OPEL INSIGNIA Betriebsanleitung
Inhalt Einführung ..................................... 2 Kurz und bündig ............................. 6 Schlüssel, Türen, Fenster ............ 20 Sitze, Rückhaltesysteme ............. 42 Stauraum ..................................... 63 Instrumente, Bedienelemente ...... 77 Beleuchtung ............................... 116 Klimatisierung ............................ 127 Fahren und Bedienung .............. 137 Fahrzeugwartung ....................... 194 Service und Wartung .................
2 Einführung Einführung
Einführung Fahrzeugspezifische Daten Bitte tragen Sie die Daten Ihres Fahr‐ zeugs auf der vorherigen Seite ein, um diese schnell verfügbar zu haben. Diese Informationen sind in den Ab‐ schnitten „Service und Wartung“ und „Technische Daten“ sowie auf dem Typschild zu finden. Einführung Ihr Fahrzeug ist die intelligente Ver‐ bindung von zukunftsweisender Technik, Sicherheit, Umweltfreund‐ lichkeit und Wirtschaftlichkeit.
4 Einführung ■ Die Anzeigedisplays unterstützen möglicherweise nicht Ihre Sprache. ■ Display-Meldungen und Beschrif‐ tungen im Innenraum sind in fetten Buchstaben angegeben. Gefahr, Warnung, Achtung 9 Gefahr Mit 9 Gefahr gekennzeichnete Texte weisen auf die Gefahr schwerer Verletzungen hin. Nicht‐ beachtung der Beschreibungen kann zu Lebensgefahr führen. 9 Warnung Mit 9 Warnung gekennzeichnete Texte weisen auf mögliche Unfallund Verletzungsgefahren hin.
Einführung 5
6 Kurz und bündig Kurz und bündig Fahrzeug entriegeln Sitzeinstellung Sitzposition einstellen Informationen für die erste Fahrt Taste c drücken, um Türen und La‐ deraum zu entriegeln. Türen durch Ziehen an den Griffen öffnen. Zum Öffnen der Hecktür an der Grifftaste unter der Hecktürleiste ziehen. Taste x drücken; nur der Lade‐ raum wird entriegelt und geöffnet. Funkfernbedienung 3 21, Zentral‐ verriegelung 3 22, Laderaum 3 26. Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen.
Kurz und bündig Rückenlehnen Sitzhöhe Sitzneigung Griff ziehen, Neigung verstellen und Griff loslassen. Sitz muss hörbar ein‐ rasten. Sitzposition 3 44, Sitzeinstellung 3 44. Schalter drücken oben = Sitz höher unten = Sitz niedriger Pumpbewegung des Hebels nach oben = Vorderteil höher nach unten = Vorderteil niedriger Sitzposition 3 44, Sitzeinstellung 3 44. Sitzposition 3 44, Sitzeinstellung 3 44.
8 Kurz und bündig Elektrische Sitzeinstellung Kopfstützeneinstellung Sicherheitsgurt Schalter betätigen. Position = Schalter (1) nach einstellen vorne/hinten bewe‐ gen Höhe = Schalter (1) nach oben/unten bewegen Neigung = Schalter (1) vorne nach oben/unten be‐ wegen Lehne = Schalter (2) nach vorne/hinten drehen Entriegelungsknopf drücken, Höhe einstellen, einrasten. Kopfstützen 3 42. Sicherheitsgurt herausziehen und im Gurtschloss einrasten.
Kurz und bündig Spiegeleinstellung 9 Außenspiegel Lenkradeinstellung Entsprechenden Außenspiegel aus‐ wählen und einstellen. Konvexe Außenspiegel 3 33, Elek‐ trisches Einstellen 3 33, Klappen der Außenspiegel 3 34, Heizbare Außenspiegel 3 35. Griff entriegeln, Lenkrad einstellen, Griff einrasten und darauf achten, dass er komplett verriegelt ist. Lenk‐ rad nur bei stehendem Fahrzeug und gelöster Lenkradsperre einstellen. Airbag-System 3 53, Zündschloss‐ stellungen 3 138.
10 Kurz und bündig Instrumententafelübersicht
Kurz und bündig 1 2 3 Elektrische Fensterbetätigung ................. 37 Außenspiegel ........................ 33 Geschwindigkeitsregler ...... 157 Geschwindigkeitsbe‐ grenzer ................................ 159 Adaptiver Geschwindig‐ keitsregler ........................... 161 4 5 Auffahrwarnung .................. 169 Seitliche Belüftungsdüsen . . 134 Blinker, Lichthupe, Abblendlicht und Fernlicht . 121 Ausstiegsbeleuchtung ........ 125 Standlicht ............................
12 Kurz und bündig 27 Lenkradeinstellung ............... 77 28 Lichtschalter ....................... 116 Außenbeleuchtung Leuchtweitenregulierung .... 118 Nebelscheinwerfer ............. 122 Nebelschlussleuchte .......... 122 Instrumentenbeleuchtung . .
Kurz und bündig Lichthupe, Fernlicht und Abblendlicht Lichthupe = Hebel ziehen Fernlicht = Hebel drücken Abblendlicht = Hebel drücken oder ziehen Automatisches Fahrlicht 3 117, Fernlicht 3 117, Lichthupe 3 117. Blinker Warnblinker Rechts = Hebel nach oben Links = Hebel nach unten Betätigung mit Taste ¨. Warnblinker 3 121. Blinker 3 121, Parklicht 3 122.
14 Kurz und bündig Hupe Scheibenwischer und Waschanlage Scheibenwischer j drücken. 2 = schnell 1 = langsam P = Intervallschaltung bzw. auto‐ matisches Wischen mit Regensensor § = aus Zum einmaligen Wischen bei ausge‐ schaltetem Scheibenwischer den He‐ bel nach unten drücken. Scheibenwischer 3 79, Scheiben‐ wischerwechsel 3 201.
Kurz und bündig Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage Hebel ziehen. Scheibenwaschanlage und Schein‐ werferwaschanlage 3 79, Wasch‐ flüssigkeit 3 198. 15 Heckscheibenwischer und Heckscheibenwaschanlage Zur Betätigung des Heckscheiben‐ wischers Wippschalter drücken: oben = Dauerbetrieb unten = Intervallbetrieb Heckscheibenwischer und Waschan‐ lage 3 81. Hebel drücken. Waschflüssigkeit spritzt auf die Heck‐ scheibe und der Wischer wird für ei‐ nige Wischbewegungen eingeschal‐ tet.
16 Kurz und bündig Klimatisierung Heckscheibenheizung, heizbare Außenspiegel Die Heizung wird durch Drücken der Taste Ü eingeschaltet. Heckscheibenheizung 3 39. Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben Taste V drücken. Temperaturregler auf die wärmste Stufe stellen. Kühlung n ein. Heckscheibenheizung Ü ein. Klimatisierungssystem 3 127. Getriebe Schaltgetriebe Rückwärtsgang: Bei stehendem Fahrzeug das Kupplungspedal tre‐ ten, den Entriegelungsknopf am Wählhebel drücken und Gang einle‐ gen.
Kurz und bündig Automatikgetriebe Automatikgetriebe 3 144. Losfahren Vor dem Losfahren prüfen P R N D = = = = Parkstellung Rückwärtsgang Neutral- bzw. Leerlaufstellung Fahrposition Manuell-Modus: Wählhebel von D nach links bewegen. < = höherer Gang ] = niedrigerer Gang Der Wählhebel kann nur aus Stellung P bewegt werden, wenn die Zündung eingeschaltet ist und das Bremspedal betätigt wird. Zum Einlegen von P oder R Entriegelungsknopf drücken. 17 ■ Reifendruck und -zustand 3 221, 3 273.
18 Kurz und bündig Motor anlassen Stopp-Start-Automatik ■ Schlüssel in Stellung 1 drehen ■ Um die Lenkradsperre zu lösen, Lenkrad etwas bewegen ■ Kupplung und Bremse betätigen ■ Automatikgetriebe in P oder N ■ Gaspedal nicht betätigen ■ Dieselmotoren: Schlüssel zum Vor‐ glühen in Stellung 2 drehen und warten, bis Kontrollleuchte ! er‐ lischt ■ Schlüssel auf 3 drehen und loslas‐ sen Motor anlassen 3 138.
Kurz und bündig Abstellen ■ Die Parkbremse immer anziehen. Die manuelle Parkbremse ohne Drücken des Entriegelungsknopfes anziehen. Im Gefälle oder an einer Steigung so fest wie möglich anzie‐ hen. Gleichzeitig Fußbremse betä‐ tigen, um die Betätigungskräfte der Parkbremse zu verringern. Bei Fahrzeugen mit elektrischer Parkbremse Schalter m ziehen. ■ Den Motor ausschalten. Zünd‐ schlüssel auf Position 0 drehen und abziehen. Lenkrad drehen, bis Lenkradsperre spürbar einrastet.
20 Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel, Verriegelung ............... 20 Türen ........................................... 26 Fahrzeugsicherung ...................... 31 Außenspiegel ............................... 33 Innenspiegel ................................ 35 Fenster ......................................... 36 Dach ............................................
Schlüssel, Türen, Fenster Funkfernbedienung Sorgfältig behandeln, vor Feuchtig‐ keit und hohen Temperaturen schüt‐ zen, unnötige Betätigungen vermei‐ den. Störung Für die Bedienung von ■ Zentralverriegelung ■ Diebstahlsicherung ■ Diebstahlwarnanlage ■ Laderaum ■ Elektrische Fensterbetätigung ■ Schiebedach Die Funkfernbedienung hat eine Reichweite von bis zu ca. 50 Metern. Sie kann durch äußere Einflüsse ver‐ ringert werden. Die Warnblinker be‐ stätigen die Betätigung.
22 Schlüssel, Türen, Fenster Schlüssel mit klappbarem Schlüsselbart Schlüsselbart ausklappen und die Funkfernbedienung öffnen. Die Bat‐ terie austauschen (Batterietyp CR 2032). Die neue Batterie richtig einsetzen. Funkfernbedienung schließen und synchronisieren. Funkfernbedienung synchronisieren Nach Batteriewechsel Tür mit Schlüs‐ sel im Fahrertürschloss entriegeln. Durch Einschalten der Zündung wird die Funkfernbedienung synchroni‐ siert.
Schlüssel, Türen, Fenster Entriegeln Die Einstellung kann im Menü Einstellungen im Info-Display geän‐ dert werden. Fahrzeugpersonalisie‐ rung 3 109. Die Einstellung kann für den verwen‐ deten Schlüssel gespeichert werden Gespeicherte Einstellungen 3 22. 23 Bei nicht richtig geschlossener Fah‐ rertür verriegelt die Zentralverriege‐ lung nicht. Fahrzeugpersonalisierung 3 109. Entriegeln und Öffnen der Hecktür Verriegeln Türen, Laderaum und Tankklappe schließen. Taste c drücken.
24 Schlüssel, Türen, Fenster Störung der Funkfernbedienung 4-türige Limousine, Sports Tourer mit elektrischer Hecktür Entriegeln Zum Verriegeln Taste e drücken. Zum Entriegeln Taste c drücken. Bei ausgeschalteter Zündung Taste x drücken, bis die Hecktür automa‐ tisch geöffnet wird. Alle anderen Tü‐ ren bleiben verriegelt. Elektrische Hecktür 3 26. Zentralverriegelungstasten Verriegelt bzw. entriegelt alle Türen, den Laderaum und die Tankklappe vom Fahrgastraum aus.
Schlüssel, Türen, Fenster Störung der Zentralverriegelung Entriegeln Fahrertür durch Drehen des Schlüs‐ sels im Schloss manuell entriegeln. Die anderen Türen können durch zweimaliges Ziehen am inneren Tür‐ griff geöffnet werden. Laderaum und Tankklappe können nicht geöffnet werden. Zur Deaktivierung der Dieb‐ stahlsicherung Zündung einschalten 3 31. Verriegeln Inneren Verriegelungsknopf auf allen Türen mit Ausnahme der Fahrertür hinunterdrücken.
26 Schlüssel, Türen, Fenster Kindersicherung Türen Laderaum Hecktür Öffnen Schrägheck, 5-türig, Sports Tourer Taste x der Funkfernbedienung drücken, bis sich die Hecktür automa‐ tisch öffnet, oder nach dem Entrie‐ geln an der Grifftaste unter der Heck‐ türleiste ziehen. Zentralverriegelung 3 22. 9 Warnung Kindersicherung immer verwen‐ den, wenn Kinder auf den hinteren Sitzen mitfahren.
Schlüssel, Türen, Fenster Schließen Die Bewegung der Hecktür beim Öffnen und Schließen beobach‐ ten. Darauf achten, dass nichts eingeklemmt wird und dass sich niemand im Bewegungsbereich aufhält. Griff auf der Innenseite verwenden. Grifftaste unter der Leiste beim Schließen nicht ziehen, damit die Hecktür nicht erneut entriegelt wird. Zentralverriegelung 3 22. Elektrische Hecktür 9 Warnung Vorsicht bei Betätigung der elek‐ trischen Hecktür. Verletzungsge‐ fahr, vor allem für Kinder.
28 Schlüssel, Türen, Fenster Taste x drücken und halten, bis das Öffnen oder Schließen der Heck‐ tür beginnt. Betätigung mit Schaltern in der Hecktür Betätigung mit dem Schalter in der Fahrertür Taste G drücken und halten, bis das Öffnen oder Schließen der Heck‐ tür beginnt. Zum Öffnen der Hecktür den Touch‐ pad-Schalter unter der Hecktürleiste drücken und halten, bis das Öffnen beginnt. Zum Schließen Taste G in der of‐ fenen Hecktür drücken, bis das Schließen beginnt.
Schlüssel, Türen, Fenster Betriebsarten Die elektrische Hecktür hat drei Be‐ triebsarten, die mit dem Schalter in der Fahrertür gewählt werden kön‐ nen. Zum Ändern der Betriebsart den Schalter drehen: ■ Normaler Betrieb о: Die elektrische Hecktür öffnet auf volle Höhe. ■ Mittlere Betriebsart $: Die elektri‐ sche Hecktür öffnet auf eine verrin‐ gerte Höhe, die eingestellt werden kann. ■ Betriebsmodus Off: Hecktür kann nur von Hand geöffnet und ge‐ schlossen werden.
30 Schlüssel, Türen, Fenster erkennen, öffnet sich die Hecktür, bis sie wieder betätigt oder manuell ge‐ schlossen wird. Die Schutzfunktion wird durch einen Warnton angezeigt. Alle Hindernisse entfernen, bevor der normale elektrische Betrieb wieder aufgenommen wird.
Schlüssel, Türen, Fenster Fahrzeugsicherung Einschalten Diebstahlsicherung ■ Neigung des Fahrzeugs, z. B. ob es angehoben wird ■ Zündung Einschalten 9 Warnung ■ Automatische Aktivierung 30 Sekunden nach Verriegeln des Fahrzeugs (Initialisierung des Sys‐ tems) ■ Direkt durch erneutes Drücken von e auf der Funkfernbedienung nach dem Verriegeln Nicht Einschalten, wenn sich Per‐ sonen im Fahrzeug befinden! Ent‐ riegeln von innen ist nicht möglich. Das System sichert alle Türen.
32 Schlüssel, Türen, Fenster Einschalten ohne Überwachung des Fahrzeuginnenraums und der Fahrzeugneigung 1. Hecktür, Motorhaube, Fenster und Schiebedach schließen. 2. Taste o drücken. Die LED in der Taste o leuchtet für maximal 10 Minuten auf. 3. Türen schließen. 4. Diebstahlwarnanlage aktivieren. Im Driver Information Center wird eine Statusmeldung angezeigt.
Schlüssel, Türen, Fenster Dauer der Alarmsignale sind durch die gesetzlichen Bestimmungen ge‐ regelt. Der Alarm kann durch Drücken einer beliebigen Taste der Funkfernbedie‐ nung oder Einschalten der Zündung abgebrochen werden. Die Diebstahlwarnanlage kann nur durch Drücken der Taste c oder Ein‐ schalten der Zündung deaktiviert wer‐ den. Ein ausgelöster Alarm, der nicht vom Fahrer abgebrochen wurde, wird durch die Warnblinker angezeigt.
34 Schlüssel, Türen, Fenster Gewünschten Außenspiegel durch Drehen des Bedienelements nach links (L) bzw. rechts (R) wählen. Danach das Bedienelement schwen‐ ken, um den Spiegel einzustellen. In Stellung 0 ist kein Spiegel ausge‐ wählt. Elektrisches Einklappen Spiegel von außen einklappen Bedienelement auf 7 drehen und dann hinunterdrücken. Beide Außen‐ spiegel werden eingeklappt. Bedienelement erneut hinunter‐ drücken: Beide Außenspiegel kehren in ihre Ausgangslage zurück.
Schlüssel, Türen, Fenster Die Einstellungen werden automa‐ tisch im verwendeten Schlüssel ge‐ speichert 3 22. Elektrische Fensterbetätigung 3 37. Heizung Einparkhilfe Bei Außenspiegeln mit Positionsspei‐ cherung wird der Spiegel auf der Bei‐ fahrerseite als Einparkhilfe bei einge‐ legtem Rückwärtsgang automatisch auf das Hinterrad gerichtet. Dies gilt nicht für den Anhängerbetrieb. Positionsspeicherung 3 47. Die Aktivierung bzw.
36 Schlüssel, Türen, Fenster Automatisches Abblenden Fenster Windschutzscheibe Hitzereflektierende Windschutzscheibe Die hitzereflektierende Windschutz‐ scheibe verfügt über eine Beschich‐ tung, die die Sonneneinstrahlung re‐ flektiert. Datensignale, beispiels‐ weise an Mautstellen, können durch die Beschichtung ebenfalls reflektiert werden. Bei Nacht wird die Blendwirkung durch nachfolgende Fahrzeuge auto‐ matisch reduziert.
Schlüssel, Türen, Fenster Elektrische Fensterbetätigung Elektrisch betätigte Fenster lassen sich noch bis zum Öffnen der Fahrer‐ tür oder bis spätestens 10 Minuten nach Abschalten der Zündung betrei‐ ben. 9 Warnung Vorsicht bei Betätigung der elek‐ trischen Fensterbetätigung. Ver‐ letzungsgefahr, vor allem für Kin‐ der. Befinden sich Kinder auf den Rücksitzen, die Kindersicherung für die elektrische Fensterbetäti‐ gung einschalten. Fenster nur unter Beobachtung des Schließbereiches schließen.
38 Schlüssel, Türen, Fenster Überlastung Kindersicherung für hintere Fenster Wenn die Fensterheber in einer kur‐ zen Zeitspanne wiederholt betätigt werden, werden sie für eine be‐ stimmte Zeit deaktiviert. Elektrische Fensterbetätigung initialisieren Zum Deaktivieren der elektrischen Fensterbetätigung für die hinteren Fenster Schalter z drücken; die LED leuchtet auf. Zur Aktivierung erneut z drücken.
Schlüssel, Türen, Fenster Heckscheibenheizung Sonnenblenden Die Sonnenblenden lassen sich zum Schutz vor blendendem Licht herun‐ terklappen und zur Seite schwenken. Bei Sonnenblenden mit integrierten Spiegeln sollten die Spiegelabde‐ ckungen während der Fahrt ge‐ schlossen sein. Sonnenrollo Wird durch Drücken der Taste Ü einbzw. ausgeschaltet. Die Heizung ist bei laufendem Motor aktiv und wird nach kurzer Zeit auto‐ matisch abgeschaltet.
40 Schlüssel, Türen, Fenster Schiebedach, Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Öffnen oder schließen p oder r leicht bis zum ersten Einrastpunkt drücken: Schiebedach wird mit aktiver Schutzfunktion so weit geöffnet bzw. geschlossen, wie der Schalter betätigt wird. p oder r fest bis zum zweiten Einrastpunkt drücken und dann los‐ lassen: Schiebedach wird mit aktiver Schutzfunktion automatisch geöffnet bzw. geschlossen. Zum Anhalten Schalter erneut betätigen.
Schlüssel, Türen, Fenster Schließen r leicht bis zum ersten Einrastpunkt drücken: Schiebedach schließt sich von ganz geöffnet oder Spoiler-Posi‐ tion mit aktiver Schutzfunktion so lange, wie der Schalter betätigt wird. r fest bis zum zweiten Einrastpunkt drücken und dann loslassen: Schiebedach wird automatisch mit aktiver Schutzfunktion ganz ge‐ schlossen. Zum Anhalten Schalter er‐ neut betätigen. Sonnenrollo Das Sonnenrollo wird elektrisch betä‐ tigt.
42 Sitze, Rückhaltesysteme Sitze, Rückhaltesysteme Kopfstützen .................................. 42 Vordersitze ................................... 44 Rücksitze ..................................... 49 Sicherheitsgurte ........................... 49 Airbag-System ............................. 53 Kinderrückhaltesysteme ............. 57 Kopfstützen Einstellung Kopfstützen der Vordersitze Position 9 Warnung Nur mit richtig eingestellter Kopf‐ stütze fahren.
Sitze, Rückhaltesysteme Kopfstützen der Rücksitze Neigungseinstellung Die Unterkante der Kopfstütze nach vorne in die gewünschte Stellung schwenken. Nach Erreichen der vor‐ dersten Stellung lässt sich die Kopf‐ stütze wieder nach hinten bewegen. Höheneinstellung Kopfstütze nach oben ziehen bzw. Rastfedern durch Drücken entriegeln und Kopfstütze nach unten schieben. Aktive Kopfstützen Bei einem Heckaufprall rücken die vorderen Teile der aktiven Kopfstüt‐ zen etwas nach vorn.
44 Sitze, Rückhaltesysteme Vordersitze Sitzposition ■ 9 Warnung Nur mit richtig eingestelltem Sitz fahren. ■ ■ ■ Mit dem Gesäß möglichst weit hin‐ ten an der Rückenlehne sitzen. Den Abstand zwischen Sitz und Pedalen so einstellen, dass die Beine beim Treten der Pedale ■ ■ leicht angewinkelt sind. Den Bei‐ fahrersitz möglichst weit nach hin‐ ten schieben. Mit den Schultern möglichst weit hinten an der Rückenlehne sitzen.
Sitze, Rückhaltesysteme Sitzposition einstellen Rückenlehnen Sitzhöhe Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen. Griff ziehen, Neigung verstellen und Griff loslassen. Die Rückenlehne muss hörbar einrasten.
46 Sitze, Rückhaltesysteme Sitzneigung Lendenwirbelstütze Pumpbewegung des Hebels nach oben = Vorderteil höher nach unten = Vorderteil niedriger Lendenwirbelstütze mit dem VierWege-Schalter den persönlichen Be‐ dürfnissen anpassen. Stütze nach oben und unten bewe‐ gen: Schalter nach oben bzw. unten drücken. Stütze verstärken und verringern: Schalter nach vorn bzw. hinten drücken. Verstellbare Oberschenkelauflage Hebel ziehen und Oberschenkelauf‐ lage verschieben.
Sitze, Rückhaltesysteme Elektrische Sitzeinstellung 9 Warnung Vorsicht bei der Betätigung der elektrisch verstellbaren Sitze. Es besteht Verletzungsgefahr, vor al‐ lem für Kinder. Gegenstände könnten eingeklemmt werden. Die Sitze während der Einstellung immer im Auge behalten. Mitfahrer darauf aufmerksam machen, dass Sie gerade die Sitze verstellen. Sitzposition einstellen Schalter nach vorn/hinten bewegen. Sitzhöhe Schalter nach oben/unten bewegen.
48 Sitze, Rückhaltesysteme ■ Speichertaste MEM gedrückt hal‐ ten und dann die zu verwendende Positionstaste (1 oder 2) drücken. Die Speicherung wird durch ein akustisches Signal bestätigt. Einstellungen abrufen Positionstaste 1 oder 2 bis zum Errei‐ chen der gespeicherten Sitz- und Spiegelstellungen gedrückt halten.
Sitze, Rückhaltesysteme Stopp-Start-Automatik 3 139. Rücksitze Belüftung Armlehne Je nach gewünschter Lüftungs‐ leistung bei eingeschalteter Zündung Taste A für den Fahrersitz ein- oder mehrmals drücken. Die Kontrollleuchte auf dem Display zeigt die Einstellung an. Die Belüftung des Fahrersitzes ist nur bei laufendem Motor aktiv. Armlehne nach unten klappen. In der Armlehne befinden sich Getränkehal‐ ter und ein Staufach.
50 Sitze, Rückhaltesysteme 9 Warnung Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt an‐ legen. Nicht angeschnallte Personen ge‐ fährden bei Unfällen die anderen Fahrzeuginsassen und sich selbst. Die Sicherheitsgurte sind für jeweils nur eine Person bestimmt. Für Per‐ sonen unter einer Körpergröße von 150 cm sind sie nicht geeignet. Kin‐ dersicherheitssystem 3 57. Alle Teile des Gurtsystems regel‐ mäßig auf Beschädigungen, Ver‐ schmutzungen und ordnungsge‐ mäße Funktion überprüfen. Beschädigte Teile ersetzen lassen.
Sitze, Rückhaltesysteme Dreipunkt-Sicherheitsgurt 51 Insignia OPC Anlegen Den Gurt aus dem Aufroller heraus‐ ziehen, unverdreht über den Körper legen und die Schlosszunge in das Gurtschloss einstecken, bis sie ein‐ rastet. Den Beckengurt während der Fahrt durch Ziehen am Schultergurt regelmäßig spannen. Auftragende Kleidung beeinträchtigt den straffen Sitz des Gurts. Keine Ge‐ genstände wie z. B. Handtaschen oder Mobiltelefone zwischen Gurt und Körper platzieren.
52 Sitze, Rückhaltesysteme Ablegen Höheneinstellung 1. Gurt etwas herausziehen. 2. Taste drücken. 3. Höhe einstellen und einrasten. Höhe so einstellen, dass der Gurt über die Schulter läuft. Er darf nicht über Hals oder Oberarm laufen. Nicht während der Fahrt einstellen. Zum Ablegen rote Taste am Gurt‐ schloss drücken. Insignia OPC Den Sicherheitsgurt nach dem Lösen durch die Gurtführung an der Rü‐ ckenlehne führen.
Sitze, Rückhaltesysteme Benutzung des Sicherheitsgurts während der Schwangerschaft Airbag-System Das Airbag-System besteht aus einer Reihe von einzelnen Systemen, je nach Ausstattungsumfang. Wenn die Airbags auslösen, werden sie innerhalb von Millisekunden auf‐ geblasen. Die Luft entweicht ebenso schnell, so dass dies während einer Kollision oft nicht bemerkt wird. 9 Warnung 9 Warnung Der Beckengurt muss möglichst tief über das Becken verlaufen, um Druck auf den Unterleib zu ver‐ meiden.
54 Sitze, Rückhaltesysteme Sicherheitsgurt ordnungsgemäß anlegen und einrasten lassen. Nur dann kann der Airbag schützen. Seiten-Airbag An der Sonnenblende auf der Beifah‐ rerseite ist außerdem ein Warnhin‐ weis angebracht. Das Front-Airbag-System wird bei einem Frontalaufprall ab einer be‐ stimmten Unfallschwere ausgelöst. Die Zündung muss eingeschaltet sein.
Sitze, Rückhaltesysteme Das Seiten-Airbag-System wird bei einem Seitenaufprall ab einer be‐ stimmten Unfallschwere ausgelöst. Die Zündung muss eingeschaltet sein. 55 Hinweis Nur Schonbezüge verwenden, die für das Fahrzeug zugelassen sind. Darauf achten, die Airbags nicht ab‐ zudecken. Kopf-Airbag Das Kopf-Airbag-System besteht aus je einem Airbag an jeder Seite des Dachrahmens. Diese Stellen sind durch das Wort AIRBAG an den Dachsäulen gekennzeichnet.
56 Sitze, Rückhaltesysteme Airbagabschaltung Die Front-Airbag- und Seiten-AirbagSysteme des Beifahrersitzes müssen deaktiviert sein, wenn auf diesem Sitz ein Kindersicherheitssystem ange‐ bracht werden soll. Der Kopf-Airbag, die Gurtstraffer und alle Fahrer-Air‐ bag-Systeme bleiben weiterhin aktiv. Die Stellung mit Hilfe des Zünd‐ schlüssels wählen: * = Beifahrer-Airbags sind abge‐ schaltet und lösen bei einer Kollision nicht aus. Kontroll‐ leuchte * leuchtet perma‐ nent.
Sitze, Rückhaltesysteme Umgehend eine Werkstatt aufsu‐ chen, wenn keine der beiden Kontroll‐ leuchten aufleuchtet. Status nur bei stehendem Fahrzeug mit ausgeschalteter Zündung ändern. Der Zustand bleibt bis zur nächsten Änderung erhalten. Kontrollleuchte für Airbag‐ abschaltung 3 91. Kinderrückhaltesysteme Kindersicherheitssystem Wir empfehlen das Opel Kindersi‐ cherheitssystem, das speziell auf das Fahrzeug abgestimmt ist.
58 Sitze, Rückhaltesysteme Kindersicherheitssystems, auch wenn dies aufgrund des Alters viel‐ leicht nicht mehr gesetzlich vorge‐ schrieben ist. Sicherstellen, dass das einzubau‐ ende Kindersicherheitssystem mit dem Fahrzeugtyp kompatibel ist. Sicherstellen, dass das Kindersicher‐ heitssystem im Fahrzeug an der rich‐ tigen Stelle eingebaut wird. Kinder nur auf der abseits vom Ver‐ kehr liegenden Fahrzeugseite einund aussteigen lassen.
Sitze, Rückhaltesysteme 59 Befestigungsplätze des Kindersicherheitssystems Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines Kindersicherheitssystems Auf dem Beifahrersitz Auf den äußeren aktivierter Airbag deaktivierter Airbag Rücksitzen Auf dem mittleren Rücksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg oder ca. 10 Monate X U1 U2 U2 Gruppe 0+: bis zu 13 kg oder ca. 2 Jahre X U1 U2 U2 Gruppe I: 9 bis 18 kg X oder ca. 8 Monate bis 4 Jahre U1 U2 U2 Gruppe II: 15 bis 25 kg oder ca.
60 Sitze, Rückhaltesysteme Zulässige Möglichkeiten der Befestigung eines ISOFIX-Kindersicherheitssystems Gewichtsklasse Auf den äußeren Größenklasse Befestigung Auf dem Beifahrersitz Rücksitzen Auf dem mittleren Rücksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg E ISO/R1 X IL IL Gruppe 0+: bis zu 13 kg E ISO/R1 X IL IL D ISO/R2 X IL IL C ISO/R3 X IL IL D ISO/R2 X IL IL C ISO/R3 X IL IL B ISO/F2 X IL, IUF IL, IUF B1 ISO/F2X X IL, IUF IL, IUF A ISO/F3 X IL, IUF IL, IUF Gruppe I
Sitze, Rückhaltesysteme ISOFIX Größenklasse und Sitzbeschaffenheit A - ISO/F3 61 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für Kinder mit maximaler Größe in der Gewichts‐ klasse 9 bis 18 kg. B - ISO/F2 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg. B1 - ISO/F2X = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne für kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg.
62 Sitze, Rückhaltesysteme ISOFIX Kindersicherheitssysteme Die ISOFIX Befestigungsbügel sind durch Markierungen auf der Rücken‐ lehne gekennzeichnet. Top-Tether Befestigungsösen Top-Tether Befestigungsösen sind mit dem Symbol : für einen Kinder‐ sitz gekennzeichnet. Für das Fahrzeug zugelassene ISOFIX Kindersicherheitssysteme an ISOFIX Befestigungsbügeln befesti‐ gen. Die speziellen Positionen für ISOFIX Kindersicherheitssysteme sind in der Tabelle mit IL gekenn‐ zeichnet.
Stauraum Stauraum Ablagefächer 63 Getränkehalter Handschuhfach Ablagefächer ................................ 63 Laderaum ..................................... 65 Dachgepäckträger ....................... 75 Beladungshinweise ...................... 75 Im Handschuhfach befinden sich ein Stift- und ein Münzenhalter. Während der Fahrt sollte das Hand‐ schuhfach geschlossen sein. Getränkehalter befinden sich in der Mittelkonsole.
64 Stauraum Weitere Getränkehalter befinden sich in der hinteren Armlehne. Armlehne herunterklappen. Brillenfach Ablagefach in der Armlehne Ablagefach in der vorderen Armlehne Vorderes Ablagefach Nach unten klappen und öffnen. Nicht zum Aufbewahren schwerer Gegenstände verwenden. Neben dem Lenkrad befindet sich ein Staufach. Knopf drücken, um die Armlehne hochzuklappen.
Stauraum Ablagefach in der hinteren Armlehne Laderaum Rückenlehnen der Rücksitze umklappen Armlehne hinunterklappen und Abde‐ ckung öffnen. Abdeckung vor dem Hochklappen der Armlehne schließen. Die Rücksitz-Rückenlehne ist zwei‐ geteilt. Beide Teile können umge‐ klappt werden. Laderaumabdeckung gegebenen‐ falls ausbauen. Rastfeder drücken und halten, dann die Kopfstützen nach unten schieben. Die hintere Armlehne nach oben klap‐ pen.
66 Stauraum Die Rückenlehnen sind korrekt ein‐ gerastet, wenn beide roten Markie‐ rungen auf der Seite neben dem Ent‐ riegelungsgriff nicht mehr sichtbar sind. 9 Warnung Das Fahrzeug erst dann in Fahrt versetzen, wenn die Sitzlehnen si‐ cher eingerastet sind. Ansonsten besteht bei einer Notbremsung oder einem Auffahrunfall Verlet‐ zungsgefahr bzw. die Gefahr einer Beschädigung der Ladung oder des Fahrzeugs.
Stauraum 67 Laderaumabdeckung Keine Gegenstände auf die Abde‐ ckung legen. Schrägheck, 5-türig Abdeckung entfernen Die geschlossene Abdeckung kann vom Laderaum aus gesichert werden. Knopf um 90° drehen: Knopf = Abdeckung von waagrecht Fahrgastraum aus gesichert Knopf = Abdeckung nicht ge‐ senkrecht sichert Stauraum im Laderaum Je nach Ausstattung befinden sich Staukästen unter der Laderaumabde‐ ckung. Abdeckung aus den seitlichen Füh‐ rungen ziehen. Haltebänder von Hecktür lösen.
68 Stauraum Abdeckung öffnen Abdeckung entfernen Abdeckung einbauen Laderaumabdeckung links in die Auf‐ nahme einsetzen, Entriegelungshe‐ bel nach oben ziehen und halten, La‐ deraumabdeckung rechts einsetzen und einrasten. Blende an der Hecktür Den Griff am Ende der Abdeckung nach unten drücken. Sie rollt sich au‐ tomatisch auf. Laderaumabdeckung öffnen. Den Entriegelungshebel auf der rech‐ ten Seite nach oben ziehen und hal‐ ten. Die Abdeckung zuerst rechts an‐ heben und aus den Aufnahmen neh‐ men.
Stauraum Verzurrösen ■ Haken ■ Servicebox ■ Gurtsatz Die Komponenten werden unter Ver‐ wendung von Adaptern und Haken in Schienen in beiden Seitenwänden montiert. 69 nach oben schwenken. Zum Ausbau die Griffplatte nach unten drehen und aus der Schiene nehmen. Variables Einteilungsnetz Adapter in Schienen einbauen Verzurrösen dienen zum Sichern von Gegenständen gegen Verrutschen z. B. mit Verzurrgurten oder einem Gepäcknetz.
70 Stauraum Zum Ausbauen die Netzstangen zu‐ sammendrücken und aus dem Adap‐ tern entfernen. Haken in Schienen einbauen Servicebox Den Haken in gewünschte Position zuerst in der oberen Nut der Schiene einsetzen und dann in die untere Nut hineindrücken. Zum Abnehmen zu‐ erst aus der oberen Nut herauszie‐ hen. Zwei Haken in die obere Schiene ein‐ bauen. Die oberen Halterungen der Box von oben in die Haken einsetzen. Netztasche Adapter in die erforderliche Position in den Schienen einsetzen.
Stauraum Gurtsatz 71 Sicherheitsnetz hinter den Vordersitzen Kopfstützen der Rücksitze nach un‐ ten schieben und hintere Rücken‐ lehnen umklappen 3 65. Wahlweise beide Haken in die untere Schiene einsetzen. Die unteren Hal‐ terungen der Box von oben in die un‐ teren Haken einstecken. Die Adapter des Gurtsatzes in eine Schiene einsetzen. Darauf achten, dass der Gurt nicht verdreht ist. Der Gurtsatz hat zwei Verriegelungen zum Öffnen. Der Gurt kann gespannt werden.
72 Stauraum Sicherheitsnetzkassette hinter den Rücksitzen Die Haken der schmalen Gurte in die Top-Tether Befestigungsschlaufen auf der Rückseite der umgeklappten Rücksitzlehnen einhängen. Die Haken der breiteren Gurte in die Verriegelungsvorrichtungen der Rücksitzlehnen einhängen. Netz aus der Kassette ziehen und Netzstange auf einer Seite in die hin‐ tere Aufnahme im Dachrahmen ein‐ rasten. Netzstange zusammendrü‐ cken und auf der anderen Seite ein‐ rasten.
Stauraum 73 Laderaumabdeckung mit der Ober‐ seite nach unten und mit dem Ent‐ sperrhebel nach vorne rechts in die Aushöhlung setzen. Warndreieck Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Kassette in die Aufnahmen auf der linken und rechten Seite einsetzen. Die Zeichen L (links) und R (rechts) auf der Kassette als Einbauhinweise beachten. Kassette zum Verriegeln leicht nach vorn drehen.
74 Stauraum Sports Tourer Verbandstasche Sports Tourer Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Warndreieck in der Aussparung hin‐ ter den Befestigungsgurten an der In‐ nenseite der Hecktür aufbewahren. Verbandstasche in der Aussparung hinter einem Gurt an der Innenseite der Hecktür aufbewahren. Die Verbandstasche im Netz auf der linken Seite des Laderaums aufbe‐ wahren.
Stauraum Dachgepäckträger Aus Sicherheitsgründen und zur Ver‐ meidung von Dachbeschädigungen empfehlen wir, das für Ihr Fahrzeug zugelassene Dachgepäckträgersys‐ tem zu verwenden. Einbauanleitung beachten und Dach‐ gepäckträger abnehmen, wenn er nicht gebraucht wird. Alle Türen öffnen. Die Befestigungspunkte befinden sich an jedem Türrahmen der Karos‐ serie. Abdeckung jedes Befestigungspunk‐ tes entfernen und Dachgepäckträger mit beigefügten Schrauben befesti‐ gen.
76 Stauraum ■ Lose Gegenstände im Laderaum gegen Verrutschen sichern. ■ Beim Transport von Gegenständen im Laderaum dürfen die Rücken‐ lehnen der Rücksitze nicht nach vorn geneigt sein. ■ Ladung nicht über die Oberkante der Rückenlehnen hinausragen lassen. ■ Auf der Laderaumabdeckung bzw. der Instrumententafel keine Ge‐ genstände ablegen und den Sen‐ sor oben auf der Instrumententafel nicht abdecken.
Instrumente, Bedienelemente Instrumente, Bedienelemente Bedienelemente Lenkradeinstellung 77 Fernbedienung am Lenkrad Bedienelemente ........................... 77 Warnleuchten, AnzeigeInstrumente, Kontrollleuchten ...... 85 Info-Displays ................................ 97 Fahrzeugmeldungen .................. 103 Bordcomputer ............................ 107 Personalisierung ........................
78 Instrumente, Bedienelemente Lenkradheizung Die Heizung durch Drücken der Taste * einschalten. Die Betätigung wird durch die LED auf der Taste an‐ gezeigt. Hupe Die empfohlenen Griffbereiche des Lenkrads werden schneller und auf eine höhere Temperatur als die an‐ deren Bereiche geheizt. Die Heizung ist nur bei laufendem Motor bzw. einem Autostop aktiv. Stopp-Start-Automatik 3 139. j drücken.
Instrumente, Bedienelemente Scheibenwischer und Waschanlage 79 Einstellbares Wischintervall Wischautomatik mit Regensensor Wischerhebel in Position P.
80 Instrumente, Bedienelemente Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage Einstellbare Empfindlichkeit des Regensensors Sensor frei von Staub, Schmutz und Eis halten. Einstellrad zum Einstellen der Emp‐ findlichkeit drehen. geringe = Einstellrad nach Empfindlichkeit unten drehen hohe = Einstellrad nach Empfindlichkeit oben drehen Hebel ziehen. Waschflüssigkeit spritzt auf die Windschutzscheibe und der Wischer wird für einige Wischbewegungen eingeschaltet.
Instrumente, Bedienelemente Heckscheibenwischer und Waschanlage 81 Fahrzeugpersonalisierung 3 109. Bei niedrigem Flüssigkeitsstand wird die Heckscheiben-Waschanlage aus‐ geschaltet. Außentemperatur Zum Betätigen des Heckscheiben‐ wischers Wippschalter drücken: obere Stellung = Dauerbetrieb untere Stellung = Intervallbetrieb Mittelstellung = Aus Hebel drücken. Waschflüssigkeit spritzt auf die Heckscheibe und der Wischer wird für einige Wischbewe‐ gungen eingeschaltet.
82 Instrumente, Bedienelemente Datum und Uhrzeit einstellen Taste CONFIG drücken. Menü Einstellungen wird angezeigt. Uhrzeit & Datum wählen. Wenn die Außentemperatur auf 3 °C sinkt, wird im Fahrerinformationszen‐ trum mit Uplevel-Display oder Uple‐ vel-Kombi-Display eine Warnmel‐ dung angezeigt. 9 Warnung Bei einer Anzeige von wenigen Grad über 0 °C kann die Fahrbahn bereits vereist sein. Uhr Uhrzeit und Datum werden im Info-Display angezeigt.
Instrumente, Bedienelemente Zubehörsteckdosen 83 Eine 230-Volt- Zubehörsteckdose be‐ findet sich in der hinteren Mittelkon‐ sole. Bei eingeschalteter Zündung und einem angesteckten Gerät leuch‐ tet eine LED auf der Steckdose grün. Die maximale Leistungsaufnahme darf 150 Watt nicht überschreiten. 9 Gefahr Die Steckdosen stehen unter hoher elektrischer Spannung! 12-V- Zubehörsteckdosen befinden sich in der vorderen und hinteren Mit‐ telkonsole.
84 Instrumente, Bedienelemente Zigarettenanzünder Der Zigarettenanzünder befindet sich hinter der Ascherabdeckung. Ascherabdeckung drücken, um den Ascher zu öffnen. Zigarettenanzünder drücken. Er schaltet sich automatisch ab, wenn die Glühspirale glüht. Zigarettenan‐ zünder herausziehen. Ascher Achtung Nur für Asche, nicht für brennbare Abfälle. Zum Öffnen auf Ascher-Abdeckung drücken.
Instrumente, Bedienelemente Zum Ausleeren Ascher-Einsatz an beiden Seiten festhalten und heraus‐ nehmen. Warnleuchten, Anzeige-Instrumente, Kontrollleuchten 85 Kilometerzähler Tachometer In der unteren Zeile wird die zurück‐ gelegte Strecke in Kilometer ange‐ zeigt. Anzeige der Geschwindigkeit. Tageskilometerzähler Anzeige der gefahrenen Entfernung seit Nullstellung in der oberen Zeile. Zur Nullstellung Stellknopf bei einge‐ schalteter Zündung einige Sekunden gedrückt halten.
86 Instrumente, Bedienelemente Drehzahlmesser Kraftstoffanzeige Anzeige der Motordrehzahl. Nach Möglichkeit in jedem Gang im niedrigen Drehzahlbereich fahren. Zeigt den Kraftstoffstand im Tank an. Bei geringem Füllstand leuchtet die Kontrollleuchte i. Bei blinkender Kontrollleuchte umgehend tanken. Tank nie leer fahren. Wegen des im Tank vorhandenen Kraftstoffrests kann die Nachfüll‐ menge geringer sein als der angege‐ bene Nenninhalt des Kraftstofftanks.
Instrumente, Bedienelemente 87 Achtung Wenn die Kühlmitteltemperatur zu hoch ist, Fahrzeug anhalten und Motor abstellen. Gefahr eines Mo‐ torschadens. Kühlmittelstand überprüfen. Serviceanzeige Das System für die Lebensdauer des Motoröls meldet, wenn Motoröl und Filter gewechselt werden müssen. Abhängig von den Fahrbedingungen kann das Intervall, in dem ein Öl- und Filterwechsel angezeigt wird, stark schwanken.
88 Instrumente, Bedienelemente Wenn das System eine geringe Öl‐ lebensdauer berechnet hat, wird im Fahrerinformationszentrum Motoröl muss demnächst gewechselt werden bzw. ein Warncode ange‐ zeigt. Motoröl und Filter innerhalb von einer Woche oder nach spätestens 500 km in einer Werkstatt wechseln lassen (je nachdem, was zuerst der Fall ist). Fahrerinformationszentrum 3 97. Serviceinformationen 3 241. Kontrollleuchten Die beschriebenen Kontrollleuchten sind nicht in allen Fahrzeugen enthal‐ ten.
Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten am Instrument 89
90 Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten in der Mittelkonsole Schnelles Blinken: Störung eines Blinkers oder der dazugehörigen Si‐ cherung, Störung eines Blinkers am Anhänger. Glühlampen auswechseln 3 202, Si‐ cherungen 3 212. Blinker 3 121. Sicherheitsgurtstatus auf Rücksitzen Sicherheitsgurt anlegen Blinken Nach Fahrtantritt, wenn der Sicher‐ heitsgurt gelöst wird. Sicherheitsgurt anlegen 3 51. Sicherheitsgurt anlegen auf Vordersitzen Blinker O leuchtet oder blinkt grün.
Instrumente, Bedienelemente Bei Auslösen der Gurtstraffer oder Airbags leuchtet die Kontrollleuchte v kontinuierlich auf. 9 Warnung Störungsursache umgehend von einer Werkstatt beheben lassen. Gurtstraffer, Airbag-System 3 49, 3 53. Airbagabschaltung V leuchtet gelb. Der Beifahrer-Airbag ist aktiviert. * leuchtet gelb. Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert 3 56.
92 Instrumente, Bedienelemente Bremssystem, Kupplungssystem Zum Starten des Motors muss das Kupplungspedal betätigt werden. Stopp-Start-Automatik 3 139. Störung der elektrischen Parkbremse Stand der Brems- und Kupplungsflüssigkeit Blinken Zum Starten des Motors muss das Kupplungspedal betätigt werden 3 138. Leuchten R leuchtet rot. Der Brems- und Kupplungsflüssig‐ keitsstand ist zu niedrig 3 199. 9 Warnung Anhalten. Fahrt sofort abbrechen. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen.
Instrumente, Bedienelemente Erlischt die Kontrollleuchte nicht nach wenigen Sekunden oder leuchtet sie während der Fahrt, liegt eine Störung im ABS vor. Die Bremsanlage ist wei‐ terhin funktionsfähig, aber ohne ABSRegelung. Antiblockiersystem 3 150. Leuchtet grün Hochschalten Ultraschall-Einparkhilfe [ leuchtet grün oder wird im UplevelKombi-Display des Driver Information Centers als Symbol angezeigt. Hochschalten wird empfohlen, um Kraftstoff zu sparen. r leuchtet gelb.
94 Instrumente, Bedienelemente Traktionskontrolle ausgeschaltet k leuchtet gelb. Das System ist deaktiviert. Vorglühen Blinken Der maximale Füllstand des Filters ist erreicht. Sofort mit dem Reinigungs‐ vorgang beginnen, um Motorschäden zu vermeiden. Diesel-Partikelfilter 3 142. Stopp-Start-Automatik 3 139. ! leuchtet gelb. Vorglühen ist aktiviert. Schaltet sich nur bei tiefen Außentemperaturen ein. ReifendruckKontrollsystem Diesel-Partikelfilter Leuchten % leuchtet oder blinkt gelb.
Instrumente, Bedienelemente 9 Warnung Bei ausgeschaltetem Motor sind für das Bremsen und Lenken be‐ deutend höhere Kräfte erforder‐ lich. Bei einem Autostop ist der Bremskraftverstärker weiterhin funktionsfähig. Zündschlüssel erst abziehen, wenn das Fahrzeug stillsteht; an‐ sonsten könnte die Lenkradsperre unerwartet aktiviert werden. Ölstand prüfen, bevor Sie sich an eine Werkstatt wenden 3 196. Kraftstoffmangel i leuchtet oder blinkt gelb. Leuchten Füllstand im Kraftstofftank ist zu nied‐ rig.
96 Instrumente, Bedienelemente Die Nebelschlussleuchte ist einge‐ schaltet 3 122. Leuchtet weiß Niedriger Waschflüssigkeitsstand Leuchtet grün G leuchtet gelb. Der Waschflüssigkeitsstand ist nied‐ rig. Waschflüssigkeit 3 198. Geschwindigkeitsregler m leuchtet weiß oder grün. Das System ist eingeschaltet. Der adaptive Geschwindigkeitsregler ist aktiviert. Adaptiver Geschwindigkeitsregler 3 161. Erkennung vorausfahrendes Fahrzeug Leuchtet weiß Das System ist eingeschaltet.
Instrumente, Bedienelemente 97 Info-Displays Fahrerinformationszentrum Das Fahrerinformationszentrum (FIZ) befindet sich im Kombiinstrument zwischen dem Tachometer und dem Drehzahlmesser. Es steht als Midle‐ vel-Display, Uplevel-Display oder Uplevel-Kombi-Display zur Verfü‐ gung.
98 Instrumente, Bedienelemente Menüs und Funktionen auswählen Taste SET/CLR drücken, um eine Funktion auszuwählen oder eine Mel‐ dung zu bestätigen. Die Menüs und Funktionen können über die Tasten am Blinkerhebel aus‐ gewählt werden. Fahrzeug Informationsmenü Einstellrädchen drehen, um eine Menüoption zu markieren oder einen numerischen Wert festzulegen. Drücken Sie die Taste MENU, um Fahrzeug Informationsmenü auszu‐ wählen, oder wählen Sie X im Uplevel-Kombi-Display.
Instrumente, Bedienelemente Mögliche Untermenüs für folgende Funktionen: ■ Einheit: Ändern der angezeigten Einheiten ■ Sprache: die Anzeigesprache kann geändert werden, sofern das Fahr‐ zeug nicht mit einem Radio ausge‐ rüstet ist ■ Reifendruck: prüft während der Fahrt den Reifendruck aller Reifen 3 221 ■ Restliche Öllebensdauer: zeigt an, wann Motoröl und Filter gewechselt werden müssen 3 87 ■ Geschwindigkeitswarnung: bei Überschreiten der voreingestellten Geschwindigkeit ertönt ein Warn‐ ton ■ Verkehrszei
100 Instrumente, Bedienelemente Leistungsmenü ■ Kühlmitteltemp.: Anzeige der Kühl‐ mitteltemperatur. ■ Batteriespann.: Anzeige der Batte‐ riespannung. Abhängig vom Infotainment System ist das Graphic-Info-Display in zwei Varianten verfügbar. Graphic Info Display, Colour Info Display Untermenüs sind: ■ Öltemp.: Anzeige der Öltempera‐ tur. ■ Öldruck: Anzeige des Öldrucks. ■ Ladedruck: Anzeige des Lade‐ drucks. ■ Runden-Timer: Anzeige von Ab‐ schnittszeiten, Höchstgeschwin‐ digkeit und Durchschnittszeit.
Instrumente, Bedienelemente Color-Info-Display ■ Fahrzeugmeldungen 3 103 ■ Einstellungen für Fahrzeugperso‐ nalisierung 3 109 Die angezeigten Informationen und deren Darstellung hängen von der Ausstattung des Fahrzeugs und von den Einstellungen ab. Menüs und Einstellungen auswählen Auf Menüs und Einstellungen wird über das Display zugegriffen.
102 Instrumente, Bedienelemente Der Multifunktionsknopf dient zur Auswahl eines Elements und zur Be‐ stätigung. Auswahl mit der Multifunktionseinheit Eine Funktion mit den Tasten der Multifunktionseinheit auswählen Das Menü der gewählten Funktion wird angezeigt. Der Multifunktionsknopf dient zur Auswahl eines Elements und zur Be‐ stätigung.
Instrumente, Bedienelemente Fahrzeugmeldungen Meldungen werden in erster Linie im Fahrerinformationszentrum (FIZ) an‐ gezeigt, in einigen Fällen zusammen mit einem Warn- und Signalton. Taste SET/CLR oder Taste MENU drücken, oder Einstellrädchen dre‐ hen, um eine Meldung zu bestätigen. Fahrzeugmeldungen im Midlevel-Display 103 Nr.
104 Instrumente, Bedienelemente Nr. Fahrzeugmeldung Nr. Fahrzeugmeldung Nr.
Instrumente, Bedienelemente Nr. Fahrzeugmeldung Nr.
106 Instrumente, Bedienelemente Fahrzeugmeldungen im Color-Info-Display ■ Bei Anzeige einer Warnmeldung oder eines Warncodes im Fahrer‐ informationszentrum. ■ Bei Erfassung eines Objekts durch die Einparkhilfe. ■ Wenn der Diesel-Partikelfilter sei‐ nen maximalen Füllstand erreicht hat. Warn- und Signaltöne Beim Abstellen des Fahrzeugs und/oder Öffnen der Fahrertür Einige wichtige Meldungen erschei‐ nen zusätzlich im Color-Info-Display. Multifunktionsknopf zum Bestätigen einer Meldung drücken.
Instrumente, Bedienelemente Bordcomputer Die Menüs und Funktionen können über die Tasten am Blinkerhebel aus‐ gewählt werden. Bordcomputer Informationsmenü im Uplevel-Display Einstellrädchen drehen, um eines der Untermenüs auszuwählen: Drücken Sie die Taste MENU, um Bordcomputer Informationsmenü auszuwählen, oder wählen Sie W im Uplevel-Kombi-Display.
108 Instrumente, Bedienelemente ■ Tageskilometerzähler 2 ■ Durchschnittsverbrauch 2 ■ Durchschnittsgeschwindigkeit 2 ■ Tageskilometerzähler 1 ■ Durchschnittsverbrauch 1 ■ Durchschnittsgeschwindigkeit 1 ■ ■ ■ ■ Digitale Geschwindigkeit Reichweite Momentanverbrauch Zielführung Bordcomputer 1 und 2 Die Daten der beiden Bordcomputer zu Kilometerzähler, Durchschnitts‐ verbrauch und Durchschnittsge‐ schwindigkeit können separat zu‐ rückgesetzt werden.
Instrumente, Bedienelemente Reichweite Die Reichweite wird aus dem momen‐ tanen Tankinhalt und dem Momen‐ tanverbrauch errechnet. Die Anzeige erfolgt mit gemittelten Werten. Nach dem Auftanken wird die Reich‐ weite nach kurzer Zeit automatisch aktualisiert. Bei niedrigem Kraftstoffstand er‐ scheint in Fahrzeugen mit UplevelDisplay oder Uplevel-Kombi-Display eine Meldung.
110 Instrumente, Bedienelemente Persönliche Einstellungen im Graphic-Info-Display Taste CONFIG drücken. Menü Einstellungen wird angezeigt. Die folgenden Einstellungen können durch Drehen und Drücken des Multi‐ funktionsknopfs ausgewählt werden.
Instrumente, Bedienelemente Telefoneinstellungen Siehe dazu die Anleitung für das In‐ fotainment System. Fahrzeugeinstellungen ■ Klima- und Luftqualität Autom. Gebläse: Ändert die Geblä‐ seregulierung. Temperatorzonen bei Start: Schal‐ tet zwischen Ein- oder Zwei-ZonenTemperatureinstellung um. Klimaanlagenbetrieb: Schaltet die Kühlung ein bzw. aus oder wählt die vorherigen Einstellungen. Autom.
112 Instrumente, Bedienelemente ■ Wegausleuchtung Dauer nach Verriegeln: Schaltet die Beleuchtung beim Aussteigen ein oder aus bzw. ändert die Ein‐ schaltdauer. Beleuchtung mit Entriegelung: Schaltet die Willkommensbeleuch‐ tung ein oder aus. ■ Elektrische Türverriegelung Autom. Tür-Entriegelung: Schaltet die automatische Türentriegelung nach dem Ausschalten der Zün‐ dung ein bzw. aus. Autom. Tür-Verriegelung: Schaltet die automatische Türverriegelung nach Fahrtbeginn ein bzw. aus. Verri.
Instrumente, Bedienelemente Die folgenden Einstellungen können durch Drehen und Drücken des Multi‐ funktionsknopfs ausgewählt werden. ■ Sport-Modus Einstellungen ■ Sprachen ■ Uhrzeit & Datum ■ Radioeinstellungen ■ Telefoneinstellungen ■ Navigationseinstellungen ■ Fahrzeugeinstellungen ■ Anzeigeeinstellungen In den dazugehörigen Untermenüs können die folgenden Einstellungen geändert werden: Sport-Modus Einstellungen Der Fahrer kann die im Sport-Modus aktivierten Funktionen wählen 3 154.
114 Instrumente, Bedienelemente Klimaanlagenbetrieb: Schaltet die Kühlung ein bzw. aus oder wählt die vorherigen Einstellungen. Autom. Entfeuchtung: Unterstützt das Freiblasen der Windschutz‐ scheibe durch automatische An‐ wahl der entsprechenden Einstel‐ lungen und des Automatikmodus der Klimaanlage. Autom. Heckscheibenheizung: Schaltet die Heckscheibenheizung automatisch ein. ■ Komforteinstellungen Lautstärke Signaltöne: Ändert die Lautstärke von Warn- und Signal‐ tönen.
Instrumente, Bedienelemente Rückmeldung Fernentriegelung: Schaltet die Rückmeldung der Warnblinker beim Entriegeln ein oder aus. Türfernentriegelung: Ändert die Konfiguration so, dass beim Entrie‐ geln entweder nur die Fahrertür oder das ganze Fahrzeug entriegelt wird. Autom. wiederverriegeln der Türen: Schaltet die automatische erneute Türverriegelung ein oder aus, nachdem das Fahrzeug ent‐ riegelt, aber nicht geöffnet wurde.
116 Beleuchtung Beleuchtung Außenbeleuchtung Lichtschalter Außenbeleuchtung .................... 116 Innenbeleuchtung ...................... 123 Lichtfunktionen .......................... 125 8 9 = Standlicht = Scheinwerfer Im Fahrerinformationszentrum mit Uplevel- oder Uplevel-Kombi-Display wird der aktuelle Status des automa‐ tischen Fahrlichts angezeigt. Beim Einschalten der Zündung ist die Funktion Automatisches Fahrlicht ak‐ tiv. Kontrollleuchte 8 3 95.
Beleuchtung Automatisches Fahrlicht Funktion „Automatisches Fahrlicht“ Bei aktivierter Funktion „Automati‐ sches Fahrlicht“ und laufendem Mo‐ tor schaltet das System abhängig von den Lichtverhältnissen und den Infor‐ mationen des Regensensors zwi‐ schen Tagfahrlicht und Scheinwer‐ fern automatisch um. Tagesfahrlicht Das Tagesfahrlicht erhöht die Sicht‐ barkeit des Fahrzeugs bei Tag.
118 Beleuchtung Leuchtweitenregulierung Manuelle Leuchtweitenregulierung Dynamische automatische Leucht‐ weitenregulierung 3 119. Fahrzeuge mit XenonScheinwerfersystem Scheinwerfer bei Auslandsfahrt Der asymmetrische Lichtstrahl des Scheinwerfers erweitert die Sicht am Fahrbahnrand der Beifahrerseite. In Ländern mit Linksverkehr müssen die Scheinwerfer umgestellt werden, um ein Blenden des Gegenverkehrs zu vermeiden.
Beleuchtung Zur Deaktivierung dasselbe Verfah‐ ren wie oben beschrieben durchfüh‐ ren. f blinkt nicht, wenn die Funktion deaktiviert ist. Adaptives Fahrlicht Die Funktionen des adaptiven Fahr‐ lichts sind nur bei Bi-Xenon-Schein‐ werfern verfügbar. Leuchtweite, Lichtverteilung und Lichtstärke sind variabel und von den Lichtverhältnis‐ sen, dem Wetter und der Art der Straße abhängig. Wenn der Lichtschalter in Stellung AUTO ist, sind alle Fahrzeugbeleuch‐ tungsfunktionen verfügbar.
120 Beleuchtung Der Lichtstrahl wird auf Basis des Lenkradwinkels und der Geschwin‐ digkeit geschwenkt, was die Aus‐ leuchtung von Kurven verbessert. Kontrollleuchte f 3 95. Abbiegelicht Rückfahrfunktion Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet sind und der Rückwärtsgang einge‐ legt wird, werden beide Abbiege‐ leuchten eingeschaltet. Sie leuchten für weitere 20 Sekunden nach Ver‐ lassen des Rückwärtsgangs bzw. bis beim Vorwärtsfahren eine Geschwin‐ digkeit von mehr als 7 km/h erreicht wird.
Beleuchtung Deaktivierung Blinkerhebel einmal drücken. Darü‐ ber hinaus wird die Funktion deakti‐ viert, wenn die Nebelscheinwerfer eingeschaltet werden. Das Betätigen der Lichthupe bei ein‐ geschaltetem Fernlicht deaktiviert den Fernlichtassistenten. Wenn die Lichthupe bei ausgeschal‐ tetem Fernlicht betätigt wird, bleibt der Fernlichtassistent aktiviert. Der Fernlichtassistent ist nach dem Einschalten der Zündung immer akti‐ viert.
122 Beleuchtung Für dreimaliges Blinken, z. B. zum Fahrbahnwechsel, Hebel bis zum Druckpunkt drücken und loslassen. Bei angekoppeltem Anhänger blinkt der Blinker sechsmal, wenn der He‐ bel bis zum Druckpunkt gedrückt und anschließend losgelassen wird. Für längeres Blinken Hebel bis zum Druckpunkt drücken und halten. Durch Bewegen des Hebels in seine Ausgangslage kann der Blinker ma‐ nuell ausgeschaltet werden.
Beleuchtung Bestätigung durch Signalton und die entsprechende Blinkerkontroll‐ leuchte. Rückfahrlicht Innenbeleuchtung Instrumententafelbeleuch‐ tung Das Rückfahrlicht leuchtet bei einge‐ schalteter Zündung und eingelegtem Rückwärtsgang. Bei Fahrzeugen mit Lichtsensor lässt sich die Helligkeit nur einstellen, wenn die Außenbeleuchtung einge‐ schaltet ist und der Lichtsensor nächtliche Bedingungen erkennt.
124 Beleuchtung Vordere Innenleuchte Hintere Innenleuchte Leselicht Wippschalter betätigen: w = automatisches Einund Ausschalten u drücken = ein v drücken = aus Leuchtet abhängig von der Stellung des Wippschalters gemeinsam mit der vorderen Innenleuchte auf. Wird mit den Tasten s und t der vorderen und hinteren Innenleuchte bedient. Beleuchtung in den Sonnenblenden Leuchtet auf, wenn die Abdeckung geöffnet wird.
Beleuchtung Lichtfunktionen Mittelkonsolenbeleuchtung Beim Einschalten der Scheinwerfer leuchtet der Spot in der Innenleuchte. Beleuchtung beim Einsteigen Willkommensbeleuchtung Scheinwerfer, Rückleuchten, Kenn‐ zeichenleuchten, Instrumententafel‐ beleuchtung, Innenleuchten und Aus‐ stiegsleuchten werden beim Entrie‐ geln des Fahrzeugs mit der Funkfern‐ bedienung kurzzeitig eingeschaltet. Diese Funktion ist nur bei Dunkelheit verfügbar und erleichtert es, das Fahrzeug zu finden.
126 Beleuchtung 3. Fahrertür öffnen. 4. Blinkerhebel ziehen. 5. Fahrertür schließen. Wird die Fahrertür nicht geschlossen, schaltet sich das Licht nach zwei Minuten aus. Durch Ziehen des Blinkerhebels bei geöffneter Fahrertür wird die Be‐ leuchtung beim Aussteigen sofort ausgeschaltet. Aktivierung, Deaktivierung und Dauer dieser Funktion können im Menü Einstellungen im Info-Display geän‐ dert werden. Fahrzeugpersonalisie‐ rung 3 109.
Klimatisierung Klimatisierung Klimatisierungssysteme ............. 127 Belüftungsdüsen ........................ 134 Wartung ..................................... 135 127 Klimatisierungssys‐ teme Die Heizleistung setzt erst voll ein, wenn der Motor seine normale Be‐ triebstemperatur erreicht hat. Heizung und Belüftung Luftverteilung s = zur Windschutzscheibe und zu den vorderen Seitenscheiben M = zum Kopfbereich über verstell‐ bare Belüftungsdüsen K = zum Fußraum Alle Kombinationen sind möglich.
128 Klimatisierung Klimaanlage Die Klimaanlage kühlt und entfeuch‐ tet (trocknet), sobald die Außentem‐ peratur etwas über dem Gefrierpunkt liegt. Daher kann sich Kondenswas‐ ser bilden, das an der Fahrzeugunter‐ seite austritt. Wenn keine Kühlung oder Trocknung gewünscht wird, Kühlung aus Grün‐ den der Kraftstoffersparnis ausschal‐ ten. Bei warmer und sehr feuchter Umge‐ bungsluft kann die Windschutz‐ scheibe von außen beschlagen, wenn ein kühler Luftstrom auf sie ge‐ richtet wird.
Klimatisierung Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben V ■ Heckscheibenheizung Ü einschal‐ ten. ■ Seitliche Belüftungsdüsen nach Bedarf öffnen und auf die Seiten‐ scheiben richten. Elektronische Klimatisierungsautomatik ■ Taste V drücken: Gebläse schal‐ tet automatisch auf eine höhere Drehzahl, die Luftverteilung wird auf die Windschutzscheibe gerich‐ tet. ■ Kühlung n einschalten. ■ Temperaturregler auf die wärmste Stufe stellen. Zwei Klimatisierungsvarianten: Einoder Zwei-Zonen-Temperatureinstel‐ lung.
130 Klimatisierung ■ Gebläsegeschwindigkeit ■ Temperatur auf Beifahrerseite = Kühlung n AUTO = Automatikbetrieb = Umluftbetrieb 4 = Entfeuchtung und Ent‐ V eisung Heckscheibenheizung Ü 3 39. Sitzheizung ß 3 48. Lenkradheizung * 3 78 Die vorgewählte Temperatur wird au‐ tomatisch geregelt. Im Automatikbe‐ trieb wird der Luftstrom automatisch durch Gebläsegeschwindigkeit und Luftverteilung geregelt. Das System kann mit Hilfe der Regler für Luftverteilung und Luftstrom ma‐ nuell angepasst werden.
Klimatisierung Temperaturvorwahl Automatikbetrieb AUTO Grundeinstellung für höchsten Kom‐ fort: ■ Taste AUTO drücken. Die Klima‐ anlage wird automatisch aktiviert und die Luftverteilung und Geblä‐ sedrehzahl werden automatische geregelt. ■ Alle Belüftungsdüsen öffnen. ■ Ein-Zonen-Klimatisierung: Tempe‐ raturvoreinstellung über linken Drehknopf festlegen. ■ Die empfohlene Komforteinstellung ist 22 °C.
132 Klimatisierung Zwei-Zonen-Klimatisierung: Zur all‐ gemeinen Temperatureinstellung das Menü Einstellungen verwenden. Hinweis Verringert sich die Temperatur während eines Autostopps um 2 °C oder mehr, so wird der Motor auto‐ matisch wieder gestartet. Stopp-Start-Automatik 3 139. Entfeuchtung und Enteisung der ScheibenV ■ Taste V drücken. ■ Kühltaste n drücken. ■ Temperatur und Luftverteilung stel‐ len sich automatisch ein; das Ge‐ bläse läuft auf einer hohen Stufe.
Klimatisierung Längeres Drücken der rechten Taste: Das Gebläse läuft mit maximaler Drehzahl. Rückkehr in den Automatikbetrieb: Taste AUTO drücken. Luftverteilung s, M, K Entsprechende Taste für die ge‐ wünschte Einstellung drücken. Die Betätigung wird durch die LED auf der Taste angezeigt. s = zur Windschutzscheibe und zu den vorderen Seitenscheiben. M = zum Kopfbereich über verstell‐ bare Belüftungsdüsen. K = zum Fußraum. Kombinationen sind möglich.
134 Klimatisierung Zuheizer Belüftungsdüsen Elektrische Zusatzheizung Verstellbare Belüftungsdüsen Quickheat ist eine elektrische Zusatz‐ heizung für eine automatische, schnellere Erwärmung des Fahrgast‐ raums. Richtung des Luftstroms durch Kip‐ pen und Schwenken der Lamellen einstellen. Zum Schließen der Düse Einstellräd‐ chen auf 7 drehen. Zum Öffnen der Düse Einstellrädchen auf B drehen. Durch Drehen am Ein‐ stellrad die Luftmenge an der Düse einstellen.
Klimatisierung Starre Belüftungsdüsen Weitere Belüftungsdüsen befinden sich unterhalb von Windschutz‐ scheibe und Seitenscheiben sowie im Fußraum. Wartung Lufteinlass 135 Aktivkohlefilter Zusätzlich zum Innenraumluftfilter verringert der Aktivkohlefilter Gerü‐ che. Der Filterwechsel erfolgt beim regu‐ lären Service. Regelmäßiger Betrieb Um eine gleichbleibend gute Funktion zu gewährleisten, muss die Kühlung einmal im Monat unabhängig von Wit‐ terung und Jahreszeit einige Minuten eingeschaltet werden.
136 Klimatisierung ■ Ablauf von Kondensator und Ver‐ dampfer reinigen ■ Leistungskontrolle
Fahren und Bedienung Fahren und Bedienung Fahrhinweise ............................. 137 Starten ....................................... 137 Motorabgase .............................. 142 Automatikgetriebe ...................... 144 Schaltgetriebe ............................ 149 Antriebssysteme ........................ 149 Bremsen .................................... 150 Fahrsysteme .............................. 153 Fahrerassistenzsysteme ............ 157 Kraftstoffe ..................................
138 Fahren und Bedienung Zündschlossstellungen ■ Elektrische Fensterbetätigung ■ Schiebedach ■ Zubehörsteckdosen Unabhängig vom Öffnen einer Tür wird das Infotainment System noch 30 Minuten lang mit Strom versorgt oder bis der Schlüssel von der Zün‐ dung abgezogen wird.
Fahren und Bedienung Fahrzeug bei niedrigen Temperaturen starten Der Motor lässt sich bei Dieselmoto‐ ren bis -25 °C und bei Benzinmotoren bis -30 °C ohne Zusatzheizung star‐ ten. Dazu sind ein Motoröl mit der passenden Viskosität, der richtige Kraftstoff, ein gut gewartetes Fahr‐ zeug und eine ausreichend geladene Batterie erforderlich. Bei Temperatu‐ ren unter -30 °C benötigt das Auto‐ matikgetriebe eine Aufwärmphase von ca. 5 Minuten. Der Wählhebel muss sich in Stellung P befinden.
140 Fahren und Bedienung Deaktivierung Die Stopp-Start-Automatik lässt sich durch Drücken der Taste eco manuell deaktivieren. Die Deaktivierung wird durch das Erlöschen der LED auf der Taste angezeigt. Autostop Bei geringer Fahrgeschwindigkeit oder im Stillstand lässt sich der Auto‐ stop folgendermaßen aktivieren: ■ Kupplungspedal betätigen ■ Schalthebel in die Leerlaufstellung (Neutralstellung) bringen ■ Kupplungspedal loslassen Der Motor wird bei eingeschalteter Zündung abgeschaltet.
Fahren und Bedienung ■ die Selbstreinigungsfunktion des Diesel-Partikelfilters ist nicht aktiv ■ das Fahrzeug hat sich seit dem letzten Autostop bewegt Umgebungstemperaturen nahe dem Gefrierpunkt können einen Autostopp verhindern. Bestimmte Klimatisierungseinstellun‐ gen können einen Autostop verhin‐ dern. Weitere Einzelheiten enthält das Kapitel Klimatisierung. Direkt nach einer Autobahnfahrt ist unter Umständen kein Autostop mög‐ lich. Einfahren 3 137.
142 Fahren und Bedienung Bei an Zubehörsteckdosen ange‐ schlossenen Elektrogeräten wie etwa einem tragbaren CD-Player kann es bei einem Neustart zu einem kurzen Leistungsabfall kommen. Fahrzeug abstellen ■ Fahrzeug nicht auf leicht entzünd‐ lichem Untergrund abstellen. Der Untergrund könnte sich durch die hohen Temperaturen der Abgas‐ anlage entzünden. ■ Parkbremse immer anziehen. Ma‐ nuelle Parkbremse ohne Drücken des Entriegelungsknopfs anziehen. Bei Gefälle oder Steigung so fest wie möglich anziehen.
Fahren und Bedienung Dieser Vorgang läuft automatisch bei bestimmten Fahrbedingungen ab und kann bis zu 25 Minuten dauern. In der Regel benötigt er zwischen 7 und 12 Minuten. Während dieser Zeit kann es zu einem höheren Kraftstoff‐ verbrauch kommen. Die dabei auftre‐ tende Geruchs- und Rauchentwick‐ lung ist normal. gungen nicht möglich war, wird dies durch die Kontrollleuchte % und CodE 55 im Driver Information Center angezeigt.
144 Fahren und Bedienung Achtung Andere als die auf den Seiten 3 185, 3 249 aufgeführten Kraft‐ stoffsorten können den Katalysa‐ tor oder Teile der Elektronik be‐ schädigen. Unverbrannter Kraftstoff überhitzt und beschädigt den Katalysator. Übermäßigen Gebrauch des An‐ lassers, Leerfahren des Kraftstoff‐ tanks und Anlassen des Motors durch Anschleppen oder Anschie‐ ben deshalb unterlassen.
Fahren und Bedienung Gaspedal nicht betätigen, wenn ein Gang eingelegt wird. Gas- und Bremspedal nie gleichzeitig betäti‐ gen. Mit eingelegtem Gang und gelöster Bremse fährt das Fahrzeug langsam an. 145 Manuell-Modus Wählhebel Bremsunterstützung des Motors Ohne Betätigung des Bremspedals leuchtet die Kontrollleuchte j auf. Wenn der Wählhebel bei Ausschalten der Zündung nicht in P ist, blinken die Kontrollleuchten j und P. Zum Einlegen von P oder R Entriege‐ lungsknopf drücken.
146 Fahren und Bedienung Lenkradschaltung Wählhebel aus Stellung D nach links bewegen. Im Getriebe-Display wird M oder die Nummer des gewählten Gangs ange‐ zeigt. Gänge mit dem Lenkradhebel manu‐ ell auswählen. < = rechter Hebel, zum Hochschal‐ ten ziehen. ] = linker Hebel, zum Herunter‐ schalten ziehen. Allgemeine Informationen Wird ein höherer Gang bei zu gerin‐ ger Geschwindigkeit bzw. ein niedri‐ gerer Gang bei zu hoher Geschwin‐ digkeit gewählt, wird nicht geschaltet.
Fahren und Bedienung Störung Bei einer Störung leuchtet g auf. Darüber hinaus wird im Fahrerinfor‐ mationszentrum eine Codenummer oder eine Fahrzeugmeldung ange‐ zeigt. Fahrzeugmeldungen 3 103. Das Getriebe schaltet nicht mehr au‐ tomatisch. Weiterfahrt ist mit manuel‐ lem Schalten möglich. Nur höchster Gang verfügbar. Je nach Störung kann auch der 2. Gang im Manuell-Modus zur Ver‐ fügung stehen. Nur bei stillstehen‐ dem Fahrzeug schalten. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen.
148 Fahren und Bedienung 4. Werkzeug so weit wie möglich in die Öffnung einführen und den Wählhebel aus der Stellung P bzw. N bewegen. Wenn P bzw. N wieder eingelegt wird, wird der Wählhebel wieder in dieser Stel‐ lung gesperrt. Ursache für die Stromunterbrechung von einer Werkstatt beheben lassen. 5. Die Wählhebelverkleidung wieder an der Mittelkonsole anbringen. Zündschlüssel aus Zündschloss ziehen 1. Das Spezialwerkzeug von der In‐ nenseite des Handschuhfachde‐ ckels nehmen. 3.
Fahren und Bedienung Schaltgetriebe Bei jeder Betätigung Kupplungspedal voll durchtreten. Pedal nicht als Fuß‐ stütze verwenden. Achtung Es wird davon abgeraten, mit einer Hand am Wählhebel zu fah‐ ren. Zum Einlegen des Rückwärtsgangs bei stillstehendem Fahrzeug Entrie‐ gelungsknopf am Wählhebel drücken und Gang einlegen. Lässt sich der Gang nicht einlegen, den Wählhebel in Leerlaufstellung führen, das Kupplungspedal loslas‐ sen und wieder betätigen. Nochmals schalten.
150 Fahren und Bedienung in manchen Fällen komplett deakti‐ viert, d. h. das Fahrzeug schaltet in den Vorderradantrieb). Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Eigenes Fahrzeug abschleppen 3 234. Bremsen Antiblockiersystem Das Bremssystem hat zwei voneinan‐ der unabhängige Bremskreise. Wenn ein Bremskreis ausfällt, kann das Fahrzeug immer noch mit dem anderen Bremskreis gebremst wer‐ den. Eine Bremswirkung wird aller‐ dings nur erzielt, wenn das Brems‐ pedal fest hinuntergedrückt wird.
Fahren und Bedienung Parkbremse Störung 9 Warnung 151 Elektrische Parkbremse Manuelle Parkbremse Liegt eine Störung im ABS vor, können die Räder bei starkem Bremsen zum Blockieren neigen. Die Vorteile des ABS bestehen nicht mehr. Das Fahrzeug ist bei Vollbremsungen nicht mehr lenk‐ bar und kann ausbrechen. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen. Parkbremse immer ohne Betätigung des Entriegelungsknopfes fest anzie‐ hen; bei Gefälle oder Steigung so fest wie möglich.
152 Fahren und Bedienung Die elektrische Parkbremse kann im‐ mer betätigt werden, auch bei ausge‐ schalteter Zündung. Elektrische Parkbremse nicht zu oft bei abgestelltem Motor betätigen, da dadurch die Batterie entladen wird. Vor dem Verlassen des Fahrzeugs den Status der elektrischen Park‐ bremse überprüfen. Kontrollleuchte m 3 92. Lösen Zündung einschalten. Bremspedal treten und halten, und dann Schalter m drücken. Wegfahrfunktion Durch Treten des Kupplungspedals (Schaltgetriebe) bzw.
Fahren und Bedienung Während der gesamten Vollbrem‐ sung gleichmäßig starken Druck auf das Bremspedal ausüben. Die maxi‐ male Bremskraft verringert sich auto‐ matisch, sobald das Bremspedal frei‐ gegeben wird. Berg-Anfahr-Assistent Das System verhindert beim Anfah‐ ren auf Steigungen ein ungewolltes Zurückrollen des Fahrzeugs. Beim Lösen der Fußbremse nach dem Anhalten an einer Steigung bleibt die Bremse noch weitere zwei Sekunden angezogen.
154 Fahren und Bedienung Die Traktionskontrolle kann ausge‐ schaltet werden, wenn ein Durchdre‐ hen der Antriebsräder erwünscht ist: Taste b kurz drücken. Kontrollleuchte k leuchtet auf. Die Traktionskontrolle wird durch er‐ neutes Drücken der Taste b wieder eingeschaltet. Darüber hinaus wird die Traktions‐ kontrolle beim nächsten Einschalten der Zündung wieder aktiviert.
Fahren und Bedienung Durch erneutes Drücken der entspre‐ chenden Taste wird der SPORT-Mo‐ dus bzw. der TOUR-Modus deakti‐ viert. In jedem Fahrmodus beeinflusst Flex Ride die folgenden elektroni‐ schen Systeme: ■ Elektronische Dämpferregelung ■ Gaspedalsteuerung ■ Lenksteuerung ■ Allradantrieb. ■ Elektronische Stabilitätsregelung (ESC) ■ Antiblockiersystem (ABS) mit Cor‐ nering Brake Control (CBC) ■ Automatikgetriebe 155 ■ Das Schalten des Automatikgetrie‐ bes erfolgt später (bei höherer Drehzahl).
156 Fahren und Bedienung Normal-Modus Alle Systemeinstellungen werden an die Standardwerte angepasst. Fahrmodussteuerung In jedem Fahrmodus erfasst und ana‐ lysiert die Fahrmodussteuerung (DMC) kontinuierlich das tatsächliche Fahrverhalten, die Reaktionen des Fahrers und den aktiven Bewegungs‐ zustand des Fahrzeugs. Bei Bedarf ändert das DMC-Steuergerät auto‐ matisch die Einstellungen innerhalb des gewählten Fahrmodus.
Fahren und Bedienung In jedem Fahrmodus beeinflusst OPC Flex Ride die folgenden elektro‐ nischen Systeme: ■ Elektronische Dämpferregelung ■ Gaspedalsteuerung ■ Lenksteuerung ■ Allradantrieb. ■ Elektronische Stabilitätsregelung (ESC) ■ Antiblockiersystem (ABS) mit Cor‐ nering Brake Control (CBC) ■ Automatikgetriebe Modus NORMAL Im Modus NORMAL, wenn weder die Taste SPORT noch die Taste OPC gedrückt ist, werden alle Systemein‐ stellungen auf Standardwerte ge‐ setzt.
158 Fahren und Bedienung Aus Sicherheitsgründen kann der Ge‐ schwindigkeitsregler erst nach ein‐ maligem Betätigen der Fußbremse aktiviert werden. Das Aktivieren im ersten Gang ist nicht möglich. Geschwindigkeitsregler nicht ein‐ schalten, wenn eine gleichbleibende Geschwindigkeit nicht ratsam ist. Bei Automatikgetriebe Geschwindig‐ keitsregler nur im automatischen Mo‐ dus aktivieren. Kontrollleuchte m 3 96. Einschalten Taste m drücken.
Fahren und Bedienung ■ Betätigung des Kupplungspedals für einige Sekunden, ■ Wählhebel in N, ■ Motordrehzahl sehr niedrig, ■ Traktionskontrolle oder elektroni‐ sche Stabilitätsregelung aktiv. Zur gespeicherten Geschwindigkeit zurückkehren Bei einer Geschwindigkeit von über 30 km/h Daumenrädchen auf RES/+ drehen. Das Fahrzeug kehrt zur ge‐ speicherten Geschwindigkeit zurück. Ausschalten Taste m drücken. Die Kontrollanzeige m in der Instrumententafel erlischt.
160 Fahren und Bedienung gewünschte Höchstgeschwindigkeit im Fahrerinformationszentrum ange‐ zeigt wird. Alternativ auf die gewünschte Ge‐ schwindigkeit beschleunigen und das Daumenrädchen kurz auf SET/- dre‐ hen. Die aktuelle Geschwindigkeit wird als Höchstgeschwindigkeit ge‐ speichert. Die Höchstgeschwindig‐ keit wird im Fahrerinformationszen‐ trum angezeigt.
Fahren und Bedienung bzw. des Geschwindigkeitsreglers gedrückt oder die Zündung ausge‐ schaltet wird. Adaptiver Geschwindigkeitsregler Der adaptive Geschwindigkeitsregler ist eine Erweiterung des herkömmli‐ chen Geschwindigkeitsreglers, der zusätzlich einen bestimmten Abstand zum vorausfahrenden Fahrzeug ein‐ hält. Der adaptive Geschwindigkeitsregler senkt automatisch die Fahrgeschwin‐ digkeit, wenn sich das Fahrzeug einem langsamer fahrenden Fahr‐ zeug annähert.
162 Fahren und Bedienung Einschalten Zum Einschalten des adaptiven Ge‐ schwindigkeitsreglers Taste C drücken. Die Kontrollleuchte m leuch‐ tet weiß. Aktivierung durch Festlegen der Geschwindigkeit Der adaptive Geschwindigkeitsregler kann bei einer Geschwindigkeit zwi‐ schen 25 km/h und 180 km/h gesetzt werden. Auf die gewünschte Geschwindigkeit beschleunigen und das Daumenräd‐ chen auf SET/- drehen. Die aktuelle Geschwindigkeit wird gespeichert und gehalten. Kontrollleuchte m leuchtet grün.
Fahren und Bedienung 163 zum eingestellten Sicherheitsab‐ stand zurück, falls ein langsamer fah‐ rendes Fahrzeug vorausfährt. An‐ dernfalls kehrt das System zur ge‐ speicherten Geschwindigkeit zurück. Wenn das System aktiviert ist, verrin‐ gert der adaptive Geschwindigkeits‐ regler die Geschwindigkeit bzw. bremst, wenn ein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt wird, das langsa‐ mer fährt, bzw. wenn der angege‐ bene Sicherheitsabstand unterschrit‐ ten wird. zu erhöhen.
164 Fahren und Bedienung adaptiven Full-Speed-Range-Ge‐ schwindigkeitsreglers wieder aufzu‐ nehmen. Wenn das angehaltene Fahrzeug vo‐ raus wieder anfährt und der adaptive Full-Speed-Range-Geschwindig‐ keitsregler den Betrieb nicht wieder aufgenommen hat, blinkt die grüne Anzeige für ein vorausfahrendes Fahrzeug (A) und es ertönt ein Sig‐ nalton, um den Fahrer auf das anfah‐ rende Fahrzeug aufmerksam zu ma‐ chen.
Fahren und Bedienung 9 Warnung Der Fahrer trägt die volle Verant‐ wortung für die Einhaltung des je nach Verkehrs-, Witterungs- und Sichtverhältnissen geeigneten Si‐ cherheitsabstands. Erkennen des vorausfahrenden Fahrzeugs Der ausgewählte Sicherheitsabstand wird durch ausgefüllte Abstandsbal‐ ken auf der Seite des adaptiven Ge‐ schwindigkeitsreglers angezeigt. Beachten Sie, dass die Einstellung des Sicherheitsabstands mit der Empfindlichkeitseinstellung des Auf‐ fahrwarnsystems zusammenarbeitet.
166 Fahren und Bedienung ■ Die elektronische Stabilitäts‐ regelung ist aktiv. ■ Es besteht einige Minuten lang kein Verkehr und es wird kein Objekt an den Fahrbahnrändern erkannt. In diesem Fall bleiben die Radar‐ echos aus und der Sensor meldet möglicherweise eine Störung. ■ Die automatische Bremsenaktivie‐ rung bei bevorstehender Kollision betätigt die Bremse. ■ Der Radarsensor ist mit Eis oder Wasser verdeckt. ■ Am Radar, am Motor oder an den Bremsen wurde eine Störung er‐ kannt.
Fahren und Bedienung Fahreraufmerksamkeit ■ Verwenden Sie den adaptiven Ge‐ schwindigkeitsregler auf kurvigen Strecken und Bergstraßen mit Vor‐ sicht, da das System das voraus‐ fahrende Fahrzeug unter Umstän‐ den aus dem Erkennungsbereich verliert und nicht sofort wieder er‐ kennt. ■ Verwenden Sie das System nicht auf rutschigen Straßen, da es schnelle Änderungen der Reifen‐ traktion (Raddrehen) auslösen kann, wodurch Sie möglicherweise die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren.
168 Fahren und Bedienung Geschwindigkeit stets der Straßen‐ beschaffenheit und geltenden Ge‐ schwindigkeitsbeschränkungen an‐ zupassen. Autobahnen Passen Sie auf Autobahnen die ge‐ wählte Geschwindigkeit den Umstän‐ den und Witterungsbedingungen an.
Fahren und Bedienung Beachten Sie, dass das System beim Betätigen der Bremse deaktiviert wird. Es wird nicht empfohlen, den adaptiven Geschwindigkeitsregler an starken Steigungen/Gefällen zu ver‐ wenden, besonders beim Ziehen eines Anhängers. Radargerät 9 Warnung Die Radareinheit wurde im Werk sorgfältig justiert. Verwenden Sie das System daher nicht nach einem Frontalaufprall.
170 Fahren und Bedienung bei Fahrzeugen mit adaptivem Ge‐ schwindigkeitsregler 3 161. ■ Auffahrwarnsystem mit Frontkamera bei Fahrzeugen ohne bzw. mit her‐ kömmlichem Geschwindigkeitsreg‐ ler 3 157. Auffahrwarnsystem mit Radarsystem Wenn das System ein vorausfahren‐ des Fahrzeug in der Fahrspur erkannt hat, leuchtet das Symbol für ein er‐ kanntes vorausfahrendes Fahrzeug A grün im Tachometer auf.
Fahren und Bedienung Warnen des Fahrers 171 Auffahrwarnsystem mit Frontkamera Über die Frontkamera in der Wind‐ schutzscheibe erkennt das Auffahr‐ warnsystem direkt vor Ihnen (in der gleichen Spur) fahrende Fahrzeuge bis zu einem Abstand von max. 60 m. Beachten Sie, dass die Einstellung der Warnempfindlichkeit mit der Ab‐ standswarnung des adaptiven Ge‐ schwindigkeitsreglers zusammen‐ hängt.
172 Fahren und Bedienung Beim zu schnellen Heranfahren an ein vorausfahrendes Fahrzeug wird die Auffahrwarnungsmeldung im Fahrerinformationszentrum ange‐ zeigt. Gleichzeitig ertönt ein Warnton. Betätigen sie das Bremspedal, wenn es die Situation erfordert. Durch Drücken der Taste V wird die aktuelle Einstellung im Driver Infor‐ mation Center angezeigt. Taste V er‐ neut drücken, um die Warnempfind‐ lichkeit zu ändern. Warnen des Fahrers Deaktivierung Das System lässt sich deaktivieren.
Fahren und Bedienung Allgemeine Informationen zu beiden Ausführungen des Auffahrwarnsystems 9 Warnung Die Auffahrwarnung stellt lediglich ein Warnsystem dar und wendet keine Bremskraft an. Beim zu schnellen Annähern an ein Fahr‐ zeug lässt es Ihnen möglicher‐ weise nicht ausreichend Zeit, um eine Kollision zu vermeiden. Der Fahrer trägt die volle Verant‐ wortung für die Einhaltung des je nach Verkehrs-, Witterungs- und Sichtverhältnissen geeigneten Si‐ cherheitsabstands.
174 Fahren und Bedienung Der kleinste angezeigte Abstand be‐ trägt 0,5 s. Wenn keine vorausfahrendes Fahr‐ zeug erkannt wird bzw. sich kein Fahrzeug im berücksichtigten Be‐ reich befindet, werden zwei Striche angezeigt: -.- s.
Fahren und Bedienung für eine höhere Empfindlichkeit des Bremsassistenten sorgt. Auf diese Weise wird ein leichtes Betätigen des Bremspedals sofort in einen starken Bremsvorgang umgesetzt. Diese Funktion unterstützt den Fahrer da‐ bei, vor der Kollision schneller und stärker zu bremsen. 9 Warnung Das System der automatischen Bremsaktivierung bei bevorsteh‐ ender Kollision ist nicht darauf ausgelegt, starke Bremskräfte auszulösen oder automatisch eine Kollision zu vermeiden.
176 Fahren und Bedienung Arbeitet das System nicht ordnungs‐ gemäß, werden Fahrzeugmeldungen im Fahrerinformationszentrum ange‐ zeigt. Fahrzeugmeldungen 3 103. Einparkhilfe Das System besteht aus je vier Ultra‐ schall-Parksensoren im vorderen und hinteren Stoßfänger. Das System verwendet für die vorde‐ ren und hinteren Sensoren zwei un‐ terschiedliche Frequenzen mit unter‐ schiedlichen Warntönen. Kontrollleuchte r 3 93.
Fahren und Bedienung Je nach Version wird der Abstand zu einem Hindernis vor dem Fahrzeug im Fahrer-Info-Center durch wech‐ selnde Segmente angezeigt. Wird die Taste r einmal innerhalb eines Zündzyklus betätigt, dann wird die vordere Einparkhilfe automatisch wieder eingeschaltet, sobald die Fahrzeuggeschwindigkeit unter einen bestimmten Wert sinkt. 177 Wenn das System aufgrund von vo‐ rübergehend auftretenden Beein‐ trächtigungen (z. B. Schnee auf den Sensoren) außer Betrieb ist, leuchtet r auf bzw.
178 Fahren und Bedienung Der maximal zulässige seitliche Ab‐ stand zwischen dem Fahrzeug und einer Reihe geparkter Autos beträgt 1,8 m. Funktionen Wenn das Fahrzeug bei aktiviertem System an einer Reihe geparkter Au‐ tos vorbeifährt, beginnt die erweiterte Einparkhilfe nach einer geeigneten Parklücke zu suchen. Wird eine ge‐ eignete Parklücke entdeckt, erfolgen eine optische Rückmeldung und ein akustisches Signal im Driver Informa‐ tion Center.
Fahren und Bedienung dungen mit höherer Priorität, wie Fahrzeugmeldungen 3 103, werden angezeigt. Nach Bestätigung der Mel‐ dung durch Drücken der Taste SET/ CLR erscheinen wieder die Meldun‐ gen zur erweiterten Einparkhilfe und der Einparkvorgang kann fortgesetzt werden. Wenn der Fahrer nicht innerhalb von 10 Metern nach dem Vorschlag einer Parklücke anhält, beginnt das System nach einer anderen geeigneten Park‐ lücke zu suchen.
180 Fahren und Bedienung ( drücken, um das System zu akti‐ vieren und nach einer neuen Parklü‐ cke zu suchen. Wichtige Hinweise für die Benutzung der Einparkhilfe-Systeme 9 Warnung Unterschiedlich reflektierende Oberflächen von Gegenständen oder Kleidung sowie externe Schallquellen können unter be‐ sonderen Umständen zur Nicht‐ erkennung von Hindernissen durch das System führen. Besondere Vorsicht gilt bei niedri‐ gen Gegenständen, die den unte‐ ren Teil des Stoßfängers beschä‐ digen können.
Fahren und Bedienung Folgende Verkehrszeichen werden erkannt: Begrenzungs- und Überholverbots‐ zeichen ■ Geschwindigkeitsbegrenzung ■ Überholverbot ■ Ende der Geschwindigkeitsbegren‐ zung ■ Ende des Überholverbots Straßenschilder ■ Autobahn ■ Ende der Autobahn ■ Bundesstraßen ■ Spielstraßen Zusatzzeichen ■ Hinweisschilder zu Verkehrszei‐ chen ■ Nässewarnungen ■ Eiswarnungen ■ Richtungspfeile Geschwindigkeitsbegrenzungszei‐ chen werden im Fahrer-Info-Center bis zur nächsten oder zum Ende der Geschwindigkei
182 Fahren und Bedienung Displayanzeige Schaltet das System von selbst ab, wird der Inhalt der Verkehrszeichen‐ seite gelöscht und folgendes Symbol erscheint: Popup-Funktion Verkehrszeichen werden auf der Seite Verkehrszeichenerkennung im Fahrer-Info-Center angezeigt, die mit dem Einstellrädchen am Blinkerhebel ausgewählt wird 3 97.
Fahren und Bedienung Bei angezeigter Einstellungsseite Aus auswählen, um die Popup-Funk‐ tion auszuschalten. Durch Auswahl von An wird sie wieder eingeschaltet. Beim Einschalten der Zündung wird die Popup-Funktion deaktiviert. Die Popup-Anzeige erscheint für ca. 8 Sekunden im Driver Information Center. Störung Die Popup-Funktion lässt sich auf der Verkehrszeichenseite durch Betäti‐ gen der Taste SET/CLR am Blinker‐ hebel ausschalten.
184 Fahren und Bedienung Achtung Das System soll dem Fahrer dabei helfen, in einem festgelegten Ge‐ schwindigkeitsbereich bestimmte Verkehrszeichen zu erkennen. Verkehrszeichen, die das System nicht anzeigt, dürfen nicht ignoriert werden. Das System erkennt ausschließ‐ lich jene üblichen Verkehrszei‐ chen, die den Anfang oder das Ende eines Tempolimits anzei‐ gen. Lassen Sie sich nicht aufgrund dieser besonderen Funktion zu einem risikoreichen Fahrstil verlei‐ ten.
Fahren und Bedienung Wenn das System einen unbeabsich‐ tigten Spurwechsel erkennt, schaltet die Kontrollleuchte ) auf gelb und blinkt. Gleichzeitig wird ein Warnton aktiviert. Deaktivierung Durch Drücken der Taste ) wird das System deaktiviert. Die LED an der Taste erlischt. Bei Geschwindigkeiten unter 56 km/h ist das System nicht anwend‐ bar.
186 Fahren und Bedienung Achtung Kraftstoff mit zu kleiner Oktanzahl kann zu unkontrollierter Verbren‐ nung und zu Schäden am Motor führen. Kraftstoff für Ethanol-taugliche Motoren (E85) Bei unzureichender Verfügbarkeit von E85 kann Kraftstoff mit einem an‐ deren Ethanolgehalt oder normaler bleifreier Kraftstoff (ROZ 95) getankt werden. Das Motorsteuerungs-Ma‐ nagementsystem wird automatisch an den Ethanolgehalt des Kraftstoffs angepasst.
Fahren und Bedienung Tanken 187 9 Gefahr Kraftstoff ist brennbar und explo‐ siv. Das Rauchen beim Tanken ist daher untersagt. Auch der Um‐ gang mit offenem Feuer und Fun‐ ken ist untersagt. Wenn Sie Kraftstoffgeruch in Ih‐ rem Fahrzeug feststellen, lassen Sie die Ursache unverzüglich in einer Werkstatt beheben. Achtung 9 Gefahr Vor dem Tanken Motor abstellen und etwaige externe Heizungen mit Brennkammern ausschalten. Mobiltelefon abschalten.
188 Fahren und Bedienung Zum Schließen den Tankdeckel nach rechts drehen, bis er einrastet. Klappe schließen und einrasten las‐ sen. Ethanol E85-Kraftstoff-Version Zum Öffnen den Tankdeckel eine Vierteldrehung nach links drehen. Der Tankdeckel kann in die Halterung auf der Tankklappe eingehängt wer‐ den. Der Tankdeckel kann in die Halterung auf der Tankklappe eingehängt wer‐ den. Zum Tanken die Zapfpistole bis zum Anschlag in die Tanköffnung einfüh‐ ren und betätigen.
Fahren und Bedienung Der CO2-Ausstoß (kombiniert) liegt zwischen 115 und 258 g/km. Die spezifischen Werte für Ihr Fahr‐ zeug finden Sie in der EWG-Konfor‐ mitätserklärung, die mit Ihrem Fahr‐ zeug ausgeliefert wurde, bzw. in an‐ deren, nationalen Zulassungsunterla‐ gen. Allgemeine Informationen Die genannten Angaben zum Kraft‐ stoffverbrauch und spezifischen CO2Ausstoß beziehen sich auf das EUBasismodell mit Standardausrüs‐ tung. Der Kraftstoffverbrauch und der CO2Ausstoß werden gemäß Verordnung (EG) Nr.
190 Fahren und Bedienung Einbaumaße einer werkseitig mon‐ tierten Anhängerzugvorrichtung 3 319. Fahrverhalten, Fahrhinweise Vor Montage eines Anhängers die Kugel der Anhängerkupplung schmieren. Nicht jedoch, wenn zur Verringerung der Schlingerbewe‐ gung des Anhängers ein Stabilisator verwendet wird, der auf den Kugel‐ kopf wirkt.
Fahren und Bedienung Hinterachslast Wenn ein Anhänger montiert und das Zugfahrzeug voll beladen ist, darf die zulässige Hinterachslast (siehe Typ‐ schild oder Fahrzeugpapiere) beim 5Türer mit Schrägheck und der 4-türi‐ gen Limousine um 90 kg und beim Sports Tourer 85 kg überschritten werden. Das zulässige Gesamtge‐ wicht darf beim 5-Türer mit Schräg‐ heck und der 4-türigen Limousine um 65 kg und beim Sports Tourer um 60 kg überschritten werden.
192 Fahren und Bedienung Kugelstange einklappen/ verstecken Die ausgerastete Kugelstange mit der flachen Hand nach rechts bewegen, bis diese unter dem Boden einrastet. Sicherstellen, dass der Entriege‐ lungsgriff zurück in seine verborgene Ausgangsposition geführt wird, da sonst der Summton nicht aufhört. 9 Warnung Den Griff unter der hinteren Stoßfän‐ gerverkleidung links des Nummern‐ schildes in einem Winkel von etwa 45° Richtung Boden ziehen.
Fahren und Bedienung Anhänger-StabilitätsAssistent Erkennt das System eine starke Schlingerbewegung, wird die Motor‐ leistung reduziert und das Gespann gezielt abgebremst, bis das Schlin‐ gern aufhört. Lenkrad so ruhig wie möglich halten, während das System aktiv ist. Der Anhänger-Stabilitäts-Assistent (TSA) ist eine Funktion der elektroni‐ schen Stabilitätsregelung 3 154.
194 Fahrzeugwartung Fahrzeugwartung Allgemeine Informationen .......... 194 Fahrzeugüberprüfungen ........... 195 Glühlampen auswechseln ......... 202 Elektrische Anlage ..................... 212 Wagenwerkzeug ........................ 219 Räder und Reifen ...................... 220 Starthilfe ..................................... 233 Abschleppen .............................. 234 Fahrzeugpflege ..........................
Fahrzeugwartung ■ Parkbremse nicht anziehen. ■ Motorhaube öffnen, alle Fenster schließen und Fahrzeug verriegeln. ■ Polklemme am Minuspol der Fahr‐ zeugbatterie abklemmen. Sicher‐ stellen, dass sämtliche Systeme außer Betrieb sind, z. B. Diebstahl‐ warnanlage. Altfahrzeugrücknahme Informationen über AltfahrzeugRücknahmestellen und die Wieder‐ verwertung von Altfahrzeugen sind auf unserer Website verfügbar. Nur offiziell anerkannte Recyclingstellen mit dieser Aufgabe betrauen.
196 Fahrzeugwartung Motoröl 9 Gefahr Zündanlage und Xenon-Schein‐ werfer arbeiten mit sehr hoher Spannung. Nicht berühren. Motorhaube Öffnen Verschlusshaken nach rechts ziehen und Motorhaube öffnen. Die Motorhaube wird automatisch offen gehalten. Lufteinlass 3 135. Wird bei einem Autostop die Motor‐ haube geöffnet, so wird der Motor aus Sicherheitsgründen automatisch wie‐ der gestartet. Entriegelungsgriff ziehen und in die Ausgangsposition zurückführen.
Fahrzeugwartung Wenn der Motorölstand in den Be‐ reich der Nachfüllmarke MIN abge‐ sunken ist, Motoröl nachfüllen. 197 Füllmengen 3 272, Motorölqualität/ Viskosität 3 242. Verschlussdeckel gerade ansetzen und festdrehen. Kühlmittel Das Kühlmittel bietet Gefrierschutz bis ca. -28 °C. Achtung Nur zugelassene Frostschutzmit‐ tel verwenden. Je nach Motor werden verschiedene Ölmessstäbe verwendet. Es wird empfohlen, Motoröl von der‐ selben Qualität wie beim letzten Öl‐ wechsel zu verwenden.
198 Fahrzeugwartung Bei einer anderen Ausführung befin‐ det sich die Fülllinienmarkierung in der Einfüllöffnung. Zum Prüfen den Verschlussdeckel abnehmen. Waschflüssigkeit 9 Warnung Vor Öffnen des Verschlussde‐ ckels Motor abkühlen lassen. Ver‐ schlussdeckel vorsichtig öffnen damit der Überdruck langsam ent‐ weicht. Bei kaltem Kühlsystem muss der Kühlmittelspiegel über der Fülllinien‐ markierung liegen. Bei zu niedrigem Füllstand auffüllen.
Fahrzeugwartung Achtung Nur Waschwasser mit einem aus‐ reichenden Anteil Frostschutzmit‐ tel bietet bei niedrigen Tempera‐ turen oder einem plötzlichen Tem‐ peratursturz ausreichenden Schutz. Bremsflüssigkeit 9 Warnung Bremsflüssigkeit ist giftig und ät‐ zend. Kontakt mit Augen, Haut, Gewebe und lackierten Flächen vermeiden. 199 Batterie Die Fahrzeugbatterie ist wartungsfrei, sofern das Fahrverhalten eine ausrei‐ chende Aufladung der Batterie zu‐ lässt.
200 Fahrzeugwartung Batterie laden Batterie ersetzen Hinweis Jede Abweichung von den in diesem Abschnitt aufgeführten Anweisun‐ gen kann zu einer zeitweisen Deak‐ tivierung der Stopp-Start-Automatik führen. Bei Erneuerung der Batterie unbe‐ dingt darauf achten, dass sich im Be‐ reich des Pluspols keine geöffneten Entlüftungsbohrungen befinden.
Fahrzeugwartung Bedeutung der Symbole: ■ Keine Funken, kein offenes Feuer und kein Rauch. ■ Augenschutz tragen. Knallgas kann zu Erblindung oder Verletzun‐ gen führen. ■ Batterie außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. ■ Die Batterie enthält Schwefelsäure, die ein Erblinden bzw. schwere Brandverletzungen verursachen kann. ■ Weitere Informationen finden Sie in der Betriebsanleitung. ■ In der Nähe der Batterie kann Knall‐ gas vorhanden sein.
202 Fahrzeugwartung Wischerarm anheben, beide Riegel am Wischerarm drücken, Wischer‐ blatt ausrasten und abziehen. Wischerblatt lösen und abnehmen. Wischerblatt an der Heckscheibe Glühlampen auswechseln Zündung ausschalten und betreffen‐ den Schalter ausschalten bzw. Türen schließen. Neue Glühlampe nur am Sockel hal‐ ten! Den Glaskolben der Glühlampe nicht mit bloßen Händen berühren. Zum Wechseln nur den gleichen Glühlampentyp verwenden. Scheinwerferlampen von innen im Motorraum austauschen.
Fahrzeugwartung Halogen-Scheinwerfer Scheinwerfer haben getrennte Sys‐ teme für Fernlicht 2 (innere Lampen) und Abblendlicht 1 (äußere Lampen). Abblendlicht/Tagfahrlicht 1. Kappe 1 nach links drehen und abnehmen. 203 2. Lampenträger zum Lösen nach links drehen. Lampenträger aus dem Reflektor herausnehmen. 3. Glühlampe aus dem Lampenträ‐ ger ziehen und neue Glühlampe einsetzen. 4. Lampenträger einsetzen, die bei‐ den Nasen im Reflektor einrasten und zum Verriegeln nach rechts drehen. 5.
204 Fahrzeugwartung Standlicht Fernlicht 1. Kappe 2 nach links drehen und abnehmen. 2. Stecker von Glühlampe abziehen. 3. Federdrahtbügel nach vorn aus den Haltenasen ausrasten und nach unten schwenken. 4. Glühlampe aus Reflektorgehäuse ziehen. 5. Beim Einsetzen einer neuen Glühlampe Nasen in die Ausspa‐ rungen am Reflektor einsetzen und Federdrahtbügel einrasten. 6. Stecker an der Glühlampe mon‐ tieren. 7. Kappe einsetzen und nach rechts drehen. 1. Kappe nach links drehen und ab‐ nehmen.
Fahrzeugwartung 2. Auf Laschen drücken und Lam‐ penträger aus dem Reflektor zie‐ hen. Vordere Blinkleuchte 205 2. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. 3. Lampenträger in den Reflektor einsetzen, nach rechts drehen und einrasten. Xenon-Scheinwerfer 9 Gefahr 3. Glühlampe aus der Fassung neh‐ men und neue Glühlampe einset‐ zen. 4. Fassung in den Reflektor einset‐ zen. Kappe einsetzen und nach rechts drehen. 1.
206 Fahrzeugwartung Vordere Blinkleuchte 2. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. 3. Lampenträger in den Reflektor einsetzen, nach rechts drehen und einrasten. 1. Die Lampenfassung nach links drehen und aus dem Reflektor he‐ rausnehmen. Standlicht Das Standlicht besteht aus LEDs. Bei einem Defekt die LEDs in der Werk‐ statt ersetzen lassen. 1. Lampenträger nach links drehen und lösen.
Fahrzeugwartung Rückleuchten 207 3. Lampengehäuse herausnehmen. Aufpassen, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. Stecker von Lampenfassung ab‐ ziehen. Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine 2. Zwei Kunststoff-Befestigungs‐ muttern von innen mit der Hand abschrauben. 1. Abdeckung lösen und abnehmen. 4. Schrauben lösen und Lampenfas‐ sung herausnehmen.
208 Fahrzeugwartung rosserie einsetzen, Befestigungs‐ muttern festziehen. Abdeckung schließen und einrasten. 7. Zündung einschalten, alle Lichter betätigen und überprüfen. Sports Tourer 5. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. Rückleuchte/Bremsleuchte (1) Blinkleuchte (2) Rückleuchte (3) Rückfahrleuchte / Nebelschluss‐ leuchte, eventuell nur auf einer Seite (4) 6.
Fahrzeugwartung 3. Lampengehäuse herausnehmen. Aufpassen, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. Stecker von Lampenfassung ab‐ ziehen. 4. Die Rückleuchten bestehen aus zwei Glühlampen. Um eine der Glühlampen zu wechseln, die Kunststoffmutter (1) nach links drehen und vom Lampenträger entfernen. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen. Kunststoffmut‐ 209 ter in Lampenträger einsetzen und nach rechts drehen. 5.
210 Fahrzeugwartung Hecktür einsetzen, Befestigungs‐ muttern festziehen. Abdeckung schließen und einrasten. 8. Zündung einschalten, alle Lichter betätigen und überprüfen. Zusätzliche Rückleuchten im Hecktürrahmen 1. Hecktür öffnen. 3. Lampengehäuse von innen aus der Seitenverkleidung herausdrü‐ cken. 4. Kunststoffmutter nach links dre‐ hen und vom Lampenträger ab‐ nehmen. 5. Glühlampe etwas in die Fassung hineindrücken, nach links drehen und herausnehmen. Neue Glüh‐ lampe einsetzen.
Fahrzeugwartung 211 Kennzeichenleuchte 1. Schraubendreher in das Lampen‐ gehäuse einstecken, zur Seite drücken und Feder entriegeln. 2. Lampengehäuse nach unten he‐ rausnehmen, dabei nicht am Ka‐ bel ziehen. 3. Lasche anheben und Stecker von der Lampenfassung abziehen. 4. Lampenfassung durch Drehen nach links ausrasten. 5. Glühlampe aus der Fassung neh‐ men und neue Glühlampe einset‐ zen. 6. Lampenfassung in das Lampen‐ gehäuse einsetzen und nach rechts drehen. 7. Stecker in Lampenfassung ein‐ setzen.
212 Fahrzeugwartung Innenleuchten Elektrische Anlage Innenleuchte, Leseleuchten Sicherungen Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen. Laderaumleuchte 2. Glühlampe leicht in Richtung der federnden Klemme drücken und herausnehmen. 3. Neue Lampe einsetzen. 4. Leuchte einsetzen. 1. Leuchte mit Schraubendreher lö‐ sen und herausnehmen. Instrumententafelbeleuch‐ tung Lampenwechsel von einer Werkstatt durchführen lassen.
Fahrzeugwartung Einige Funktionen können durch mehrere Sicherungen abgesichert sein. Sicherungen können auch ohne Vor‐ handensein einer Funktion einge‐ steckt sein. Sicherungszieher Im Sicherungskasten des Motor‐ raums kann ein Sicherungszieher un‐ tergebracht sein.
214 Fahrzeugwartung Sicherungskasten im Motorraum Sicherungszieher von oben oder seit‐ lich auf die verschiedenen Ausführun‐ gen von Sicherungen stecken und Si‐ cherung herausziehen. Der Sicherungskasten befindet sich im vorderen linken Bereich des Mo‐ torraums. Abdeckung lösen, anheben und ab‐ nehmen.
Fahrzeugwartung 215 Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Nr.
216 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis 8 Kontrolleinheit Karosserie 9 Kontrolleinheit Karosserie 10 Kontrolleinheit Karosserie 11 Innengebläse 12 – 13 – In Rechtslenkern befindet sich der Si‐ cherungskasten hinter einer Abde‐ ckung im Handschuhfach. Hand‐ schuhfach öffnen und Abdeckung entfernen. 14 Diagnosestecker Nr.
218 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis 25 – 26 Zubehörsteckdose Laderaum Die elektrisch verstellbaren Sitze, Nr. 12 und 13, haben einen Überlas‐ tungsschutz. Der Stromkreis wird nach dem Abkühlen wieder geschlos‐ sen. Sicherungskasten im Laderaum Der Sicherungskasten befindet sich auf der linken Seite im Laderaum hin‐ ter einer Abdeckung. Abdeckung ent‐ fernen. Nr.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr.
220 Fahrzeugwartung Fahrzeuge mit Reserverad Räder und Reifen Reifenzustand, Felgenzustand Wagenheber und Wagenwerkzeug befinden sich in einem Staufach im Laderaum unter dem Reserverad. Reserverad 3 231. 1) Über Kanten langsam und möglichst im rechten Winkel fahren. Das Über‐ fahren scharfer Kanten kann zu Rei‐ fen- und Felgenschäden führen. Rei‐ fen beim Parken nicht am Bordstein einklemmen. Räder regelmäßig auf Beschädigun‐ gen untersuchen. Bei Beschädigun‐ gen bzw.
Fahrzeugwartung RF = Bauart: RunFlat 16 = Felgendurchmesser in Zoll 95 = Tragfähigkeits-Kennzahl, z. B.: 95 entspricht 690 kg H = Geschwindigkeits-Kenn‐ buchstabe Geschwindigkeits-Kennbuchstabe: Q = bis 160 km/h S = bis 180 km/h T = bis 190 km/h H = bis 210 km/h V = bis 240 km/h W = bis 270 km/h Reifendruck Reifendruck mindestens alle 14 Tage und vor jeder größeren Fahrt bei kalten Reifen kontrollieren. Reser‐ verad nicht vergessen. Dies gilt auch bei Fahrzeugen mit Reifendruck-Kon‐ trollsystem.
222 Fahrzeugwartung Die aktuellen Reifendrücke können im Fahrzeug Informationsmenü im Driver Information Center angezeigt werden. Das Menü kann über die Tasten auf dem Blinkerhebel aufgerufen werden. Taste MENU drücken, um das Fahrzeug Informationsmenü zu wäh‐ len. Reifendruck-Kontrollsystem durch Drehen des Einstellrädchens wählen. Systemstatus und kleine Druckdiffe‐ renzen werden über eine Warnmel‐ dung und gleichzeitiges Blinken des betreffenden Reifens im Driver Infor‐ mation Center angezeigt.
Fahrzeugwartung Die Ventilkerne und Dichtringe des Reifendruck-Kontrollsystems müs‐ sen bei jedem Reifenwechsel ausge‐ tauscht werden. Falls während des Anlernverfahrens Probleme auftreten, wird im Driver In‐ formation Center eine Warnmeldung angezeigt. Adaptive Schwellenfunktion Temperaturausgleich Das Reifendruck-Kontrollsystem er‐ mittelt automatisch, ob das Fahrzeug mit einem Reifendruck für eine Last von bis zu 3 Personen oder für volle Beladung gefahren wird.
224 Fahrzeugwartung Reifenumrüstung Bei Verwendung anderer als den werkseitig montierten Reifengrößen müssen gegebenenfalls der Tacho‐ meter und der Nenndruck umpro‐ grammiert und Änderungen am Fahr‐ zeug vorgenommen werden. Nach Umrüstung auf andere Reifen‐ größen Aufkleber für Reifendrücke ersetzen lassen. 9 Warnung Der Gebrauch nicht geeigneter Reifen oder Felgen kann zu Unfäl‐ len und zum Erlöschen der Be‐ triebserlaubnis führen.
Fahrzeugwartung Nur für die folgenden Reifengrößen sind Schneeketten zugelassen: 205/60 R 16, 215/55 R 17, 215/60 R 16, 225/45 R 18, 225/50 R 17 und 235/45 R 18. Für die folgenden Reifengrößen sind Schneeketten nicht zugelassen: 225/55 R 17, 245/45 R 18, 245/40 R 19, 245/35 R 20 und 255/35 R 20. Am Notrad ist das Anbringen einer Schneekette nicht zulässig. 9 Warnung Nicht schneller als 80 km/h fahren. Nicht für längere Zeit verwenden. Das Lenkverhalten und Handling können beeinträchtigt sein. 225 1.
226 Fahrzeugwartung 4. Kompressor-Luftschlauch an den Anschluss der Dichtmittelflasche schrauben. 5. Dichtmittelflasche in die Halte‐ rung am Kompressor einsetzen. Kompressor so in Reifennähe platzieren, dass die Dichtmittelfla‐ sche aufrecht steht. 6. Ventilkappe des defekten Reifens abschrauben. 7. Einfüllschlauch an Reifenventil anschrauben. 8. Der Schalter auf dem Kompressor muss auf J stehen. 9. Kompressor-Stecker an Zubehör‐ steckdose oder Steckdose des Zi‐ garettenanzünders anschließen.
Fahrzeugwartung 3 273. Sobald der richtige Rei‐ fendruck erreicht wurde, Kom‐ pressor ausschalten. 14. Wird der vorgeschriebene Reifen‐ druck nicht innerhalb von 10 Minuten erreicht, Reifenrepa‐ raturset entfernen. Das Fahrzeug um eine Reifenumdrehung bewe‐ gen. Das Reifenreparaturset wie‐ der anschließen und Füllvorgang 10 Minuten fortsetzen. Wird der vorgeschriebene Reifendruck da‐ nach immer noch nicht erreicht, ist der Reifen zu stark beschädigt. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. 15. 16. 17.
228 Fahrzeugwartung Hinweis Die Fahreigenschaften des reparier‐ ten Reifens sind stark beeinträchtigt, diesen Reifen deshalb ersetzen. Bei ungewöhnlichen Geräuschen oder starker Aufheizung des Kom‐ pressors diesen für mindestens 30 Minuten ausgeschaltet lassen. Das eingebaute Sicherheitsventil öffnet bei einem Druck von 7 bar. Verfallsdatum des Reparatursets beachten. Nach diesem Datum ist die Dichtwirkung nicht mehr garan‐ tiert. Haltbarkeitsangaben auf der Dichtmittelflasche beachten.
Fahrzeugwartung 229 3. Sicherstellen, dass der Wagenhe‐ ber richtig unter dem entspre‐ chenden Ansatzpunkt ausgerich‐ tet ist. 1. Radmutternkappen mit Schrau‐ bendreher lösen und abnehmen. Radabdeckung mit dem Haken abziehen. Wagenwerkzeug 3 219. Leichtmetallräder: Radmuttern‐ kappen mit Schraubendreher lö‐ sen und abnehmen. Dabei zum Schutz der Felge weichen Lappen zwischen Schraubendreher und Leichtmetallrad legen. 2. Radschraubenschlüssel heraus‐ klappen und sicherstellen, dass er gut sitzt.
230 5. 6. 7. 8. 9. Fahrzeugwartung Radschlüssel ansetzen und den korrekt ausgerichteten Wagenhe‐ ber hochkurbeln, bis das Rad vom Boden abhebt. Radmuttern herausdrehen. Rad wechseln. Reserverad 3 231. Radmuttern eindrehen. Fahrzeug absenken. Radschraubenschlüssel anset‐ zen und sicherstellen, dass er gut sitzt. Alle Muttern über Kreuz fest‐ ziehen. Anzugsdrehmoment 150 Nm. 10. Vor der Montage Ventilöffnung in der Radabdeckung mit dem Rei‐ fenventil abgleichen. Radmutterkappen montieren.
Fahrzeugwartung Anhebestelle für vorderen Arm der Hebeplattform am Unterboden. ■ Die Flügelmutter gegen den Uhr‐ zeigersinn drehen und das Reser‐ verad entnehmen. ■ Werkzeugkasten und Radschrau‐ benschlüssel aus der Reserverad‐ mulde nehmen. ■ Bolzen seitlich aus dem Bodenhal‐ ter entfernen. Reserverad Einige Fahrzeuge sind statt mit einem Reserverad mit einem Reifenrepara‐ turset ausgestattet.
232 Fahrzeugwartung ■ Das Rad mit der Außenseite nach oben einlegen und durch Drehen der Flügelmutter im Uhrzeigersinn sichern. Die Bodenabdeckung kann auf das überstehende Rad gelegt werden. Wieder den kürzeren Bolzen verwen‐ den, um das Reserverad nach Erneu‐ erung des schadhaften Rades in der Mulde zu verstauen. 9 Warnung Im Laderaum aufbewahrte unge‐ sicherte Gegenstände wie Wa‐ genheber, Rad und andere Aus‐ rüstung können zu Verletzungen führen.
Fahrzeugwartung Starthilfe Motor nicht mit Schnelllader anlas‐ sen. Bei entladener Batterie Motor mit Starthilfekabeln und der Batterie eines anderen Fahrzeugs starten. 9 Warnung Das Anlassen mit Starthilfekabeln muss mit äußerster Vorsicht ge‐ schehen. Jede Abweichung von der folgenden Anleitung kann zu Verletzungen oder Beschädigun‐ gen durch Explosion der Batterien und zu Beschädigung der elektri‐ schen Anlagen an beiden Fahr‐ zeugen führen.
234 Fahrzeugwartung Reihenfolge für das Anschließen der Kabel: 1. Rotes Kabel am positiven Pol der Starthilfebatterie anschließen. 2. Das andere Ende des roten Ka‐ bels am positiven Pol der entlade‐ nen Batterie anschließen. 3. Schwarzes Kabel am negativen Pol der Starthilfebatterie anschlie‐ ßen. 4. Das andere Ende des schwarzen Kabels an einen Massepunkt des Fahrzeugs wie zum Beispiel den Motorblock oder eine Befesti‐ gungsschraube des Motors an‐ schließen.
Fahrzeugwartung 235 Achtung Langsam fahren. Nicht ruckartig fahren. Unzulässig hohe Zug‐ kräfte können das Fahrzeug be‐ schädigen. Insignia OPC: Einen Schraubendre‐ her in den Schlitz an der oberen Ecke der Abdeckung einführen. Abde‐ ckung durch vorsichtiges Abwärtsbe‐ wegen des Schraubendrehers lösen. Um Schäden zu vermeiden, wird empfohlen, ein Tuch zwischen Schraubendreher und Rahmen zu le‐ gen. Die Abschleppöse befindet sich beim Wagenwerkzeug 3 219.
236 Fahrzeugwartung schneller als mit 80 km/h und nicht weiter als 100 km geschleppt werden. In allen anderen Fällen und bei de‐ fektem Getriebe muss die Vorder‐ achse angehoben werden. Fahrzeuge mit Automatikgetriebe und Allradantrieb: Das Fahrzeug muss nach vorne schauend abge‐ schleppt werden. Wenn das Fahr‐ zeug mit allen vier Rädern auf der Fahrbahn abgeschleppt wird, darf es nicht schneller als 50 km/h und nicht weiter als 50 km gezogen werden.
Fahrzeugwartung Achtung Langsam fahren. Nicht ruckartig fahren. Unzulässig hohe Zug‐ kräfte können das Fahrzeug be‐ schädigen. Nach dem Abschleppen Abschlepp‐ öse losschrauben. Abschleppöse bis zum Anschlag in waagrechter Stellung einschrauben. Die Verzurröse hinten unter dem Fahrzeug darf keinesfalls als Ab‐ schleppöse verwendet werden. Abschleppseil – besser Abschlepp‐ stange – an der Abschleppöse befes‐ tigen.
238 Fahrzeugwartung Bei Benutzung von Waschanlagen die Anweisungen der Waschanlagen‐ betreiber befolgen. Die Windschutz‐ scheiben- und Heckscheibenwischer müssen ausgeschaltet sein. Antenne und außen am Fahrzeug montiertes Zubehör wie zum Beispiel Dachge‐ päckträger usw. entfernen. Beim Waschen von Hand auch die In‐ nenbereiche der Radkästen gründlich ausspülen. Kanten und Falze an geöffneten Tü‐ ren und Motorhaube sowie von die‐ sen verdeckte Bereiche reinigen.
Fahrzeugwartung Schiebedach Niemals mit Lösungs- oder Scheuer‐ mitteln, Kraftstoffen, aggressiven Mit‐ teln (z. B. Lackreiniger, acetonhalti‐ gen Lösungen, etc.), säurehaltigen oder stark alkalischen Mitteln bzw. Scheuerschwämmen reinigen. Kein Wachs oder Poliermittel auf dem Schiebedach auftragen. Räder und Reifen Nicht mit Hochdruckstrahler reinigen. Felgen mit pH-neutralem Felgenreini‐ ger reinigen. Felgen sind lackiert und können mit den gleichen Mitteln gepflegt werden wie die Karosserie.
240 Fahrzeugwartung Kunststoff- und Gummiteile Kunststoff- und Gummiteile können mit den gleichen Mitteln gepflegt wer‐ den wie die Karosserie. Gegebenen‐ falls Innenreiniger verwenden. Keine anderen Mittel verwenden. Insbeson‐ dere Lösungsmittel und Benzin ver‐ meiden. Nicht mit Hochdruckstrahler reinigen.
Service und Wartung Service und Wartung Allgemeine Informationen .......... 241 Empfohlene Flüssigkeiten, Schmierstoffe und Teile ............. 242 Allgemeine Informationen Serviceinformationen Für die Betriebs- und Verkehrssicher‐ heit sowie die Werterhaltung Ihres Fahrzeugs ist es wichtig, dass alle Wartungsarbeiten in den vorge‐ schriebenen Intervallen durchgeführt werden. Der detaillierte, aktualisierte Service‐ plan für Ihr Fahrzeug ist in der Werk‐ statt erhältlich. Serviceanzeige 3 87.
242 Service und Wartung werden durch Stempel und Unter‐ schrift der jeweiligen Werkstatt ergänzt. Achten Sie darauf, dass das Serviceund Garantieheft richtig ausgefüllt wird, denn ein lückenloser ServiceNachweis ist in Garantie- oder Ku‐ lanzfällen von entscheidender Be‐ deutung, aber auch ein Vorteil beim Verkauf des Fahrzeugs. Serviceintervall mit verbleibender Öllebensdauer Das Serviceintervall basiert auf meh‐ reren vom Einsatz abhängigen Para‐ metern.
Service und Wartung Die Verwendung von Motoröl einer Qualität von lediglich ACEA A1/B1 oder A5/B5 ist verboten, da dies unter bestimmten Betriebsbedingungen langfristig zu schweren Motorschä‐ den führen kann. Wählen Sie das geeignete Motoröl nach Qualität und niedrigster Umge‐ bungstemperatur aus 3 246. Zusätzliche Motoröladditive Die Verwendung zusätzlicher Motor‐ öladditive kann Schäden verursa‐ chen und zum Verlust der Garantie führen.
244 Technische Daten Technische Daten Fahrzeugangaben ..................... 244 Fahrzeugdaten .......................... 246 Fahrzeugangaben Typschild FahrzeugIdentifizierungsnummer Das Typschild befindet sich am linken Vordertürrahmen. Die Fahrzeug-Identifizierungsnum‐ mer ist durch die Windschutzscheibe sichtbar.
Technische Daten Angaben auf dem Typschild: 1 = Hersteller 2 = Genehmigungsnummer 3 = Fahrzeug-Identifizierungsnum‐ mer 4 = Zulässiges Gesamtgewicht in kg 5 = Zulässiges Zuggesamtgewicht in kg 6 = Maximal zulässige Vorderachs‐ last in kg 7 = Maximal zulässige Hinterachs‐ last in kg 8 = Fahrzeug- oder länderspezifi‐ sche Daten, z. B. MY = Modell‐ jahr Vorder- und Hinterachslast dürfen zu‐ sammen das zulässige Gesamtge‐ wicht nicht überschreiten. Wird z. B.
246 Technische Daten Fahrzeugdaten Empfohlene Flüssigkeiten und Schmierstoffe Europäischer Serviceplan Benötigte Motorölqualität Alle europäischen Staaten (außer Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei) Motorölqualität Nur Israel Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Dieselmotoren Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Dieselmotoren dexos 1 – – ✔ – dexos 2 ✔ ✔ – ✔ Wenn kein Öl in Dexos-Qualität verfügbar ist, darf einmal zwischen zwei Ölwechseln maximal 1 Lite
Technische Daten 247 Motoröl-Viskositätsklassen Alle europäischen Staaten und Israel (außer Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei) Umgebungstemperatur Benzin- und Dieselmotoren (außer A20DTR) A20DTR nicht unter -25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 SAE 0W-40 unter -25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40 SAE 0W-40 Internationaler Serviceplan Benötigte Motorölqualität Alle nicht europäischen Staaten außer Israel Motorölqualität Nur Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei O
248 Technische Daten Alle nicht europäischen Staaten außer Israel Nur Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Motorölqualität Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Dieselmotoren Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Dieselmotoren GM-LL-A-025 ✔ – ✔ – GM-LL-B-025 – ✔ – ✔ Alle nicht europäischen Staaten außer Israel Motorölqualität Nur Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Otto-Motoren (einschließlich CNG, LPG, E85) Dieselmotoren (außer A20
Technische Daten 249 Motoröl-Viskositätsklassen Alle nicht europäischen Staaten (außer Israel), einschließlich Weißrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die Türkei Umgebungstemperatur Benzin- und Dieselmotoren (außer A20DTR) A20DTR nicht unter -25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 SAE 0W-40 unter -25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40 SAE 0W-40 nicht unter -20 °C SAE 10W-302) oder SAE 10W-402) SAE 0W-40 Motordaten Verkaufsbezeich‐ nung 1.4 1.6 1.6 Turbo 1.8 2.0 Turbo 2.
250 Technische Daten Verkaufsbezeich‐ nung 1.4 1.6 1.6 Turbo 1.8 2.0 Turbo 2.
Technische Daten 251 Verkaufsbezeichnung 2.0 Turbo 2.
252 Technische Daten Verkaufsbezeichnung 2.0 CDTI 2.0 CDTI ecoFlex 96 kW 2.0 CDTI Motorkennzeichnung A20DTC A 20 DTJ A20DTH A20DTH 1956 1956 1956 1956 Motorleistung [kW] 81 96 96 118 bei U/min 4000 4000 4000 4000 Drehmoment [Nm] 260 300 300 350 bei U/min 1750-2500 1750-2500 1750-2500 1750-2500 Kraftstoffart Diesel Diesel Diesel Diesel Ölverbrauch [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 Verkaufsbezeichnung ecoFlex 118 kW 2.0 CDTI 2.0 CDTI 2.
Technische Daten Verkaufsbezeichnung ecoFlex 118 kW 2.0 CDTI 2.0 CDTI 2.0CDTI Motorkennzeichnung A20DTH A20DTR A20DTL A20DT Kraftstoffart Diesel Diesel Diesel Diesel Ölverbrauch [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 253 Fahrwerte Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Motor A14NET A16XER A16LET A18XER A20NFT A20NFT AWD4) Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] Schaltgetriebe 205 192 225 207 242 250 Automatikgetriebe – – – – 240 243 4) 5) Allradantrieb.
254 Technische Daten Motor A20NHT A20NHT A28NET A28NER AWD4) AWD4) AWD4) Höchstgeschwindigkeit6) [km/h] Schaltgetriebe 242 240 2507) 2507)/270 Automatikgetriebe 240 239 2507) 2507)/265 Motor A20DTC A 20 DTJ A20DTL A20DT Schaltgetriebe 190 205 190 205 Automatikgetriebe – 204 – 204 Höchstgeschwindigkeit [km/h] 4) 6) 7) Allradantrieb. Die angegebene Höchstgeschwindigkeit ist erreichbar bei Leergewicht (ohne Fahrer) plus 200 kg Zuladung.
Technische Daten A20DTH A20DTH AWD4) ecoFlex 96 kW Schaltgetriebe 215 207 218 221 8) Automatikgetriebe 213 – 215 – 8) Motor A20DTH A20DTH 255 A20DTR ecoFlex 118 kW Höchstgeschwindigkeit [km/h] Sports Tourer Motor A14NET A16XER A16LET A18XER A20NHT A20NHT A20NFT A20NFT AWD4) AWD4) Höchstgeschwindigkeit [km/h] Schaltgetriebe 200 187 220 202 236 234 236 242 Automatikgetriebe – – – – 234 232 234 233 4) 8) Allradantrieb. Wert lag bei Drucklegung nicht vor.
256 Technische Daten Motor A20DTL A20DT A28NET A28NER AWD4) AWD4) A20DTC A 20 DTJ 200 2507) 2507)/265 198 2487) 185 200 2507)/260 – 198 Höchstgeschwindigkeit [km/h] Schaltgetriebe Automatikgetriebe 185 – A20DTH A20DTH AWD4) ecoFlex 96 kW Schaltgetriebe 210 203 212 215 8) Automatikgetriebe 208 – 210 – 8) Motor A20DTH A20DTH A20DTR ecoFlex 118 kW Höchstgeschwindigkeit [km/h] 4) 7) 8) Allradantrieb. Begrenzte Geschwindigkeit. Wert lag bei Drucklegung nicht vor.
Technische Daten Fahrzeuggewicht Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET9) 1503/1513 – A16XER 1503/1513 – A16LET –/1550 – A18XER –/1503 – A20DTC, A20DTL –/1613 – A20DTL9) –/1613 – A20DTH ecoFlex 96 kW 1613/1623 – A20DTH - Allradantrieb –/1733 –/1788 A20DTH9) - Allradantrieb –/1733 – 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
258 Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH 1613/1623 1613/1623 A20DTH ecoFlex 118 kW 1613/1623 – A20DT, A20DTJ –/1613 1613/1623 A20DT9) –/1613 – A20DTR –/1664 –/1664 A20DTR9) –/1664 – A20DTR - Allradantrieb –/1733 –/1788 A20DTR - Allradantrieb9) –/1733 – 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NHT –/1613 –/1655 A20NHT - Allradantrieb –/1733 –/1770 A20NFT –/1613 –/1613 A20NFT9) –/1613 – –/1733 –/1733 –/1733 – A28NET - Allradantrieb –/1810 –/1835 A28NER - Allradantrieb –/1810 –/1835 A20NFT - Allradantrieb A20NFT - 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
260 Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET9) 1503/1513 – A16XER 1503/1513 – A16LET –/1571 – A18XER –/1503 – A20DTL, A20DTC –/1613 – A20DTL9) –/1613 – A20DTH ecoFlex 96 kW 1613/1623 – A20DTH - Allradantrieb –/1788 –/1788 –/1788 – A20DTH - 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH 1613/1623 1613/1623 A20DTH ecoFlex 118 kW 1613/1623 – A20DT –/1613 1613/1623 A20DT9) –/1613 – A 20 DTJ –/1613 1655/– A20DTR –/1664 –/1701 A20DTR9) –/1664 – A20DTR - Allradantrieb –/1788 –/1816 A20DTR - Allradantrieb9) –/1816 – 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
262 Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NHT –/1645 –/1670 A20NFT –/1613 –/1664 A20NFT9) –/1613 – A20NFT - Allradantrieb –/1733 –/1733 A20NFT9) –/1733 – A20NHT - Allradantrieb –/1733 –/1785 A28NET - Allradantrieb –/1825 –/1843 A28NER - Allradantrieb –/1825 –/1843 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET9) 1613/1623 – A16XER –/1610 – A16LET –/1613 – A18XER –/1613 – A20DTL, A20DTC –/1701 – A20DTL9) –/1701 – A20DTH ecoFlex 96 kW 1733/1743 – A20DTH 1733/1743 –/1733 9) Mit Stopp-Start-Automatik.
264 Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH - Allradantrieb –/1843 –/1843 A20DTH - Allradantrieb9) –/1843 – A20DTH ecoFlex 118 kW 1733/1743 – A20DT, A20DTJ –/1701 –/1733 A20DT9) –/1733 – A20DTR –/1733 –/1733 A20DTR9) –/1733 –/1733 A20DTR - Allradantrieb –/1843 –/1843 A20DTR - Allradantrieb9) –/1843 – A20NFT –/1701 –/1733 A20NFT9) –/1701 – A20NFT - Allradantrieb –/1843 –/1843 ohne/mit Klimaanlage [kg] 9
Technische Daten Sports Tourer ohne/mit Klimaanlage [kg] Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe –/1843 – A20NHT –/1725 –/1733 A20NHT - Allradantrieb –/1843 –/1843 A28NET - Allradantrieb –/1940 –/1953 A28NER - Allradantrieb –/1940 –/1953 A20NFT - Allradantrieb9) Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET9) –/1701 – A16XER –/1672 – A16LET –/1701 – A18XER –/1692 – A20DTL, A
266 Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH ecoFlex 96 kW –/1799 – A20DTH - Allradantrieb –/1901 –/1931 A20DTH - Allradantrieb9) –/1901 – A20DTH –/1806 –/1829 A20DTH9) –/1901 – A20DTH ecoFlex 118 kW –/1799 – A 20 DTJ –/1793 –/1819 A20DTR –/1816 –/1816 A20DTR9) –/1816 – A20DTR - Allradantrieb –/1931 –/1953 A20DTR9) –/1953 – A20NFT –/1789 –/1788 A20NFT9) –/1788 – A20NFT - Allradantrieb –/1905 –/
Technische Daten 4-türige Limousine Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NHT –/1789 –/1813 A20NHT - Allradantrieb –/1905 –/1929 A28NET - Allradantrieb –/1968 –/1992 A28NER - Allradantrieb –/1968 –/1992 Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET9) –/1733 – A16XER –/1687 – A16LET –/1733 – A18XER –/1707 – A20DTC, A20DTL –/1793 – A20DTL9) –/1
268 Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH ecoFlex 118 kW –/1815 – A20DTH - Allradantrieb –/1901 –/1931 A20DTH9) - Allradantrieb –/1953 – A20DT, A20DTJ –/1808 –/1834 A20DT9) –/1843 – A20DTR –/1816 –/1843 A20DTR9) –/1843 – A20DTR - Allradantrieb –/1953 –/1953 A20DTR9) - Allradantrieb –/1953 – A20NHT –/1804 –/1828 A20NHT - Allradantrieb –/1920 –/1944 A20NFT –/1788 –/1788 A20NFT9) –/1788 – ohne/m
Technische Daten Schrägheck, 5-türig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NFT - Allradantrieb –/1920 –/1931 A20NFT9) - Allradantrieb –/1901 – A28NET - Allradantrieb –/1983 –/2007 A28NER - Allradantrieb –/1983 –/2007 Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14NET9) –/1815 – A16XER –/1784 – A16LET –/1816 – A18XER –/1799 – A20DTL, A20DTC –/1901 – A20DT
270 Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20DTH ecoFlex 118 kW –/1918 – A20DTH - Allradantrieb –/2015 –/2045 A20DTH9) - Allradantrieb –/2045 – A20DT, A20DTJ –/1901 –/1941 A20DT9) –/1931 – A20DTR –/1931 –/1953 A20DTR9) –/1931 – A20DTR - Allradantrieb –/2045 –/2073 A20DTR9) - Allradantrieb –/2045 – A20NHT –/1899 –/1923 A20NHT - Allradantrieb –/2021 –/2045 A20NFT –/1843 –/1901 A20NFT9) –/1901 – ohne/mit Kli
Technische Daten 271 Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A20NFT - Allradantrieb –/2021 –/2045 A20NFT9) - Allradantrieb –/2015 – A28NET - Allradantrieb –/2074 –/2098 A28NER - Allradantrieb –/2074 –/2098 4-türige Limousine Schrägheck, 5-türig Sports Tourer Länge [mm] 4830 4830 4908 Breite ohne Außenspiegel [mm] 1856 1856 1856 Breite mit zwei Außenspiegeln [mm] 2084 2084 2084 Höhe (ohne Antenne) [mm] 1498 1498 1520 Laderaumlänge a
272 Technische Daten 4-türige Limousine Schrägheck, 5-türig Sports Tourer Radstand [mm] 2737 2737 2737 Wendekreisdurchmesser [m] 11,4 11,4 11,4 Füllmengen Motoröl Motor A14NET A16XER A16LET A18XER A20NHT, A20NFT A28NET A28NER einschl. Filter [l] 4,0 4,5 4,5 4,5 6,0 6,3 6,3 zwischen MIN und MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Motor A20DTC, A20DTL A20DTJ, A20DT A20DTH A20DTH ecoFlex 96 kW A20DTH A20DTR ecoFlex 118 kW einschl.
Technische Daten 273 Reifendrücke Reifendrücke für Fahrzeuge mit Vorderradantrieb Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Motor A16XER Reifen 205/60 R1610), 215/60 R16, 215/55 R1710), 225/45 R1810), 225/50 R1710)11), 245/45 R18, 235/45 R1810), 10) 11) Nur als Winterreifen zulässig. Verstärkte Ausführung (XL).
274 Motor A14NET Technische Daten Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 205/60 R1610), 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) Reifen 215/60 R16, 215/55 R1710), 225/50 R1
Technische Daten Motor Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 225/50 R1710)11), 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) – – 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/
276 Motor A18XER Technische Daten Reifen 205/60 R1610), Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 215/60 R16, 215/55 R1710), 245/35 R2011) 225/50
Technische Daten Motor A20NHT, A20NFT mit Schaltgetriebe 277 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32)
278 Motor Technische Daten Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 225/55 R17 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 300/3,0 (43) 300/3,0 (43) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 245/35 R2011) 240/2
Technische Daten Motor A20DTC, A20DTL Reifen 279 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 200/2,0 (29) – – 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 225/50
280 Technische Daten Motor A20DTJ, A20DT mit Schaltgetriebe Reifen 215/60 R16, Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0 (2
Technische Daten Motor Reifen 245/35 R2011) 11) Verstärkte Ausführung (XL).
282 Technische Daten Motor A20DTJ, A20DT mit Automatikgetriebe Reifen 215/60 R16, Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 200/2,0
Technische Daten Motor A20DTH mit Schaltgetriebe 283 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 245/35 R2011) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 215/60 R16 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/50 R1710)11), 240/2,4
284 Technische Daten Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) A20DTH mit Automatikgetriebe 225/50 R1710)11), 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) – – 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 220/2,
Technische Daten Motor A20DTH ECOFlex mit Schaltgetriebe Reifen 285 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) – – 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 225/50 R1710)11), 240/2,4 (35) 225/45 R1810)11) 215/60 R16 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 215/55 R1710
286 Technische Daten Motor A20DTR mit Schaltgetriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 225/50 R1710)11), 240/2,4 (34) 220/2,2 (32) – –
Technische Daten Motor 287 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 225/50 R1710)11), 240/2,4 (34) 220/2,2 (32) – – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43)
288 Technische Daten Sports Tourer Motor A16XER Reifen 205/60 R1612), Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 215/55 R17,12) 225/55 R17, 225/50 R1713), 225/45 R1812),14) 235/45 R1812) 245/45 R18, 245/40 R1914), 245
Technische Daten Motor A14NET Reifen 205/60 R1612), Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 215/55 R1712), 225/55 R17, 225/50 R1713), 225/45 R1812), 235/45 R1812), 245/35 R2014), 245/40 R2014) 12) 13) 14) 289 Nur
290 Motor A18XER Technische Daten Reifen 205/60 R1612), Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (41) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/60 R16, 215/55 R1712), 225/55 R17, 225/50 R1713), 225/45 R1812), 235/45 R1812), 245/45 R18, 245/40 R1914), 245/35 R2014) 12) 1
Technische Daten Motor A16 LET 291 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 225/45 R1812)14) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) – – 240/2,4 (34) 310/3,1 (45) Reifen 215/55 R1712), 225/55 R17, 225/50 R1713), 235/45 R1812), 245/45 R18
292 Technische Daten Motor A20NHT, A20NFT Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (34) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/45 R1812)14) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) – – 280/2,8 (40) 350/3,5 (51) 215/55 R1712) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42
Technische Daten Motor A20DTC, A20DTL 293 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 240/2,4 (34) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/45 R1812)14) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42)
294 Technische Daten Motor A20DTJ, A20DT mit Schaltgetriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/45 R1812)14) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/55 R17 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (4
Technische Daten Motor A20DTJ, A20DT mit Automatikgetriebe 295 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/45 R1812)14) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) 225/55 R17 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9
296 Technische Daten Motor A20DTH, A20DTH ECOFlex mit Schaltgetriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/45 R 1812)14) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) – – 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45) 225/55 R 17 220/2,2 (32) 240/2,4 (35)
Technische Daten 297 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) A20DTH mit Automatikgetriebe 225/45 R1812)14) 260/2,6 (38) 280/2,8 (41) – – 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45) 225/55 R17 220/2,2 (32) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 320/3,2
298 Technische Daten Motor A20DTR mit Schaltgetriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 310/3,1 (45) 235/45 R1812) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/45 R18, 220/2,2 (32) 240/2,4 (3
Technische Daten 299 Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 245/35 R2014) 230/2,3 (33) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 230/2,3 (33) 300/3,0 (43) A20DTR mit Automatikgetriebe 215/55 R1712), 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 240/2,4 (35)
300 Technische Daten Motor Alle 14) Verstärkte Ausführung (XL).
Technische Daten 301 Reifendrücke für Fahrzeuge mit Allradantrieb Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine Motor Reifen A20NHT mit Schaltgetriebe 225/50 R1710), Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6
302 Technische Daten Motor Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 250/2,5 (36) 300/3,0 (43) 225/50 R1710)11), 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) – – 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42)
Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45) A20DTR mit Schaltgetriebe 22
304 Technische Daten Motor A20DTR mit Automatikge‐ triebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 230/2,3 (33) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) 290/2,9 (42) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 310/3
Technische Daten Motor Reifen A20DTH mit Schaltgetriebe 215/55 R1710) Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 2
306 Technische Daten Motor A20DTH mit Automatikge‐ triebe Reifen 215/55 R1710) Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 220/2,2 (32) 200/2,0 (29) 270/2,7 (39) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 260/
Technische Daten Motor Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) – – 270/2,7 (39) 320/3,2 (46) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) A28NET mit Schaltgetriebe 225/50 R1710)11), 270/2,7 (39) 225/45 R1810)11
308 Technische Daten Motor A28NET mit Automatikge‐ triebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 225/50 R1710)11), 270/2,7 (39) 225/45 R1810)11), 215/55 R1710), 225/55 R17, 235/45 R1810), 245/45 R18, 245/40 R19 245/35 R2011) 260/2,6 (38) 240/2,4 (35) –
Technische Daten Motor A28 NER mit Automatikgetriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 255/35 R2011) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330/3,3 (48) 235/45 R1810), 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 320/3,2 (46) 255/35 R2011) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 330
310 Technische Daten Sports Tourer Motor A20NHT mit Schaltge‐ triebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 225/45 R1812)14) 270/2
Technische Daten Motor Reifen 245/35 R2014) 14) Verstärkte Ausführung (XL).
312 Technische Daten Motor A20NHT mit Automatik‐ getriebe Reifen Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) 225/50 R17, 12)14) 250/2,5 (36) 215/55 R1712) 12) 14) 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32)
Technische Daten Motor Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 215/55 R1712)14), 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (3
314 Technische Daten Motor A20DTH mit Schaltge‐ triebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/55 R1712)14) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/45 R18 220/2,2
Technische Daten Motor A20DTH mit Automatik‐ getriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 225/55 R17 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 220/2,2 (32) 290/2,9 (42) 215/55 R1712)14) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 320/3,2 (46) 245/45 R18 220/2,2 (3
316 Technische Daten Motor A28NET mit Schaltge‐ triebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 280/2,8 (41) – – 300/3,0 (43) 340/3,4 (49) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 340/3,4 (49) 225/45 R1812)14), 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) – – 280/2,8 (41) 340/3,4 (49) Reifen
Technische Daten Motor A28NET mit Automatik‐ getriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 280/2,8 (41) 280/2,8 (41) – – 300/3,0 (43) 340/3,4 (49) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 270/2,7 (39) 290/2,9 (42) 270/2,7 (39) 340/3,4 (49) 225/45 R1812)14), 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) – – 280/2,8 (41) 340/3,4
318 Technische Daten Motor A28 NER mit Schaltgetriebe Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) 255/35 R2014) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) – – 280/2,8 (41) 340/3,4 (49) 235/45 R1812), 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) – – 260/2,6 (38) 330/3,3 (48) 25
Technische Daten Einbaumaße der Anhängerzugvorrichtung Schrägheck, 5-türig/4-türige Limousine 319
320 Technische Daten Sports Tourer
Kundeninformation Kundeninformation Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten .................... 321 Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten Ereignisdatenschreiber Das Fahrzeug verfügt über eine Reihe intelligenter Systeme zur Auf‐ zeichnung und Überwachung be‐ stimmter Fahrzeugdaten. Im norma‐ len Betrieb werden bestimmte Daten aufgezeichnet, um die Instandset‐ zung erkannter Funktionsstörungen zu unterstützen. Weitere Daten wer‐ den nur bei einem Unfall bzw. Bei‐ nahe-Unfall aufgezeichnet.
322 Kundeninformation Zusätzlich kann der Hersteller die ge‐ sammelten oder erhaltenen Diagno‐ sedaten wie folgt nutzen: ■ für Forschungszwecke beim Her‐ steller ■ zur Weitergabe für Forschungs‐ zwecke, wenn die Vertraulichkeit gewährleistet und der Bedarf nach‐ gewiesen ist ■ zur Weitergabe zusammengefass‐ ter und anonymisierter Daten für Forschungszwecke bei anderen Organisationen RadiofrequenzIdentifikation Die RFID-Technik wird in einigen Fahrzeugen für Funktionen wie Rei‐ fendrucküberwachung und Zün
Kundeninformation 323
324 Stichwortverzeichnis A Abgas .......................................... 91 Ablagefächer................................ 63 Ablagefach in der Armlehne ........ 64 Abmessungen ............................ 271 Abschleppen....................... 189, 234 Abstandswarnung....................... 173 Abstellen ...................................... 19 Adaptiver Geschwindigkeitsregler..... 96, 161 Adaptives Fahrlicht .............. 95, 119 Airbagabschaltung ................. 56, 91 Airbag-System .............
325 Beschlagene Leuchtenabdeckungen ........... 123 Blinker .................................. 90, 121 Bordcomputer ............................ 107 Bremsassistent .......................... 152 Bremsen ............................ 150, 199 Bremsflüssigkeit ........................ 199 Bremssystem, Kupplungssystem 92 Brems- und Kupplungsflüssig‐ keit........................................... 242 Brillenfach .................................... 64 C Car Pass ......................................
326 Füllmengen ................................ 272 Funkfernbedienung ..................... 21 G Gefahr, Warnung, Achtung ............ 4 Generator .................................... 91 Gepäckraumgestaltung ............... 69 Geschwindigkeitsbegrenzer....... 159 Geschwindigkeitsregler ....... 96, 157 Gespeicherte Einstellungen......... 22 Getränkehalter ............................. 63 Getriebe ....................................... 16 Getriebe-Display ........................
327 M Manuelle Fensterbetätigung ........ 36 Manuelles Abblenden .................. 35 Manuell-Modus .......................... 145 Mittelkonsolenbeleuchtung......... 125 Motorabgase .............................. 142 Motor anlassen .......................... 138 Motordaten ................................ 249 Motorhaube ............................... 196 Motoröl ...................... 196, 242, 246 Motoröldruck ................................ 94 N Nebelscheinwerfer .......
328 Stauraum...................................... 63 Stopp-Start-System.................... 139 Störung ...................................... 147 Störung der elektrischen Parkbremse............................... 92 Stromunterbrechung .................. 147 Symbole ......................................... 4 T Tachometer ................................. 85 Tageskilometerzähler .................. 85 Tanken ....................................... 187 Top-Tether Befestigungsösen .....
Copyright by ADAM OPEL AG, Rüsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Änderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenüber den Angaben in dieser Publikation sowie Änderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: Januar 2012, ADAM OPEL AG, Rüsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.