Nederland AV Receiver Svenska Inleiding.....................................Nl-2 Inledning .................................. Sv-2 TX-NR708 Aansluitingen..........................Nl-13 Anslutningar .......................... Sv-13 Aanzetten & basisbediening...................Nl-24 Påslagning & grundläggande funktioner.... Sv-24 Geavanceerde bediening .......Nl-42 Avancerad användning ......... Sv-42 Gebruiksaanwijzing Wij danken u voor de aanschaf van deze Onkyo AVreceiver.
Inleiding WAARSCHUWING: OM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN MAG DIT APPARAAT NIET AAN VOCHTIGHEID OF REGEN BLOOTGESTELD WORDEN. WARNING AVIS RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Deze lichtflits met pijlpunt in een gelijkzijdige driehoek dient de gebruiker er op attent te maken dat er niet-geïsoleerde “gevaarlijke spanning” in de behuizing van het toestel is en personen bij een verkeerde behandeling een elektrische schok op zouden kunnen lopen.
Voorzorgsmaatregelen 1. Door auteursrecht beschermde opnamen— Uitgezonderd voor strikt persoonlijk gebruik, is het opnemen van door auteursrecht beschermd beeld- en geluidsmateriaal bij de wet verboden, tenzij na uitdrukkelijke toestemming van de auteursrechthouder. 2. Netstroomzekering—De netstroomzekering bevindt zich binnenin dit apparaat en kan niet door de gebruiker worden vervangen. Als u dit apparaat niet kunt inschakelen, moet u contact opnemen met een Onkyo-dealer. 3.
Meegeleverde accessoires Controleer of u de volgende accessoires hebt: FM-binnenantenne (➔ 21) AM-raamantenne (➔ 21) Netsnoer (➔ 21) Labels luidsprekerkabels (➔ 13) Microfoon luidsprekerinstelling (➔ 29) Afstandsbediening en twee batterijen (AA/R6) * In catalogi en op de verpakking geeft de letter aan het einde van de productnaam de kleur aan. De specificaties en de bediening zijn onafhankelijk van de kleur.
Inhoudsopgave Inleiding Belangrijke veiligheidsvoorschriften ............................. 2 Voorzorgsmaatregelen .................................................... 3 Meegeleverde accessoires.............................................. 4 De afstandsbediening gebruiken.................................... 4 Kenmerken........................................................................ 6 Voor- en achterpanelen ................................................... 8 Voorpaneel .............................
Kenmerken Versterker Gevarieerd • 170 W/kanaal @ 6 ohm (IEC) • WRAT–Wide Range Amplifier Technology (5 Hz tot 100 kHz bandbreedte) • Lineaire Optimum Gain-volumeschakeling • H.C.P.S.
THX Select2 Plus Voordat een component van een thuisbioscoop voor THX Select2 Plus kan worden gecertificeerd, moet het een aantal strenge kwaliteits- en prestatietests met succes doorlopen. Alleen dan mag een product worden voorzien van het THX Select2 Plus-logo, wat garandeert dat u vele jaren kunt genieten van de uitstekende prestaties van het aangekochte thuistheatersysteem.
Voor- en achterpanelen Voorpaneel a b c defg q h r s ij klm n o p u v w x y t Op het eigenlijke voorpaneel zijn verschillende logo’s aangebracht. Voor de duidelijkheid zijn deze hier niet afgebeeld. De paginanummers tussen haakjes geven aan waar u de uitleg over elk onderdeel kunt vinden.
Display a g b c hi j d e f k l mn Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
Achterpaneel a bc d n f g e o p a DIGITAL IN COAXIAL en OPTICAL aansluitingen b RS232-poort Aansluiting voor bediening.
Afstandsbediening Bedienen van de AV-receiver a b j c Om de AV-receiver te bedienen, druk op RECEIVER en selecteer de modus Receiver. U kunt ook de afstandsbediening gebruiken om de Onkyo Blu-ray Disc/ DVD-speler, CD-speler, en andere componenten te bedienen. Zie “Afstandsbedieningscodes invoeren” voor meer details (➔ 79). Zie voor gedetailleerde informatie de pagina’s tussen haakjes.
Over Thuistheater Genieten van Thuistheater Dankzij de superieure kwaliteiten van de AV-receiver, kunt u genieten van surround-geluid met een echt gevoel van beweging in uw eigen woning—alsof u in het theater of in een concertzaal bent. Bij Blu-ray discs of DVD’s kunt u genieten van DTS en Dolby Digital. Bij analoge of digitale tv kunt u gebruikmaken van Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 of Onkyo’s originele DSP luistermodi.
Aansluitingen Aansluiten van de AV-receiver Voorzorgsmaatregelen voor het aansluiten van luidsprekers Aansluiten van de luidsprekers Luidsprekerconfiguratie De volgende tabel geeft de kanalen die u kunt gebruiken, afhankelijk van het aantal luidsprekers waarover u beschikt. Voor de weergave van 7.1-kanaals surround-geluid, hebt u 7 luidsprekers nodig en een subwoofer met eigen voeding.
Aansluiten van de luidsprekerkabels Luidsprekeraansluitingen met schroefdraad Strip ongeveer 12 tot 15 mm isolatie van de uiteinden van de luidsprekerkabels en draai de draden strak ineen, zoals afgebeeld. 12 tot 15 mm De volgende afbeelding geeft aan welke luidspreker moet worden aangesloten op elk paar aansluitingen. Sluit bij gebruik van maar één surround achterluidspreker, deze aan op de SURR BACK L-aansluitingen.
Het gebruik van dipoolluidsprekers U kunt de dipoolluidsprekers gebruiken voor de surround en de surround achterluidsprekers. Dipoolluidsprekers geven hetzelfde geluid in twee richtingen. Dipoolluidsprekers zijn over het algemeen voorzien van een pijl, om aan te geven in welke richting ze moeten worden geplaatst.
Dubbel versterken van de luidsprekers voor De aansluitpunten FRONT L/R en SURR BACK L/R kunnen worden gebruikt met resp. de luidsprekers voor en de surround luidsprekers achter, of dubbel versterkt om afzonderlijk een tweeter en een woofer te voeden voor een paar luidsprekers voor die dubbel versterken ondersteunen, wat leidt tot betere prestaties voor de bassen en de hoge tonen. • Bij gebruik van dubbel versterken kan de AV-receiver een 5.1 luidspreker in de hoofdruimte aansturen.
Over de AV-aansluitingen Verbonden beeld met AV-componenten HDMI-kabel Andere kabels : Video & Audio AV-receiver tv, projector, enz. Blu-ray disc-/ DVD-speler : Video : Audio AV-receiver Spelconsole tv, projector, enz. Blu-ray disc-/ DVD-speler Spelconsole • Lees voor u AV-verbindingen maakt de handleidingen van uw andere AV-componenten. • Sluit het netsnoer niet aan voor u klaar bent met alle AV-aansluitingen en deze goed hebt gecontroleerd.
Het aansluiten van uw componenten met HDMI VCR- of DVD-recorder/digitale videorecorder Spelconsole tv, projector, enz. Personal computer Blu-ray disc-/DVD-speler Camcorder Satelliet, kabel, set-top box, enz. Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. ✔: Toewijzing kan worden gewijzigd (➔ 43).
Aansluiten van uw componenten De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, gebruik dan het display van de AV-receiver bij het wijzigen van de instellingen. Voorkant Achterkant C A E B D F G Sluit uw componenten aan op de juiste aansluitingen. De standaard ingangstoewijzingen worden hieronder weergegeven. ✔: Toewijzing kan worden gewijzigd (➔ 44). Nr.
Opmerking *1 Sluit een draaitafel (MM) aan met ingebouwde phono-voorversterker op TV/CD IN of sluit het aan op PHONO IN met de phonovoorversterker uitgeschakeld. Als uw draaitafel (MM) geen phono-voorversterker heeft, sluit het dan aan op PHONO IN. Als uw draaitafel een MC (moving coil) cartridge heeft, hebt u een in de handel verkrijgbare MC-hoofdversterker of MC-transformator nodig om aan te sluiten op de PHONO IN. Zie de handleiding van uw draaitafel voor meer informatie.
De antenne aansluiten Dit deel verklaart hoe de meegeleverde binnenhuis FM-antenne en AM-raamantenne te verbinden. De AV-receiver ontvangt geen radiosignalen als er geen antenne is aangesloten, u moet dus een antenne aansluiten om de tuner te gebruiken. Let op • Kijk uit dat u zich niet bezeert aan de punaises. Steek de stekker volledig in de aansluiting. Drukken. Draad insteken. Loslaten. Monteren van een AM-raamantenne. Punaises, enz.
Welke aansluitingen kunt u het beste gebruiken? De AV-receiver ondersteunt verschillende aansluitformaten, om compatibel te zijn met een breed gamma AV-apparatuur. Het formaat dat u kiest hangt af van het formaat dat wordt ondersteund door uw andere componenten. Gebruikt de volgende paragrafen als richtlijn. De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten.
Formaten audio-aansluiting Audio-component kan worden aangesloten door een van de volgende audioverbindingsformaten te gebruiken: analoog, optisch, coaxiaal, Multikanaals of HDMI. Houd er bij het kiezen van een verbindingsformaat rekening mee, dat de AV-receiver geen digitale ingangssignalen omzet in analoge en omgekeerd. Audiosignalen die zijn aangesloten op een optische of een coaxiale digitale ingang worden bijvoorbeeld niet uitgevoerd door de analoge VCR/DVR OUT.
Aanzetten & basisbediening Aan-/Uitzetten van de AV-receiver ON/STANDBY STANDBY-indicator STANDBY ON RECEIVER Aanzetten Druk op het voorpaneel op ON/STANDBY. of Druk op de afstandsbediening op RECEIVER, gevolgd door ON. De AV-receiver wordt ingeschakeld, het display licht op, en de indicator STANDBY gaat uit. door nogmaal op de toets ON van de afstandsbediening te drukken, gaan alle componenten aan die aangesloten zijn via u. Uitzetten Druk op het voorpaneel op ON/STANDBY.
Basisbediening De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, gebruik dan het display van de AVreceiver bij het wijzigen van de instellingen. Weergeven van de broninformatie U kunt als volgt informatie weergeven over de huidige ingangsbron. (Componenten die aangesloten zijn op de UNIVERSAL PORT-aansluiting zijn uitgesloten.
Het geluid dempen van de AV-receiver U kunt het geluid van de AV-receiver tijdelijk dempen (mute). Druk op RECEIVER gevolgd door MUTING. Het geluid wordt gedempt en de indicator MUTING knippert op het display. Gebruik van het hoofdmenu Het hoofdmenu geeft u snelle toegang tot regelmatig gebruikte menu’s zonder daarvoor via het lange standaardmenu te gaan. Met dit menu kunt u instellingen wijzigen en de huidige informatie bekijken.
Het gebruik van de hoofdtelefoon Opmerking *1 *2 *3 *4 *5 Als de luistermodus Pure Audio of Direct listening is geselecteerd, kunnen “Dynamic EQ” en “Dynamic Volume” niet worden geselecteerd. Alleen wanneer u “Eigen inst.” in de instelling “Beeldmodus” (➔ 52) hebt geselecteerd, kunt u met het drukken op ENTER de volgende onderdelen aanpassen via het hoofdmenu; “Helderheid”, “Contrast”, “Tint”, en “Verzadiging”. Druk op RETURN om terug te keren naar het oorspronkelijke hoofdmenu.
Het gebruik van Easy macro’s Het gebruik van de Easy macro opdracht in de Easy macro-modus, kunt u de Onkyo-componenten achtereenvolgens met eenvoudige opdrachten bedienen door gewoon op één toets te drukken. De standaard acties staan hieronder beschreven. Druk op ACTIVITIES om de opdracht Easy macro te starten. Als de AV-receiver in de modus normale macro is, gaan alle ACTIVITIES automatisch in de normale macro modus. In dit geval wordt door het drukken op ALL OFF alleen de AV-receiver op standby gezet.
Audyssey MultEQ® Ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling Met de meegeleverde geijkte microfoon bepaalt de Audyssey MultEQ automatisch het aantal aangesloten luidsprekers, hun grootte omwille van de basweergave, de optimale crossover frequenties voor de subwoofer (als aangesloten), en de afstanden vanaf de primaire luisterpositie.
3 Druk op ENTER zodra u klaar bent met de instellingen. 8 Gebruik q/w om een optie te selecteren, en druk vervolgens op ENTER. MultEQ: Auto Setup Speakertype(front) Actieve Zone2 Subwoofer MultEQ: Auto Setup - - Luidsprekerconfiguratie controleren - - Normaal Niet geactiveerd Ja Subwoofer Front Center Surround Front Wide Front High Surr Back Surr Back KAN. • Als uw luidsprekers voor afzonderlijk worden versterkt, moet u “Bi-Amp” in de instelling “Speakertype(front)” (➔ 45) selecteren.
Foutmeldingen Tijdens de Audyssey MultEQ® ruimtecorrectie en automatische luidsprekerinstelling kan één van de volgende foutmeldingen verschijnen. MultEQ: Auto Setup Omgevingsruis is te sterk. Opnieuw proberen Annuleren De instellingen van uw luidsprekers met de hand wijzigen U kunt handmatig wijzigingen aanbrengen aan de instellingen die werden gevonden tijdens de Audyssey MultEQ ruimtecorrectie en de luidsprekerinstelling.
Naar de radio luisteren Dit deel beschrijft de procedure met gebruik van de toetsen op het voorpaneel, tenzij anders gespecificeerd. 1 2 Het gebruik van de tuner Met de ingebouwde tuner kunt u luisteren naar AM- en FM-radiostations. U kunt uw favoriete stations als voorkeuzezender opslaan. Dit model wijzigt de AM-frequentie in stappen van 10kHz (of 9kHz) (➔ 55). Naar de radio luisteren Druk herhaaldelijk op TUNER om “AM” of “FM” te selecteren. In dit voorbeeld werd FM geselecteerd.
Opslaan van FM/AMvoorkeuzezenders U kunt een combinatie van tot 40 favoriete FM/AMradiostations opslaan als voorkeuzezenders. 1 2 3 4 Stem af op het FM/AM-station dat u wilt opslaan als voorkeuzezender. Zie de vorige paragraaf. Druk op MEMORY. Het zendernummer knippert. Gebruik als het zendernummer knippert (ongeveer 8 seconden) de PRESET e/r toetsen om een voorkeuzezender te kiezen tussen 1 en 40. Druk nogmaals op de MEMORY toets om het station of het kanaal op te slaan.
Stations zoeken op type (PTY) ■ RDS Programmatypes (PTY) U kunt naar radiostations zoeken op type. Type Display None None Druk twee keer op RT/PTY/TP. Het huidige programmatype verschijnt op het display. Nieuws News Gebruik PRESET e/r om het gewenste programmatype te selecteren. Zie de tabel verder in dit hoofdstuk. Sport Sport Onderwijs Educate Drama Drama Druk om het zoeken te starten op ENTER.
Opnemen Dit deel beschrijft hoe de geselecteerde ingangsbron kan worden opgenomen met een component met opnamemogelijkheden, en hoe audio en video van verschillende bronnen kunnen worden opgenomen. Een opnamecomponent verbinden 3 Start de weergave op de broncomponent. Als u een andere ingangsbron selecteert tijdens de opname, zal die ingangsbron worden opgenomen. Het opnemen van afzonderlijke AV-bronnen L R AUDIO IN VCR, DVD recorder VIDEO IN Cassette, CDR, MD, enz.
Het gebruik van de luistermodi Luistermodi selecteren Zie “Over luistermodi” voor gedetailleerde informatie over de luistermodi (➔ 37). Toetsen voor luistermodi Druk eerst op RECEIVER. MOVIE/TV, MUSIC, GAME PURE AUDIO toets en indicator MUSIC MOVIE/TV GAME THX MOVIE/TV-toets Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij film en TV. MUSIC-toets Deze toets selecteert de luistermodi, bedoeld voor gebruik bij muziek.
Over luistermodi De luistermodi van de AV-receiver kunnen uw luisterruimte omvormen in een film- of concertzaal, met high fidelity en een verbazingwekkend surround-geluid. Verklarende opmerkingen ij ab SP LAYOUT kl c LISTENING MODE de gh f a b Luidsprekers voor c Middelste luidspreker d e Surround-luidsprekers f Subwoofer(s) g h Surround achterluidsprekers i j Luidsprekers voor-hoog k l Luidsprekers voor-breed ■ Ingangsbron De volgende audioformaten worden ondersteund door de luistermodus.
Luistermodi Luistermodus Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling Pure Audio In deze modus worden het display en de videocircuits uitgeschakeld, waardoor de mogelijke ruisbronnen worden geminimaliseerd voor ultieme kwaliteit bij de high-fidelity weergave. (Omdat het videocircuit is uitgeschakeld, kunnen alleen videosignalen die binnenkomen via HDMI IN worden weergegeven via een HDMI OUT.
Luistermodus Beschrijving Ingangs- Luidsprekerbron opstelling DTS-HD High Resolution Audio (Vervolg van de vorige pagina.) D XCN F XCN*1 D XCN F XCN*1 S D XCN D XCN Deze modus is bedoeld voor gebruik bij DTS 96/24-bronnen. Dit is hoge D resolutie-DTS met een 96 kHz sampling-frequentie en 24-bit resolutie, voor DTSe 9 6 / 2 4PP PP een superieure getrouwheid. Gebruik deze modus bij DVD’s met een DTS 96/24 logo.
Luistermodus Beschrijving THX THX, dat werd opgericht door George Lucas, ontwikkelt stringente normen D die garanderen dat films in bioscopen en thuistheaters worden F gereproduceerd zoals de regisseur het bedoelde. THX-modi optimaliseren de G toon- en ruimtelijke karakteristieken van de soundtrack voor weergave in een thuistheateromgeving. Ze kunnen worden gebruikt met 2-kanaals matrix- en multikanaals bronnen.
Onkyo-Original DSP luistermodi Luistermodus Beschrijving Orchestra Geschikt voor klassieke of operamuziek. Deze modus accentueert de surround-kanalen, zodat het stereobeeld verbreedt, en simuleert de natuurlijke galm van een grote zaal. Or ches t r a Unplugged Un p l u g g e d Studio-Mix S t u d i o –M i x TV Logic TV Log i c Game-RPG Ingangs- Luidsprekerbron opstelling A S D Geschikt voor akoestische instrumenten, zang, en jazz.
Geavanceerde bediening Geavanceerde instellingen Onscreen instelmenu’s Gewone procedures in het setup-menu De onscreen instelmenu’s worden alleen zichtbaar op een TV die op de HDMI OUT is aangesloten. Indien uw TV is aangesloten op de MONITOR OUT V, MONITOR OUT S, of de COMPONENT VIDEO MONITOR OUT, gebruik dan het display van de AVreceiver bij het wijzigen van de instellingen.
Verklarende opmerkingen a b c Hoofdmenu Luidsprekerinstellingen ■ Subwoofer `Ja: Selecteren als een subwoofer is aangesloten `Nee: Selecteren als geen subwoofer is aangeslot a Menuselectie b Doel instellen c Opties voor het instellen (standaardinstelling onderstreept) HDMI ingang Als u een video-component aansluit op een HDMI-ingang, moet u die ingang toewijzen aan een ingangsselector.
Digitale audio ingang Opmerking • Als er geen video component op de HDMI OUT is aangesloten (zelfs als de HDMI-ingang is toegewezen), selecteert de AVreceiver de videobron op basis van de instelling van “Componentvideo-ingang”. • Wanneer een HDMI IN aan een ingangsselector is toegewezen, zoals hier is uitgelegd, wordt dezelfde HDMI IN ingesteld als voorrang in de “Digitale audio ingang” (➔ 44).
Luidsprekerinstellingen Hoofdmenu Luidsprekerinstellingen Sommige van de instellingen uit dit deel worden automatisch uitgevoerd door de functies Audyssey MultEQ® ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling (➔ 29).
■ Surr Back KAN. ` 1ch: Selecteren als er slechts een surround achterluidspreker is aangesloten. ` 2ch: Selecteren als twee (links en rechts) surround achterluidsprekers zijn aangesloten. Opmerking • Als de instelling “Surr Back” op “Geen” (➔ 45) staat, kan deze instelling niet worden geselecteerd.
Equalizer-instellingen Deze instelling wordt automatisch uitgevoerd door de Audyssey MultEQ® ruimtecorrectie en luidsprekerinstelling functie (➔ 29). Met de Equalizer-instellingen kunt u de toon van de luidsprekers individueel regelen met een 7-banden equalizer. Het volume van elke luidspreker kan worden ingesteld op (➔ 46). ■ Equalizer `Handmatig: U kunt de equalizer voor elke luidspreker met de hand instellen. Als u “Handmatig” hebt geselecteerd, ga dan door met deze procedure.
■ Overgenomen THX-instellingen ` Ja: Audyssey Dynamic EQ®/ Audyssey Dynamic Volume® is niet actief in luistermodus THX. ` Nee: Audyssey Dynamic EQ/ Audyssey Dynamic Volume is actief in THXluistermodus, afhankelijk van de instelling. Opmerking • Deze instelling staat vast op “Ja” als “Loudness Plus” op “Aan” staat. THX Loudness Plus THX Loudness Plus is een nieuwe technologie voor volumeregeling die wordt toegepast in THX Ultra2 Plus™ en THX Select2 Plus™-gecertificeerde receivers.
■ PLIIz Height Gain De hoogteversterkingscontrole in Dolby Pro Logic IIz stelt de luisteraar in staat om de versterking te selecteren die wordt toegepast op de voorste high luidsprekers. Er zijn drie instellingen, “Laag”, “Middel” en “Boven”, en de luidsprekers voor-hoog worden in die volgorde benadrukt. Als de standaard luisterinstelling “Middel” is, kan de luisteraar de hoogteversterkingscontrole naar eigen voorkeur aanpassen. `Laag: Low PLIIz Height Gain wordt actief.
Met Audyssey Dynamic EQ® kunt u genieten van fantastisch geluid, zelfs bij het luisteren op lage geluidsniveaus. Audyssey Dynamic EQ lost het probleem op van de afnemende geluidskwaliteit als het volume wordt verlaagd door rekening te houden met de menselijke perceptie en de akoestiek van de luisterruimte.
Over Audyssey Dynamic Volume® Audyssey Dynamic Volume lost het probleem op van grote verschillen in volume tussen televisieprogramma’s, reclameboodschappen, en tussen zachte en luide passages in films. Dynamic Volume kijkt naar de favoriete volumeinstelling van de gebruiker en let vervolgens op hoe het volume van het programmamateriaal wordt ervaren door de luisteraars, zodat in realtime kan worden beslist of bijregelen nodig is.
Opmerking ` Brede zoom: • Voor het benoemen van een voorkeuzezender, gebruik TUNER voor het selecteren van AM of FM, en selecteer daarna de voorkeuzezender (➔ 33). • “Programmanaam bewerken” kan niet worden beidend wanneer de ingangsselector op “NET/USB” staat. Om een eigen naam terug te zetten op de standaardnaam, de eigen naam wissen door een spatie voor elke letter in te voeren. Beeld instellen Met “Beeld instellen” kunt u de beeldkwaliteit aanpassen en ruis op het scherm verminderen.
■ Contourscherpte*2 `0 tot +10 Met deze instelling kunt u de scherpte van randen in het het beeld bijregelen. “0” is het zachtste. “+10” is het scherpste. ■ Ontstoring*2 `Uit: Ontstoring uit. `Laag: Vermindering van lage ruis. `Middel: Vermindering van gemiddelde ruis. `Boven: Vermindering van hoge ruis. Met deze instelling kunt u ruis op het scherm verminderen.
■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Met deze instelling kunt u de luistermodus specificeren die moet worden gebruikt bij de weergave van een digitaal audiosignaal in het DTS of DTS-HD High Resolution audioformaat (DVD, LD, CD, enz.). Specificeert de standaard luistermodus voor DTS-HD Master Audio bronnen, zoals Blu-ray of HD DVD (input via HDMI). ■ Andere multikan.-bron Specificeert de standaard luistermodus voor meerkanaals PCM-bronnen vanaf HDMI IN, zoals DVD-Audio, en DSD meerkanaalsbronnen, zoals Super Audio CD.
Hardware instellingen Hoofdmenu Hardware instellingen Afstandsbediening-ID ■ Afstandsbediening-ID `1, 2, of 3 Als meerdere Onkyo componenten in dezelfde ruimte worden gebruikt, kunnen de afstandsbediening-IDcodes elkaar overlappen. Om de AV-receiver te onderscheiden van andere componenten, kunt u de afstandsbediening-ID veranderen van “1”, in “2” of “3”.
Opmerking • Bij instelling op “Aan” en sluiten van het menu, worden de namen van de aangesloten p-compatibele componenten en “RIHD On” zichtbaar op de AV-receiver. “Search…” → “(naam)” → “RIHD On” Wanneer de AV-receiver de naam van de component niet kan ontvangen, wordt het weergegeven als “Player*” of “Recorder”, enz. (“*” betekent het aantal van twee of meer componenten). Wanneer ingesteld op “Uit” en het menu wordt gesloten, wordt “RIHD Off” op de AV-receiver weergegeven.
Automatisch uitschakelen ■ Automatisch uitschakelen `Uit: Automatisch uitzetten uitgeschakeld. `Aan: Automatisch uitzetten ingeschakeld. De AV-receiver gaat automatisch in de stand STANDBY wanneer “Automatisch uitschakelen” op “Aan” staat, zonder geluid- of video-ingangssignaal, en als er gedurende 30 minuten geen werking heeft plaatsgevonden. “Automatisch uitschakelen” wordt 30 seconden voor het automatisch uitschakelen op de display en OSD weergegeven.
De audio-instellingen gebruiken U kunt de verschillende audio-instellingen veranderen vanaf het hoofdmenu (➔ 26). 1 2 Druk op RECEIVER gevolgd door HOME. Gebruik q/w voor het selecteren van “Audio”, en gebruik daarna q/w/e/r om de gewenste selectie uit te voeren. Opmerking • Deze instellingen zijn uitgeschakeld wanneer: – de hoofdtelefoon is aangesloten, of – de instelling “TV audio-uitgang” ingesteld is op “Aan” (➔ 55) en een ingangsselector anders dan HDMI geselecteerd is.
Re-EQ Met de Re-EQ functie kunt u een soundtrack compenseren waarvan de hoge frequentie-content te scherp is, zodat deze beter geschikt wordt voor het thuistheater. ■ Re-EQ `Uit: Re-EQ-functie uit. `Aan: Re-EQ-functie aan. Deze functie kan worden gebruikt in combinatie met de volgende luistermodus: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multikanaals, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Express, DSD, Dolby EX, Dolby Pro Logic IIz Height, Dolby PLIIx Movie, Neo:6 Cinema en 5.
NET/USB Over NET De AV-receiver is netwerk-gereed, wat inhoudt dat u deze met een standaard ethernetkabel op uw netwerk kunt aansluiten en van de muziekbestanden kunt gaan genieten die op uw copmuter of mediaserver staan. Als uw netwerk verbinding heeft met internet, kunt u ook genieten van Internetradio. Netwerkvereisten ■ Ethernetnetwerk Voor de beste resultaten wordt een 100Base-TX switched ethernet netwerk aanbevolen.
Naar Internetradio luisteren Opmerking Voor het ontvangen van Internetradio, moet u de AV-receiver op een netwerk met internettoegang aansluiten (➔ 60). U kunt stations van Internetradio selecteren door een aansluiting op de AV-receiver van uw computer te maken en de stations in uw webbrowser te selecteren. U kunt maximaal 40 Internetradiostations in voorkeuzezenders vastleggen. De volgende indelingen van URLs voor internetradio worden ondersteund: PLS, M3U, en podcast (RSS).
Vastleggen van de voorkeuzezenders*1 Nadat u een station aan de lijst hebt toegevoegd, kunt u het gewoon op het scherm van internetradio selecteren, en vervolgens op ENTER drukken om met afspelen te beginnen. *1 1 2 Start uw computer of mediaserver. Druk op NET/USB om het “Server” rscherm te selecteren. Server Server1 Server2 Server3 Server4 Server5 Server6 Server7 Server8 Server9 Server10 Vanaf de zoekresultaten kunt u de zenders en nummers instellen maar niet rechtstreeks beluisteren.
5 Gebruik q/w voor het selecteren van muziekbestanden, en druk op ENTER of 1 om met afspelen te beginnen. Het afspelen begint en het volgende scherm verschijnt. Windows Media Player 11 Installatie Dit deel gaat in op het configureren van Windows Media Player 11, zodat AV-receiver de muziekbestanden op uw computer kan afspelen. 1 2 My favorite song 1 4 / 10 My favorite song 1 Artist Name My favorite album 0:00:00 MP3 128kbps 44.
■ WMA Lossless • Sampling-frequenties van 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz en bitsnelheden van tussen de 5 kbps en 320 kbps worden ondersteund. Incompatibele bestanden kunnen niet worden afgespeeld. • bit-quantisatie: 16 bit, 24 bit • Aantal kanalen: 2 • Variabele bitsnelheid (VBR) wordt ondersteund. (De afspeeltijden worden met VBR mogelijk niet goed weergegeven.) • WMA-bestanden moeten eindigen op “.wma” of “.WMA”. ■ WAV WAV-bestanden bevatten ongecomprimeerde PCM digitale audio.
Extern afspelen vanaf een mediaserver/personal computer Op afstand afspelen betekent dat u muziekbestanden kunt afspelen die opgeslagen zijn op een DLNA-gecertificeerd apparaat, zoals een mediaserver met dit product, door bediening van de afstandsbediening in het thuisnetwerk. Het op afstand afspelen 1 2 Serververeisten • Windows Media Player 12 • DLNA-gecertificeerd (de DLNA richtlijnen voor uitwisselbaarheid versie 1.5) mediaserver of controller De instellingen hangen van het apparaat af.
Network Instellingen 5 Druk op RETURN nadat u klaar bent. Het bevestigingsscherm verschijnt. Opmerking 7-5. Netwerk • Na het aanpassen van netwerkinstellingen is het noodzakelijk om deze op te slaan via “Opslaan”. Dit deel gaat in op het handmatig configureren van de netwerkinstellingen van de AV-receiver. Als de DHCP-server van uw router is ingeschakeld, hoeft u geen van deze instellingen te wijzigen, omdat de AVreceiver is ingesteld om DHCP te gebruiken om zichzelf automatisch te configureren (dwz.
■ Gateway Als u de instelling “DHCP” op “Uitschakelen” zet, moet u een gateway-adres invullen. Vul het gateway-adres in dat u van uw ISP heeft ontvangen. ■ DNS-server Als u de instelling “DHCP” op “Uitschakelen” zet, moet u een DNS-server invullen. Vul de DNS-server in die u van uw ISP heeft ontvangen. ■ Proxy URL Vul hier de URL in voor het gebruik van een webproxy. ■ Proxypoort Als u van een webproxy gebruikmaakt, vul dan hier het poortnummer van de proxy in.
1 Steek uw USB-apparaat voor massaopslag in de USB-poort van de AV-receiver. 2 Druk herhaaldelijk op NET/USB om de “USB”ingang te selecteren. USB USB Storage 1/1 De USB-indicator brandt (➔ 9) als de AV-receiver het USB-apparaat voor massaopslag kan lezen. De USB-indicator knippert als de AV-receiver het USBapparaat voor massaopslag niet kan lezen. 3 Gebruik q/w om een USB-apparaat voor massaopslag te selecteren, en druk daarna op ENTER. Er wordt een lijst geopend met de inhoud van de apparaten.
Zone 2 Behalve de hoofdruimte voor het beluisteren, kunt u ook in een andere ruimte van het afspelen genieten, of zoals we dat noemen, de multi zone. Bovendien kunt u in elke ruimte een andere bron selecteren. Uw Zone 2 luidsprekers aansluiten op een versterker in Zone 2 Aansluiten van Zone 2 Er zijn twee manieren om de Zone 2 luidsprekers aan te sluiten: 1. Sluit ze rechtstreeks aan op de AV-receiver. 2. Sluit ze aan op een versterker in Zone 2.
Instellen van de Powered Zone 2 Als u uw Zone 2 luidsprekers op de AV-receiver hebt aangesloten, zoals uitgelegd in “Uw Zone 2 luidsprekers rechtstreeks aansluiten op de AV-receiver” (➔ 69), moet u de instelling van de “Actieve Zone2” instellen op “Geactiveerd” (Geactiveerd). 1 Het gebruik van Zone 2 Dit deel gaat in op het in- en uitschakelen van Zone 2, op het selecteren van een ingangsbron voor Zone 2, en op het regelen van het volume voor Zone 2.
Zone 2 bedienen met de afstandsbediening ■ Bedienen met de afstandsbediening STANDBY ON Instellen van het volume voor Zone 2 ZONE2 INPUT SELECTOR 1 2 Druk op ZONE2. Gebruik VOL q/w voor aanpassing van het geluidsniveau. ■ Bediening van de AV-receiver Opmerking • Om Zone 2 te bedienen moet u eerst drukken op de toets ZONE 2 van de afstandsbediening. • ZONE2 wordt rood als Zone 2 aan is. 1 Druk op ZONE 2, en richt de afstandsbediening op de AV-receiver en druk op ON.
De afstandsbediening gebruiken in Zone 2 en pakketten voor multiruimtebediening Voor het bedienen van de AV-receiver met de afstandsbediening als u in Zone 2 bent, hebt u voor elke zone een in de winkel verkrijgbare afstandsbediening voor meerdere ruimtes nodig. • Deze uitrusting voor meerdere ruimtes worden geproduceerd door Niles en Xantech.
Bedienen van de iPod & andere componenten Bedienen van de iPod 3 De iPod rechtstreeks op de USB-poort aansluiten USB kan worden gebruikt voor het afspelen van muziekbestanden die opgeslagen zijn in een iPod/iPhone, en die kan aangesloten op de USB-poort van de AV-receiver. Druk op DISPLAY om naar Uitgebreide Modus*3 te schakelen. Er wordt een lijst geopend met de inhoud van uw type iPod. Om de map te openen, gebruik q/w om het te selecteren en druk daarna op ENTER.
*2 *3 De volgende modellen iPod worden niet ondersteund in standaard modus. Deze modellen iPod kunnen alleen worden bediend in uitgebreide modus. • iPod (5e generatie) • iPod nano (1e generatie) *4 *5 *6 Wanneer u de iPod/iPhone loskoppelt, slaat AV-receiver de modus op. Dat betekent dat als u iPod/iPhone in uitgebreide modus loskoppelt, de AV-receiver in uitgebreide modus start wanneer u de iPod/iPhone weer aankoppelt. Toont een lijst. Speelt alle nummers in willekeurige volgorde.
Het gebruik van het Onkyo dockingstation Het dockingstation wordt apart verkocht. Ga voor de laatste informatie over de Onkyo dockingcomponenten naar de Onkyo-website op: http://www.onkyo.com Update uw iPod met de nieuwste software die verkrijgbaar is op de website van Apple voordat u het Onkyo dockingstation gaat gebruiken. Voor ondersteunde iPod-modellen, zie de handleiding van het Onkyo dockingstation.
RI-dockingstation Met het RI-dockingstation kunt u eenvoudig de muziek opgeslagen op uw Apple iPod afspelen via de AV-receiver en genieten van een fantastisch geluid, en iPod diavoorstellingen en video’s bekijken op uw TV. Bovendien, het OSD-scherm geeft u de mogelijkheid om de inhoud van uw iPod te bekijken, te navigeren en te selecteren op uw TV, en met de meegeleverde afstandsbediening kunt u uw iPod vanuit uw stoel bedienen. U kunt de iPod zelfs bedienen met de afstandsbediening van de AV-receiver.
Toetsen a ON, STANDBY b TOP MENU j c k ✔*6 ✔ ✔*3 ✔ ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*4 ✔*5 ✔*4 f DISPLAY*7 g MUTING ✔*2 ✔*5 ✔ ✔ ✔*5 ✔ h ALBUM +/– ✔ ✔ ✔ i VOL q/w ✔ ✔*5 ✔ ✔*5 ✔ PLAY MODE b ✔*1 ✔*5 ✔*5 PLAYLISTe/r i ✔ ✔ c q/w/e/rENTER g h u dockingstation f ND-S1 a a Onkyo dockingstation UP-A1 dockingstation ✔: Beschikbare functies Druk eerst op de betreffende REMOTE MODE-toets.
Andere componenten bedienen U kunt de afstandsbediening van de AV-receiver (RC-768M) gebruiken om uw andere AV-componenten te bedienen, ook als ze door andere fabrikanten zijn vervaardigd. In dit deel wordt ingegaan op het invoeren van de code voor de afstandsbediening (met de standaard onderstreept) voor een component die u wilt bedienen: DVD, TV, CD, enz. • Neem opdrachten rechtstreeks over van de afstandsbediening van een ander component (➔ 82).
8 Als u de component kunt bedienen, druk dan op RECEIVER, gebruik q/w voor het selecteren van “Werkt”, en druk daarna op ENTER. Het “Afstandsbediening Mode Instellingen”-menu wordt zichtbaar. Als u de component niet kunt bedienen, gebruik dan q/w voor het selecteren van “Werkt niet (probeer volgende code)”, en druk daarna op ENTER. De volgende code verschijnt. 9 Druk op SETUP. Het instelmenu wordt afgesloten.
Als u een Onkyo component wilt bedienen door de afstandsbediening er rechtstreeks op te richten, moet u de volgende afstandsbedieningscodes gebruiken: ` 32900: Onkyo Blu-ray disc-speler ` 32901: Onkyo HD-DVD-speler ` 70868: Onkyo MD recorder zonder u ` 71323: Onkyo CD-recorder zonder u ` 82990: Onkyo dock zonder u Opmerking • Als u een casette tape deck aansluit op de TV/CD IN aansluiting, of een RI-dockingstation op de TV/CD IN of VCR/DVR IN of GAME IN -aansluitingen, moet u, om u goed te laten functionere
✔: Beschikbare functies Druk eerst op de betreffende REMOTE MODE-toets.
Overneemopdrachten Opmerking De afstandsbediening van de AV-receiver kan de opdrachten van andere afstandsbedieningen overnemen. Door het bijvoorbeeld overzetten van de weergaveopdracht vanaf de afstandsbediening van uw cdspeler, kan de afstandsbediening deze overnemen, en dezelfde opdracht overzenden wanneer de 1 is ingedrukt in de CD afstandsbedieningsmodus. Dit is handig voor als u de juiste code voor de afstandsbediening hebt ingevuld (➔ 79), maar sommige toetsen niet functioneren zoals verwacht.
Macro’s maken Macro’s wissen In elke ACTIVITIES kan één macro worden opgeslagen, en elke macro kan maximaal 32 opdrachten bevatten. 1 2 ALL OFF MY MOVIE, MY TV, MY MUSIC RECEIVER 1 2 Houd de HOME ingedrukt, en ook de ALL OFF tot ALL OFF oplicht (ongeveer 3 seconden). Druk opnieuw op ALL OFF. De toets ALL OFF knippert tweemaal. Opmerking • Het wijzigt naar de modus Easy macro wanneer de macro gewist is (➔ 28).
Overig Problemen oplossen Kijk in dit gedeelte voor een oplossing als u problemen hebt met het gebruik van AV-receiver. Neem contact op met uw Onkyoleverancier als u het probleem niet zelf kunt oplossen. Probeer de AV-receiver te resetten als u het probleem niet zelf kunt oplossen voordat u contact opneemt met uw Onkyo-leverancier. Voor het terugzetten van de AV-receiver naar de fabrieksinstellingen zet u het aan en, terwijl u VCR/ DVR ingedrukt houdt, drukt u op ON/STANDBY.
■ Alleen de voorluidsprekers produceren geluid Wanneer de Stereo- of Mono-luistermodus is — geselecteerd, produceren alleen de voorluidsprekers en de subwoofer geluid. In luistermodus Mono produceren alleen de luidsprekers voor geluid als de instelling van de “Weergaveluidspreker” op “Left/Right” staat. 48 Controleer de luidsprekerconfiguratie.
Bij de weergave van DTS-programmamateriaal kan — het bij pauzeren, snel vooruit- of terugspoelen gebeuren dat u een kort ruisgeluid hoort. Dit is geen storing. ■ Het begin van audio die wordt ontvangen door een HDMI IN is niet hoorbaar Omdat het langer duurt om het formaat van een — HDMI-signaal te identificeren dan bij andere digitale audiosignalen, start de audio-output mogelijk niet meteen. ■ Er is geen beeld Zorg dat alle videostekkers volledig ingestoken zijn.
Als u een casette tape deck hebt aangesloten op de TV/CD IN-aansluiting of een RI-dockingstation op de TV/CD IN of GAME IN of VCR/DVR INaansluitingen, moet u het display instellen om de afstandsbediening goed te laten functioneren. 27 Als u het apparaat niet kunt bedienen, moet u de juiste code van de afstandsbediening invoeren. 78 Om een component van een andere fabrikant te bedienen, 79 richt u de afstandsbediening op die component.
■ De luidsprekerafstand kan niet worden ingesteld In sommige gevallen worden de correcte waarden die geschikt zijn voor gebruik van thuistheater automatisch ingesteld. — ■ Het display werkt niet Het display wordt uitgeschakeld als de luistermodus — Pure Audio wordt geselecteerd. ■ Hoe verander ik de taal van een multiplex bron Gebruik de “Multiplex” instelling op het “Audio instellingen” menu om “Hoofd” of “Sub” te selecteren.
Specificaties Versterkergedeelte Max. uitgangsvermogen Alle kanalen: 7 kan. × 170 W bij 6 ohm, 1 kHz, 1 kan. aangestuurd (IEC) Dynamisch vermogen 250 W (3 Ω, voor) 220 W (4 Ω, voor) 130 W (8 Ω, voor) THD (Total Harmonic Distortion) 0,08% (Max. vermogen) Dempingsfactor 60 (voor, 1 kHz, 8 Ω) Ingangsgevoeligheid en impedantie 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) Max.
Over HDMI Ontworpen om te voldoen aan de toegenomen eisen van digitale tv, is HDMI (High Definition Multimedia Interface) een nieuwe digitale interfacenorm voor het aansluiten van tv’s, projectoren, Blu-ray disc-/DVD-spelers, set-top boxen, en andere videocomponenten. Tot op heden waren er diverse video- en audiokabels nodig om AV-componenten aan te sluiten.
Een RIHD-compatibele tv, speler of recorder gebruiken p, wat staat voor Remote Interactive over HDMI, is de naam van de besturingsfunctie waarvan de Onkyo componenten gebruik maken. De AV-receiver kan worden gebruikt met een CEC (Consumer Electronics Control), waardoor het systeem bestuurd kan worden via HDMI en deel uitmaakt van de HDMI-norm. CEC biedt interactiviteit tussen de verschillende apparaten, maar de werking bij andere apparaten dan p-compatibele apparaten wordt niet gegarandeerd.
3 ■ Hoe aansluiten en instellen 1 Bevestig de aansluiting en de instelling. 1. Sluit de HDMI OUT-aansluiting op de HDMIingangsaansluiting van de tv aan. Blu-ray disc-/DVD-speler, enz. HDMI Aansluiting AV-receiver DIGITALE AUDIO Aansluiting (OPTISCH) HDMI Aansluiting TV, projector, enz. 2. Verbind de audio-uitgang van de TV met de OPTICAL IN 2-aansluiting van de AV-receiver met gebruik van een optische, digitale kabel.
Tabel voor videoresolutie De volgende tabellen geven aan hoe videosignalen bij verschillende resoluties naar buiten worden gebracht door de AVreceiver.
Inledning VARNING: FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR ELDSVÅDA OCH ELEKTRISKA STÖTAR FÅR DEN HÄR APPARATEN INTE UTSÄTTAS FÖR REGN ELLER FUKT. OBSERVERA: PÅ GRUND AV RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR FÅR HÖLJET (ELLER BAKPANELEN) INTE AVLÄGSNAS. DET FINNS INGA DELAR INUTI APPARATEN SOM KAN REPARERAS AV KONSUMENTEN. ÖVERLÅT ALLT REPARATIONSARBETE TILL KVALIFICERAD PERSONAL.
Försiktighetsåtgärder 1. Angående upphovsrätt—Så länge det inte endast är för privat bruk är det förbjudet att kopiera upphovsrättsskyddat material utan upphovsrättsinnehavarens tillstånd. 2. Nätströmssäkring—Nätströmssäkringen i apparaten ska inte bytas ut av användaren. Kontakta en Onkyohandlare, om strömmen till apparaten inte kan slås på. 3. Vård—Torka då och då av utsidan på apparaten med en mjuk trasa.
Medföljande tillbehör Kontrollera att du har följande tillbehör: Inomhus FM-antenn (➔ 21) AM-ramantenn (➔ 21) Nätkabel (➔ 21) Etiketter på högtalarkablar (➔ 13) Mikrofon för högtalarinställning (➔ 29) Fjärrkontroll och två batterier (AA/R6) * Bokstaven vid slutet av produktnamnet i kataloger och på förpackningar indikerar färgen. Specifikationer och användning är likadana oberoende av färg.
Innehållsförteckning Inledning Viktiga säkerhetsföreskrifter........................................... 2 Försiktighetsåtgärder ...................................................... 3 Medföljande tillbehör ....................................................... 4 Använda fjärrkontrollen .................................................. 4 Funktioner......................................................................... 6 Frontpanel & bakpanel ....................................................
Funktioner Förstärkare Övrigt • 170 Watt/kanal @ 6 ohm (IEC) • WRAT-förstärkarteknik för brett omfång (5 Hz till 100 kHz bandbredd) • Volymkretsar med linjär optimal förstärkning • H.C.P.S.
THX Select2 Plus Innan en hemmabio-komponent kan bli THX Select2 Plus-certifierad måste den genomgå en omfattande serie av kvalitets- och prestandatester. Det är bara då som en produkt kan få THX Select2 Plus logotypen som är din garanti för att hemmabio-produkterna du köper kommer att fungera väldigt bra under många år framöver. THX Select2 Plus kraven föreskriver hundratals parametrar, inklusive effektförstärkarprestanda, och förförstärkarprestanda och kapacitet för både digitala och analoga domäner.
Frontpanel & bakpanel Frontpanel a b c defg q r s h t ij klm n o p u v w x y Det finns olika logotyper tryckta på den verkliga frontpanelen. De visas inte här för tydlighetens skull. Sidonumret i parentes visar var du hittar huvudförklaringen för varje alternativ.
Display a g b c hi j d e f k l mn Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
Bakpanel a bc d n o p a DIGITAL IN COAXIAL- och OPTICAL-jack b RS232-port Terminal för styrning.
Fjärrkontroll Styra AV-receiver a b j c Styr AV-receiver genom att trycka på RECEIVER för att välja mottagarläget. Du kan även använda fjärrkontrollen för att styra Onkyo Blu-ray Disc/DVD-spelare, CD-spelare och andra komponenter. Se “Ange fjärrkontrollkoder” för mer information (➔ 79). Sidorna inom parentes innehåller detaljerad information.
Om Hemmabio Uppleva Hemmabio Tack vare AV-receiverns enastående egenskaper kan du uppleva surround-ljud med en känsla av verklig rörelse i ditt eget hem, precis som på bio eller på konsert. Du kan uppleva DTS och Dolby Digital på dina Blu-ray- eller DVD-skivor. Med analog eller digital tv kan du uppleva Dolby Pro Logic IIx, DTS Neo:6 eller Onkyos unika DSP-ljudåtergivningssätt. Du kan också njuta av THX Surround EX (THX-certifierat THX högtalarsystem rekommenderas).
Anslutningar Ansluta AV-receiver Försiktighetsåtgärder vid anslutning av högtalare Ansluta högtalarna Högtalarkonfiguration Följande tabell indikerar vilka kanaler som du bör använda beroende på antalet högtalare du har. Du behöver 7 högtalare och en strömförsörjd subwoofer för att få 7.1-kanalers surround-ljud.
Ansluta högtalarkablar Högtalarterminaler av skruvtyp Skala bort 12 till 15 mm isolering från högtalarkablarnas ändar och tvinna de nakna ledarna ordentligt, så som visas. 12 till 15 mm Följande bild visar vilken högtalare som ska anslutas till varje terminalpar. Om du endast använder en surround backhögtalare ska den anslutas till SURR BACK L-terminalerna.
Använda dipol-högtalare Du kan använda dipol-högtalare som surround- och surround back-högtalare. Dipol-högtalare matar ut ljud i två riktningar. Dipol-högtalare är i regel försedda med en tryckt pil som visar hur de ska placeras. Surround-dipol-högtalarna bör placeras så att pilarna pekar mot tv:n/skärmen, medan surround back-dipol-högtalarna bör placeras så att pilarna pekar mot varandra, enligt bilden.
Använda dubbelförstärkare för front-högtalare Terminalerna FRONT L/R och SURR BACK L/R kan användas med front-högtalare respektive surround backhögtalare, eller med dubbelförstärkare för att ge separat tweeter och woofer matning till ett par front-högtalare som stöder anslutning till dubbelförstärkare, vilket ger bättre bas- och diskanteffekt. • När dubbelförstärkare används kan AV-receiver driva upp till 5.1 högtalarsystem i huvudrummet.
Om AV-anslutningar Ansluten bild med AV-komponenter HDMI-kabel Andra kablar : Video & Ljud AV-receiver Tv, projektor o.s.v. Blu-ray Disc/ DVD-spelare : Video : Ljud AV-receiver Spelkonsol Tv, projektor o.s.v. Blu-ray Disc/ DVD-spelare • Innan du gör AV-anslutningar ska du läsa handböckerna som medföljer dina AV-komponenter. • Anslut inte nätkabeln innan du har slutfört och kontrollerat alla AV-anslutningar.
Ansluta dina komponenter med HDMI VCR eller DVD-brännare/Digital videokamera Spelkonsol Tv, projektor o.s.v. Persondator Blu-ray Disc/DVD-spelare Videokamera Satellit, kabel, tv-box o.s.v. Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. ✔: Tilldelning kan ändras (➔ 43). Jack Ingång Utgång Signal Komponenter Kan tilldelas Ljud/Video Blu-ray Disc/DVD-spelare ✔ HDMI IN 2 VCR eller DVD-brännare/Digital videokamera ✔ HDMI IN 3 Satellit, kabel, tv-box o.s.v.
Ansluta dina komponenter Inställningsmenyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT. Om din tv är ansluten till MONITOR OUT V, MONITOR OUT S eller COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ska AV-receiverns display användas för att ändra inställningar. Front Bak A C E B D F G Anslut dina komponenter till lämpliga jack. Standardtilldelningarna visas nedan. ✔: Tilldelning kan ändras (➔ 44).
Obs *1 Anslut en skivspelare (MM) som har inbyggd phono förförstärkare till TV/CD IN eller anslut till PHONO IN med phono förförstärkare avstängd. Om din skivspelare (MM) inte har en phonoförförstärkare, anslut den till PHONO IN. Om din skivspelare har en patrontyp i form av en rörlig spole (MC, moving coil) behöver du en vanlig MC-huvudförstärkare eller MC-omvandlare som du hittar i handeln för att ansluta den till PHONO IN. Se bruksanvisningen till din skivspelare för mer information.
Ansluta antenner I detta avsnitt ges en förklaring av hur du ansluter medföljande FM-antenn och AM-ramantenn. AV-receiver mottar inga radiosignaler om ingen antenn är ansluten, därför måste antennen anslutas innan du använder frekvensväljaren. Varning • Var försiktig så att du inte skadar dig på häftstiften. För in kontakten ordentligt i jacket. Tryck. För in sladd. Släpp. Montera AM-ramantenn. Häftstift, o.s.v.
Vilka anslutningar ska jag använda? AV-receiver stöder flera anslutningsformat för att vara kompatibel med ett brett sortiment av AV-utrustning. Formatet du väljer beror på formaten som stöds av dina komponenterna. Använd följande avsnitt som guide. Inställningsmenyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT. Om din tv är ansluten till MONITOR OUT V, MONITOR OUT S eller COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ska AV-receiverns display användas för att ändra inställningar.
Ljudanslutningsformat Ljudkomponent kan anslutas med något av följande ljudanslutningsformat: analog, optisk, koaxial, flerkanaligt, eller HDMI. När du väljer ett anslutningsformat ska du tänka på att AV-receiver inte konverterar digitala ingångssignaler för analoga linjeutgångar och vice versa. Till exempel matas inte ljudsignaler som är anslutna till en optisk eller koaxial digitalingång ut av den analoga VCR/DVR OUT. Tabell över ljudsignalflöde Blu-ray Disc/DVD-spelare etc.
Påslagning & grundläggande funktioner Slå på/stänga av AV-receiver ON/STANDBY STANDBY-indikator STANDBY ON RECEIVER Påslagning Tryck på knappen ON/STANDBY på frontpanelen. eller Tryck på RECEIVER och därefter på ON på fjärrkontrollen. AV-receivern slås på, displayen tänds och indikatorn STANDBY släcks. Om ON-knappen på fjärrkontrollen trycks in igen kommer alla komponenter som är anslutna via u att slås på. Stänga av Tryck på knappen ON/STANDBY på frontpanelen.
Grundläggande funktioner Inställningsmenyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT. Om din tv är ansluten till MONITOR OUT V, MONITOR OUT S eller COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ska AV-receiverns display användas för att ändra inställningar. Visa källinformation Du kan visa olika typer av information om den aktuella ingångskällan enligt följande. (Komponenter anslutna till UNIVERSAL PORT-jacket är undantagna.
Stänga av ljudet för AV-receiver Du kan stänga av AV-receiverns ljud tillfälligt. Tryck på knappen RECEIVER och därefter på knappen MUTING. Utmatningen stängs av och indikatorn MUTING blinkar på displayen. Använda menyn Home Menyn Home ger dig snabb åtkomst till menyer som används ofta, så att du slipper bläddra genom den långa standardmenyn. Via den här menyn kan du ändra inställningar och visa aktuell information. 1 Tips • Slå på ljudet genom att trycka på knappen MUTING igen eller justera volymen.
Använda hörlurar Obs *1 *2 *3 *4 *5 Om ljudåtergivningssättet är satt till Pure Audio eller Direct kan inte “Dynamic EQ” och “Dynamic Volume” väljas. Först när du har valt “Egen” i “Bildläge” (➔ 52) kan du trycka på ENTER för att justera följande poster via menyn Home: “Ljusstyrka”, “Kontrast”, “Färgton” och “Färgmättnad”. Tryck på RETURN för att återgå till menyn Home. Alla kanaler som visas här kan inte mata ut ljud beroende på ingångskälla och ljudåtergivningssätt.
Använda enkla makron När du använder kommandot Enkelt makro i läget Enkelt makro kan du styra Onkyo komponenter sekventiellt med enkla kommandon genom att bara trycka på en knapp. Standardåtgärderna beskrivs nedan. Tryck på ACTIVITIES för att starta kommandot Enkelt makro. När AV-receivern har övergått till normalt makro-läge ställer alla ACTIVITIES automatiskt om till detta läge. Om ALL OFF trycks in ställs AV-receivern bara in på standby-läge i det här fallet.
Audyssey MultEQ® Rumskorrigering och högtalarinställning Med den medföljande kalibrerade mikrofonen beräknar Audyssey MultEQ automatiskt hur många högtalare som är anslutna, deras storlek vad gäller bashantering, optimala överkorsningsfrekvenser till subwoofern (om sådan finns) och avstånd från den primära lyssningspositionen. Audyssey MultEQ tar sedan bort ljudförvrängningen som orsakas av rummets akustik genom att fånga in rummets akustiska problem i lyssningsområdet i både frekvens- och tidsdomänen.
3 När du är klar trycker du på knappen ENTER. 8 Använd q/w för att välja ett alternativ och tryck sedan på ENTER. MultEQ: Auto Setup Högtalartyp(Front) Aktiv Zon2 Subwoofer MultEQ: Auto Setup Normal Avaktivera Ja - - Granska högt.konfigurering - Subwoofer Front Center Surround Front Wide Front High Surr Back Surr Back KANAL • Om dina högtalare är dubbelförstärkta måste du välja “Bi-Amp” för inställningen “Högtalartyp(Front)” (➔ 45).
Felmeddelanden Ändra högtalarinställningar manuellt När Audyssey MultEQ® rumskorrigering och högtalarinställning pågår kan ett av nedan felmeddelanden visas. Du kan ändra inställningar manuellt som ställdes in under Audyssey MultEQ rumskorrigeringen och högtalarinställningen. Se även: • “Högtalarkonfigurering” (➔ 45) • “Högtalaravstånd” (➔ 46) • “Nivåkalibrering” (➔ 46) • “Equalizerinställningar” (➔ 47) MultEQ: Auto Setup Omgivande ljud är för höga.
Lyssna på radio Detta avsnitt beskriver hur man använder knapparna på frontpanelen förutom det som anges på andra ställen. 1 2 Använda frekvensväljaren Med den inbyggda frekvensväljaren kan du lyssna på AMoch FM-radiokanaler. Du kan lagra dina favoritkanaler som förvalda kanaler så att de kan väljas snabbt. Den här modellen byter AM frekvens i 10kHz (eller 9kHz) steg (➔ 55). Lyssna på radio Tryck på TUNER för att välja antingen “AM” eller “FM”. FM har valts för detta exempel.
Förinställning av FM/AM-kanaler Du kan spara en kombination av upp till 40 av dina favoritkanaler FM/AM som förval. 1 2 3 4 Ställ in FM/AM-kanalen som du vill spara som förval. Se föregående avsnitt. Tryck på MEMORY. Numret för den förvalda kanalen blinkar. När numret för den förvalda kanalen blinkar (under cirka 8 sekunder) använder du knapparna PRESET e/r för att välja ett nummer mellan 1 och 40 för kanalen. Tryck på knappen MEMORY igen för att spara kanalen. Kanalen sparas och numret slutar blinka.
Söka kanaler efter typ (PTY) ■ RDS programtyper (PTY) Du kan söka radiokanaler efter typ. Typ Display Ingen None 1 2 3 4 Tryck två gånger på RT/PTY/TP. Den aktuella programtypen visas på displayen. Nyhetssändningar News Aktuella frågor Affairs Använd PRESET e/r för att välja vilken typ av program du önskar. Se tabellen som visas senare i detta kapitel. Information Info Sport Sport Utbildning Educate Starta sökningen genom att trycka på ENTER.
Inspelning Detta avsnitt förklarar hur du spelar in den valda ingångskällan till en komponent med inspelningsfunktion och hur du spelar in ljud och video från olika källor. Ansluta en inspelningsenhet Spela in separata AV-källor Här kan du spela in ljud och video från helt olika källor vilket gör det möjligt att dubba ljud på dina videoinspelningar. Denna funktion drar nytta av att videoingångskällan förblir oförändrad när en ingångskälla med endast ljud (TV/CD, TUNER eller PHONO) väljs.
Använda ljudåtergivningssätt Välja ljudåtergivningssätt Se “Om ljudåtergivningssätt” för detaljerad information om ljudåtergivningssätt (➔ 37). Knappar för ljudåtergivningssätt Tryck på RECEIVER först. MOVIE/TV, MUSIC, GAME PURE AUDIO button and indicator MUSIC MOVIE/TV GAME THX Knappen MOVIE/TV Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med filmer och tv. Knappen MUSIC Denna knapp väljer det ljudåtergivningssätt som ska användas med musik.
Om ljudåtergivningssätt AV-receiverns ljudåtergivningssätt kan förvandla ditt vardagsrum till en bio eller konserthall med högklassig ljudåtergivning och otroligt surround-ljud. Förklarande anmärkningar ij ab SP LAYOUT c LISTENING MODE de gh kl f a b Fronthögtalare c Center-högtalare d e Surround högtalare f Subwoofer(rar) g h Surround back-högtalare i j Front high-högtalare k l Front wide-högtalare ■ Ingångskälla Följande ljudformat stöds av ljudåtergivningssätt. A Detta är monoljud.
Ljudåtergivningssätt Ljudåtergivningssätt Beskrivning Ingångskälla Högtalarlayout Pure Audio A S D F G H ZXC N*1 A S D Mono Använd detta läge när du ser på en gammal film med mono-ljudspår eller F med ljudspår på andra språk som spelats in på vänster eller höger kanal på Mo n o e o d i o PP o PP G vissa filmer. Inställningen kan också användas med DVD-skivor eller H andra källor som innehåller multiplex-radio, t.ex. karaoke-skivor.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning Ingångskälla Högtalarlayout DTS-HD High Resolution Audio D XCN F XCN*1 D XCN F XCN*1 S D XCN D XCN D XCN D T S – HD (Fortsättning från föregående sida.) HR DTS-HD Master Audio D T S – HD MS T R DTS Express DTS Exp r ess DSD*6 DSD DTS 96/24*7 DTSe 9 6 / 2 4PP PP DTS-ES Discrete*8 ESSD i s c r e t e DTS-ES Matrix*8 E S SM a t r i x t e t e Detta läge används för DTS 96/24-källor.
Ljudåtergivningssätt Beskrivning THX THX eC i n ema P P N TH eX o e: M 6 ut sr i cx at P e x at P e THX eGame s a P aP N TH eX o e: S 6 2t m r Ci xi nt e m x at e T H X e S 2 mM u s i c T H X e S 2 mG a m e s THX e S u r r a EX a Ingångskälla Högtalarlayout THX grundades av George Lucas och utvecklar stringenta standarder som D garanterar att filmer verkligen återges så som regissören avsåg på F biografer och i hemmabiosystem.
Onkyo Original DSP-ljudåtergivningssätt Ljudåtergivningssätt Beskrivning Ingångskälla Högtalarlayout Orchestra A S D F G H Or ches t r a Unplugged Un p l u g g e d Studio-Mix S t u d i o –M i x TV Logic TV Log i c Game-RPG Detta läge är lämpligt för klassisk musik eller operamusik och betonar surround-kanaler för att göra stereobilden bredare och simulerar de naturliga ljudreflektionerna i en stor konserthall. Detta läge är lämpligt för akustiska instrument, röster och jazz.
Avancerad användning Avancerade inställningar Inställningsmenyer på skärmen Vanliga procedurer i inställningsmenyn Inställningsmenyerna på skärmen visas endast på en tv som är ansluten till HDMI OUT. Om din tv är ansluten till MONITOR OUT V, MONITOR OUT S eller COMPONENT VIDEO MONITOR OUT ska AV-receiverns display användas för att ändra inställningar. RECEIVER ENTER q/w/e/r Denna bruksanvisning beskriver hur man använder fjärrkontrollen förutom det som anges på andra ställen.
Förklarande anmärkningar a b c Huvudmeny Högtalarinställningar ■ Subwoofer `Ja: Välj om en subwoofer är ansluten. `Nej: Välj om ingen subwoofer är ansluten. a Menyval b Inställning av mål c Inställningsalternativ (grundinställning understruken) HDMI-inmatning Om du ansluter en videokomponent till en HDMI-ingång, måste du tilldela ingången till en ingångsväljare. Om du exempelvis ansluter en Blu-ray Disc/DVD-spelare till HDMI IN 2, måste du tilldela “HDMI2” till ingångsväljaren “BD/DVD”.
Digital ljudinmatning Obs • Om det inte finns någon videoutrustning ansluten till HDMI OUT (även om HDMI-ingång är tilldelad) så väljer AV-receivern videokällan baserat på “Komponentvideoinmatning” inställning. • När en HDMI IN är tilldelad till en ingångsväljare som förklaras här kommer samma HDMI IN att ges prioritet i “Digital ljudinmatning” (➔ 44). Om detta inträffar, om du vill använda koaxial eller optisk ljudingång, gör valet i Audio Selectorn i menyn Home (➔ 26).
Högtalarinställningar Huvudmeny Högtalarinställningar Vissa inställningar i detta avsnitt ställs in automatiskt av funktionen Audyssey MultEQ® rumskorrigering och högtalarinställning (➔ 29). Här kan du kontrollera inställningarna som gjorts av Audyssey MultEQ rumskorrigering och högtalarinställning-funktionen, eller ställa in dem manuellt, vilket är praktiskt om du ändrar en av de anslutna högtalarna efter du har använt Audyssey MultEQ rumskorrigering och högtalarinställning.
■ Surr Back KANAL ` 1ch: Välj om endast en surround back högtalare är ansluten. ` 2ch: Välj om två (höger och vänster) surround backhögtalare är anslutna. Obs • Om “Surr Back” inställningen ställs in på “Ingen” (➔ 45) kan denna inställning inte väljas. ■ LFE-lågpassfilter (Lågfrekvensfilter för LFE-kanalen) ` 80Hz, 90Hz, 100Hz, 120Hz Med denna inställning kan du ange cutoff-frekvensen för LFE-kanalens lågfrekvensfilter (LPF), som kan användas för att filtrera bort oönskat surrande.
Equalizerinställningar Denna inställning ställs in automatiskt av funktionen Audyssey MultEQ® rumskorrigering och högtalarinställning (➔ 29). Med Equalizer-inställningarna kan du justera tonen för varje enskild högtalare med en equalizer med 7 kanaler. Volymen för varje högtalare kan ställas in (➔ 46). ■ Equalizer `Manuell: Du kan justera equalizer-inställningen för varje högtalare manuellt. Om du valde “Manuell”, kan du fortsätta med denna procedur.
■ Sparad THX-inställning ` Ja: Audyssey Dynamic EQ® / Audyssey Dynamic Volume® är inte aktivt i THX ljudåtergivningsläge. ` Nej: Audyssey Dynamic EQ/Audyssey Dynamic Volume är aktivt i THX ljudåtergivningsläge beroende på inställningen. Obs • Den här inställningen är alltid “Ja” om “Loudness Plus” är inställd på På. THX Loudness Plus THX Loudness Plus är en ny teknologi för volymreglering som finns i THX Ultra2 Plus™ och THX Select2 Plus™ certifierade mottagare.
■ PLIIz Height Gain Kontrollen för Height Gain i Dolby Pro Logic IIz gör så att lyssnaren kan välja hur stor förstärkning som görs för front high-högtalarna. Det finns tre inställningar “Låg”, “Mellan” och “Högfrekvens” och front high högtalarna framhävs i den ordningen. Medan “Mellan” är standardinställning för lyssning, kan lyssnaren justera kontrollen för Height Gain enligt individuella önskemål. `Låg: Låg PLIIz Height Gain aktiveras. `Mellan: Medel PLIIz Height Gain aktiveras.
Med Audyssey Dynamic EQ® kan du uppleva fantastiskt ljud, även med låga volymer. Audyssey Dynamic EQ löser problemet med försämrad ljudkvalitet när volymen minskas genom att beräkna mänsklig ljuduppfattning och rummets akustik. Detta görs genom att kontinuerligt välja korrekt frekvensrespons och korrekta surround-volymnivåer så att ljudet låter precis som det skapades på alla volymnivåer—inte bara på referensnivån.
Om Audyssey Dynamic Volume® Audyssey Dynamic Volume löser problemet med stora variationer i ljudnivån mellan tv-program, reklam och mellan tysta och högljudda delar av filmer. Dynamic Volume utgår ifrån användarens volyminställning och övervakar hur programmets volym uppfattas av lyssnare i realtid för att bestämma om någon justering behövs.
Obs • Namnge en förvald radiokanal genom att använda knappen TUNER för att välja AM eller FM och välj sedan den förvalda radiokanalen (➔ 33). • “Redigering av namn” fungerar inte när ingångsväljaren står på “NET/USB”. Återställ ett eget namn till standardinställningen genom att radera det egna namnet (skriv in ett vitt utrymme för varje bokstav). Bildjustering Med “Bildjustering” kan du justera bildkvaliteten och reducera eventuellt ljud som dyker upp på skärmbilden.
■ Kantförbättring*2 `0 till +10 Med den här inställningen kan du ändra kantskärpan i bilden. “0” är den mjukaste. “+10” är den skarpaste. ■ Brusreducering*2 `Av: Brusreducering av. `Låg: Låg ljudreducering. `Mellan: Medelhög ljudreducering. `Högfrekvens: Hög ljudreducering. Med den här inställningen kan du reducera bruset som uppträder i bilden. Förval av lyssningsläge Du kan tilldela ett ljudåtergivningssätt som standard till varje ingångskälla och det väljs då automatiskt när du väljer ingångskällan.
■ DTS/DTS-ES/DTS-HD Med denna inställning kan du ange vilket ljudåtergivningssätt som ska användas när en digitalljudsignal med formatet DTS eller DTS-HD High Resolution Audio spelas (DVD, LD, CD etc.). Anger standardljudåtergivningssättet för DTS-HD Master Audio-källor, t.ex. Blu-ray eller HD DVD (inmatade genom HDMI). ■ Annan flerkanalskälla Anger standardljudåtergivningssättet för PCM-källor med flera kanaler som matas in genom HDMI IN, t.ex. DVD-Audio och DSD-källor med flera kanaler, t.ex.
Apparatinställningar Huvudmeny Apparatinställningar Fjärrkontrolls-ID ■ Fjärrkontrolls-ID `1, 2, eller 3 När flera Onkyo-komponenter används i samma rum kan deras fjärr-ID-koder överlappa. Skilj AV-receiver från de andra komponenterna genom att ändra dess fjärr-ID från “1” till “2” eller “3”. Obs • Om du ändrar AV-receivers fjärr-ID, ska du kontrollera att fjärrkontrollen ändras till samma ID (se nedan), annars kan du inte styra AV-receiver med fjärrkontrollen.
Obs • När inställningen är “På” och menyn stängs visas namnet på de anslutna p-kompatibla komponenterna och “RIHD On” på AV-receiver. “Search…” → “(namn)” → “RIHD On” När AV-receiver inte kan ta emot namnet på komponenten visas den som “Player*” eller “Recorder*” etc (“*” betyder att det finns två eller fler komponenter). När inställningen är “Av” och menyn stängs visas “RIHD Off” på AV-receiver.
Automatisk avstängning ■ Automatisk avstängning `Av: Automatisk avstängning avaktiverad. `På: Automatisk avstängning aktiverad. AV-receiver kommer automatiskt att utföra STANDBY när “Automatisk avstängning” är satt till “På” utan ljudeller video signalingång och om inget görs under 30 minuter. “Automatisk avstängning” kommer att visas på displayen och OSD 30 sekunder innan funktionen för automatiskt avstängning startar.
Använda ljudinställningar Du kan ändra olika ljudinställningar via Home-menyn (➔ 26). 1 2 ■ Dynamic Volume Se “Dynamic Volume” under “Källinställningar” (➔ 50). Använd q/w för att välja “Ljud” och använd sedan q/w/e/r för att göra önskat val. Sen kväll Obs Tonkontrollinställningar Du kan justera basen och diskanten för front-högtalarna, utom när läget Direct, Pure Audio eller THX ljudåtergivning har valts. ■ Bas ` –10dB till 0dB till +10dB i steg om 2 dB.
Re-EQ Med Re-EQ-funktionen kan du kompensera ett ljudspår som har ett för skarpt högfrekvensinnehåll och göra så att det passar bättre för hemmabio-visning. ■ Re-EQ `Av: Re-EQ-funktion av. `På: Re-EQ-funktion på. Den här funktionen kan användas med följande ljudåtergivningssätt: Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, Multichannel, DTS, DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD Master Audio, DTS Express, DSD, Dolby EX, Dolby Pro Logic IIz Height, Dolby PLIIx Movie, Neo:6 Cinema och 5.
NET/USB Om NET AV-receivern är nätverks-förberedd, vilket innebär att du kan ansluta den till ditt hemnätverk med en vanlig Ethernet-kabel och njuta av musikfilerna som finns sparade på din dator eller mediaserver. Om ditt nätverk är uppkopplat till Internet kan du även lyssna på internetradio.
Lyssna på internetradio Obs Om du ska kunna ta in internetradio måste du ansluta AV-receivern till ett nätverk med internetuppkoppling (➔ 60). Du kan välja internetradio-stationer genom att ansluta till AV-receivern från din dator och välja stationer i din webbläsare. Förinställ upp till 40 internetradio stationer. Internetradio URL i följande format stöds: PLS, M3U och podcast (RSS).
Registrering av förval*1 När du har lagt till en station i listan behöver du bara välja den på skärmbilden för internetradio och sedan trycka på ENTER för att starta uppspelningen. *1 1 2 Starta din dator eller mediaserver. Tryck på NET/USB för att välja “Server” bilden. Server Server1 Server2 Server3 Server4 Server5 Server6 Server7 Server8 Server9 Server10 Från sökresultatet kan du förinställa stationer och låtar men inte lyssna på dem direkt.
5 Använd q/w för att välja en musikfil och tryck på ENTER eller 1 för att starta uppspelningen. Uppspelningen startar och följande skärmbild visas. My favorite song 1 Installera Windows Media Player 11 Det här avsnittet förklarar hur man konfigurerar Windows Media Player 11 så att AV-receivern kan spela musikfilerna som finns sparade på din dator. 1 2 4 / 10 My favorite song 1 Artist Name My favorite album 0:00:00 MP3 128kbps 44.1kHz ALL • Återgå till föregående meny genom att trycka på RETURN.
■ WMA Lossless • Samplingshastigheter på 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz och bithastigheter mellan 5 kbps och 320 kbps stöds. Filer som inte är kompatibla kan inte spelas. • Kvantiserings bit: 16 bit, 24 bit • Antal kanaler: 2 • Variable bit-rate (VBR) stöds. (Speltider kanske inte visas korrekt med VBR.) • WMA filer måste ha en “.wma” eller “.WMA” filändelse. ■ WAV WAV filer innehåller okomprimerat PCM digitalljud.
Fjärruppspelning från Mediaserver/ Dator Fjärruppspelning innebär att du kan spela upp musikfiler som är lagrade på en DLNA-certifierad enhet så som en mediaserver med denna produkt genom att manövrera styrenheten i hemnätverket. Använda fjärruppspelning 1 2 Serverkrav • Windows Media Player 12 • DLNA-certifierad (DLNA samverkansriktlinjer version 1.5) mediaserver eller styrenhet Inställningen varierar beroende på enhet. Information finns i bruksanvisningen för enheten.
Nätverk Inställningar 5 När du är klar trycker du på RETURN. Skärmbilden där man sparar visas. Obs 7-5. Nätverk • När nätverksinställningar ändras är det nödvändigt att “Spara” efteråt. Det här avsnittet förklarar hur man konfigurerar AV-receiverns nätverksinställningar manuellt. Om din routers DHCP server är aktiverad behöver du inte ändra någon av dessa inställningar eftersom AV-receivern är inställd på att använda DHCP för konfigurera sig själv automatiskt som standard (DHCP är ex.
■ Nätsluss Om du ställer in “DHCP” inställningen på “Avaktivera” måste du ange en nätslussadress. Lägg in nätslussadressen som du fått från din ISP. ■ DNS-server Om du ställer in “DHCP” inställningen på “Avaktivera” måste du ange en nätslussadress. Lägg in DNS-serveradressen som du fått från din ISP. Angående USB USB kan användas för att spela musikfiler som sparats på USB masslagringsenheter (t.ex. USB flashminnen och MP3-spelare) som kan anslutas till AV-receiverns USB port.
1 Anslut USB-masslagringsenheten till USB-porten på AV-receivern. 2 Tryck upprepade gånger på NET/USB för att välja “USB” ingång. USB USB Storage 1/1 Indikeringen USB visas (➔ 9) om AV-receivern lyckas läsa innehållet i USB-masslagringsenheten. Indikeringen USB blinkar om AV-receivern inte lyckas läsa innehållet i USB-masslagringsenheten. 3 Använd q/w till att välja en USBmasslagringsenhet och tryck sedan på ENTER. En lista över enhetens innehåll visas på skärmen.
Zon 2 Vid sidan av rummet du oftast lyssnar i kan du även njuta av uppspelning i det andra rummet, eller som vi säger, i zon 2. Du kan också välja en annan källa för varje rum. Ansluta zon 2-högtalare till en förstärkare i zon 2 Ansluta zon 2 Det finns två sätt att ansluta zon 2-högtalare: 1. Anslut dem direkt till AV-receivern. 2. Anslut dem till en förstärkare i zon 2. Ansluta dina zon 2-högtalare direkt till AV-receiver Denna installation gör det möjligt att ha uppspelning med 5.
Ställa in strömförsörjd zon 2 Om du har anslutit dina Zon 2-högtalare till AV-receivern enligt förklaringen i “Ansluta dina zon 2-högtalare direkt till AV-receiver” (➔ 69), måste du ställa in “Aktiv Zon2” på “Aktivera” (aktiverad). 1 Använda Zon 2 Detta avsnitt förklarar hur du aktiverar/avaktiverar zon 2, hur du väljer en ingångskälla för zon 2 och hur du justerar volymen för zon 2. Styra zon 2 från AV-receiver Tryck på RECEIVER och därefter på SETUP. Huvudmenyn visas på skärmen.
Styra Zon 2 med fjärrkontrollen Justera volym för Zon 2 ■ Manövrering med fjärrkontrollen STANDBY ON ZONE2 INPUT SELECTOR 1 2 Tryck på ZONE2. Använd VOL q/w för att justera volymen. ■ Manövrering med AV-receiver Obs • För att styra Zon 2 måste du först trycka på ZONE 2 på fjärrkontrollen. • ZONE2 blir röd medan zon 2 är på. 1 Tryck på ZONE 2, rikta sedan fjärrkontrollen mot AV-receivern och tryck på ON. Tips • ZONE 2 12V TRIGGER OUT ökar (+12 V).
Använda fjärrkontrollen i zon 2 och multiroom-styrningssats När du ska styra AV-receivern med fjärrkontrollen medan du är i zon 2 behöver du en vanlig kommersiell multiroom-fjärrstyrningssats för varje zon. • Multiroom-satser tillverkas av Niles och Xantech. De här satserna kan även användas när sikten inte är fri till AV-receiverns fjärrsensor, som när den är installerad i ett skåp.
Styra iPod & andra komponenter Styra iPod 3 Anslut iPoden direkt till USB-porten USB kan användas för att spela musik lagrade på en iPod/ iPhone, som kan kopplas in till AV-receiverns USB port. Tryck på DISPLAY för att växla till Utökat läge*3. En lista över din iPod modells innehåll visas på skärmen. Använd q/w till att välja en önskad mapp och tryck sedan på ENTER för att öppna mappen. Tips • Med standardinställningarna kan iPod/iPhone manipuleras som Standardläge*2.
*2 *3 Följande iPod modeller stöds inte i Standardläge. Dessa iPod modeller kan endast styras i Utökat läge. • iPod (5:e generation) • iPod nano (1:a generation) *4 *5 *6 När du kopplar bort iPod/iPhone lagrar AV-receivern inställningarna. Detta betyder att om du kopplar bort i Utökat läge kommer AV-receivern att starta i Utökat läge nästa gång du ansluter din iPod/iPhone. Visar en lista. Spelar alla spår i slumpmässig ordning. Visar information om spåret som spelas.
Använda Onkyo dockningsstation Dockningsstationen säljs separat. För aktuell information om Onkyo dockningsstationen, se Onkyo webbsidan på: http://www.onkyo.com Uppdatera din iPod med den senaste programvaran, som finns på Apple webbsidan, innan Onkyo dockningsstationen används. För iPod modeller som stöds, se bruksanvisningen för Onkyo dockningsstationen.
RI dockningsstation Med RI-dockningsstationen kan du enkelt spela musiken som är lagrad på din Apple iPod via AV-receiver och åtnjuta fantastiskt ljud och titta på iPod bildspel och videos på din tv. Vidare, inställningsmenyn på skärmen (OSD) medger att du kan titta på, navigera och välja innehållet på din iPod modell på din tv och med medföljande fjärrkontroll kan du styra din iPod bekvämt från din soffa. Du kan även använda AV-receiverns fjärrkontroll för att styra din iPod.
Knappar a ON, STANDBY b TOP MENU j c k ✔*6 ✔ ✔*3 ✔ ✔ d 1, 3, 2, 5, 4, 7, 6 ✔ ✔ ✔ e REPEAT RANDOM ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*4 ✔*5 ✔*4 f DISPLAY*7 g MUTING ✔*2 ✔*5 ✔ ✔ ✔*5 ✔ h ALBUM +/– ✔ ✔ ✔ i VOL q/w ✔ ✔*5 ✔ ✔*5 ✔ PLAY MODE b ✔*1 ✔*5 ✔*5 PLAYLISTe/r i ✔ ✔ c q/w/e/rENTER g h u Dockningsstation f ND-S1 a a Onkyo dockningsstation UP-A1 dockningsstation ✔: Tillgängliga knappar Tryck först på en lämplig REMOTE MODE.
Styra andra komponenter Du kan använda AV-receivers fjärrkontroll (RC-768M) för att styra dina andra AV-komponenter, inklusive komponenter från andra tillverkare. Detta avsnitt förklarar hur du anger fjärrkontrollkoden (med standardinställningen understruken) för en komponent som du vill kontrollera: DVD, tv, CD etc. • Läs in kommandon direkt från en annan apparats fjärrkontroll (➔ 82). • Programmera ACTIVITIES för att utföra en sekvens på upp till 32 fjärrstyrda funktioner (➔ 82).
8 Om du kan styra komponenten, tryck på RECEIVER, använd q/w för att välja “Fungerar” och tryck sedan på ENTER. Menyn “Inställning fjärrläge” visas. Om du inte kan kontrollera komponenten, använd q/w för att välja “Fungerar inte (prova nästa kod)” och tryck sedan på ENTER. Nästa kod visas. 9 Tryck på SETUP. Inställningsmenyn stängs. Ange fjärrkontrollkoder Du behöver ange en kod för varje komponent som du vill styra.
Använd följande fjärrkontrollkoder om du vill styra en Onkyo komponent genom att rikta fjärrkontrollen rakt mot den: ` 32900: Onkyo Blu-ray Disc-spelare ` 32901: Onkyo HD-DVD-spelare ` 70868: Onkyo MD-brännare utan u ` 71323: Onkyo CD-brännare utan u ` 82990: Onkyo dockningsstation utan u Obs • Om du ansluter ett kassettbandsdäck till TV/CD IN -jacket eller en RI-dockningsstation till TV/CD IN- eller VCR/DVR IN- eller GAME IN-jacket, för att u ska fungera som det ska, måste du ställa in ingångsdisplayen i e
DVD-spelare/DVD-brännare a ON, STANDBY ✔ ✔ b 9, INPUT, TV VOL q/w ✔ c GUIDE TOP MENU ✔ d q/w/e/r ENTER ✔ e SETUP ✔ i j k l e m f ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔*2 ✔ ✔*2 ✔ RANDOM ✔*1*2 ✔*1 ✔*2 ✔*2 ✔ PLAY MODE ✔*1*2 ✔*1 ✔*2 ✔ ✔ ✔ ✔*1 ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ k CH +/– DISC +/– ✔ ✔ ✔ ✔ l PREV CH MENU ✔ m RETURN n CLR ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ *3 ✔*3 ✔*2 ✔ ✔ ✔*1 *2 h ✔ ✔ i DISPLAY j MUTING *1 g ✔ ✔*2 Nummer: +10 ✔ ✔ ✔ ✔*1*2 ✔*1 ✔*2 h Nummer: 1 till 9, ✔ 0 d
Inläsningskommandon Obs AV-receiverns fjärrkontroll kan läsa in andra fjärrkontrollers kommandon. Om du exempelvis överför spel-kommandot från din CD-spelares fjärrkontroll kan fjärrkontrollen läsa in det och sedan skicka exakt samma kommando när spel 1 knappen på den trycks in i CDfjärrläget. Detta är praktiskt när du har lagt in den passande fjärrkontrollkoden (➔ 79) men en del knappar fungerar inte som förväntat.
Skapa makron Ta bort makron Varje ACTIVITIES kan spara ett makro och varje makro kan innehålla upp till 32 kommandon. 1 2 ALL OFF MY MOVIE, MY TV, MY MUSIC RECEIVER 1 2 Håll ned HOME samtidigt som du trycker och håller ned ALL OFF tills ALL OFF tänds (cirka 3 sekunder). Tryck på ALL OFF igen. ALL OFF blinkar två gånger. Obs • Det ändras till enkelt makroläge när makrot raderas (➔ 28). • När du använder normalt makroläge kan du inte använda de enkla makrokommandona inklusive ändring av källkomponent.
Övrigt Felsökning Om du upplever några problem när du använder AV-receivern ska du leta efter en lösning i detta avsnitt. Om du inte kan lösa problemet själv ska du kontakta din Onkyo-återförsäljare. Om du inte kan lösa problemet själv, försök att återställa AV-receivern innan du kontaktar din Onkyoåterförsäljare. Återställ AV-receivern till fabriksinställningarna genom att slå på enheten och hålla ned VCR/DVR samtidigt som du trycker på ON/STANDBY.
■ Endast front-högtalarna producerar ljud När ljudåtergivningssättet Stereo eller Mono har — valts kommer ljudet endast från front-högtalarna och subwoofern. I Mono-läge kommer det bara ljud från 48 fronthögtalarna om “Uthögtalare” inställningen står på “Left/Right”. Kontrollera högtalarkonfigurationen.
När du spelar upp DTS-programmaterial kan — användning av funktionerna paus, spola framåt eller spola bakåt producera ett kort ljud. Detta är inte ett fel. ■ Början av ljud som tas emot av en HDMI IN-ingång hörs inte Video ■ Ingen bild visas Kontrollera att alla videoanslutningskontakter är ordentligt införda. 17 Kontrollera att alla videokomponenter är ordentligt anslutna.
Styr utrustning från en annan tillverkare genom att rikta fjärrkontrollen mot komponenten. 79 Styr en Onkyo-komponent som är ansluten via u genom att rikta fjärrkontrollen mot AV-receiver. Kontrollera att du har angett rätt fjärrkontrollkod först. 79 Styr en Onkyo-komponent som inte är ansluten via u genom att rikta fjärrkontrollen mot komponenten. Kontrollera att du har angett rätt fjärrkontrollkod först. 79 Den angivna fjärrkontrollkoden kanske är felaktig.
■ Displayen fungerar inte Displayen stängs av när ljudåtergivningssättet Pure Audio har valts. Viktig kommentar beträffande videouppspelning — ■ Hur ändrar jag språk för en multiplex-källa Använd inställningen “Multiplex” i menyn 48 “Ljudjustering” för att välja “Huvud” eller “Sub”. ■ Funktionerna u fungerar inte För att använda u måste du göra en u-anslutning 20 och en analog ljudanslutning (RCA) mellan komponenten och AV-receivern även om de är digitalt anslutna.
Specifikationer ■ HDMI Förstärkare Ingång Märkeffekt ut Alla kanaler: 7 k × 170 W vid 6 ohm, 1 kHz, 1 k körs (IEC) Dynamisk effekt 250 W (3 Ω, Front) 220 W (4 Ω, Front) 130 W (8 Ω, Front) THD (Total Harmonisk förvrängning) 0,08 % (märkeffekt) Dämpningsfaktor 60 (Front, 1 kHz, 8 Ω) Ingångskänslighet och impedans 200 mV/47 kΩ (LINE) 2,5 mV/47 kΩ (PHONO MM) Märk RCA utgångsnivå och impedans 200 mV/470 Ω (PRE OUT) Maximal RCA utgångsnivå och impedans 4,6 V/470 Ω (PRE OUT) Tonöverbelastning 70 mV (MM 1 kHz 0
Om HDMI För att uppfylla de ökade kraven för digital-tv, HDMI (High Definition Multimedia Interface) har en ny digital gränssnittstandard tagits fram för att ansluta tv, projektorer, Blu-ray Disc-spelare/DVD-spelare, tv-boxar och andra videokomponenter. Tidigare krävdes flera separata video- och ljudkablar för att ansluta AV-komponenter. Med HDMI kan en enskild kabel överföra styrsignaler, digitalvideo och upp till åtta kanaler med digitalljud (2-kanals PCM, flerkanals digitalljud och flerkanals PCM).
Att använda en RIHD-kompatibel tv, spelare eller brännare p, vilket står för Remote Interactive over HDMI, är namnet på systemkontrollfunktionen i Onkyos komponenter. AV-receiver kan användas med en CEC (Consumer Electronics Control), vilket möjliggör systemkontroll av HDMI och är en del av HDMI-standarden. CEC gör att olika komponenter kan användas tillsammans. Funktion med komponenter som inte är p-kompatibla garanteras dock inte. ■ Om p-kompatibla komponenter Följande komponenter är p-kompatibla.
■ Hur man ansluter och ställer in 1 3 Bekräfta anslutning och inställning. 1. Anslut HDMI OUT-jacket till HDMIingångsjacket på tv:n. Blu-ray Disc/DVD-spelare o.s.v. HDMI anslutning AV-receiver DIGITAL LJUDanslutning (OPTISK) HDMI anslutning Tv, projektor o.s.v. 2. Anslut ljudutgången från tv:n till OPTICAL IN 2-jacket på AV-receiver med en optisk digital kabel.
Videoupplösningstabell Följande tabeller visar hur olika videosignaler med olika upplösningar sänds ut av AV-receivern.
Anteckningar Sv 94
Anteckningar Sv 95
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163 ONKYO U.S.A. CORPORATION 18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A. Tel: 800-229-1687, 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/ ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.