URC 6820 NEDERLANDS 2 | DANSK 7 | NORSK 12 | SVERIGE 17 | SUOMI 22 | ΕΛΛΗΝΙΚΆ 27 | РУССКИЙ 32 | TÜRKÇE 37 | POLSKI 42 | ČESKY 47 | MAGYAR 52 | БЪЛГАРСКИ 57 | ROMÂNĂ 62 | SLOVENSKY 67 | HRVATSKI 72 | RC6820_15 talen + Codelist_710336.indd 1 CODELIST 77 Open the battery door. Insert 2 AAA batteries.
NEDERLANDS NEDERLANDS Bedankt voor uw aankoop van de One For All Zapper+. De afstandsbediening beschikt over de meestgebruikte toetsen voor de bediening van uw home entertainment-apparaten. De toetsen kunnen worden aangepast met de handige programmeringsfunctie, zodat ze precies doen wat u wilt. U kunt bijvoorbeeld alleen het volume, de aan/uit-toets en de kanalen van uw tv in de keuken programmeren of de bediening van uw tv, settopbox en zelfs de soundbar in de woonkamer combineren.
NEDERLANDS UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN A: PROGRAMMEREN GUIDE U kunt elke functie van een werkende afstandsbediening programmeren op de One For All-afstandsbediening. Dit is een snelle, eenvoudige en eenmalige installatie waarmee u een of meerdere home entertainment-apparaten kunt bedienen. U kunt zelfs meerdere apparaten combineren op één gebruiksvriendelijke afstandsbediening.
NEDERLANDS UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN B: SIMPLESET Als het merk van uw apparaat in onderstaande lijst staat, kunt u het apparaat ook instellen via het One For All SimpleSet-systeem: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Settopbox (satelliet, kabel, Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / Tr
NEDERLANDS UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN B: SIMPLESET Uw apparaat instellen 1. Schakel uw apparaat in (niet in stand-by) en richt de OFA-afstandsbediening op het apparaat. 2. Installatie: TV houd de aan/uit-toets voor de tv en de STB ingedrukt totdat het rode lampje twee keer knippert. STB (KABEL, SATELLIET, FREEVIEW, DVB-T): houd volume + en kanaal + ingedrukt totdat het rode lampje twee keer knippert.
NEDERLANDS UW AFSTANDSBEDIENING INSTELLEN C: VIA EEN CODE INSTELLEN Als uw merk niet in de lijst in sectie B staat, kunt u het apparaat instellen via afzonderlijke codes. Dit doet u als volgt: 1. Schakel uw apparaat in (niet in stand-by). 2. Zoek het merk van uw apparaat in de codelijst (pagina 77 - 93). Codes worden weergegeven op 3. apparaattype en merk. Installatie: TV houd de aan/uit-toets voor de tv en de STB ingedrukt totdat het rode lampje twee keer knippert.
DANSK DANSK Tak fordi du købte dette produkt fra One For All Zapper+. Funktionerne på fjernbetjeningen er de mest almindeligt brugtE knapper til at styre din hjemmeunderholdningsenhed, og ved hjælp af den nyttige læringsfunktion kan du tilpasse dem til at gøre, nøjagtigt hvad du vil have dem til. Du kan f.eks. blot lære lydstyrken, tænd/sluk og kanalerne på dit tv i køkkenet eller kombinere styring af dit tv, din set top box og endda din Sound Bar i stuen.
DANSK SÅDAN INDSTILLER DU DIN FJERNBETJENING A _ LÆRING GUIDE Din One For All-fjernbetjening kan lære enhver funktion fra en hvilken som helst anden funktionel fjern-betjening. Dette er en hurtig og nem konfiguration, der kun skal udføres én gang, der giver dig mulighed for at styre én eller flere af dine hjemmeunderholdings-enheder og endda kombinere flere enheder i én brugervenlig fjernbetjening - du kan f.eks.
DANSK SÅDAN INDSTILLER DU DIN FJERNBETJENING B – ENKEL INDSTILLING Hvis mærket for din enhed er anført på listen herunder, kan du også indstille din enhed ved hjælp af systemt One For All Enkel opsætning: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Set Top Box (satellit, kabel, Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zea
DANSK SÅDAN INDSTILLER DU DIN FJERNBETJENING B – ENKEL INDSTILLING Sådan indstiller du din enhed 1. Tænd for din enhed (ikke på standby), og peg OFA-fjernbetjeningen mod den. 2. For at indstille: TV Hold knappen Tænd/sluk tv og Tænd/sluk STB nede, indtil den røde LED blinker to gange. STB (KABEL, SATELLIT, FREEVIEW, DVB-T) hold Lydstyrke + og Kanal + nede, indtil den røde LED blinker to gange. LYD (MODTAGER, SOUND BAR) hold Lydstyrke – og Kanal – nede, indtil den røde LED blinker to gange.
DANSK SÅDAN INDSTILLER DU DIN FJERNBETJENING C – INDSTILLING VED HJÆLP AF KODE Hvis dit mærke ikke er anført i afsnit B, kan du indstille din enhed ved at prøve koderne individuelt. For at gøre dette: 1. Tænd for din enhed (ikke på standby). 2. Find mærket for din enhed på listen over koder (side 77 - 93). Koder er nævnt efter enhedstype 3. og mærke. For at indstille: TV Hold knappen Tænd/sluk tv og Tænd/sluk for STB nede, indtil den røde LED blinker to gange.
NORSK NORSK Takk for at du kjøpte One For All Zapper+. Fjernkontrollen har de mest brukte knapene for at du skal kunne kontrollere dine hjemmeunderholdningsenheter. De kan tilpasses ved hjelp av den hendige læringsfunksjonen, til å kunne brukes akkurat slik du ønsker. Du kan for eksempel bare lære volumet, effekten og kanalene til TV-en din på kjøkkenet, eller kombinere kontrollen av TV-en, dekoderen og til og med volumlinjen i stuen.
NORSK HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN A _ OPPÆRING GUIDE One For All-fjernkontrollen kan lære alle slags funksjoner fra enhver annen fungerende fjernkontroll.
NORSK HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN B – SIMPLESET Hvis enheten din er av ett av merkenavnene i listen under, kan du også konfigurere enheten din med One For All SimpleSet-systemet: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Dekoder (satellitt, kabel, Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / Tri
NORSK HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN B – SIMPLESET Konfigurere TV-en 1. Slå på TV-en (ikke på standby) og pek OFA-fjernkontrollen mot den. 2. For å konfigurere: TV hold nede TV-ens PÅ/AV-knapp og STB-PÅ/AV-knapp til den røde lampen blinker to ganger. STB (KABEL, SATELLITT, FREEVIEW, DVB-T) hold nede Volum + og Kanal + til den røde lampen blinker to ganger. LYD (MOTTAKER, VOLUMLINJE) – hold nede Volum – og Kanal – til den røde lampen blinker to ganger. 3.
NORSK HVORDAN KONFIGURERE FJERNKONTROLLEN C – KONFIGURERE MED KODE Hvis merkenavnet ikke er i listen i avsnitt B, kan du konfigurere enheten ved å prøve koder individuelt. For å gjøre dette: 1. Slå på enheten (ikke på standby). 2. Finn merkenavnet på enheten din i kodelisten (sidene 77 - 93). Kodene er listet opp etter 3. enhetstype og merkenavn. For å konfigurere: TV hold nede TV-ens PÅ/AV-knapp og STB-PÅ/AV-knapp til den røde lampen blinker to ganger.
SVERIGE SVERIGE Tack för att du har valt att köpa denna One For All Zapper+! Fjärrkontrollen innehåller de oftast använda tangenterna för styrning av hemmabioenheter, som kan anpassas med en praktiskt programmeringsfunktion för att utföra exakt det du behöver få dem att göra. Du kan exempelvis lägga in volym, ström och kanaler i TV:n i köket, eller kombinera styrningen av TV:n, STB:n och till och med Sound Bar i vardagsrummet.
SVERIGE SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN A _ PROGRAMMERING GUIDE Du kan programmera universalfjärrkontrollen med valfri funktion från en annan fungerande fjärrkontroll.
SVERIGE SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN B – SIMPLESET Om varumärket för din enhet är listat nedan kan du också konfigurera enheten med One For All SimpleSet-systemet: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba STB (satellit, kabel eller Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / Tricolor TV / Vu+
SVERIGE SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN B – SIMPLESET Ställa in enheten 1. Slå på enheten (inte standby). Rikta OFA-fjärrkontrollen mot den. 2. Så här installerar du den: TV håll ned knapparna TV-ström och STB-ström tills den röda lysdioden blinkar två gånger. STB (KABEL, SATELLIT, FREEVIEW, DVB-T) håll ned knapparna för Volym + och Kanal + tills den röda lysdioden blinkar två gånger. LJUD (MOTTAGARE, SOUND BAR) håll ned Volym – och Kanal – tills den röda lysdioden blinkar två gånger.
SVERIGE SÅ HÄR STÄLLER DU IN FJÄRRKONTROLLEN C – SÅ HÄR STÄLLER DU IN MED EN KOD Om ditt varumärke inte är med i avsnitt B kan du installera enheten genom att test koderna individuellt. Så här gör du: 1. Slå på enheten (inte i standby).. 2. Leta upp varumärket för enheten i kodlistan (sidorna 77 - 93). Koderna är sorterade efter 3. enhetstyp och märke. Så här installerar du den: TV håll ned knapparna TV-ström och STB-ström tills den röda lysdioden blinkar två gånger.
SUOMI SUOMI Kiitos, kun hankit tämän One For All Zapper+. Kaukosäätimessä on useimmin käytettävät painikkeet kodin viihdelaitteiden ohjaamiseen. Ne on mahdollista räätälöidä toimimaan juuri haluamallasi tavalla käyttämällä kätevää oppimistoimintoa. Voit esimerkiksi opettaa vain keittiön television äänenvoimakkuuden, virtakatkaisimen ja kanavat tai yhdistää olohuoneen television, digisovittimen ja jopa kaiuttimien ohjauksen.
SUOMI KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN A _ OPPIMINEN GUIDE One For All -kaukosäädin voi oppia minkä tahansa toisen toimivan kaukosäätimen toiminnon. Tämä on nopea ja helppo asetustapa, jonka avulla voit ohjata yhtä tai useampaa kotisi viihdelaitetta ja jopa yhdistää useita laitteita yhteen helppokäyttöiseen kaukosäätimeen.
SUOMI KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN B – SIMPLESET Jos laitteesi tuotemerkki sisältyy seuraavaan luetteloon, voit myös asettaa kaukosäätimen One For All SimpleSet -järjestelmällä: TELEVISIO 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Digisovitin (satelliitti, kaapeli tai Freeview) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / Tri
SUOMI KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN B – SIMPLESET Laitteen asettaminen 1. Käynnistä laite (ei valmiustilassa) ja osoita sitä OFA-kaukosäätimellä. 2. Jos asetettava laite on: TELEVISIO Pidä television virta- ja digisovittimen virta -painikkeita painettuna, kunnes punainen merkkivalo välähtää kahdesti. DIGISOVITIN (KAAPELI, SATELLIITTI, FREEVIEW, DVB-T) Pidä painikkeita äänenvoimakkuus + ja kanava + painettuna, kunnes punainen merkkivalo välähtää kahdesti.
SUOMI KAUKOSÄÄTIMEN ASETTAMINEN C – ASETA KOODILLA Jos laitteesi tuotemerkki ei sisälly kohdan B luetteloon, voit asettaa laitteen kaukosäätimeen kokeilemalla koodeja yksitellen. Toimi seuraavasti: 1. Käynnistä laite (ei valmiustilassa). 2. Etsi laitteesi tuotemerkki koodiluettelosta (sivut 77 - 93). Koodit on lueteltu laitetyypin ja 3. tuotemerkin mukaan.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε για την αγορά του One For All Zapper+. Αυτό το τηλεχειριστήριο διαθέτει πλήκτρα για τις πιο κοινές λειτουργίες των συσκευών σας οικιακής ψυχαγωγίας, τα οποία ρυθμίζονται με την εύχρηστη λειτουργία εκμάθησης ώστε να κάνουν ακριβώς αυτό που χρειάζεστε.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ Α _ ΕΚΜΑΘΗΣΗ GUIDE Το τηλεχειριστήριό σας One For All μπορεί να μάθει οποιαδήποτε λειτουργία από ένα άλλο τηλεχειριστήριο που λειτουργεί.
ΕΛΛΗΝΙΚΆ ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ B – SIMPLESET Αν η μάρκα της συσκευής σας αναφέρεται παρακάτω, μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε τη συσκευή σας με το σύστημα One For All SimpleSet: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Αποκωδικοποιητής (δέκτης δορυφορικής, καλωδιακής ή επίγειας τηλεόρασης).
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ B – SIMPLESET Ρύθμιση της συσκευής σας 1. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή) και στρέψτε το OFA προς αυτήν. 2. Για να ρυθμίσετε: TV Κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα τροφοδοσίας TV και αποκωδικοποιητή, μέχρι να αναβοσβήσει δύο φορές το κόκκινο LED. ΑΠΟΚΩΔΙΚΟΠΟΙΗΤΗ (ΚΑΛΩΔΙΑΚΗΣ, ΔΟΡΥΦΟΡΙΚΗΣ, ΕΠΙΓΕΙΑΣ, DVB-T) Κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα + έντασης ήχου και + καναλιού, μέχρι να αναβοσβήσει δύο φορές το κόκκινο LED.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΣΑΣ Γ – ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΩΔΙΚΟΥ Αν η μάρκα σας δεν αναφέρεται στην ενότητα Β, μπορείτε να ρυθμίσετε τη συσκευή σας δοκιμάζοντας μεμονωμένους κωδικούς. Για να το κάνετε αυτό: 1. Θέστε σε λειτουργία τη συσκευή σας (όχι σε αναμονή). 2. Εντοπίστε τη μάρκα της συσκευής σας στη λίστα κωδικών (σελίδες 77-93). Οι κωδικοί είναι 3. ταξινομημένοι ανά τύπο συσκευής και ανά μάρκα.
РУССКИЙ РУССКИЙ Благодарим за приобретение пульта One For All Zapper+. Этот пульт ДУ оснащен самыми популярными кнопками для управления домашними развлекательными устройствами. Эти кнопки можно настроить индивидуально с помощью удобной функции настройки, благодаря которой они будут работать именно так, как вам нужно.
РУССКИЙ НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ А. НАСТРОЙКА ФУНКЦИЙ GUIDE Пульт ДУ One For All может выполнять все функции любых других пультов ДУ. Благодаря быстрой и простой однократной настройке вы сможете управлять одним или несколькими домашними развлекательными устройствами.
РУССКИЙ НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ Б. SIMPLESET Если марка вашего устройства входит в представленный список ниже, вы можете настроить пульт для этого устройства с помощью системы One For All SimpleSet.
РУССКИЙ НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ Б. SIMPLESET Настройка устройства 1. Включите свое устройство (оно не должно находиться в режиме ожидания) и направьте пульт ДУ OFA на него. 2. Настройка. Телевизор: нажмите и удерживайте кнопки питания телевизора и питания ресивера цифрового телевидения, пока красный светодиодный индикатор не мигнет дважды.
РУССКИЙ НАСТРОЙКА ПУЛЬТА ДУ В. НАСТРОЙКА С ПОМОЩЬЮ КОДА Если марка вашего устройства не представлена в списке в разделе Б, вы можете настроить свое устройство посредством ввода отдельных кодов. Для этого выполните представленные далее действия. 1. Включите устройство (оно не должно быть в режиме ожидания). 2. Найдите марку своего устройства в списке кодов (стр. 77–93). Коды указаны в соответствии 3. с типами устройства и их марками. Настройка.
ДА TÜRKÇE TÜRKÇE One For All Zapper+ satın aldığınız için teşekkür ederiz. Uzaktan kumanda, ev eğlence sisteminiz için en sık kullanılan tuşlara sahiptir, bunlar son derece kullanışlı öğrenme özelliği ile ihtiyacınıza uygun şekilde özelleştirilebilirler. Örneğin mutfaktaki televizyonunuzun sadece ses, güç ve kanallarını öğrenebilirsiniz ya da salonunuzdaki TV, Set Top Box ve hatta Sound Bar kontrollerini birleştirebilirsiniz. Birden fazla cihazı tek bir kumandada birleştirmek için 2 Güç tuşu da mevcuttur.
TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR A - ÖĞRENME GUIDE One For All uzaktan kumandanız çalışan herhangi bir uzaktan kumandadan tüm fonksiyonları öğrenebilir.
TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR B – BASİT AYAR Cihazınızın markası aşağıda listelenmişse, One For All Basit Ayar sistemini kullanarak da cihazınızı ayarlayabilirsiniz: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Set Top Box (Uydu, Kablo, Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / Tricolor TV /
TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR B – BASİT AYAR Cihazınızı ayarlamak için 1. Cihazınızı açın (bekleme modu değil) ve OFA uzaktan kumandayı cihaza yöneltin. 2. Ayarlamak için: TV kırmızı LED iki kez yanıp sönene kadar TV Güç ve STB Güç tuşlarını basılı tutun. STB (KABLO, UYDU, FREEVİEW, DVB-T) kırmızı LED iki kez yanıp sönene kadar Ses + ve Kanal + tuşlarını basılı tutun. SES (ALICI, SOUND BAR) – kırmızı LED iki kez yanıp sönene kadar Ses - ve Kanal – tuşlarını basılı tutun. 3.
TÜRKÇE UZAKTAN KUMANDANIZ NASIL AYARLANIR C – KOD İLE AYARLAMA Markanız B Bölümünde listelenmemişse, cihazınızı kodları tek tek deneyerek ayarlayabilirsiniz. Bunu yapmak için: 1. Cihazınızı açın (bekleme modu değil). 2. Kod listesinde cihazınızın markasını bulun (sayfa 77 - 93). Kodlar Cihaz Tipi ve Markasına göre 3. listelenmiştir. Ayarlamak için: TV kırmızı LED iki kez yanıp sönene kadar TV Güç ve STB Güç tuşlarını basılı tutun.
POLSKI POLSKI Dziękujemy za zakup pilota One For All Zapper+. Nasz pilot oferuje przyciski do sterowania najpopularniejszymi funkcjami urządzeń domowych oraz możliwość dopasowania sposobu jego pracy do Twoich oczekiwań. Możesz na przykład skonfigurować zarówno wyłącznie sterowanie dźwiękiem, zasilaniem i kanałami dla telewizora w kuchni, jak i wprowadzić sterowanie telewizorem, dekoderem i wzmacniaczem w salonie. Dwa przyciski sterowania zasilaniem pozwalają na obsługę większej liczby urządzeń.
POLSKI JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA A. UCZENIE GUIDE Pilot One For All może nauczyć się dowolnej funkcji realizowanej przez oryginalny pilot. na pilocie lub panelu przednim. W ten sposób możesz szybko wprowadzić do pilota polecenia pozwalające na sterowanie wieloma urządzeniami domowymi. Możesz na przykład przypisać przyciski głośności do wzmacniacza, przycisk zasilania i przycisk wyboru wejścia do telewizora, a pozostałe przyciski — do dekodera (telewizji satelitarnej, kablowej lub naziemnej).
POLSKI JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA B – SIMPLESET Jeśli marka urządzenia znajduje się na liście poniżej, możesz je skonfigurować za pomocą funkcji SimpleSet pilota One For All. Telewizor 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Dekoder (telewizji satelitarnej, kablowej lub naziemnej).
POLSKI JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA B – SIMPLESET Aby skonfigurować urządzenie 1. Włącz urządzenie (z trybu czuwania) i skieruj na nie pilot OFA. 2. Aby skonfigurować: Telewizor przytrzymaj przyciski Zasilanie telewizora i Zasilanie dekodera oraz przytrzymaj je do dwukrotnego mignięcia czerwonej diody LED. DEKODER (TELEWIZJI KABLOWEJ, SATELITARNEJ, NAZIEMNEJ ANALOGOWEJ LUB CYFROWEJ) Naciśnij przycisk Głośniej i Następny kanał oraz przytrzymaj je do dwukrotnego mignięcia czerwonej diody LED.
POLSKI JAK SKONFIGUROWAĆ PILOTA C — KONFIGUROWANIE KODEM Jeżeli masz urządzenie spoza listy w punkcie B, możesz je skonfigurować, próbując wpisywać odpowiednie kody. Aby to zrobić: 1. Włącz urządzenie (z trybu czuwania). 2. Wybierz markę urządzenia z listy kodów (str. 77 – 93). Kody są uporządkowane wg typu 3. urządzenia i marki. Aby skonfigurować: Telewizor przytrzymaj przyciski Zasilanie telewizora i Zasilanie dekodera oraz przytrzymaj je do dwukrotnego mignięcia czerwonej diody LED.
ČESKY ČESKY Děkujeme, že jste si zakoupili dálkový ovladač One For All Zapper+. Tento dálkový ovladač nabízí nejčastěji používaná tlačítka pro ovládání systémů domácí zábavy a lze ho přizpůsobit pomocí praktické funkce učení, abyste jej mohli používat přesně podle svých potřeb. Ovladač se může například naučit ovládat hlasitost, napájení a kanály televizoru v kuchyni nebo je možné spojit ovládání televizoru, set top boxu a dokonce i reproduktorového panelu v obývacím pokoji.
ČESKY NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE A) UČENÍ GUIDE Dálkový ovladač One For All se dokáže naučit libovolnou funkci z jiného funkčního dálkového ovladače. Toto je rychlé a snadné jednorázové nastavení, které vám umožní ovládat jedno nebo více zařízení domácí zábavy a také zkombinovat více zařízení v rámci jednoho snadno použitelného dálkového ovladače. Můžete ovladač například naučit, aby tlačítka hlasitosti ovládala reproduktorový panel a aby tlačítka Napájení televizoru a AV ovládala televizor.
ČESKY NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE B) SYSTÉM SIMPLESET Pokud níže není uvedena značka vašeho zařízení, můžete jej nastavit pomocí systému One For All SimpleSet: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Set top box (satelitní a kabelový přijímač, Freeview/DVB-T).
ČESKY NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE B) SYSTÉM SIMPLESET Nastavení zařízení: 1. Zapněte zařízení (ne do pohotovostního režimu) a namiřte na něj dálkovým ovladačem OFA. 2. Nastavení: TV Podržte tlačítka Napájení televizoru a Napájení set top boxu, dokud dvakrát neblikne červená kontrolka LED. SET TOP BOX (SATELITNÍ A KABELOVÝ PŘIJÍMAČ, FREEVIEW, DVB-T) Podržte tlačítka Zvýšit hlasitost a Další kanál, dokud dvakrát neblikne červená kontrolka LED.
ČESKY NASTAVENÍ DÁLKOVÉHO OVLADAČE C) NASTAVENÍ POMOCÍ KÓDU Pokud vaše značka není uvedená v části B, můžete zařízení nastavit vyzkoušením jednotlivých kódů. Postup: 1. Zapněte zařízení (nesmí být v pohotovostním režimu). 2. Najděte značku zařízení v seznamu kódů (strany 77 – 93). Kódy jsou uvedeny podle typu a 3. značky zařízení. Nastavení: TV Podržte tlačítka Napájení televizoru a Napájení set top boxu, dokud dvakrát neblikne červená kontrolka LED.
MAGYAR MAGYAR Köszönjük, hogy megvásárolta a One For All Zapper+ távirányítót. A távirányító az otthoni szórakoztató eszközök vezérléséhez leggyakrabban használatos gombokkal rendelkezik, amelyek a hasznos betanítás funkció segítségével testre szabhatók, hogy pontosan a személyes igényeknek megfelelően működjenek.
MAGYAR A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA A _ BETANÍTÁS GUIDE A One For All távirányítónak be lehet tanítani bármely másik működő távirányító bármely funkcióját.
MAGYAR A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA B – SIMPLESET Ha az alábbiakban szerepel a készüléke márkája, a One For All SimpleSet rendszer segítségével is elvégezheti a beállítást: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Set-top-box (műholdas, kábel, MinDig TV/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / Tricolor TV / Vu+
MAGYAR A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA B – SIMPLESET A készülék beállítása 1. Kapcsolja be a készüléket (nem készenléti módra), és irányítsa felé az OFA távirányítót. 2. Beállítás: TV tartsa lenyomva a tévé tápellátás gombot és az STB tápellátás gombot, amíg a vörös LED kétszer fel nem villan. STB (MŰHOLDAS, KÁBEL, MINDIG TV/DVB-T) – tartsa lenyomva a Hangerő + és a Csatorna + gombot, amíg a vörös LED kétszer fel nem villan.
MAGYAR A TÁVIRÁNYÍTÓ BEÁLLÍTÁSA C – KÓDOS BEÁLLÍTÁS Ha nem találja az adott márkát a B részben lévő listában, beállíthatja a készüléket úgy is, hogy egyenként próbálgatja a kódokat. Ehhez a művelethez: 1. Kapcsolja be a készüléket (ne készenléti állapotban legyen). 2. Keresse meg a készüléke márkáját a kódlistában (77 - 93. oldal). A kódok eszköztípus és 3. márkanév szerint vannak listázva.
БЪЛГАРСКИ БЪЛГАРСКИ Благодарим ви за покупката на One For All Zapper+. Дистанционното притежава най-често използваните бутони за управление на вашите устройства за домашно развлечение, и тези бутони могат да бъдат персонализирани с помощта на функцията за обучение, за да работят точно по начина, по който желаете.
БЪЛГАРСКИ КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО A _ ОБУЧЕНИЕ GUIDE Дистанционното One For All може да се обучи на всяка функция от всяко друго работещо дистанционно. Това е една бърза и лесна еднократна настройка, която ще ви позволи да контролирате едно или повече от вашите устройства за домашно развлечение и дори да комбинирате няколко устройства за управление с едно лесно за използване дистанционно – например да обучите бутоните за силата на звука да управляват отделното озвучително тяло, бутона за вкл.
БЪЛГАРСКИ КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО B – ЛЕСНА НАСТРОЙКА Ако марката на вашето устройство е показана по-долу, можете също така да настроите вашето устройство като използвате системата Лесна настройка на One For All: Телевизор 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Приемник на сигнал (сателитен, кабелен или Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv
БЪЛГАРСКИ КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО B – ЛЕСНА НАСТРОЙКА За да настроите устройството 1. Включете вашето устройство (не в режим на готовност) и насочете дистанционното OFA към него. 2. За да настроите: Телевизор Натиснете и задръжте заедно бутона за вкл./изкл. на телевизора и бутона за вкл./изкл. на сателитния/кабелния приемник, докато червеният светодиод не премига два пъти.
БЪЛГАРСКИ КАК ДА НАСТРОИТЕ ДИСТАНЦИОННОТО C – НАСТРОЙКА С КОД Ако вашата марка не е показана в раздел B, можете да настроите вашето устройство, като опитате индивидуално с кодове. За да направите това: 1. Включете вашето устройство (не трябва да е в режим на готовност). 2. Намерете марката на вашето устройство в списъка с кодове (стр. 77 - 93). Кодове са 3. изброени по вид на устройството и марка. За да настроите: Телевизор Натиснете и задръжте заедно бутона за вкл./изкл.
ROMÂNĂ ROMÂNĂ Vă mulţumim pentru achiziţionarea telecomenzii One For All Zapper+. Telecomanda include tastele utilizate cel mai frecvent pentru controlul dispozitivelor dumneavoastră de home entertainment, care pot fi personalizate folosind funcţia de setare pe care o aveţi la îndemână pentru a realiza exact ceea ce doriţi.
ROMÂNĂ CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ A_SETAREA GUIDE Telecomanda dumneavoastră One For All poate reţine orice funcţie de la oricare altă telecomandă funcţională. Aceasta este o configurare rapidă şi uşoară pe care o realizaţi o singură dată şi vă permite să controlaţi unul sau mai multe dispozitive de home entertainment şi chiar să combinaţi mai multe dispozitive pe o telecomandă uşor de folosit.
ROMÂNĂ CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ B – SETARE SIMPLĂ În cazul în care marca dispozitivului dumneavoastră este enumerată în cele ce urmează, puteţi, de asemenea, configura dispozitivul dumneavoastră folosind sistemul de setare simplă One For All: Televizorul 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Receptor (receptorul prin satelit, cablu, Freeview/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3
CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ B – SETARE SIMPLĂ Configurarea dispozitivului dumneavoastră 1. Porniţi dispozitivul (nu în modul de aşteptare) şi îndreptaţi telecomanda OFA spre acesta. 2. Pentru configurare: Televizorul Menţineţi apăsată tasta de pornire/oprire TV şi pe cea de pornire/oprire STB până când ledul roşu luminează intermitent de două ori.
ROMÂNĂ CONFIGURAREA TELECOMENZII DUMNEAVOASTRĂ C – CONFIGURARE ÎN FUNCŢIE DE COD Dacă marca dumneavoastră nu este enumerată în secţiunea B, puteţi configura dispozitivul încercând codurile individual. În acest sens: 1. Porniţi dispozitivul (nu în modul stand-by). 2. Localizaţi marca dispozitivului din lista de coduri (paginile 77 - 93). Codurile sunt menţionate în 3. listă în funcţie de tipul de dispozitiv şi numele mărcii.
SLOVENSKY SLOVENSKY Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie One For All Zapper+. Diaľkový ovládač disponuje najčastejšie používanými ovládacími tlačidlami pre vaše domáce zábavné zariadenia, ktoré je možné prispôsobiť pomocou praktickej funkcie učenie. Vďaka nej budú fungovať presne tak, ako potrebujete.
SLOVENSKY NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA A – UČENIE GUIDE Na diaľkovom ovládači One For All možno pomocou funkcie učenie naprogramovať ľubovoľnú funkciu iného funkčného ovládača. Ide o jednoduché jednorazové nastavenie, ktoré vám umožní ovládať jedno alebo viacero vašich domácich zábavných zariadení, ba dokonca kombinovať ovládanie viacerých zariadení pomocou jedného ľahko ovládateľného diaľkového ovládača – napr.
SLOVENSKY NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA B – FUNKCIA SIMPLESET Ak je značka vášho zariadenia uvedená v zozname nižšie, môžete tiež zariadenie nastaviť pomocou systému One For All SimpleSet: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba Set top box (satelit, kábel, anténa/DVB-T) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox /
SLOVENSKY NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA B – FUNKCIA SIMPLESET Nastavenie vášho zariadenia 1. Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime) a nasmerujte naň diaľkový ovládač OFA. 2. Nastavenie: TV podržte tlačidlá hlavného vypínača TV a hlavného vypínača STB, kým červená kontrolka LED dvakrát nezabliká. STB (KÁBEL, SATELIT, ANTÉNA, DVB-T) podržte tlačidlá Zvýšenie hlasitosti a Pohyb o kanál nahor, kým červená kontrolka LED dvakrát nezabliká.
SLOVENSKY NASTAVENIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDAČA C – NASTAVENIE POMOCOU KÓDU Ak nie je značka vášho zariadenia uvedená v časti B, môžete zariadenie nastaviť zadaním jednotlivých kódov. Postup: 1. Zapnite zariadenie (nesmie byť v pohotovostnom režime). 2. Nájdite názov značky vášho zariadenia v zozname kódov (strana 77 až 93). Kódy sú uvedené 3. podľa typu zariadenia a názvu značky. Nastavenie: TV podržte tlačidlá hlavného vypínača TV a hlavného vypínača STB, kým červená kontrolka LED dvakrát nezabliká.
HRVATSKI HRVATSKI Zahvaljujemo vam na kupnji daljinskog upravljača One For All Zapper+. Daljinski upravljač sadržava najčešće korištene tipke za upravljanje uređajima za kućnu zabavu koje se mogu prilagoditi pomoću korisne značajke programiranja koja osigurava željeni način rada.
HRVATSKI KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ A – PROGRAMIRANJE GUIDE Bilo koju funkciju s bilo kojega daljinskog upravljača možete prenijeti na daljinski upravljač One For All. Brzo i jednostavno jednokratno postavljanje omogućit će vam upravljanje jednim ili više uređaja za kućnu zabavu, pa čak i upravljanje s više uređaja jednim daljinskim upravljačem.
HRVATSKI KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ B – SIMPLESET Ako je marka vašeg uređaja naznačena u nastavu, svoj uređaj možete postaviti putem programa One For All SimpleSet: TV 1 Bush 2 Grundig 3 LG 4 Panasonic 5 Philips 6 Samsung 7 Sharp 8 Sony 9 Thomson, TCL 0 Toshiba STB-uređaj (satelitski, kabelski, Freeview/DVB-T programi) 1 BSkyB / Sky Ireland / Orange 2 Canal+ / CanalSat / Digital+ 3 Dream Multimedia / TechniSat 4 DStv / Multichoice / Foxtel / Sky New Zealand 5 freebox / T
HRVATSKI KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ B – SIMPLESET Da biste postavili svoj uređaj: 1. Uključite uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja) i usmjerite OFA-upravljač prema njemu. 2. Da biste programirali: TV držite tipke za uključenje TV-a i uključenje STB-a dok crvena LED-lampica ne zatreperi dva puta. STB (KABELSKA, SATELITSKA, FREEVIEW, DVB-T) – držite tipke Glasnoća + i Program + dok crvena LED-lampica ne zatreperi dva puta.
HRVATSKI KAKO POSTAVITI DALJINSKI UPRAVLJAČ C – KAKO POSTAVITI UPRAVLJAČ POMOĆU KODA Ako vaša marka nije naznačena u odjeljku B, svoj uređaj možete postaviti pojedinačnim unosom kodova. Da biste to učinili: 1. Uključite svoj uređaj (ne smije biti u stanju mirovanja). 2. Pronađite kod za svoj uređaj na popisu kodova (od 77. do 93. stranice). Kodovi su sortirani po 3. vrsti uređaja i marki.
CODELIST TV STB TV : Television / HDTV / LCD / LED / Plasma / Projector SAT : Satellite Receiver / Set-Top-Box / IPTV / DVB-S / DVB-T / Freeview (UK) / TNT (F) / Digitenne (NL) / SAT/HDD / Descodificador / Digital TV Receiver CBL : Cable Converter / Set-Top-Box / IPTV / DVB-C VIDAC : I PTV / Video Accessory like Media Centres AUDIO MISC : Sound Bars / Mp3 / iPod docks AMP : Audio / Amplifier / Active Speaker System TUNER : A udio / Audio Receiver/Tuner/Amplifier / (DVD) Home Ci
CODELIST TV Belson Belstar Bennett BenQ Bensten Beon Berthen Bestar Bestwell Bexa Black Diamond Black Strip Blaupunkt Blauren Blu:sens Blue Sky BlueDiamond Bluetech Blush Boca bogo Boman Bork BPL Brandt Brimax Brinkmann Brionvega Bristol Bush Cameron Camper Carad Carena Carrefour Carver Cascade Casio CAT Cathay CCE Celcus Celebrity cello Centrex Centrum Centurion CGE Changhong Chimei CHL Cinex Clarity Clarivox Clatronic 78 0698 0706 2530 2032 2714 2868 3296 1667 1037 0556 0037 1645 1589 3790 2214 1413 13
CODELIST TV Dual Dunlop Durabrand Dux D-Vision Dynatron Dyon E.S.C. e:max Easy Living Easy Touch Ecco ECG Ecron Elbe Electrion Electroband Electroview Elekta Elfunk ELG Elin Elite Elonex Emerson e-motion Enox.
CODELIST TV Highline Hikona Hinari Hisawa Hisense Hitachi Hitachi Fujian HKC Höher Home Electronics Hornyphon Hugoson Humax Hypson Hyundai Iberia ICE Ict Ideal IISonic i-Joy Ikasu Ikea Imperial Indiana Ingelen Ingo Devices Inno Hit Innovation Innowert Inspira Interactive Interbuy Interfunk Internal Intervision Ipure Irradio Isis Isukai ITS ITT ITT Nokia ITV Jay-tech JEC JGC JMB John Lewis JTC JTV Jubilee JVC Kaisui Karcher 80 0037 0556 1983 0208 0037 0556 0443 2007 0714 1363 2341 2371 0208 2037 0698 086
CODELIST TV Matsui Matsushita Matsuviama Maxdorf Maxess Maxim Mediator Medion Megatron MEI Melectronic Memorex Memory Mercury Metz MGA Micromaxx Microstar MicroTEK Miia Mikomi Minato Minerva Ministry of Sound Minoka Mirai Mitsai Mitsubishi Mivar Moree Morgan’s Motorola mp man MTC MTlogic Multitec Multitech Murphy Musikland Mx Onda My TV MyCom Myryad Mystery NAD Naiko Nakimura NEC Neckermann NEI NEO Neon NeoniQ 0443 1163 1037 2637 2007 2486 0037 0195 0556 0035 0208 0714 1666 0880 1585 1667 2676 0744 2561
CODELIST TV Philco Philips Phocus Phoenix Phonola Pilot Pioneer Plantron Playsonic Polar Polaroid Policom Portland Powerpoint Pragma Digital President Prima Princess Prinston Pro Vision Profilo Profitronic ProLine Prosonic Protech Protek Proton Proview PVision Pye Q.Bell Q.
CODELIST TV SilverCrest Singer Sinotec Sinudyne Sky Media Sliding SLX Soemtron Sogo Solavox Soniko Soniq Sonitron Sonneclair Sonoko Sonolor Sontec Sontech Sony Sound & Vision Soundesign Soundwave SOVOS Soyo Standard Starion Starlite Stevison Strato Strong Sungoo Sunic Line Sunkai Sunny Sunstar Sunstech Sunwood Supersonic SuperTech Supervision Supra Supratech SVA Svasa Sweex Swisstec Sysline T+A Tandy Targa Tashiko Tatung Tauras TCL TCM Teac TEC Tech Line Technical 1037 0037 0556 2676 0698 1556 0037 0556 0
CODELIST TV | SAT Triumph Tucson TVE TVTEXT 95 Uher Ultravox UMC Unic Line Uniden United 0556 0037 2676 3067 0556 0037 0556 0037 0556 1585 2106 1709 1849 2059 3067 2168 4142 0037 0556 1585 1037 0037 1667 1149 1163 2676 0714 1983 2947 0037 0715 2799 0556 2481 1508 2530 1037 0587 3512 2200 1652 1849 2663 3296 3434 1770 1645 0508 3233 3480 2125 1163 Unitek 1709 Universal 0714 0037 0556 Universum 0808 1037 0037 1163 0668 0195 1149 0512 0556 0074 1505 0170 0618 Univox 0037 0556 V7 Videoseven 0178 0880 1666 0618
CODELIST SAT Atom Audiola Audioline Aurora Austar Austriasat Autovox Auvisio Avanit AWA Axil Axis Axitronic aZbox B.
CODELIST SAT DishTV Distrisat Diunamai diVision Di-Way DNA DNT Doro Dr.
CODELIST SAT Humax Hyundai i-Box i-CAN Icecrypt ID Digital ID Sat IDTE i-Joy Illusion Sat Image Imagin Imperial iNETBOX Infonet Inno Hit Intek Interstar Inverto Inves inVion iotronic IP Vision IQ Iris Irradio i-SET Isis ITI Neovision ITT ITT Nokia Jaeger Jameson Jepssen JVC Kabel Deutschland KabelBW KabelNoord Kamosonic Kaon KaTelco Kathrein Kendo Kentron Kenwood Kongque König Kooltek Koscom KPN Kreiling Kreiselmeyer Krystel Kyostar L&S Electronic LA Digital Labgear LaSAT Lauson Lazer 0215 2443 1232 2231
CODELIST SAT Mustek Mx Onda Myryad Mysat MySky Italia MySky New Zealand N NanoXX NC+ Neom Neosat Neotion Net+ netBox Netgem Neuf TV Neuling Neusat Nevir New Line NexPRO Next NextWave Nikko Nilox Nokia Noos Nordmende Noru Nova NPG NTV Plus Numericable O2 Octagon OctalTV OKI Olin Omni OnLime Online Onn Openbox Opensat Opentech Opentel Optex OptiboX Opticum Optus Orange Orbis Orbit Orbit Showtime Network Orbitech Orchid Orion Orion Express Orton P&T Luxembourg P/Sat 2718 1659 2938 3067 0200 2738 2467 1693 185
CODELIST SAT Sat Industrie SAT+ SatCatcher SatElita Satlink Satplus SatyCon Scarlet Schaub Lorenz Schneider Schwaiger Scott SCS Sedea Electronique Seeltech SEG Servimat Set-One SFR Shark Sharp Sherwood Shinelco SHOI Siemens Sigmatek SignalMAX Silva Silva Schneider SilverCrest Simz Sky Deutschland Sky Italia Sky New Zealand Sky UK Sky+ UK Skylink Skymaster Skymax Skypex skyplus SkyTec Skyvision Skyway Skyworth SL SM Electronic Smart Sogecable Sogno Sogo Solomend Sonera Soniq Sony Star Sat Star Track 1611 1
CODELIST SAT | CBL Tiny Titan Tividi TivùSat TLG T-Logic T-Mobile TNT Pass TNT SAT Tokai Tonna Top Up TV Topfield Toshiba Transonic TrekStor Triax Tricolor TV TT-micro TurksatKablo TV Cabo TV Star TV Vlaanderen TVonics Twinner UEC UfaNet UltraPlus Umax Unimade Unisat United Unitymedia Univers Universum UPC UPC Direct Van Hunen Vantage Vaova Variosat VEA Vectra Ventana Venton Vestel VH Sat Viasat Videofutur View21 Viola Digital Vision Visionic VisionNet Visiosat Vistron Vitecom VivaCom Volcasat Volia 1672
CODELIST CBL Citycable CityCom ClubInternet Com Hem Cyfrowy Polsat Darty Box Delta Deutsche Telekom Digi DigitalBox DNA Du Dyon Easy-One Echostar Elion Foxtel freebox Gala Get Glashart Media Globo Gran Prix GuestComm Handan Hirschmann Huawei Humax i-CAN Icecrypt Inotel Intek InviTV Jambox Kabel Deutschland KabelBW KabelNoord Kaon Kiss Koscom KPN Kreatel Lattelecom LA Digital Linksys Magio Sat Magnet Maximum Meo Motorola MTS Neuf TV New Line Noos NTL Numericable Ono OnLime Opticum 3477 3080 2132 1666 2832 2
CODELIST CBL | VIDAC | MISC | AMP Triax TT-micro TTNet Unitymedia UPC UPC Cablecom Vantage Vector Viasat Viken Fibernett Virgin Media Vodafone Volia Voo Waoo! WBox Welho Wisi Xoro YouSee Youview Ziggo 2934 1429 3290 2610 2955 3477 3101 1813 1429 1582 3477 2443 4056 1780 1582 3477 2513 2030 2030 2030 2437 1060 3265 1068 1987 2563 3477 1615 2401 4056 1957 1780 2742 1385 3917 2832 3917 3080 3688 2368 2994 2015 2589 2401 1666 2443 3842 3266 VIDAC A.C.
CODELIST AMP | TUNER Restek Revox Sven Synn Tangent Teufel Tevion Thorens Trice Universum upXus Vieta Yamaha 0269 0269 1568 1381 3306 2322 3574 1601 0269 1568 0269 1446 1177 0354 2592 Aiwa 0121 1405 0158 1058 1158 1258 1622 1822 1827 0609 0609 0493 1212 0189 1189 1269 1289 1308 1189 1269 1289 0189 1269 TUNER Akai Anam Andersson Arcam Atoll Electronique Audiolab Ayon Balanced Audio Technology Bang & Olufsen Bonnec Bose Bush Cairn Cambridge Audio CAT Centrum Copland Denon DK digital Dual Electrocompaniet
GUARANTEE NEDERLANDS - PRODUCT VERWIJDEREN (EUROPESE RICHTLIJN 2002/96/EC) Met het symbool van een doorgestreepte container op dit product wordt gegarandeerd dat het product is vervaardigd met onderdelen van hoge kwaliteit die kunnen worden gerecycled en hergebruikt volgens de Europese richtlijn 2002/96/EC. Gooi dit product niet weg met het gewone huisafval maar informeer bij het plaatselijke inzamelpunt voor elektronische en elektrische producten waar u dit product kunt inleveren.
NORSK - KASTING AV PRODUKTET (EUROPAPARLAMENTS- OG RÅDSDIREKTIV 2002/96/EF) Det overkryssede søppeldunksymbolet på dette produktet sikrer at dette produktet er produsert med komponenter av høy kvalitet som kan resirkuleres og gjenbrukes i samsvar med Europaparlaments- og rådsdirektiv 2002/96/EF. Ikke kast dette produktet sammen med vanlig husholdningssøppel, men gjør deg kjent med ordninger for innsamling av elektriske og elektroniske produkter for å kaste dette produktet på riktig måte.
SUOMI - LAITTEEN HÄVITTÄMINEN (EU:N DIREKTIIVI 2002/96/EY) Yliviivattua jäteastiaa esittävä merkki laitteessa tarkoittaa, että laite on valmistettu laadukkaista, kierrätettävissä ja uudelleen käytettävissä olevista osista EU:n direktiivin 2002/96/EY mukaisesti. Älä hävitä tätä laitetta tavallisen kotitalousjätteen mukana, vaan selvitä, missä lähin sähkö- ja elektroniikkalaitteiden keräyspiste sijaitsee ja hävitä laite oikeaoppisesti.
Î·È ÙËÓ ·È ·Ó ˘Ó ÙÔÓ ·‹ ˜ LL ‹ ·Ó · ¤¯ÂÙ ÙËÙ·, ·˘Ù‹ УТИЛИЗАЦИЯ УСТРОЙСТВА (ЕВРОПЕЙСКАЯ ДИРЕКТИВА 2002/96/EC) Символ перечеркнутого мусорного ящика, нанесенный на данное устройство, означает, что оно произведено с использованием высококачественных компонентов и может утилизироваться и перерабатываться в соответствии с европейской директивой 2002/96/EC. Не выбрасывайте это устройство вместе с бытовыми отходами. Сдайте его в ближайший пункт сбора электрических и электронных приборов.
POLSKI - UTYLIZACJA PRODUKTÓW (DYREKTYWA EUROPEJSKA 2002/96/WE) Symbol przekreślonego kosza oznacza, że produkt został wyprodukowany z użyciem komponentów wysokiej jakości, które mogą być przeznaczone do recyklingu i ponownego wykorzystania zgodnie z Dyrektywą Europejską 2002/96/ WE. Produktu tego nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi, lecz przekazać do prawidłowej utylizacji w punkcie zbiórki odpadów elektrycznych i elektronicznych.
MAGYAR - A TERMÉK LESELEJTEZÉSE (2002/96/EK EURÓPAI IRÁNYELV) A terméken látható áthúzott kerekes szemeteskuka szimbólum garantálja, hogy a terméket kiváló minőségű anyagok felhasználásával gyártották, melyek a 2002/96/EK európai irányelv szerint újra feldolgozhatók és újra felhasználhatók. Kérjük, ne dobja ki a terméket a normál háztartási hulladékkal, hanem tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek helyi szelektív gyűjtéséről, hogy megfelelő módon dobhassa ki a terméket.
ROMÂNĂ - ELIMINAREA PRODUSULUI (DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/CE) Simbolul reprezentând un coş de gunoi tăiat de pe acest produs garantează că acest produs este fabricat cu componente de înaltă calitate, care pot fi reciclate şi reutilizate conform Directivei Europene 2002/96/CE. Nu aruncaţi acest produs împreună cu deşeurile menajere obişnuite şi informaţi-vă cu privire la colectarea separată locală a produselor electrice şi electronice, pentru a elimina în mod corect acest produs.
HRVATSKI - ZBRINJAVANJE PROIZVODA (EUROPSKA DIREKTIVA 2002/96/EC) Simbol prekrižene kante za otpad na ovom proizvodu jamči da je ovaj proizvod napravljen od visokokvalitetnih dijelova koje je moguće reciklirati i ponovno upotrijebiti sukladno odredbama Europske direktive 2002/96/ EC. Molimo vas da ne odlažete ovaj proizvod s kućnim otpadom, već se za pravilno zbrinjavanje ovog proizvoda upoznate s lokalnim sustavom odvojenog prikupljanja električnih i elektroničkih proizvoda.
RC6820_15 talen + Codelist_710336.
RC6820_15 talen + Codelist_710336.
WORKS ALL BRANDS WORKS ALL BRANDS www.ofa.com/urc6810 www.ofa.com/urc6820 Universal Electronics BV – Europe & International P.O. Box 3332, 7500 DH Enschede The Netherlands RDN-1310315 710336 104 RC6820_15 talen + Codelist_710336.