OPEL ASTRA Betriebsanleitung
Inhalt EinfĂŒhrung ..................................... 2 Kurz und bĂŒndig ............................. 6 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster ............ 23 Sitze, RĂŒckhaltesysteme ............. 41 Stauraum ..................................... 64 Instrumente, Bedienelemente .... 105 Beleuchtung ............................... 144 Klimatisierung ............................ 158 Fahren und Bedienung .............. 168 Fahrzeugwartung ....................... 234 Service und Wartung .................
2 EinfĂŒhrung EinfĂŒhrung
EinfĂŒhrung Fahrzeugspezifische Daten Bitte tragen Sie die Daten Ihres Fahrâ zeugs auf der vorherigen Seite ein, um diese schnell verfĂŒgbar zu haben. Diese Informationen sind in den Abâ schnitten âService und Wartungâ und âTechnische Datenâ sowie auf dem Typschild zu finden. EinfĂŒhrung Ihr Fahrzeug ist die intelligente Verâ bindung von zukunftsweisender Technik, Sicherheit, Umweltfreundâ lichkeit und Wirtschaftlichkeit.
4 EinfĂŒhrung â Richtungsangaben, wie z. B. links oder rechts bzw. vorn oder hinten beziehen sich immer auf die Fahrtâ richtung. â Die Anzeigedisplays unterstĂŒtzen möglicherweise nicht Ihre Sprache. â Display-Meldungen und Beschrifâ tungen im Innenraum sind in fetten Buchstaben angegeben. Gefahr, Warnung, Achtung 9 Gefahr Mit 9 Gefahr gekennzeichnete Texte weisen auf die Gefahr schwerer Verletzungen hin. Nichtâ beachtung der Beschreibungen kann zu Lebensgefahr fĂŒhren.
EinfĂŒhrung 5
6 Kurz und bĂŒndig Kurz und bĂŒndig Fahrzeug entriegeln SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig, Sports Tourer Informationen fĂŒr die erste Fahrt Taste c drĂŒcken, um TĂŒren und Laâ deraum zu entriegeln. TĂŒren durch Ziehen an den Griffen öffnen. Zum Ăffnen der HecktĂŒr den Touchâ pad-Schalter unterhalb des Emblems betĂ€tigen.
Kurz und bĂŒndig SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Stufenheck, 4-tĂŒrig Sitzeinstellung Sitzposition einstellen Zum Ăffnen der HecktĂŒr auf die unâ tere HĂ€lfte des Markenemblems drĂŒcken. Taste x auf der Fernbedienung drĂŒcken, um die HecktĂŒr bei verrieâ gelten TĂŒren zu entriegeln und zu öffâ nen. Taste x auf der Fernbedienung mindestens 2 Sekunden gedrĂŒckt halten; der Laderaumdeckel öffnet sich leicht. Funkfernbedienung 3 24, Zentralâ verriegelung 3 25, Laderaum 3 28. Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen.
8 Kurz und bĂŒndig RĂŒckenlehnen Sitzhöhe Sitzneigung Griff ziehen, Neigung verstellen und Griff loslassen. Sitz muss hörbar einâ rasten. Sitzposition 3 43, Sitzeinstellung 3 43, Sitzlehne vorklappen 3 46. Pumpbewegung des Hebels nach oben = Sitz höher nach unten = Sitz niedriger Pumpbewegung des Hebels nach oben = Vorderteil höher nach unten = Vorderteil niedriger Sitzposition 3 43, Sitzeinstellung 3 43. Sitzposition 3 43, Sitzeinstellung 3 43.
Kurz und bĂŒndig Elektrische Sitzeinstellung Schalter 1 betĂ€tigen: nach vorne/ = Sitz verschieben nach hinten nach oben/ = Höheneinstellung nach unten vorne nach = Neigungseinstellung oben/unten Schalter 2 betĂ€tigen: oben = Einstellung der RĂŒckenâ nach lehne vorne/ hinten Elektrische Sitzeinstellung 3 48. Sitzlehne vorklappen 3 46. KopfstĂŒtzeneinstellung Entriegelungsknopf drĂŒcken, Höhe einstellen, einrasten lassen. KopfstĂŒtzen 3 41.
10 Kurz und bĂŒndig Sicherheitsgurt Spiegeleinstellung AuĂenspiegel Innenspiegel Sicherheitsgurt herausziehen und im Gurtschloss einrasten. Der Sicherâ heitsgurt muss unverdreht und eng am Körper anliegen. Die RĂŒckenâ lehne darf nicht zu weit nach hinten geneigt sein (maximal ca. 25°). Zum Ablegen rote Taste am Gurtâ schloss drĂŒcken. Sitzposition 3 43, Sicherheitsgurte 3 51, Airbag-System 3 54. Zur Reduzierung der Blendwirkung Hebel an der Unterseite des Spiegelâ gehĂ€uses verstellen.
Kurz und bĂŒndig Lenkradeinstellung Den Griff entriegeln, das Lenkrad einâ stellen, den Griff einrasten und darauf achten, dass er komplett verriegelt ist. Das Lenkrad nur bei stehendem Fahrzeug und gelöster Lenkradâ sperre einstellen. Airbag-System 3 54, ZĂŒndschlossâ stellungen 3 169.
12 Kurz und bĂŒndig InstrumententafelĂŒbersicht
Kurz und bĂŒndig 1 2 3 Elektrische FensterbetĂ€tigung ................. 36 AuĂenspiegel ........................ 33 Geschwindigkeitsregler ...... 188 Geschwindigkeitsbeâ grenzer ................................ 189 Adaptiver Geschwindigâ keitsregler ........................... 191 4 5 9 Windschutzscheibenâ wischer, Windschutzâ scheibenwaschanlage, Scheinwerferwaschâ anlage, Heckscheibenâ wischer, Heckscheibenâ waschanlage ....................... 107 10 Sport-Modus ......................
14 Kurz und bĂŒndig 23 Entriegelungsgriff der Motorhaube ........................ 236 24 Staufach, Sicherungskasten .............. 266 25 Lenkradeinstellung ............. 105 26 Lichtschalter ....................... 144 AuĂenbeleuchtung Leuchtweitenregulierung .... 147 Nebelscheinwerfer ............. 152 Nebelschlussleuchte .......... 152 Instrumentenbeleuchtung . .
Kurz und bĂŒndig Beleuchtung 3 144. Lichthupe, Fernlicht und Abblendlicht Lichthupe = Hebel ziehen Fernlicht = Hebel drĂŒcken Abblendlicht = Hebel drĂŒcken oder ziehen Automatisches Fahrlicht 3 145, Fernlicht 3 146, Lichthupe 3 147, Adaptives Fahrlicht 3 148. 15 Blinker Hebel nach oben = Blinker rechts Hebel nach unten = Blinker links Blinker 3 152, Parklicht 3 153.
16 Kurz und bĂŒndig Warnblinker Hupe Scheibenwischer und Waschanlage Scheibenwischer BetĂ€tigung mit Taste š. Warnblinker 3 151. j drĂŒcken. 2 = schnell 1 = langsam P = Intervallschaltung bzw. autoâ matisches Wischen mit Regensensor § = aus Zum einmaligen Wischen bei ausgeâ schaltetem Scheibenwischer den Heâ bel nach unten drĂŒcken.
Kurz und bĂŒndig Scheibenwischer 3 107, Scheibenâ wischerwechsel 3 241. Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage Hebel ziehen. Scheibenwaschanlage und Scheinâ werferwaschanlage 3 107, Waschâ flĂŒssigkeit 3 238.
18 Kurz und bĂŒndig Heckscheibenwaschanlage Klimatisierung Heckscheibenheizung, heizbare AuĂenspiegel Hebel drĂŒcken. WaschflĂŒssigkeit spritzt auf die Heckâ scheibe und der Wischer wird fĂŒr eiâ nige Wischbewegungen eingeschalâ tet. Heckscheibenwischer und Waschanâ lage 3 109. Die Heizung wird durch DrĂŒcken der Taste Ă bedient. Heckscheibenheizung 3 38. Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben Taste V drĂŒcken. Den Temperaturregler auf die höchste Stufe stellen. KĂŒhlung n ein. Heckscheibenheizung Ă ein.
Kurz und bĂŒndig Getriebe Automatikgetriebe Schaltgetriebe RĂŒckwĂ€rtsgang: Bei stehendem Fahrzeug das Kupplungspedal durchtreten und 3 Sekunden lang warten. AnschlieĂend den Entriegeâ lungsknopf am WĂ€hlhebel betĂ€tigen und den Gang einlegen. LĂ€sst sich der Gang nicht einlegen, den WĂ€hlhebel in Leerlaufstellung fĂŒhren, das Kupplungspedal loslasâ sen und wieder betĂ€tigen. Nochmals schalten. Schaltgetriebe 3 179. P R N D = = = = Parkstellung RĂŒckwĂ€rtsgang Neutral- bzw.
20 Kurz und bĂŒndig Losfahren Motor anlassen Stopp-Start-Automatik â SchlĂŒssel in Stellung 1 drehen â Um die Lenkradsperre zu lösen, Lenkrad etwas bewegen â Kupplung und Bremse betĂ€tigen â Automatikgetriebe in P oder N â Gaspedal nicht betĂ€tigen â Dieselmotoren: SchlĂŒssel zum Vorâ glĂŒhen in Stellung 2 drehen und warten, bis Kontrollleuchte ! erâ lischt â SchlĂŒssel auf 3 drehen und loslasâ sen Motor anlassen 3 169.
Kurz und bĂŒndig Stopp-Start-Automatik 3 171. Abstellen â Die Parkbremse immer anziehen. Die manuelle Parkbremse ohne DrĂŒcken des Entriegelungsknopfes anziehen. Im GefĂ€lle oder an einer Steigung so fest wie möglich anzieâ hen. Gleichzeitig FuĂbremse betĂ€â tigen, um die BetĂ€tigungskrĂ€fte der Parkbremse zu verringern. Bei Fahrzeugen mit elektrischer Parkbremse etwa eine Sekunde lang am Schalter m ziehen. â Motor ausschalten. ZĂŒndschlĂŒssel auf Position 0 drehen und abzieâ hen.
22 Kurz und bĂŒndig SchlĂŒssel, Verriegelung 3 23, Fahrâ zeug fĂŒr lĂ€ngeren Zeitraum abstellen 3 234.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster SchlĂŒssel, Verriegelung ............... 23 TĂŒren ........................................... 28 Fahrzeugsicherung ...................... 31 AuĂenspiegel ............................... 33 Innenspiegel ................................ 35 Fenster ......................................... 35 Dach ............................................
24 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Funkfernbedienung SorgfĂ€ltig behandeln, vor Feuchtigâ keit und hohen Temperaturen schĂŒtâ zen, unnötige BetĂ€tigungen vermeiâ den. Störung FĂŒr die Bedienung von â Zentralverriegelung â Diebstahlsicherung â Diebstahlwarnanlage â Elektrische FensterbetĂ€tigung â Schiebedach Die Funkfernbedienung hat eine unâ gefĂ€hre Reichweite von bis zu 20 Metern. Sie kann durch Ă€uĂere EinflĂŒsse verringert werden. Die Warnblinker bestĂ€tigen die BetĂ€tiâ gung.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster SchlĂŒssel mit klappbarem SchlĂŒsselbart SchlĂŒsselbart ausklappen und die Funkfernbedienung öffnen. Die Batâ terie austauschen (Batterietyp CR 2032). Die neue Batterie richtig einsetzen. Funkfernbedienung schlieĂen und synchronisieren. Funkfernbedienung synchronisieren Nach Batteriewechsel TĂŒr mit SchlĂŒsâ sel im FahrertĂŒrschloss entriegeln. Durch Einschalten der ZĂŒndung wird die Funkfernbedienung synchroniâ siert.
26 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Entriegeln Die Einstellung kann im MenĂŒ Einstellungen im Info-Display geĂ€nâ dert werden. Fahrzeugpersonalisieâ rung 3 138. Die Einstellung kann fĂŒr den aktuell verwendeten SchlĂŒssel gespeichert werden. Gespeicherte Einstellungen 3 25. HecktĂŒr entriegeln und öffnen 3 28. Bei nicht richtig geschlossener Fahâ rertĂŒr verriegelt die Zentralverriegeâ lung nicht. Zentralverriegelungstasten Verriegelt bzw.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Störung der Funkfernbedienung Störung der Zentralverriegelung Entriegeln Entriegeln FahrertĂŒr durch Drehen des SchlĂŒsâ sels im Schloss manuell entriegeln. Die anderen TĂŒren können durch zweimaliges Ziehen am inneren TĂŒrâ griff geöffnet werden. Laderaum und Tankklappe können nicht geöffnet werden. Zur Deaktivierung der Diebâ stahlsicherung ZĂŒndung einschalten 3 31. FahrertĂŒr durch Drehen des SchlĂŒsâ sels im Schloss manuell entriegeln.
28 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Kindersicherung TĂŒren SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Laderaum HecktĂŒr Ăffnen SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Zum Entriegeln und Ăffnen der Heckâ tĂŒr Taste x auf der Funkfernbedieâ nung betĂ€tigen oder auf die untere HĂ€lfte des Markenemblems drĂŒcken. 9 Warnung Kindersicherung immer verwenâ den, wenn Kinder auf den hinteren Sitzen mitfahren. Die Kindersicherung in der HintertĂŒr mit einem SchlĂŒssel oder einem geâ eigneten Schraubendreher in die waagrechte Position drehen.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster 29 Stufenheck, 4-tĂŒrig Durch DrĂŒcken der Taste x wird die HecktĂŒr auch dann geöffnet, wenn die TĂŒren verriegelt sind. Sports Tourer Nach dem Entriegeln den TouchpadSchalter unter der Leiste der HecktĂŒr betĂ€tigen und die HecktĂŒr öffnen. Zentralverriegelung 3 25. Zum Ăffnen des Laderaumdeckels die Taste x auf der Fernbedienung mindestens 2 Sekunden lang geâ drĂŒckt halten oder im Fahrgastraum die Taste x in der Mittelkonsole drĂŒcken.
30 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster SchlieĂen Allgemeine Hinweise fĂŒr die BetĂ€tigung der HecktĂŒr 9 Warnung Nicht mit offener oder angelehnter HecktĂŒr fahren, z. B. beim Transâ port sperriger GegenstĂ€nde, es könnten giftige Abgase, die weder zu sehen noch zu riechen sind, in das Fahrzeug gelangen. Dies kann zu Bewusstlosigkeit und soâ gar zum Tod fĂŒhren. Einen der Innengriffe verwenden.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Fahrzeugsicherung Einschalten Diebstahlsicherung â Neigung des Fahrzeugs, z. B. ob es angehoben wird â ZĂŒndung Einschalten 9 Warnung â Automatische Aktivierung 30 Sekunden nach Verriegeln des Fahrzeugs (Initialisierung des Sysâ tems) â Direkt durch erneutes DrĂŒcken von e auf der Funkfernbedienung nach dem Verriegeln Nicht Einschalten, wenn sich Perâ sonen im Fahrzeug befinden! Entâ riegeln von innen ist nicht möglich. Das System sichert alle TĂŒren.
32 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Einschalten ohne Ăberwachung des Fahrzeuginnenraums und der Fahrzeugneigung 1. HecktĂŒr, Motorhaube, Fenster und Schiebedach schlieĂen. 2. Taste o drĂŒcken. Die LED in der Taste o leuchtet maximal 10 Minuten lang auf. 3. TĂŒren schlieĂen. 4. Diebstahlwarnanlage aktivieren. Eine Statusmeldung wird im Driver Inâ formation Center angezeigt.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Dauer der Alarmsignale sind durch die gesetzlichen Bestimmungen geâ regelt. Der Alarm kann durch DrĂŒcken einer beliebigen Taste der Funkfernbedieâ nung oder Einschalten der ZĂŒndung abgebrochen werden. Die Diebstahlwarnanlage kann nur durch DrĂŒcken der Taste c oder Einâ schalten der ZĂŒndung deaktiviert werâ den. Ein ausgelöster Alarm, der nicht vom Fahrer abgebrochen wurde, wird spĂ€â ter durch die Warnblinker angezeigt.
34 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster GewĂŒnschten AuĂenspiegel durch Drehen des Bedienelements nach links (L) bzw. rechts (R) wĂ€hlen. Danach das Bedienelement schwenâ ken, um den Spiegel einzustellen. In Stellung 0 ist kein Spiegel ausgeâ wĂ€hlt. Elektrisches Einklappen Beheizbare Spiegel Bedienelement auf 0 drehen und dann hinunterdrĂŒcken. Beide AuĂenâ spiegel werden eingeklappt. Bedienelement erneut hinunterâ drĂŒcken: Beide AuĂenspiegel kehren in ihre Ausgangslage zurĂŒck.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Innenspiegel Automatisches Abblenden Manuelles Abblenden 35 Fenster Windschutzscheibe Hitzereflektierende Windschutzscheibe Die hitzereflektierende Windschutzâ scheibe verfĂŒgt ĂŒber eine Beschichâ tung, die die Sonneneinstrahlung reâ flektiert. Datensignale, beispielsâ weise an Mautstellen, können durch die Beschichtung ebenfalls reflektiert werden. Zur Reduzierung der Blendwirkung Hebel an der Unterseite des Spiegelâ gehĂ€uses verstellen.
36 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Die markierten Bereiche auf der Windschutzscheibe sind nicht beâ schichtet. GerĂ€te fĂŒr das Aufzeichnen von elektronischen Daten bzw. fĂŒr die GebĂŒhrenbezahlung mĂŒssen in dieâ sen Bereichen befestigt werden. Anâ dernfalls treten möglicherweise Stöâ rungen beim Aufzeichnen der Daten auf. Aufkleber auf der Windschutzscheibe Bringen Sie im Bereich des Innenâ spiegels keine Aufkleber, beispielsâ weise Mautaufkleber, an der Windâ schutzscheibe an.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Schutzfunktion Trifft die Scheibe wĂ€hrend der autoâ matischen SchlieĂbewegung oberâ halb der Fenstermitte auf einen Wiâ derstand, wird sie sofort gestoppt und wieder geöffnet. 37 Kindersicherung fĂŒr hintere Fenster Schutzfunktion umgehen Im Falle von SchlieĂschwierigkeiten aufgrund von Frost o.Ă€. die ZĂŒndung einschalten und dann den Schalter zum ersten Einrastpunkt ziehen und halten. Das Fenster bewegt sich ohne aktivierte Schutzfunktion nach oben.
38 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Elektrische FensterbetĂ€tigung initialisieren Wenn die Fenster nicht automatisch geschlossen werden können (z. B. nach AbschlieĂen der Fahrzeugâ batterie), wird im Driver Information Center eine Warnmeldung oder ein Warncode angezeigt. Fahrzeugmeldungen 3 131. Fensterelektronik wie folgt aktivieren: 1. TĂŒren schlieĂen. 2. ZĂŒndung einschalten. 3. Schalter ziehen, bis das Fenster geschlossen ist. Danach fĂŒr weiâ tere 2 Sekunden weiter ziehen. 4.
SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Dach 39 Anheben oder schlieĂen q oder r drĂŒcken: Schiebedach wird mit aktiver Schutzfunktion autoâ matisch angehoben bzw. geschlosâ sen. Wenn das Schiebedach angehoben ist, kann es durch DrĂŒcken von p in einem Schritt geöffnet werden. Schiebedach 9 Warnung Vorsicht bei BetĂ€tigen des Schieâ bedachs. Verletzungsgefahr, vor allem fĂŒr Kinder. Bei BetĂ€tigung die beweglichen Teile genau beobachten. Sicherâ stellen, dass nichts eingeklemmt werden kann.
40 SchlĂŒssel, TĂŒren, Fenster Schutzfunktion umgehen Bei SchlieĂproblemen aufgrund von Frost o.Ă. den Schalter r bis zum zweiten Einrastpunkt drĂŒcken und halten. Das Schiebedach schlieĂt ohne aktivierte Schutzfunktion. Zum Anhalten Schalter loslassen. Initialisierung nach einem Stromausfall Nach einem Stromausfall kann mögâ licherweise nur das Sonnendach einâ geschrĂ€nkt betĂ€tigt werden. Das Sysâ tem muss von der Werkstatt initialâ isiert werden.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Sitze, RĂŒckhaltesysteme KopfstĂŒtzen .................................. 41 Vordersitze ................................... 43 RĂŒcksitze ..................................... 50 Sicherheitsgurte ........................... 51 Airbag-System ............................. 54 KinderrĂŒckhaltesysteme .............. 58 KopfstĂŒtzen 41 Einstellung KopfstĂŒtzen der Vordersitze Position 9 Warnung Nur mit richtig eingestellter Kopfâ stĂŒtze fahren.
42 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Horizontale Einstellung KopfstĂŒtzen der RĂŒcksitze Aktive KopfstĂŒtzen Bei einem Heckaufprall rĂŒcken die vorderen Teile der aktiven KopfstĂŒtâ zen etwas nach vorn. Dadurch wird der Kopf abgestĂŒtzt und die Gefahr eines Schleudertraumas verringert. Hinweis ZulĂ€ssiges Zubehör darf nur angeâ bracht werden, wenn der Sitz nicht verwendet wird. FĂŒr die Horizontaleinstellung Kopfâ stĂŒtze nach vorne ziehen. Sie rastet in verschiedenen Positionen ein.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Vordersitze Sitzposition â 9 Warnung Nur mit richtig eingestelltem Sitz fahren. â â â Mit dem GesÀà möglichst weit hinâ ten an der RĂŒckenlehne sitzen. Den Abstand zwischen Sitz und Pedalen so einstellen, dass die Beine beim Treten der Pedale â â leicht angewinkelt sind. Den Beiâ fahrersitz möglichst weit nach hinâ ten schieben. Mit den Schultern möglichst weit hinten an der RĂŒckenlehne sitzen.
44 Sitze, RĂŒckhaltesysteme 9 Warnung RĂŒckenlehnen Sitzhöhe Griff ziehen, Neigung verstellen und Griff loslassen. Die RĂŒckenlehne muss hörbar einrasten. Pumpbewegung des Hebels nach oben = Sitz höher nach unten = Sitz niedriger Verstauen Sie keine GegenstĂ€nde unter den Sitzen. Nur mit eingerasteten Sitzen und einâ gerasteten RĂŒckenlehnen fahren. Sitzposition einstellen Griff ziehen, Sitz verschieben, Griff loslassen.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Sitzneigung LendenwirbelstĂŒtze Pumpbewegung des Hebels nach oben = Vorderteil höher nach unten = Vorderteil niedriger LendenwirbelstĂŒtze mit dem VierWege-Schalter an die persönlichen BedĂŒrfnisse anpassen. StĂŒtze nach oben und unten beweâ gen: Schalter nach oben bzw. unten drĂŒcken. StĂŒtze verstĂ€rken und verringern: Schalter nach vorn bzw. hinten drĂŒcken. 45 Verstellbare Oberschenkelauflage Hebel ziehen und Oberschenkelaufâ lage verschieben.
46 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Seitenwangen, OPC-Version Sitzlehne vorklappen Achtung Wenn die Sitzhöhe auf die höchste Stellung eingestellt ist, vor dem Umklappen der RĂŒckenâ lehne die KopfstĂŒtzen hinunterâ drĂŒcken und die Sonnenblenden anheben. Sitz- und Lehnenbreite lassen sich mit den Schaltern an die persönlichen BedĂŒrfnisse anpassen. Zum Einstellen der Sitzbreite vordeâ ren Wippschalter betĂ€tigen. Zum Einstellen der Lehnenbreite hinâ teren Wippschalter betĂ€tigen.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Sitzlehne bei Sitzen mit elektrischer Verstellung vorklappen Vor dem Umklappen die Lehne senkrecht stellen, um Verletzunâ gen zu vermeiden. Wenn die KopfstĂŒtze der vorgeklappâ ten RĂŒckenlehne vom oberen Windâ schutzscheibenrahmen blockiert wird, den Sitz vor dem Anheben der RĂŒckenlehne leicht nach hinten gleiâ ten lassen 3 48.
48 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Elektrische Sitzeinstellung 9 Warnung Schalter nach vorne/hinten bewegen. Sitzneigung Sitzhöhe Vorsicht bei der BetĂ€tigung der elektrisch verstellbaren Sitze. Es besteht Verletzungsgefahr, vor alâ lem fĂŒr Kinder. GegenstĂ€nde könâ nen eingeklemmt werden. Die Sitze wĂ€hrend der Einstellung genau im Auge behalten. Fahrâ zeuginsassen entsprechend inforâ mieren. Sitz verschieben Schalter nach oben/unten bewegen. Vorderen Teil des Schalters nach oben/unten bewegen.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme RĂŒckenlehnen LendenwirbelstĂŒtze Schalter nach vorne/hinten drehen. LendenwirbelstĂŒtze mit dem VierWege-Schalter an die persönlichen BedĂŒrfnisse anpassen. StĂŒtze nach oben und unten beweâ gen: Schalter nach oben bzw. unten drĂŒcken. StĂŒtze verstĂ€rken und verringern: Schalter nach vorn bzw. hinten drĂŒcken. 49 Verstellbare Oberschenkelauflage Hebel ziehen und Oberschenkelaufâ lage verschieben.
50 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Armlehne Heizung RĂŒcksitze Armlehne Die Armlehne kann um 10 cm nach vorn verschoben werden. Unter der Armlehne befindet sich ein Staufach. Armlehnenfach 3 66. Je nach gewĂŒnschter Heizleistung Taste Ă fĂŒr den jeweiligen Sitz einoder mehrmals drĂŒcken. Die Kontrollâ leuchten in der Taste zeigen die Einâ stellungen an. FĂŒr Personen mit empfindlicher Haut wird ein lĂ€ngerer Einsatz der höchsâ ten Einstellung nicht empfohlen. Die Sitzheizung ist nur bei laufendem Motor bzw.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Sicherheitsgurte Sicherheitsgurt Bei starker Beschleunigung oder Verâ zögerung des Fahrzeugs blockieren die Sicherheitsgurte, um die Insassen in Sitzposition zu halten. Dadurch wird die Verletzungsgefahr deutlich verringert. 9 Warnung Sicherheitsgurt vor jeder Fahrt anâ legen. Nicht angeschnallte Personen geâ fĂ€hrden bei UnfĂ€llen die anderen Fahrzeuginsassen und sich selbst. Sicherheitsgurte sind jeweils nur fĂŒr eine Person bestimmt. Kindersicherâ heitssystem 3 58.
52 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Gurtstraffer Bei Frontal- oder Heckkollisionen werden die Gurte der Vordersitze ab einer bestimmten Unfallschwere geâ strafft. Dreipunkt-Sicherheitsgurt Anlegen 9 Warnung UnsachgemĂ€Ăer Umgang (z. B. Aus- oder Einbau der Gurte) kann zum Auslösen der Gurtstraffer fĂŒhâ ren. Bei Auslösen der Gurtstraffer leuchtet die Kontrollleuchte v dauerhaft 3 117. Ausgelöste Gurtstraffer in einer Werkstatt ersetzen lassen. Die Gurtâ straffer lösen nur einmal aus.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Ablegen Höheneinstellung 1. Gurt etwas herausziehen. 2. Taste drĂŒcken. 3. Höhe einstellen und einrasten. 53 Höhe so einstellen, dass der Gurt ĂŒber die Schulter lĂ€uft. Er darf nicht ĂŒber Hals oder Oberarm laufen. Nicht wĂ€hrend der Fahrt einstellen. Zum Ablegen rote Taste am Gurtâ schloss drĂŒcken. Sicherheitsgurte der RĂŒcksitze Der Sicherheitsgurt des mittleren RĂŒcksitzes lĂ€sst sich nur aus dem Aufroller ziehen, wenn die RĂŒckenâ lehne aufrecht steht und eingerastet ist.
54 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Benutzung des Sicherheitsgurts wĂ€hrend der Schwangerschaft Airbag-System Das Airbag-System besteht aus einer Reihe von einzelnen Systemen, je nach Ausstattungsumfang. Wenn die Airbags auslösen, werden sie innerhalb von Millisekunden aufâ geblasen. Die Luft entweicht ebenso schnell, so dass dies wĂ€hrend einer Kollision oft nicht bemerkt wird. 9 Warnung 9 Warnung Der Beckengurt muss möglichst tief ĂŒber das Becken verlaufen, um Druck auf den Unterleib zu verâ meiden.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme 55 Sicherheitsgurt ordnungsgemÀà anlegen und einrasten lassen. Nur dann kann der Airbag schĂŒtzen. Seiten-Airbag AuĂerdem befindet sich ein Warnaufâ kleber seitlich an der Instrumententaâ fel, der bei geöffneter BeifahrertĂŒr sichtbar ist, oder an der Sonnenâ blende auf der Beifahrerseite. Das Front-Airbag-System wird bei einem Frontalaufprall ab einer beâ stimmten Unfallschwere ausgelöst. Die ZĂŒndung muss eingeschaltet sein.
56 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Kopf-Airbag Das Kopf-Airbag-System besteht aus je einem Airbag an jeder Seite des Dachrahmens. Diese Stellen sind durch das Wort AIRBAG an den DachsĂ€ulen gekennzeichnet. Das Kopf-Airbag-System wird bei einem Seitenaufprall ab einer beâ stimmten Unfallschwere ausgelöst. Die ZĂŒndung muss eingeschaltet sein. Der aufgeblĂ€hte Airbag dĂ€mpft den Aufprall, wodurch die Verletzungsgeâ fahr fĂŒr Oberkörper und Becken bei einem Seitenaufprall deutlich verrinâ gert wird.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Das Beifahrer-Airbag-System kann mit dem SchlĂŒssel ĂŒber einen Schalâ ter an der rechten Seite der Instruâ mententafel deaktiviert werden. Die Stellung mit Hilfe des ZĂŒndâ schlĂŒssels wĂ€hlen: *OFF = Beifahrer-Airbag ist deaktiâ viert und löst bei einer Kolâ lision nicht aus. Die Konâ trollleuchte *OFF leuchtet dauerhaft in der Mittelkonâ sole. Es kann ein Kindersiâ cherheitssystem gemÀà Tabelle BefestigungsplĂ€tze des Kindersicherheitssystems eingebaut werden 3 60.
58 Sitze, RĂŒckhaltesysteme Status nur bei stehendem Fahrzeug mit ausgeschalteter ZĂŒndung Ă€ndern. Der Zustand bleibt bis zur nĂ€chsten Ănderung erhalten. Kontrollleuchte fĂŒr Airbagâ abschaltung 3 117. KinderrĂŒckhaltesysâ teme Kindersicherheitssystem Wir empfehlen das Opel Kindersiâ cherheitssystem, das speziell auf das Fahrzeug abgestimmt ist.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme Geeignet sind RĂŒckhaltesysteme, die ECE 44-03 oder ECE 44-04 entspreâ chen. Lokale Gesetze und Bestimâ mungen fĂŒr den vorgeschriebenen Gebrauch von KinderrĂŒckhaltesysteâ men prĂŒfen. Sicherstellen, dass das einzubauâ ende Kindersicherheitssystem mit dem Fahrzeugtyp kompatibel ist. Sicherstellen, dass das Kindersicherâ heitssystem im Fahrzeug an der richâ tigen Stelle eingebaut wird. Kinder nur auf der abseits vom Verâ kehr liegenden Fahrzeugseite einund aussteigen lassen.
60 Sitze, RĂŒckhaltesysteme BefestigungsplĂ€tze des Kindersicherheitssystems ZulĂ€ssige Möglichkeiten der Befestigung eines Kindersicherheitssystems Auf dem Beifahrersitz Auf den Ă€uĂeren aktivierter Airbag deaktivierter Airbag RĂŒcksitzen Auf dem mittleren RĂŒcksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg oder ca. 10 Monate X U1 U2 U Gruppe 0+: bis zu 13 kg oder ca. 2 Jahre X U1 U2 U Gruppe I: 9 bis 18 kg X oder ca. 8 Monate bis 4 Jahre U1 U2 U Gruppe II: 15 bis 25 kg oder ca.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme 61 ZulĂ€ssige Möglichkeiten zur Befestigung eines ISOFIX-Kindersicherheitssystems Gewichtsklasse Auf den Ă€uĂeren GröĂenklasse Befestigung Auf dem Beifahrersitz RĂŒcksitzen Auf dem mittleren RĂŒcksitz Gruppe 0: bis zu 10 kg E ISO/R1 X IL X Gruppe 0+: bis zu 13 kg E ISO/R1 X IL X D ISO/R2 X IL X C ISO/R3 X IL X D ISO/R2 X IL X C ISO/R3 X IL X B ISO/F2 X IL, IUF X B1 ISO/F2X X IL, IUF X A ISO/F3 X IL, IUF X Gruppe I: 9 bis 18 kg IL = Gee
62 Sitze, RĂŒckhaltesysteme ISOFIX-GröĂenklasse und Sitzbeschaffenheit A - ISO/F3 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne fĂŒr Kinder mit maximaler GröĂe in der Gewichtsâ klasse 9 bis 18 kg. B - ISO/F2 = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne fĂŒr kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg. B1 - ISO/F2X = Kindersicherheitssystem mit Blickrichtung nach vorne fĂŒr kleinere Kinder in der Gewichtsklasse 9 bis 18 kg.
Sitze, RĂŒckhaltesysteme ISOFIX Kindersicherheitsâ systeme 63 Top-Tether Befestigungsösen Je nach landesspezifischer AusrĂŒsâ tung kann das Fahrzeug mit zwei oder drei Befestigungsösen ausgeâ stattet sein. Top-Tether Befestigungsösen sind mit dem Symbol : fĂŒr einen Kinderâ sitz gekennzeichnet. FĂŒr das Fahrzeug zugelassene ISOFIX Kindersicherheitssysteme an ISOFIX BefestigungsbĂŒgeln befestiâ gen. Die speziellen Positionen fĂŒr ISOFIX Kindersicherheitssysteme sind in der Tabelle mit IL gekennâ zeichnet.
64 Stauraum Stauraum AblagefĂ€cher ................................ 64 Laderaum ..................................... 86 DachgepĂ€cktrĂ€ger ..................... 102 Beladungshinweise .................... 103 AblagefĂ€cher 9 Warnung Keine schweren oder scharfkantiâ gen GegenstĂ€nde in den Ablageâ fĂ€chern aufbewahren. Ansonsten könnte sich bei scharfem Bremâ sen, plötzlichen Lenkmanövern oder UnfĂ€llen die Stauraumabdeâ ckung öffnen und die Insassen könnten durch herumfliegende GegenstĂ€nde verletzt werden.
Stauraum Vorderes Ablagefach Je nach Version befinden sich Geâ trĂ€nkehalter unter einer Abdeckung in der Mittelkonsole. Abdeckung nach hinten schieben. Bei hochgeklappter Mittelablage können Flaschen abgeâ stellt werden 3 67. Weitere GetrĂ€nkehalter befinden sich in der hinteren Armlehne. Die Armâ lehne nach unten klappen. Ein Staufach befindet sich neben dem Lenkrad.
66 Stauraum Ablagefach unter dem Sitz Ablagefach in der Armlehne Ablagefach in der hinteren Armlehne Ablagefach unter der vorderen Armlehne Knopf in der Mulde drĂŒcken und Lade herausziehen. Maximale Belastung: 3 kg. Zum SchlieĂen hineindrĂŒcken und einrasten. Bei AusfĂŒhrungen mit HecktrĂ€gersysâ tem 3 68 wird das Reifenreparaturâ set im Schubfach verstaut. Reifenreparaturset 3 276. Knopf drĂŒcken, um die Armlehne hochzuklappen. Die Armlehne muss sich in der hintersten Position befinâ den.
Stauraum 67 Ablagefach in der Mittelkonsole Vordere Konsole Knopf drĂŒcken, um den Rahmen des GetrĂ€nkehalters herauszunehmen. Der Rahmen kann im Handschuhfach verstaut werden. Das Ablagefach kann zur Aufbewahâ rung von kleinen GegenstĂ€nden geâ nutzt werden. Je nach Version befindet sich ein Staufach unter einer Abdeckung. Abdeckung nach hinten schieben. Ein weiteres Staufach befindet sich unterhalb der Mittelablage. Die Mittelâ ablage hochklappen und in senkrechâ ter Position fixieren.
68 Stauraum Hintere Konsole HecktrĂ€gersystem HecktrĂ€gersystem fĂŒr zwei FahrrĂ€der Bei Nichtgebrauch muss das TrĂ€gerâ system in den Fahrzeugboden zuâ rĂŒckgeschoben werden. An den FahrrĂ€dern dĂŒrfen sich keine GegenstĂ€nde befinden, die sich wĂ€hrend des Transports lösen könnâ ten. Achtung FahrrĂ€der mit Karbontretkurbeln nicht an FahrradtrĂ€gern befestiâ gen. Die FahrrĂ€der könnten beâ schĂ€digt werden. Das Schubfach herausziehen. Ausfahren Die HecktĂŒr öffnen.
Stauraum Das HecktrĂ€gersystem vollstĂ€ndig bis zum hörbaren Einrasten herausâ ziehen. Sicherstellen, dass ein Einschieben des HecktrĂ€gersystems ohne erneuâ tes Ziehen des Entriegelungshebels nicht möglich ist. 69 Die RĂŒckleuchten montieren 9 Warnung Den Entriegelungshebel nach oben ziehen. Das System rastet aus und fĂ€hrt schnell aus dem StoĂfĂ€nger. Lasten dĂŒrfen nur dann am Heckâ trĂ€gersystem befestigt werden, wenn das System ordnungsgeâ mÀà eingerastet ist.
70 Stauraum Das HecktrĂ€gersystem arretieren Den Leuchtenhalter an der RĂŒckseite der RĂŒckleuchte vollstĂ€ndig ausklapâ pen. Position von Kabel und Leuchte prĂŒâ fen, um sicherzustellen, dass sie korâ rekt montiert sind und fest sitzen. Den Spannhebel nach unten drĂŒcken und den LampentrĂ€ger in die Halteâ rung drĂŒcken, bis er einrastet. Diesen Vorgang fĂŒr beide RĂŒckleuchâ ten durchfĂŒhren. Erst den rechten Spannhebel (1) und dann den linken Spannhebel (2) schwenken, bis ein Widerstand zu spĂŒren ist.
Stauraum Tretkurbelaufnahmen ausklappen Das HecktrĂ€gersystem ist verriegelt, wenn die Spannhebel zu etwa 50° eingeschwenkt sind. Nur dann ist eine sichere Funktion gewĂ€hrleistet. Hinweis Die HecktĂŒr schlieĂen. Eine oder beide Tretkurbelaufnahâ men nach oben klappen, bis die diaâ gonale StĂŒtze einrastet. Die Tretkurbelfixierungen aus den Tretkurbelaufnahmen nehmen.
72 Stauraum Einstellen des HecktrĂ€gersystems auf ein Fahrrad Den Entriegelungshebel am Spannâ band drĂŒcken und das Spannband herausziehen. Fahrrad zur Befestigung vorbereiten Das hintere Fahrrad muss mit dem Vorderrad nach rechts stehen. Fahrrad am HecktrĂ€gersystem befestigen Den Entriegelungshebel drĂŒcken und die Radaufnahmen herausziehen. Hinweis Die maximale Breite fĂŒr die Tretkurâ belaufnahme betrĂ€gt 38,3 mm und die maximale Tiefe 14,4 mm.
Stauraum Das Fahrrad aufsetzen. Dabei muss die Tretkurbel wie in der Abbildung dargestellt in den Schacht der Tretâ kurbelaufnahme gesetzt werden. Achtung Bei FahrrĂ€dern mit gekrĂŒmmten Tretâ kurbeln die Tretkurbelanlage vollâ stĂ€ndig hineindrehen (Position 1). 73 Tretkurbelfixierung von oben in die jeâ weils Ă€uĂere Schiene der Tretkurbelâ aufnahme einfĂŒhren und mindestens bis unter die Einkerbung nach unten schieben. Darauf achten, dass das Pedal nicht die OberflĂ€che des HecktrĂ€â gersystems berĂŒhrt.
74 Stauraum rads kann andernfalls nicht geâ wĂ€hrleistet werden. Ein Missachâ ten dieser Anweisung kann dazu fĂŒhren, dass die FahrradrĂ€der durch heiĂe Abgase beschĂ€digt werden. Die Radaufnahmen so einstellen, dass das Fahrrad ungefĂ€hr waageâ recht steht. Dabei sollte der Abstand zwischen den Pedalen und der Heckâ tĂŒr mindestens 5 cm betragen. Beide Fahrradreifen mĂŒssen in den Radaufnahmen stehen.
Stauraum Achtung Der Spalt zwischen Fahrrad und Fahrzeug muss mindestens 5 cm betragen. Ggf. Lenker lockern und zur Seite drehen. FĂŒr bessere Sichtbarkeit sollte am hintersten Fahrrad ein Warnschild anâ gebracht werden. 75 HecktrĂ€gersystem einfahren Fahrrad vom HecktrĂ€gersystem abnehmen Die Einstellwerte an den Radaufnahâ men und am Drehgriff an der Tretkurâ belaufnahme sollten fĂŒr jedes Fahrâ rad notiert und aufbewahrt werden.
76 Stauraum Das Spannband einfĂŒhren und so weit wie möglich nach unten festzieâ hen. Entriegelungshebel drĂŒcken und Radaufnahmen vollstĂ€ndig bis zum Anschlag einschieben. Den Arretierungshebel an der diagoâ nalen StĂŒtze ausrasten und beide Tretkurbelaufnahmen nach unten klappen. 9 Warnung Einklemmgefahr. Zuerst den linken Spannhebel (1), daâ nach den rechten Spannhebel (2) bis zum Anschlag schwenken.
Stauraum HecktrĂ€gersystem fĂŒr vier FahrrĂ€der Den Klemmhebel nach unten drĂŒcken und beide Leuchten aus den Aufnahâ men ziehen. Die Leuchtenhalter an der RĂŒckseite der RĂŒckleuchten einklappen. Erst die vordere (1), dann die hintere (2) RĂŒckleuchte in die Ablagemulden legen und ganz nach unten drĂŒcken. Kabel vollstĂ€ndig in alle FĂŒhrungen drĂŒcken, um BeschĂ€digungen zu verâ meiden. Die HecktĂŒr öffnen. 77 Entriegelungshebel nach oben drĂŒcken und halten.
78 Stauraum dem herausziehbaren TrĂ€ger betrĂ€gt 30 kg. Das bedeutet, dass auch Fahrâ rĂ€der mit Elektromotor auf dem heâ rausziehbaren TrĂ€ger transportiert werden können. Die Höchstlast pro Fahrrad auf dem AnbaustĂŒck betrĂ€gt 20 kg. Bei Nichtgebrauch muss das TrĂ€gerâ system in den Fahrzeugboden zuâ rĂŒckgeschoben werden. An den FahrrĂ€dern dĂŒrfen sich keine GegenstĂ€nde befinden, die sich wĂ€hrend des Transports lösen könnâ ten.
Stauraum Das HecktrĂ€gersystem vollstĂ€ndig bis zum hörbaren Einrasten herausâ ziehen. Sicherstellen, dass ein Einschieben des HecktrĂ€gersystems ohne erneuâ tes Ziehen des Entriegelungshebels nicht möglich ist. Nummernschildhalter ausklappen RĂŒckleuchten ausklappen Den Nummernschildhalter anheben und nach hinten klappen. Beide RĂŒckleuchten ausklappen. 9 Warnung Lasten dĂŒrfen nur dann am Heckâ trĂ€gersystem befestigt werden, wenn das System ordnungsgeâ mÀà eingerastet ist.
80 Stauraum Die beiden Spannhebel so weit wie möglich zur Seite schwenken. Andernfalls ist die sichere Funktion nicht garantiert. FahrradtrĂ€ger montieren Radaufnahmen ausklappen Den TrĂ€ger hinten (1) anheben und nach hinten ziehen. Den TrĂ€ger (2) nach oben klappen. Beide Radaufnahmen ausklappen. Den TrĂ€ger (1) nach unten drĂŒcken und den Griff (2) nach hinten schwenâ ken und einrasten lassen.
Stauraum 81 AnbaustĂŒck befestigen Wenn mehr als zwei FahrrĂ€der transâ portiert werden sollen, muss das Anâ baustĂŒck vor dem Anbringen des zweiten Fahrrads befestigt werden. 1. Die Pedale in die abgebildete Poâ sition drehen und das Fahrrad auf der vordersten Radaufnahme platzieren. Das Fahrrad muss mittig auf den Radaufnahmen stehen. 3. Beide Fahrradreifen mit Spannâ bĂ€ndern an den Radaufnahmen sichern. 4. PrĂŒfen, ob das Fahrrad fest sitzt. 2. Die kurze Halterung am Fahrradâ rahmen befestigen.
82 Stauraum 2. Die Pedale vor dem Anbringen des Fahrrads immer in die richtige Position drehen. 2. Den Hebel (1) nach vorne drehen und halten, danach das Anbauâ stĂŒck (2) hinten absenken. 3. Den Hebel loslassen und ĂŒberâ prĂŒfen, ob das AnbaustĂŒck sicher eingerastet ist. 4. Den am AnbaustĂŒck befestigten Gurt unter dem Hebel durchfĂŒhâ ren, um das HecktrĂ€gersystem spĂ€ter nach unten klappen zu können. Den Gurt fixieren.
Stauraum Das zweite Fahrrad mit der lanâ gen Halterung am TrĂ€ger befestiâ gen. Das dritte Fahrrad mit der lĂ€ngeâ ren Zusatzhalterung am TrĂ€ger befestigen. 83 FĂŒr bessere Sichtbarkeit sollte am hintersten Fahrrad ein Warnschild anâ gebracht werden. HecktrĂ€gersystem umklappen Das HecktrĂ€gersystem lĂ€sst sich nach unten klappen, um Zugang zum Laderaum zu erhalten. â Ohne AnbaustĂŒck: 6. Beide Reifen des vierten Fahrâ rads mit SpannbĂ€ndern zusĂ€tzlich an den Radaufnahmen sichern.
84 Stauraum â Mit AnbaustĂŒck: 9 Warnung Beim Lösen des HecktrĂ€gersysâ tems Vorsicht walten lassen, da es nach hinten kippt. Verletzungsgeâ fahr. FĂŒr bessere Sichtbarkeit werden die RĂŒckleuchten des Fahrzeugs eingeâ schaltet, wenn das HecktrĂ€gersystem umgeklappt ist. 9 Warnung Beim Wiederhochklappen des HecktrĂ€gersystems sicherstellen, dass das System gut einrastet. FahrrĂ€der abnehmen SpannbĂ€nder an beiden Fahrradreiâ fen lösen. Den Knopf gegen den Uhrzeigersinn drehen und die Halterungen entferâ nen.
Stauraum 85 3. Den Hebel (1) nach vorne drehen und halten. 4. Das AnbaustĂŒck (2) hinten anheâ ben und abnehmen. FahrradtrĂ€ger abmontieren Den TrĂ€ger nach hinten klappen und dann bis zum Anschlag nach vorne drĂŒcken (1). Den TrĂ€ger hinten nach unten drĂŒcken (2). Die Halterungen wie abgebildet posiâ tionieren. Den Griff (1) nach vorne schwenken, um den TrĂ€ger zu lösen, und den TrĂ€â ger (2) anheben. Radaufnahmen einklappen Beide Radaufnahmen einklappen. Die SpannbĂ€nder ordnungsgemÀà verstauen.
86 Stauraum Die beiden Spannhebel so weit wie möglich nach innen schwenken. Laderaum RĂŒckleuchten einklappen Beide RĂŒckleuchten nach innen schwenken. Die RĂŒcksitz-RĂŒckenlehne ist zweiâ geteilt. Beide Teile können umgeâ klappt werden. Nummernschildhalter einklappen Den Nummernschildhalter anheben und nach vorne klappen.
Stauraum â Die Sicherheitsgurte durch die seitâ lichen Halterungen fĂŒhren, um sie vor BeschĂ€digung zu schĂŒtzen. Beim Umklappen der RĂŒckenâ lehnen die Sicherheitsgurte mitzieâ hen. â Den Entriegelungsgriff auf einer oder beiden Seiten ziehen und die RĂŒckenlehnen auf die SitzflĂ€che umklappen. â Sicherheitsgurt aus der FĂŒhrung an der RĂŒckenlehne herausnehmen und wie in der Abbildung gezeigt hinter die Halterung klemmen.
88 Stauraum Der Sicherheitsgurt am Mittelsitz kann eingeklemmt werden, wenn die Sitzlehne zu schnell zurĂŒckgeklappt wird. Um den Aufroller zu entsperren, Sicherheitsgurt ca. 20 mm hineindrĂŒâ cken oder herausziehen, und dann loslassen. Laderaumerweiterung, Sports Tourer Hintere RĂŒckenlehnen umklappen â Laderaumabdeckung gegebenenâ falls ausbauen. â Rastfeder drĂŒcken und halten, um die KopfstĂŒtzen nach unten zu schieben 3 41. â Die hintere Armlehne nach oben klappen.
Stauraum wird mit erheblicher Kraft umgeklappt. Verletzungsgefahr, vor allem fĂŒr Kinder. PrĂŒfen, dass nichts an den RĂŒckâ sitzen befestigt ist oder auf dem Sitz liegt. Wenn das Fahrzeug durch eine HintertĂŒr beladen werden soll, den Sicherheitsgurt wie in der Abbilâ dung gezeigt aus der FĂŒhrung der RĂŒckenlehne nehmen und hinter die Halterung schieben. â Zum Hochklappen die RĂŒckenâ lehnen anheben und in eine aufâ rechte Position fĂŒhren, bis sie hörâ bar einrasten.
90 Stauraum SitzflĂ€che anheben und RĂŒckenlehne einklappen â An der Schlaufe einer oder beider SitzflĂ€chen ziehen und die RĂŒckâ seite der FlĂ€che nach vorne anheâ ben. â Rastfeder drĂŒcken und halten, um die KopfstĂŒtzen nach unten zu schieben 3 41. â Den Entriegelungsgriff auf einer oder beiden Seiten der RĂŒckenâ lehnen ziehen und die Lehnen auf die SitzflĂ€che umklappen, um eine ebene LadeflĂ€che zu erzielen.
Stauraum â Den Griff ziehen und die Abdeâ ckung öffnen. Eignet sich fĂŒr den Transport von lanâ gen, schmalen GegenstĂ€nden. Sicherstellen, dass die Abdeckung nach dem Hochklappen einrastet. Die geschlossene Abdeckung kann vom Laderaum aus gesichert werden. Den Knopf um 90° drehen: Knopf = Abdeckung von waagrecht Fahrgastraum aus gesichert Knopf = Abdeckung nicht geâ senkrecht sichert Hinteres Ablagefach SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig 91 Beide Knöpfe drĂŒcken und Abdeâ ckung nach unten klappen.
92 Stauraum SchrĂ€gheck (3-tĂŒrig und 5-tĂŒrig) Ablegen Befestigungsgurte von HecktĂŒr lösen. Abdeckung hinten anheben und vorne nach oben drĂŒcken. Abdeckung entfernen. Wenn die höhenverstellbare Bodenâ abdeckung in der mittleren oder obeâ ren Position eingesetzt ist, kann die Laderaumabdeckung darunter verâ staut werden. Höhenverstellbare Abdeckung 3 94. Anlegen Abdeckung in seitliche FĂŒhrungen schieben und nach unten klappen. Befestigungsgurte an HecktĂŒr anbrinâ gen.
Stauraum Abdeckung in oberer Position Den Griff am Ende der Abdeckung nach unten drĂŒcken. Die RĂŒckseite der Abdeckung kommt automatisch nach oben. 93 Abdeckung entfernen Laderaumabdeckung öffnen. Den Entriegelungshebel auf der rechâ ten Seite nach oben ziehen und halâ ten. Die Abdeckung zuerst rechts anâ heben und aus den Aufnahmen nehâ men. Die abgenommene Abdeckung kann wie in der Abbildung gezeigt unter der Bodenabdeckung verstaut werden. Bodenabdeckung 3 94.
94 Stauraum Bodenabdeckung Bodenabdeckung, SchrĂ€gheck (3-tĂŒrig), Stufenheck (5-tĂŒrig) Höhenverstellbare Abdeckung, SchrĂ€gheck (3-tĂŒrig, 5-tĂŒrig) Achtung Darauf achten, dass das vordere und hintere Ende der höhenverâ stellbaren Abdeckung auf gleicher Höhe angebracht sind. Anheben Die hintere Bodenabdeckung kann angehoben werden. Schlaufe in den Haken auf der Unterseite der Ladeâ raumabdeckung einhĂ€ngen.
Stauraum Absenken Zum Absenken der Abdeckung den Haltegriff nach hinten ziehen und gleichzeitig die Vorderkante der Abâ deckung in der Mitte nach unten drĂŒcken. Achtung Die höhenverstellbare Abdeckung bei Fahrzeugen mit SubwooferAusstattung nicht in Position 1 abâ senken. Der Subwoofer könnte beschĂ€digt werden. Hinweis â Bei Einsatz in Position 2 oder 3 kann der Platz zwischen der Boâ denabdeckung und der höhenverâ stellbaren Abdeckung als Stauâ fach benutzt werden.
96 Stauraum Verzurrösen â Servicebox â Gurtsatz Die Komponenten werden unter Verâ wendung von Adaptern und Haken in Schienen in beiden SeitenwĂ€nden montiert. Adapter in Schienen einbauen Die Stange in die Aufnahmen an den SeitenwĂ€nden einsetzen. Achtung Beim Transportieren schwerer GegenstĂ€nde im Laderaum die Stange in die hinterste Aufnahme einsetzen. Ansonsten könnte die hintere Bodenabdeckung beschĂ€â digt werden. Verzurrösen dienen zum Sichern von GegenstĂ€nden gegen Verrutschen z. B.
Stauraum 97 Variables Einteilungsnetz Netztasche Haken in Schienen einbauen Adapter in die erforderliche Position in den Schienen einsetzen. Die HĂ€lfâ ten der Netzstangen zusammensteâ cken. Zum Einbauen die Stangen etwas zuâ sammendrĂŒcken und in die entspreâ chenden Ăffnungen in den Adaptern einsetzen. Zum Ausbauen die Netzstangen zuâ sammendrĂŒcken und aus dem Adapâ tern entfernen. Adapter in die erforderliche Position in den Schienen einsetzen. An den Adaptern kann die Netztasche eingeâ hĂ€ngt werden.
98 Stauraum Gurtsatz Servicebox Zwei Haken in die obere Schiene einâ bauen. Die oberen Halterungen der Box von oben in die Haken einsetzen. Wahlweise beide Haken in die untere Schiene einsetzen. Die unteren Halâ terungen der Box von oben in die unâ teren Haken einstecken. Die Adapter des Gurtsatzes in eine Schiene einsetzen. Darauf achten, dass der Gurt nicht verdreht ist. Der Gurtsatz hat zwei Verriegelungen zum Ăffnen. Der Gurt kann gespannt werden.
Stauraum Sicherheitsnetz Das Sicherheitsnetz ist fĂŒr den Sports Tourer erhĂ€ltlich und kann hinter den RĂŒcksitzen oder, wenn die RĂŒcksitzâ lehnen umgeklappt und die SitzflĂ€â chen aufgestellt sind, hinter den Vorâ dersitzen befestigt werden. Eine Personenbeförderung hinter dem Sicherheitsnetz ist unzulĂ€ssig. Unteren Haken mit der Ăffnung nach hinten in die Ăsen rechts und links am Boden einhaken. GurtlĂ€nge des Siâ cherheitsnetzes durch EinhĂ€ngen des oberen Hakens in die Gurtösen einstellen.
100 Stauraum Ausbau Die Sicherheitsnetzstangen aus den Halterungen im Dachrahmen aushaâ ken. Gurte von den Ăsen lösen. Netz einrollen und mit einem Gurt sichern. Das ausgebaute Sicherheitsnetz kann unter der Bodenabdeckung verâ staut werden 3 94. Warndreieck in der Aussparung hinâ ter dem Befestigungsgurt auf der rechten Seite des Laderaums aufbeâ wahren.
Stauraum Verbandstasche 101 SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Sports Tourer Die Verbandstasche im Staufach hinâ ter dem Warndreieck verstauen. Zum Hinunterklappen der Abdeckung die Aussparungen verwenden. AbhĂ€ngig von der Ausstattung kann die Verbandstasche u. U. im hinteren Ablagefach untergebracht werden 3 91. Haltegurt. Verbandstasche in der Aussparung hinter einem Gurt an der Innenseite der HecktĂŒr aufbewahren. SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Die Verbandstasche im Staufach hinâ ter dem Warndreieck verstauen.
102 Stauraum Stufenheck, 4-tĂŒrig DachgepĂ€cktrĂ€ger SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig) Aus SicherheitsgrĂŒnden und zur Verâ meidung von DachbeschĂ€digungen empfehlen wir, das fĂŒr Ihr Fahrzeug zugelassene DachgepĂ€cktrĂ€gersysâ tem zu verwenden. Weitere Informaâ tionen erhalten Sie von Ihrer Werkâ statt. Einbauanleitung beachten und Dachâ gepĂ€cktrĂ€ger abnehmen, wenn er nicht gebraucht wird. Die Verbandstasche im Netz auf der rechten Seite des Laderaums aufbeâ wahren.
Stauraum Sports Tourer mit Dachreling Den DachgepĂ€cktrĂ€ger im Bereich der Löcher, die in der Abbildung mit Pfeilen gekennzeichnet sind, befestiâ gen. Beladungshinweise â Schwere GegenstĂ€nde im Ladeâ raum an die RĂŒckenlehnen anleâ gen. Darauf achten, dass die RĂŒckenlehnen ordnungsgemÀà eingerastet sind. Bei stapelbaren GegenstĂ€nden die schwereren nach unten legen. â GegenstĂ€nde mit Verzurrgurten an den Verzurrösen sichern 3 96.
104 Stauraum â Ladung nicht ĂŒber die Oberkante der RĂŒckenlehnen hinausragen lassen. â Auf der Laderaumabdeckung bzw. der Instrumententafel keine Geâ genstĂ€nde ablegen und den Senâ sor oben auf der Instrumententafel nicht abdecken. â Die Ladung darf nicht die Bedieâ nung der Pedale, der Parkbremse und des WĂ€hlhebels behindern oder die Bewegungsfreiheit des Fahrers einschrĂ€nken. Keine ungeâ sicherten GegenstĂ€nde im Innenâ raum ablegen. â Nicht mit geöffnetem Laderaum fahren.
Instrumente, Bedienelemente Instrumente, Bedienelemente Bedienelemente Lenkradeinstellung 105 Fernbedienung am Lenkrad Bedienelemente ......................... 105 Warnleuchten, Anzeige-Instruâ mente, Kontrollleuchten ............. 112 Info-Displays .............................. 124 Fahrzeugmeldungen .................. 131 Bordcomputer ............................ 135 Personalisierung ........................
106 Instrumente, Bedienelemente Lenkradheizung Die Heizung durch DrĂŒcken der Taste * einschalten. Die BetĂ€tigung wird durch die LED auf der Taste anâ gezeigt. Hupe Die empfohlenen Griffbereiche des Lenkrads werden schneller und auf eine höhere Temperatur als die anâ deren Bereiche geheizt. Die Heizung ist nur bei laufendem Motor bzw. einem Autostop aktiv. Stopp-Start-Automatik 3 171. j drĂŒcken.
Instrumente, Bedienelemente Scheibenwischer und Waschanlage 107 Einstellbares Wischintervall Wischautomatik mit Regensensor Wischerhebel in Position P.
108 Instrumente, Bedienelemente Scheibenwaschanlage und Scheinwerferwaschanlage Einstellbare Empfindlichkeit des Regensensors Sensor frei von Staub, Schmutz und Eis halten. Zum Anpassen der Empfindlichkeit EinstellrĂ€dchen drehen: geringe = EinstellrĂ€dchen Empfindlichkeit nach unten dreâ hen hohe = EinstellrĂ€dchen Empfindlichkeit nach oben dreâ hen Hebel ziehen. WaschflĂŒssigkeit spritzt auf die Windschutzscheibe und der Wischer wird fĂŒr einige Wischbewegungen eingeschaltet.
Instrumente, Bedienelemente Heckscheibenwischer und Waschanlage 109 Fahrzeugpersonalisierung 3 138. Bei niedrigem FlĂŒssigkeitsstand wird die Heckscheiben-Waschanlage ausâ geschaltet. AuĂentemperatur Zur BetĂ€tigung des Heckscheibenâ wischers Wippschalter drĂŒcken: obere Stellung = Dauerbetrieb untere Stellung = Intervallbetrieb Mittelstellung = aus Hebel drĂŒcken. WaschflĂŒssigkeit spritzt auf die Heckscheibe und der Wischer wird fĂŒr einige Wischbeweâ gungen eingeschaltet.
110 Instrumente, Bedienelemente Datum und Uhrzeit einstellen Taste CONFIG drĂŒcken. MenĂŒ Einstellungen wird angezeigt. Uhrzeit & Datum wĂ€hlen. Wenn die AuĂentemperatur auf 3 °C sinkt, wird im Driver Information Cenâ ter mit Uplevel-Display oder UplevelKombi-Display eine Warnmeldung angezeigt. 9 Warnung Bei einer Anzeige von wenigen Grad ĂŒber 0 °C kann die Fahrbahn bereits vereist sein. Uhr Uhrzeit und Datum werden im Info-Display angezeigt.
Instrumente, Bedienelemente Zubehörsteckdosen Eine 12-Volt-Zubehörsteckdose beâ findet sich in der vorderen Konsole. Eine weitere 12-Volt-Zubehörsteckâ dose befindet sich in der hinteren Konsole. Die Abdeckung nach unten klappen. Sports Tourer: Eine 12-Volt-Zubehörâ steckdose befindet sich an der linken Laderaumwand. Die maximale Leistungsaufnahme darf 120 Watt nicht ĂŒberschreiten. Bei ausgeschalteter ZĂŒndung sind die Zubehörsteckdosen deaktiviert.
112 Instrumente, Bedienelemente Warnleuchten, Anzeige-Instrumente, Kontrollleuchten KilometerzĂ€hler Instrument Bei einigen AusfĂŒhrungen drehen sich die Zeiger der Instrumente bei Einschalten der ZĂŒndung kurzzeitig bis zum Endanschlag. Die Ascherdose kann in die GetrĂ€nâ kehalter eingesetzt werden. Tachometer Anzeige der gefahrenen Entfernung in km in der unteren Zeile. TageskilometerzĂ€hler Anzeige der Geschwindigkeit. Anzeige der gezĂ€hlten Kilometer seit Nullstellung in der oberen Zeile.
Instrumente, Bedienelemente bei eingeschalteter ZĂŒndung einige Sekunden lang gedrĂŒckt halten, um die Werte zurĂŒckzusetzen. Der TageskilometerzĂ€hler zĂ€hlt bis maximal 2000 km und kehrt dann zu 0 zurĂŒck. Drehzahlmesser Achtung Befindet sich der Zeiger im roten Warnfeld, ist die zulĂ€ssige Höchstâ drehzahl ĂŒberschritten. Gefahr fĂŒr den Motor. Kraftstoffanzeige 113 WĂ€hrend des FlĂŒssiggasbetriebs schaltet das System automatisch auf Benzinbetrieb um, sobald die Gastâ anks leer sind 3 113.
114 Instrumente, Bedienelemente 1 aus = Benzinbetrieb 1 leuchten = FlĂŒssiggasbetrieb 1 blinkt = Umschalten nicht möglich, eine Kraftâ stoffart ist aufgeâ braucht Sobald der FlĂŒssiggastank leer ist, wird bis zum Ausschalten der ZĂŒnâ dung automatisch auf Benzinbetrieb umgeschaltet. Kraftstoff fĂŒr FlĂŒssiggasbetrieb 3 222. KĂŒhlmitteltemperaturanâ zeige Zeigt die KĂŒhlmitteltemperatur an.
Instrumente, Bedienelemente muss demnĂ€chst gewechselt werden bzw. ein Warncode angeâ zeigt. Motoröl und Filter innerhalb von einer Woche oder nach spĂ€testens 500 km in einer Werkstatt wechseln lassen (je nachdem, was zuerst der Fall ist). Driver Information Center 3 124. Serviceinformationen 3 296. Kontrollleuchten Zur Auswahl von Fahrzeug Informatiâ onsmenĂŒ Taste MENU drĂŒcken. Das Einstellrad auf Restliche Lebensdauer Ăl drehen.
116 Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten am Instrument
Instrumente, Bedienelemente Kontrollleuchten in der Mittelkonsole Schnelles Blinken: Störung eines Blinkers oder der dazugehörigen Siâ cherung, Störung eines Blinkers am AnhĂ€nger. GlĂŒhlampen auswechseln 3 242, Siâ cherungen 3 263. Blinker 3 152. Sicherheitsgurt anlegen Sicherheitsgurt anlegen auf Vordersitzen Blinker O leuchtet oder blinkt grĂŒn. Leuchtet kurz Das Parklicht ist eingeschaltet. Blinken Ein Blinker bzw. der Warnblinker ist eingeschaltet.
118 Instrumente, Bedienelemente Leuchtet nach Einschalten der ZĂŒnâ dung fĂŒr ca. 60 Sekunden. Der Beiâ fahrer-Airbag ist aktiviert. * leuchtet gelb. Der Beifahrer-Airbag ist deaktiviert 3 56. 9 Gefahr Gefahr von tödlichen Verletzunâ gen fĂŒr ein Kind bei Verwendung eines Kindersicherheitssystems zusammen mit einem aktivierten Beifahrer-Airbag. Gefahr von tödlichen Verletzunâ gen fĂŒr einen Erwachsenen bei deaktiviertem Beifahrer-Airbag. Generator p leuchtet rot.
Instrumente, Bedienelemente 9 Warnung Anhalten. Fahrt sofort abbrechen. Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Leuchtet nach Einschalten der ZĂŒnâ dung auf, wenn die manuelle Parkâ bremse angezogen ist 3 180. Pedal betĂ€tigen - leuchtet oder blinkt gelb. Zum Starten des Motors muss das Kupplungspedal betĂ€tigt werden. Stopp-Start-Automatik 3 171. Leuchten Zum Lösen der elektrischen Parkâ bremse muss das Bremspedal betĂ€â tigt werden 3 180.
120 Instrumente, Bedienelemente Hochschalten [ leuchtet grĂŒn als Kontrollleuchte oder wird als Symbol im Driver Inforâ mation Center mit Uplevel-Display oder Uplevel-Kombi-Display angeâ zeigt, wenn aus GrĂŒnden der Kraftâ stoffersparnis Hochschalten empfohâ len wird. Bei einigen FahrzeugausfĂŒhrungen wird der Hinweis auf den empfohleâ nen Gangwechsel als Vollbild-Popup im Driver Information Center angeâ zeigt. EcoFlex-Fahrerassistenz 3 135. LenkunterstĂŒtzung c leuchtet gelb.
Instrumente, Bedienelemente Störungsursache umgehend von einer Werkstatt beheben lassen. Blinken Das System greift aktiv ein. Die Moâ torleistung kann reduziert und das Fahrzeug automatisch etwas abgeâ bremst werden. Elektronische StabilitĂ€tsregelung 3 183, Traktionskontrolle 3 182. Traktionskontrolle ausgeschaltet k leuchtet gelb. Das System ist deaktiviert. VorglĂŒhen Der Diesel-Partikelfilter muss gereiâ nigt werden. So lange fahren, bis % erlischt.
122 Instrumente, Bedienelemente 3. Den flieĂenden Verkehr möglichst rasch verlassen, ohne andere Fahrzeuge zu behindern. 4. ZĂŒndung ausschalten. 9 Warnung Bei ausgeschaltetem Motor sind fĂŒr das Bremsen und Lenken beâ deutend höhere KrĂ€fte erforderâ lich. Bei einem Autostop ist der BremskraftverstĂ€rker weiterhin funktionsfĂ€hig. ZĂŒndschlĂŒssel erst abziehen, wenn das Fahrzeug stillsteht; anâ sonsten könnte die Lenkradsperre unerwartet aktiviert werden.
Instrumente, Bedienelemente Ein Blinken der Kontrollleuchte f fĂŒr ca. 4 Sekunden nach Einschalten der ZĂŒndung erinnert daran, dass das System aktiviert wurde 3 147. Automatisches Fahrlicht 3 145. Geschwindigkeitsregler Nebelscheinwerfer Leuchtet grĂŒn > leuchtet grĂŒn. Die Nebelscheinwerfer sind eingeâ schaltet 3 152. m leuchtet weiĂ oder grĂŒn. Leuchtet weiĂ Das System ist aktiviert. Geschwindigkeitsregler ist aktiviert. Geschwindigkeitsregler 3 188.
124 Instrumente, Bedienelemente Info-Displays Driver Information Center â Bordcomputeranzeigen â Fahrzeugmeldungen, als Codeâ zahlen angezeigt 3 131 Das Driver Information Center (DIC) befindet sich im Instrument zwischen dem Tachometer und dem Drehzahlâ messer. Es steht als Midlevel-Disâ play, Uplevel-Display oder UplevelKombi-Display zur VerfĂŒgung.
Instrumente, Bedienelemente Fahrzeugpersonalisierung 3 138. Gespeicherte Einstellungen 3 25. Taste SET/CLR drĂŒcken, um eine Funktion auszuwĂ€hlen oder eine Melâ dung zu bestĂ€tigen. MenĂŒs und Funktionen auswĂ€hlen Fahrzeug InformationsmenĂŒ Die MenĂŒs und Funktionen können ĂŒber die Tasten am Blinkerhebel ausâ gewĂ€hlt werden. EinstellrĂ€dchen drehen, um eine MenĂŒoption zu markieren oder einen numerischen Wert festzulegen.
126 Instrumente, Bedienelemente â Geschwindigkeits-\warnung: bei Ăberschreiten der voreingestellten Geschwindigkeit ertönt ein Warnâ ton â Verkehrszeichen-Assistent: zeigt fĂŒr den aktuellen Routenabschnitt erkannte Verkehrszeichen an 3 216 â Folgeabstand: zeigt den Abstand zu einem vorausfahrenden Fahrâ zeug an 3 203 Bordcomputer Informationsâ menĂŒ DrĂŒcken Sie die Taste MENU, um Bordcomputer InformationsmenĂŒ auszuwĂ€hlen, oder wĂ€hlen Sie W im Uplevel-Kombi-Display.
Instrumente, Bedienelemente TageskilometerzĂ€hler 2 und digitale Geschwindigkeit sind nur in Fahrzeuâ gen mit Uplevel- oder Uplevel-KombiDisplay verfĂŒgbar. Zum ZurĂŒcksetzen des Tageskiloâ meterzĂ€hlers einige Sekunden lang die Taste SET/CLR am Blinkerhebel drĂŒcken oder die Reset-Taste zwiâ schen Tachometer und Driver Inforâ mation Center drĂŒcken. In Fahrzeugen mit Bordcomputer sind zusĂ€tzliche UntermenĂŒs verfĂŒgbar.
128 Instrumente, Bedienelemente LeistungsmenĂŒ â Verbrauchstrend: Zeigt die durchâ schnittliche Verbrauchsentwickâ lung ĂŒber eine Entfernung von 50 km an. GefĂŒllte Segmente zeiâ gen den Kraftstoffverbrauch in 5km-Schritten und den Einfluss von GelĂ€nde und Fahrverhalten auf den Kraftstoffverbrauch. â Runden-Timer: Anzeige von Abâ schnittszeiten, Höchstgeschwinâ digkeit und Durchschnittszeit. Die im UntermenĂŒ gegebenen Anweiâ sungen befolgen. â KĂŒhlmitteltemp.: Anzeige der KĂŒhlâ mitteltemperatur.
Instrumente, Bedienelemente Colour-Info-Display Graphic-Info-Display Je nach Infotainment System ist das Graphic-Info-Display in zwei Varianâ ten verfĂŒgbar.
130 Instrumente, Bedienelemente â Fahrzeugmeldungen 3 131 â Einstellungen fĂŒr Fahrzeugpersoâ nalisierung 3 138 Die angezeigten Informationen und deren Darstellung hĂ€ngen von der Ausstattung des Fahrzeugs und von den Einstellungen ab. MenĂŒs und Einstellungen auswĂ€hlen Die Auswahl erfolgt ĂŒber: â MenĂŒs â Funktionstasten und Multifunkâ tionsknopf des Infotainment Sysâ tems Auswahl mit dem Infotainment System Auf MenĂŒs und Einstellungen wird ĂŒber das Display zugegriffen.
Instrumente, Bedienelemente Die Taste drĂŒcken und einige Sekunâ den halten, um den gesamten Eintrag zu löschen. Fahrzeugpersonalisierung 3 138. Gespeicherte Einstellungen 3 25. Fahrzeugmeldungen Meldungen werden in erster Linie im Driver Information Center (DIC) anâ gezeigt; in einigen FĂ€llen zusammen mit einem Warn- und Signalton.
132 Instrumente, Bedienelemente Nr. Fahrzeugmeldung Nr. Fahrzeugmeldung Nr.
Instrumente, Bedienelemente Nr. Fahrzeugmeldung Nr. Fahrzeugmeldung Nr.
134 Instrumente, Bedienelemente Das System zeigt Meldungen zu den folgenden Themen an: â FlĂŒssigkeitsstĂ€nde â Diebstahlwarnanlage â Bremsen â Antriebssysteme â Fahrsysteme â Geschwindigkeitsregler â Erfassungssysteme â Fahrzeugbeleuchtung, GlĂŒhâ lampen auswechseln â Wisch-/Waschanlage â TĂŒren, Fenster â Funkfernbedienung â Sicherheitsgurt â Airbag-Systeme â Motor und Getriebe â Reifendruck â Diesel-Partikelfilter â Batterie Fahrzeugmeldungen im ColourInfo-Display Einige wichtige Meldungen erscheiâ nen zu
Instrumente, Bedienelemente WĂ€hrend eines Autostopps Bordcomputer Batteriespannung Die MenĂŒs und Funktionen können ĂŒber die Tasten am Blinkerhebel 3 124 ausgewĂ€hlt werden. â Bei Ăffnen der FahrertĂŒr. Bei zu niedriger Batteriespannung wird eine Warnmeldung oder ein Warn-Code 174 im Driver Information Center angezeigt. 1. Sofort alle elektrischen Verbrauâ cher, die nicht zur Fahrsicherheit beitragen, ausschalten, wie etwa Sitzheizung, Heckscheibenheiâ zung oder andere Hauptverbrauâ cher. 2.
136 Instrumente, Bedienelemente â TageskilometerzĂ€hler 2 â Durchschnittsverbrauch 2 â Durchschnittsgeschwindigkeit 2 â TageskilometerzĂ€hler 1 â TageskilometerzĂ€hler 2 â Reichweite â Durchschnittsverbrauch â Momentanverbrauch â Durchschnittsgeschwindigkeit â Digitale Geschwindigkeit â Verkehrszeichen-Assistent â ZielfĂŒhrung Bordcomputer InformationsmenĂŒ im Uplevel-Kombi-Display Zum AuswĂ€hlen der UntermenĂŒs das EinstellrĂ€dchen drehen: â TageskilometerzĂ€hler 1 â Durchschnittsverbrauch 1 â Durchschnittsgesch
Instrumente, Bedienelemente der Taste SET/CLR separat zurĂŒckâ gesetzt werden. So können fĂŒr zwei verschiedene Fahrer unterschiedliâ che Informationen angezeigt werden. TageskilometerzĂ€hler Der TageskilometerzĂ€hler zeigt die aufgezeichnete Strecke seit dem letzâ ten ZurĂŒcksetzen. Der TageskilometerzĂ€hler zĂ€hlt bis maximal 2000 km und kehrt dann zu 0 zurĂŒck. Zur Nullstellung Taste SET/CLR eiâ nige Sekunden lang drĂŒcken.
138 Instrumente, Bedienelemente Personalisierung Fahrzeugpersonalisierung Das Verhalten des Fahrzeugs kann durch Ăndern der Einstellungen im Info-Display personalisiert werden. Einige der persönlichen Einstellunâ gen mehrerer Fahrer können indiviâ duell fĂŒr jeden FahrzeugschlĂŒssel geâ speichert werden. Gespeicherte Einâ stellungen 3 25. Je nach Fahrzeugausstattung und lĂ€nderspezifischen Vorschriften sind eventuell manche der nachfolgend beschriebenen Funktionen nicht verâ fĂŒgbar.
Instrumente, Bedienelemente Sport-Modus Einstellungen Der Fahrer kann die im Sport-Modus aktivierten Funktionen wĂ€hlen 3 185. â Sportliches Fahrwerk: Die DĂ€mpâ fung wird hĂ€rter. â Sportliche Motorleistung: Gaspedal und Schaltung sprechen schneller an. â Sportliche Lenkung: Die Lenkunterâ stĂŒtzung wird reduziert. â Farbwechsel Instrumentenbel.: Die Farbe der Instrumentenâ beleuchtung Ă€ndert sich. Telefoneinstellungen Siehe die Beschreibung des Infotainâ ment-Systems in der zugehörigen Bedienungsanleitung.
140 Instrumente, Bedienelemente â Einparkhilfe / Kollisionserkennung Einparkhilfe: Schaltet die Ultraâ schall-Einparkhilfe ein oder aus. Auffahr-Warnung: Aktiviert bzw. deaktiviert die automatische Bremsfunktion bei einem bevorsteâ henden Aufprall. Folgende Optioâ nen können ausgewĂ€hlt werden: Das System ĂŒbernimmt die Bremâ senkontrolle, es ertönt ein Warnsigâ nal oder beide Funktionen sind ausgeschaltet. Toter-Winkel-Alarm: Ă€ndert die Einâ stellungen fĂŒr die Toter-WinkelWarnung.
Instrumente, Bedienelemente Die folgenden Einstellungen können durch Drehen und DrĂŒcken des Multiâ funktionsknopfs ausgewĂ€hlt werden. â Sport-Modus Einstellungen â Sprachen â Uhrzeit & Datum â Radioeinstellungen â Telefoneinstellungen â Navigationseinstellungen â Fahrzeugeinstellungen â Anzeigeeinstellungen In den dazugehörigen UntermenĂŒs können die folgenden Einstellungen geĂ€ndert werden: Sport-Modus Einstellungen Der Fahrer kann die im Sport-Modus aktivierten Funktionen wĂ€hlen 3 185.
142 Instrumente, Bedienelemente Klimaanlagenbetrieb: Kontrolliert beim Starten des Fahrzeugs den Zustand des Klimakompressors. Letzte Einstellung (empfohlen) oder beim Fahrzeugstart entweder immer EIN oder immer AUS. Autom. Heckscheibenheizung: Schaltet die Heckscheibenheizung automatisch ein. â Komforteinstellungen LautstĂ€rke Signaltöne: Ăndert die LautstĂ€rke von Warn- und Signalâ tönen.
Instrumente, Bedienelemente aus, nachdem das Fahrzeug entâ riegelt, aber nicht geöffnet wurde. â Werkseinstellungen wiederherstelâ len Werkseinstellungen wiederherstelâ len: Setzt alle Einstellungen auf die Standard-Einstellungen zurĂŒck. Anzeigeeinstellungen WĂ€hlbare Anzeigeeinstellungen: â Tagdesign: Optimierung fĂŒr Tagesâ lichtbedingungen. â Nachtdesign: Optimierung fĂŒr Dunâ kelheit. â Automatisch: Das Display Ă€ndert den Modus beim Ein-/Ausschalten der Fahrzeugbeleuchtung.
144 Beleuchtung Beleuchtung AuĂenbeleuchtung Lichtschalter Lichtschalter mit automatischem Fahrlicht AuĂenbeleuchtung .................... 144 Innenbeleuchtung ...................... 153 Lichtfunktionen .......................... 155 Lichtschalter drehen: 7 = Beleuchtung aus 8 = Standlicht 9 = Abblendlicht Kontrollleuchte 8 3 122. Lichtschalter drehen: AUTO = automatisches Fahrlicht: Das Abblendlicht wird abâ hĂ€ngig vom Umgebungsâ licht automatisch ein- und ausgeschaltet.
Beleuchtung Im Driver Information Center mit Uplevel- oder Uplevel-Kombi-Display wird der aktuelle Status des automaâ tischen Fahrlichts angezeigt. Beim Einschalten der ZĂŒndung ist das automatische Fahrlicht aktiv. Bei eingeschaltetem Abblendlicht leuchtet 8 auf. Kontrollleuchte 8 3 122. Automatisches Fahrlicht Automatische Scheinwerferaktivierung Bei schwachem Umgebungslicht wird das Abblendlicht eingeschaltet.
146 Beleuchtung Fernlicht Zum Umschalten von Abblendlicht auf Fernlicht Hebel nach vorne drĂŒcken. Zum Umschalten auf Abblendlicht Hebel nochmals nach vorne drĂŒcken oder ziehen. Fernlichtassistent Diese Funktion ermöglicht das Fahâ ren mit dem Fernlicht als Hauptlicht bei Nacht und bei einer Fahrgeâ schwindigkeit von mehr als 40 km/h.
Beleuchtung Lichthupe Zum BetĂ€tigen der Lichthupe Hebel zum Lenkrad ziehen. 2 = Alle Sitze besetzt und Ladeâ raum beladen 3 = Fahrersitz besetzt und Ladeâ raum beladen Leuchtweitenregulierung Dynamische automatische Leuchtâ weitenregulierung 3 148. Manuelle Leuchtweitenregulierung Fahrzeuge mit XenonScheinwerfersystem Scheinwerfer bei Auslandsfahrt Der asymmetrische Lichtstrahl des Scheinwerfers erweitert die Sicht am Fahrbahnrand der Beifahrerseite.
148 Beleuchtung Zur Deaktivierung dasselbe Verfahâ ren wie oben beschrieben durchfĂŒhâ ren. f blinkt nicht, wenn die Funktion deaktiviert ist. Adaptives Fahrlicht Die Funktionen des adaptiven Fahrâ lichts sind nur bei Bi-Xenon-Scheinâ werfern verfĂŒgbar. Leuchtweite, Lichtverteilung und LichtstĂ€rke sind variabel und von LichtverhĂ€ltnissen, Wetter und StraĂenbeschaffenheit abhĂ€ngig. Wenn sich der Lichtschalter in der Stellung AUTO befindet, sind alle Beâ leuchtungsfunktionen verfĂŒgbar.
Beleuchtung Der Lichtstrahl wird auf Basis des Lenkwinkels und der Geschwindigâ keit geschwenkt, was die Ausleuchâ tung von Kurven verbessert. Kontrollleuchte f 3 122. Abbiegelicht RĂŒckfahrfunktion Wenn die Scheinwerfer eingeschaltet sind und der RĂŒckwĂ€rtsgang eingeâ legt wird, werden beide Abbiegeâ leuchten eingeschaltet. Sie leuchten fĂŒr weitere 20 Sekunden nach Verâ lassen des RĂŒckwĂ€rtsgangs bzw. bis beim VorwĂ€rtsfahren eine Geschwinâ digkeit von mehr als 17 km/h erreicht wird.
150 Beleuchtung Deaktivierung Blinkerhebel einmal drĂŒcken. DarĂŒâ ber hinaus wird die Funktion deaktiâ viert, wenn die Nebelscheinwerfer eingeschaltet werden. Das BetĂ€tigen der Lichthupe bei einâ geschaltetem Fernlicht deaktiviert den Fernlichtassistenten. Wenn die Lichthupe bei ausgeschalâ tetem Fernlicht betĂ€tigt wird, bleibt der Fernlichtassistent aktiviert. Der Fernlichtassistent ist nach Einâ schalten der ZĂŒndung immer aktiv.
Beleuchtung Aktivierung Die grĂŒne Kontrollleuchte l leuchtet stĂ€ndig, wenn die Funktion aktiviert ist; die blaue Leuchte 7 leuchtet bei automatisch eingeschaltetem Fernâ licht. Deaktivierung Blinkerhebel einmal drĂŒcken. DarĂŒâ ber hinaus wird die Funktion deaktiâ viert, wenn die Nebelscheinwerfer eingeschaltet werden. Durch zweimaliges DrĂŒcken des Blinkerhebels werden die intelligente Leuchtweitenregulierung und das auâ tomatische Fernlicht eingeschaltet.
152 Beleuchtung BetĂ€tigung mit Taste š. Bei einem Unfall mit Airbagauslösung wird der Warnblinker automatisch eingeschaltet. Blinker FĂŒr dreimaliges Blinken, z. B. zum Fahrbahnwechsel, Hebel bis zum Druckpunkt drĂŒcken und loslassen. Im AnhĂ€ngerbetrieb leuchtet der Blinâ ker sechsmal auf, wenn der Hebel bis zum Druckpunkt gedrĂŒckt und dann losgelassen wird. FĂŒr lĂ€ngeres Blinken Hebel bis zum Druckpunkt drĂŒcken und halten.
Beleuchtung Die Nebelschlussleuchte des Fahrâ zeugs wird bei AnhĂ€ngerbetrieb deaktiviert. BestĂ€tigung durch Signalton und die entsprechende Blinkerkontrollâ leuchte. Parklicht RĂŒckfahrlicht 153 Innenbeleuchtung Instrumententafelbeleuchâ tung Das RĂŒckfahrlicht leuchtet bei eingeâ schalteter ZĂŒndung und eingelegtem RĂŒckwĂ€rtsgang. Beschlagene Leuchtenabdeckungen Beim Parken des Fahrzeugs kann auf einer Seite das Parklicht eingeschalâ tet werden: 1. ZĂŒndung ausschalten. 2.
154 Beleuchtung Bei Fahrzeugen mit Lichtsensor lĂ€sst sich die Helligkeit nur einstellen, wenn die AuĂenbeleuchtung eingeâ schaltet ist und der Lichtsensor nĂ€chtliche Bedingungen erkennt. Vordere Innenleuchte Innenleuchte im Modell mit Panoramadach Innenlicht Die vordere und hintere Innenleuchte schalten sich beim Ein- und Aussteiâ gen selbsttĂ€tig ein und dann mit Verâ zögerung aus. Hinweis Bei einem Unfall mit Airbagauslöâ sung wird die Innenbeleuchtung auâ tomatisch eingeschaltet.
Beleuchtung Hintere Innenleuchte Leselicht 155 Lichtfunktionen Mittelkonsolenbeleuchâ tung Beim Einschalten der Scheinwerfer leuchtet der Spot in der Innenleuchte. Beleuchtung beim Einsteigen Willkommensbeleuchtung Leuchtet abhĂ€ngig von der Stellung des Wippschalters gemeinsam mit der vorderen Innenleuchte auf. Zum manuellen Einschalten s oder t drĂŒcken. Wird mit den Tasten s und t in den vorderen und hinteren Innenleuchten bedient.
156 Beleuchtung Manche Funktionen sind nur bei Dunâ kelheit verfĂŒgbar und erleichtern es, das Fahrzeug zu finden. Die Beleuchtung wird automatisch ausgeschaltet, wenn der ZĂŒndschlĂŒsâ sel in Stellung 1 gedreht wird 3 169. Die Aktivierung bzw. Deaktivierung dieser Funktion kann im MenĂŒ Einstellungen im Info-Display geĂ€nâ dert werden. Fahrzeugpersonalisieâ rung 3 138. Die Einstellungen können fĂŒr den verâ wendeten SchlĂŒssel gespeichert werâ den 3 25.
Beleuchtung Aktivierung, Deaktivierung und Dauer dieser Funktion können im MenĂŒ Einstellungen im Info-Display geĂ€nâ dert werden. Fahrzeugpersonalisieâ rung 3 138. Die Einstellungen können fĂŒr den verâ wendeten SchlĂŒssel gespeichert werâ den 3 25. Batterieentladeschutz Funktion Batterie-Ladezustand Diese Funktion garantiert ĂŒber einen Generator mit steuerbarer Leistungsâ abgabe und optimierter Leistungsverâ teilung die lĂ€ngstmögliche Batterieâ lebensdauer.
158 Klimatisierung Klimatisierung Klimatisierungssysteme ............. 158 BelĂŒftungsdĂŒsen ........................ 166 Wartung ..................................... 167 Klimatisierungssysâ teme Temperatur Heizung und BelĂŒftung Die Heizleistung setzt erst voll ein, wenn der Motor seine normale Beâ triebstemperatur erreicht hat.
Klimatisierung 159 Entfeuchtung und Enteisung Klimaanlage KĂŒhlung n â Taste V drĂŒcken: GeblĂ€se schalâ tet automatisch auf eine höhere Drehzahl, die Luftverteilung wird auf die Windschutzscheibe gerichâ tet. â Temperaturregler auf die wĂ€rmste Stufe stellen. â Heckscheibenheizung Ă einschalâ ten. â Seitliche BelĂŒftungsdĂŒsen nach Bedarf öffnen und auf die Seitenâ scheiben richten.
160 Klimatisierung liegt. Dabei kann sich Kondenswasâ ser bilden, das an der Fahrzeugunterâ seite austritt. Wenn keine KĂŒhlung oder Trocknung gewĂŒnscht wird, KĂŒhlung aus GrĂŒnâ den der Kraftstoffersparnis ausschalâ ten. Eine aktivierte KĂŒhlung kann Auâ tostopps verhindern. Umluftsystem 4 Taste 4 erneut drĂŒcken, um den Umluftbetrieb auszuschalten. 9 Warnung Das eingeschaltete Umluftsystem vermindert den Luftaustausch.
Klimatisierung Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben V 161 Hinweis Wird bei laufendem Motor die Taste V gedrĂŒckt, so kann kein Autoâ stopp durchgefĂŒhrt werden, bis die Taste V erneut gedrĂŒckt wird. Wird die Taste V wĂ€hrend eines Autostopps gedrĂŒckt, so wird der Motor automatisch wieder gestartet. Stopp-Start-Automatik 3 171. Elektronische Klimatisieâ rungsautomatik â Taste V drĂŒcken: GeblĂ€se schalâ tet automatisch auf eine höhere Drehzahl, die Luftverteilung wird auf die Windschutzscheibe gerichâ tet.
162 Klimatisierung Automatikbetrieb AUTO Jede Ănderung der Einstellungen wird einige Sekunden lang im Info-Display angezeigt. Die elektronische Klimatisierungsauâ tomatik ist nur bei laufendem Motor voll betriebsbereit. Grundeinstellung fĂŒr höchsten Komâ fort: â AUTO-Taste drĂŒcken, um die Luftâ verteilung und die GeblĂ€segeâ schwindigkeit automatisch zu reâ geln. â Ăffnen Sie im Automatikmodus alle BelĂŒftungsdĂŒsen, um die Luftverâ teilung zu optimieren.
Klimatisierung Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben V Ist die Mindesttemperatur Lo eingeâ stellt, lĂ€uft die Klimaanlage mit maxiâ maler KĂŒhlung, sofern die KĂŒhlung n eingeschaltet ist. Bei Einstellung der Höchsttemperatur Hi arbeitet die Klimaanlage mit maxiâ maler Heizleistung. Hinweis Wenn n eingeschalten ist, kann eine Verringerung der eingestellten Kabinentemperatur dazu fĂŒhren, dass der Motor aus einem automaâ tischen Stopp wieder startet oder ein automatischer Stopp verhindert wird.
164 Klimatisierung Manuelle Einstellungen Die Klimatisierungseinstellungen können wie folgt ĂŒber BetĂ€tigung der Tasten und Drehknöpfe geĂ€ndert werden. Durch Ăndern einer Einstelâ lung wird der Automatikbetrieb deakâ tiviert. GeblĂ€segeschwindigkeit Z Wie abgebildet untere Taste zum Senken und obere Taste zum Erhöâ hen der GeblĂ€segeschwindigkeit drĂŒcken. Die GeblĂ€segeschwindigâ keit ist anhand der Anzahl der Segâ mente auf dem Display erkennbar.
Klimatisierung Taste n drĂŒcken, um die KĂŒhlung einzuschalten. Die BetĂ€tigung wird durch die LED auf der Taste angeâ zeigt. Die KĂŒhlung ist nur bei laufenâ dem Motor und eingeschaltetem GeblĂ€se der Klimatisierung funktionsâ fĂ€hig. Taste n erneut drĂŒcken, um die KĂŒhâ lung auszuschalten. Die Klimaanlage kĂŒhlt und entfeuchâ tet (trocknet) ab einer bestimmten Auâ Ăentemperatur. Dabei kann sich Konâ denswasser bilden, das an der Fahrâ zeugunterseite austritt.
166 Klimatisierung Zuheizer BelĂŒftungsdĂŒsen Elektrische Zusatzheizung Verstellbare BelĂŒftungsdĂŒsen Quickheat ist eine elektrische Zusatzâ heizung, mit der die Fahrgastzelle auâ tomatisch schneller aufgeheizt werâ den kann. Bei eingeschalteter KĂŒhlung muss mindestens eine BelĂŒftungsdĂŒse geâ öffnet sein. Richtung des Luftstroms durch Kipâ pen und Schwenken der Lamellen einstellen. Zum SchlieĂen der DĂŒse das Einstellâ rĂ€dchen zum kleineren Symbol W dreâ hen.
Klimatisierung Starre BelĂŒftungsdĂŒsen Weitere BelĂŒftungsdĂŒsen befinden sich unterhalb von Windschutzâ scheibe und Seitenscheiben sowie im FuĂraum. Wartung Lufteinlass 167 RegelmĂ€Ăiger Betrieb Um eine gleichbleibend gute Funktion zu gewĂ€hrleisten, muss die KĂŒhlung einmal im Monat unabhĂ€ngig von Witâ terung und Jahreszeit einige Minuten eingeschaltet werden. Bei zu niedriâ ger AuĂentemperatur ist ein Betrieb mit KĂŒhlung nicht möglich.
168 Fahren und Bedienung Fahren und Bedienung Fahrhinweise Fahrhinweise ............................. 168 Starten ....................................... 169 Motorabgase .............................. 174 Automatikgetriebe ...................... 175 Schaltgetriebe ............................ 179 Bremsen .................................... 179 Fahrsysteme .............................. 182 Fahrerassistenzsysteme ............ 188 Kraftstoffe ..................................
Fahren und Bedienung Starten ZĂŒndschlossstellungen Einfahren WĂ€hrend den ersten Fahrten nicht unnötig scharf bremsen. WĂ€hrend der ersten Fahrt kann es zu Rauchentwicklung kommen, da Wachs und Ăl aus der Abgasanlage verdampfen. Das Fahrzeug nach der ersten Fahrt im Freien abstellen und DĂ€mpfe nicht einatmen. WĂ€hrend des Einfahrens verbraucht das Fahrzeug eventuell mehr Kraftâ stoff und Motoröl und der Reinigungsâ vorgang des Diesel-Partikelfilters finâ det öfter statt.
170 Fahren und Bedienung Gaspedal nicht betĂ€tigen. Dieselmotor: SchlĂŒssel zum VorglĂŒâ hen in Stellung 2 drehen, bis die Konâ trollleuchte ! erlischt. Den SchlĂŒssel kurz in Stellung 3 dreâ hen und loslassen: Der Anlasser wird nach einer kurzen Verzögerung autoâ matisch betĂ€tigt, bis der Motor lĂ€uft; siehe automatische Anlassersteueâ rung. Vor dem neuen Startversuch oder zum Abstellen des Motors den SchlĂŒssel auf 0 zurĂŒckdrehen.
Fahren und Bedienung Stopp-Start-System Die Stopp-Start-Automatik hilft, Kraftâ stoff zu sparen und die Abgase zu reâ duzieren. Unter passenden Bedinâ gungen schaltet sie den Motor ab, soâ bald das Fahrzeug langsam fĂ€hrt oder stillsteht, z. B. an einer Ampel oder in einem Stau. Sie startet den Motor automatisch, sobald das Kuppâ lungspedal betĂ€tigt wird. Ein Batterieâ sensor sorgt dafĂŒr, dass nur dann ein Autostopp erfolgt, wenn die Batterie fĂŒr einen Neustart ausreichend gelaâ den ist.
172 Fahren und Bedienung Bedingungen fĂŒr einen Autostopp Die Stopp-Start-Automatik prĂŒft, ob alle folgenden Bedingungen erfĂŒllt sind. â Die Stopp-Start-Automatik ist nicht manuell deaktiviert â die Motorhaube ist ganz geschlosâ sen â die FahrertĂŒr ist geschlossen oder der Fahrer-Sicherheitsgurt ist anâ gelegt â die Batterie ist ausreichend gelaâ den und funktionstĂŒchtig â der Motor ist warm â die KĂŒhlmitteltemperatur ist nicht zu hoch â die Motorabgastemperatur ist nicht zu hoch, z. B.
Fahren und Bedienung Tritt bei einem Autostopp eine der folâ genden Bedingungen ein, wird der Motor vom Stopp-Start-System autoâ matisch wieder gestartet.
174 Fahren und Bedienung Motorabgase 9 Gefahr Motorabgase enthalten giftiges Kohlenmonoxid. Dieses Gas ist farb- und geruchlos und kann beim Einatmen lebensgefĂ€hrlich sein. Wenn Abgase in das Fahrzeugâ innere gelangen, Fenster öffnen. Störungsursache von einer Werkâ statt beheben lassen. Nicht mit offenem Laderaum fahâ ren, weil sonst Abgase in das Fahrzeug eindringen können. Dieser Vorgang lĂ€uft automatisch bei bestimmten Fahrbedingungen ab und kann bis zu 25 Minuten dauern.
Fahren und Bedienung Achtung Wenn der Reinigungsvorgang unâ terbrochen wird, können schwere MotorschĂ€den hervorgerufen werâ den. Die Reinigung erfolgt am raschesten bei hoher Motordrehzahl und Last. Kontrollleuchte % erlischt, sobald die Selbstreinigung abgeschlossen ist. Katalysator lassers, Leerfahren des Kraftstoffâ tanks und Anlassen des Motors durch Anschleppen oder Anschieâ ben deshalb unterlassen.
176 Fahren und Bedienung WĂ€hlhebel WĂ€hrend des Schaltens nicht beâ schleunigen. Gas- und Bremspedal nie gleichzeitig betĂ€tigen. Mit eingelegtem Gang und gelöster Bremse fĂ€hrt das Fahrzeug langsam an. BremsunterstĂŒtzung des Motors Um die Motorbremswirkung zu nutâ zen, bei Bergabfahrt rechtzeitig einen niedrigeren Gang wĂ€hlen, siehe Maâ nuell-Modus.
Fahren und Bedienung Manuell-Modus Im Manuell-Modus erfolgt bei hohen Drehzahlen des Motors kein automaâ tisches Schalten in einen höheren Gang. Elektronisch gesteuerte Fahrprogramme WĂ€hlhebel aus Stellung D nach links und dann nach vorn oder hinten beâ wegen. < = Schalten in einen höheren Gang. ] = Schalten in einen niedrigeren Gang. Wird ein höherer Gang bei zu gerinâ ger Geschwindigkeit bzw. ein niedriâ gerer Gang bei zu hoher Geschwinâ digkeit gewĂ€hlt, wird nicht geschaltet.
178 Fahren und Bedienung Nur höchster Gang verfĂŒgbar. Je nach Störung kann auch der 2. Gang im Manuell-Modus verfĂŒgbar sein. Nur bei stehendem Fahrzeug schalten. Störungsursache von einer Werkstatt beheben lassen. 3. Schraubendreher so weit wie möglich in die Ăffnung einfĂŒhren und den WĂ€hlhebel aus der Stelâ lung P bzw. N bewegen. Wenn P bzw. N wieder eingelegt wird, wird der WĂ€hlhebel wieder in dieser Stellung gesperrt. Ursache fĂŒr die Stromunterbrechung von einer Werkstatt beheben lassen. 4.
Fahren und Bedienung Schaltgetriebe Bei jeder BetĂ€tigung Kupplungspedal voll durchtreten. Pedal nicht als FuĂâ stĂŒtze verwenden. Achtung Es wird davon abgeraten, mit einer Hand am WĂ€hlhebel zu fahâ ren. Zum Einlegen des RĂŒckwĂ€rtsgangs nach BetĂ€tigen des Kupplungspedals bei stehendem Fahrzeug 3 Sekunden warten, anschlieĂend den Entriegelungsknopf am WĂ€hlheâ bel drĂŒcken und den Gang einlegen.
180 Fahren und Bedienung Antiblockiersystem Das Antiblockiersystem (ABS) verâ hindert, dass die RĂ€der blockieren. Sobald ein Rad zum Blockieren neigt, regelt das ABS den Bremsdruck des entsprechenden Rades. So bleibt das Fahrzeug auch bei Vollbremsungen lenkbar. Die ABS-Regelung macht sich durch Pulsieren des Bremspedals und ein RegelgerĂ€usch bemerkbar. Um eine optimale Bremswirkung zu erreichen, Bremspedal wĂ€hrend des gesamten Bremsvorgangs trotz des pulsierenden Pedals voll durchtreten.
Fahren und Bedienung Elektrische Parkbremse Bei stillstehendem Fahrzeug betĂ€tigen Schalter m ca. eine Sekunde lang ziehen; die elektrische Parkbremse wirkt automatisch mit entsprechender Kraft aktiviert. FĂŒr maximale Bremsâ kraft, z. B. beim Parken mit AnhĂ€nger oder auf AbhĂ€ngen, Schalter m zweiâ mal ziehen. Wenn die Kontrollanzeige m aufâ leuchtet, ist die elektrische Parkâ bremse aktiviert 3 119. Die elektrische Parkbremse kann imâ mer betĂ€tigt werden, auch bei ausgeâ schalteter ZĂŒndung.
182 Fahren und Bedienung Elektrische Parkbremse lösen: Schalâ ter m drĂŒcken und lĂ€nger als 2 Sekunden halten. Wenn die Konâ trollleuchte m erlischt, ist die elektriâ sche Parkbremse gelöst. Kontrollleuchte m blinkt: Elektrische Parkbremse ist nicht voll angezogen bzw. gelöst. Bei Dauerblinken elektriâ sche Parkbremse lösen und versuâ chen, sie erneut zu betĂ€tigen. Bremsassistent Bei schnellem, krĂ€ftigem Niedertreâ ten des Bremspedals wird automaâ tisch mit maximaler Bremskraft (Vollâ bremsung) gebremst.
Fahren und Bedienung 9 Warnung Lassen Sie sich nicht aufgrund dieses besonderen Sicherheitsanâ gebotes zu einem risikoreichen Fahrstil verleiten. Geschwindigkeit den StraĂenverâ hĂ€ltnissen anpassen. Kontrollleuchte b 3 120. Deaktivierung Die Traktionskontrolle kann ausgeâ schaltet werden, wenn ein Durchdreâ hen der AntriebsrĂ€der erwĂŒnscht ist: b kurz drĂŒcken, um die Traktionskonâ trolle zu deaktivieren. k leuchtet auf. Die Deaktivierung wird als Statusmelâ dung im Driver Information Center anâ gezeigt.
184 Fahren und Bedienung Deaktivierung FĂŒr ein sportlicheres Fahrverhalten können die elektronische StabilitĂ€tsâ regelung und die Traktionskontrolle separat deaktiviert werden: â Taste b kurz drĂŒcken: Die Trakâ tionskontrolle wird deaktiviert, die elektronische StabilitĂ€tsregelung bleibt aktiviert. k leuchtet auf. â Taste b mindestens 5 Sekunden lang gedrĂŒckt halten: Die Traktionsâ kontrolle und elektronische StabilitĂ€tsregelung werden deaktiâ viert. k und n leuchten auf.
Fahren und Bedienung â Taste b innerhalb von 2 Sekunden zweimal kurz drĂŒcken: Die Traktionskontrolle wird deaktiâ viert. Die elektronische StabilitĂ€tsâ regelung ist mit reduzierter Motorâ leistung betriebsbereit. k und n leuchten auf. â Taste b mindestens 5 Sekunden lang gedrĂŒckt halten: Die Traktionsâ kontrolle und die elektronische StabilitĂ€tsregelung werden vollâ stĂ€ndig deaktiviert. k und n leuchâ ten auf.
186 Fahren und Bedienung SPORT-Modus Die Systemeinstellungen werden an einen sportlicheren Fahrstil angeâ passt: â Die DĂ€mpfung der StoĂdĂ€mpfer reâ agiert hĂ€rter, um einen besseren Kontakt mit der Fahrbahn zu erâ möglichen. â Der Motor reagiert rascher auf das Gaspedal. â Die LenkunterstĂŒtzung wird verrinâ gert. â Das Schalten des Automatikgetrieâ bes erfolgt spĂ€ter (bei höherer Drehzahl). â Bei aktiviertem SPORT-Modus Ă€nâ dert sich die Beleuchtung der Hauptinstrumente von weiĂ auf rot.
Fahren und Bedienung Personalisierte Einstellungen im Sport-Modus Durch DrĂŒcken der Taste SPORT kann der Fahrer den SPORT-Modus wĂ€hlen. Diese Einstellungen können im MenĂŒ Einstellungen im Info-Display geĂ€ndert werden. Fahrâ zeugpersonalisierung 3 138. Flex Ride - OPC-Version Die OPC-Version des Flex Ride-Sysâ tems arbeitet auf die gleiche Weise wie das herkömmliche Flex Ride-Sysâ tem, mit dem Unterschied, dass die verschiedenen Modi sportlicher ausâ fallen.
188 Fahren und Bedienung Fahrerassistenzsysâ teme 9 Warnung Fahrerassistenzsysteme wurden entwickelt, um Fahrer zu unterâ stĂŒtzen, und können ihre Aufmerkâ samkeit nicht ersetzen. Der Fahrer ĂŒbernimmt beim FĂŒhâ ren des Fahrzeugs die volle Verâ antwortung. Beim Gebrauch von Fahrerassisâ tenzsystemen stets die aktuelle Verkehrssituation berĂŒcksichtiâ gen. Geschwindigkeitsregler Der Geschwindigkeitsregler kann Geâ schwindigkeiten von ca. 30 bis 200 km/h speichern und konstant halâ ten.
Fahren und Bedienung Wahlweise auf gewĂŒnschte Geâ schwindigkeit beschleunigen und diese durch Drehen auf SET/- speiâ chern. Geschwindigkeit verringern Bei aktivem Geschwindigkeitsregler DaumenrĂ€dchen auf SET/- halten oder wiederholt kurz auf SET/- dreâ hen: Geschwindigkeit wird kontinuierâ lich bzw. in kleinen Schritten verrinâ gert. Deaktivierung Taste y drĂŒcken. Die Kontrollanâ zeige m leuchtet weiĂ in der Instruâ mententafel auf. Geschwindigkeitsâ regler ist deaktiviert.
190 Fahren und Bedienung Die festgelegte Höchstgeschwindigâ keit muss mindestens 25 km/h betraâ gen. Der Fahrer kann nur bis zur eingeâ stellten Geschwindigkeit beschleuniâ gen. Beim Befahren eines GefĂ€lles kann die Höchstgeschwindigkeit ĂŒberschritten werden. Wenn das System aktiv ist, wird die eingestellte Höchstgeschwindigkeit in der obersten Zeile des Fahrerinforâ mationszentrums angezeigt. Taste L drĂŒcken.
Fahren und Bedienung Geschwindigkeitsbegrenzung Ă€ndern Bei aktiviertem Geschwindigkeitsbeâ grenzer das Daumenrad auf Position RES/+ drehen, um die Geschwindigâ keitsbegrenzung zu erhöhen, bzw. auf SET/-, um die Geschwindigkeitsâ begrenzung zu herabzusetzen. Ăberschreiten der Geschwinâ digkeitsbegrenzung Im Notfall kann die eingestellte Höchstgeschwindigkeit ĂŒberschritten werden, indem ein fester Druck auf das Gaspedal (ĂŒber den Widerstand hinaus) ausgeĂŒbt wird.
192 Fahren und Bedienung ĂŒberschreiten. Das System kann beâ grenzte BremsvorgĂ€nge auslösen. In diesem Fall werden auch die Bremsâ leuchten aktiviert. Der adaptive Geschwindigkeitsregler kann Geschwindigkeiten ĂŒber ca. 50 km/h speichern und einhalten und bremst im Falle eines langsameren, vorausfahrenden Fahrzeugs automaâ tisch auf bis zu 30 km/h ab. dung mindestens einmal die Bremse betĂ€tigt wurde. Eine Aktivierung im ersten Gang ist nicht möglich.
Fahren und Bedienung rendes Fahrzeug vorausfĂ€hrt. Anâ dernfalls kehrt das System zur geâ speicherten Geschwindigkeit zurĂŒck. Wenn das System aktiviert ist, verrinâ gert der adaptive Geschwindigkeitsâ regler die Geschwindigkeit bzw. bremst, wenn ein vorausfahrendes Fahrzeug erkannt wird, das langsaâ mer fĂ€hrt, bzw. wenn der angegeâ bene Sicherheitsabstand unterschritâ ten wird. Geschwindigkeit wird gespeichert und gehalten. Kontrollleuchte m leuchtet grĂŒn.
194 Fahren und Bedienung Wenn bei aktiviertem adaptiven Geâ schwindigkeitsregler die Geschwinâ digkeit ĂŒber die gewĂŒnschte Geâ schwindigkeit hinaus erhöht wird, beiâ spielsweise durch BetĂ€tigen des Gasâ pedals, kann die aktuelle Geschwinâ digkeit durch Drehen des Daumenâ rads in Position âSET/-â gespeichert und eingehalten werden.
Fahren und Bedienung 9 Warnung Der Fahrer trĂ€gt die volle Verantâ wortung fĂŒr die Einhaltung des je nach Verkehrs-, Witterungs- und SichtverhĂ€ltnissen geeigneten Siâ cherheitsabstands. Erkennen des vorausfahrenden Fahrzeugs Der ausgewĂ€hlte Sicherheitsabstand wird durch ausgefĂŒllte Abstandsbalâ ken auf der Seite des adaptiven Geâ schwindigkeitsreglers angezeigt. Beachten Sie, dass die Einstellung des Sicherheitsabstands mit der Empfindlichkeitseinstellung des Aufâ fahrwarnsystems zusammenarbeitet.
196 Fahren und Bedienung â Es besteht einige Minuten lang kein Verkehr und es wird kein Objekt an den FahrbahnrĂ€ndern erkannt. In diesem Fall bleiben die Radarâ echos aus und der Sensor meldet möglicherweise eine Störung, â Die automatische Bremsenaktivieâ rung bei bevorstehender Kollision betĂ€tigt die Bremse, â Der Radarsensor ist mit Eis oder Wasser verdeckt, â Am Radar, am Motor oder an den Bremsen wurde eine Störung erâ kannt.
Fahren und Bedienung kann, wodurch Sie möglicherweise die Kontrolle ĂŒber das Fahrzeug verlieren. â Verwenden Sie den adaptiven Geâ schwindigkeitsregler nicht bei Reâ gen, Schneefall oder starkem Schmutz, da der Radarsensor in diesem Fall durch Wasser, Staub, Eis oder Schnee bedeckt werden kann. Dies beschrĂ€nkt oder verhinâ dert die Sicht des Radars. Wenn der Sensor blockiert ist, reinigen Sie die Sensorabdeckung. Systemgrenzen â Die vom System angewendete Bremskraft erlaubt kein starkes Bremsen.
198 Fahren und Bedienung Autobahnen Passen Sie auf Autobahnen die geâ wĂ€hlte Geschwindigkeit den UmstĂ€nâ den und Witterungsbedingungen an. Denken Sie stets daran, dass der adaptive Geschwindigkeitsregler einen eingeschrĂ€nkten Erkennungsâ bereich hat, ĂŒber eingeschrĂ€nkte Bremskraft verfĂŒgt und eine gewisse Reaktionszeit erfordert, um zu beâ stimmen, ob ein erkanntes Fahrzeug in der gleichen Spur fĂ€hrt.
Fahren und Bedienung RadargerĂ€t 199 Sie nach einem Unfall die richtige Position des Sensors immer durch einen Servicebetrieb ĂŒberprĂŒfen und korrigieren. Einstellungen Die Einstellungen können im MenĂŒ Auffahr-Warnung der Fahrzeugperâ sonalisierung geĂ€ndert werden 3 138. Störung Das RadargerĂ€t ist hinter dem KĂŒhâ lergrill unterhalb des Markenembâ lems montiert. 9 Warnung Die Radareinheit wurde im Werk sorgfĂ€ltig justiert. Verwenden Sie das System daher nicht nach einem Frontalaufprall.
200 Fahren und Bedienung bei Fahrzeugen mit adaptivem Geâ schwindigkeitsregler 3 191. â Auffahrwarnsystem mit Frontkamera bei Fahrzeugen ohne bzw. mit herâ kömmlichem Geschwindigkeitsregâ ler 3 188. Auffahrwarnsystem mit Radarsystem Wenn das System ein vorausfahrenâ des Fahrzeug in der Fahrspur erkannt hat, leuchtet das Symbol fĂŒr ein erâ kanntes vorausfahrendes Fahrzeug A grĂŒn im Tachometer auf.
Fahren und Bedienung Warnung des Fahrers 201 Auffahrwarnsystem mit Frontkamera Ăber die Frontkamera in der Windâ schutzscheibe erkennt das Auffahrâ warnsystem direkt vor Ihnen (in der gleichen Spur) fahrende Fahrzeuge bis zu einem Abstand von etwa 60 Meter. Beachten Sie, dass die Einstellung der Warnempfindlichkeit mit der Abâ standswarnung des adaptiven Geâ schwindigkeitsreglers zusammenâ hĂ€ngt.
202 Fahren und Bedienung Beim zu schnellen Heranfahren an ein vorausfahrendes Fahrzeug wird die Auffahrwarnungsmeldung im Fahrerinformationszentrum angeâ zeigt. Gleichzeitig ertönt ein Signalâ ton. BetĂ€tigen sie das Bremspedal, wenn es die Situation erfordert. Taste V drĂŒcken. Die aktuelle Einâ stellung wird im Fahrerinformationsâ zentrum angezeigt. Taste V erneut drĂŒcken, um die Warnempfindlichkeit zu Ă€ndern. Warnung des Fahrers Deaktivierung Das System kann deaktiviert werden.
Fahren und Bedienung Allgemeine Informationen zu beiden AusfĂŒhrungen des Auffahrwarnsystems 9 Warnung Die Auffahrwarnung stellt lediglich ein Warnsystem dar und wendet keine Bremskraft an. Beim zu schnellen AnnĂ€hern an ein Fahrâ zeug lĂ€sst es Ihnen möglicherâ weise nicht ausreichend Zeit, um eine Kollision zu vermeiden. Der Fahrer trĂ€gt die volle Verantâ wortung fĂŒr die Einhaltung des je nach Verkehrs-, Witterungs- und SichtverhĂ€ltnissen geeigneten Siâ cherheitsabstands.
204 Fahren und Bedienung Der kleinste angezeigte Abstand beâ trĂ€gt 0,5 s. Wenn keine vorausfahrendes Fahrâ zeug erkannt wird bzw. sich kein Fahrzeug im berĂŒcksichtigten Beâ reich befindet, werden zwei Striche angezeigt: -.- s. Aktive Gefahrenbremsung Die aktive Gefahrenbremsung kann dazu beitragen, SchĂ€den zu reduzieâ ren, die bei FrontalaufprĂ€llen mit Fahrzeugen oder GegenstĂ€nden entâ stehen, die nicht mehr durch manuelâ les Bremsen oder Lenken vermeidbar waren.
Fahren und Bedienung Funktion unterstĂŒtzt den Fahrer daâ bei, vor der Kollision schneller und stĂ€rker zu bremsen. 9 Warnung Die aktive Gefahrenbremsung ist nicht darauf ausgelegt, starke BremskrĂ€fte auszulösen oder auâ tomatisch eine Kollision zu verhinâ dern. Seine Funktion besteht in der Verringerung der Fahrgeâ schwindigkeit vor einem mögliâ chen Aufprall. Das System löst unter UmstĂ€nden nicht fĂŒr geâ parkte Fahrzeuge, FuĂgĂ€nger oder Tiere aus.
206 Fahren und Bedienung Einparkhilfe Das System nutzt zwei verschiedene Frequenzen fĂŒr die vorderen und hinâ teren Sensoren, die jeweils anders klingen. Kontrollleuchte r 3 120. Taste r oder D Taste r oder D kurz drĂŒcken, um die Einparkhilfe ein- oder auszuschalâ ten. Zum Ein- bzw. Ausschalten der erweiterten Einparkhilfe die Taste r oder D etwa eine Sekunde lang drĂŒcken. Ist eines der beiden Systeme aktiv, kann durch langes bzw. kurzes DrĂŒcken der Taste zum jeweils andeâ ren System gewechselt werden.
Fahren und Bedienung Die Einparkhilfe vorn kann bei niedriâ ger Geschwindigkeit auch durch kurâ zes DrĂŒcken der Einparkhilfe-Taste r oder D aktiviert werden. Ein Leuchten der LED in der Taste fĂŒr die Einparkhilfe zeigt die Bereitschaft des Systems an. Bei AusfĂŒhrungen mit UplevelKombi-Display zeigen wechselnde Segmente den Abstand zu Hindernisâ sen vor und hinter dem Fahrzeug an. Die Abstandsanzeige im Display kann durch Fahrzeugmeldungen mit höherer PrioritĂ€t unterdrĂŒckt werden.
208 Fahren und Bedienung Mal eingeschaltet, sobald die Fahrzeuggeschwindigkeit unter einen bestimmten Wert sinkt. Störung Bei einer Störung im System leuchtet r auf bzw. im Fahrerinformationsâ zentrum wird eine Meldung angeâ zeigt. Wenn das System aufgrund von voâ rĂŒbergehend auftretenden Beeinâ trĂ€chtigungen (z. B. Schnee auf den Sensoren) auĂer Betrieb ist, leuchtet r auf bzw. wird eine Meldung im Fahrerinformationszentrum angeâ zeigt. Fahrzeugmeldungen 3 131.
Fahren und Bedienung gibt einen Warnton aus. r oder D kurz drĂŒcken, um die Einparkâ hilfe zu deaktivieren. Erweiterte Einparkhilfe Die erweiterte Einparkhilfe fĂŒhrt den Fahrer durch Anweisungen im Fahâ rerinformationszentrum und akustiâ sche Signale in eine ParklĂŒcke. Der Fahrer trĂ€gt jedoch die volle Verantâ wortung fĂŒr die Annahme der vom System vorgeschlagenen ParklĂŒcke und das Einparkmanöver.
210 Fahren und Bedienung Hinweis Vor der ersten Nutzung der erweiâ terten Einparkhilfe muss das Fahrâ zeug mindestens 40 km gefahren werden, damit das System automaâ tisch kalibriert wird. scheint im Fahrerinformationszenâ trum eine visuelle RĂŒckmeldung und es ertönt ein Signalton. Funktionen Wenn das Fahrzeug bei aktiviertem System an einer Reihe geparkter Auâ tos vorbeifĂ€hrt, beginnt die erweiterte Einparkhilfe nach einer geeigneten ParklĂŒcke zu suchen.
Fahren und Bedienung AnzeigeprioritĂ€ten Nach Aktivierung der erweiterten Einâ parkhilfe wird im Fahrerinformationsâ zentrum eine Meldung angezeigt. Meldungen mit höherer PrioritĂ€t, wie Fahrzeugmeldungen 3 131, werden angezeigt. Nach BestĂ€tigung der Melâ dung durch DrĂŒcken der Taste SET/ CLR erscheinen die Meldungen zur erweiterten Einparkhilfe wieder und der Einparkvorgang kann fortgesetzt werden.
212 Fahren und Bedienung Wichtige Hinweise fĂŒr die Benutzung der Einparkhilfe-Systeme 9 Warnung Wenn wĂ€hrend der Einpark-Anweiâ sungen ein Gegenstand erkannt wird, erscheint Stop im Fahrerinformaâ tionszentrum. Nach Entfernen des Gegenstands wird das Einparkmanöâ ver fortgesetzt. Das System wird deaktiviert, wenn der Gegenstand nicht entfernt wird. Taste D etwa eine Sekunde lang drĂŒcken, um das System zu aktivieren und nach einer neuen ParklĂŒcke zu suchen.
Fahren und Bedienung Hinweis Das Einparkhilfesystem erkennt auâ tomatisch eine werkseitig montierte AnhĂ€ngerzugvorrichtung. Beim Einâ stecken des Steckers wird es deakâ tiviert. Es ist möglich, dass der Sensor einen nicht existierenden Gegenâ stand zu erkennen meint, wenn Ă€uâ Ăere akustische oder mechanische Störungen auftreten (Echostörung). Nach dem Einleiten eines parallelen Einparkmanövers reagiert die erweiâ terte Einparkhilfe möglicherweise nicht auf Ănderungen in der ParklĂŒâ cke.
214 Fahren und Bedienung Beim Starten des Fahrzeugs leuchten die Anzeigen in beiden AuĂenspieâ geln kurz auf, um den Betrieb des Systems anzuzeigen. Das System kann im MenĂŒ Einstellungen im Info-Display aktiviert oder deaktiviert werden. Fahrzeugâ personalisierung 3 138. Die Deaktivierung wird durch eine Meldung im Driver Information Center angezeigt. Erkennungsbereich Der Systemsensor deckt einen Beâ reich von etwa 3 m auf beiden Seiten des Fahrzeugs ab.
Fahren und Bedienung 215 Aktivierung Die RĂŒckfahrkamera wird beim Einleâ gen des RĂŒckwĂ€rtsgangs automaâ tisch eingeschaltet. Funktionen Die Kamera ist in den HecktĂŒrgriff integriert und verfĂŒgt ĂŒber einen Blickwinkel von 130°. Dank der hohen Lage der Kamera wird auch der HeckstoĂfĂ€nger auf dem Bild angezeigt und bietet so eine gute Orientierungsmöglichkeit. Es wird ein begrenzter Bereich auf dem Display angezeigt. Die auf dem Display angezeigten AbstĂ€nde weiâ chen von den tatsĂ€chlichen AbstĂ€nâ den ab.
216 Fahren und Bedienung Anzeige-Einstellungen Die Aktivierung bzw. Deaktivierung der RĂŒckfahrkamera kann im MenĂŒ Einstellungen im Info Display geĂ€nâ dert werden. Fahrzeugpersonalisieâ rung 3 138. Störung Die Helligkeit kann ĂŒber die Auf-/AbTasten des Multifunktionsknopfs einâ gestellt werden. Der Kontrast kann ĂŒber die Links-/ Rechts-Tasten des Multifunktionsâ knopfs eingestellt werden.
Fahren und Bedienung â Ende der Geschwindigkeitsbegrenâ zung â Ende des Ăberholverbots StraĂenarten Beginn und Ende von: â Autobahnen â KraftfahrstraĂe â verkehrsberuhigte Bereiche ZusĂ€tzliche Schilder â zusĂ€tzliche Hinweise zu Verkehrsâ schildern â eingeschrĂ€nkter AnhĂ€ngerbetrieb â Warnung bei StraĂennĂ€sse â Warnung vor Glatteis â Richtungspfeile Geschwindigkeitsbegrenzungen werâ den im Driver Information Center anâ gezeigt, bis eine neue Geschwindigâ keitsbegrenzung oder ein Ende der Geschwindigkeitsbegre
218 Fahren und Bedienung Displayanzeige Schaltet das System von selbst ab, wird der Inhalt der Verkehrszeichenâ seite gelöscht (auĂer bei AusfĂŒhrunâ gen mit Navigationssystem) und folâ gendes Symbol erscheint: Popup-Funktion Verkehrszeichen werden auf der Seite Verkehrszeichenerkennung im Fahrer-Info-Center angezeigt, die mit dem EinstellrĂ€dchen am Blinkerhebel ausgewĂ€hlt wird 3 124.
Fahren und Bedienung Sobald die Einstellungsseite angeâ zeigt wird, die Popup-Funktion durch Auswahl von Aus deaktivieren. Durch Auswahl von An wird sie wieder einâ geschaltet. Beim Einschalten der ZĂŒndung wird die Popup-Funktion ausgeschaltet. Die Popup-Anzeige erscheint fĂŒr ca. 8 Sekunden im Driver Information Center. Die Popup-Funktion kann auf der Verkehrszeichenseite durch DrĂŒcken der Taste SET/CLR auf dem Blinkerâ hebel deaktiviert werden.
220 Fahren und Bedienung Achtung Das System soll dem Fahrer dabei helfen, in einem festgelegten Geâ schwindigkeitsbereich bestimmte Verkehrszeichen zu erkennen. Verkehrszeichen, die das System nicht anzeigt, dĂŒrfen nicht ignoriert werden. Das System erkennt ausschlieĂâ lich jene ĂŒblichen Verkehrszeiâ chen, die den Anfang oder das Ende eines Tempolimits anzeiâ gen. Lassen Sie sich nicht aufgrund dieser besonderen Funktion zu einem risikoreichen Fahrstil verleiâ ten.
Fahren und Bedienung Wenn das System einen unbeabsichâ tigten Spurwechsel erkennt, schaltet die Kontrollleuchte ) auf gelb und blinkt. Gleichzeitig wird ein Warnton aktiviert. Deaktivierung Das System wird durch DrĂŒcken der Taste ) deaktiviert, die LED-Anzeige in der Taste erlischt. Bei Geschwindigkeiten unter 56 km/h ist das System auĂer Funkâ tion.
222 Fahren und Bedienung Achtung Verwenden Sie keine Kraftstoffe oder KraftstoffzusĂ€tze, die Metallâ verbindungen enthalten, wie Kraftâ stoffzusĂ€tze auf Manganbasis. Dies kann zu MotorschĂ€den fĂŒhren. Kraftstoffe fĂŒr DieselMotoren Kraftstoffe fĂŒr FlĂŒssiggasbetrieb Nur Dieselkraftstoffe nach EN 590 verwenden. In LĂ€ndern auĂerhalb der EuropĂ€â ischen Union Euro-Diesel-Kraftstoff mit einem Schwefelgehalt unter 50 ppm verwenden.
Fahren und Bedienung Die volle FunktionsfĂ€higkeit des LPGSystems kann nur mit FlĂŒssiggas geâ wĂ€hrleistet werden, das mindestens den Anforderungen gemÀà DIN EN 589 entspricht. Kraftstoffwahltaste Durch DrĂŒcken der Taste LPG wird zwischen Benzin- und FlĂŒssiggasbeâ trieb umgeschaltet, sobald die erforâ derlichen Parameter (KĂŒhlmitteltemâ peratur, Gastemperatur und Mindestâ drehzahl des Motors) erreicht sind.
224 Fahren und Bedienung FlĂŒssiggas wird mit einem bestimmâ ten Geruch versehen (odoriert), so dass Lecks leicht entdeckt werden können. Hinweis Bei einem Unfall ZĂŒndung und Beâ leuchtung ausschalten. Das manuâ elle Absperrventil am Multifunktionsâ ventil schlieĂen. 9 Warnung Wenn Sie im Fahrzeug oder in der unmittelbaren Umgebung Gasgeâ ruch wahrnehmen, sofort in den Benzinmodus schalten. Das Rauâ chen beim Tanken ist daher unâ tersagt. Keine offenen Flammen oder ZĂŒndquellen.
Fahren und Bedienung 225 9 Gefahr Vor dem Tanken Motor abstellen und etwaige externe Heizungen mit Brennkammern ausschalten. Mobiltelefon abschalten. Beim Tanken die Bedienungs- und Sicherheitsvorschriften der Tankâ stelle beachten. 9 Gefahr Kraftstoff ist brennbar und exploâ siv. Nicht rauchen. Kein offenes Feuer oder Funken. Tritt im Fahrzeug Kraftstoffgeruch auf, Ursache sofort von einer Werkstatt beheben lassen. Achtung Bei falscher Betankung nicht die ZĂŒndung einschalten.
226 Fahren und Bedienung Zum SchlieĂen den Tankdeckel nach rechts drehen, bis er einrastet. Klappe schlieĂen und einrasten lasâ sen. FlĂŒssiggas tanken Beim Tanken die Bedienungs- und Sicherheitsvorschriften der Tankâ stelle beachten. Das FĂŒllventil fĂŒr FlĂŒssiggas befindet sich hinter der Tankklappe fĂŒr Benzin. Den erforderlichen Adapter anbrinâ gen. Die Schutzkappe vom EinfĂŒllstutzen abschrauben. ACME Adapter: Die Mutter der Einâ fĂŒlldĂŒse auf den Adapter schrauben.
Fahren und Bedienung Den Adapter entfernen und im Fahrâ zeug verstauen. Die Schutzkappe anbringen, um das Eindringen von Fremdkörpern in die EinfĂŒllöffnung und in die Anlage zu verhindern. 227 EinfĂŒlladapter Da Tankanlagen nicht genormt sind, sind verschiedene Adapter erforderâ lich, die ĂŒber Opel Partner bzw. Opel Service Partner erhĂ€ltlich sind. 9 Warnung Aufgrund der Systemkonstruktion ist das Austreten von FlĂŒssiggas nach Lösen des Verriegelungsheâ bels unvermeidbar. Nicht einatâ men.
228 Fahren und Bedienung Kraftstoffverbrauch, CO2Emission DISH (Italien) Adapter: BosnienHerzegowina, Bulgarien, DĂ€nemark, Estland, Frankreich, Griechenland, Italien, Kroatien, Lettland, Litauen, Mazedonien, Ăsterreich, Polen, Portugal, RumĂ€nien, Schweden, Schweiz, Serbien, Slowakei, Slowenien, Tschechien, TĂŒrkei, Ukraine, Ungarn Tankdeckel Nur Original-Tankdeckel verwenden. Fahrzeuge mit Dieselmotoren haben spezielle Tankdeckel.
Fahren und Bedienung AnhĂ€ngerzugvorrichâ tung Allgemeine Informationen Nur eine fĂŒr das Fahrzeug zugelasâ sene AnhĂ€ngerzugvorrichtung verâ wenden. Den nachtrĂ€glichen Einbau einer Zugvorrichtung von einer Werkâ statt durchfĂŒhren lassen. Gegebeâ nenfalls mĂŒssen Ănderungen am Fahrzeug, die die KĂŒhlung, Hitzeâ schutzschilde oder andere Systeme betreffen, durchgefĂŒhrt werden. Die Funktion zur Erkennung einer ausgefallenen Leuchte kann fĂŒr die AnhĂ€ngerbremsleuchten keinen teilâ weisen Leuchtenausfall erkennen.
230 Fahren und Bedienung Autobahnen) muss das Zuggesamtgewicht nicht verringert werden. Das zulĂ€ssige Zuggesamtgewicht darf nicht ĂŒberschritten werden. Das zulĂ€ssige Zuggesamtgewicht ist auf dem Typschild angegeben 3 299. StĂŒtzlast Die StĂŒtzlast ist die Last, die vom Anâ hĂ€nger auf den Kugelkopf der AnhĂ€nâ gerkupplung ausgeĂŒbt wird. Sie kann durch VerĂ€nderung der Gewichtsverâ teilung beim Beladen des AnhĂ€ngers verĂ€ndert werden.
Fahren und Bedienung Montage der Kugelstange Befestigungselemente nach innen drĂŒcken und Abdeckung abnehmen (auĂer 3-tĂŒriges SchrĂ€gheck). 231 Spannstellung der Kugelstange kontrollieren Steckdose ausrasten und nach unten klappen. Verschlussstopfen von der Ăffnung fĂŒr die Kugelstange entferâ nen und verstauen. â Die rote Markierung am Drehgriff muss zur grĂŒnen Markierung an der Kugelstange zeigen. â Der Spalt zwischen dem Drehgriff und der Kugelstange muss ca. 6 mm betragen.
232 Fahren und Bedienung Gespannte Kugelstange in die Aufâ nahmeöffnung einfĂŒhren und krĂ€ftig bis zum hörbaren Einrasten nach oben drĂŒcken. Der Drehgriff schnellt selbsttĂ€tig in die Ausgangsposition zurĂŒck und liegt ohne Spalt an der Kugelstange an. Ăse fĂŒr AbreiĂseil 9 Warnung â Drehgriff herausziehen und bis zum Anschlag rechts herumdrehen. Einsetzen der Kugelstange Drehgriff beim Einsetzen nicht beâ rĂŒhren. Zum Verriegeln der Kugelstange den SchlĂŒssel in Position e drehen.
Fahren und Bedienung 9 Warnung AnhĂ€ngerbetrieb ist nur zulĂ€ssig, wenn die Kugelstange richtig monâ tiert ist. Wenn die Kugelstange nicht richtig einrastet, Hilfe einer Werkstatt in Anspruch nehmen. Demontage der Kugelstange Die Schutzklappe öffnen und zum Entriegeln der Kugelstange den SchlĂŒssel in Position c drehen. Drehgriff herausziehen und bis zum Anschlag rechts herumdrehen. Kuâ gelstange nach unten herausziehen. Verschlussstopfen in Aufnahmeöffâ nung einsetzen. Steckdose einklapâ pen.
234 Fahrzeugwartung Fahrzeugwartung Allgemeine Informationen .......... 234 FahrzeugĂŒberprĂŒfungen ............ 235 GlĂŒhlampen auswechseln ......... 242 Elektrische Anlage ..................... 263 Wagenwerkzeug ........................ 270 RĂ€der und Reifen ...................... 272 Starthilfe ..................................... 288 Abschleppen .............................. 290 Fahrzeugpflege ..........................
Fahrzeugwartung â Das Fahrzeug an einem trockenen, gut belĂŒfteten Ort abstellen. Ersten Gang oder RĂŒckwĂ€rtsgang einleâ gen oder WĂ€hlhebel in P stellen. Beachten, dass das Fahrzeug nicht wegrollen kann. â Die Parkbremse nicht anziehen. â Die Motorhaube öffnen, alle TĂŒren schlieĂen und das Fahrzeug verâ riegeln. â Polklemme am Minuspol der Fahrâ zeugbatterie abklemmen. Sicherâ stellen, dass sĂ€mtliche Systeme auĂer Betrieb sind, z. B. Diebstahlâ warnanlage.
236 Fahrzeugwartung Wird bei einem Autostopp die Motorâ haube geöffnet, so wird der Motor aus SicherheitsgrĂŒnden automatisch wieâ der gestartet. 9 Gefahr ZĂŒndanlage und Xenon-Scheinâ werfer arbeiten mit sehr hoher Spannung. Nicht berĂŒhren. SchlieĂen Vor dem SchlieĂen der Motorhaube die StĂŒtze in die Halterung drĂŒcken. Motorhaube absenken, ins Schloss fallen lassen und Verriegelung prĂŒâ fen. Sicherstellen, dass die Motorâ haube eingerastet ist.
Fahrzeugwartung Ălmessstab herausziehen, abwiâ schen, bis zur AnschlagflĂ€che am Griff einstecken, erneut herausziehen und Motorölstand ablesen. Ălmessstab bis zur AnschlagflĂ€che am Griff einstecken und eine halbe Umdrehung durchfĂŒhren. 237 Es wird empfohlen, Motoröl von derâ selben QualitĂ€t wie beim letzten Ălâ wechsel zu verwenden. Der Motorölstand darf die obere Marke MAX am Messstab nicht ĂŒberâ schreiten.
238 Fahrzeugwartung Achtung 9 Warnung Nur zugelassene Frostschutzmitâ tel verwenden. Vor Ăffnen des Verschlussdeâ ckels Motor abkĂŒhlen lassen. Verâ schlussdeckel vorsichtig öffnen damit der Ăberdruck langsam entâ weicht. KĂŒhlmittelstand Achtung Zu niedriger KĂŒhlmittelstand kann zu Motorschaden fĂŒhren. Bei kaltem KĂŒhlsystem muss der KĂŒhlmittelspiegel ĂŒber der FĂŒlllinienâ markierung liegen. Bei zu niedrigem FĂŒllstand auffĂŒllen.
Fahrzeugwartung Achtung Nur Waschwasser mit einem ausâ reichenden Anteil Frostschutzmitâ tel bietet bei niedrigen Temperaâ turen oder einem plötzlichen Temâ peratursturz ausreichenden Schutz. BremsflĂŒssigkeit 9 Warnung BremsflĂŒssigkeit ist giftig und Ă€tâ zend. Kontakt mit Augen, Haut, Gewebe und lackierten FlĂ€chen vermeiden. Bremsen Wenn die Mindestdicke der Bremsâ belĂ€ge erreicht ist, ist wĂ€hrend des Bremsens ein QuietschgerĂ€usch zu hören.
240 Fahrzeugwartung Batterien gehören nicht in den Hausâ mĂŒll. Sie mĂŒssen ĂŒber entspreâ chende Sammelstellen entsorgt werâ den. Wird das Fahrzeug lĂ€nger als 4 Wochen abgestellt, kann sich die Batterie entladen. Polklemme am Miâ nuspol der Fahrzeugbatterie abklemâ men. An- und Abklemmen der Fahrzeugâ batterie nur bei ausgeschalteter ZĂŒnâ dung. Batterieentladeschutz 3 157. diese mit einem Blinddeckel verâ schlossen werden und die EntlĂŒftung muss im Bereich des Minuspols geâ öffnet werden.
Fahrzeugwartung Warnschild â FĂŒr weitere Informationen siehe Betriebsanleitung. â Rund um die Batterie können exâ plosive Gase auftreten. 241 Scheibenwischerwechsel Diesel-Kraftstoffsystem entlĂŒften Bedeutung der Symbole: â Funken, offene Flammen oder Rauch vermeiden. â Augen immer schĂŒtzen. Explosive Gase können zu Erblindung oder Verletzungen fĂŒhren. â Batterie auĂerhalb der Reichweite von Kindern halten. â Die Batterie enthĂ€lt SchwefelsĂ€ure, die zu Erblindung oder ernsten Verâ Ă€tzungen fĂŒhren kann.
242 Fahrzeugwartung Wischerblatt an der Heckscheibe GlĂŒhlampen auswechseln ZĂŒndung ausschalten und betreffenâ den Schalter ausschalten bzw. TĂŒren schlieĂen. Neue GlĂŒhlampen nur am Sockel halâ ten! Den Glaskolben der GlĂŒhlampe nicht mit bloĂen HĂ€nden berĂŒhren. Beim Auswechseln nur den gleichen GlĂŒhlampentyp verwenden. Scheinwerferlampen vom Motorraum aus auswechseln. Wischerarm anheben. Wischerblatt wie in der Abbildung gezeigt ausrasâ ten und abnehmen.
Fahrzeugwartung Abblendlicht (1) 2. Die Lampenfassung durch Dreâ hen nach links lösen. Lampenfasâ sung aus dem Reflektor ziehen. 1. Die Kappe (1) nach links drehen und abnehmen. 3. Die Lampe aus der Lampenfasâ sung lösen und ersetzen. 4. LampentrĂ€ger einsetzen, die beiâ den Nasen im Reflektor einrasten und zum Verriegeln rechts herumâ drehen. 5. Die Kappe einsetzen und nach rechts drehen. 243 Fernlicht (2) 1. Die Kappe (2) nach links drehen und abnehmen. 2.
244 Fahrzeugwartung Standlicht/Tagfahrlicht (3) 3. Die Lampe aus der Lampenfasâ sung lösen und ersetzen. 4. Die Lampenfassung in den Reâ flektor einsetzen. Die Kappe einâ setzen und nach rechts drehen. SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig 1. Die Kappe (3) nach links drehen und abnehmen. Den Schraubenâ dreher zum Drehen der Kappe verwenden. 2. Laschen zusammendrĂŒcken und die Lampenfassung aus dem Reâ flektor ziehen.
Fahrzeugwartung Abblend-/Fernlicht (1) 2. Die Lampenfassung durch Dreâ hen nach links lösen. Lampenfasâ sung aus dem Reflektor ziehen. 1. Die Kappe (1) nach links drehen und abnehmen. 3. Die Lampenfassung durch DrĂŒcken der Haltenase vom Steâ cker lösen. 4. Lampe austauschen und die Lamâ penfassung mit dem Stecker verâ binden. 5. LampentrĂ€ger einsetzen, die beiâ den Nasen im Reflektor einrasten und zum Verriegeln rechts herumâ drehen. 6. Die Kappe einsetzen und nach rechts drehen.
246 Fahrzeugwartung 2. Lampe aus der Lampenfassung ziehen. 3. Austauschen und neue Lampe in die Fassung einsetzen. 4. Die Lampenfassung in den Reâ flektor setzen und nach rechts drehen. Abbiegelicht 2. Die Lampenfassung durch Dreâ hen nach links lösen. Lampenfasâ sung aus dem Reflektor ziehen. Adaptives Fahrlicht 9 Gefahr Das adaptive Fahrlicht verwendet Xenon-Scheinwerfer. Xenon-Scheinwerfer arbeiten mit besonders starker elektrischer Spannung. Nicht berĂŒhren.
Fahrzeugwartung Nebelscheinwerfer 247 3. Die drei Schrauben ausdrehen und den Nebelscheinwerferzuâ sammenbau vom StoĂfĂ€nger abâ nehmen. SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer 2. Beide Schrauben ausdrehen und den Blinkerleuchtenzusammenâ bau vom StoĂfĂ€nger abnehmen. 1. Beide Abdeckungen durch Ansetâ zen eines Schraubendrehers an den markierten Stellen entfernen. 4. Die Lampenfassung nach links drehen und aus dem Reflektor heâ rausnehmen. 5.
248 Fahrzeugwartung 7. Den Nebelscheinwerferzusamâ menbau im StoĂfĂ€nger befestigen und mit drei Schrauben fixieren. 8. Den Blinkerzusammenbau im StoĂfĂ€nger befestigen und mit zwei Schrauben fixieren. 9. Beide Abdeckungen einrasten. SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig 2. Beide Schrauben ausdrehen und den Leuchtenzusammenbau vom StoĂfĂ€nger abnehmen. 1. Mit einem Schraubendreher in die Aussparung fahren, Abdeckung lösen und abnehmen. 3. Die Lampenfassung nach links drehen und aus dem Reflektor heâ rausnehmen. 4.
Fahrzeugwartung Vordere Blinkleuchte 249 3. Die Lampenfassung durch DrĂŒcken der beiden Haltenasen vom Reflektor lösen. SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer 2. Beide Schrauben ausdrehen und den Leuchtenzusammenbau vom StoĂfĂ€nger abnehmen. 1. Beide Abdeckungen durch Ansetâ zen eines Schraubendrehers an den markierten Stellen entfernen. 4. Den Stecker durch DrĂŒcken der Haltenase von der Lampenfasâ sung abnehmen. 5. Die Lampenfassung mit Lampe ausbauen und ersetzen. 6.
250 Fahrzeugwartung SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4tĂŒrig), Sports Tourer mit Sport/GSiFrontstoĂfĂ€nger Die Lampen sind von unterhalb des Fahrzeugs zugĂ€nglich. 1. Die Federklammer lösen und nach hinten schwenken. 2. Die Lampenfassung mit der Lampe aus dem Reflektor ziehen. 3. Die Lampenfassung durch DrĂŒcken der Haltenase vom Steâ cker lösen. 4. Die Lampenfassung mit Lampe ausbauen und ersetzen. 5. Den Stecker anschlieĂen. 6. Die Lampenfassung in den Reâ flektor einsetzen. 7.
Fahrzeugwartung 2. Lampenfassung gegen den Uhrâ zeigersinn drehen, um sie auszuâ rasten und aus dem Reflektor zu entnehmen. 251 RĂŒckleuchten SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig 2. Die Kunststoff-Befestigungsmutâ ter von innen mit der Hand abâ schrauben. 3. Lampe durch Drehen gegen den Uhrzeigersinn aus der Lampenâ fassung nehmen. 4. Austauschen und neue Lampe im Uhrzeigersinn in die Fassung dreâ hen. 5. Die Lampenfassung in den Reâ flektor setzen und nach rechts drehen. 6. Die Kappe einsetzen und nach rechts drehen. 1.
252 Fahrzeugwartung 3. Den RĂŒckleuchtenzusammenbau vorsichtig aus der Aussparung nehmen und entfernen. Darauf achten, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. 4. Das Kabel aus der Halterung löâ sen. 5. Den Stecker von der Lampenfasâ sung abziehen. 6. Die drei Schrauben mit einem Schraubendreher lösen und die Lampenfassung vom Leuchtenâ zusammenbau abnehmen. rungsmutter vom Laderauminneâ ren aus festziehen. Die Abdeckung schlieĂen und einrasten. LampengehĂ€use in der HecktĂŒr 7.
Fahrzeugwartung 4. Auf die Haltenase drĂŒcken und die Lampenfassung aus dem Leuchtenzusammenbau herausâ nehmen. 5. Die Lampe ausbauen und ersetâ zen. Hierzu die Lampe herauszieâ hen oder leicht in die Fassung drĂŒcken und gegen den Uhrzeiâ gersinn drehen: RĂŒckleuchte (1) Nebelschlussleuchte/RĂŒckfahrâ leuchte (2), je nach Seite. 6. Die Lampenfassung in das RĂŒckâ leuchtengehĂ€use einsetzen. Leuchtenzusammenbau an der HecktĂŒr einsetzen und die Schrauben von der Innenseite anâ ziehen.
254 Fahrzeugwartung 2. Zwei Kunststoff-Befestigungsâ muttern von innen mit Hand abâ schrauben. muttern vom Laderauminneren aus festziehen. Abdeckung anâ bringen. LampengehĂ€use in der HecktĂŒr 3. RĂŒckleuchtenzusammenbau vorâ sichtig aus der Aussparung nehâ men und entfernen. Darauf achâ ten, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. 4. Den Stecker von der Lampenfasâ sung abziehen. 5. Die Lampenfassung durch Dreâ hen ausbauen und die Lampe erâ setzen.
Fahrzeugwartung Sports Tourer 2. Die Lampenfassung durch Dreâ hen ausbauen und die Lampe erâ setzen. Hierzu die Lampe herausâ ziehen oder leicht in die Fassung drĂŒcken und gegen den Uhrzeiâ gersinn drehen: RĂŒckleuchte (1) Nebelschlussleuchte/RĂŒckfahrâ leuchte (2), je nach Seite. 3. Lampenfassung einsetzen und nach rechts drehen. Abdeckung anbringen. 1. Sonnenrollo auf der linken Seite herunterklappen und abnehmen. 255 2. Abdeckung an der entsprechenâ den Seite abnehmen. 3.
256 Fahrzeugwartung minneren aus festziehen. Abdeâ ckung anbringen. 4. RĂŒckleuchtenzusammenbau vorâ sichtig aus der Aussparung nehâ men und entfernen. Darauf achâ ten, dass der Kabelkanal nicht verschoben wird. 5. Den Stecker von der Lampenfasâ sung abziehen. 6. Die Lampenfassung durch Dreâ hen gegen den Uhrzeigersinn ausbauen und die Lampe ersetâ zen.
Fahrzeugwartung 257 LampengehĂ€use in der HecktĂŒr 1. HecktĂŒr öffnen und Blindabdeâ ckungen an der entsprechenden Seite abnehmen. 2. Die Schrauben lösen und abnehâ men. 3. RĂŒckleuchtenzusammenbau ausâ bauen und den Kabelstecker von der Lampenfassung abnehmen. 4. Die Lampenfassung durch Dreâ hen gegen den Uhrzeigersinn ausbauen und die Lampe ersetâ zen.
258 Fahrzeugwartung 3. Leuchtenzusammenbau vorsichâ tig aus den Aussparungen nehâ men und entfernen. 4. Den Stecker von der Lampenfasâ sung abziehen. SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig 1. Abdeckung auf der entsprechenâ den Seite lösen und abnehmen. 2. Beide Kunststoff-Befestigungsâ muttern von innen mit der Hand abschrauben. 5. Die Lampenfassung durch Dreâ hen ausbauen und die Lampe erâ setzen.
Fahrzeugwartung Nur die Blinkleuchte (2) kann ausâ getauscht werden. 6. Lampenfassung durch Drehen nach rechts in das RĂŒckleuchtenâ gehĂ€use einsetzen. Kabelsatzâ stecker am Leuchtenzusammenâ bau anschlieĂen. Leuchtenzuâ sammenbau mit den Haltestiften in die Aussparung an der Karosâ serie einsetzen und die Sicheâ rungsmuttern vom Laderauminâ neren aus festziehen. Abdeckung schlieĂen und einrasten. 1. HecktĂŒr öffnen und Abdeckungen an der entsprechenden Seite abâ nehmen. 2. Die drei Schrauben entfernen. 3.
260 Fahrzeugwartung Seitliche Blinkleuchten SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Zum Ersetzen der Lampe das Lamâ pengehĂ€use entfernen: 2. Lampenfassung nach links dreâ hen, um sie aus dem GehĂ€use zu entfernen. 1. Auf der linken Fahrzeugseite die Lampe nach vorne schieben und mit dem hinteren Ende aus dem vorderen FlĂŒgel entnehmen. Auf der rechten Fahrzeugseite die Lampe nach hinten schieben und mit dem vorderen Ende aus dem vorderen FlĂŒgel entnehmen. 3. Die Lampe aus der Fassung zieâ hen und ersetzen. 4.
Fahrzeugwartung SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Zum Ersetzen der Lampe das Lamâ pengehĂ€use entfernen: 2. Lampenfassung nach links dreâ hen, um sie aus dem GehĂ€use zu entfernen. 1. Auf der linken Fahrzeugseite die Lampe nach vorne schieben und mit dem hinteren Ende aus dem vorderen FlĂŒgel entnehmen. Auf der rechten Fahrzeugseite die Lampe nach hinten schieben und mit dem vorderen Ende aus dem vorderen FlĂŒgel entnehmen. 261 3. Die Lampe aus der Fassung zieâ hen und ersetzen. 4.
262 Fahrzeugwartung Innenleuchten 1. Schraubendreher in die Ausspaâ rung der Abdeckung einfĂŒhren, zur Seite drĂŒcken und die Feder lösen. Innenleuchte, Leseleuchten Lampenwechsel von einer Werkstatt durchfĂŒhren lassen. Laderaumleuchte Lampenwechsel von einer Werkstatt durchfĂŒhren lassen. 2. Lampe nach unten herausnehâ men, dabei nicht am Kabel zieâ hen. 3. Die Lampenfassung nach links drehen, um sie aus dem Lampenâ gehĂ€use zu entfernen. 4. Die Lampe aus der Fassung zieâ hen und ersetzen. 5.
Fahrzeugwartung Elektrische Anlage Sicherungen Ersatz entsprechend der Beschrifâ tung auf der defekten Sicherung durchfĂŒhren. Das Fahrzeug verfĂŒgt ĂŒber drei Siâ cherungskĂ€sten: â im vorderen linken Bereich des Moâ torraums, â in Linkslenkern im Innenraum hinâ ter dem Staufach bzw. in Rechtsâ lenkern hinter dem Handschuhâ fach, â unter einer Abdeckung auf der linâ ken Seite im Laderaum. Vor Auswechseln einer Sicherung beâ treffenden Schalter und ZĂŒndung ausschalten.
264 Fahrzeugwartung Sicherungskasten im Motorraum Der Sicherungskasten befindet sich im vorderen linken Bereich des Moâ torraums. Die Abdeckung entriegeln und bis zum Anschlag nach oben klappen. Die Abdeckung senkrecht nach oben entfernen. Sicherungszieher von oben oder seitâ lich auf die verschiedenen AusfĂŒhrunâ gen von Sicherungen stecken und Siâ cherung herausziehen.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Nr.
266 Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis 43 Scheibenwischer 44 Scheibenwischer 45 KĂŒhlergeblĂ€se 46 â Bei nicht einwandfrei geschlossenem Sicherungskasten kann es zu Funkâ tionsstörungen kommen. Sicherungskasten in der Instrumententafel 47 Hupe 48 KĂŒhlergeblĂ€se 49 Kraftstoffpumpe In Rechtslenkern befindet sich der Siâ cherungskasten hinter einer Abdeâ ckung im Handschuhfach. Das Handâ schuhfach öffnen, dann die Abdeâ ckung öffnen und nach unten klapâ pen.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis 8 Abblendlicht links, SteuergerĂ€t Karosserie 23 Kontrolleinheit Karosserie 9 Abblendlicht rechts, SteuergerĂ€t Karosserie, Airbagmodul 10 TĂŒrschlösser, SteuergerĂ€t Karosserie 11 InnengeblĂ€se 12 â Nr.
268 Fahrzeugwartung Sicherungszuordnung Abdeckung entfernen. Sports Tourer Sonnenrollo herunterklappen und abâ nehmen. Der Sicherungskasten befindet sich auf der linken Seite im Laderaum hinâ ter einer Abdeckung. Abdeckung entfernen.
Fahrzeugwartung Nr. Stromkreis Nr. Stromkreis Nr.
270 Fahrzeugwartung Wagenwerkzeug Sports Tourer und Stufenheck, 4-tĂŒâ rig Fahrzeuge mit Reifenreparaturset Fahrzeuge mit Reserverad Variante 1a: SchrĂ€gheck (3-tĂŒrig und 5-tĂŒrig) mit festem RadschlĂŒssel Wagenwerkzeug und die Abschleppâ öse sind zusammen mit dem Reifenâ reparaturset in einem Werkzeugkasâ ten untergebracht, der sich unter der Bodenabdeckung im Laderaum beâ findet.
Fahrzeugwartung Variante 1b: SchrĂ€gheck (3-tĂŒrig und 5-tĂŒrig) mit klappbarem RadschlĂŒssel Gleicher Inhalt wie Variante 1a, jeâ doch mit einem klappbarem anstelle des festen RadschlĂŒssels im Wagenâ werkzeug. 271 Variante 2: Sports Tourer Variante 3: Stufenheck (4-tĂŒrig) Der Wagenheber, das Wagenwerkâ zeug und die Abschleppöse befinden sich im Werkzeugkasten unter dem Reserverad im Laderaum.
272 Fahrzeugwartung RĂ€der und Reifen Reifenzustand, Felgenzustand Ăber Kanten langsam und möglichst im rechten Winkel fahren. Das Ăberâ fahren scharfer Kanten kann zu Reiâ fen- und FelgenschĂ€den fĂŒhren. Reiâ fen beim Parken nicht am Bordstein einklemmen. RĂ€der regelmĂ€Ăig auf BeschĂ€digunâ gen untersuchen. Bei BeschĂ€digunâ gen bzw. ungewöhnlichem Verâ schleiĂ Hilfe einer Werkstatt in Anâ spruch nehmen.
Fahrzeugwartung Ein falscher Reifendruck beeintrĂ€châ tigt Sicherheit, Fahrverhalten, Fahrâ komfort und Kraftstoffverbrauch und erhöht den ReifenverschleiĂ. 9 Warnung Ein zu geringer Reifendruck kann zu starker ReifenerwĂ€rmung, inâ neren BeschĂ€digungen und daâ durch bei hohen Geschwindigkeiâ ten zur LaufflĂ€chenablösung und sogar zum Platzen des Reifens fĂŒhren. Alle RĂ€der mĂŒssen mit Drucksensoâ ren ausgestattet sein und die Reifen mĂŒssen den vorgeschriebenen Reiâ fendruck aufweisen.
274 Fahrzeugwartung Fahrzeugmeldungen 3 131. Wenn der Reifendruck verringert oder erhöht werden soll, ZĂŒndung ausâ schalten. Ist ein kompletter Reifensatz ohne Sensoren montiert (z. B. vier Winterâ reifen), wird im Driver Information Center eine Meldung angezeigt. Das Reifendruck-Kontrollsystem ist nicht aktiv. Ein nachtrĂ€glicher Einbau von Sensoren ist möglich. ReserverĂ€der bzw. NotrĂ€der sind nicht mit Drucksensoren ausgestatâ tet. FĂŒr diese RĂ€der ist das Reifenâ druck-Kontrollsystem nicht aktiv.
Fahrzeugwartung ReifenumrĂŒstung Bei Verwendung anderer als den werkseitig montierten ReifengröĂen mĂŒssen gegebenenfalls der Tachoâ meter und der Nenndruck umproâ grammiert und Ănderungen am Fahrâ zeug vorgenommen werden. Nach UmrĂŒstung auf andere Reifenâ gröĂen Aufkleber fĂŒr ReifendrĂŒcke ersetzen lassen. Die gesetzlich zulĂ€ssige Mindestproâ filtiefe (1,6 mm) ist erreicht, wenn das Profil bis zu einem der VerschleiĂanâ zeiger (TWI = Tread Wear Indicator) abgefahren ist.
276 Fahrzeugwartung Schneeketten nur auf den VorderrĂ€â dern verwenden. 9 Warnung BeschĂ€digungen können zum Platzen des Reifens fĂŒhren. SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4tĂŒrig), Sports Tourer Immer engmaschige Schneeketten verwenden, die an der LaufflĂ€che und an den Reifeninnenseiten (einâ schlieĂlich Kettenschloss) maximal 10 mm auftragen. Schneeketten sind ausschlieĂlich auf Reifen der GröĂe 205/60 R 16 und 215/50 R 17 zulĂ€ssig.
Fahrzeugwartung 277 3. Stromkabel und Luftschlauch aus den StaufĂ€chern auf der Unterâ seite des Kompressors herausâ nehmen. Bei einer Reifenpanne: Parkbremse anziehen, ersten Gang oder RĂŒckwĂ€rtsgang bzw. P einleâ gen. Das Reifenreparaturset befindet sich in einem Staufach unter der Bodenâ abdeckung im Laderaum bzw. bei Fahrzeugen mit HecktrĂ€gersystem im Schubfach unter dem Beifahrersitz 3 66. 1. Reifenreparaturset aus dem Stauâ fach herausnehmen. 2. Kompressor herausnehmen.
278 Fahrzeugwartung 3 328. Sobald der richtige Reiâ fendruck erreicht wurde, Komâ pressor ausschalten. 6. Ventilkappe des defekten Reifens abschrauben. 7. EinfĂŒllschlauch an Reifenventil anschrauben. 8. Der Schalter auf dem Kompressor muss auf J stehen. 9. Kompressor-Stecker an Zubehörâ steckdose oder Steckdose des Ziâ garettenanzĂŒnders anschlieĂen. Um eine Entladung der Batterie zu vermeiden, empfehlen wir, den Motor laufen zu lassen. 10. Wippschalter auf dem Kompresâ sor auf I stellen.
Fahrzeugwartung 14. 15. 16. 17. ĂbermĂ€Ăigen Reifendruck mit dem Knopf ĂŒber der Druckanâ zeige ablassen. Kompressor nicht lĂ€nger als 10 Minuten laufen lassen. Reifenreparaturset abbauen. Auf den Verschluss an der Halterung drĂŒcken, um die Dichtmittelflaâ sche aus der Halterung zu nehâ men. ReifenfĂŒllschlauch auf den freien Anschluss der Dichtmittelâ flasche schrauben. Damit wird verhindert, dass Dichtmittel ausâ tritt. Reifenreparaturset im Ladeâ raum verstauen.
280 Fahrzeugwartung Abnehmen KompressorLuftschlauch anschrauben und Adapter herausnehmen. Radwechsel Einige Fahrzeuge sind statt mit einem Reserverad mit einem Reifenreparaâ turset ausgestattet 3 276. Folgende Vorbereitungen treffen und Hinweise beachten: â Fahrzeug auf waagrechtem, ebeâ nem, festem und rutschsicherem Untergrund parken. VorderrĂ€der gerade stellen. â Parkbremse anziehen, ersten Gang oder RĂŒckwĂ€rtsgang bzw. P einlegen. â Reserverad herausnehmen 3 284.
Fahrzeugwartung LeichtmetallrĂ€der mit Radzierkapâ pen in der Mitte: Radzierkappe löâ sen. Dazu Abzieher in die Ausâ sparung des Markenemblems stecken und daran ziehen. Waâ genwerkzeug 3 270. 2. Je nach AusfĂŒhrung ist das Fahrâ zeug mit einem der zwei Wagenâ heber- und RadschraubenschlĂŒsâ selmodellen ausgestattet; Waâ genwerkzeug 3 270. Variante 1a mit festem RadschlĂŒssel: RadschraubenschlĂŒssel ansetâ zen und sicherstellen, dass er gut sitzt. Jede Radmutter um eine halbe Drehung lösen.
282 Fahrzeugwartung 3. Sicherstellen, dass der Wagenheâ ber richtig unter dem entspreâ chenden Ansatzpunkt ausgerichâ tet ist. Einige Fahrzeuge verfĂŒgen ĂŒber Schwellerverkleidungen mit abâ gedeckten Ansatzpunkten fĂŒr den Wagenheber. Ziehen Sie zuerst die Abdeckung des entsprechenâ den Ansatzpunkts ab. 4. SchrĂ€gheck (3-tĂŒrig. 5-tĂŒrig) und Stufenheck (4-tĂŒrig), Wagenhebervarianten 1a, 1b und 3, 3 270: Wagenheber auf die erforderliche Höhe einstellen.
Fahrzeugwartung 5. 6. 7. 8. Wagenheber auf die erforderliche Höhe einstellen. Den Heber unâ mittelbar unter den Ansatzpunkt stellen und sicherstellen, dass er nicht rutschen kann. 9. 10. 11. RadschlĂŒssel ansetzen und den korrekt ausgerichteten Wagenheâ ber hochkurbeln, bis das Rad vom Boden abhebt. Radmuttern herausdrehen. Rad wechseln. Reserverad 3 284. Radmuttern eindrehen. Fahrzeug absenken und Wagenâ heber entfernen. RadschraubenschlĂŒssel ansetâ zen und sicherstellen, dass er gut sitzt.
284 Fahrzeugwartung Achtung Herausnehmen: 1. Bodenabdeckung öffnen. Die Verwendung eines Reserveâ rads zusammen mit Winterreifen oder eines Reserverads, das kleiâ ner ist als die anderen RĂ€der, kann das Fahrverhalten beeinâ trĂ€chtigen. Den defekten Reifen möglichst bald austauschen. Position des vorderen HebebĂŒhneâ narms am Unterboden. Reserverad Einige Fahrzeuge sind statt mit einem Reserverad mit einem Reifenreparaâ turset ausgestattet.
Fahrzeugwartung 285 Unter dem Reserverad befindet sich der Kasten mit dem Wagenâ werkzeug. 4. Wenn nach einem Radwechsel kein Rad in der Reserveradaufâ nahme verstaut wird, das Wagenâ werkzeug durch Drehen der FlĂŒâ gelmutter fixieren und die Bodenâ abdeckung schlieĂen. Verstauen eines Ersatzrads normaler GröĂe im Laderaum, SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig und 5-tĂŒrig Die Reserveradmulde ist nicht fĂŒr Reifen einer anderen GröĂe als das Reserverad ausgelegt.
286 Fahrzeugwartung Verstauen eines Ersatzrads normaler GröĂe im Laderaum, Sports Tourer und Stufenheck, 4-tĂŒrig Fahrzeuge mit Ersatzrad normaler GröĂe: Ein beschĂ€digtes Rad normaler GröĂe muss mit der AuĂenseite nach oben in der Reserveradaufnahme verstaut und mit der FlĂŒgelmutter geâ sichert werden. Die Bodenabdeckung kann auf das hervorstehende Rad gelegt werden.
Fahrzeugwartung Reserverad nach Austausch des beschĂ€digten Rads wieder in Mulde unterbringen 1. Bodenabdeckung öffnen und die FlĂŒgelmutter lösen und abnehâ men. Nur SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig: Bodenâ abdeckung öffnen, hinteres Ablaâ gefach herausnehmen, FlĂŒgelâ mutter und Kegel aufdrehen und abnehmen. schlĂŒssels des RadschlĂŒssels durch den kurzen Bolzen ersetâ zen. 3. Wagenwerkzeug im Kasten bzw. der Tasche verstauen 3 270. 4.
288 Fahrzeugwartung kann das Fahrverhalten beeinâ trĂ€chtigen. Den defekten Reifen möglichst bald austauschen. Nur ein Notrad montieren. Nicht schneller als 80 km/h fahren. Kurven langsam fahren. Kein Dauereinsatz. Hat das Fahrzeug beim Abschleppen eines anderen Fahrzeugs eine Reiâ fenpanne am Hinterrad, das Notrad vorne anbringen und das vollwertige Rad hinten. Schneeketten 3 275.
Fahrzeugwartung bei direkter BerĂŒhrung Verletzunâ gen und SachschĂ€den verursachen kann. â Keine Funken oder offenen Flamâ men in BatterienĂ€he. â Eine entladene Batterie kann beâ reits bei einer Temperatur von 0 °C gefrieren. Die gefrorene Batâ terie vor dem Anklemmen von Starthilfekabeln auftauen. â Beim Umgang mit der Batterie Auâ genschutz und Schutzkleidung traâ gen. â Starthilfebatterie gleicher Spanâ nung (12 Volt) verwenden.
290 Fahrzeugwartung 2. Nach 5 Minuten den anderen Moâ tor starten. Startversuche sollten nicht lĂ€nger als 15 Sekunden dauâ ern und in Intervallen von 1 Minute durchgefĂŒhrt werden. 3. Beide Motoren mit angeschlosseâ nen Kabeln ca. 3 Minuten im Leerâ lauf laufen lassen. 4. Elektrische Verbraucher (z. B. Scheinwerfer, Heckscheibenheiâ zung) am Starthilfe erhaltenden Fahrzeug einschalten. 5. Das Abnehmen der Kabel muss genau in umgekehrter Reihenâ folge erfolgen.
Fahrzeugwartung Achtung Langsam fahren. Nicht ruckartig fahren. UnzulĂ€ssig hohe Zugâ krĂ€fte können das Fahrzeug beâ schĂ€digen. Bei ausgeschaltetem Motor sind fĂŒr das Bremsen und Lenken bedeutend höhere KrĂ€fte erforderlich. Das Umluftsystem einschalten und die Fenster schlieĂen, damit die Abâ gase des schleppenden Fahrzeugs nicht eindringen können.
292 Fahrzeugwartung Achtung Langsam fahren. Nicht ruckartig fahren. UnzulĂ€ssig hohe Zugâ krĂ€fte können das Fahrzeug beâ schĂ€digen. Nach dem Abschleppen Abschleppâ öse losschrauben. Abdeckkappe von oben einsetzen und nach unten einrasten lassen. Fahrzeugpflege AuĂenpflege Schlösser Die Schlösser sind werkseitig mit einem hochwertigen SchlieĂzylinderâ fett geschmiert. Enteisungsmittel nur verwenden, wenn unbedingt nötig, da es entfettend wirkt und die SchlieĂâ funktion beeintrĂ€chtigt.
Fahrzeugwartung Fahrzeuge mit betĂ€tigbarem Markenâ emblem: Beim Reinigen mit einem Hochdruckstrahler im Bereich der HecktĂŒr einen Mindestabstand von 30 cm einhalten, um versehentliches Entriegeln zu vermeiden. Fahrzeug sorgfĂ€ltig spĂŒlen und ableâ dern. Leder hĂ€ufig ausspĂŒlen. FĂŒr lackierte FlĂ€chen und Glas separate Leder verwenden: WachsrĂŒckstĂ€nde auf den Scheiben beeintrĂ€chtigen die Sicht. Teerflecken nicht mit harten Gegenâ stĂ€nden entfernen. Auf lackierten FlĂ€â chen Teerentferner-Spray verwenâ den.
294 Fahrzeugwartung LackschĂ€den Kleine LackschĂ€den mit einem Lackâ stift beseitigen, bevor sich Rost bildet. GröĂere LackschĂ€den bzw. Rost von einer Werkstatt beseitigen lassen. Unterboden Der Unterboden hat teilweise einen PVC-Unterbodenschutz bzw. in kritiâ schen Bereichen eine dauerhafte Schutzwachsschicht. Unterboden nach der UnterbodenwĂ€â sche kontrollieren und gegebenenâ falls wachsen lassen. Bitumen-Kautschuk-Materialien könâ nen die PVC-Schicht schĂ€digen.
Fahrzeugwartung Textilien sind unter UmstĂ€nden nicht farbecht. Dies könnte zu sichtbaren VerfĂ€rbungen fĂŒhren, vor allem auf hellfarbiger Polsterung. Entfernbare Flecken und VerfĂ€rbungen so schnell wie möglich beseitigen. Sicherheitsgurte mit lauwarmem Wasser oder Innenreiniger reinigen. Achtung KlettverschlĂŒsse schlieĂen, da ofâ fene KlettverschlĂŒsse an der Kleiâ dung die SitzbezĂŒge beschĂ€digen können.
296 Service und Wartung Service und Wartung Allgemeine Informationen .......... 296 Empfohlene FlĂŒssigkeiten, Schmierstoffe und Teile ............. 297 Allgemeine Informationen Serviceinformationen FĂŒr die Betriebs- und Verkehrssicherâ heit sowie die Werterhaltung Ihres Fahrzeugs ist es wichtig, dass alle Wartungsarbeiten in den vorgeâ schriebenen Intervallen durchgefĂŒhrt werden. Der detaillierte, aktualisierte Serviceâ plan fĂŒr Ihr Fahrzeug ist in der Werkâ statt erhĂ€ltlich. Serviceanzeige 3 114.
Service und Wartung werden durch Stempel und Unterschrift der jeweiligen Werkstatt ergĂ€nzt. Achten Sie darauf, dass das Serviceund Garantieheft richtig ausgefĂŒllt wird, denn ein lĂŒckenloser ServiceNachweis ist in Garantie- oder Kuâ lanzfĂ€llen von entscheidender Beâ deutung, aber auch ein Vorteil beim Verkauf des Fahrzeugs. Serviceintervall bei verbleibender Lebensdauer des Motoröls Das Serviceintervall wird je nach Nutâ zung von mehreren Parametern beâ stimmt.
298 Service und Wartung Die Verwendung von Motoröl einer QualitĂ€t von lediglich ACEA A1/B1 oder A5/B5 ist verboten, da dies unter bestimmten Betriebsbedingungen langfristig zu schweren MotorschĂ€â den fĂŒhren kann. WĂ€hlen Sie das geeignete Motoröl nach QualitĂ€t und niedrigster Umgeâ bungstemperatur aus 3 301. ZusĂ€tzliche Motoröladditive Die Verwendung von zusĂ€tzlichen Motoröladditiven kann SchĂ€den verâ ursachen und zum Verlust der Garanâ tie fĂŒhren.
Technische Daten Technische Daten Fahrzeugangaben ..................... 299 Fahrzeugdaten .......................... 301 Fahrzeugangaben 299 Typschild FahrzeugIdentifizierungsnummer Das Typschild befindet sich am linken VordertĂŒrrahmen. Die Fahrzeug-Identifizierungsnumâ mer ist durch die Windschutzscheibe sichtbar.
300 Technische Daten Angaben auf dem Typschild: 1 = Hersteller 2 = Genehmigungsnummer 3 = Fahrzeug-Identifizierungsnumâ mer 4 = ZulĂ€ssiges Gesamtgewicht in kg 5 = ZulĂ€ssiges Zuggesamtgewicht in kg 6 = Maximal zulĂ€ssige Vorderachsâ last in kg 7 = Maximal zulĂ€ssige Hinterachsâ last in kg 8 = Fahrzeugspezifische bzw. lĂ€nâ derspezifische Angaben Vorder- und Hinterachslast dĂŒrfen zuâ sammen das zulĂ€ssige Gesamtgeâ wicht nicht ĂŒberschreiten. Wird z. B.
Technische Daten 301 Fahrzeugdaten Empfohlene FlĂŒssigkeiten und Schmierstoffe EuropĂ€ischer Serviceplan Benötigte MotorölqualitĂ€t Alle europĂ€ischen Staaten (auĂer WeiĂrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die TĂŒrkei) MotorölqualitĂ€t Nur Israel Otto-Motoren (einschlieĂlich CNG, LPG, E85) Diesel-Motoren Otto-Motoren Diesel-Motoren (einschlieĂlich CNG, LPG, E85) dexos 1 â â â â dexos 2 â â â â Wenn kein Ăl in Dexos-QualitĂ€t verfĂŒgbar ist, kann man einmal zwischen zwei Ălwechseln maximal 1
302 Technische Daten Motoröl-ViskositĂ€tsklassen Alle europĂ€ischen Staaten und Israel (auĂer WeiĂrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die TĂŒrkei) Umgebungstemperatur Otto- und Dieselmotoren bis zu â25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 unter â25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40 Internationaler Serviceplan Benötigte MotorölqualitĂ€t Alle nicht europĂ€ischen Staaten auĂer Israel MotorölqualitĂ€t Nur WeiĂrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die TĂŒrkei Otto-Motoren Diesel-Motoren Otto-Motoren (einschlieĂl
Technische Daten Alle nicht europĂ€ischen Staaten auĂer Israel MotorölqualitĂ€t Nur WeiĂrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die TĂŒrkei Otto-Motoren Diesel-Motoren Otto-Motoren (einschlieĂlich CNG, LPG, E85) (einschlieĂlich CNG, LPG, E85) Diesel-Motoren GM-LL-A-025 â â â â GM-LL-B-025 â â â â Alle nicht europĂ€ischen Staaten auĂer Israel MotorölqualitĂ€t 303 Nur WeiĂrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die TĂŒrkei Otto-Motoren Diesel-Motoren Otto-Motoren (einschlieĂlich CNG, LPG, E85
304 Technische Daten Motoröl-ViskositĂ€tsklassen Alle nicht europĂ€ischen Staaten (auĂer Israel), einschlieĂlich WeiĂrussland, Moldawien, Russland, Serbien und die TĂŒrkei Umgebungstemperatur Otto- und Dieselmotoren bis zu â25 °C SAE 5W-30 oder SAE 5W-40 unter â25 °C SAE 0W-30 oder SAE 0W-40 nicht unter â20 °C SAE 10W-301) oder SAE 10W-401) Motordaten Verkaufsbezeichâ 1.4 nung 1.4 1.4 1.
Technische Daten Verkaufsbezeichâ 1.4 nung 1.4 1.4 1.4 Motorkennzeichâ A14XEL nung A14XER A14NEL Drehmoment [Nm] 130 130 bei U/min 4000 Kraftstoffart 1.6 305 1.6 1.
306 Technische Daten Verkaufsbezeichâ 1.4 nung 1.4 1.4 1.4 Motorkennzeichâ A14XEL nung A14XER A14NEL Gas â â Ălverbrauch [l/1000 km] 0,6 0,6 Verkaufsbezeichâ nung 1.6 1.6 A14NET LPG A16XER A16LET A16XHT â LPG â â â 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 2.0 OPC 1.3 1.7 1.7 1.
Technische Daten Verkaufsbezeichâ nung 1.8 2.0 OPC 1.3 1.7 1.7 1.7 Motorkennzeichnung A18XER A20NFT A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF empfohlen Super schwefelfrei (95) Super Plus schwefelfrei (98) möglich Super Plus schwefelfrei (98) Super schwefelfrei (95) möglich Benzin schwefelfrei (91) Benzin schwefelfrei (91) Ălverbrauch [l/1000 km] 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 0,6 Verkaufsbezeichâ nung 1.7 1.7 1.7 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.
308 Technische Daten Verkaufsbezeichâ nung 1.7 1.7 1.7 2.0 Turbo 2.0 Turbo 2.
Technische Daten 309 Fahrwerte SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XHT Schaltgetriebe 1786) 192 201 220 219 Automatikgetriebe â â 200 211 210 Motor A18XER A20NFT A17DTE A17DTC A17DTF Schaltgetriebe 200 250 183 182 197 Automatikgetriebe â â â â â Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] Höchstgeschwindigkeit5) 5) 6) [km/h] Die angegebene Höchstgeschwindigkeit ist erreichbar bei Leergewicht (ohne Fahrer) plus 200 kg Zuladung.
310 Technische Daten Motor A17DTS Z20DTJ A20DTH A20DTR Schaltgetriebe 196 7) 210 225 Automatikgetriebe â â 207 â Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Motor A14XEL A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER Schaltgetriebe 168 178 192 202 221 188 Automatikgetriebe â â â 200 211 182 Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] Motor A16XHT A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF Schaltgetriebe 220 175 188 186 201 Automatikgetriebe 212 â â â â Höchstgeschwindigkeit5) 5) 7
Technische Daten Motor 311 A17DTS A 17 DTJ A17DTR Z20DTJ A20DTH A20DTR Schaltgetriebe 198 181 195 7) 215 226 Automatikgetriebe â â â â 209 â Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] Stufenheck, 4-tĂŒrig Motor A14XER A14NET A16LET A16XER A16XHT Schaltgetriebe 1786) 202 221 188 7) Automatikgetriebe â 200 211 182 â Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] Motor A13DTE A17DTE A17DTC A17DTF Schaltgetriebe 175 191 188 206 Automatikgetriebe â â â â Höchstgeschwindigkeit5) 5) 7
312 Technische Daten Motor A17DTS Z20DTJ A20DTH Schaltgetriebe 203 7) 215 Automatikgetriebe â â 209 Höchstgeschwindigkeit5) [km/h] Sports Tourer Motor A14XER A14NEL A14NET A16LET A16XER A16XHT Schaltgetriebe 175 190 200 220 185 220 Automatikgetriebe â â 198 210 180 211 Höchstgeschwindigkeit [km/h]5) Motor A13DTE A17DTE A17DTF A17DTC A17DTS Schaltgetriebe 174 186 198 184 195 Automatikgetriebe â â â â â Höchstgeschwindigkeit5) 5) 7) [km/h] Die angegeb
Technische Daten Motor A 17 DTJ A17DTR A17DTL A17DTN A20DTH Schaltgetriebe 180 192 176 182 212 Automatikgetriebe â â â â 207 Höchstgeschwindigkeit5) 5) 313 [km/h] Die angegebene Höchstgeschwindigkeit ist erreichbar bei Leergewicht (ohne Fahrer) plus 200 kg Zuladung. Sonderâ ausstattungen können die angegebene Höchstgeschwindigkeit vermindern.
314 Technische Daten Fahrzeuggewicht Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe mit Klimaanlage [kg] A14XER 1393 â A14NEL 1437 â A14NET 1437 1471 A16LET 1471 â A16XHT 1503 â A18XER 1437 â A20NFT 1550 â A17DTE 1503 â A17DTS 1503 â A17DTC 1503 â A17DTF 1503 â Z20DTJ 1550 1571 A20DTH 1550 1571 A20DTR 1571 â mit Klimaanlage [kg]
Technische Daten Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe mit Klimaanlage [kg] A14XER 1503 â A14NEL 1571 â A14NET 1571 1613 A16LET 1613 â A16XHT 1664 â A18XER 1571 â A20NFT 1701 â A17DTE 1664 â A17DTS 1664 â A17DTC 1664 â A17DTF 1664 â Z20DTJ 1701 1701 A20DTH 1701 1701 A20DTR 1701 â mit Klimaanlage [kg] 315
316 Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14XEL 1373/1388 â A14XER 1373/1388 â A14NEL 1393/1408 â A14NET 1393/1408 â/1453 A16LET â/1490 â/1503 A16XER 1393/1408 â/1443 A16XHT â/1503 â A13DTE 1393/1408 â A17DTC 1503/1518 â
Technische Daten SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A17DTE 1503/1518 â A17DTF 1503/1518 â A 17 DTJ 1503/1518 â A17DTR 1503/1518 â A17DTS 1503/1518 â Z20DTJ 8) â/8) A20DTH 1503/1518 â/1590 A20DTR 1571 â 8) Wert bei Drucklegung nicht verfĂŒgbar.
318 Technische Daten Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14XEL â/1545 â A14XER â/1545 â A14NEL â/1611 â A14NET â/1611 â/1613 A16LET â/1613 â/1665 A16XER â/1578 â/1613 A16XHT â/1664 â A13DTE â/1571 â A17DTC â/1664 â
Technische Daten SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A17DTE â/1664 â A17DTF â/1664 â A 17 DTJ â/1684 â A17DTR â/1689 â A17 DTS â/1664 â Z20DTJ 8) â/8) A20DTH â/1711 â/1731 A20DTR -/1701 â 8) Wert bei Drucklegung nicht verfĂŒgbar.
320 Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen Stufenheck, 4-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14XER 1393 â A14NET 1437 1483 A16LET 1471 1503 A16XER 1393 1449 A16XHT 1503 â A13DTE 1471 â A17DTE 1503 â A17DTC 1503 â A17DTF 1503 â A17DTS 1503 â Z20DTJ 8) â A20DTH 8) â ohne/mit Klimaanlage [kg] 8) Wert bei Drucklegung nicht verfĂŒgbar.
Technische Daten Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen Stufenheck, 4-tĂŒrig Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14XER 1550 â A14NET 1613 1613 A16LET 1613 1664 A16XER 1571 1613 A16XHT 1644 â A13DTE 1613 â A17DTE 1701 â A17DTC 1701 â A17DTF 1701 â A17 DTS 1701 â Z20DTJ 8) â A20DTH 8) â ohne/mit Klimaanlage [kg] 8) Wert bei Drucklegung nicht verfĂŒgbar.
322 Technische Daten Leergewicht Basismodell ohne Sonderausstattungen Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14XER 1393/1408 â A14NEL 1471/1486 â/1503 A14NET 1437/1452 â/1503 A16LET â/1503 â/1550 A16XER 1437/1452 â/1503 A16XHT â/1550 1571 A13DTE 1471/1486 â A17DTE 1550 â A17DTF 1550 â
Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A17DTC 1550 â A17DTS 1550 â A 17 DTJ 1503/1518 â A17DTR 1503/1518 â A17DTL 1503 â A17DTN 1550 â Z20DTJ 1550 â A20DTH 1550/1565 â/1613 323
324 Technische Daten Leergewicht Basismodell mit allen Sonderausstattungen Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A14XER â/1571 â A14NEL â/1664 â/1664 A14NET â/1664 â/1664 A16LET â/1664 -/1701 A16XER â/1613 â/1664 A16XHT â/1733 â A13DTE â/1664 â A17DTE 1733 â A17DTF 1733 â
Technische Daten Sports Tourer Motor Schaltgetriebe Automatikgetriebe ohne/mit Klimaanlage [kg] A17DTC 1733 â A17DTS 1733 â A 17 DTJ 1733 â A17DTR 1733 â A17DTL 1733 â A17DTN 1733 â Z20DTJ 1733 â A20DTH 1733 â/1733 325 Abmessungen SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Stufenheck, 4-tĂŒrig Sports Tourer LĂ€nge [mm] 4466 4419 4658 4698 Breite ohne AuĂenspiegel [mm] 1840 1814 1814 1814 Breite mit zwei AuĂenspiegeln [mm] 2020 2013 2013 2013 Höhe (ohne Antenne) [mm]
326 Technische Daten SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig SchrĂ€gheck, 5-tĂŒrig Stufenheck, 4-tĂŒrig Sports Tourer LaderaumlĂ€nge bei umgeklappten RĂŒcksitzen [mm] 1617 1549 1778 1835 Laderaumbreite [mm] 980 1027 976 1026 Laderaumhöhe [mm] 512 554 546 721 Radstand [mm] 2695 2685 2685 2685 Wendekreisdurchmesser [m] 11,4 11,5 11,5 11,5
Technische Daten FĂŒllmengen Motoröl Motor A14XEL, A14XER A14NEL, A14NET A16LET, A16XER A16XHT A18XER A20NFT einschl. Filter [l] 4,0 4,0 4,5 5,5 4,5 6,0 zwischen MIN und MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0 Motor A13DTE ecoFlex A17DTE, A17DTC A17DTF, A17DTS, A17DTN A17DTJ, A17DTR Z20DTJ, A20DTH A20DTR einschl.
328 Technische Daten ReifendrĂŒcke SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 210/2,1 (30) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) Reifen A14XER, 225/55 R17, 210/2,1 (30) A18XER 235/45 R19,11) 235/50 R18,
Technische Daten 329 SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 210/2,1 (30) 210/2,1 (30) 250/2,5 (36) 250/2,5 (36) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) Reifen A16LET 225/55 R17, 235/45 R19,11) 235/50 R18,11)
330 Technische Daten SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 210/2,1 (30) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38) 220/2,2 (32) 260/2,6 (38) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) Reifen A17DTS, 225/55 R17, 210/2,1 (30) A17DTC 235/45 R19,11) 235/50 R18,11) 235/55 R1
Technische Daten 331 SchrĂ€gheck, 3-tĂŒrig Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 240/2,4 (35) â â 260/2,6 (38) 300/3,0 (43) 245/35 R2011) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) â â 280/2,8 (41) 310/3,1 (44) Notrad 420/4,2 (61) â â 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Reifen A20NFT 235/45 R18,13) 240/2,4 (35) 245/
332 Technische Daten SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) A14XER, A14XEL Reifen 205/55 R16,14) 205/60 R16, 215/50 R17, 215/60R16,14) 225/45 R1714) 14) Nicht f
Technische Daten 333 SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) A14NET, A14NEL, A16 XER Reifen 205/55 R16,14) 205/60 R16, 215/50 R17, 215/60R16,14) 225/45 R17,14) 225
334 Technische Daten SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 235/40 R1914) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) â â 250/2,5 (36) 290/2,9 (42) 205/60 R16, 15) 250/2,5 (3
Technische Daten 335 SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 220/2,2 (32) 220/2,2 (32) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) A13DTE Reifen 205/60 R16, 215/50 R17, 215/60 R16,14) 14) Nicht fĂŒr Schneeketten zugelassen.
336 Technische Daten SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) â â 250/2,5 (36) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) â â 260/2,6
Technische Daten 337 SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) â â 250/2,5 (36) 290/2,9 (42) 250/2,5 (36) 230/2,3 (33) â â 260/2,6
338 Technische Daten SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 230/2,3 (33) 230/2,3 (33) 270/2,7 (39) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 280/2,8 (41) 235/40 R1914) 240/2,4 (35) 220/2,2 (32) â â 250/2,5 (36) 290/2,9 (42) 205/60 R16,15) 250/2,5 (36
Technische Daten 339 SchrĂ€gheck (5-tĂŒrig), Stufenheck (4-tĂŒrig), Sports Tourer Komfort mit bis zu 3 Insassen ECO mit bis zu 3 Insassen Bei voller Beladung Motor vorn hinten vorn hinten vorn hinten [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) [kPa/bar] ([psi]) 235/40 R1914) 270/2,7 (39) 250/2,5 (36) â â 280/2,8 (41) 300/3,0 (43) Notrad 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) â â 420/4,2 (61) 420/4,2 (61) Alle 14) Reifen Nicht fĂŒr Schneeketten
340 Kundeninformation Kundeninformation Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten .................... 340 Aufzeichnung und Datenschutz der Fahrzeugdaten Ereignisdatenschreiber Datenspeicherungsmodule im Fahrzeug Eine groĂe Anzahl an elektronischen Komponenten in Ihrem Fahrzeug entâ halten Datenspeicherungsmodule, die zeitweilig oder dauerhaft techniâ sche Daten ĂŒber den Zustand des Fahrzeugs, Ereignisse und Störunâ gen speichern.
Kundeninformation Daten aus dem Fehlerspeicherungsâ modul gelöscht oder konstant ĂŒberschrieben. Wenn das Fahrzeug verwendet wird, können Situationen auftreten, in deâ nen diese technischen Daten mit Beâ zug zu anderen Informationen (Unâ fallberichte, SchĂ€den am Fahrzeug, Zeugenaussagen etc.) mit einer speâ zifischen Person in Verbindung geâ bracht werden können - allenfalls mit Hilfe eines Spezialisten. Weitere Funktionen, die vertraglich mit dem Kunden vereinbart wurden (z.B.
342 Stichwortverzeichnis A Abgas ........................................ 118 AblagefĂ€cher................................ 64 Ablagefach in der Armlehne ........ 66 Ablagefach in der Mittelkonsole . . 67 Ablagefach unter dem Sitz .......... 66 Abmessungen ............................ 325 Abstandswarnung....................... 203 Abstellen ...................................... 21 Adaptiver Geschwindigkeitsregâ ler.................................... 123, 191 Adaptives Fahrlicht ....
343 Berg-Anfahr-Assistent ............... 182 Beschlagene Leuchtenabdeckungen ........... 153 Blinker ................................ 117, 152 Bodenabdeckung ........................ 94 Bordcomputer ............................ 135 Bremsassistent .......................... 182 Bremsen ............................ 179, 239 BremsflĂŒssigkeit ........................ 239 Bremssystem, Kupplungssystem ................... 118 Brems- und KupplungsflĂŒssigâ keit...........................................
344 Flex-Fix-System............................ 68 Front-Airbag ................................. 54 FĂŒllmengen ................................ 327 Funkfernbedienung ..................... 24 G Gefahr, Warnung, Achtung ............ 4 Generator .................................. 118 Geschwindigkeitsbegrenzer....... 189 Geschwindigkeitsregler ..... 123, 188 Gespeicherte Einstellungen......... 25 GetrĂ€nkehalter ............................. 64 Getriebe .......................................
345 P Leselicht .................................... 155 Leuchtweitenregulierung ........... 147 Lichtfunktionen........................... 155 Lichthupe ................................... 147 Lichtschalter .............................. 144 Losfahren ..................................... 20 Lufteinlass ................................. 167 LĂŒftung........................................ 158 Panne......................................... 290 Parkbremse ............................... 180 Parklicht ......
346 Sicherungskasten in der Instrumententafel ................... 266 Sitzeinstellung ......................... 7, 43 Sitzlehne vorklappen ................... 46 Sitzposition .................................. 43 Smartphone-Controller............... 131 Sonnenblenden ........................... 38 Spannungsreserve aus ............. 169 Spiegeleinstellung ....................... 10 Spurassistent...................... 120, 220 Standlicht.................................... 144 Starre BelĂŒftungsdĂŒsen .........
Copyright by ADAM OPEL AG, RĂŒsselsheim, Germany. Die in dieser Publikation enthaltenen Angaben entsprechen dem unten angegebenen Stand. Ănderungen der Technik, Ausstattung und Form der Fahrzeuge gegenĂŒber den Angaben in dieser Publikation sowie Ănderungen dieser Publikation selbst bleiben der Adam Opel AG vorbehalten. Stand: Januar 2013, ADAM OPEL AG, RĂŒsselsheim. Gedruckt auf chlorfrei gebleichtem Papier.