Italiano AV Receiver Deutsch Introduzione............................... It-2 Einführung ...............................De-2 TX-NR809 Collegamenti............................ It-12 Verbindungen ........................De-12 Accensione e funzioni di base ................................. It-22 Einschalten & grundlegende Bedienung .........................De-22 Funzioni avanzate ................... It-44 Erweiterte Funktionen...........
Introduzione AVVERTIMENTO: PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, NON ESPORRE QUESTO APPARECCHIO ALLA PIOGGIA O ALL’UMIDITÀ.
Precauzioni 1. Diritti d'autore delle registrazioni—A eccezione del solo uso per scopo personale, la copia del materiale protetto dal diritto d'autore è illegale senza il permesso del possessore del copyright. 2. Fusibile AC—Il fusibile AC presente all'interno dell'apparecchio non è riparabile dall'utente. Se non è possibile accendere l'apparecchio, contattare il vostro rivenditore Onkyo. 3. Cura—Spolverate di tanto in tanto l'apparecchio con un panno morbido.
Accessori in dotazione Accertarsi di disporre dei seguenti accessori: Antenna FM per interni (➔ pagina 21) Antenna AM a telaio (➔ pagina 21) Cavo di alimentazione (➔ pagina 21) Etichette per i cavi dei diffusori (➔ pagina 13) Microfono per la configurazione dei diffusori (➔ pagina 31) Telecomando (RC-810M) con due batterie (AA/R6) * Nei cataloghi e sulle confezioni la lettera aggiunta alla fine del nome del prodotto indica il colore.
Indice Introduzione lstruzioni importanti per la sicurezza............................. 2 Precauzioni ....................................................................... 3 Accessori in dotazione .................................................... 4 Caratteristiche .................................................................. 6 Pannello frontale e pannelli posteriori........................... 8 Pannello frontale ............................................................ 8 Display................
Caratteristiche Amplificatore Varie • 180 W/Canale a 6 Ohm (IEC) • Tecnologia di amplificazione a gamma ampia WRAT (Wide Range Amplifier Technology); (larghezza di banda da 5 Hz a 100 kHz) • Circuito lineare di guadagno del volume ottimizzato • Circuito Darlington invertito a 3 fasi • Trasformatore ad alta potenza H.C.P.S.
*1 THX e il logo THX sono marchi di THX Ltd. che potrebbero essere registrati in alcune giurisdizioni. Tutti i diritti riservati. THX Select2 Plus Prima di poter essere certificato THX Select2 Plus, qualsiasi componente per Home Theater deve superare una rigorosa serie di prove di qualità e prestazioni. Solo a quel punto può ricevere il logo THX Select2 Plus, che garantisce l'eccellenza nel tempo delle prestazioni dei prodotti Home Theater acquistati.
Pannello frontale e pannelli posteriori Pannello frontale a b c f g i j k l h mn o pqr v w x It 8 d e y s t z u
Sul pannello frontale reale sono stampati diversi logo. Per maggiore chiarezza, qui non vengono mostrati. I numeri di pagina riportati tra parentesi indicano i punti in cui viene fornita la spiegazione principale per ciascuna voce.
Pannello posteriore a bc de f o g h p i q a Jack DIGITAL IN COAXIAL e OPTICAL b Porta RS232 Terminale di controllo.
Telecomando Controllo del Ricevitore AV a i c b c *1 Per informazioni dettagliate, vedere le pagine riportate tra parentesi. a Tasto 8RECEIVER (22) *2 j *2 k d d b Tasto ACTIVITIES (43, 78) c Tasti REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (23) d Tasto SP LAYOUT (42) e Tasti freccia, q/w/e/r e ENTER f Tasto SETUP (44) g Tasti Listening Mode (34) h Tasto DIMMER (40) i Tasto DISPLAY (41) e a f Per controllare il ricevitore AV, premere RECEIVER per selezionare il modo Receiver.
Collegamenti Collegamento del Ricevitore AV Collegamento dei diffusori Collegamento dei cavi dei diffusori L'illustrazione che segue mostra quali diffusori collegare a ciascuna coppia di terminali. Se si utilizza soltanto un diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali SURR BACK L.
Configurazione dei diffusori Precauzioni per il collegamento dei diffusori La tabella che segue indica i canali da utilizzare in funzione del numero di diffusori disponibili. A prescindere dal numero di diffusori utilizzati, per ottenere bassi davvero potenti e corposi si consiglia l'uso di un subwoofer attivo. Per ottenere il massimo delle prestazioni dal sistema sonoro surround, è necessario effettuare le impostazioni dei diffusori automaticamente (➔ pagina 31) o manualmente (➔ pagina 47).
Utilizzo di diffusori dipolari È possibile utilizzare diffusori dipolari come diffusori di surround e diffusori di surround posteriori. I diffusori dipolari emettono lo stesso suono in due direzioni. Di solito sui diffusori dipolari è riportata una freccia stampata che indica il modo in cui occorre disporli.
Collegamento di un finale di potenza Se si desidera utilizzare un finale più potente, è possibile utilizzare il ricevitore AV come preamplificatore. Collegare tutti i diffusori al finale di potenza. Per informazioni dettagliate, vedere i manuali forniti in dotazione con l'amplificatore. Nota *1 Specificare “Nessuno” per ogni canale che non si desidera attivare (➔ pagina 48).
Informazioni sui collegamenti AV Connessione degli apparecchi AV : Video e audio Cavo HDMI Altri cavi Ricevitore AV Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD : Video Ricevitore AV Console per giochi Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD • Prima di effettuare i collegamenti AV, leggere i manuali forniti con gli apparecchi AV. • Non collegare il cavo di alimentazione fino a quando tutti i collegamenti AV non sono stati eseguiti e verificati.
Collegamento di apparecchi dotati di interfaccia HDMI Registratore VCR o DVD/Registratore Video Digitale Console per giochi Televisore, proiettore, ecc. Lettore Blu-ray Disc/DVD Personal computer Ricevitore/cavo via satellite decoder, ecc. Videocamera Collega i tuoi apparecchi ai jack adeguati. Le assegnazioni di ingresso predefinite sono mostrate sotto. ✔: L'assegnazione può essere modificata (➔ pagina 46).
Collegamento degli apparecchi I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni.
Collega i tuoi apparecchi ai jack adeguati. Le assegnazioni di ingresso predefinite sono mostrate sotto. Vedere “Consigli per la Connessione e Percorso Segnale Video” per maggiori informazioni (➔ pagina 88). ✔: L'assegnazione può essere modificata (➔ pagina 46). No. Jack/Porta Apparecchi A USB*1 iPod/iPhone, lettore MP3, USB flash drive B USB, AUX INPUT VIDEO iPod/iPhone (riproduzione video) C AUX INPUT Videocamera, ecc.
Collegamento di apparecchi u Onkyo 1 Accertarsi che ciascun apparecchio Onkyo sia collegato con un cavo audio analogico (collegamento H negli esempi di collegamento) (➔ pagina 18). 2 Effettuare il collegamento u (vedere l'illustrazione). 3 Se si utilizza un apparecchio dock RI o mangianastri, modificare il display di ingresso (➔ pagina 41).
Connessione delle antenne Questa sezione spiega come connettere l'antenna FM per interni in dotazione e l'antenna AM a telaio. Se non viene collegato a un'antenna, il ricevitore AV non riceve alcun segnale radio; per utilizzare il sintonizzatore occorre quindi effettuare il collegamento a un'antenna. Premere. Inserire il conduttore. Rilasciare. Inserire a fondo lo spinotto nel jack. Montaggio dell'antenna AM a telaio Attenzione • Fate attenzione a non ferirvi quando utilizzate le puntine da disegno.
Accensione e funzioni di base Accensione e spegnimento del Ricevitore AV 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Accensione 1 Impostare %POWER in posizione ON (^) sul pannello frontale. Il ricevitore AV entra in modo standby. 2 Premere 8ON/STANDBY sul pannello frontale. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando. Il ricevitore AV si accende, il display si illumina. Spegnimento 1 Premere 8ON/STANDBY sul pannello frontale. o Premere RECEIVER e poi 8RECEIVER sul telecomando.
Riproduzione I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni. Controllo dei Contenuti USB o degli Apparecchi di Rete Vedere “Controllo di altri componenti” per l'utilizzo degli altri componenti (➔ pagina 73). Premere innanzitutto USB o NET.
j MENU Questo tasto ritorna al menu principale del servizio Internet Radio. k RETURN Questo tasto rimanda al menu precedente. l 6 Questo tasto seleziona la canzone successiva. m 4 Questo tasto manda avanti veloce l'attuale canzone. n 2 Questo tasto interrompe la riproduzione. o MODE Durante la riproduzione dell'iPod/iPhone potete passare da Modo Standard a Modo Esteso e viceversa. Riproduzione di un iPod/iPhone via USB Questa sezione illustra il modo di riproduzione di file musica/video da iPod/iPhone.
Controllo Modo esteso (Musica) Le informazioni sul contenuto audio vengono visualizzate (gli elenchi vengono visualizzati), e potete controllare il contenuto audio mentre guardate lo schermo. Elenco schermate: Playlist, Artisti, Album, Generi, Canzoni, Compositori, Canzoni Scelte a Caso, Ora in Riproduzione. Controllo Modo esteso (Video) Le informazioni sul contenuto video vengono visualizzate (gli elenchi vengono visualizzati), e potete controllare il contenuto video mentre guardate lo schermo.
3 Utilizzare q/w per selezionare un programma, quindi premere ENTER. La riproduzione si avvia. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Premere MENU per abilitare la selezione dalle seguenti voci di menu. ` Stazioni come questa: Vengono visualizzate stazioni come quella attualmente riprodotta. ` Aggiungi a My Favorites: Aggiunge la stazione all'elenco dei Preferiti. Premere TOP MENU per andare al menu principale dei servizi Internet Radio.
Riproduzione di file musicali su un server Dovete connettere il ricevitore AV alla vostra rete domestica (➔ pagina 94). In questa sezione viene spiegato come riprodurre file musicali su un computer o un media server tramite il ricevitore AV (Riproduzione Server). 1 2 3 Avviare il computer o il media server. Premere NET. Viene visualizzata la schermata “NET”. L'indicatore NET si illumina. Se lampeggia, verificare la connessione alla rete.
Utilizzo della Riproduzione Remota Ascolto della radio AM/FM 1 Avviare Windows Media Player 12. Per abilitare la riproduzione remota, dovete prima configurare Windows Media Player 12. Questa sezione descrive la procedura che utilizza i tasti del pannello anteriore, a meno che non sia diversamente specificato. 2 Premere NET. Viene visualizzata la schermata “NET”. L'indicatore NET si illumina. Se lampeggia, verificare la connessione alla rete.
■ Sintonizzazione sulle stazioni tramite la frequenza È possibile sintonizzarsi direttamente sulle stazioni AM e FM inserendo la frequenza appropriata. ■ Eliminazione di preselezioni 1 Selezionare la preselezione che si desidera eliminare. Vedere la sezione precedente. 1 2 Mentre si tiene premuto MEMORY, premere TUNING MODE. La preselezione viene eliminata e il relativo numero scompare dal display. Sul telecomando, premere ripetutamente TUNER per selezionare “AM” o “FM”, quindi premere D.TUN.
■ Visualizzazione del testo via radio (RT) 1 Premere RT/PTY/TP una volta. Le informazioni RT scorrono sul display. Nota • Mentre il ricevitore AV è in attesa delle informazioni RT, è possibile che venga visualizzato il messaggio “Waiting” (In attesa). • Se sul display compare il messaggio “No Text Data” (Assenza di dati di testo), significa che non sono disponibili informazioni RT. ■ Ricerca delle stazioni per tipo (PTY) È possibile cercare le stazioni radio per tipo.
Utilizzo delle Funzioni di Base Utilizzo della Configurazione Automatica Diffusore Con il microfono di taratura fornito in dotazione, Audyssey MultEQ® XT determina automaticamente il numero di diffusori collegati, le rispettive dimensioni per la gestione dei bassi, le frequenze di taglio ottimali per il subwoofer (se presente) e le distanze dalla posizione di ascolto principale.
3 Al termine dell'impostazione, premere ENTER. 9 MultEQ XT: Auto Setup Utilizzare q/w per selezionare un'opzione, quindi premere ENTER. AUDYSSEY Tipo altoparlanti(anteriore) Zona 2 amplificata Subwoofer MultEQ XT: Auto Setup Normale No Sì AUDYSSEY -- Rivedi configurazione Diff -Subwoofer Front Center Surround Front Wide Front High Surround Back Surround Back Ch Effettuare “Imp.
Messaggi di errore Durante la Audyssey MultEQ® XT Correzione Ambientale e Configurazione Diffusore, potrebbe apparire uno dei seguenti messaggi di errore. MultEQ XT: Auto Setup AUDYSSEY Rumore Ambiente Troppo Alto. Messaggi di errore Riprova Annulla Le opzioni disponibili sono: ` Riprova: Provare ancora. ` Annulla: Annulla Audyssey MultEQ XT Correzione Ambientale e Configurazione Diffusore. • Rumore Ambiente Troppo Alto. Il rumore di sottofondo è troppo alto.
Utilizzo dei modi di ascolto Selezione dei modi di ascolto Per informazioni dettagliate sui modi di ascolto, vedere “Modi di ascolto” (➔ pagina 35). ■ Tasti modo di ascolto Premere innanzitutto RECEIVER. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX Tasto MOVIE/TV Questo tasto consente di selezionare i modi di ascolto da utilizzare per la visione di film e programmi televisivi. Tasto MUSIC Questo tasto consente di selezionare i modi di ascolto da utilizzare per la musica.
Modi di ascolto Il modi di ascolto del ricevitore AV consentono di trasformare la sala d'ascolto in una sala cinematografica o per concerti con un eccellente suono surround ad alta fedeltà.
■ Modi ascolto DSP originali Onkyo Listening Mode Descrizione Orchestra Adatto per la musica classica e operistica, questo modo enfatizza i canali surround allo scopo di ampliare l'immagine stereo e simulare il riverbero naturale delle sale di grandi dimensioni.
Listening Mode Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori Dolby Pro Logic IIx*4 Dolby Pro Logic IIx Espande tutte le sorgenti a 2 canali, riproducendole a 7.1 canali. Offre un'esperienza suono surround estremamente naturale e Dolby Pro Logic II nitida, che avvolge completamente l'ascoltatore. Oltre alla musica e ai film, PL Mo v i e anche i videogiochi possono beneficiare di effetti spaziali e ambientazioni coinvolgenti.
Descrizione DTS-ES Matrix*7 Questo modo di ascolto serve per le colonne sonore DTS-ES Matrix, che G utilizzano un canale posteriore con codifica a matrice per la riproduzione a 6.1/7.1 canali. Utilizzare questo modo di ascolto con i DVD che recano il logo DTS-ES, in particolare quelli contenenti una colonna sonora DTS-ES Matrix.
Listening Mode THX S2 C i n ema THX S2 Mu s i c THX S2 Game s THX Su r r EX Descrizione Sorgente Disposizione d'ingresso diffusori • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Cinema • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Music • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Games Può essere utilizzata la combinazione dei modi Dolby Pro Logic IIz Height e THX Cinema/Music/Games. L'indicatore PLIIz si illumina sul display.
Utilizzo del Menu Home Nota *1 Il menu Home consente l'accesso rapido a menu utilizzati di frequente senza dover passare per il menu lungo standard. Questo menu consente di cambiare le impostazioni e di visualizzare le attuali informazioni. I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni. 1 Premere RECEIVER e poi HOME.
Visualizzazione delle informazioni relative alla sorgente È possibile visualizzare varie informazioni sulla sorgente d'ingresso corrente. A tale scopo, procedere come indicato di seguito. (Gli apparecchi connessi al jack UNIVERSAL PORT sono esclusi.) 1 Premere RECEIVER e poi DISPLAY ripetutamente per visualizzare in sequenza le informazioni disponibili. Suggerimento • In alternativa, si può utilizzare DISPLAY sul ricevitore AV. Tipicamente saranno visualizzate le seguenti informazioni.
Selezione della disposizione diffusori È possibile dare la priorità al diffusore che si desidera utilizzare. 1 Premere RECEIVER e poi SP LAYOUT ripetutamente per selezionare: ` Disposizione diffusori:FH: Viene data la priorità all'emissione del suono dei diffusori anteriori alti. ` Disposizione diffusori:FW: Viene data la priorità all'emissione del suono dei diffusori anteriori orizzontali. ` Disposizione diffusori:SB: Viene data la priorità all'emissione del suono dai diffusori surround posteriori.
Utilizzo di Easy Macro Utilizzando ACTIVITIES in modo Easy macro, è possibile azionare in sequenza gli apparecchi Onkyo con comandi semplici tramite la pressione di un singolo tasto. Questi comandi vengono definiti dall'utente. Vedere “Utilizzo di macro normali” (➔ pagina 78). 1 Premere ACTIVITIES (MY MOVIE, MY TV, o MY MUSIC) per avviare il comando Easy Macro. Di seguito vengono descritte le sequenze predefinite.
Funzioni avanzate Impostazioni avanzate I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN. Se il televisore è collegato alle altre uscite video, utilizzare il display del ricevitore AV quando si modificano le impostazioni. Procedure comuni nel menu di impostazione Questa sezione descrive le procedure di utilizzo del telecomando, a meno che non sia diversamente specificato. RECEIVER Menu di configurazione su schermo ENTER q/w/e/r MENU SETUP 1.
Assegnazione ingresso/uscita Cambio manuale dell'impostazione “Monitor Out” Menu principale 1 Premere MONITOR OUT sul pannello frontale. Viene visualizzata l'impostazione corrente.
Ingresso HDMI Nota Se si collega un apparecchio video a un ingresso HDMI, occorre assegnare tale ingresso a un selettore d'ingresso. Ad esempio, se si collega un lettore Blu-ray Disc/DVD all'ingresso HDMI IN 2, occorre assegnare “HDMI2” al selettore d'ingresso “BD/DVD”. Se la TV è stata collegata al ricevitore AV con un cavo HDMI, è possibile che si effettui l'upconversion delle sorgenti video composito, S-video e video component* per l'uscita HDMI.
Ingresso audio digitale Se si collega un apparecchio a un ingresso audio digitale, è necessario assegnare tale ingresso a un selettore d'ingresso. Ad esempio, se si collega un lettore CD a OPTICAL IN 1, occorre assegnare “OPTICAL1” al selettore d'ingresso “TV/CD”. Le assegnazioni predefinite sono riportate di seguito.
Nota *1 Configurazione altoparlanti *4 Questa impostazione viene effettuata automaticamente dalla funzione di correzione ambientale e configurazione dei diffusori Audyssey MultEQ® XT (➔ pagina 31). Queste impostazioni permettono di specificare quali diffusori sono collegati e di indicare una frequenza di taglio per ciascuno di essi. Specificare “Banda intera” per i diffusori in grado di emettere in modo adeguato suoni bassi a bassa frequenza, ad esempio quelli dotati di un woofer di buone dimensioni.
■ Wireless Subwoofer Quando un'unità opzionale viene connessa al jack UNIVERSAL PORT sul ricevitore AV, il menu di impostazione del diffusore potrebbe apparire sullo schermo. ` Sì: L'audio viene emesso dai diffusori connessi all'unità wireless. ` No: L'audio non viene emesso dai diffusori connessi all'unità wireless. Quando l'unità wireless è connessa al jack UNIVERSAL PORT sul ricevitore AV, potete selezionare se volete emettere l'audio dai diffusori connessi all'unità wireless.
Impost equalizzatore Le impostazioni dell'equalizzatore permettono di regolare il tono dei singoli diffusori usando un equalizzatore a 7 bande. Per l'impostazione del volume dei singoli diffusori (➔ pagina 49). ■ Equalizzatore `Manuale: È possibile regolare manualmente l'equalizzatore per ciascun diffusore. Continuare con la seguente procedura: 1 Premere w per selezionare “Canale”, e poi utilizzare e/r per selezionare un diffusore.
Regolaz audio Menu principale Regolaz audio Con le funzioni e le impostazioni della regolazione audio, è possibile regolare il suono e i modi di ascolto in base alle proprie preferenze. Multiplex/Mono ■ Multiplex Ingresso canale ` Principale ` Sub ` Principale/Sub Questa impostazione determina il canale emesso da una sorgente multiplex stereo. Utilizzarla per selezionare i canali audio o le lingue con sorgenti multiplex, trasmissioni televisive multilingue e così via.
■ Dolby Volume `Spento `Acceso Dolby Volume regola automaticamente la differenza dei livelli di volume che può verificarsi tra contenuti o apparecchi sorgente diversi, permettendo all'utente di non dover effettuare regolazioni del volume. Inoltre, regolando il bilanciamento di frequenza secondo il volume di riproduzione, viene ricreata la stessa sorgente audio.
Imp. Sorgente Le voci possono essere impostate singolarmente per ogni selettore d'ingresso. Preparazione Premere i tasti dei selettori d'ingresso per selezionare una sorgente d'ingresso. Menu principale Imp. Sorgente Audyssey Il tono di ciascun diffusore viene impostato automaticamente dalla funzione Audyssey MultEQ® XT Correzione Ambientale e Configurazione Diffusore. Per disabilitare le seguenti opzioni, è necessario prima effettuare Correzione Ambientale e Configurazione DIffusore (➔ pagina 31).
Nota • Se si desidera utilizzare Audyssey Dynamic EQ® o Audyssey Dynamic Volume® con i modi di ascolto THX, impostare “Loudness Plus” su “Spento” e “Impostazione THX mantenuta” su “No” (➔ pagina 50). • Se si attiva Dynamic Volume, “Dynamic EQ” viene impostato su “Acceso”. L'indicatore “Dynamic Vol” si illuminerà. • Quando “Dynamic EQ” è impostato su “Spento”, “Dynamic Volume” viene automaticamente impostato su “Spento”.
Regol. immagine Area di immissione del nome BD/DVD 4 - 4. Modifica nome Nome a n b o 1 { 2 } c p d q e r f s g t h u 3 4 | : Shift 5 6 < 7 > 8 9 0 – ? Space OK Back Space Shift +10 A N ! [ i v B O @ ] C P # Shift +10 Shift j w CLR D Q $ ; E R % ’ F S ^ , G T & . H U I V ( k x l y ` ■ Modo Wide*1*2 Questa impostazione definisce il rapporto d'immagine.
Con “Modo immagine”, è possibile cambiare le seguenti impostazioni per adattarle a un film o un gioco con una operazione; “Modo Gioco”, “Modo film”, “Accentuazione contorni”, “Riduzione rumore”, “Mosquito NR”, “Random NR”, “Block NR”, “Risoluzione”, “Luminosità”, “Contrasto”, “Tonalità”, “Saturazione”, “Temperatura colore”, “Gamma”, “Luminosità rosso”, “Contrasto rosso”, “Luminosità verde”, “Contrasto verde”, “Luminosità blu” o “Contrasto blu”.
■ Saturazione*1*3*5 ` Da –50 a 0 a +50 Questa impostazione permette di regolare la saturazione. “–50” è il valore corrispondente alla minima saturazione del colore. “+50” è il valore corrispondente al colore più intenso. *5 *6 ■ Temperatura colore*3*5 ` Caldo ` Normale ` Freddo Questa impostazione permette di regolare la temperatura del colore.
■ Modo fisso `Spento: Il formato viene rilevato automaticamente. Se non è presente alcun segnale di ingresso digitale, viene utilizzato in sua vece l'ingresso analogico corrispondente. `PCM: Sarà possibile ascoltare solo segnali di ingresso in formato PCM a 2 canali. Se il segnale di ingresso non è PCM, l'indicatore PCM lampeggia e si potrebbe udire anche dei disturbi. `DTS: Sarà possibile udire solo i segnali di ingresso in formato DTS (ma non DTS-HD).
■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Questa impostazione permette di specificare il modo di ascolto utilizzato per la riproduzione di segnali audio digitali nel formato DTS o DTS-HD High Resolution (DVD, LD, CD, ecc.). Questa impostazione specifica il modo di ascolto predefinito per sorgenti DTS-HD Master Audio, come Blu-ray o HD DVD (ingresso tramite HDMI). ■ Altra fonte multican.
Multi Zone HDMI ■ Uscita Zona 2, Uscita Zona 3 `Fissa: Il volume della Zona 2/3 deve essere impostato sull'amplificatore di quella zona. `Variable: Il volume della Zona 2/3 può essere impostato sul ricevitore AV. Se i diffusori della Zona 2/3 sono stati collegati a un amplificatore senza controllo del volume, impostare “Uscita Zona 2” e “Uscita Zona 3” rispettivamente su “Variable” per poter impostare il volume, il bilanciamento e il tono della Zona 2 e il volume della Zona 3 sul ricevitore AV.
Nota • Solo la sorgente di ingresso assegnata a HDMI IN via “Ingresso HDMI” è abilitata (➔ pagina 45). • Il consumo di corrente in modo standby aumenterà quando la funzione HDMI Through è attiva; tuttavia nei seguenti casi il consumo di corrente può venir limitato: – Il televisore è in modo standby. – Si sta guardando un programma TV. • Per maggiori informazioni consultare il manuale di istruzioni dell'apparecchio collegato.
Rete Dopo aver modificato le impostazioni di rete, dovete confermare le modifiche eseguendo “Salva”. In questa sezione viene spiegato come configurare manualmente le impostazioni di rete del ricevitore AV. Se il server DHCP del router è attivato, non è necessario cambiare nessuna di queste impostazioni in quanto il ricevitore AV è impostato per usare DHCP per configurarsi automaticamente per impostazione predefinita (ovvero, DHCP è impostato su “Attiva”).
Setup del telecomando Menu principale Setup del telecomando Telecomando Modo Setup Vedere “Ricerca del codice telecomando” (➔ pagina 73). Activities Setup Tramite il menu a schermo, è possibile specificare le azioni da intraprendere per mezzo del comando Easy Macro in modo Easy Macro (➔ pagina 43). Innanzitutto, selezionare le ATTIVITÀ (MY MOVIE, MY TV o MY MUSIC) che si desiderano configurare.
Livelli dei diffusori Audyssey ■ Livello subwoofer `Da –15.0dB a 0.0dB a +12.0dB a passi di 0,5 dB. ■ Livello centro `Da –12.0dB a 0.0dB a +12.0dB a passi di 0,5 dB. È possibile regolare il volume dei singoli diffusori mentre si ascolta una sorgente d'ingresso. Queste regolazioni temporanee vengono annullate quando si imposta il ricevitore AV su standby. Per salvare l'impostazione effettuata qui, andare a “Calibratura livelli” (➔ pagina 49) prima di mettere il ricevitore AV su standby.
Music Optimizer ■ Music Optimizer ` Spento ` Acceso Attivare questa impostazione per migliorare la qualità sonora dei file musicali compressi. Utilizzarla con i file musicali che usano la compressione “lossy”, ad esempio gli MP3. Nota • La funzione Music Optimizer funziona solo con segnali d'ingresso audio digitale PCM con una frequenza di campionamento inferiore a 48 kHz e con segnali d'ingresso audio analogici.
Multi Zone Oltre alla stanza di ascolto principale, è possibile fruire della riproduzione anche nell'altra stanza, la cosiddetta Multi Zone. Inoltre, è possibile selezionare una diversa sorgente per ogni stanza. Creazione dei collegamenti Multi Zone Esistono due modi per collegare i diffusori della Zona: 1. Collegarli direttamente al ricevitore AV. 2. Collegarli a un amplificatore aggiuntivo.
Controllo degli Apparecchi della Zona 2/3 ■ Utilizzo dei ricevitore AV ■ Utilizzo del telecomando Per controllare la Zona 2/3, è necessario premere innanzitutto ZONE sul telecomando. ZONE diventa rosso quando è attiva la Zona 2 e diventa verde quando è attiva la Zona 3.
Regolazione del volume per le zone Regolazione dei toni e del bilanciamento della Zona 2 ■ Utilizzo del telecomando 1 2 premere ripetutamente ZONE. Utilizzare VOL q/w per effettuare la regolazione del volume. ■ Utilizzo del ricevitore AV 1 Premere ZONE 2 o ZONE 3 (l'indicatore Z2/3 lampeggia sul display). 2 Utilizzare il controllo MASTER VOLUME entro 8 secondi per effettuare la regolazione del volume.
Uso del telecomando nella Zona e kit di controllo multistanza Per controllare il ricevitore AV con il telecomando mentre ci si trova nella Zona, è necessario un kit di controllo remoto multistanza per ogni zona. • I kit multistanza sono prodotti da Niles e Xantech. Questi kit possono essere utilizzati anche quando il sensore remoto del ricevitore AV non è in vista, come nel caso in cui sia installato in un mobiletto.
Controllo di altri componenti Riproduzione iPod/iPhone tramite dock Onkyo Utilizzo del dock Onkyo Il dock è venduto separatamente. I modelli venduti sono diversi a seconda della regione. Per le informazioni più aggiornate sugli apparecchi dock Onkyo, visitare il sito Web Onkyo all'indirizzo: http://www.onkyo.com Prima di utilizzare gli apparecchi dock Onkyo, aggiornare l'iPod/iPhone con il software più recente, disponibile sul sito web Apple.
■ Messaggi di stato Se uno dei seguenti messaggi non è visualizzato sul display ricevitore AV, controllare la connessione all'iPod/iPhone. • PORT Reading Il ricevitore AV sta controllando la connessione con il dock. • PORT Not Support Il ricevitore AV non supporta il dock collegato. • PORT UP-A1 Il dock collegato è un UP-A1. Nota • Il ricevitore AV visualizza il messaggio “UP-A1” per diversi secondi dopo aver riconosciuto l'UP-A1.
✔: Tasti disponibili Premere innanzitutto il REMOTE MODE appropriato. Tasti ✔ a 8SOURCE*1 b TOP ✔*3 ✔ ✔*4 ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ f DISPLAY g MUTING ✔*5 ✔*6 ✔ ✔ h ALBUM +/– ✔*4 ✔ i VOL q/w ✔ ✔ j MENU k RETURN ✔ l MODE ✔*7 PLAYLIST e/r i b j c k ✔ MENU*2 c q/w/e/r, ENTER g h u Dock f Dock UP-A1 a Dock Onkyo ✔ ✔*8 d e l • Con alcuni modelli, generazioni e dock RI di iPod/iPhone, alcuni tasti potrebbero non funzionare come previsto.
Controllo di altri componenti Il telecomando del ricevitore AV può essere utilizzato per controllare altri apparecchi AV, inclusi quelli di altre marche. In questa sezione viene descritto come immettere il codice telecomando per un dispositivo che si desidera controllare: DVD, televisore, CD e così via. “Apprendimento dei comandi” per apprendere i comandi direttamente dal telecomando di un altro apparecchio (➔ pagina 77).
12 Quando si procede alla ricerca del modello, si visualizzerà il messaggio “Riuscito”. Ora il trasferimento è andato a buon fine! Andare al passo 15. Quando NON si procede alla ricerca del modello, si visualizza la seguente schermata. Premere qualsiasi tasto (eccetto tasti freccia e ENTER) per verificare se l'apparecchio risponde. Suggerimento Immissione dei codici telecomando È necessario immettere un codice per ciascun dispositivo che si desidera controllare.
2 Per controllare gli apparecchi Onkyo collegati tramite u è necessario puntare il telecomando verso il ricevitore AV, non verso l'apparecchio in questione. Ciò consente di controllare apparecchi non in vista, ad esempio in un mobiletto. Entro 30 secondi premere di nuovo REMOTE MODE. Il tasto REMOTE MODE lampeggia due volte per indicare che è stato ripristinato. Ogni REMOTE MODE è preprogrammato con un codice telecomando.
i Tasti TV a ✔ a 8SOURCE*1 j k c e c GUIDE TOP MENU ✔ d q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ e SETUP ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ f ✔*4 ✔ ✔ ✔*4 ✔*4 ✔ RANDOM ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ MODE ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*2 ✔*2 ✔ ✔ ✔ i DISPLAY j MUTING ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *1 g *2 *3 h ✔ ✔ ✔*2*4 Numero: +10 *4 ✔ Nota • Con alcuni apparecchi determinati tasti potrebbero non funzionare corre
Apprendimento dei comandi Nota Il telecomando del ricevitore AV può apprendere i comandi di altri telecomandi. Trasmettendo, ad esempio, il comando Play dal telecomando del lettore CD, il telecomando può apprenderlo e quindi riprodurlo identico quando viene premuto il suo tasto 1 in modo telecomando CD. Questa funzione è utile quando è stato immesso il codice telecomando appropriato (➔ pagina 74) ma alcuni tasti non funzionano come previsto.
Esecuzione di macro Utilizzo di macro normali È possibile programmare i tasti ACTIVITIES del telecomando in modo da eseguire una sequenza di azioni. Esempio: Per riprodurre un CD, in genere è necessario eseguire le seguenti azioni: 1. Premere RECEIVER per selezionare il modo telecomando Receiver. 2. Premere 8RECEIVER per accendere il ricevitore AV. 3. Premere TV/CD per selezionare la sorgente di ingresso TV/CD. 4. Premere 1 per avviare la riproduzione sul lettore CD.
Appendice Risoluzione dei problemi In caso di problemi durante l'uso del ricevitore AV, cercare una soluzione in questa sezione. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia. Se non si riesce a risolvere personalmente il problema, prima di rivolgersi al rivenditore Onkyo di fiducia provare a ripristinare il ricevitore AV. Per ripristinare le impostazioni di fabbrica del ricevitore AV, accenderlo e, tenendo premuto VCR/DVR, premere 8ON/STANDBY.
Specificare la distanza dei diffusori e regolare il livello dei singoli diffusori. 49 Accertarsi che il microfono di impostazione dei diffusori non sia ancora collegato. — Il formato dei segnali in ingresso è impostato su “PCM” o “DTS”. Impostarlo su “Spento”. 58 ■ Solo i diffusori anteriori emettono suono Quando è selezionato il modo di ascolto Stereo o Mono, solo gli altoparlanti anteriori e il subwoofer emettono suono.
■ Informazioni sui segnali DTS Quando i contenuti dei programmi DTS terminano e — il flusso di bit DTS cessa, il ricevitore AV rimane nel modo di ascolto DTS e l'indicatore DTS rimane illuminato. Questo accorgimento serve per evitare la presenza di disturbi quando si utilizzano le funzioni di pausa, avanzamento rapido o riavvolgimento rapido del lettore.
■ Impossibile far apprendere i comandi da un altro telecomando Telecomando ■ Il telecomando non funziona Prima di utilizzare quest'unità, assicurarsi di premere — RECEIVER. Accertarsi che le batterie siano installate rispettando 4 la polarità corretta. Installare batterie nuove. Non utilizzare insieme batterie di tipo diverso o batterie vecchie e nuove.
■ Il ricevitore AV seleziona inaspettatamente l'iPod/iPhone come sorgente di ingresso Mettere sempre in pausa la riproduzione — dell'iPod/iPhone prima di selezionare una sorgente di ingresso diversa. Se la riproduzione non viene messa in pausa, la funzione Direct Change (Cambio diretto) può erroneamente selezionare l'iPod/iPhone come sorgente di ingresso durante il passaggio da una traccia all'altra. ■ L'iPod/iPhone non funziona correttamente Provare a ricollegare l'iPod/iPhone.
■ Cambio della lingua di una sorgente multiplex Utilizzare l'impostazione “Multiplex” del menu “Regolaz audio” per selezionare “Principale” o “Sub”. 51 ■ Le funzioni u non sono disponibili Per utilizzare le funzioni u, è necessario stabilire 20 un collegamento u e un collegamento audio analogico (RCA) tra l'apparecchio e il ricevitore AV, anche se fra loro esiste già un collegamento digitale. Mentre è attiva la Zona 2/3, le funzioni u non sono 20 disponibili.
Aggiornamento firmware Per aggiornare il firmware del ricevitore AV, potete scegliere tra i seguenti due metodi: aggiornare tramite rete, o aggiornare tramite dispositivo USB. Scegliere quello che meglio si adatta al vostro ambiente. Prima di procedere all'aggiornamento, leggere attentamente le spiegazioni corrispondenti. ■ Aggiornamento tramite rete Per aggiornare il firmware è necessaria una connessione cablata a Internet.
7 Utilizzando 8ON/STANDBY sul pannello frontale, spegnere e riaccendere il ricevitore AV. Non utilizzare 8RECEIVER sul telecomando. Congratulazioni! Il firmware di Onkyo ricevitore AV è stato aggiornato all'ultima versione disponibile. Risoluzione dei problemi Caso 1: Se viene visualizzato “No Update” sul display anteriore del ricevitore AV, ciò significa che il firmware è già stato aggiornato. Non occorre fare altro.
7 8 9 10 11 Premere RECEIVER e poi SETUP sul telecomando. Il menu impostazioni sarà visualizzato sullo schermo TV. Le procedure successive possono essere eseguite anche sul ricevitore AV utilizzando i tasti SETUP, freccia e ENTER. Risoluzione dei problemi Selezionare “Imp. Hardware” e premere ENTER. Caso 2: Se si verifica un errore, sul display anteriore del ricevitore AV viene visualizzato “Error!! *-** No media”. (i caratteri alfanumerici sul display anteriore sono indicati da asterischi.
Consigli per la Connessione e Percorso Segnale Video Il ricevitore AV supporta vari formati di collegamento per garantire la compatibilità con un'ampia gamma di apparecchi AV. Il formato scelto dipende dai formati supportati dagli apparecchi in uso. Utilizzare come guida la sezione che segue. I menu su schermo vengono visualizzati solo su un televisore collegato a HDMI OUT MAIN.
Formati per i collegamenti audio Gli apparecchi audio possono essere collegati usando uno qualsiasi dei seguenti formati di collegamento audio: analogico, analogico multicanale, ottico, coassiale o HDMI. Nello scegliere un formato di collegamento, tenere presente che il ricevitore AV non converte segnali di ingresso digitali in uscite su linea analogica e viceversa. Ad esempio, i segnali audio collegati a un ingresso digitale ottico o coassiale non sono disponibili sull'uscita analogica VCR/DVR OUT.
3 Tabella delle risoluzioni video Le seguenti tabelle mostrano come i segnali video con diverse risoluzioni vengono emessi dal ricevitore AV.
Utilizzo di una TV, lettore o registratore compatibili con RIHD p, che è l'acronimo di Remote Interactive over HDMI, è il nome della funzione di controllo del sistema disponibile nelle apparecchiature Onkyo. Il ricevitore AV può essere utilizzato con CEC (Consumer Electronics Control), che consente il controllo del sistema su HDMI e fa parte dello standard HDMI. CEC fornisce interoperabilità fra varie apparecchiature, tuttavia il funzionamento fra apparecchiature non compatibili con p non è garantito.
■ Collegamento e configurazione 1 3 Confermare il collegamento e l'impostazione. 1. Collegare il jack HDMI OUT MAIN al jack di ingresso HDMI della TV. Lettore Blu-ray Disc/DVD, ecc. HDMI collegamento Ricevitore AV DIGITAL AUDIO collegamento (OPTICAL) HDMI collegamento Televisore, proiettore, ecc. 2. Collegare l'uscita audio della TV al jack OPTICAL IN 2 del ricevitore AV utilizzando un cavo digitale ottico.
Informazioni sull'interfaccia HDMI Progettato per soddisfare le crescenti richieste di televisione digitale, HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaccia multimediale ad alta definizione) è un nuovo standard di interfaccia che consente di collegare televisori, proiettori, lettori Blu-ray Disc/DVD, decoder e altri apparecchi video. Fino a ora per collegare gli apparecchi AV erano necessari vari cavi video e audio separati.
Rete/Caratteristiche USB Connessione alla Rete Requisiti di rete Nel diagramma seguente è illustrato come collegare il ricevitore AV alla rete domestica. In questo esempio, viene collegato a una porta LAN su un router, con uno switch a 4 porte 100Base-TX incorporato. Radio Internet Modem WAN LAN Computer o media server Router ■ Rete Ethernet Per i migliori risultati, si raccomanda una rete 100BaseTX switched Ethernet.
Requisiti Server ■ Riproduzione server Il ricevitore AV può riprodurre i file musicali digitali memorizzati su un computer o un media server e supporta le seguenti tecnologie: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • Media server certificato DLNA Se il sistema operativo del PC è Windows Vista, Windows Media Player 11 è già installato. Windows Media Player 11 per Windows XP può essere scaricato gratuitamente dal sito web Microsoft.
Formati file audio supportati Per la riproduzione da un server o da un dispositivo USB, il ricevitore AV supporta i seguenti formati di file musicali. Sono supportati file a velocità di trasmissione variabile (VBR). Tuttavia, il tempo di riproduzione potrebbe non essere visualizzato correttamente. Nota • Per la riproduzione remota, il ricevitore AV non supporta i seguenti formati file musicali: FLAC e Ogg Vorbis.
Caratteristiche tecniche Sezione amplificatori Potenza nominale in uscita Tutti i canali: 7 canale × 180 W a 6 Ohm, 1 kHz, 1 canale pilotato da 1% (IEC) Potenza dinamica* * IEC60268-Potenza uscita massima breve periodo 300 W (3 Ω, anteriore) 250 W (4 Ω, anteriore) 150 W (8 Ω, anteriore) THD+N (distorsione armonica totale+rumore) 0,08% (20 Hz - 20 kHz, metà della potenza) Fattore di smorzamento 60 (frontale, 1 kHz, 8 Ω) Sensibilità e impedenza d'ingresso (sbilanciamento) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2.
Einführung ACHTUNG: UM FEUER UND STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, SOLLTE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN. VORSICHT: UM STROMSCHLÄGE ZU VERMEIDEN, WEDER DAS GEHÄUSE (NOCH DIE RÜCKSEITE) ÖFFNEN. NICHTS IM GEHÄUSE DARF VOM BENUTZER GEWARTET WERDEN. WENDEN SIE SICH AN DEN QUALIFIZIERTEN KUNDENDIENST.
Vorsichtsmaßnahmen 1. Urheberrechte—Außer für private Zwecke ist das Aufnehmen urheberrechtlich geschützten Materials ohne die Zustimmung des Rechteinhabers strafbar. 2. Sicherung—Die Sicherung im Inneren des Gerätes darf niemals vom Anwender gewartet werden. Wenn sich das Gerät nicht einschalten lässt, verständigen Sie bitte Ihren Onkyo-Händler. 3. Pflege—Hin und wieder sollten Sie das Gerät mit einem weichen Tuch abstauben.
Lieferumfang Überprüfen Sie, ob Sie folgende Zubehörteile bekommen haben: UKW-Zimmerantenne (➔ Seite 21) MW-Rahmenantenne (➔ Seite 21) Netzkabel (➔ Seite 21) Etiketten für die Lautsprecherkabel (➔ Seite 13) Messmikrofon für die Lautsprecherkonfiguration (➔ Seite 31) Fernbedienung (RC-810M) und zwei Batterien (AA/R6) * In Katalogen und auf der Verpackung gibt der Buchstabe am Ende der Produktbezeichnung die jeweilige Farbe an.
Inhalt Einführung Wichtige Sicherheitshinweise......................................... 2 Vorsichtsmaßnahmen...................................................... 3 Lieferumfang .................................................................... 4 Funktionen........................................................................ 6 Front- und Rückseiten ..................................................... 8 Frontplatte ...................................................................... 8 Anzeige .......
Funktionen Verstärker Anschlüsse • 180 Watt/Kanal @ 6 Ohm (IEC) • WRAT – Wide Range Amplifier Technology (Breitbandig ausgelegte Verstärkerschaltung mit geringer Gegenkopplung) (5 Hz bis 100 kHz Bandbreite) • Linear Optimum Gain Volume Circuitry (Schaltung zur linearen optimalen Lautstärkendämpfung) • 3-stufige inverse Darlington-Schaltung • H.C.P.S.
*1 THX und das THX-Logo sind Warenzeichen der THX Ltd., die ggf. in bestimmten Ländern eingetragen sind. Alle Rechte vorbehalten. THX Select2 Plus Bevor eine Komponente eines Heimkino-Systems die THX Select2 Plus – Zulassung erhalten kann, muss diese eine Reihe von harten Qualitäts- und Leistungstests bestehen. Erst dann darf ein Erzeugnis das THX Select2 Plus – Logo tragen, was Ihnen garantiert, dass die von Ihnen erworbenen Heimkino-Komponenten viele Jahre lang herausragende Leistungen bieten.
Front- und Rückseiten Frontplatte a b c f g i j k l h mn o pqr v w x De 8 d e y s t z u
Auf der aktuellen Frontplatte sind verschiedene Logos aufgedruckt. Diese sind hier zum leichteren Verständnis nicht dargestellt. Auf den in Klammern angegebenen Seiten sind die wesentlichen Funktionen der betreffenden Bedienelemente beschrieben.
Rückseite a bc de f o g h p i q a DIGITAL IN COAXIAL- und OPTICAL-Buchsen b RS232-Anschluss Anschluss für die Steuerung.
Fernbedienung Bedienung des AV-Receiver a i c b c *1 Detaillierte Informationen finden Sie auf den in Klammern erwähnten Seiten. a 8RECEIVER-Taste (22) *2 j *2 b ACTIVITIES-Taste (43, 78) c REMOTE MODE/INPUT SELECTOR-Tasten (23) d SP LAYOUT-Taste (42) k e Pfeil q/w/e/r und ENTER Tasten d g Wiedergabemodus-Tasten (34) d f SETUP-Taste (44) h DIMMER-Taste (40) i DISPLAY-Taste (41) e a f Um den AV-Receiver bedienen zu können, drücken Sie RECEIVER, um den Receiver-Modus zu wählen.
Verbindungen Anschließen der AV-Receiver Anschließen der Lautsprecher Anschließen der Lautsprecherkabel Die nachfolgende Abbildung zeigt, welche Lautsprecher an welche Klemmenpaare angeschlossen werden müssen. Wenn Sie nur einen Surround-Back-Lautsprecher verwenden, müssen Sie ihn mit den Anschlüssen SURR BACK L verbinden.
Lautsprecher-Konfiguration In der nachfolgenden Tabelle erfahren Sie, welche Kanäle Sie wählen müssen, wenn Sie nicht die eigentlich erforderliche Lautsprecheranzahl besitzen. Unabhängig davon, wie viele Lautsprecher eingesetzt werden, raten wir zur Verwendung eines Subwoofers, um eine ausreichende Bassabstrahlung zu erzielen. Um ein wirklich optimales Surround-Ergebnis zu erzielen, müssen Sie die Lautsprecher automatisch (➔ Seite 31) oder manuell konfigurieren (➔ Seite 47).
Verwendung von Dipollautsprechern Sie können Dipollautsprecher für die Surround und Surround-Back-Lautsprecher verwenden. Dipollautsprecher strahlen das gleiche Signal in zwei Richtungen ab. Auf den meisten Dipollautsprechern ist ein Pfeil aufgedruckt, um ihre Ausrichtung anzugeben.
Anschluss eines Leistungsverstärkers Falls Sie einen Verstärker mit höherer Leistung verwenden möchten, können Sie den AV-Receiver als Vorverstärker benutzen. Schließen Sie alle LautsprecherAusgänge am Leistungsverstärker an. Für Einzelheiten hierzu siehe die Bedienungsanleitung des Verstärkers. Anmerkung *1 Wählen Sie die Option „Kein“ für den Kanal, der nicht ausgegeben werden soll (➔ Seite 48).
Apropos AV-Verbindungen Anschließen der AV-Komponenten : Video & Audio HDMI-Kabel Andere Kabel AV-Receiver TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/ DVD-Player : Video : Audio AV-Receiver Spielkonsole TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/ DVD-Player • Lesen Sie sich vor dem Anschließen der AV-Komponenten auch deren Bedienungsanleitungen durch. • Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem Sie alle Ton- und Bildverbindungen hergestellt haben.
Anschließen von Komponenten mit HDMI VCR oder DVD Recorder/Digitaler Videorecorder Spielkonsole TV, Projektor usw. Blu-ray Disc/DVD Player Personal Computer Satelliten-/Kabel tuner usw. Camcorder Schließen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisungen werden unten gezeigt: ✔: Die Zuweisung kann geändert werden (➔ Seite 46).
Anschließen Ihrer Komponenten Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AV-Receivers ändern.
Schließen Sie Ihre Komponenten an die entsprechenden Buchsen an. Die vorgegebenen Eingangszuweisungen werden unten gezeigt: Siehe „Verbindungsspitzen und Videosignalpfad“ für weitere Informationen (➔ Seite 88). ✔: Die Zuweisung kann geändert werden (➔ Seite 46). Nr. Buchse/Anschluss Komponenten A USB*1 iPod/iPhone, MP3 Player, USB-Stick B USB, AUX INPUT VIDEO iPod/iPhone (Videowiedergabe) C AUX INPUT Camcorder usw.
Anschließen u-kompatibler Geräte von Onkyo 1 Vergewissern Sie sich, dass alle Onkyo-Geräte mit einem analogen Audiokabel angeschlossen wurden (Anschluss H in den Anschlussbeispielen) (➔ Seite 18). 2 Stellen Sie die u-Verbindung (wie abgebildet) her. 3 Wenn Sie ein RI-Dock oder Kassetten-Tapedeck verwenden, müssen Sie das Display für den Eingang ändern (➔ Seite 41).
Anschließen der Antennen Dieses Kapitel erklärt, wie die mitgelieferte UKW-Zimmerantenne und die MW-Rahmenantenne angeschlossen werden. Der AV-Receiver kann nur Radiosignale empfangen, wenn eine Antenne angeschlossen wird. Vor Verwendung des Tuners muss demnach eine Antenne angeschlossen werden. In dieser Bedienungsanleitung werden „FM“ statt „UKW“ und „AM“ statt „MW“ verwendet. Drücken. Ader einführen. Freigeben. Den Stecker vollständig in die Buchse einstecken.
Einschalten & grundlegende Bedienung Ein-/Ausstellen des AV-Receiver 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Einstellen 1 Stellen Sie %POWER auf die ON Position (^) an der Frontplatte. Der AV-Receiver geht in den Standby-Modus. 2 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite. oder Drücken Sie auf der Fernbedienung RECEIVER, gefolgt von 8RECEIVER. Die AV-Receiver-Anzeige erscheint, das Display leuchtet. Ausschalten 1 Drücken Sie auf 8ON/STANDBY auf der Vorderseite.
Wiedergabe Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AVReceivers ändern. Steuerung der Inhalte von USB oder Netzwerkgeräten Siehe unter „Steuerung anderer Geräte“ zum Betrieb anderer Komponenten (➔ Seite 73). Drücken Sie USB oder zuerst NET.
j MENU Mit dieser Taste kehrt man zurück zum oberen Menü der Internetradiodienste. k RETURN Mit dieser Taste kehrt man zum vorherigen Menü zurück. l 6 Diese Taste wählt das nächste Lied. m 4 Diese Taste lässt das aktuelle Lied schnell vorlaufen. iPod/iPhone via USB abspielen Dieser Abschnitt erklärt, wie Sie Musik-/Videodateien auf dem iPod/iPhone wiedergeben.
Modus „Extended“ (Musik) Steuerung Die Information des Musikinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Musikinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten. Obere Bildschirmliste: Wiedergabelisten, Künstler, Alben, Genres, Lieder, Komponisten, Shuffle-Songs, spielt jetzt. Modus „Extended“ (Video) Steuerung Die Information des Videoinhalts wird angezeigt (die Listen werden angezeigt) und Sie können den Videoinhalt steuern, während Sie den Bildschirm betrachten.
3 Verwenden Sie q/w, um ein Programm auszuwählen, und dann drücken Sie ENTER. Die Wiedergabe beginnt. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Drücken Sie MENU, um die Auswahl aus den folgenden Menüpunkten zu aktivieren. ` Sender wie diesen: Es werden Sender, wie der, der gerade spielt, wiedergegeben. ` Den My Favorites hinzufügen: Fügt einen Sender in meine Favoritenliste ein. Drücken Sie TOP MENU, um zum oberen Menü der Internetradio-Dienste zu gehen.
Wiedergabe von Musikdateien von einem Server Sie müssen den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen (➔ Seite 94). In diesem Abschnitt wird die Wiedergabe von Musikdateien von einem Computer oder Medienserver über den AV-Receiver (Server-Wiedergabe) beschrieben. 1 2 3 Starten Sie Ihren Computer oder Medienserver. Drücken Sie NET. Die Anzeige „NET“ erscheint. Die NET-Anzeige leuchtet. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, wenn die Anzeige blinkt.
Gebrauch der Remote-Wiedergabe AM/FM-Radio hören 1 Starten Sie Windows Media Player 12. Um eine fernbetriebene Wiedergabe zu aktivieren, müssen Sie zuerst den Windows Media Player 12 konfigurieren. Dieses Kapitel beschreibt den Ablauf, wenn man die Tasten auf der Vorderseite verwendet, es sei denn sie werden anders belegt. 2 Drücken Sie NET. Die Anzeige „NET“ erscheint. Die NET-Anzeige leuchtet. Überprüfen Sie die Netzwerkverbindung, wenn die Anzeige blinkt.
■ Einstellen von Sendern durch Frequenzeingabe Sie können MW- und UKW-Sender direkt einstellen, indem Sie die entsprechende Frequenz eingeben. 1 Drücken Sie auf der Fernbedienung wiederholt TUNER, um „AM“ oder „FM“ auszuwählen, gefolgt von D.TUN. (Die tatsächliche Anzeige ist abhängig vom Auslieferungsland.) 2 Verwenden Sie innerhalb von 8 Sekunden die Zifferntasten, um die Frequenz des Radiosenders einzugeben. Für die Einstellung von 87.5 (UKW) müssen Sie z. B. 8, 7, 5 drücken.
■ Anzeige von Radiotext (RT) 1 Drücken Sie einmal RT/PTY/TP. Die RT-Informationen werden als Laufschrift auf dem Display angezeigt. Anmerkung • Mitunter erscheint die Meldung „Waiting“, während der AV-Receiver auf RT-Informationen wartet. • Die Meldung „No Text Data“ bedeutet, dass momentan keine RT-Daten verfügbar sind. ■ Sendersuche nach Sparte (PTY) Sender können gezielt nach Sparten gesucht werden.
Verwendung der Basisfunktionen Verwendung der automatischen Lautsprechereinrichtung Mit dem beiliegenden Messmikrofon können Sie die Audyssey MultEQ® XT-Funktion zur automatischen Ermittlung der Anzahl angeschlossener Lautsprecher, ihrer Größe zum Zweck der Bassregelung, der optimalen Weichenfrequenz für den Subwoofer (falls vorhanden) und des Abstands der Lautsprecher zur Hörposition verwenden.
3 Nachdem Sie die Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie ENTER. 9 Verwenden Sie q/w, um eine Option auszuwählen und dann drücken Sie ENTER.
Fehlermeldungen Während der Audyssey MultEQ® XT Raumakustikkorrektur und Lautsprecherkonfiguration erscheint eventuell eine der folgenden Fehlermeldungen. MultEQ XT: Auto Setup AUDYSSEY Hintergrundgeräusche sind zu laut. Fehlermeldung Wiederholen Abbrechen Manuelle Änderung der Lautsprechereinrichtungen Sie können auch Änderungen an den Einstellungen vornehmen, die während der Audyssey MultEQ XT Raumakustikkorrektur und der Lautsprechereinrichtung aufgetreten sind.
Verwendung der Wiedergabemodi Anwahl des Wiedergabemodus Siehe „Über die Wiedergabemodi“ für weitere Einzelheiten zu den Wiedergabemodi (➔ Seite 35). ■ Wiedergabemodus-Tasten Drücken Sie zuerst RECEIVER. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX MOVIE/TV-Taste Mit dieser Taste wählen Sie die Wiedergabemodi, die speziell für den Film- und Fernsehton gedacht sind. MUSIC-Taste Mit dieser Taste wählen Sie Wiedergabemodi, die speziell für Musik gedacht sind.
Über die Wiedergabemodi Die Wiedergabemodi des AV-Receivers können in den eigenen vier Wänden eine Kino- oder Konzertsaalatmosphäre mit HiFi und einem überwältigenden Surround-Klang simulieren.
■ Von Onkyo-Original entwickelte DSP-Wiedergabemodi Wiedergabemodus Beschreibung Orchestra Eignet sich für klassische Orchestermusik und Oper. Die Surround-Kanäle A werden durch diesen Modus extra betont, um ein „breites“ Stereo-Schallbild S zu erzeugen. Außerdem wird der Hall eines großen Saals simuliert. D Dieser Modus eignet sich für akustische Instrumente, Gesang und Jazz. F Durch die Betonung des vorderen Stereobildes werden die akustischen G Gegebenheiten vor der Bühne simuliert.
Wiedergabemodus Beschreibung Eingang- Lautsprechersquelle Layout Dolby Pro Logic IIx*4 Dolby Pro Logic IIx erweitert 2-kanalige Quellen für die 7.1-Kanal-SurroundWiedergabe. Das System erzeugt einen natürlich wirkenden und nahtlosen Dolby Pro Logic II Surround-Sound, der den Zuhörer förmlich umhüllt. Außer Musik und Filmen PL Mo v i e können auch Videospiele von den dramatischen Raumeffekten und der lebhaften Klanggestaltung profitieren.
Wiedergabemodus Beschreibung DTS-ES Matrix*7 Verwenden Sie diesen Modus für DTS-ES Matrix Soundtracks, die einen G Matrix-codierten Back-Kanal für die 6.1/7.1-Kanal-Wiedergabe nutzen. Wählen Sie den Modus für DVDs mit dem DTS-ES-Logo, insbesondere für Filme mit DTS-ES Matrix Soundtrack. ES Ma t r i x DTS Neo:6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c Ne o : 6 Audyssey DSX*8 DSX PL Mo v i e DSX PL Mu s i c DSX PL Game S XCN • DTS Neo:6 Dieser Modus verwendet DTS Neo:6. um 5.
Wiedergabemodus THX S2 C i n ema THX S2 Mu s i c THX S2 Game s THX Su r r EX Beschreibung Eingang- Lautsprechersquelle Layout • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Cinema • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Music • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Games Die Kombination von Dolby Pro Logic IIz Height und THX Cinema/Music/ Games Modi kann verwendet werden. Die PLIIz-Anzeige leuchtet auf dem Display.
Verwendung des Home-Menüs Anmerkung *1 Das Home-Menü bietet Ihnen schnellen Zugriff auf häufig genutzte Menüs, ohne dass Sie durch das lange Standardmenü gehen müssen. Dieses Menü ermöglicht es Ihnen, die Einstellungen zu ändern und die aktuelle Information zu sehen. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden.
Anfordern von Infos über die Eingangsquelle Bei Bedarf können Sie mehrere Angaben über die gewählte Eingangsquelle abrufen. (Komponenten, die an die UNIVERSAL PORT-Buchse angeschlossen wurden, sind ausgeschlossen.) 1 Drücken Sie wiederholt RECEIVER gefolgt von DISPLAY um die zur Verfügung stehende Information ein- und auszuschalten. Tipp • Alternativ dazu können Sie den DISPLAY des AVReceiver verwenden. Die folgende Information kann üblicherweise angezeigt werden.
Wahl der Lautsprecher-Anordnung Sie können festlegen, welche Lautsprecher bevorzugt verwendet werden sollen. 1 Drücken Sie RECEIVER, gefolgt durch wiederholtes Drücken von SP LAYOUT, um: ` Lautsprecher-Layout:FH: Die Klangwiedergabe über die Front-HighLautsprecher hat Vorrang. ` Lautsprecher-Layout:FW: Die Klangwiedergabe über die Front-WideLautsprecher hat Vorrang. ` Lautsprecher-Layout:SB: Die Klangwiedergabe über die Surround-BackLautsprecher hat Vorrang.
Verwendung von Easy-Makros Wenn Sie ACTIVITIES im Easy-Makro-Modus verwenden, können Sie auf einfachen Knopfdruck mehrere Onkyo-Geräte sequenziell mit einfachen Befehlen steuern. Diese Befehle kann der Benutzer selbst definieren. Siehe „Verwendung von normalen Makros (Normal Macros)“ (➔ Seite 78). 1 Drücken Sie die ACTIVITIES-Tasten (MY MOVIE, MY TV oder MY MUSIC), um den Easy-MakroBefehl zu starten. Die voreingestellten Folgen von Aktionen sind nachstehend beschrieben.
Erweiterte Funktionen Erweiterte Einstellungen Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden. Wenn Sie das Fernsehgerät an andere Video-Ausgänge angeschlossen haben, können Sie die Einstellungen nur im Display des AVReceivers ändern. Allgemeine Verfahren in den Einrichtungsmenüs RECEIVER Dieser Abschnitt beschreibt die Vorgänge, wenn die Fernbedienung verwendet wird, es sei denn es wird anders näher beschrieben.
Ein-/Ausgangszuordnung Manuelle Änderung der Einstellung „Monitor Out“ Hauptmenü 1 Drücken Sie auf MONITOR OUT auf der Vorderseite. Die aktuelle Einstellung wird angezeigt.
HDMI-Eingang Anmerkung Wenn Sie ein Videogerät an den HDMI-Eingang anschließen, müssen Sie diesen Eingang einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie einen Blu-ray Disc/DVD Player an HDMI IN 2 anschließen, müssen Sie die „HDMI2“ der „BD/DVD“Quellenwahltaste zuordnen. Wenn Sie Ihren Fernseher mit dem HDMI-Kabel an den AV-Receiver angeschlossen haben, können CompositeVideo, S-Video und Component-Videoquellen durch den HDMI-Ausgang hochkonvertiert* und ausgegeben werden.
Digital-Audio Eingang Lautsprecher-Setup Wenn Sie ein Gerät an einen Digital-Audioeingang anschließen, müssen Sie diese einer Quellenwahltaste zuordnen. Beispiel: Wenn Sie Ihren CD-Player an OPTICAL IN 1 anschließen, müssen Sie „OPTICAL1“ der „TV/CD“ Quellenwahltaste zuordnen. Im Folgenden sind die Standardvorgaben aufgeführt.
Anmerkung Anmerkung • Wenn die „Boxentyp(vorne)“ Einstellung auf „Bi-Amp“ steht, kann die „Powered Zone 2“ nicht verwendet werden. • Wenn die „Zone 2 Verstärkerausgang“ Einstellung auf „Ja“ gestellt wurde, können die hinteren Surround-, sowie die vorderen Wide- und Höhenlautsprecher nicht verwendet werden. *1 Lautsprecher-Konfiguration *4 Diese Einstellung wird automatisch während der Audyssey MultEQ® XT Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen (➔ Seite 31).
■ Wireless Subwoofer Wenn ein optionales Gerät an die UNIVERSAL PORTBuchse des AV-Receivers angeschlossen wurde, erscheint das Lautsprechereinstellungsmenü auf dem Bildschirm. ` Ja: Audio wird von den Lautsprechern ausgegeben, die an das drahtlose Gerät angeschlossen wurden. ` Nein: Audio wird nicht von den Lautsprechern ausgegeben, die an das drahtlose Gerät angeschlossen wurden.
Equalizer-Einstellungen Die Equalizer-Einstellungen bieten eine separate 7-BandKlangregelung für alle Lautsprecher. Zur Pegeleinstellung der einzelnen Lautsprecher siehe (➔ Seite 49). ■ Equalizer `Manuell: Die Klangregelung für die einzelnen Boxen erfolgt von Hand. Machen Sie weiter mit folgendem Vorgang: 1 Drücken Sie w, um „Kanal“ auszuwählen und dann verwenden Sie e/r, um einen Lautsprecher auszuwählen.
Klangeinstellungen Hauptmenü Klangeinstellungen Mit den Funktionen zur Klangeinstellung können Sie Klang und Wiedergabemodi nach Belieben einstellen. Multiplex/Mono ■ Multiplex Eingangskanal ` Haupt ` Sub ` Haupt/Sub Hiermit bestimmen Sie, welcher Kanal einer StereoMultiplex-Quelle ausgegeben werden soll. Verwenden Sie diese Option, um Audiokanäle oder Sprachen bei Multiplex-Quellen, mehrsprachigen Fernsehsendungen usw. auszuwählen.
■ Dolby Volume `Aus `An Dolby Volume gleicht automatisch den Unterschied bei den Lautstärkepegeln, der zwischen den unterschiedlichen Inhalten oder Quellkomponenten herrschen kann, aus und befreit dadurch den Anwender davon, Lautstärkeanpassungen vornehmen zu müssen. Auch durch den Abgleich der Frequenzbalance gemäß der Wiedergabelautstärke wird die Original-Audioquelle wieder hergestellt.
Eingangs-Setup Sie können diese Einstellung für jede Eingangsquelle getrennt vornehmen. Vorbereitung Drücken Sie die Quellenwahltasten, um eine Eingangsquelle auszuwählen. HauptMenü Eingangs-Setup Audyssey Die Klangeinstellung wird für jeden Lautsprecher automatisch durch die Audyssey MultEQ® XT Raumakustik-Korrektur und Lautsprecherkonfiguration vorgenommen. Um die folgenden Einstellungen zu aktivieren, müssen Sie zuerst die Raumkorrektur und die Lautsprechereinrichtung ausführen (➔ Seite 31).
Anmerkung • Wenn Sie Audyssey Dynamic EQ® oder die Audyssey Dynamic Volume® verwenden möchten, während Sie die THX Wiedergabemodi verwenden, stellen Sie die Einstellung „Loudness Plus“ auf „Aus“ und stellen Sie „Übernommene THX-Einstellungen “ auf „Nein“ (➔ Seite 50). • Wenn Sie Dynamic Volume aktivieren, wird „Dynamic EQ“ auf „An“ gestellt. Die Dynamic Vol-Anzeige leuchtet. • Wenn „Dynamic EQ“ auf „Aus“ gestellt wurde, wird „Dynamic Volume“ automatisch auf „Aus“ geschaltet.
Bildeinstellungen Namenseingabefeld BD/DVD 4 - 4. Änderung des Namens Name a n b o 1 { 2 } +10 A N ! [ B O @ ] c p d q e r f s g t h u 3 4 | : Shift 5 6 < 7 > 8 9 0 – ? Space OK Back Space Shift C P # Shift +10 i v Shift j w CLR D Q $ ; E R % ’ F S ^ , G T & . H U I V ( k x l y ` ■ Breitmodus(Wide Mode)*1*2 Mit dieser Einstellung wird das Bildseitenverhältnis festgelegt.
Mit „Bildmodus“ können Sie die folgenden Einstellungen durch einen Arbeitsgang so vornehmen, dass sie für den Movie oder Game-Bildschirm passen; „Spielmodus“, „Film-Modus“, „Konturoptimierung“, „Rauschunterdrückung“, „Mosquito NR“, „Random NR“, „Block NR“, „Auflösung“, „Helligkeit“, „Kontrast“, „Farbton“, „Sättigung“, „Farbtemperatur“, „Gamma“, „Rot-Helligkeit“, „Rotkontrast“, „Grün-Helligkeit“, „Grünkontrast“, „Blau-Helligkeit“ oder „Blaukontrast“.
■ Sättigung*1*3*5 ` –50 bis 0 bis +50 Mit dieser Einstellung können Sie die Sättigung regulieren. „–50“ ist die schwächste Farbe. „+50“ ist die stärkste Farbe. ■ Farbtemperatur*3*5 ` Warm ` Normal ` Kalt Mit dieser Einstellung können Sie die Farbtemperatur regulieren. ■ Gamma*3*5 ` –3 bis 0 bis +3 Stellen Sie die Balance des eingehenden Bildes R (rot), G (grün) und B (blau) Farbdatensignal zum Ausgangsfarbdatensignal ein.
■ Festeinstellung `Aus: Das Format wird automatisch ermittelt. Solange kein Digital-Signal anliegt, wird der entsprechende Analog-Eingang verwendet. `PCM: Nur Eingangssignale im 2-Kanal-PCM-Format werden wiedergegeben. Wenn es sich beim Eingangssignal nicht um ein PCM-Signal handelt, blinkt die PCM -Anzeige und es wird u.U. ein Rauschen erzeugt. `DTS: Es werden nur Signale im DTS-Format (aber nicht DTS-HD) ausgegeben.
■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Mit dieser Einstellung bestimmen Sie, welcher Wiedergabemodus für die Audiosignale DTS- oder DTS-HD High Resolution-Ton (DVD, LD, CD usw.) gewählt wird. Bestimmt, welcher Wiedergabemodus für DTS-HD Master Audio-Quellen gewählt wird, z.B. Blu-ray oder HD DVD (Zuleitung der Signale über HDMI-Eingang). ■ Andere Mehrkan.-Quelle Legt den voreingestellten Wiedergabemodus für Multikanal-PCM-Quellen vom HDMI IN fest, wie z.B. DVD-Audio und DSD Multikanalquellen wie Super Audio CD.
Multi Zone HDMI ■ Zone 2-Ausgang, Zone 3-Ausgang `Fest: Die Lautstärkeregelung für Zone 2/3 erfolgt an der dort befindlichen Endstufe. `Variable: Die Lautstärke für Zone 2/3 kann am AV-Receiver eingestellt werden. Wenn Sie die Lautsprecher von Zone 2/3 an eine Endstufe ohne Lautstärkeregelung angeschlossen haben, stellen Sie die Einstellungen „Zone 2-Ausgang“ bzw.
Anmerkung • Nur die zugewiesene Eingangsquelle an den HDMI IN via „HDMI-Eingang“ ist aktiv (➔ Seite 45). • Der Stromverbrauch während des Standby-Modus erhöht sich während der HDMI-Durchgangsfunktion; in folgenden Fällen kann allerdings der Stromverbrauch eingespart werden: – Das Fernsehgerät befindet sich im Standby-Modus. – Sie schauen ein Fernsehprogramm. • Weitere Hinweise finden Sie in der Bedienungsanleitung des angeschlossenen Geräts.
Netzwerk Nachdem die Netzwerkseinstellungen geändert wurden, müssen Sie die Änderungen bestätigen, indem Sie „Speichern“ ausführen. In diesem Abschnitt wird erklärt, wie die Netzwerkeinstellungen des AV-Receivers manuell konfiguriert werden können. Wenn der DHCP-Server Ihres Routers aktiviert ist, müssen Sie keine dieser Einstellungen ändern, da der AVReceiver ab Werk auf die Verwendung von DHCP zur automatischen Konfiguration eingestellt ist (d. h. DHCP ist auf „Aktiviert“ (aktiv) eingestellt).
Einrichten der Fernbedienung Hauptmenü Einrichten der Fernbedienung Einstellung des Fernbedienungs-Modus Siehe „Nachschlagen der Fernbedienungscodes“ (➔ Seite 73). Einstellung der Activities Über das Bildschirmmenü können Sie festlegen, welche Aktionen durch den Easy-Makro-Befehl im Easy-MakroModus ausgeführt werden (➔ Seite 43). Zuerst wählen Sie die AKTIVITÄTEN aus (MY MOVIE, MY TV oder MY MUSIC), die Sie konfigurieren möchten.
Pegelabgleich der Lautsprecher Audyssey ■ Subwoofer-Pegel `–15.0dB bis 0.0dB bis +12.0dB in 0,5 dB Schritten. ■ Audyssey Siehe „Audyssey“ in „Eingangs-Setup“ (➔ Seite 53). ■ Mittenpegel `–12.0dB bis 0.0dB bis +12.0dB in 0,5 dB Schritten. Der Pegel der einzelnen Lautsprecher kann während der Wiedergabe einer Signalquelle eingestellt werden. Diese vorübergehenden Einstellungen werden gelöscht, wenn Sie den AV-Receiver auf „Standby“ stellen.
Music Optimizer ■ Music Optimizer ` Aus ` An Stellen Sie die Einstellung so ein, um die Klangqualität der komprimierten Musikdateien zu verbessern. Aktivieren Sie sie für Dateien mit verlustbehafteter Komprimierung (z. B. MP3-Dateien). Anmerkung • Die Music Optimizer-Funktion ist nur für (digitale) PCMEingangssignale mit einer Sampling-Frequenz von weniger als 48 kHz sowie analoge Eingangssignale belegt. Der Music Optimizer ist deaktiviert, wenn Direct oder Pure Audio ausgewählt wurde.
Multi Zone Außer einem Hauptraum können Sie weitere Räume beschallen, die von Onkyo als „Multi zone“ bezeichnet werden. Für jeden Raum kann eine andere Quelle gewählt werden. Verbindungen der Multizone herstellen Verbinden der Lautsprecher in der Zone an einen zusätzlichen Verstärker Es gibt zwei Wege, wie Sie die Zonenlautsprecher verbinden können: 1. Direkter Anschluss an den AV-Receiver. 2. Verbinden Sie sie mit einem zusätzlichen Verstärker. Diese Einrichtung ermöglicht eine 7.
Steuerung der Komponenten in Zone 2/3 ■ Betrieb auf dem AV-Receiver ■ Betrieb mit der Fernbedienung Um Zone 2/3 zu steuern, müssen Sie zuerst die Taste ZONE an der Fernbedienung drücken. ZONE Die Zone 2-Taste leuchtet rot, und grün, während Zone 3 eingeschaltet ist.
Lautstärkeeinstellung für die Zonen Regelung der Klangfarbe und Balance in Zone 2 ■ Betrieb mit der Fernbedienung 1 2 drücken Sie wiederholt ZONE . Verwenden Sie VOL q/w, um die Lautstärke abzugleichen. ■ Betrieb auf dem AV-Receiver 1 Drücken Sie ZONE 2 oder ZONE 3 (die Z2/3Anzeige blinkt auf dem Display). 2 Verwenden Sie innerhalb von 8 Sekunden MASTER VOLUME, um die Lautstärke einzustellen.
Verwendung der Fernbedienung in Zone und Multiroom-Systemen Um den AV-Receiver mit der Fernbedienung steuern zu können, wenn Sie sich in der Zone befinden, benötigen Sie für jede Zone ein handelsübliches Multiroom-System. • Multiroom-Systeme werden von Niles und Xantech angeboten. Solch ein System können Sie auch verwenden, wenn Sie den AV-Receiver außerhalb der Reichweite der Fernbedienung z. B. in einem Schrank aufstellen möchten.
Fernbedienung anderer Geräte iPod/iPhone Wiedergabe via Onkyo-Dock Verwendung des Onkyo-Docks Die Dockingstation wird separat verkauft. Die verkauften Modelle unterscheiden sich je nach Region. Die neuesten Informationen über die OnkyoDockinggeräte finden Sie auf der Website von Onkyo unter: http://www.onkyo.com Aktualisieren Sie Ihren iPod/iPhone vor der Verwendung der Onkyo-Dock-Geräte mit der neuesten Software, die auf der Website von Apple erhältlich ist.
■ Statusmeldungen Wenn keine Statusmeldungen am Display des AVReceivers angezeigt werden, müssen Sie die Verbindung zum iPod/iPhone überprüfen. • PORT Reading Der AV-Receiver prüft die Verbindung mit der Dockingstation. • PORT Not Support Der AV-Receiver unterstützt die angeschlossene Dockingstation nicht. • PORT UP-A1 Dockingstation UP-A1 ist angeschlossen. Anmerkung • Der AV-Receiver zeigt die Meldung „UP-A1“ nach der Erkennung der UP-A1 für mehrere Sekunden an.
✔: Zur Verfügung stehende Tasten Zuerst die richtige REMOTE MODE-Taste drücken.
Steuerung anderer Geräte Mit der Fernbedienung des AV-Receivers können Sie auch andere AV-Geräte, einschließlich Geräte anderer Hersteller, bedienen. In diesem Kapitel wird erklärt, wie Sie den Fernbedienungscode für andere Geräte, z. B. DVD, TV, CD, usw. eingeben. Übernehmen Sie Befehle direkt von der Fernbedienung eines anderen Geräts mittels „Erlernen von Befehlen“ (➔ Seite 77).
12 Wenn Sie nach dem Modell gesucht haben, erscheint die Nachricht „Erfolgreich“. Nun ist die Übertragung erfolgreich! Gehen Sie zu Schritt15. Wenn Sie NICHT nach dem Modell gesucht haben, erscheint der folgende Bildschirm. Drücken Sie auf eine Taste (nur nicht auf die Pfeiltasten und ENTER), um zu sehen, ob die Komponente reagiert. Tipp Eingabe von Fernbedienungscodes Sie müssen für jedes Gerät, das Sie bedienen möchten, einen Code eingeben.
Fernbedienungscodes für OnkyoGeräte mit Anschluss über u 2 Über u angeschlossene Onkyo-Geräte werden bedient, indem die Fernbedienung auf den AV-Receiver, nicht aber auf das angeschlossene Gerät gerichtet wird. Hierdurch können Geräte bedient werden, die sich außer Sichtweite (z. B. in einem Schrank) befinden. 1 2 3 Überzeugen Sie sich davon, dass das Onkyo-Gerät über ein u-Kabel und ein analoges CinchAudiokabel (RCA) angeschlossen ist.
TV Tasten ✔ a 8SOURCE*1 c GUIDE TOP MENU ✔ j k d q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ e SETUP ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ l g ✔ ✔*4 ✔*4 ✔ RANDOM ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ MODE ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ ✔*2 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *4 Anmerkung • Bei einigen Geräten funktionieren unter Umständen bestimmte Tasten nicht wie erwartet und andere Tasten überhaupt nicht.
Erlernen von Befehlen Anmerkung Die Fernbedienung des AV-Receivers kann die Befehle anderer Fernbedienungen erlernen. Indem beispielsweise der Befehl für die Wiedergabe von der Fernbedienung Ihres CD-Players übertragen wird, kann die mitgelieferte Fernbedienung diesen erlernen und dann exakt den gleichen Befehl senden, wenn die Taste 1 im CDFernbedienungsmodus gedrückt wird.
Verwendung von normalen Makros (Normal Macros) Sie können die ACTIVITIES-Tasten der Fernbedienung programmieren, um eine Folge von Bedienschritten auszuführen. Beispiel: Zur Wiedergabe einer CD müssen Sie normalerweise die folgenden Bedienschritte ausführen: 1. Die RECEIVER-Taste drücken, um den ReceiverFernbedienungsmodus auszuwählen. 2. 8RECEIVER drücken, um den AV-Receiver einzuschalten. 3. TV/CD drücken, um die TV-/CD-Quelle zu wählen. 4. 1 drücken, um die Wiedergabe am CD-Player zu starten.
Anhang Fehlersuche Wenn Sie Probleme damit haben den AV-Receiver zu verwenden, suchen Sie in diesem Kapitel nach einer Lösung. Wenn sich das Problem dadurch nicht beheben lässt, wenden Sie sich an Ihren Onkyo-Fachhändler. Falls Sie nicht in der Lage sind, das Problem selbst zu lösen, versuchen Sie ein Zurücksetzen des AVReceivers auszuführen, bevor Sie sich an Ihren OnkyoFachhändler wenden.
Schauen Sie nach, ob bestimmte Kabel eventuell abgeklemmt werden, stark verbogen oder anderweitig beschädigt sind. — Bedenken Sie, dass nicht in jedem Wiedergabemodi 35 alle Lautsprecher angesprochen werden. Stellen Sie die Entfernung der Lautsprecher ein und 49 nehmen Sie einen Pegelabgleich vor. Schauen Sie nach, ob das Messmikrofon noch angeschlossen ist. — Für das Eingangs-Signalformat wurde „PCM“ oder 58 „DTS“ gewählt. Wählen Sie die Einstellung „Aus“.
■ Der analoge Multikanaleingang funktioniert nicht Überprüfen Sie die Verbindungen des Multikanaleingangs. — Achten Sie darauf, dass der Multikanaleingang ausgewählt wurde. 57 Überprüfen Sie die Audioausgangseinstellungen an Ihrer Quellkomponente. — ■ Anmerkung zu DTS-Signalen — Wenn das DTS-Material beendet ist und der DTSDatenstrom wegfällt, bleibt der AV-Receiver trotzdem im DTS-Wiedergabemodus. Daher verschwindet die DTS-Anzeige nicht.
Vorbeifahrende Autos und überfliegende Flugzeuge — können Störeinstreuungen bewirken. Betonwände können Radiosignale abblocken bzw. abschwächen. — Wenn der Empfang nicht verbessert werden kann, verwenden Sie am besten eine Außenantenne. — ■ Die Fernbedienung funktioniert nicht Bevor Sie dieses Gerät in Betrieb nehmen, achten Sie darauf, dass Sie RECEIVER drücken. — Legen Sie die Batterien richtig herum ein. 4 Legen Sie neue Batterien ein.
Abhängig von Ihrem iPod/iPhone können einige Tasten eventuell nicht wie erwartet funktionieren. — ■ Der AV-Receiver wählt unerwartet Ihr iPod/iPhone als Eingangsquelle — Aktivieren Sie auf dem iPod/iPhone die Wiedergabepause, wenn Sie sich eine andere Quelle anhören möchten. Wenn Sie die Wiedergabepause nicht aktivieren, könnte die „Direct Change“Funktion (Direktumschaltung) aus Versehen den iPod/iPhone als Eingangsquelle wählen, sobald dort ein Titel endet und der nächste beginnt.
■ Wie kann eine andere Sprache einer MultiplexQuelle gewählt werden Wählen Sie über die Einstellung „Multiplex“ im 51 Menü „Klangeinstellungen“ entweder „Haupt“ oder „Sub“. ■ Die u-Funktionen funktionieren nicht Die u-Steuerung funktioniert nur, wenn eine u- 20 Verbindung und eine analoge Audioverbindung (RCA) zwischen dem Gerät und dem AV-Receiver hergestellt wurde, auch wenn diese Geräte bereits digital miteinander verbunden wurden.
Firmware Update Um die Firmware des AV-Receiver zu aktualisieren, können Sie aus den folgenden zwei Methoden auswählen: Über das Netzwerk aktualisieren oder über einen USBSpeicher. Wählen Sie die Methode aus, die am besten zu Ihrer Umgebung passt. Bevor Sie mit der Aktualisierung beginnen, lesen Sie sich bitte sorgfältig die dazugehörigen Erklärungen durch. ■ Aktualisierung via Netzwerk Um die Firmware zu aktualisieren brauchen Sie eine Internetverbindung per Kabel.
7 Indem Sie 8ON/STANDBY auf der Frontplatte verwenden, schalten Sie den AV-Receiver ein und aus. Verwenden Sie nicht 8RECEIVER auf der Fernbedienung. Herzlichen Glückwunsch! Sie haben nun die neueste Firmware auf Ihrem Onkyo AV-Receiver installiert. Fehlersuche Fall 1: Falls auf dem Display auf der Frontplatte des AVReceivers die Meldung „No Update“ angezeigt wird, wurde die Firmware bereits aktualisiert. Sie müssen keine weiteren Schritte unternehmen.
4 5 6 Ziehen Sie das USB-Gerät von Ihrem PC ab und schließen Sie es am USB-Anschluss am AVReceiver an. Wenn der AV-Receiver zwei USB-Anschlüsse hat, können Sie einen davon verwenden. Achten Sie darauf, dass der AV-Receiver und der Fernseher eingeschaltet sind. Wenn sich der AV-Receiver im Bereitschaftsmodus befindet, drücken Sie 8ON/STANDBY auf dem AV-Receiver um das vordere Display zu beleuchten. Wählen Sie die USB-Eingangsquelle.
Verbindungsspitzen und Videosignalpfad Der AV-Receiver unterstützt mehrere Audioformate und erlaubt das Anschließen einer Vielzahl von AV-Geräten. Die Wahl des Formats sollte sich in erster Linie nach den verfügbaren Ausgängen Ihrer Geräte richten. Weitere Hinweise finden Sie in den nachfolgenden Abschnitten. Das Bildschirmmenü (OSD) wird nur angezeigt, wenn Sie das Fernsehgerät mit dem HDMI OUT MAIN verbinden.
Audio-Anschlussformate Die Audio-Komponenten können unter Verwendung eines der folgenden Audio-Anschlussformate angeschlossen werden: analog, analog Mehrkanal, optisch, koaxial oder HDMI. Bitte bedenken Sie bei der Wahl eines Anschlussformats, dass der AV-Receiver digitale Eingangssignale nicht in analoge Line-Ausgangssignale umwandeln kann oder umgekehrt. Beispielsweise liegen Audiosignale, die einem digitalen Eingang (optisch oder koaxial) zugeleitet werden, nicht an den analogen VCR/DVR OUT-Buchsen an.
Übersicht der Bildauflösungen Die nachstehenden Tabellen zeigen, wie Bildsignale mit unterschiedlichen Auflösungen vom AV-Receiver ausgegeben werden.
Verwendung eines RIHD-kompatiblen Fernsehers, Players oder Recorders p (Remote Interactive over HDMI) ist der Name einer Systemsteuerungsfunktion auf bestimmten OnkyoGeräten. Der AV-Receiver eignet sich für CEC-Anwendungen (Consumer Electronics Control) und unterstützt daher die Systemsteuerung über HDMI. Diese Funktionalität ist Teil der HDMI-Norm. CEC erlaubt eine Steuerung verschiedener Geräte, doch ist ein einwandfreier Betrieb dieser Funktion nur bei Verwendung von p-kompatiblen Geräten gewährleistet.
■ Wie man es anschließt und einstellt 1 3 Bestätigen Sie die Anschlüsse und Einstellungen. 1. Schließen Sie die HDMI OUT MAIN-Buchse an die HDMI-Eingangsbuchse des Fernsehgeräts an. Blu-ray Disc/DVD Player usw. HDMI Anschluss AV-Receiver DIGITAL AUDIO Anschluss (OPTICAL) HDMI Anschluss TV, Projektor usw. 2. Schließen Sie den Audio-Ausgang vom Fernsehgerät an die OPTICAL IN 2-Buchse des AV-Receiver an, indem Sie ein optisches Digitalkabel verwenden.
Über HDMI HDMI (High Definition Multimedia Interface) wurde für die wachsenden Anforderungen des digitalen Fernsehens konzipiert und ist ein neuer Standard für digitale Schnittstellen zum Anschließen von Fernsehgeräten, Projektoren, Blu-ray Disc/DVD Playern, Decodern und anderen Videokomponenten. Bislang wurden mehrere gesonderte Video- und Audiokabel zum Anschließen von AV-Komponenten benötigt.
Netzwerk/USB-Eigenschaften An das Netzwerk anschließen Anforderungen an das Netzwerk Folgendes Diagramm zeigt, wie Sie den AV-Receiver an Ihr Heimnetzwerk anschließen können. In diesem Beispiel ist das Gerät an den LAN-Port an einem Router mit einem integrierten 100Base-TX-Switch mit 4 Ports angeschlossen. Internetradio Modem WAN LAN Computer oder Medienserver Router ■ Ethernet-Netzwerk Um die besten Ergebnisse zu erzielen, wird das 100BaseTX geschaltete Ethernet-Netzwerk empfohlen.
Anforderungen an den Server ■ Serverwiedergabe Der AV-Receiver kann digitale Musikdateien wiedergeben, die auf einem Computer oder Medienserver gespeichert sind, und unterstützt die folgenden Technologien: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-zertifizierter Medienserver Wenn das Betriebssystem Ihres Computers Windows Vista ist, ist Windows Media Player 11 bereits installiert.
Unterstützte Audiodateiformate Für die Serverwiedergabe von die Wiedergabe einem USB-Gerät, unterstützt der AV-Receiver die folgenden Musikdateiformate. Dateien mit variabler Bitrate (VBR) werden unterstützt. Allerdings wird eventuell die Spieldauer nicht korrekt angezeigt. Anmerkung • Der AV-Receiver unterstützt nicht die folgenden Musikdateiformate für die Remote-Wiedergabe: FLAC und Ogg Vorbis. • Im Falle einer Serverwiedergabe, können eventuell die unten erwähnten Dateien nicht abgespielt werden.
Technische Daten Verstärkerteil Ausgangsnennleistung Alle Kanäle: 7 Kanal × 180 W bei 6 Ohm, 1 kHz, 1 Kanal ausgesteuert 1% (IEC) Dynamische Ausgangsleistung* * IEC60268-kurzzeitige maximale Ausgabeleistung 300 W (3 Ω, Front) 250 W (4 Ω, Front) 150 W (8 Ω, Front) THD+N (Gesamte harmonische Verzerrung+Geräusch) 0,08% (20 Hz - 20 kHz, halbe Leistung) Dämpfungsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 Ω) Eingangsempfindlichkeit und Impedanz (Unausgeglichen) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) RCA Ausgangspegelleistun
Memo De 98
Memo De 99
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.