Operation Manual
Table Of Contents
- Francais
- Remarques importantes pour votre sécurité
- Précautions
- Fonctions
- Accessoires fournis
- Avant d’utiliser de l’ampli-tuner CD
- Tour d’horizon de l’ampli-tuner CD
- Remarques concernant les disques
- Connexion d’une antenne
- Branchement des enceintes
- Connexion d’autres éléments
- Connexion du câble d’alimentation
- Première utilisation
- Opérations de base
- Lecture d’un CD
- Utilisation de l’interface USB
- Choix d’une radio
- Réglage de l’horloge
- Utilisation des minuteries
- Dépannage
- Fiche technique
- Espanol
- Instrucciones de seguridad importantes
- Precauciones
- Características
- Accesorios incluidos
- Antes de usar el Receptor de CDs
- Descripción del Receptor de CDs
- Notas sobre los discos
- Conexión de la antena
- Conexión de los altavoces
- Conectar otros componentes
- Conexión del cable de alimentación
- Primera configuración
- Operaciones básicas
- Reproducción de un CD
- Empleo de la interfaz USB
- Escuchar la radio
- Sintonizar emisoras de radio
- Presintonizar emisoras FM automáticamente (Auto Preset)
- Presintonizar emisoras AM/FM manualmente
- Seleccionar emisoras presintonizadas
- Visualizar información de radio
- Recepción de RDS
- Asignar nombres a las presintonías
- Copiar presintonías
- Eliminar el nombre de una presintonía
- Borrar presintonías
- Configuración del reloj
- Uso de las funciones del Timer
- Solucionar Problemas
- Especificaciones
- Italiano
- Istruzioni importanti per la sicurezza
- Precauzioni
- Caratteristiche
- Accessori in dotazione
- Prima di utilizzare il ricevitore CD
- Iniziare a conoscere il ricevitore CD
- Note sui dischi
- Collegamento dell’antenna
- Collegamento dei diffusori
- Collegare altri dispositivi
- Collegamento del cavo di alimentazione
- Prima impostazione
- Funzioni di base
- Riproduzione dei CD
- Uso di un’interfaccia USB
- Come ascoltare la radio
- Come sintonizzarsi su stazioni radio
- Preselezionare automaticamente le stazioni FM (Auto Preset)
- Preselezionare manualmente le stazioni AM/FM
- Selezionare le preselezioni
- Visualizzare informazioni radio
- Ricezione RDS
- Dare un nome alle preselezioni
- Copia delle preselezioni
- Cancellare il nome di una preselezione
- Cancellare le preselezioni
- Impostazione dell’orologio
- Utilizzo dei timer
- Risoluzione dei problemi
- Caratteristiche tecniche
- Deutsch
- Wichtige Sicherheitshinweise
- Vorsichtsmaßnahmen
- Eigenschaften
- Mitgeliefertes Zubehör
- Vor dem Betrieb der CD-Receiver
- Erkundung des CD-Receiver
- Hinweise zu Discs
- Anschließen der Antenne
- Anschließen der Lautsprecher
- Anschließen anderer Bausteine
- Anschließen des Netzkabels
- Ersteinstellung
- Grundlegende Bedienung
- Wiedergabe einer CD
- Gebrauch der USB-Schnittstelle
- Anhören eines Radioprogramms
- Einstellen der Uhr
- Verwendung der Timer
- Fehlersuche
- Technische Daten
- Nederland
- Belangrijke veiligheidsvoorschriften
- Voorzorgsmaatregelen
- Kenmerken
- Bijgeleverde toebehoren
- Alvorens de CD-receiver in gebruik te nemen
- Eerste kennismaking met de CD-receiver
- Disc opmerkingen
- Aansluiten van de antenne
- Aansluiten van de luidsprekers
- Aansluiten van andere apparaten
- Aansluiten van het netsnoer
- Eerste instellingen
- Basisbediening
- Afspelen van een CD
- Gebruik van de USB-interface
- Luisteren naar de radio
- Afstemmen op radiozenders
- Automatisch vastleggen van FM-zenders (automatische zenderopslag)
- Handmatig vastleggen van AM/FM-zenders
- Kiezen van vastgelegde voorkeurzenders
- Weergeven van radio-informatie
- Ontvangst van RDS
- Naamgeving van de voorkeurzenders
- Kopiëren van voorkeurzenders
- De naam van een voorkeurzender wissen
- Een voorkeurzender uit het geheugen wissen
- Gebruik van de sluimertimer
- Instellen van de klok
- Gebruik van de timers
- Verhelpen van storingen
- Technische gegevens
- Svenska
- Viktiga säkerhetsföreskrifter
- Försiktighetsåtgärder
- Egenskaper
- Medföljande tillbehör
- Innan du börjar använda den CD-receivern
- Att lära känna CD-receivern
- Några ord om CD-skivorna
- Ansluta antennen
- Ansluta högtalare
- Anslutning av andra komponenter
- Ansluta nätsladden
- Förstagångsinställning
- Grundläggande användning
- Spela en CD-skiva
- Att använda USB-gränssnittet
- Radiomottagning
- Inställning av radiostationer
- Automatisk lagring av FM-snabbvalsstationer (automatisk stationslagring)
- Manuell lagring av AM/FM-stationer
- Inställning av snabbvalsstationer
- Visning av radioinformation
- RDS mottagning
- Namngivning av snabbvalsstationer
- Flyttning av snabbvalsstationer
- Radering av snabbvalsnamn
- Radering av snabbvalsstationer
- Ställa in klockan
- Timerinställningar
- Felsökning
- Specifikationer

De-38
Gebrauch der USB-Schnittstelle—Fortsetzung
Wiedergabefortsetzung
Wenn die Wiedergabe gestoppt wurde und Sie dann die
Wiedergabetaste [1] drücken, um die Wiedergabe fortzu-
setzen, wird die Wiedergabe erneut am Anfang der Datei
gestartet, an der sie vorher gestoppt wurde.
Aufheben der Wiedergabefortsetzung
Drücken Sie bei gestoppter Wiedergabe die Stopptaste [
2
].
Daraufhin erscheint „Resume Clear“ im Display.
Die „Resume“-Funktion wird auch durch Ausführung
eines der folgenden Bedienvorgänge aufgehoben:
• Wahl einer anderen Musikdatei;
• Abtrennen des Netzkabels;
• Abtrennen des USB-Massenspeichergerätes während
der Wiedergabe.
Zufallswiedergabe
Bei Zufallswiedergabe werden alle Musikdateien des
USB-Massenspeichergerätes in einer zufallsbestimmten
Reihenfolge abgespielt.
Abbrechen der Zufallswiedergabe
• Um die Zufallswiedergabe aufzuheben, drücken Sie
die [SHUFFLE]-Taste. Die RANDOM-Anzeige ver-
schwindet.
• Wenn Sie den CD-Receiver auf Standby (Bereitschafts-
betrieb) schalten oder die USB-Massenspeichergerät ent-
nehmen, wird die Zufallswiedergabe beendet.
Wählen Sie die gewünschte Art der
Wiedergabewiederholung
Bei Wiedergabe der Musikdateien eines USB-Massen-
speichergerätes werden alle Dateien des USB-Massen-
speichergerätes entsprechend der aktuellen Art der
Wiedergabewiederholung abgespielt (die REPEAT-
Anzeige leuchtet bereits). Die Art der Wiedergabewie-
derholung kann gewählt werden.
Hinweis:
Die REPEAT 1- oder 1FOLDER-Wiedergabe kann nicht
mit der Zufallswiedergabe kombiniert werden.
1
Indem Sie die [SHUFFLE]-Taste
drükken.
Die RANDOM-Anzeige erscheinen.
2
Drücken Sie die Wiedergabetaste
[1], um die Zufallswiedergabe zu
starten.
SHUFFLE
Anzeige RANDOM
Laufende Datei
Betätigen Sie die [REPEAT]-Taste
zur Wahl der gewünschten Art der
Wiedergabewiederholung.
• Wiederholmodus (Standard-
einstellung):
Die REPEAT-Anzeige
erscheinen.
• REPEAT 1-Wiedergabe:
Die gewählte Datei wird fort-
laufend wiederholt.
Die REPEAT 1-Anzeige
erscheinen.
• 1FOLDER-Wiedergabe:
Alle Dateien des gewählten
Ordners werden wiederholt wiederge-
geben. Die Anzeigen REPEAT und
1FOLDER erscheinen.
REPEA
T
Anzeige REPEAT oder REPEAT 1
Anzeige 1FOLDER