Nederland AV Receiver Svenska Inleiding.....................................Nl-2 Inledning .................................. Sv-2 TX-NR809 Aansluitingen..........................Nl-12 Anslutningar .......................... Sv-12 Inschakelen & basisbediening...................Nl-22 Påslagning & grundläggande funktioner .......................... Sv-22 Geavanceerde bediening .......Nl-44 Avancerad användning ......... Sv-44 Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AVreceiver.
Inleiding WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. OPGELET: OM ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG NOCH DE BEHUIZING NOCH HET ACHTERPANEEL WORDEN GEOPEND. LAAT ONDERHOUD AAN PROFESSIONELE ONDERHOUDSMONTEURS OVER.
Voorzorgsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermde opnamen—Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder. 2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer. 3.
Meegeleverde accessoires Controleer of u de volgende accessoires hebt: FM-binnenantenne (➔ pagina 21) AM-raamantenne (➔ pagina 21) Netsnoer (➔ pagina 21) Labels luidsprekerkabels (➔ pagina 13) Microfoon luidsprekerinstelling (➔ pagina 31) Afstandsbediening (RC-810M) en twee batterijen (AA/R6) * In catalogi en op de verpakking geeft de letter bij het einde van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
Inhoudsopgave Inleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............................. 2 Voorzorgsmaatregelen .................................................... 3 Meegeleverde accessoires.............................................. 4 Eigenschappen................................................................. 6 Voor- en achterpanelen ................................................... 8 Voorpaneel ..................................................................... 8 Display......................
Eigenschappen Versterker Andere • 180 W/kanaal @ 6 ohm (IEC) • WRAT–Wide Range Amplifier Technologie (5 Hz tot 100 kHz bandbreedte) • Linear Optimum Gain-volumeschakeling • 3-Staps geïnverteerd Darlington-circuit • H.C.P.S.
*1 THX en het THX-logo zijn handelsmerken van THX Ltd. die in bepaalde rechtsgebieden geregistreerd kunnen zijn. Alle rechten voorbehouden. THX Select2 Plus Voordat een component van een thuisbioscoop voor THX Select2 Plus kan worden gecertificeerd, moet het een aantal strenge kwaliteits- en prestatietests met succes doorlopen.
Voor- en achterpanelen Voorpaneel a b c f g i j k l h mn o pqr v w x Nl 8 d e y s t z u
Op het eigenlijke voorpaneel zijn verschillende logo’s aangebracht. Voor de duidelijkheid zijn deze hier niet afgebeeld. De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
Achterpaneel a bc de f o g h p i q a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen b RS232-poort Stuuraansluiting.
Afstandsbediening Bedienen van de AV-receiver a i c b c *1 Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes. a 8RECEIVER toets (22) *2 j *2 k d d b ACTIVITIES toets (43, 78) c REMOTE MODE/INPUT SELECTOR toetsen (23) d SP LAYOUT toets (42) e Pijl, q/w/e/r, en ENTER toetsen f SETUP toets (44) g Listening Mode toetsen (34) h DIMMER toets (40) i DISPLAY toets (41) e a f Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER en selecteer de modus Receiver.
Aansluitingen Aansluiten van de AV-receiver Aansluiten van de luidsprekers Aansluiten van de luidsprekerkabels De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit, indien u maar één surround achterluidspreker gebruikt, deze aan op de SURR BACK L-aansluitingen.
Luidsprekeropstelling De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt. Ongeacht het aantal luidsprekers dat u gebruikt, wordt een subwoofer met eigen voeding aanbevolen voor een echt krachtige en solide bas. Om het beste uit uw surround geluidssysteem te halen, moet u de luidsprekers automatisch instellen (➔ pagina 31) of handmatig (➔ pagina 47).
Het gebruik van dipoolluidsprekers U kunt de dipoolluidsprekers gebruiken voor de surround en de surround achterluidsprekers. Dipoolluidsprekers geven hetzelfde geluid in twee richtingen. Dipoolluidsprekers zijn over het algemeen voorzien van een pijl, om aan te geven in welke richting ze moeten worden geplaatst.
Aansluiten van een vermogensversterker Als u gebruik wilt maken van een sterkere eindversterker, kunt u de AV-receiver als een voorversterker gebruiken. Sluit alle luidsprekeruitgangen aan op de stroomversterker. Zie voor meer informatie de handleidingen van uw versterker. Opmerking *1 Specificeer “Geen” voor elk kanaal waarover u geen geluid wilt weergeven (➔ pagina 48).
Over de AV-aansluitingen Aansluiten van AV-componenten HDMI-kabel Andere kabels : Video & Audio AV-receiver TV, projector, enz. Blu-ray Disc/ DVD-speler : Audio : Video AV-receiver Spelconsole TV, projector, enz. Blu-ray Disc/ DVD-speler • Lees voor u AV-aansluitingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten. • Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt gecontroleerd.
Het aansluiten van componenten met HDMI VCR of DVD recorder/Digital Video Recorder Spelconsole TV, projector, enz. Blu-ray Disc/DVD-speler Personal computer Satelliet/kabel set-top box, enz. Camcorder Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. ✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ pagina 46).
Aansluiten van uw componenten De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT MAIN is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen.
Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. Zie “Aansluitingstips en videosignaalpad” voor meer informatie (➔ pagina 88). ✔: De toewijzing kan worden gewijzigd (➔ pagina 46). Nr. Aansluiting/Poort Componenten A USB*1 iPod/iPhone, MP3-speler, USB-schijf B USB, AUX INPUT VIDEO iPod/iPhone (video afspelen) C AUX INPUT Camcorder, enz.
Aansluiten van Onkyo u componenten 1 Zorg dat elke Onkyo component is aangesloten met een analoge audiokabel (aansluiting H in de aansluitvoorbeelden) (➔ pagina 18). 2 Maak de u-aansluiting (zie de afbeelding hieronder). 3 Als u een RI-dockingstation, of cassette-tapedeck gebruikt, wijzig dan het ingangsdisplay (➔ pagina 41).
De antennes aansluiten Dit deel verklaart hoe de meegeleverde FM-binnenantenne en AM-raamantenne te verbinden. De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de tuner te gebruiken. Drukken. Draad insteken. Loslaten. Steek de stekker volledig in de aansluiting. Monteren van een AM-raamantenne Let op • Pas op dat u zich niet verwondt wanneer u gebruikmaakt van punaises. Punaises, enz.
Inschakelen en basisbediening Aan-/Uitzetten van de AV-receiver 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Inschakelen 1 Zet op het voorpaneel %POWER op ON (^). De AV-receiver gaat in de standbystand. 2 Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY. of Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER. De indicator AV-receiver op het scherm wordt zichtbaar. Uitzetten 1 Druk op het voorpaneel op 8ON/STANDBY. of Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door 8RECEIVER.
Afspelen De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT MAIN is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen. De inhoud van USB- of netwerkapparaten beheren Zie “Andere componenten bedienen” over de bediening van andere componenten (➔ pagina 73). Druk eerst op NET of op USB. Deze paragraaf beschrijft de procedure voor het gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders gespecificeerd.
j MENU Met deze toets keert u terug naar het hoofdmenu van radiouitzendingen op internet. k RETURN Deze toets keert terug naar het vorige menu. l 6 Deze toets selecteert het volgende nummer. m 4 Deze toets spoelt het huidige nummer snel vooruit. Een iPod/iPhone via USB afspelen Dit deel beschrijft hoe u muziek/videobestand op de iPod/iPhone kunt afspelen.
Bediening Uitgebreide modus (Muziek) De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u kunt de muziekinhoud bedienen terwijl u het schermt bekijkt. Bovenkant schermlijst: Afspeellijsten, Artiesten, Albums, Genres, Nummers, Componisten, Nummers willekeurig, Nu aan het afspelen. Bediening Uitgebreide modus (Video) De inhoudsinformatie wordt weergegeven (lijsten), en u kunt de inhoud bedienen terwijl u het scherm bekijkt. Bovenkant schermlijst: Films, Muziekvideo’s, tv-shows, video-podcasts, huur.
3 Gebruik q/w om een programma te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. Het afspelen begint. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Druk op MENU om de volgende menu-items te kunnen selecteren. ` Zenders zoals deze: Stations, zoals het station dat nu wordt afgespeeld, wordenweergegeven. ` Toevoegen aan My Favorites: Hiermee wordt een station aan de lijst toegevoegd. Druk op TOP MENU om naar het hoofdmenu van de Internet Radio services te gaan.
Muziekbestanden vanaf een server afspelen U moet de AV-receiver op uw thuisnetwerk aansluiten (➔ pagina 94). Windows Media Player 11 instellen In dit deel wordt uitgelegd hoe u Windows Media Player 11 moet configureren, zodat de AV-receiver de muziekbestanden kan weergeven die op uw computer zijn opgeslagen. Deze paragraaf beschrijft hoe u via de AV-receiver muziekbestanden op een computer of mediaserver kunt afspelen. 1 2 Start Windows Media Player 11.
Muziek afspelen via de afstandsbediening Naar de AM/FM-radio luisteren 1 Start Windows Media Player 12. Om via de afstandsbediening muziekbestanden af te spelen, moet u eerst Windows Media Player 12 configureren. Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de toetsen op het voorpaneel, tenzij anders gespecificeerd. 2 Druk op NET. Het scherm “NET” verschijnt. De indicator NET licht op. Als het knippert, dient u de netwerkverbinding te controleren.
■ Stations afstemmen via de frequentie U kunt rechtstreeks afstemmen op AM en FM stations door hun frequentie in te voeren. ■ Voorkeuzezenders wissen 1 Selecteer de voorkeuzezender die u wilt wissen. Zie de vorige paragraaf. 1 Druk op de afstandsbediening herhaaldelijk op de toets TUNER om “AM” of “FM” te selecteren, gevolgd door de toets D.TUN. 2 Druk terwijl u de toets MEMORY ingedrukt houdt op de toets TUNING MODE. De voorkeuzezender wordt gewist en het nummer ervan verdwijnt van het display.
■ Weergeven van radiotekst (RT) 1 Druk eenmaal op RT/PTY/TP. De RT informatie scrollt over het display. Opmerking • De melding “Waiting” kan zichtbaar worden terwijl de AV-receiver wacht op RT-informatie. • Indien de melding “No Text Data” zichtbaar wordt op het display, is er geen RT informatie beschikbaar. ■ Stations zoeken op type (PTY) U kunt naar radiostations zoeken op type. 1 Druk twee keer op RT/PTY/TP. Het huidige programmatype verschijnt op het display.
Basisfuncties gebruiken De automatische luidsprekerinstellingen gebruiken Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de Audyssey MultEQ® XT automatisch het aantal aangesloten luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de optimale crossover-frequenties voor de subwoofer (indien aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire luisterpositie.
3 Druk op ENTER zodra u klaar bent met de instellingen. 9 Gebruik q/w om een optie te selecteren, en druk vervolgens op ENTER.
Foutmeldingen Tijdens de Audyssey MultEQ® XT ruimtecorrectie en automatische luidsprekerinstelling kan één van de volgende foutmeldingen verschijnen. MultEQ XT: Auto Setup AUDYSSEY Omgevingsruis is te sterk. Foutmelding Opnieuw proberen Annuleren De instellingen van uw luidsprekers handmatig wijzigen U kunt handmatig wijzigingen aanbrengen aan de instellingen die werden gevonden tijdens de Audyssey MultEQ XT ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling.
Het gebruik van de luistermodi Luistermodi selecteren Zie “Over de akoestiekfuncties” voor gedetailleerde informatie over de luistermodi (➔ pagina 35). ■ Akoestiekfunctieknoppen Druk eerst op RECEIVER. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX MOVIE/TV knop Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij film en TV. MUSIC knop Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij muziek.
Over de akoestiekfuncties De luistermodi van de AV-receiver kunnen uw luisterruimte omvormen in een film- of concertzaal, met high fidelity en een verbazingwekkend surround-geluid.
■ Onkyo-Original DSP akoestiekfuncties Listening Mode Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling Orchestra Geschikt voor klassieke of operamuziek. Deze modus accentueert de surround-kanalen, zodat het stereobeeld verbreedt, en simuleert de natuurlijke galm van een grote zaal. A S D F G H Or ches t r a Unplugged Un p l u g g e d Studio-Mix S t u d i o –M i x TV Logic TV Log i c Game-RPG Geschikt voor akoestische instrumenten, zang, en jazz.
Listening Mode Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling Dolby Pro Logic IIx*4 Dolby Pro Logic IIx Deze modus breidt 2-kanaals bronnen uit naar 7.1kanaalweergave. Hierbij ontstaat een erg natuurlijke en naadloze Dolby Pro Logic II geluidservaring die de luisteraar volledig omgeeft. Net als bij muziek en film PL Mo v i e kunnen ook videospellen voordeel hebben van dramatische ruimtelijke effecten.
Listening Mode Beschrijving DTS-ES Matrix*7 Deze modus is bedoeld voor gebruik bij DTS-ES Matrix geluidssporen, die G gebruik maken van een matrix-gecodeerd achterkanaal voor 6.1/7.1-kanaals weergave. Gebruik deze modus bij DVD’s met het logo DTS-ES, vooral dvd’s met een DTS-ES Matrix geluidsspoor. ES Ma t r i x DTS Neo:6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c Ne o : 6 Audyssey DSX*8 DSX PL Mo v i e DSX PL Mu s i c DSX PL Game Nl 38 XCN • DTS Neo:6 Deze modus gebruikt DTS Neo:6 om 5.
Listening Mode THX S2 C i n ema THX S2 Mu s i c THX S2 Game s THX Su r r EX Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Cinema • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Music • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Games De combinatie van Dolby Pro Logic IIz Height en THX Cinema/Music/ Games-modi kan worden gebruikt. De indicator PLIIz op het scherm wordt zichtbaar.
Gebruik van het hoofdmenu Opmerking *1 Het hoofdmenu geeft u snelle toegang tot regelmatig gebruikte menu’s zonder daarvoor via het lange standaardmenu te gaan. Met dit menu kunt u instellingen wijzigen en de huidige informatie bekijken. De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT MAIN is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen. 1 Druk op RECEIVER gevolgd door HOME.
Weergeven van de broninformatie U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige ingangsbron. (Componenten die aangesloten zijn op de UNIVERSAL PORT-aansluiting zijn uitgesloten.) 1 Druk herhaaldelijk op RECEIVER gevolgd door DISPLAY om door de beschikbare informatie te bladeren. Tip • U kunt ook de DISPLAY van de AV-receiver gebruiken. De volgende informatie kan worden weergegeven.
Luidsprekeropstelling selecteren U kunt aangeven welke luidsprekers u als eerste wilt horen. 1 Druk herhaaldelijk op de RECEIVER-toets gevolgd door SP LAYOUT voor het selecteren van: ` Luidsprekeropstellingt:FH: Het geluid van de luidsprekers voor-hoog krijgt prioriteit. ` Luidsprekeropstelling:FW: Het geluid van de luidsprekers voor-breed krijgt prioriteit. ` Luidsprekeropstelling:SB: Het geluid van de luidsprekers surround-achter krijgt prioriteit.
Eenvoudige macro’s gebruiken Door ACTIVITIES in de modus Easy macro te gebruiken, kunt u met één druk op de knop meerdere Onkyocomponenten via simpele opdrachten volgordelijk bedienen. Deze opdrachten kunnen door u zelf worden ingesteld. Zie “Normale macro’s gebruiken” (➔ pagina 78). 1 Druk op ACTIVITIES (MY MOVIE, MY TV, of MY MUSIC) om de opdracht Easy macro te starten. De standaard bedieningsvolgorde staat hieronder beschreven.
Geavanceerde bediening Advanced Setup De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT MAIN is aangesloten. Als uw tv is aangesloten op andere video-uitgangen, gebruik dan het display van de AV-receiver voor het wijzigen van de instellingen. Gewone procedures in het setup-menu RECEIVER Deze paragraaf beschrijft de procedure voor het gebruik van de afstandsbediening, tenzij anders gespecificeerd. Onscreen instelmenu’s ENTER q/w/e/r MENU 1. In-/uitgangstoewijzing 2.
De instelling “Monitor Out” handmatig wijzigen In-/uitgangstoewijzing Hoofdmenu In-/uitgangstoewijzing 1 Druk op het voorpaneel op MONITOR OUT. De huidige instelling wordt weergegeven.
HDMI ingang Opmerking Als u een videocomponent aansluit op een HDMI-ingang, moet u die ingang toewijzen aan een ingangsselector. Als u bijvoorbeeld uw Blu-ray Disc/DVD-speler aansluit op HDMI IN 2, moet u “HDMI2” toewijzen aan de “BD/DVD” ingangsselector. Als u uw tv op de AV-receiver hebt aangesloten met een HDMI-kabel, kunnen bronnen voor composiet video, S-Video, en component video worden geconverteerd* en worden weergegeven door de HDMI-uitgang.
Digitale audio ingang Luidsprekerinstellingen Indien u een component aansluit op een digitale audioingang, moet u die ingang toewijzen aan een ingangsselector. Als u bijvoorbeeld uw CD-speler aansluit op OPTICAL IN 1, moet u “OPTICAL1” toewijzen aan de “TV/CD” ingangsselector. Dit zijn de standaard toewijzingen.
Opmerking *1 Luidsprekerconfiguratie *4 Deze instelling wordt automatisch uitgevoerd door de Audyssey MultEQ® XT ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling functie (➔ pagina 31). Met deze instellingen kunt u de aangesloten luidsprekers en een een crossover frequentie voor elke luidspreker specificeren. Specificeer “Full-band” voor luidsprekers die geschikt zijn voor laagfrequent basgeluid, bijvoorbeeld luidsprekers met een woofer met grote afmetingen.
■ Wireless Subwoofer Wanneer op de UNIVERSAL PORT-aansluiting op de AV-receiver een extra component wordt aangesloten, kan het menu voor luidsprekerinstelling op het scherm verschijnen. ` Ja: Het geluid komt uit de luidsprekers die op het draadloze apparaat zijn aangesloten. ` Nee: Het geluid komt niet uit de luidsprekers die op het draadloze apparaat zijn aangesloten.
Equalizerinstellingen Met de Equalizer-instellingen kunt u de toon van de luidsprekers individueel regelen met een 7-banden equalizer. Het volume van elke luidspreker kan worden ingesteld op (➔ pagina 49). ■ Equalizer `Handmatig: U kunt de equalizer voor elke luidspreker met de hand instellen. Doorgaan met de volgende procedure: 1 Druk op w voor het selecteren van “Kanaal”, en gebruik daarna e/r voor het selecteren van de luidspreker.
Audio-instellingen Hoofdmenu Audio-instellingen Met de Audio-instellingen kunt u de geluids- en luistermodus instellen naar wens. Multiplex/Mono ■ Multiplex Ingangskanaal ` Hoofd ` Sub ` Hoofd/Sub Deze instelling bepaalt welk kanaal van een stereo multiplex-bron wordt weergegeven. Gebruik deze instelling om audiokanalen of -talen te selecteren bij multiplex bronnen, meertalige TV-uitzendingen, enz.
■ Dolbyvolume `Uit `Aan Dolby Volume past het verschil in geluidsniveaus aan wat kan optreden tussen verschillende muziek- of brononderdelen, zodat de gebruiker het volume niet meer hoeft aan te passen. Door de balans van de frequentie ook volgens het afspeelvolume aan te passen, wordt daarmee het oorspronkelijke audiogeluid van de bron weergegeven.
Bron instellingen Deze items kunnen individueel worden ingesteld voor elke ingangsselector. Voorbereiding Druk op de ingangsselectortoetsen om een ingangsbron te selecteren. Hoofd menu Bron instellingen Audyssey De toon voor elke luidspreker wordt automatisch uitgevoerd door Audyssey MultEQ® XT Ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling. Om de volgende instellingen in te schakelen moet u eerst de ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling uitvoeren (➔ pagina 31).
Opmerking • Als u gebruik wilt maken van Audyssey Dynamic EQ® of Audyssey Dynamic Volume® met de THXluistermodi, stel de instelling “Loudness Plus” dan in op “Uit” en de instelling “Overgenomen THX-instellingen” op “Nee” (➔ pagina 50). • Als u Dynamic Volume activeert, wordt “Dynamic EQ” op “Aan” gezet. De Dynamic Vol-indicator gaat branden. • Als “Dynamic EQ” is ingesteld op “Uit”, “Dynamic Volume”, wordt automatisch overgeschakeld naar “Uit”.
Beeld instellen Invoergebied naam BD/DVD 4 - 4. Programmanaam bewerken Naam a n b o 1 { 2 } +10 A N ! [ B O @ ] c p d q e r f s g t h u 3 4 | : Shift 5 6 < 7 > 8 9 0 – ? Space OK Back Space Shift C P # Shift +10 i v Shift j w CLR D Q $ ; E R % ’ F S ^ , G T & . H U I V ( k x l y ` ■ Brede weergave*1*2 Deze instelling bepaalt de beeldverhouding.
Met “Beeldmodus” kunt u de volgende instellingen wijzigen zodat ze met één handeling geschikt worden voor het film- of spelscherm; “Spelmodus”, “Speelfilm”, “Contourscherpte”, “Ruisonderdrukking”, “Mosquito NR”, “Random NR”, “Block NR”, “Resolutie”, “Helderheid”, “Contrast”, “Tint”, “Verzadiging”, “Kleur Temperatuur”, “Gamma”, “Roodhelderheid”, “Roodcontrast”, “Groenhelderheid”, “Groencontrast”, “Blauwhelderheid” of “Blauwcontrast”.
■ Kleur Temperatuur*3*5 ` Warm ` Normaal ` Koel Met deze instelling kunt u de kleurtemperatuur bijregelen. ■ Gamma*3*5 ` –3 tot 0 tot +3 Pas de balans aan van het binnenkomende kleurgegegevenssignaal van afbeelding R (rood), G (groen), en B (bauw) aan in het gegevenssignaal van de weergavekleur. ■ Roodhelderheid*3*5 ` –50 tot 0 tot +50 Met deze instelling kunt u de beeldhelderheid rood bijregelen. “–50” is het donkerste. “+50” is het meest helder.
■ Vaste instelling `Uit: Het formaat wordt automatisch gedetecteerd. Indien er geen digitaal ingangsignaal aanwezig is, wordt de overeenkomstige analoge ingang gebruikt. `PCM: Alleen 2-kanaals ingangssignalen van het PCMformaat zijn hoorbaar. Indien het ingangssignaal geen PCM is, zal de PCM indicator gaan knipperen en kan er ruis hoorbaar zijn. `DTS: Alleen ingangssignalen van het DTS (maar geen DTS-HD) formaat zijn hoorbaar.
■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Met deze instelling kunt u de luistermodus specificeren die moet worden gebruikt bij de weergave van digitale audiosignalen in het DTS of DTS-HD High Resolution formaat (DVD, LD, CD, enz.). Specificeert de standaard luistermodus voor DTS-HD Master Audio bronnen, zoals Blu-ray of HD DVD (input via HDMI). ■ Andere multikan.-bron Specificeert de standaard luistermodus voor multikanaal PCM-bronnen vanaf HDMI IN, zoals DVD-Audio, en DSD multikanaal bronnen, zoals Super Audio CD.
Multi Zone HDMI ■ Zone 2 uit, Zone 3 uit `Vast: Het volume in Zone 2/3 moet worden ingesteld op de versterker in die zone. `Variable: Het volume in Zone 2/3 kan worden ingesteld op de AV-receiver. Als u de Zone 2/3 luidsprekers hebt aangesloten op een versterker zonder volumeregeling, dan moeten de instellingen “Zone 2 uit” en “Zone 3 uit” beide op “Variable” worden gezet zodat u het volume, de balans en de toon van Zone 2 en het volume van Zone 3 op de AVreceiver kunt instellen.
Opmerking • Alleen de ingangsbron toegewezen aan de HDMI IN via “HDMI ingang” wordt geactiveerd (➔ pagina 45). • Het verbruik in stand-by modus verhoogt tijdens de HDMIdoorvoerfunctie, maar in de volgende gevallen kan verbruik worden bespaard: – De tv is in stand-bymodus. – U bent bezig een tv-programma aan het bekijken. • Zie voor meer details de handleiding van de aangesloten component.
Netwerk Na het aanpassen van de netwerkinstellingen moet u de wijzigingen bevestigen door het uitvoeren van “Opslaan”. In dit deel wordt uitgelegd hoe u de netwerkinstellingen van de AV-receiver met de hand kunt configureren. Als de DHCP-server van uw router is ingeschakeld, hoeft u deze instellingen niet te wijzigen aangezien de AV-receiver ingesteld is voor gebruik van DHCP en zichzelf dus automatisch kan configureren (DHCP moet op “Inschakelen” staan).
Configuratie afstandsbediening Hoofdmenu Configuratie afstandsbediening Afstandsbediening Mode Instellingen Zie “De afstandsbedieningscode opzoeken” (➔ pagina 73). Activities Set-up Via het menu op het scherm kunt u opgeven welke acties door de Easy macro-opdracht moeten worden uitgevoerd in de Easy macro-modus (➔ pagina 43). Selecteer als eerste de ACTIVITEITEN (MY MOVIE, MY TV, of MY MUSIC) die u wilt configureren.
Luidsprekerniveaus Audyssey ■ Subwooferniveau `–15.0dB op 0.0dB op +12.0dB in 0,5 dB stappen. ■ Audyssey Zie “Audyssey” in “Bron instellingen” (➔ pagina 53). ■ Centerniveau `–12.0dB op 0.0dB op +12.0dB in 0,5 dB stappen. U kunt het volume van elke luidspreker bijregelen terwijl u luistert naar een ingangsbron. Deze tijdelijke instellingen worden geannuleerd als de AV-receiver op standby wordt gezet.
Music Optimizer ■ Music Optimizer ` Uit ` Aan Zet deze instelling aan om de geluidskwaliteit van gecomprimeerde muziekbestanden te verbeteren. Gebruik deze mogelijkheid bij muziekbestanden die gebruik maken van “verlies opleverende” compressies, zoals MP3. Opmerking • De functie Music Optimizer werkt alleen bij PCM digitale audio ingangssignalen met een sampling-frequentie van minder dan 48 kHz en analoge audio ingangssignalen.
Multi Zone U kunt niet alleen in de hoofd-luisterruimte, maar ook in een andere ruimte van weergave genieten. Dit wordt Multi Zone genoemd. U kunt bovendien voor elke ruimte een andere bron selecteren. Multi Zone verbindingen aanleggen Er zijn twee manieren om de Zone-luidsprekers aan te sluiten: 1. Sluit ze rechtstreeks aan op de AV-receiver. 2. Sluit ze aan op een extra versterker. De zone-luidsprekers op een extra versterker aansluiten Met deze opstelling kunt in de hoofdruimte luisteren naar de 7.
Het besturen van componenten in Zone 2/3 ■ Bediening van de AV-receiver ■ Bedienen met de afstandsbediening Om Zone 2/3 te bedienen moet u eerst drukken op de toets ZONE van de afstandsbediening. ZONE wordt rood als Zone 2 aan is, en groen als Zone 3 aan is.
Het volume voor de Zones instellen ■ Bedienen met de afstandsbediening 1 2 Druk herhaaldelijk op ZONE. 1 Druk op ZONE 2 of ZONE 3 (de Z2/3 indicator op het display knippert). 2 Gebruik binnen 8 seconden de regelaar MASTER VOLUME voor aanpassing van het volume. Indien de luidsprekers van uw Zone 2/3 aangesloten zijn op een ontvanger of een geïntegreerde versterker in Zone 2/3, dient u de volumeregeling hiervan te gebruiken om het volume in te stellen.
De afstandsbediening gebruiken in Zone en afstandsbedieningset voor het bedienen in meerdere ruimtes Om de AV-receiver met de afstandsbediening te kunnen bedienen terwijl u in Zone bent, hebt u voor elke zone een in de handel verkrijgbare afstandsbedieningset nodig voor het bedienen in meerdere ruimtes. • Multiroomsets worden gemaakt door Niles en Xantech.
Andere componenten bedienen iPod/iPhone afspelen via Onkyo docking-station Het Onkyo docking-station gebruiken Docking-station wordt apart verkocht. Modellen zijn verschillende naargelang de regio. Ga voor de laatste informatie over de Onkyo dockingcomponenten naar de Onkyo-website op: http://www.onkyo.com Update uw iPod/iPhone met de nieuwste software die verkrijgbaar is op de website van Apple voordat u het Onkyo docking-station gaat gebruiken.
■ Statusmeldingen Controleer de verbinding met uw iPod/iPhone als een van de volgende meldingen niet op het displayvenster van de AV-receiver verschijnt: • PORT Reading De AV-receiver controleert de verbinding met het docking-station. • PORT Not Support De AV-receiver ondersteunt het aangesloten dockingstation niet. • PORT UP-A1 UP-A1 docking-station is aangesloten. Opmerking • De AV-receiver geeft de melding “UP-A1” gedurende enkele seconden weer nadat de UP-A1 is herkend.
✔: Beschikbare toetsen f UP-A1 Dockingstation a Onkyo docking-station Toetsen ✔ a 8SOURCE*1 ✔ b TOP MENU*2 ✔*3 ✔ ✔*4 ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ f DISPLAY g MUTING ✔*5 ✔*6 ✔ ✔ h ALBUM +/– ✔*4 ✔ i VOL q/w ✔ c q/w/e/r, ENTER PLAYLIST e/r g h i b j c k u Dockingstation Druk eerst op de betreffende REMOTE MODE toets.
Andere componenten bedienen U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver gebruiken om uw andere AV-componenten te bedienen, ook als ze door andere fabrikanten zijn vervaardigd. In dit deel wordt ingegaan op het invoeren van de code voor de afstandsbediening voor een component die u wilt bedienen: DVD, TV, CD, enz. “Commando’s leren” voor het rechtstreeks overnemen van de afstandsbediening van een andere component (➔ pagina 77).
12 Wanneer u naar het model hebt gezocht, verschijnt de melding “Gelukt”. Nu is de overdracht succesvol! Ga naar stap 15. Wanneer u NIET naar het model op zoek was, verschijnt het volgende scherm. Druk op een toets (behalve pijltoetsen en ENTER) om te controleren of de component reageert. Tip Afstandsbedieningscodes invoeren U moet een code invoeren voor elke component die u wilt bedienen. 1 Zoek de juiste afstandsbedieningscode op in de afzonderlijke lijst met afstandsbedieningscodes.
2 Onkyo componenten die zijn aangesloten via u worden bediend door de afstandsbediening te richten op de AVreceiver, niet op de component. Zo kunt u componenten bedienen die buiten het zicht zijn opgesteld, in een rack bijvoorbeeld. Druk REMOTE MODE binnen 30 seconden opnieuw in. De toets REMOTE MODE knippert tweemaal, waarmee wordt aangegeven dat de toets gereset is. Elk van de REMOTE MODE toetsen is voorgeprogrammeerd met een afstandsbedieningscode.
✔: Beschikbare toetsen Druk eerst op de betreffende REMOTE MODE toets.
Commando’s leren Opmerking De afstandsbediening van de AV-receiver kan de commando’s van andere afstandsbedieningen leren. Door het bijvoorbeeld overzetten van de weergaveopdracht vanaf de afstandsbediening van uw cd-speler, kan de meegeleverde afstandsbediening deze overnemen, en dezelfde opdracht reproduceren wanneer de 1 is ingedrukt in de afstandsbedieningsmodus voor cd.
Normale macro’s gebruiken U kunt de toets ACTIVITIES van de afstandsbediening programmeren om een reeks van acties door de afstandsbediening uit te laten voeren. Voorbeeld: Om een cd af te spelen moet u de volgende acties uitvoeren: 1. Druk op RECEIVER om de afstandsbedieningmodus voor de ontvanger te selecteren. 2. Druk op 8RECEIVER voor het inschakelen van de AV-receiver. 3. Druk op TV/CD om de tv/cd ingangsbron te selecteren. 4. Druk op 1 voor het afspelen van de cd-speler.
Appendix Problemen oplossen Kijk indien u problemen hebt met het gebruik van de AVreceiver in dit gedeelte voor een oplossing. Neem contact op met uw Onkyo-leverancier als u het probleem niet zelf kunt oplossen. Probeer indien u het probleem zelf niet kunt oplossen de AV-receiver te resetten voor u contact opneemt met uw Onkyo-leverancier. Voor het terugzetten van de AV-receiver naar de fabrieksinstellingen zet u het aan en, terwijl u VCR/DVR ingedrukt houdt, drukt u op 8ON/STANDBY.
Controleer of de luidspreker meetmicrofoon niet meer aangesloten is. — Het ingangssignaalformaat is ingesteld op “PCM” of 58 “DTS”. Zet het op “Uit”. ■ Alleen de voorluidsprekers produceren geluid Met de Stereo of Mono-luistermodus geselecteerd, produceren alleen de voorste luidsprekers en de subwoofer geluid. — In de Mono -luistermodus geven alleen de voorluidsprekers geluid weer als de instelling “Weergaveluidspreker” op “Left / Right” staat. 51 Controleer de luidsprekerconfiguratie.
■ Over DTS signalen Als een DTS programmamateriaal eindigt en de — DTS bitstream stopt, blijft de AV-receiver in de DTS luistermodus, en blijft de DTS indicator aan. Dat is zo om ruis te voorkomen tijdens het pauzeren, het snel vooruit of terugspoelen van uw speler. Indien u uw speler omschakelt van DTS naar PCM, kan het gebeuren dat u geen geluid hoort omdat de AVreceiver de formaten niet onmiddellijk omschakelt. Stop in dat geval uw speler gedurende drie seconden, en start daarna de weergave opnieuw.
Zorg dat de afstandsbediening niet te ver weg is van 4 de AV-receiver, en dat er geen hindernis is tussen de afstandsbediening en de afstandsbedieningssensor van de AV-receiver. Zorg er voor dat de AV-receiver niet wordt beschenen door direct zonlicht of TL-verlichting. Verplaats het toestel indien nodig. — Indien de AV-receiver geïnstalleerd is in een rack of — een behuizing met deuren van gekleurd glas, werkt de afstandsbediening mogelijk niet betrouwbaar als de deuren gesloten zijn.
Opnemen Weergave van USB-apparaat ■ U kunt niet opnemen Controleer of de juiste ingang op uw recorder is geselecteerd. — Ter voorkoming van signaallussen en schade aan de — AV-receiver, worden ingangssignalen niet geleid naar de uitgangen met dezelfde naam (VCR/DVR IN tot VCR/DVR OUT). Als de Pure Audio luistermodus geselecteerd is, is — opnemen niet mogelijk omdat er geen videosignalen naar buiten worden gebracht. Selecteer een andere luistermodus.
■ De functies Systeem aan/Standby en Direct Change werken niet voor componenten die zijn aangesloten via u Zolang Zone 2/3 is ingeschakeld, zullen de functies u niet werken. 20 ■ Bij het uitvoeren van de “Automatic Speaker Setup” mislukt de meting en verschijnt de melding “Omgevingsruis is te sterk.” Dit kan worden veroorzaakt door een storing in uw luidsprekereenheid. Controleer of de eenheid normaal geluid produceert.
Firmware Update Voor het updaten van de firmware van de AV-receiver kunt u kiezen uit de volgende twee manieren: updaten via het netwerk, of updaten via een USB-schijf. Kies de manier die het beste bij uw situatie past. Lees de bijbehorende uitleg eerst aandachtig door voordat u verdergaat met updaten. ■ Updaten via het netwerk Voor het updaten van de firmware is een vaste internetaansluiting nodig. ■ Update via USB-opslag (➔ pagina 86) Bereid een USB-apparaat zoals een USBgeheugenstaafje voor.
6 De melding “Completed!” verschijnt op het voordisplay van de AV-receiver, om aan te geven dat de update is uitgevoerd. 7 Met behulp van de knop 8ON/STANDBY op het voorpaneel zet u de AV-receiver aan en uit. Gebruik niet de knop 8RECEIVER op de afstandsbediening. Gefeliciteerd! U bent nu in het bezit van de nieuwste firmware op uw Onkyo-AV-receiver. Problemen oplossen Situatie 1: Als “No Update” op het voordisplay van de AV-receiver verschijnt, betekent dit dat de firmware al geüpdatet is.
7 Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door SETUP. Het Installatiemenu wordt op het tv-scherm weergegeven. De opvolgende procedures kunnen ook worden uitgevoerd vanaf de AV-receiver met behulp van de pijltoetsen en de toetsen SETUP en ENTER. 8 Selecteer “Hardware instellingen” en druk op ENTER. 9 Selecteer “Firmware Update” en druk op ENTER. 10 11 Selecteer “via USB” en druk op ENTER. Selecteer “Update” en druk op ENTER. Het update-proces begint.
Aansluitingstips en videosignaalpad De AV-receiver ondersteunt verschillende aansluitformaten, om compatibel te zijn met een breed gamma AVapparatuur. Het formaat dat u kiest hangt af van het formaat dat wordt ondersteund door uw andere componenten. Gebruikt de volgende paragrafen als richtlijn. De schermmenu’s worden alleen zichtbaar op een tv die op de HDMI OUT MAIN is aangesloten.
Formaten audio-aansluiting Audio-componenten kunnen worden aangesloten door een van de volgende audioverbindingsformaten te gebruiken: analoog, analoog multikanaal, optisch, coaxiaal of HDMI. Houd er bij het kiezen van een verbindingsformaat rekening mee, dat de AV-receiver geen digitale ingangssignalen omzet in analoge en omgekeerd. Audiosignalen die zijn aangesloten op een optische of een coaxiale digitale ingang worden bijvoorbeeld niet uitgevoerd door de analoge VCR/DVR OUT.
Tabel voor videoresolutie De volgende tabellen geven aan hoe videosignalen bij verschillende resoluties naar buiten worden gebracht door de AVreceiver.
Een RIHD-compatibele TV, speler of recorder gebruiken p, wat staat voor Remote Interactive over HDMI, is de naam van de besturingsfunctie waarvan de Onkyo componenten gebruik maken. De AV-receiver kan worden gebruikt met een CEC (Consumer Electronics Control), waardoor het systeem bestuurd kan worden via HDMI en deel uitmaakt van de HDMI-norm. CEC biedt interactiviteit tussen de verschillende apparaten, maar de werking bij andere apparaten dan p -compatibele apparaten wordt niet gegarandeerd.
■ Hoe aansluiten en instellen 1 3 Bevestig de aansluiting en de instelling. 1. Sluit de HDMI OUT MAIN-aansluiting op de HDMI-ingangsaansluiting van de TV aan. Blu-ray Disc/DVD-speler, enz. HDMI aansluiting AV-receiver DIGITAL AUDIO aansluiting (OPTICAL) HDMI aansluiting TV, projector, enz. 2. Verbind de audio-uitgang van de TV met de OPTICAL IN 2 aansluiting van de AV-receiver met gebruik van een optische digitale kabel.
Over HDMI Ontworpen om te voldoen aan de toegenomen eisen van digitale TV, is HDMI (High Definition Multimedia Interface) een nieuwe digitale interfacenorm voor het aansluiten van TV’s, projectoren, Blu-ray Disc-spelers/DVD-spelers, set-top boxen, en andere videocomponenten. Tot op vandaag waren er verschillende video- en audiokabels nodig om AVcomponenten aan te sluiten.
Netwerk/USB-eigenschappen Verbinding maken met het netwerk Netwerkvereisten Het onderstaande schema laat zien hoe u de AV-receiver op uw thuisnetwerk kunt aansluiten. In dit voorbeeld is de receiver aangesloten op een LAN-poort van een router met een ingebouwde 4-poorts 100Base-TX switch. Internetradio Modem WAN LAN Computer of mediaserver Router ■ Ethernet-netwerk Voor de beste resultaten wordt een 100Base-TX switched ethernet-netwerk aanbevolen.
Serververeisten ■ Afspelen vanaf de server De AV-receiver kan digitale muziekbestanden afspelen die op een computer of mediaserver zijn opgeslagen en ondersteunt de volgende technologieën: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-gecertificeerde mediaserver Als het besturingssysteem van uw computer Windows Vista is, is Windows Media Player 11 al geïnstalleerd. Windows Media Player 11 voor Windows XP kunt u gratis downloaden van de Microsoft-internetsite.
Ondersteunde audiobestandsformaten De AV-receiver ondersteunt de volgende muziekbestandsformaten voor weergave vanaf een server en een USB-apparaat. Variabele bitrate (VBR)-bestanden worden ondersteund. De speelduur kan mogelijk niet juist worden weergegeven. Opmerking • Voor het op afstand bedienen van het afspelen ondersteunt de AV-receiver de volgende indelingen van muziekbestanden niet: FLAC en Ogg Vorbis.
Technische gegevens Versterkergedeelte Max. uitgangsvermogen Alle kanalen: 7 kan. × 180 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kan.
Inledning VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. 2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på. 3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med en mjuk trasa.
Medföljande tillbehör Gäller modeller till Europa Försäkran om konformitet Kontrollera att du har följande tillbehör: Vi, ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH LIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL, TYSKLAND betyger på eget ansvar att den ONKYO-produkt som beskrivs i denna bruksanvisning uppfyller föreskrifterna för följande tekniska standards: EN60065, EN55013, EN55020 och EN61000-3-2, -3-3.
Innehållsförteckning Inledning Viktiga säkerhetsföreskrifter........................................... 2 Försiktighetsåtgärder ...................................................... 3 Medföljande tillbehör ....................................................... 4 Funktioner......................................................................... 6 Frontpanel & bakpanel .................................................... 8 Frontpanel ......................................................................
Funktioner Förstärkare Övrigt • 180 Watt/kanal @ 6 ohm (IEC) • WRAT – Wide Range Amplifier Technology (5 Hz till 100 kHz bandbredd) • Volymkretsar med linjär optimal förstärkning • Trestegsinverterad Darlington-krets • H.C.P.S.
*1 THX och THX logotyper är varumärken som tillhör THX Ltd. och som kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Alla rättigheter förbehålles. THX Select2 Plus Innan en hemmabio-komponent kan bli THX Select2 Plus-certifierad måste den genomgå en omfattande serie av kvalitets- och prestandatester. Det är bara då som en produkt kan få THX Select2 Plus logotypen som är din garanti för att hemmabio-produkterna du köper kommer att fungera väldigt bra under många år framöver.
Frontpanel & bakpanel Frontpanel a b c f g i j k l h mn o pqr v w x Sv 8 d e y s t z u
Det finns olika logotyper tryckta på den verkliga frontpanelen. De visas inte här för tydlighetens skull. Sidnumret inom parentes visar var du hittar huvudförklaringen för varje alternativ.
Bakpanel a bc de f o g h p i q a DIGITAL IN COAXIAL- och OPTICAL-uttag b RS232-port Terminal för styrning.
Fjärrkontroll Styra AV-receiver a i c b c Styr AV-receiver genom att trycka på RECEIVER för att välja mottagarläget. Du kan även använda fjärrkontrollen för att styra Onkyo Blu-ray Disc/DVD-spelare, CD-spelare och andra komponenter. Se ”Ange fjärrkontrollkoder” för mer information (➔ sidan 74). Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
Anslutningar Ansluta AV-receiver Ansluta högtalarna Ansluta högtalarkablar Följande bild visar vilken högtalare som ska anslutas till varje terminalpar. Om du endast använder en surround backhögtalare ska den anslutas till SURR BACK L terminalerna. Front high höger Surround höger Front wide höger Front höger Surround back höger ■ Högtalarterminaler av skruvtyp Skala bort 12 till 15 mm isolering från högtalarkablarnas ändar och tvinna de nakna ledarna ordentligt, så som visas.
Högtalarkonfiguration Följande tabell indikerar vilka kanaler som du bör använda beroende på antalet högtalare du har. En subwoofer med egen strömförsörjning rekommenderas för att få riktigt kraftfull bas, oberoende av hur många högtalare du har. Du måste ställa in högtalarinställningarna för att få bästa ljud från ditt surround-system automatiskt (➔ sidan 31) eller manuellt (➔ sidan 47).
Använda dipol-högtalare Du kan använda dipol-högtalare som surround- och surround back-högtalare. Dipolhögtalare matar ut ljud i två riktningar. Dipol-högtalare är i regel försedda med en tryckt pil som visar hur de ska placeras. Surround-dipol-högtalarna (A) bör placeras så att pilarna pekar mot tv:n/skärmen, medan surround back-dipol-högtalarna (B) bör placeras så att pilarna pekar mot varandra, enligt bilden.
Ansluta en effektförstärkare Om du vill använda en mera kraftfull effektförstärkare och använda AV-receivern som förförstärkare. Anslut alla högtalarutgångar till effektförstärkaren. Information finns i handböckerna som medföljde förstärkaren. *1 L Obs *1 Ange ”Ingen” för kanalen som du inte vill mata ut (➔ sidan 48).
Om AV-anslutningar Anslutning av AV-komponenter HDMI-kabel Tv, projektor o.s.v. Andra kablar : Video & Ljud : Video AV-receiver AV-receiver Blu-ray Disc/ DVD-spelare Blu-ray Disc/ DVD-spelare Tv, projektor o.s.v. Spelkonsol • Innan du gör AV-anslutningar ska du läsa handböckerna som medföljer dina AV-komponenter. • Anslut inte nätkabeln innan du har slutfört och kontrollerat alla AV-anslutningar.
Ansluta komponenter med HDMI VCR eller DVD-brännare/Digital videokamera Spelkonsol Tv, projektor o.s.v. Blu-ray Disc/DVD-spelare Dator Satellit/kabel tv-box o.s.v. Videokamera Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. ✔: Tilldelning kan ändras (➔ sidan 46). Uttag Ingång Utgång Komponenter Kan tilldelas HDMI IN 1 Blu-ray Disc/DVD-spelare ✔ HDMI IN 2 VCR eller DVD-brännare/Digital videokamera ✔ HDMI IN 3 Satellit/kabel tv-box o.s.v.
Ansluta dina komponenter Menyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT MAIN. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar.
Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. Se ”Tips för anslutning och videosignalgångar” för mer information (➔ sidan 88). ✔: Tilldelning kan ändras (➔ sidan 46). Nr Uttag/port Komponenter A USB*1 iPod/iPhone, MP3-spelare, USB-flashminne B USB, AUX INPUT VIDEO iPod/iPhone (videouppspelning) C AUX INPUT Videokamera o.s.v.
Ansluta Onkyo u-komponenter 1 Kontrollera att alla Onkyo-komponent är anslutna med en analog ljudkabel (anslutning H i installationsexemplen) (➔ sidan 18). 2 3 Utför u-anslutningen (se bilden). Om du använder en RI-dockningsstation eller ett kassettbandsdäck, ska du ändra ingångsdisplayen (➔ sidan 41).
Anslutning av antenner I detta avsnitt ges en förklaring av hur du ansluter medföljande inomhus FM-antenn och AM-ramantenn. AV-receiver mottar inga radiosignaler om ingen antenn är ansluten, därför måste antennen anslutas innan du använder frekvensväljaren. Tryck. För in sladd. Släpp. För in kontakten ordentligt i jacket. Montera AM-ramantenn Varning • Var försiktig så att du inte skadar dig när du använder häftstift. Häftstift, o.s.v.
Påslagning & grundläggande funktioner Slå på/stänga av AV-receiver 8ON/STANDBY 8RECEIVER RECEIVER %POWER Påslagning 1 Ställ in %POWER i läge ON-positionen (^) på frontpanelen. AV-receivern försätts i standby-läge. 2 Tryck på knappen 8ON/STANDBY på frontpanelen. eller Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen 8RECEIVER på fjärrkontrollen. AV-receivern slås på och displayen tänds. Stänga av 1 Tryck på knappen 8ON/STANDBY på frontpanelen.
Uppspelning Menyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT MAIN. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar. Kontroll av innehåll på USB- och nätverksapparater Se ”Styra andra komponenter” för användning av andra komponenter (➔ sidan 73). Tryck på USB eller NET först. Detta avsnitt beskriver hur man använder fjärrkontrollen förutom det som anges på andra ställen.
i ALBUM +/– I Standardläge (iPod/iPhone), väljer man album med denna knapp. j MENU Med denna återgår du till toppmenyn för internetradio-tjänster. k RETURN Denna knapp återgår till tidigare meny. l 6 Denna knapp väljer nästa låt. m 4 Denna knapp snabbspolar aktuell låt framåt. n 2 Denna knapp stannar uppspelningen. o MODE Du kan växla mellan Standardläge och Utökat läge vid uppspelning av iPod/iPhone.
Utökat läge (musik) styrning Lyssna på internetradio Musik innehållsinformationen visas (listor visas) och du kan styra musik innehåller medan du tittar på skärmen. Lista överst på skärmen: Spellista, Artister, Album, Genrer, Låtar, Kompositörer, Blanda låtar, Spelas nu. Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemnätverk (➔ sidan 94). Utökat läge (video) styrning Video innehållsinformationen visas (listor visas) och du kan styra video innehåller medan du tittar på skärmen.
3 Använd q/w för att välja ett program och tryck sedan på ENTER. Uppspelning startar. My Music 0 : 11 Greate Artist My Favorite Tryck på MENU för att aktivera val från följande menyalternativ. ` Stationer som denna: Stationer som den som spelas visas. ` Lägg till My Favorites: Lägga till en station till favoritlistan. Tryck på TOP MENU för att gå till toppmenyn för internetradio-tjänster. Tips • Du kan växla mellan uppspelningsskärmen och skärmen med lista över radiostationer genom att trycka på SEARCH.
Spela musikfiler på en server Du måste ansluta AV-receivern till ditt hemnätverk (➔ sidan 94). Det här avsnittet förklarar hur man spelar musikfiler på en dator eller mediaserver genom AV-receiver (uppspelning från server). 1 2 3 Starta din dator eller mediaserver. Tryck på NET. ”NET” skärmbilden visas. NET-indikatorn tänds. Bekräfta nätverksanslutningen om den blinkar. Använd q/w/e/r för att välja ”dlna” och tryck på ENTER.
Använda fjärruppspelning Lyssna på AM/FM radio 1 Starta Windows Media Player 12. För att aktivera fjärruppspelningen måste du först konfigurera Windows Media Player 12. Detta avsnitt beskriver hur man använder knapparna på frontpanelen förutom det som anges på andra ställen. 2 Tryck på NET. ”NET” skärmbilden visas. NET-indikatorn tänds. Bekräfta nätverksanslutningen om den blinkar. 3 Använd q/w/e/r för att välja ”dlna” och tryck på ENTER. En mediaserver-lista visas.
■ Ställa in kanaler efter frekvens Du kan ställa in AM- och FM-kanaler direkt genom att ange frekvensen. ■ Radera förvalda kanaler 1 Välj den förvalda kanal som du vill radera. Se föregående avsnitt. 1 Tryck upprepade gånger på TUNER på fjärrkontrollen för att välja ”AM” eller ”FM” och därefter på D.TUN. 2 Håll ned MEMORY samtidigt som du trycker in TUNING MODE. Den förvalda kanalen och dess nummer försvinner från displayen. (Displayen varierar beroende på land.
■ Visa Radio Text (RT) 1 Tryck en gång på RT/PTY/TP. RT-informationen rullar över displayen. Obs • Meddelandet ”Waiting” kanske visas när AV-receivern väntar på RT-information. • Om meddelandet ”No Text Data” visas på displayen är ingen RT-information tillgänglig. ■ Söka kanaler efter typ (PTY) Du kan söka radiokanaler efter typ. 1 2 3 4 Starta sökningen genom att trycka på ENTER.
Använda grundläggande funktioner Användning av Automatisk högtalarinställning Med den medföljande kalibrerade mikrofonen beräknar Audyssey MultEQ® XT automatiskt hur många högtalare som är anslutna, deras storlek vad gäller bashantering, optimala överkorsningsfrekvenser till subwoofern (om sådan finns) och avstånd från den primära lyssningspositionen.
3 När du är klar trycker du på knappen ENTER. 9 Använd q/w för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. MultEQ XT: Auto Setup AUDYSSEY Högtalartyp(Front) Aktiv Zon 2 Subwoofer MultEQ XT: Auto Setup Normal Nej Ja AUDYSSEY -- Granska högt.
Felmeddelanden Ändra högtalarinställningar manuellt När Audyssey MultEQ® XT rumskorrigering och högtalarinställning pågår kan ett av nedan felmeddelanden visas. Du kan ändra inställningar manuellt som ställdes in under Audyssey MultEQ XT rumskorrigeringen och högtalarinställningen. Se även: • ”Högtalarkonfigurering” (➔ sidan 48) • ”Högtalaravstånd” (➔ sidan 49) • ”Nivåkalibrering” (➔ sidan 49) • ”Equalizerinställningar” (➔ sidan 50) MultEQ XT: Auto Setup AUDYSSEY Omgivande ljud är för höga.
Använda ljudåtergivningssätt Välja ljudåtergivningssätt Se ”Om ljudåtergivningssätt” för detaljerad information om ljudåtergivningssätt (➔ sidan 35). ■ Knappar för ljudåtergivningssätt Tryck på RECEIVER först. PURE AUDIO MUSIC MOVIE/TV MOVIE/TV, MUSIC, GAME, THX GAME THX Knappen MOVIE/TV Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med filmer och tv. Knappen MUSIC Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med musik.
Om ljudåtergivningssätt AV-receiverns ljudåtergivningssätt kan förvandla ditt vardagsrum till en bio eller konserthall med högklassig ljudåtergivning och otroligt surround-ljud. ■ Förklarande anmärkningar ij ab c kl f SP LAYOUT a b Fronthögtalare c Center-högtalare d e Surround högtalare f Subwoofer(rar) g h Surround back-högtalare i j Front high-högtalare k l Front wide-högtalare Ljudåtergivningssättknappar de gh Ingångskälla Följande ljudformat stöds av ljudåtergivningssätt. A Detta är monoljud.
■ Onkyo Original DSP-ljudåtergivningssätt Ljudåtergivningssätt Beskrivning Orchestra Or ches t r a Unplugged Un p l u g g e d Studio-Mix S t u d i o –M i x TV Logic TV Ingångs- Högtalarkälla layout Detta läge är lämpligt för klassisk musik eller operamusik och betonar A surround-kanaler för att göra stereobilden bredare och simulerar de naturliga S ljudreflektionerna i en stor konserthall. D Detta läge är lämpligt för akustiska instrument, röster och jazz.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning Ingångs- Högtalarkälla layout Dolby Pro Logic IIx*4 Dolby Pro Logic IIx utökar källor med 2 kanaler för uppspelning med 7.1 kanaler. Inställningen ger en mycket naturlig och sömlös ljudupplevelse som Dolby Pro Logic II helt och hållet omger lyssnaren. Den dramatiska upplevelsen av rymd och PL Mo v i e den färgstarka ljudbilden kan förbättra musik, filmer och även videospel.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning Ingångs- Högtalarkälla layout DTS-ES Matrix*7 G ES Ma t r i x DTS Neo:6 C i n ema Ne o : 6 Mu s i c Ne o : 6 Audyssey DSX*8 DSX PL Mo v i e DSX PL Mu s i c DSX PL Game XCN • DTS Neo:6 Detta läge använder DTS Neo:6 för att utöka källor med 5.1 kanaler för uppspelning med 6.1/7.1 kanaler. V D • Audyssey DSX D Audyssey DSX™ är ett skalbart system som lägger till nya högtalare för att F förbättra surround-intrycket. Med början i 5.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning TH N eX o : S 62 C i n ema THX S2 Mu s i c THX S2 Game s THX Su r r EX Ingångs- Högtalarkälla layout • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Cinema • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Music • Dolby Pro Logic IIz Height + THX Games Kombinationen av Dolby Pro Logic IIz Height och THX Cinema/Music/ Games kan användas. PLIIz-indikatorn tänds på displayen.
Använda menyn Home Obs *1 Menyn Home ger dig snabb åtkomst till menyer som används ofta, så att du slipper bläddra genom den långa standardmenyn. Via den här menyn kan du ändra inställningar och visa aktuell information. Menyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT MAIN. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar. 1 Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen HOME.
Visa källinformation Använda Hela huset-läget Du kan visa olika typer av information om den aktuella ingångskällan enligt följande. (Komponenter anslutna till UNIVERSAL PORT-uttaget är undantagna.) 1 Tryck på knappen RECEIVER och därefter upprepade gånger på knappen DISPLAY för att gå igenom den tillgängliga informationen. Tips • Alternativt kan du använda AV-receiverns DISPLAYknapp. Följande information kan normalt visas.
Välja högtalarlayout Du kan välja vilka högtalare du vill använda efter prioritet. 1 Tryck på knappen RECEIVER och därefter upprepade gånger på knappen SP LAYOUT för att välja: ` Högtalarlayout:FH: Ljudet från front high-högtalarna skickas ut prioriterat. ` Högtalarlayout:FW: Ljudet från front wide-högtalarna skickas ut prioriterat. ` Högtalarlayout:SB: Ljudet från surround back-högtalarna skickas ut prioriterat.
Använda enkla makron Genom att använda ACTIVITIES i läget Enkelt makro, kan du styra Onkyo-komponenter sekventiellt med enkla kommandon genom att bara trycka på en knapp. Dessa kommandon definieras av användaren. Se ”Använda normala makron” (➔ sidan 78). 1 Tryck på ACTIVITIES (MY MOVIE, MY TV eller MY MUSIC) för att starta kommandot Enkelt makro. Standardsekvenserna beskrivs längre ner. För att ändra relaterad källkomponent, se ”Ändra källkomponenter” senare i detta kapitel.
Avancerad användning Avancerade inställningar Menyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT MAIN. Om din TV är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar. Vanliga procedurer i inställningsmenyn RECEIVER Detta avsnitt beskriver hur man använder fjärrkontrollen förutom det som anges på andra ställen. Inställningsmenyer på skärmen ENTER q/w/e/r MENU 1. In/utgångstilldelning 2. Högtalarinställningar 3. Ljudjustering 4.
Ändra inställningen ”Monitor Out” manuellt In/utgångstilldelning Huvudmeny In/utgångstilldelning 1 Tryck på knappen MONITOR OUT på frontpanelen. Den aktuella inställningen visas. 2 Tryck upprepade gånger på MONITOR OUT på AV-receiver för att välja: `HDMI Main, HDMI Sub, Both, Both(Main) eller Both(Sub) Bildutmatning Om du ansluter din tv till HDMI-utgången ställs ”Bildutmatning” inställningen automatiskt in och kompositvideo-, S-video- och komponentvideokällor konverteras upp* och sänds ut.
HDMI-inmatning Obs Om du ansluter en videokomponent till en HDMI-ingång, måste du tilldela ingången till en ingångsväljare. Till exempel, om du ansluter en Blu-ray Disc/DVD-spelare till HDMI IN 2, måste du tilldela ”HDMI2” till ingångsväljaren ”BD/DVD”. Om du har anslutit din tv till AV-receivern med en HDMIkabel kan kompositvideo-, S-video- och komponentvideokällor konverteras upp* och matas ut via HDMI-utgången. Du kan ställa in detta för varje ingångsväljare genom att välja alternativet ”- - - - -”.
Digital ljudinmatning Högtalarinställningar Om du ansluter en komponent till en digital ljudingång, måste du tilldela ingången till en ingångsväljare. Till exempel, om du ansluter en CD-spelare till OPTICAL IN 1, måste du tilldela ”OPTICAL1” till ingångsväljaren ”TV/CD”. Standardtilldelningarna anges nedan.
Obs • Om ”Högtalartyp(Front)” är inställd på ”Bi-Amp”, strömförsörjd zon 2 kan inte användas. • När inställningen ”Aktiv Zon 2” är satt till ”Ja” kan surround back-, front wide- eller front high-högtalare inte användas. Obs *1 *2 *3 Högtalarkonfigurering *4 Denna inställning ställs in automatiskt av funktionen Audyssey MultEQ® XT rumskorrigering och högtalarinställning (➔ sidan 31). Med dessa inställningar kan du ange vilka högtalare som är anslutna och en överkorsningsfrekvens för varje högtalare.
■ Wireless Subwoofer När en alternativ enhet ansluts till UNIVERSAL PORT-uttaget på AV-receivern kommer menyn för högtalarinställning att visas på skärmen. ` Ja: Ljudet matas ut från högtalarna anslutna till den trådlösa enheten. ` Nej: Ljudet matas inte ut från högtalarna anslutna till den trådlösa enheten. Du kan välja om du mata ut ljudet från högtalare anslutna till den trådlösa enheten, när den trådlösa enheten är ansluten till UNIVERSAL PORT-uttaget på AVreceiver.
Equalizerinställningar Med Equalizer-inställningarna kan du justera tonen för varje enskild högtalare med en equalizer med 7 kanaler. Volymen för varje högtalare kan ställas in (➔ sidan 49). ■ Equalizer `Manuell: Du kan justera equalizer-inställningen för varje högtalare manuellt. Fortsätt med följande förfarande: 1 Tryck på w för att välja ”Kanal” och använd sedan e/r för att välja högtalare. 2 Använd q/w för att välja frekvens och använd sedan e/r för att justera nivån på den frekvensen.
Ljudjustering Huvudmeny Ljudjustering Funktionerna och inställningarna för ljudanpassning gör det möjligt att ställa in ljudet och ljudåtergivningssättet så som du vill ha det. Multiplex/Mono ■ Multiplex Inkanal ` Huvud ` Sub ` Huvud/Sub Denna inställning väljer vilken typ av stereo multiplexkälla som matas ut. Använd funktionen för att välja ljudkanaler eller språk med multiplex-källor, flerspråkiga tv-sändningar, o.s.v.
■ Dolby Volume `Av `På Dolby Volume justerar automatiskt skillnaderna i ljudnivå som kan uppstå mellan olika innehåll eller källkomponenter, vilket gör att användaren inte behöver göra några volymjusteringar. Vidare, genom att justera frekvensbalansen enligt uppspelningsvolymen, återskapar den ursprungligt källjud.
Källinställningar Objekt kan ställas in individuellt för varje ingångsväljare. Förberedelser Tryck på knapparna för ingångsvalet för att välja en ingångskälla. Huvudmeny Källinställningar Audyssey Tonen för varje högtalare ställs in automatiskt av Audyssey MultEQ® XT rumskorrigering och högtalarinställning. För att aktivera följande inställningar måste du först utföra rumskorrigering och högtalarinställning (➔ sidan 31). ■ Audyssey ` Av ` Movie: Välj denna inställning för filmmaterial.
Obs • Om du vill använda Audyssey Dynamic EQ® eller Audyssey Dynamic Volume® med THX-ljudåtergivningssätt, ställer du inställningen ”Loudness Plus” till ”Av” och ”Sparad THX-inställning” till ”Nej” (➔ sidan 50). • Om du aktiverar Dynamic Volume kommer inställningarna ”Dynamic EQ” att ställas till ”På”. Indikatorn Dynamic Vol kommer att tändas. • När ”Dynamic EQ” ställs på ”Av” kommer ”Dynamic Volume” automatiskt att ändras till ”Av”.
Bildjustering Namninmatningsområde BD/DVD 4 - 4. Redigering av namn Namn a n b o 1 { 2 } +10 A N ! [ B O @ ] c p d q e r f s g t h u 3 4 | : Shift 5 6 < 7 > 8 9 0 – ? Space OK Back Space Shift C P # j w CLR D Q $ ; E R % ’ F S ^ , Shift +10 i v Shift G T & . H U I V ( k x l y ` ■ Bredläge*1*2 Denna inställning väljer bildkvoten.
Med ”Bildläge”, kan du ändra följande inställningar för att passa filmen eller spelet i ett enda moment: ”Spelläge”, ”Filmläge”, ”Kantförbättring”, ”Brusreducering”, ”Mosquito NR”, ”Random NR”, ”Block NR”, ”Upplösning”, ”Ljusstyrka”, ”Kontrast”, ”Färgton”, ”Färgmättnad”, ”Färgtemperatur”, ”Gamma”, ”Röd ljusstyrka”, ”Röd kontrast”, ”Grön ljusstyrka”, ”Grön kontrast”, ”Blå ljusstyrka” eller ”Blå kontrast”.
■ Färgtemperatur*3*5 ` Varm ` Normal ` Kall Med denna inställning kan du justera färgtemperaturen. ■ Gamma*3*5 ` –3 till 0 till +3 Justera balansen för den inkommande bildens R (röd), G (grön) och B (blå) färgdatasignal till den utgående färgdatasignalen. ■ Röd ljusstyrka*3*5 ` –50 till 0 till +50 Med denna inställning kan du justera bildens röda ljusstyrka. “–50” är den mörkaste. “+50” är den ljusaste. ■ Röd kontrast*3*5 ` –50 till 0 till +50 Med denna inställning kan du ändra på den röda kontrast.
■ Fast läge `Av: Formatet avkänns automatiskt. Om ingen digitalingångssignal finns, används motsvarande analogingång istället. `PCM: Endast ingångssignaler från PCM-format med 2 kanaler hörs. Om ingångssignalen inte är PCM, blinkar indikatorn PCM och brus kan produceras. `DTS: Endast ingångssignaler med DTS-format (men inte DTS-HD) hörs. Om ingångssignalen inte är DTS, blinkar indikatorn DTS men inget ljud hörs.
■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Med denna inställning kan du ange vilket ljudåtergivningssätt som ska användas när digitalljudsignaler med formatet DTS eller DTS-HD High Resolution spelas (DVD, LD, CD etc.). Anger standardljudåtergivningssättet för DTS-HD Master Audio-källor, t.ex. Blu-ray eller HD DVD (inmatade genom HDMI). ■ Annan flerkanalskälla Anger standardmässigt ljudåtergivningssätt för PCMkällor med flera kanaler från HDMI IN som DVD-Audio samt DSD-källor med flera kanaler som Super Audio CD.
Multi Zone HDMI ■ Zon 2 ut, Zon 3 ut `Fast: Volymen för Zon 2/3 måste ställas in på förstärkaren i den zonen. `Variable: Zon 2/3 volymen kan ställas in på AV-receivern. Om du har anslutit dina Zon 2/3 högtalare till en förstärkare utan volymkontroll ställer du in både “Zon 2 ut” och “Zon 3 ut” inställningen på “Variable” så att du kan ställa in volymen, balansen och tonen för Zon 2 samt volymen för Zon 3 på AV-receivern.
Obs • Endast ingångskällan tilldelad till HDMI IN via ”HDMIinmatning” är aktiverad (➔ sidan 45). • Strömförbrukningen under standby-läge kommer att öka när funktionen HDMI Through körs; men i följande fall kan strömförbrukningen behållas: – Tv:n är i standby-läge. – Du tittar på ett tv-program. • Information finns i instruktionsboken för den anslutna komponenten. • Beroende på ansluten komponent kan det hända att korrekt ingångskälla inte kan väljas med inställningen satt till ”Automatiskt”.
Nätverk Efter modifiering av nätverksinställningar måste du först bekräfta ändringarna genom att göra ”Spara”. Det här avsnittet förklarar hur man konfigurerar AVreceivers nätverksinställningar manuellt. Om din routers DHCP server är aktiverad behöver du inte ändra någon av dessa inställningar eftersom AV-receiver är inställd på att använda DHCP för konfigurera sig själv automatiskt som standard (DHCP är ex. inställd på ”Aktivera”).
Fjärrkontrollinställning Huvudmeny Fjärrkontrollinställning Inställning fjärrläge Se ”Leta efter fjärrkontrollkoden” (➔ sidan 73). Activities Setup Via en bildskärmsmeny kan du tala om vilka funktioner som ska utföras av kommandot enkelt makro i enkelt makro-läge (➔ sidan 43). Välj först de AKTIVITETER (MY MOVIE, MY TV eller MY MUSIC) som du vill konfigurera.
Högtalarnivåer Audyssey ■ Subwoofernivå `–15.0dB till 0.0dB till +12.0dB i steg om 0,5 dB. ■ Audyssey Se ”Audyssey” i ”Källinställningar” (➔ sidan 53). ■ Centernivå `–12.0dB till 0.0dB till +12.0dB i steg om 0,5 dB. Du kan justera volymen för varje högtalare när du lyssnar på en ingångskälla. Dessa tillfällig justeringar avbryts när AV-receiver ställs in på standby. Gå till ”Nivåkalibrering” (➔ sidan 49) för att spara inställningarna du gjorde här innan du ställer AV-receiver på standby.
Musikoptimering ■ Music Optimizer ` Av ` På Slå på denna inställning för att förbättra ljudkvalitén för komprimerade musikfiler. Använd med musikfiler som använder ”förstörande” komprimering, som t.ex. MP3. Obs • Musikoptimeringen fungerar bara med PCM-digitala ljudingångssignaler med en samplingshastighet under 48 kHz och analoga ljudingångssignaler. Music Optimizer avaktiveras när ljudåtergivningssättet Direct eller Pure Audio är valt. • Inställningen sparas individuellt för varje ingångsväljare.
Multizon Vid sidan av rummet du oftast lyssnar i kan du även njuta av uppspelning i det andra rummet, eller som vi säger, i Multi zon. Du kan också välja en annan källa för varje rum. Anslutning av zonhögtalare till en extra förstärkare Göra Multizon-anslutningar Det finns två sätt att ansluta Zon-högtalare: 1. Anslut dem direkt till AV-receivern. 2. Anslut dem till en ytterligare förstärkare. Denna uppställning tillåter 7.1-kanals uppspelning i huvudrummet och 2-kanals stereouppspelning i Zon 2/3.
Styra Zon 2/3-komponenter ■ Manövrering med AV-receiver Ingångsväljarknappar MASTER VOLUME ■ Manövrering på fjärrkontrollen För att styra Zon 2/3 måste du först trycka på ZONE på fjärrkontrollen. ZONE blir röd medan Zon 2 är aktiverad och grön medan Zon 3 är på. 8RECEIVER ZONE Ingångsväljarknappar MUTING ZONE 3 ZONE 2 OFF 1 När Zon 2/3 ska startas och en ingångskälla väljas trycker du på ZONE 2 eller ZONE 3 följt av en ingångsväljarknapp inom 8 sekunder.
Ställa in volymen för zoner ■ Manövrering på fjärrkontrollen 1 2 Tryck upprepade gånger på ZONE. Använd VOL q/w för att justera volymen. ■ Manövrering med AV-receiver 1 Tryck på ZONE 2 eller ZONE 3 (indikatorn Z2/3 blinkar på displayen). 2 Använd MASTER VOLUME-kontrollen inom 8 sekunder för att justera volymen. Om dina Zon 2/3-högtalare är anslutna till en mottagare eller integrerad förstärkare i Zon 2/3 ska du använda dess volymkontroll för att justera volymen.
Använda fjärrkontrollen i Zone och multiroom-styrningssats När du ska styra AV-receiver med fjärrkontrollen medan du är i Zon behöver du en vanlig kommersiell multiroomfjärrstyrningssats för varje Zon. • Multiroom-satser tillverkas av Niles och Xantech. De här satserna kan även användas när sikten inte är fri till AV-receivers fjärrsensor, som när den är installerad i ett skåp.
Styra andra komponenter iPod/iPhone uppspelning via Onkyo dockningsstationen Använda Onkyo dockningsstation Dockningsstationen säljs separat. Modeller som säljs skiljer sig beroende på region. För aktuell information om Onkyo dockningsstationen, se Onkyo webbsidan på: http://www.onkyo.com Uppdatera din iPod/iPhone med den senaste programvaran, som finns på Apple webbsidan, innan Onkyo dockningsstationen används. För iPod/iPhone modeller som stöds, se bruksanvisningen för Onkyo dockningsstationen.
■ Statusmeddelanden När något av följande meddelande inte visas på AVreceiverns display, kontrollera anslutningen för din iPod/iPhone. • PORT Reading AV-receivern kontrollerar anslutningen till dockningsstationen. • PORT Not Support AV-receivern stöder inte den anslutna dockningsstationen. • PORT UP-A1 UP-A1 dockningsstation är ansluten. Obs • AV-receivern visar meddelandet ”UP-A1” under flera sekunder efter att ha identifierat UP-A1.
UP-A1 dockningsstation a Onkyo dockningsstation f Knappar ✔ a 8SOURCE*1 b TOP ✔*3 ✔ ✔*4 ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ f DISPLAY g MUTING ✔*5 ✔*6 ✔ ✔ h ALBUM +/– ✔*4 ✔ i VOL q/w ✔ ✔ j MENU k RETURN ✔ l MODE ✔*7 PLAYLIST e/r i b j c k ✔ MENU*2 c q/w/e/r, ENTER g h u Dockningsstation ✔: Tillgängliga knappar Tryck först på en lämplig REMOTE MODE.
Styra andra komponenter Du kan använda AV-receivers fjärrkontroll för att styra dina andra AV-komponenter, inklusive komponenter från andra tillverkare. Detta avsnitt förklarar hur du anger fjärrkontrollkoden för en komponent som du vill kontrollera: DVD, tv, CD etc. ”Inläsningskommandon” direkt från en annan apparats fjärrkontroll (➔ sidan 77). ”Använd normala makron” för att programmera ACTIVITIES för att utföra en sekvens fjärrkontrollsoperationer (➔ sidan 78).
12 När du sökt efter modell kommer meddelandet ”Slutförd” att visas. Överföringen har nu lyckats! Gå till steg15. När du INTE sökte efter modell kommer följande skärm att visas. Tryck på valfri knapp (förutom pilknappar och ENTER) för att se om komponenten svarar. Ange fjärrkontrollkoder Du behöver ange en kod för varje komponent som du vill styra. 1 Hitta den lämpliga fjärrkontrollkoden i den separata listan med fjärrkontrollkoder. Koderna är ordnade efter kategori (t.ex., DVDspelare, tv, o.s.v.).
Fjärrkontrollkoder för Onkyokomponenter anslutna via u Onkyo-komponenter som är anslutna via u styrs genom att man riktar fjärrkontrollen mot AV-receivern, inte mot komponenten. Detta gör det möjligt att styra komponenter som inte är synliga, t.ex. i ett ställ. Återställa fjärrkontrollen Du kan återställa fjärrkontrollen till standardinställningarna. 1 Håll ned RECEIVER, tryck in och håll ned HOME tills RECEIVER tänds (cirka 3 sekunder). 2 Tryck på RECEIVER igen inom 30 sekunder.
Knappar TV a ✔ a 8SOURCE*1 j c GUIDE TOP MENU ✔ k d q/w/e/r, ENTER ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ e SETUP ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ l g RANDOM ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ MODE ✔*2*4 ✔*2 ✔*4 ✔*4 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*2 ✔*2 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *3 *4 n 76 ✔*4 ✔ ✔*2*4 Nummer: +10 *1 h Sv ✔ ✔*4 i DISPLAY j MUTING *2 • Vissa knappar fungerar inte som förväntat med vissa komponenter, och vissa fungerar inte alls.
Inläsningskommandon Obs AV-receiverns fjärrkontroll kan läsa in andra fjärrkontrollers kommandon. Om du exempelvis överför spel-kommandot från din CD-spelares fjärrkontroll kan den medföljande fjärrkontrollen läsa in det och sedan skicka exakt samma kommando när 1 trycks in i CDfjärrläget. Detta är praktiskt när du har lagt in den passande fjärrkontrollkoden (➔ sidan 74) men en del knappar fungerar inte som förväntat.
Köra makron Använda normala makron Du kan programmera fjärrkontrollens ACTIVITIES till att utföra en sekvens med fjärrkontrollfunktioner. Exempel: När du ska spela en CD måste du vanligtvis göra följande: 1. Tryck på RECEIVER för att välja fjärrkontrollsläge för mottagaren. 2. Tryck på 8RECEIVER knappen för att slå på AVreceiver. 3. Tryck på TV/CD för att välja TV/CD ingångskälla. 4. Tryck på 1 för att starta uppspelning på CDspelaren.
Bilaga Felsökning Om du upplever några problem när du använder AVreceivern ska du leta efter en lösning i detta avsnitt. Om du inte kan lösa problemet själv ska du kontakta din Onkyoåterförsäljare. Om du inte kan lösa problemet själv, försök att återställa AV-receivern innan du kontaktar din Onkyoåterförsäljare. Återställ AV-receivern till fabriksinställningarna genom att slå på enheten och hålla ned VCR/DVR samtidigt som du trycker på 8ON/STANDBY.
Kontrollera att mikrofonen för högtalarinställning inte är ansluten fortfarande. — Ingångssignalformatet är inställt på ”PCM” eller ”DTS”. Ställ in på ”Av”. 58 ■ Endast front-högtalarna producerar ljud När ljudåtergivningssättet Stereo eller Mono har — valts kommer ljudet endast från front-högtalarna och subwoofern. I ljudåtergivningssättet Mono kommer det bara ljud 51 från front-högtalarna om inställningen ”Uthögtalare” står på ”Left / Right”. Kontrollera högtalarkonfigurationen.
Med vissa CD- och LD-spelare kan du inte spela upp — DTS-material ordentligt även om spelaren är ansluten till en digitalingång på AV-receivern. Detta beror normalt på att DTS-bitströmmen har bearbetats (t.ex., utgångsnivå, samplingshastighet eller frekvensrespons har ändrats) och AV-receivern känner inte igen detta som en riktig DTS-signal. I sådana fall hörs brus. Uppspelning av DTS-programmaterial, användning — av funktionerna paus, spola framåt eller spola bakåt kan producera ett kort ljud.
■ Det går inte att styra andra komponenter Om det gäller en Onkyo-komponent ska du kontrollera att u-kabeln och den analoga ljudkabeln är ordentligt anslutna. Anslutning med endast en u-kabel är inte tillräcklig. 20 Kontrollera att du har valt korrekt fjärrkontrolläge.
Zon 2/3 Övrigt ■ Strömförbrukning i beredskapsläge ■ Inget ljud hörs Endast komponenter som är anslutna till analogingångar kan spelas i zon 2/3. — ■ Zon 2 högtalarna återger inget ljud Strömförsörjd zon 2 kan inte användas om ”Högtalartyp(Front)” står på ”Bi-Amp”. 47 För att använda Zon 2 högtalarna måste du ställa in inställningen “Aktiv Zon 2” till “Ja”.
■ Följande inställningar kan göras för S-video och kompositvideoingångar Du måste använda knapparna på enheten för att göra dessa inställningar. På AV-receivern tryck på ingångsväljaren för den ingångskälla som du vill ställa in och knappen SETUP samtidigt. Medan du håller ner ingångsväljarknappen, tryck på SETUP till dess att ”Video ATT:On” visas på displayen. Släpp sedan båda knapparna. För att reaktivera inställningen, upprepa ovan förfarande så att ”Video ATT:Off” visas på displayen och släpp knapparna.
Uppdatering maskinvara Du kan välja mellan följande två metoder för att uppdatera maskinvaran för AV-receivern: uppdatera via nätverk eller uppdatera via USB-lagringsenhet. Välj den metod som bäst passar din omständighet. Läs igenom motsvarande förklaringar noga innan du fortsätter med uppdateringen. ■ Uppdatera via nätverk Du behöver en kabelansluten Internetanslutning för att uppdatera maskinvaran. ■ Uppdatera via USB-lagringsenhet (➔ sidan 86) Förbered en USB-lagringsenhet, till exempel ett USBminne.
7 Stäng av och slå på AV-receiver med hjälp av knappen 8ON/STANDBY på frontpanelen. Använd inte 8RECEIVER på fjärrkontrollen. Grattis! Du har nu den senaste maskinvaruversionen på din Onkyo AV-receiver. Felsökning Fall 1: Om ”No Update” visas på displayen på framsidan av AVreceiver, betyder det att maskinvaran redan uppdaterats. Du behöver inte göra någonting mer. Fall 2: Om ett fel uppstår visas ”Error!! *-** No media” på displayen på framsidan av AV-receiver.
7 8 9 10 11 Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen SETUP på fjärrkontrollen. Inställningsmenyn kommer att visas på tv-skärmen. Följande procedurer kan även utföras på AVreceiver genom att använda knapparna SETUP och ENTER. Felsökning Välj ”Apparatinställningar” och tryck på ENTER. Fall 2: Om ett fel uppstår visas ”Error!! *-** No media” på displayen på framsidan av AV-receiver. (Alfanumeriska tecken på den främre displayen betecknas med asterisker.
Tips för anslutning och videosignalgångar AV-receiver stöder flera anslutningsformat för att vara kompatibel med ett brett sortiment av AV-utrustning. Formatet du väljer beror på formaten som stöds av dina komponenter. Använd följande avsnitt som guide. Menyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT MAIN. Om din tv är ansluten till andra videoutgångar använder du displayen på AV-receiver när du ändrar inställningar.
Ljudanslutningsformat Ljudkomponenter kan anslutas med något av följande ljudanslutningsformat: analog, analog flerkanal, optisk, koaxial eller HDMI. När du väljer ett anslutningsformat ska du tänka på att AVreceiver inte konverterar digitala ingångssignaler för analoga linjeutgångar och vice versa. Till exempel matas inte ljudsignaler som är anslutna till en optisk eller koaxial digitalingång ut av den analoga VCR/DVR OUT. Tabell över ljudsignalflöde Blu-ray Disc/DVD-spelare etc.
Videoupplösningstabell Följande tabeller visar hur olika videosignaler med olika upplösningar sänds ut av AV-receivern.
Att använda en RIHD-kompatibel tv, spelare eller brännare p, vilket står för Remote Interactive over HDMI, är namnet på systemkontrollfunktionen i Onkyos komponenter. AV-receiver kan användas med en CEC (Consumer Electronics Control), vilket möjliggör systemkontroll av HDMI och är en del av HDMI-standarden. CEC gör att olika komponenter kan användas tillsammans. Funktion med komponenter som inte är p-kompatibla garanteras dock inte.
■ Hur man ansluter och ställer in 1 3 Bekräfta anslutning och inställning. 1. Anslut HDMI OUT MAIN-jacket till HDMIingångsjacket på tv:n. Blu-ray Disc/DVD-spelare etc. HDMI anslutning AV-receiver DIGITAL AUDIOanslutning (OPTICAL) HDMI anslutning Tv, projektor o.s.v. 2. Anslut ljudutgången från tv:n till OPTICAL IN 2-jacket på AV-receiver med en optisk digital kabel.
Om HDMI För att uppfylla de ökade kraven för digital-tv, HDMI (High Definition Multimedia Interface), har en ny digital gränssnittstandard tagits fram för att ansluta tv, projektorer, Blu-ray Disc-spelare/DVD-spelare, tv-boxar och andra videokomponenter. Tidigare krävdes flera separata video- och ljudkablar för att ansluta AV-komponenter. Med HDMI kan en enskild kabel överföra styrsignaler, digitalvideo och upp till åtta kanaler med digitalljud (2-kanals PCM, flerkanals digitalljud och flerkanals PCM).
Nätverk/USB-funktioner Anslutning till nätverket Nätverkskrav Följande diagram visar hur du kan ansluta AV-receiver till ditt hemnätverk. I det här exemplet är den ansluten till en LAN port på en router som har en inbyggd 4-ports 100Base-TX switch. Internetradio Modem WAN LAN Dator eller mediaserver Router ■ Ethernet nätverk För bästa resultat, rekommenderas ett 100Base-TX kopplat Ethernet nätverk.
Serverkrav ■ Serveruppspelning AV-receiver kan spela digitala musikfiler som är sparade på en dator eller mediaserver och stöder följande teknologier: • Windows Media Player 11 • Windows Media Player 12 • Windows Media Connect 2.0 • DLNA-certifierad media server Om du har Windows Vista som drivsystem på dator så är Windows Media Player 11 redan installerad. Windows Media Player 11 för Windows XP kan laddas ner gratis från Microsofts webbsida.
Filformat som stöds För serveruppspelning och uppspelning från en USBenhet, stöder AV-receivern följande musikfilformat. Variabel bithastighet (VBR) filer stöds. Men speltiden kanske inte visas korrekt. ■ LPCM (Linear PCM) • Samplingshastigheter på 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz och 96 kHz stöds. • Kvantiserings bit: 8 bit, 16 bit, 24 bit * Endast för uppspelning via nätverk.
Specifikationer ■ HDMI Förstärkare Märkeffekt ut Alla kanaler: Ingång 7 k × 180 W vid 6 ohm, 1 kHz, 1 k körs av 1 % (IEC) Dynamisk effekt* * IEC60268-Kortvarig maximal uteffekt 300 W (3 Ω, Front) 250 W (4 Ω, Front) 150 W (8 Ω, Front) THD+N (Total harmonisk förvrängning+brus) 0,08 % (20 Hz - 20 kHz, halv kraft) Dämpningsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 Ω) Ingångskänslighet och impedans (obalanserad) 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) Nominell RCA utnivå och Impedans 200 mV/470 Ω (PRE OUT) Maximal RCA u
Anteckningar Sv 98
Anteckningar Sv 99
2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 http://www.onkyo.com/ 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.