternative Fre‐ quenzen der Sender ohne Rücksicht auf regionale Programme ausge‐ wählt. RDS-Lauftext Manche RDS-Sender verwenden die Zeilen zur Anzeige des Programmna‐ mens auch für die Anzeige zusätzli‐ cher Informationen. Während dieses Vorgangs wird der Programmname verborgen. Um die Anzeige zusätzlicher Informa‐ tionen zu unterbinden: RDS-Lauftext anhalten auf Ein ein‐ stellen.
Radio EON (Enhanced Other Networks) EON ermöglicht den Empfang von Verkehrsdurchsagen, obwohl der ge‐ wählte Sender keinen eigenen Ver‐ kehrsfunk sendet. Falls ein solcher Sender eingestellt ist, wird wie bei Verkehrsfunksendern TP schwarz hervorgehoben angezeigt. Radioeinstellungen und dann RDSOptionen auswählen. CD 300: Audioeinstellungen und dann RDS-Optionen auswählen. CD 300 / CD 400 Konfigurieren von RDS Um das Menü zur RDS-Konfiguration zu öffnen: Taste CONFIG drücken.
Radio Um die Anzeige zusätzlicher Informa‐ tionen zu unterbinden: RDS-RDS-Lauftext anhalten auf Ein einstellen. Radiotext: Falls RDS und der Empfang eines RDS-Senders aktiviert sind, werden Informationen über das aktuell zu empfangende Programm und über die momentan ausgestrahlten Musik‐ titel unterhalb des Programmnamens angezeigt. Um die Informationen anzeigen zu lassen oder zu verbergen: Die Option Radiotext: auf Ein oder Aus einstellen.
Radio Navi 600 / Navi 900: CD 400: Allgemeine Informationen ■ Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer ein‐ zigen Frequenz (Ensemble) gesen‐ det werden. ■ Neben hochqualitativen Audio‐ diensten, ist DAB auch in der Lage programmspezifische Daten und eine Vielfalt an anderen Daten‐ diensten einschließlich Reise- und Verkehrsinformationen zu übertra‐ gen.
Radio Konfigurieren von DAB Navi 600 / Navi 900 stärke des Infotainment Systems auf einen Pegel angehoben wer‐ den, bei dem die leisen Töne wahr‐ nehmbar sind, ohne dass dabei die lauten Töne zu laut werden. ■ Frequenzband: Nach dem Aus‐ wählen dieser Option kann der Be‐ nutzer festlegen, welche DAB-Wel‐ lenbereiche vom Infotainment Sys‐ tem empfangen werden sollen. CD 400 Taste CONFIG drücken. Radioeinstellungen und dann DABEinstellungen auswählen.
Radio werden, bei dem die leisen Töne wahrnehmbar sind, ohne dass da‐ bei die lauten Töne zu laut werden. ■ Frequenzband: nach dem Auswäh‐ len dieser Option kann festgelegt werden, welche DAB-Wellenberei‐ che vom Infotainment System emp‐ fangen werden sollen.
CD-Player CD-Player Allgemeine Informationen Navi 600 / Navi 900 Allgemeine Informationen ............ 47 Benutzung .................................... 49 Der CD-Player des Infotainment Sys‐ tems kann Audio-CDs und MP3/ WMA-CDs wiedergeben. Wichtige Informationen über AudioCDs und MP3/WMA-CDs Achtung Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen. CDs dürfen nicht mit Aufkleber versehen werden.
CD-Player ■ CDs vor Hitze und direkter Sonnen‐ einstrahlung schützen. ■ Die folgenden Einschränkungen gelten für die auf einer MP3/WMACD gespeicherten Daten: Maximale Verzeichnisstrukturtiefe: 11 Ebenen. Maximale Anzahl von MP3/WMADateien, die gespeichert werden können: 1000. WMA-Dateien mit Digital Rights Management (DRM) von OnlineMusikgeschäften können nicht wie‐ dergegeben werden.
CD-Player ■ Selbstgebrannte CD-Rs und CDRWs werden möglicherweise nicht oder nicht richtig abgespielt. In die‐ sen Fällen trägt nicht die Anlage die Schuld. ■ Auf CDs mit verschiedenen Medien (Kombinationen von Audiotiteln und komprimierten Dateien wie MP3), können der Teil mit Audioti‐ teln und der mit komprimierten Da‐ teien getrennt voneinander wieder‐ gegeben werden. ■ Beim Wechseln von CDs Finger‐ abdrücke vermeiden.
CD-Player Taste CD/AUX drücken. Das Audio-CD- oder Audio-MP3Menü wird geöffnet und die CD-Wie‐ dergabe wird gestartet. Je nach Art der auf der Audio-CD bzw. MP3-CD gespeicherten Daten werden unterschiedliche Informatio‐ nen über die CD und über den aktu‐ ellen Musiktitel am Display angezeigt. Schneller Vor- oder Rücklauf Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels die s- oder u-Taste drücken und halten. Titelsuche vorwärts oder rückwärts Die s- bzw.
CD-Player Ein Verzeichnis oder eine Playliste und anschließend den gewünschten Titel wählen. Suchen wählen, um ein Menü mit Zu‐ satzoptionen für die Titelsuche und Titelauswahl zu öffnen. Die CD wird aus dem CD-Schacht he‐ rausgeschoben. Wird die CD nach dem Ausschub nicht entnommen, wird sie nach eini‐ gen Sekunden automatisch wieder eingezogen. CD 300 / CD 400 Je nach Anzahl der gespeicherten Ti‐ tel kann der Suchvorgang mehrere Minuten in Anspruch nehmen.
CD-Player Zum nächsten oder vorherigen Titel springen Die s- oder u-Taste kurz drücken. Schneller Vor- oder Rücklauf Für den schnellen Vor- bzw. Rücklauf des aktuellen Titels die s- oder u-Taste drücken und halten. Um alle Titel in zufälliger Reihenfolge abspielen zu lassen: Zufallswieder‐ gabe auf Ein einstellen. Um einen Titel von der Audio-CD aus‐ zuwählen: Track-Liste und anschlie‐ ßend den gewünschten Titel wählen.
CD-Player Wird die CD nach dem Ausschub nicht entnommen, wird sie nach eini‐ gen Sekunden automatisch wieder eingezogen.
AUX-Eingang AUX-Eingang Allgemeine Informationen Navi 600 / Navi 900: Allgemeine Informationen ............ 54 Benutzung .................................... 54 In der Mittelkonsole befindet sich eine AUX-Buchse zum Anschluss exter‐ ner Audioquellen. Es lässt sich beispielsweise ein trag‐ barer CD-Player mit einem 3,5 mmKlinkenstecker an den AUX-Eingang anschließen. Hinweis Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden.
AUX-Eingang Eine Audioquelle, die an den AUXEingang angeschlossen ist, kann ausschließlich mit den Bedienele‐ menten der Audioquelle bedient wer‐ den.
USB-Anschluss USB-Anschluss Allgemeine Informationen Navi 600 / Navi 900 Allgemeine Informationen ............ 56 Gespeicherte Audio-Dateien abspielen ..................................... 58 In der Mittelkonsole befindet sich eine USB-Buchse zum Anschluss exter‐ ner Audiodatenquellen. Hinweis Die Buchse muss immer sauber und trocken gehalten werden. Ein MP3-Player, ein USB-Laufwerk oder ein iPod kann mit dem USB-An‐ schluss verbunden werden.
USB-Anschluss Maximale Anzahl von MP3/WMADateien, die gespeichert werden können: 1000. WMA-Dateien mit Digital Rights Management (DRM) von OnlineMusikgeschäften können nicht wie‐ dergegeben werden. WMA-Dateien können ausschließ‐ lich dann sicher wiedergegeben werden, wenn sie mit Windows Me‐ dia Player Version 8 oder neuer er‐ zeugt wurden. Einsetzbare Playlisten-Erweiterun‐ gen:.m3u,.pls. Playlisteneinträge müssen die Form von relativen Pfaden aufwei‐ sen. Für Verzeichnisse bzw.
USB-Anschluss Gespeicherte AudioDateien abspielen Navi 600 / Navi 900 MP3-PLayer / USB-Laufwerke Die CD/AUX-Taste einmal oder mehrmals drücken, um den USB-Au‐ dio-Modus zu aktivieren. Das Abspielen der auf der USB-Ein‐ heit gespeicherten Audiodaten wird gestartet. Die Bedienung der über USB ange‐ schlossenen Datenquellen ist mit der einer MP3/WMA-Audio-CD identisch 3 49. Auf den folgenden Seiten werden nur Abweichungen und zusätzliche Be‐ dienaspekte beschrieben.
USB-Anschluss CD 300 / CD 400 Die Bedienung und die Bildschirmdis‐ plays werden ausschließlich für USBLaufwerke beschrieben. Die Bedie‐ nung von anderen Geräten wie iPod oder Zune ist vorwiegend identisch. Auswählen von Titeln mittels USBMenü Die CD/AUX-Taste einmal oder mehrmals drücken, um den USB-Mo‐ dus zu aktivieren. Das Abspielen der auf der USB-Ein‐ heit gespeicherten Audiodaten wird gestartet.
Digitaler Bilderrahmen Digitaler Bilderrahmen Allgemeine Informationen ............ 60 Benutzung .................................... 61 Allgemeine Informationen Über die Funktion "Digitaler Bilder‐ rahmen" (nur Navi 600 / Navi 900) können Sie sich Ihre Lieblingsbilder (bzw. -fotos) nacheinander auf dem Display des Infotainment-Systems anzeigen lassen. Sie können sich Ihre Lieblingsbilder von einem USB-Stick herunterladen, der in den USB-Anschluss 3 56 des Infotainment-Systems eingesteckt ist.
Digitaler Bilderrahmen Benutzung Bilder herunterladen und/oder entfernen Wählen Sie zum Öffnen des unten abgebildeten Menüs Bilder hinzufügen / entfernen. 61 Wenn "alte" Bilder entfernt werden sollen, müssen Sie diese vor dem He‐ runterladen von neuen Bildern ab‐ wählen. Stecken Sie einen USB-Stick mit Ih‐ ren darauf gespeicherten Lieblings‐ bildern (bzw. -fotos) in den USB-An‐ schluss 3 56 des Infotainment-Sys‐ tems.
Digitaler Bilderrahmen Wenn Sie mit dem Herunterladen und/oder Entfernen beginnen möch‐ ten, wählen Sie Weiter. Bilder anzeigen Die im Speicher des InfotainmentSystems abgelegten Bilder können nacheinander auf dem Display ange‐ zeigt werden. Die Taste CONFIG drücken, dann Anzeigeeinstellungen, Bilderrahmen und Bildauswahl auswählen. Es wird das unten abgebildete Menü ange‐ zeigt. Wählen Sie das Bild aus, das auf dem Display angezeigt werden soll.
Navigation Navigation Allgemeine Informationen ............ 63 Benutzung .................................... 64 Zieleingabe .................................. 76 Zielführung ................................... 95 Dynamische Zielführung ............ 105 Kartendarstellung ...................... 106 Symboleübersicht ......................
Navigation Nach Eingabe der Zieladresse oder eines Sonderziels (nächste Tank‐ stelle, Hotel etc.) wird die Route vom aktuellen Standort zum gewählten Ziel berechnet. Die Zielführung erfolgt durch Sprach‐ ausgabe und durch einen Richtungs‐ pfeil sowie mit Hilfe eines mehrfarbi‐ gen Kartenausschnitts. TMC-Verkehrsinformationssys‐ tem und dynamische Zielführung Das TMC-Verkehrsinformationssys‐ tem empfängt alle relevanten Ver‐ kehrsinformationen von TMC-Radio‐ sendern.
Navigation Taste RPT: Die letzte Zielführungs‐ meldung wiederholen. Navigationssystem aktivieren Informationen auf dem Display Zielführung nicht aktiviert Taste NAV drücken. Auf dem Display erscheint die Karte mit dem momentanen Standort. Zielführungsnachrichten Zusätzlich zu den optischen Anwei‐ sungen auf dem Display (siehe unten "Informationen auf Display") werden Zielführungsnachrichten angesagt, wenn die Zielführung aktiviert ist.
Navigation Informationen in der obersten Zeile ■ Straßen, die von der zu fahrenden Straße abzweigen. ■ Unter dem Pfeilsymbol: Name der momentan zu fahrenden Straße. ■ Über dem Pfeilsymbol: Name der nach der nächsten Kreuzung zu fahrenden Straße. ■ Fahren auf Autobahnen: ■ Uhrzeit ■ Entfernung bis zum endgültigen Ziel ■ Ankunftszeit oder Fahrtzeit ■ Außentemperatur Informationen zur Richtungspfeildar‐ stellung ■ Ein großer Pfeil gibt die Richtung an, der gefolgt werden soll.
Navigation Informationen zum Kartenausschnitt Auf der rechten Seite des Displays erscheinen folgende Informationen: ■ Kompasssymbol, das den Norden kennzeichnet. ■ Falls in der aktuellen Position kein GPS-Signal verfügbar ist (siehe Kapitel "Allgemeine Informationen" 3 63), wird ein durchgestrichenes "GPS"-Symbol unterhalb des Kom‐ passsymbols angezeigt. ■ Aktuell gewählter Kartenmaßstab (Ändern des Maßstabs: Multifunk‐ tionsknopf drehen).
Navigation Navi-Lautstärke Die Lautstärke der Navigationsmel‐ dungen (Ansage) und der Audio‐ quelle (Hintergrund) während einer Navigationsmeldung können vorein‐ gestellt werden. ob und welche VerkehrsnachrichtenInfotypen auf der aktiven Zielfüh‐ rungskarte angezeigt werden sollen. Wenn Benutzerdefiniert ausgewählt wurde, können die anzuzeigenden In‐ fotypen definiert werden.
Navigation Alle importierten Sonderziele löschen Nur anwendbar, wenn Sonderzielda‐ ten zum Infotainment System impor‐ tiert wurden, siehe unten "Exportieren und Importieren von Sonderzielda‐ ten". Dieses Menü auswählen, um alle im‐ portierten Sonderzieldaten aus dem Speicher "Meine Sonderziele" des In‐ fotainment System zu löschen. Hinweis Importierte persönliche Sonderziele können nicht direkt aus dem Spei‐ cher "myPOIs" entfernt werden.
Navigation ■ Eigene Sonderziele: FavoritenZieladressen, die im Speicher "myPOIs" gespeichert wurden. Diese persönlichen Sonderziele können zur späteren Verwendung, z. B. in einem anderen Fahrzeug, auf ein USB-Laufwerk exportiert werden. ■ Benutzerdefinierte Sonderziele: Favoriten-Zieladressen, die über GPS-Koordinaten (z.B. aus einer topografischen Landkarte) definiert und in Textdateien eingegeben wurden.
Navigation Exportieren von Sonderzieldaten zu einem USB-Laufwerk Ein USB-Laufwerk am USB-An‐ schluss des Infotainment Systems anschließen, siehe Kapitel "USB-An‐ schluss" 3 56. Taste CONFIG drücken, Navigations‐ einstellungen und danach Sonderziele exportieren auswählen. Das Menü Sonderziele exportieren wird angezeigt. Standardmäßig werden alle persönli‐ chen Sonderziele im Speicher "myPOIs" gespeichert und alle Adressbucheinträge werden expor‐ tiert.
Navigation Alle auf dem USB-Laufwerk gespei‐ cherten Sonderzieldaten werden zum Speicher "myPOIs" des Infotainment Systems importiert. Nach Abschluss des Imports können die importierten Sonderziele über das Menü Zieleingabe als Ziele ausge‐ wählt werden, siehe Kapitel "Zielein‐ gabe" 3 76. Erstellen und Importieren benutzerdefinierter Sonderziele Benutzerdefinierte Sonderziele müs‐ sen über GPS- Koordinaten definiert werden, etwa aus einer topografi‐ schen Karte.
Navigation Handwerk, (11) Sport, (12) Sehens‐ würdigkeit, (13) Gesundheitswesen, (14) Freizeit, (15) Kultur, (16) Nachtleben, (17) Kommunikation, (18) Nachrichten & Börse, (19) Behörde, (20) Allgemein. Sonderzieldaten in Textdateien ein‐ geben Das nachstehende Bild zeigt das Bei‐ spiel einer Textdatei mit dem Nahmen Haus & Wohnen_8.
Navigation Beispiele: F:\myPOIs\AnnsPOIs oder F:\myPOIs\MyJourney, wobei F:\ das Root-Verzeichnis des USB-Lauf‐ werks ist.
Navigation 75 Ist sie ausgeschaltet, werden Sie in‐ formiert, wenn sich das Fahrzeug einem POI nähert, das sich neben der momentan von Ihnen befahrenen Straße befindet. Außerdem werden Sie informiert, wenn sich das Fahr‐ zeug einem POI nähert, das nahe einer benachbarten Straße liegt, und das System es für sehr wahrschein‐ lich hält, dass Sie diese Straße dem‐ nächst befahren werden.
Navigation Wenn Sie die gewünschte Option ausgewählt haben, wird die Liste mit den POI-Kategorien erneut ange‐ zeigt. Wurde für eine Kategorie Sonderziele früh ankündigen ausgewählt, so wird der betreffende Listeneintrag nun auf gesetzt.
Navigation ■ Sonderziele: Auswahl von Sonder‐ zielen (z.B. Adressen von Restau‐ rants, Tankstellen, Krankenhäu‐ sern usw.), die auf der Karten-SDKarte des Infotainment Systems gespeichert sind. Siehe "Auswahl eines Sonderziels" weiter unten. ■ Aus Karte auswählen: Auswahl eines Ziels aus dem Kartenaus‐ schnitt mit Hilfe des 8-Wege-Schal‐ ters 3 6. Siehe "Auswahl eines Ziels aus der Karte" unten. ■ Breitengrad / Längengrad: Auswahl eines Ziels mittels geografischer Koordinaten.
Navigation Navigation starten auswählen, um die Zielführung zur angezeigten Adresse zu starten. Beschreibung zur Zielführung, siehe Kapitel "Zielführung" 3 95. Eine Adresse direkt eingeben Taste DEST drücken und Adresseingabe auswählen, um das unten abgebildete Menü zu öffnen. Das gewünschte Land auswählen. Eine Adresse mit der Buchstabierungsfunktion eingeben Das Stadt: -Eingabefeld markieren und dann den Multifunktionsknopf drücken, um die Buchstabierungs‐ funktion zu aktivieren.
Navigation j: Listenfunktion - sobald zwei Buch‐ staben eingegeben wurden (in eini‐ gen Fällen schon nach Eingabe eines Zeichens), werden alle verfügbaren Namen mit diesen Buchstaben ange‐ zeigt. Je mehr Buchstaben eingege‐ ben werden, umso kürzer wird die Liste. OK: Eingabe ergänzen oder Suchbe‐ griff bestätigen. Durch langes Drücken auf die BACKTaste werden alle eingegebenen Buchstaben aus der Eingabezeile ge‐ löscht.
Navigation Start der Zielführung Navigation starten auswählen, um die Zielführung zur angezeigten Adresse zu starten. Beschreibung zur Zielführung, siehe Kapitel "Zielführung" 3 95. Ein vorheriges Ziel auswählen Taste DEST drücken und Letzte Ziele auswählen, um das unten ab‐ gebildete Menü zu öffnen. Das Menü Navigation wird angezeigt. Start der Zielführung Navigation starten auswählen, um die Zielführung zur angezeigten Adresse zu starten.
Navigation Die Sortieroptionen legen fest, in wel‐ cher Reihenfolge der persönlichen/ importierten Sonderziele (POIs) spä‐ ter angezeigt werden. Die gewünschte Sortieroption aus‐ wählen. Ein Menü mit den gegenwärtig ver‐ fügbaren Sonderziel-Kategorien wird angezeigt. 81 Gewünschte Kategorie auswählen. Ein Menü mit einer Liste aller verfüg‐ baren Sonderzielen der ausgewähl‐ ten Kategorie (z.B. Restaurant) wird angezeigt.
Navigation Ein Sonderziel auswählen Taste DEST drücken und anschlie‐ ßend Sonderziele auswählen. Ein Menü mit verschiedenen Optio‐ nen für die Auswahl von Sonderzielen (z. B. Restaurants, Tankstellen, Kran‐ kenhäuser usw.) wird angezeigt. Umkreis aktuelle Position Auswahl von Sonderzielen in der Nähe der aktuellen Fahrzeugposition. Nachdem die Option ausgewählt wurde, wird eine Liste aller verfügba‐ ren Sonderziele angezeigt. Es wird z. B. eine Tankstelle gesucht: Automobil & Tanken wählen.
Navigation Einstellen von Filtern für die Verfeinerung der Suche Nach dem Auswählen von Kette wird eine Liste mit allen verfügbaren Tank‐ stellenmarken bzw. -ketten in der Um‐ gebung angezeigt. Die Anzahl der Tankstellen kann durch Markieren mindestens einer Tankstellenmarke bzw. -kette verrin‐ gert werden.
Navigation Umkreis Ziel Auswahl von Sonderzielen im Um‐ kreis des eingegebenen Ziels. Auswahl eines Sonderziels: siehe Beispiel oben für "Umkreis aktuelle Position". Im Umkreis anderer Städte Auswahl von Sonderzielen im Um‐ kreis einer Stadt. Nachdem die Option ausgewählt wurde, wird eine Landesliste ange‐ zeigt. Das gewünschte Land auswählen. Ein Menü zum Eingeben eines Stadt‐ namens wird angezeigt.
Navigation 85 Start der Zielführung Navigation starten auswählen, um die Zielführung zur angezeigten Adresse zu starten. Beschreibung zur Zielführung, siehe Kapitel "Zielführung" 3 95. Start der Zielführung Navigation starten auswählen, um die Zielführung zur angezeigten Adresse zu starten. Beschreibung zur Zielführung, siehe Kapitel "Zielführung" 3 95. Speichern der Adresse Speichern auswählen, wenn die an‐ gezeigte Adresse im Adressbuch oder im Speicher "myPOIs" gespei‐ chert werden soll.
Navigation Beschreibung zur Zielführung, siehe Kapitel "Zielführung" 3 95. Speichern der Adresse Speichern auswählen, wenn die an‐ gezeigte Adresse im Adressbuch oder im Speicher "myPOIs" gespei‐ chert werden soll. Das Menü Speichern wird angezeigt, siehe "Speichern einer Adresse im Adressbuch oder im Speicher "myPOIs" unten. Hinweis Der Kartenmaßstab kann durch Dre‐ hen des Multifunktionsknopfs verän‐ dert werden.
Navigation 5. Den Multifunktionsknopf drücken, um die Eingabe zu bestätigen. 6. Die gewünschten Werte für die die Breitenminuten und -sekun‐ den eingeben. Eingeben der LängengradKoordinate 1. Längengrad wählen. 2. Den Multifunktionsknopf drehen, um W oder O (westlich oder öst‐ lich vom Nullmeridian in Green‐ wich) auszuwählen. 3. Den Multifunktionsknopf drücken, um die Eingabe zu bestätigen. 4. Die gewünschten Werte für die Längengrade, -minuten und -se‐ kunden eingeben und bestätigen.
Navigation Das Menü Speichern wird angezeigt; sein Standardname ist die zuvor ein‐ gegebene oder ausgewählte Ziel‐ adresse. Die Standardvorgabe kann mit Hilfe der Buchstabierfunktion geändert werden (siehe das Beispiel in der Ab‐ bildung weiter unten), siehe "Eine Adresse mit der Buchstabierungs‐ funktion eingeben" weiter oben. Die angezeigte Kategorie auswählen, um ein Menü mit einer Liste aller ver‐ fügbaren Adressenkategorien zu öff‐ nen.
Navigation Bearbeiten oder Löschen einer gespeicherten Adresse Adressendaten (einschließlich der Kategorie und Telefonnummer), die im Adressbuch oder im Speicher "myPOIs" gespeichert sind, können jederzeit bearbeitet oder vollständig gelöscht werden. Bearbeiten oder Löschen eines Adressbucheintrags Taste DEST drücken, Adressbuch auswählen, den gewünschten Adres‐ seintrag auswählen und anschlie‐ ßend Bearbeiten auswählen. Das Menü Bearbeiten wird angezeigt.
Navigation Eigene Sonderziele bearbeiten oder löschen Eigene Sonderziele auswählen, die gewünschte Sortieroption auswählen (z. B. Umkreis aktuelle Position), die gewünschte Kategorie auswählen (z. B. Restaurant), die gewünschte Adresse auswählen und dann Bearbeiten auswählen. Das Menü Bearbeiten wird angezeigt. Das Bearbeiten oder Löschen der an‐ gezeigten Sonderziele erfolgt auf die gleiche Weise wie weiter oben für Adressbucheinträge beschrieben.
Navigation Festlegen eines Adressbucheintrags als Heimatadresse Taste DEST drücken, Adressbuch auswählen, den gewünschten Adres‐ seintrag auswählen, Bearbeiten aus‐ wählen und dann Als "Nach Hause" auswählen. Die angezeigte Adresse wird als neue Heimatadresse festgelegt und als erste Option im Menü Zieleingabe an‐ gezeigt. Einrichten eines "myPOIs"-Eintrags als Heimatadresse Taste DEST drücken und myPOIs auswählen, um das unten abgebil‐ dete Menü zu öffnen.
Navigation regelmäßig wiederholende Touren, ohne dass man einzelne Ziele immer wieder neu eingeben muss. Touren werden unter einem Namen abge‐ speichert. Es können maximal zehn Touren mit jeweils 9 Zwischenzielen gespeichert werden. Eine beste‐ hende Tour kann in der Reihenfolge der Ziele oder durch Hinzufügen oder Löschen von Zielen verändert wer‐ den. Es werden verschiedene Optionen für die Auswahl von Sonderzielen nach Reiseführer-Kriterien (z. B.
Navigation Die neue Tour und dann Neues Zwischenziel hinzufügen auswählen. Im Untermenü Zwischenziel hinzufügen werden folgende Optio‐ nen zur Auswahl/Eingabe von Zwi‐ schenzielen angezeigt: ■ Zwischenziel eingeben (Adressein‐ gabe) ■ Adressbuch ■ Letzte Ziele ■ Aus Karte auswählen ■ Sonderziele Eine Option für die Zieleingabe wäh‐ len und dann das gewünschte Zwi‐ schenziel 3 76 auswählen/eingeben. Es wird eine Menü eingeblendet, das die Adressdaten des ausgewählten/ eingegebenen Zwischenziels an‐ zeigt.
Navigation Zum Starten der Zielführung: Tour starten auswählen. Für die Routen‐ berechnung werden alle vordefinier‐ ten Zwischenziele berücksichtigt. Zum Überspringen vordefinierter Zwi‐ schenziele auf der Tour und zum Starten der direkten Zielführung zu einem bestimmten Ziel: Tour starten ab auswählen. Eine Liste mit allen vordefinierten Zwischenzielen wird angezeigt. Das gewünschte nächste Ziel aus‐ wählen. Es wird eine direkte Route zum ausgewählten Zwischenziel be‐ rechnet.
Navigation Zum Einfügen des ausgeschnittenen Ziels vor einem anderen Ziel: dieses Ziel markieren und dann den Multi‐ funktionsknopf drücken. Abhängig davon, ob die Zielführung gerade inaktiv oder aktiv ist, sind un‐ terschiedliche Menüoptionen verfüg‐ bar. Zwischenziele löschen Zeigt eine Liste mit allen Zwischen‐ zielen auf der ausgewählten Tour an. Das gewünschte Zwischenziel mar‐ kieren und dann den Multifunktions‐ knopf drücken. Funktionen mit Zielführung inaktiv Die angezeigte Meldung bestätigen.
Navigation im Speicher "myPOIs" speichern" im Kapitel "Zieleingabe" weiter oben. ■ Bearbeiten: Ändern bzw. Bearbei‐ ten der angezeigten Adresse, siehe "Bearbeiten oder Löschen einer ge‐ speicherten Adresse" im Kapitel "Zieleingabe" weiter oben. ■ Routenkriterien: Einstellen bzw. Ändern der Kriterien für die Berech‐ nung der Route, siehe "Navigati‐ onsoptionen" weiter unten. TMC-Meldungen Informationen über TMC, siehe das Kapitel "Dynamische Zielführung" 3 63.
Navigation Wenn Sie die Zündung nach dem Ein‐ setzen des Zündschlüssels erstmals einschalten, sehen Sie eine Mittei‐ lung mit der Aufforderung, die Art der bevorstehenden Fahrt festzulegen: Zu jeder Fahrt werden die folgenden Daten automatisch aufgezeichnet: ■ Eine unverwechselbare laufende Nummer für die Fahrt (zur eindeu‐ tigen Kennzeichnung der Fahrten), ■ Start- und Zielposition (geografi‐ sche Koordinaten), ■ Abfahrts- und Ankunftszeit, ■ Kilometerzählerstand bei Abfahrt und am Zielort, ■ Die festgel
Navigation ■ Dateiname vergeben: Mit Hilfe der Buchstabierungsfunktion (siehe Kapitel "Zieleingabe") können Sie zum Abspeichern der FahrtenbuchDaten auf einem USB-Stick einen Standard-Dateinamen (max. 15 Zeichen) eingeben. Das System fügt "Logbook" am An‐ fang sowie das aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit am Ende des Standard-Dateinamens - wie zum Beispiel "Logbook_myT‐ rips_2011.09.23_09.45.txt" - an.
Navigation Routenkriterien Die Berechnung der Route kann durch verschiedene Kriterien gesteu‐ ert werden. Eines der folgenden Kriterien aus‐ wählen: ■ Schnellste ■ Kürzeste ■ Wirtschaftlichste: Berechnung einer energieoptimierten Route unter Einbeziehung der fahrzeug‐ spezifischen Parameter, die ge‐ genwärtig im FahrzeugparameterMenü festgelegt sind, siehe unten. 99 Fahrzeugparameter wählen, um ein Menü für die Auswahl fahrzeugspezi‐ fischer Parameter aufzurufen.
Navigation Neuberechnung mit Rückfrage aus‐ wählen, wenn eine entsprechende Meldung bestätigt werden muss, be‐ vor die Route neu berechnet wird. Einstellungen übernehmen wählen, um die angezeigte Einstellung zu ak‐ tivieren und um das Menü zu verlas‐ sen.
Navigation Mit der Einblendautomatik-Option können Sie einstellen, ob die Zielfüh‐ rungsinformationen des Navigations‐ systems in anderen Anwendungen (beispielsweise beim Radio) in Pop‐ upfenstern erscheinen sollen. Die In‐ formation wird nach Ablauf der einge‐ stellten Zeitdauer oder durch Drücken der BACK-Taste verborgen. Einstellungen übernehmen wählen, um die angezeigte Einstellung zu ak‐ tivieren und um zum Navigationsopti‐ onen-Menü zurückzukehren.
Navigation Funktionen für aktive Zielführung Die aktuelle Position kann mittels Speichern in das Adressbuch oder den Speicher "myPOIs" kopiert wer‐ den, siehe "Eine Adresse im Adress‐ buch oder im Speicher "myPOIs" speichern" im Kapitel "Zieleingabe" weiter oben. Ziel-Informationen Angezeigte Informationen: dieselben wie im Display für Aktuelle Position.
Navigation Routen-Informationen Die folgenden Informationen sind über das Routen-InformationenMenü verfügbar: ■ Streckenliste ■ Aktuelle Positions-Informationen ■ Ziel-Informationen ■ Übersicht aktuelle Route Streckenliste Mit einem "+"-Symbol gekennzeich‐ nete Routenlisteneinträge können durch Wählen des entsprechenden Listeneintrags ausgeklappt werden. Nach der Auswahl werden weitere Details des entsprechenden Listen‐ eintrags angezeigt.
Navigation Entfernung Durch Einstellen einer Entfernung kann der Abschnitt der Route zwi‐ schen der aktuellen Position und dem eingestellten Punkt von der Zielfüh‐ rung ausgeschlossen werden. Streckenliste In der Liste der Straßennamen auf der aktuell berechneten Route kön‐ nen Straßen von der Zielführung aus‐ geschlossen werden. Um eine Straße aus der Zielführung auszuschließen: Den betreffenden Straßennamen markieren und den Multifunktions‐ knopf drücken.
Navigation Hinweis Die eingegebenen Streckensper‐ rungen bleiben bis zu einer neuen Routenberechnung aktiv. Alle Streckensperrungen aufheben Nach dem Auswählen dieser Option werden alle zuvor für die Zielführung ausgeschlossenen Gebiete bzw. Routenabschnitte wieder bei der Ziel‐ führung berücksichtigt.
Navigation Kartendarstellung Alle Kartendaten, die für die Nutzung des Navigationssystems erforderlich sind, sind auf einer SD-Karte gespei‐ chert, die im Lieferumfang des Info‐ tainment Systems enthalten ist. Karten-SD-Karte Der SD-Kartenleser des Infotainment Systems kann nur die SD-Karte le‐ sen, die speziell für die Nutzung mit dem Infotainment System des Fahr‐ zeugs bereitgestellt wird. Der SDKartenleser kann keine anderen SDKarten lesen.
Navigation Auf die eingesetzte SD-Karte drücken, um sie zu entriegeln, die SD-Karte dann vorsichtig aus dem SD-Kartensteckplatz ziehen. Einstecken der SD-Karte Die SD-Karte mit dem Kantenaus‐ schnitt auf der rechten Seite (siehe Abbildung oben) vorsichtig in den SDKartensteckplatz einschieben, bis die Karte einrastet. Hinweis Die SD-Karte und der SD-Karten‐ steckplatz müssen immer sauber und trocken gehalten werden.
Navigation Symboleübersicht
Navigation Nr. Erklärung Nr.
Navigation
Navigation Nr. Erklärung Nr.
Sprachsteuerung Sprachsteuerung Allgemeine Informationen .......... 112 Steuerung der Navigation .......... 113 Steuerung des Telefons ............ 123 Allgemeine Informationen Über die Sprachsteuerung des Info‐ tainment-Systems lassen sich ver‐ schiedene Funktionen des Navigati‐ onsssystems (nur Navi 900; ein‐ schließlich Funktionen der Audio-An‐ lage) und Mobiltelefon-Portal über den Spracheingang nutzen.
Sprachsteuerung Taste PHONE des InfotainmentSystems drücken. Anschließend drücken Sie zum Aktivieren der Sprachsteuerung des MobiltelefonPortals die Taste w am Lenkrad. ■ Sprachsteuerung des Navigations‐ systems: Wird die für das Display aktuell ausgewählte Sprache nicht von der Sprachsteuerung unter‐ stützt, steht letztere nicht zur Ver‐ fügung.
Sprachsteuerung Lautstärke der SprachausgabeMitteilungen einstellen Den Lautstärkeknopf des Infotain‐ ment Systems drehen oder die Tas‐ ten + bzw. ― am Lenkrad drücken. Eine Dialogsequenz abbrechen Für das Ausschalten der Sprachsteu‐ erung und Abbrechen einer Dialogse‐ quenz gibt es verschiedene Möglich‐ keiten: ■ Drücken Sie die Taste x am Lenk‐ rad oder eine beliebige Taste des Infotainment Systems. ■ Halten Sie die Taste w am Lenkrad einige Sekunden lang gedrückt. ■ Den Befehl "Abbruch" geben.
Sprachsteuerung Beispiel: Hilfe-Menüs zum Radio Bei eingeschaltetem Radio wird das Hilfemenü zum Radio (Teil 1) ange‐ zeigt. Sobald Sie einen Piepton hören und sich das in der rechten oberen Ecke des Hilfemenüs befindliche Symbol (siehe Bild oben) von rot nach grau verfärbt hat, können Sie einen der fol‐ genden Befehle geben: ■ Einen der im Hilfe-Menü angezeig‐ ten Befehle. ■ Einen der zusätzlichen Befehle, die für den Radio-Modus zur Verfü‐ gung stehen - siehe Bild unten.
Sprachsteuerung ■ Für die in den Hilfe-Menüs ange‐ zeigten Befehle stehen verschie‐ dene synonyme Varianten zur Ver‐ fügung. Beispiel: Anstelle von "Senderliste anzeigen" könnten Sie auch "Sender anzeigen" oder "Sender auflisten" sagen. Sie können selbst ausprobieren, ob es synonyme Befehlsformen gibt, die Ihnen mehr zusagen als die an‐ gezeigten voreingestellten Varian‐ ten. ■ Mit Schrägstrichen "/" werden meh‐ rere Befehle in einer einzelnen Zeile des Hilfe-Menüs getrennt.
Sprachsteuerung Um aus einer solchen Liste ein Ele‐ ment auszuwählen, brauchen Sie nur die Ziffer vor dem gewünschten Lis‐ tenelement - wie z. B. "5" anzusagen. In den meisten Fällen stehen meh‐ rere "Seiten" mit Listeneinträgen zur Verfügung. Wenn Sie von einer "Seite" zu einer anderen wechseln möchten, müssen Sie "Weiter" oder "Zurück" sagen. Die Listenelemente sind auf jeder Seite von "1" bis "6" nummeriert (keine fortlaufende Nummerierung).
Sprachsteuerung Um eine bestimmte Radio-Funktion über die Sprachsteuerung ausführen zu können, muss der Benutzer die Sprachsteuerung noch einmal akti‐ vieren und dann den gewünschten Befehl geben. Siehe Beispiele unten. Beispiele für die Radiosteuerung Situation: Das Radio ist eingeschal‐ tet. In einen anderen Wellenbereich wechseln Aktion: Der Benutzer möchte von AM auf FM umschalten. Benutzer: Aktiviert die Sprachsteue‐ rung. Benutzer: "FM". System: Wechselt in den FM-Wellen‐ bereich.
Sprachsteuerung Hinweis Wenn Sie die auf dem Display des Infotainment-Systems angezeigte Sprache ändern, werden alle den voreingestellten Sendern und/oder Zieladressen aktuell zugewiesenen Namen gelöscht. Einen voreingestellten Sender an‐ hand des zugewiesenen Namens auswählen Hinweis Wenn Sie einen Namen verwenden, der einem Sender von einer anderen Person zugewiesen wurde, wird die‐ ser Name von der Sprachsteuerung wegen der verschiedenen Stimmen und Aussprache möglicherweise nicht erkannt.
Sprachsteuerung Benutzer: "Zieleingabe" (wenn Menü "Zieleingabe" nicht bereits aktiv ist). Benutzer: "Sonderziele". System: Zeig eine Liste mit Suchop‐ tionen. Benutzer: "In der Nähe". System: Zeigt eine Liste mit Katego‐ rien von Sonderzielen. Benutzer: "Wirtschaftlichste". Benutzer: "Mautstraßen meiden". Benutzer: "Fähren verwenden". System: Zeigt Häkchen neben den neuen Einstellungen. Benutzer: "Übernehmen". System: Speichert alle geänderten Einstellungen der Routenoptionen.
Sprachsteuerung Hinweis Für den zuletzt berechneten Zielort stehen möglicherweise keine gülti‐ gen Adressenelemente zur Verfü‐ gung, die als Grundlage für eine Ad‐ resseneingabe anhand von Sprach‐ befehlen genutzt werden können. So bieten beispielsweise nicht alle auf der Karten-SD-Karte gespei‐ cherten Sonderziele bzw. vom Kar‐ tendisplay entnommenen Zielorte (siehe Kapitel "Navigation") die not‐ wendigen gültigen Adressdaten. In solchen Fällen wird ein leeres bzw.
Sprachsteuerung Wenn für die aktuell ausgewählte Dis‐ play-Sprache ein sprachspezifischer Buchstabe (z. B. "Ü" oder "Ñ") nicht zur Verfügung steht, müssen Sie den nächstgelegenen Buchstaben des Al‐ phabets der aktuell gewählten Dis‐ playsprache (z. B. "U" oder "N") be‐ nutzen. Die Anpassung an den Son‐ derbuchstaben wird dann vom Sys‐ tem automatisch vorgenommen. Bin‐ destriche oder Leerstellen brauchen nicht eingegeben/buchstabiert zu werden.
Sprachsteuerung Allgemeine Informationen Wenn Sie am Lenkrad die Taste w drücken und das Mobiltelefon Portal gerade aktiviert ist (es wird ein auf das Telefon bezogenes Menü ange‐ zeigt), wird die Sprachsteuerung des Mobiltelefon Portals zugeschaltet. Solange die Sprachsteuerung des Mobiltelefon Portals aktiv ist, können Sie nicht per Sprachbefehl in einen anderen Betriebsmodus (z. B. Radio) wechseln. Sie müssen über die entsprechende Taste des Infotainment-Systems (z. B.
Sprachsteuerung ■ "Gerät wählen" ■ "Sprach-Feedback" Häufig verfügbare Befehle ■ "Hilfe": Der Dialog wird beendet und alle in der aktuellen Funktion verfügbaren Befehle werden aufge‐ zählt. ■ "Abbruch": Die Sprachsteuerung ist deaktiviert. ■ "Ja": Abhängig vom Kontext wird die passende Aktion ausgelöst. ■ "Nein": Abhängig vom Kontext wird die passende Aktion ausgelöst. Rufnummer eingeben Nach dem Befehl "Wählen" fordert die Sprachsteuerung zur Eingabe einer Nummer auf.
Sprachsteuerung Namen eingeben Mit dem Befehl "Anrufen" wird eine Rufnummer eingegeben, die im Tele‐ fonbuch unter einem Namen (Voice Tag) gespeichert wurde.
Sprachsteuerung Verfügbare Befehle: ■ "Speichern": Die Eingaben werden übernommen. ■ “Wiederholen": Die letzte Eingabe wird wiederholt. ■ "Hilfe" ■ "Abbruch" Beispiel für einen Dialog Benutzer: "Speichern" Sprachausgabe: "Bitte sagen sie die Nummer, die Sie speichen möchten." (zur Nummerneingabe siehe DialogBeispiel für Rufnummer eingeben) Benutzer: "Speichern" Sprachausgabe: "Bitte sagen Sie den Namen, der gespeichert werden soll.
Sprachsteuerung Sprachausgabe: "Das Gerät ist als Nummer verbunden" Sprachausgabe: "Das Gerät mit der Nummer wurde ausgewählt." Mobiltelefon in Geräteliste auswählen Mit dem Befehl "Gerät wählen" kann ein Mobiltelefon in der Geräteliste für den Aufbau einer Bluetooth-Verbin‐ dung ausgewählt werden. Beispiel für einen Dialog Benutzer: "Gerät wählen" Sprachausgabe: "Bitte sagen Sie die Nummer des Gerätes dass verbunden werden soll.
Mobiltelefon Mobiltelefon Allgemeine Informationen .......... 128 Anschluss .................................. 130 Bluetooth-Verbindung ................ 132 Notruf ......................................... 142 Bedienung ................................. 142 Mobiltelefone und Funkgeräte ...
Mobiltelefon 9 Warnung Die Verwendung der Freisprech‐ einrichtung kann gefährlich sein, weil Ihre Konzentration beim Tele‐ fonieren eingeschränkt ist. Fahr‐ zeug vor Benutzung der Frei‐ sprecheinrichtung abstellen. Be‐ folgen Sie immer die gesetzlichen Bestimmungen des Landes, in dem Sie sich gerade befinden.
Mobiltelefon q, w: Anruf annehmen, Sprachsteu‐ erung aktivieren. n, x: Anruf beenden/abweisen, Sprachsteuerung deaktivieren. Das Mobiltelefon Portal kann optional per Sprachsteuerung 3 112 bedient werden. Anschluss Das Mobiltelefon Portal schaltet sich über die Zündung ein und wieder aus. Bei ausgeschalteter Zündung lässt sich das Mobiltelefon Portal über das Infotainment System ein- und aus‐ schalten.
Mobiltelefon 131 Dann die hintere Seite nach unten führen. Beim Einrasten des Adapters muss ein Klicken zu hören sein. Zum Entnehmen den Entriegelungs‐ knopf an der Basisplatte drücken und die Rückseite des Adapters anheben. Mobiltelefon einsetzen Mobiltelefon in den Adapter einset‐ zen. Auf eine korrekte Verbindung der Kontakte achten. Dann die obere Kante nach unten führen. Beim Einrasten des Mobilte‐ lefons muss ein Rastgeräusch zu hö‐ ren sein.
Mobiltelefon Bluetooth-Verbindung Dann die hintere Seite nach unten führen. Beim Einrasten des Adapters muss ein Rastgeräusch zu hören sein. Zum Entnehmen gleichzeitig die Ent‐ riegelungsknöpfe an beiden Seiten der Basisplatte drücken. Mobiltelefon einsetzen Wenn sich die seitlichen Halterungen am Adapter in der geschlossenen Stellung befinden, den Knopf an der Vorderkante des Adapters drücken, um die Halterungen zu öffnen.
Mobiltelefon Navi 600 / Navi 900 Bluetooth-Menü Taste CONFIG drücken. Telefoneinstellungen und dann Bluetooth auswählen. Bluetooth aktivieren Falls die Bluetooth-Funktion des Mo‐ biltelefon Portals deaktiviert ist: Aktivierung auf Ein stellen und die da‐ raufhin angezeigte Meldung bestäti‐ gen. Geräteliste Wird ein Mobiltelefon erstmals über Bluetooth mit dem Mobiltelefon Portal verbunden, wird das Mobiltelefon in der Geräteliste gespeichert.
Mobiltelefon Bluetooth-Verbindung und die SIMKarte sind aktiv. Das bedeutet einen geringeren Energieverbrauch des verbundenen Mobiltelefons. Sobald das Mobiltelefon das Mobilte‐ lefon Portal erkannt hat, kann der Bluetooth-Code am Mobiltelefon ein‐ gegeben werden. Ein Mobiltelefon als Freisprechgerät verbinden Gerät hinzufügen (Freisprechen) wählen. Der am Mobiltelefon einzu‐ gebende Bluetooth-Code wird ange‐ zeigt. Das Mobiltelefon Portal kann jetzt von anderen Bluetooth-Geräten erkannt werden.
Mobiltelefon 135 Ein Mobiltelefon über SAP (SIM Ac‐ cess Profile) verbinden Gerät (SIM-Kartenzugriff) hinzufügen (SAP) auswählen. Das Mobiltelefon Portal sucht nach verfügbaren Gerä‐ ten und zeigt eine Liste mit den ge‐ fundenen Geräten an. Hinweis Beim Mobiltelefon muss Bluetooth aktiviert und auf sichtbar eingestellt sein. Den angezeigten SAP-Passcode am Mobiltelefon eingeben (ohne Leerzei‐ chen). Im Infotainment-Display wird der PIN-Code des Mobiltelefons an‐ gezeigt.
Mobiltelefon In Geräteliste gespeichertes Mobilte‐ lefon verbinden Gewünschtes Mobiltelefon auswäh‐ len und anschließend im angezeigten Menü die Option Auswählen auswäh‐ len. Sobald das Mobiltelefon Portal das Mobiltelefon erkannt hat, kann der Verbindungsaufbau bestätigt wer‐ den. Das Mobiltelefon kann über das Mo‐ biltelefon Portal betrieben werden. Ein Mobiltelefon aus der Geräteliste löschen Das gewünschte Mobiltelefon aus der Geräteliste auswählen.
Mobiltelefon Netzdienste konfigurieren Telefoneinstellungen und dann Netzdienste auswählen. Der Dialog "Netzdienste" wird angezeigt. In Abhängigkeit vom Netzbetreiber und Mobiltelefon stehen verschie‐ dene Optionen zur Verfügung. ■ Netzauswahl: Zwischen automati‐ scher und manueller Netzauswahl wählen. ■ Anklopfen: Anklopfen aktivieren oder deaktivieren. ■ Rufumleitung: Je nach Situation verschiedene Weiterleitungsoptio‐ nen wählen.
Mobiltelefon Geräteliste Wird ein Mobiltelefon erstmals über Bluetooth mit dem Mobiltelefon Portal verbunden, wird das Mobiltelefon in der Geräteliste gespeichert. Maximal 5 Mobiltelefone können in der Geräteliste gespeichert werden. Mobiltelefon erstmals verbinden Für das Verbinden eines Mobiltele‐ fons mit dem Mobiltelefon Portal gibt es zwei Möglichkeiten: Anmelden bei einer Freisprecheinrichtung oder mit‐ tels SAP (SIM Access Profile).
Mobiltelefon Sobald das Mobiltelefon das Mobilte‐ lefon Portal erkannt hat, kann am Mo‐ biltelefon der Bluetooth-Code einge‐ geben werden. Sobald das Mobiltelefon Portal das Mobiltelefon erkannt hat, kann der Verbindungsaufbau bestätigt wer‐ den. Das Mobiltelefon ist in der Geräteliste gespeichert und kann über das Mo‐ biltelefon Portal betrieben werden.
Mobiltelefon In Geräteliste gespeichertes Mobilte‐ lefon verbinden Den angezeigten SAP-Passcode am Mobiltelefon eingeben (ohne Leerzei‐ chen). Im Infotainment-Display wird der PIN-Code des Mobiltelefons an‐ gezeigt. Wenn die Funktion Geheimzahl (PIN) Eingabe aktiv ist, muss der Nutzer den PIN-Code der SIM-Karte am Mo‐ biltelefon eingeben. Den PIN-Code der SIM-Karte des Mobiltelefons eingeben. Das Mobilte‐ lefon wird mit dem Mobiltelefon Portal gepaart.
Mobiltelefon Mobiltelefon aus Geräteliste entfer‐ nen Das gewünschte Mobiltelefon aus der Geräteliste auswählen. Im angezeig‐ ten Menü Löschen auswählen und anschließende Meldung bestätigen. Klingelton einstellen So können Sie die Eigenschaften des Klingeltons ändern: Taste CONFIG drücken. Telefoneinstellungen und dann Klingelton auswählen. Die gewünschte Option auswählen.
Mobiltelefon SMS-Center-Nummer konfigurieren Die SMS-Center-Nummer ist eine Rufnummer, die als Gateway für die Übermittlung von SMS-Nachrichten zwischen Mobiltelefonen dient. Diese Nummer wird in der Regel vom Mo‐ bilnetzbetreiber vorgegeben. Zum Konfigurieren der SMS-CenterNummer Telefoneinstellungen und dann SMS-Center-Nummer auswäh‐ len. Die SMS-Center-Nummer ggf. bearbeiten. Das Mobiltelefon auf die Werksein‐ stellungen zurücksetzen Telefoneinstellungen und dann Werkseinst.
Mobiltelefon ist, können Sie viele Funktionen Ihres Mobiltelefons auch über das Infotain‐ ment System bedienen. So können Sie z. B. über das Info‐ tainment System mit den in Ihrem Mo‐ biltelefon gespeicherten Rufnum‐ mern eine Verbindung aufbauen oder die Rufnummern bearbeiten. Hinweis Im Freihandmodus ist die Verwen‐ dung des Mobiltelefons weiterhin möglich, z. B. Annahme eines Ge‐ sprächs oder Einstellung der Laut‐ stärke.
Mobiltelefon Zum Öffnen des Telefonbuch-Menüs z auswählen. Telefonbuch Nach Herstellung einer Verbindung wird das Telefonbuch mit dem zwi‐ schengespeicherten Telefonbuch ab‐ geglichen, sofern es sich um die gleiche SIM Karte oder das gleiche Telefon handelt. In dieser Zeit werden neu hinzugekommene Einträge nicht angezeigt. Bei einer anderen SIM Karte und einem anderen Telefon wird das Te‐ lefonbuch neu geladen. Dieser Vor‐ gang kann je nach Telefonmodell ei‐ nige Minuten dauern.
Mobiltelefon Ruflisten Nachrichtenfunktionen 145 Hinweis Meldungen sind auf 70 Zeichen be‐ grenzt. Ankommender Anruf Bei einem ankommenden Anruf wird ein Menü zur Annahme oder Abwei‐ sung des Telefonates angezeigt. Die erforderliche Option auswählen. Über das Menü Ruflisten können die eingehenden, ausgehenden und ver‐ passten Anrufe angezeigt und die zu‐ gehörigen Nummern gewählt wer‐ den. Diese Listen können in diesem Menü auch gelöscht werden.
Mobiltelefon ■ Anruf trennen: Bei einer Telefon‐ konferenz die Verbindung zu einem Konferenzteilnehmer trennen. ■ Anrufe zusammenführen: Bei meh‐ reren aktiven Anrufen zwei Anrufe zusammenführen. ■ Anrufe umschalten: Bei mehreren aktiven Anrufen zwischen den An‐ rufen umschalten. ■ Anruf stummschalten: Mikrofon stummschalten. Hinweis Wenn die Zündung während eines Telefongesprächs ausgeschaltet wird, bleibt die Verbindung bis zum Ende des Telefongesprächs aktiv.
Mobiltelefon 147 Ruflisten Telefon handelt. In dieser Zeit werden neu hinzugekommene Einträge nicht angezeigt. Bei einer anderen SIM Karte und einem anderen Telefon wird das Te‐ lefonbuch neu geladen. Dieser Vor‐ gang kann je nach Telefonmodell ei‐ nige Minuten dauern. Rufnummer im Telefonbuch auswählen Hinweis Die Telefonbucheinträge werden bei der Übertragung vom Mobiltelefon übernommen.
Mobiltelefon Hinweis Meldungen sind auf 70 Zeichen be‐ grenzt. Ankommender Anruf Bei einem ankommenden Anruf wird ein Menü zur Annahme oder Abwei‐ sung des Gesprächs angezeigt. Gewünschte Option auswählen. Wenn das Mobiltelefon mittels SAPModus gepaart wurde, kann der Nut‐ zer über das Mobiltelefon Portal Nachrichten anzeigen, verfassen und verschicken. Die Nachrichten können in diesem Menü auch gelöscht wer‐ den. Zur Anzeige empfangener Nachrich‐ ten: Posteingang auswählen.
Mobiltelefon Empfehlungen für störungsfreien Be‐ trieb: ■ Fachgerecht installierte Außenan‐ tenne, um die maximale Reichweite zu garantieren, ■ Maximale Sendeleistung von 10 Watt, ■ Anbringung des Mobiltelefons an einer geeigneten Stelle entspre‐ chend dem Hinweis in der Betriebs‐ anleitung, Kapitel Airbag-System. Lassen Sie sich über vorgegebene Einbauorte für Außenantenne bzw. Gerätehalter und Möglichkeiten zur Nutzung von Geräten mit einer Sen‐ deleistung von mehr als 10 Watt be‐ raten.
Stichwortverzeichnis A Abrufen von Sendern............. 31, 32 Adressbuch................................... 76 Adresseneingabe......................... 76 Aktivierung des Radios................. 30 Aktualisieren der Senderlisten...... 34 Allgemeine Informationen 4, 47, 54, 56, 60, 63, 112, 128 Ansage persönliche Sonderziele. . 64 Anschluss................................... 130 Auswählen des Wellenbereiches. 30 Autostore-Listen........................... 31 B BACK-Taste............................
I Infotainment System Audio-Bedienelemente am Lenkrad....................................... 6 Bedienelemente.......................... 6 Geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeanhebung................. 26 Instrumententafel........................ 6 Klangeinstellungen.................... 23 Lautstärke der Verkehrsdurchsagen................. 26 Lautstärkeeinstellungen............ 26 Maximale Anfangslautstärke..... 26 Multifunktionseinheit.................... 6 Personalisierung.......................
Navigationslautstärke................ 64 Navigationsoptionen................. 95 Routenliste................................ 95 Sonderziele (POIs).................... 76 Sonderziele importieren/ exportieren................................ 64 Symboleübersicht.................... 108 TMC-Meldungen....................... 95 Warnung für niedrigen Kraftstoffstand........................... 76 Zieleingabe................................ 76 Zielführung................................ 95 Navigationsdisplay.....
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: Januar 2012, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.