DIGITALE CAMERA FE-4000/X-925/X-920 Handleiding ● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen.
Stap 1 De inhoud van de doos controleren Camerariem LI-42B lithium-ionbatterij LI-41C batterijlader USB-kabel AV-kabel microSD-koppeling Digitale camera Andere niet afgebeelde accessoires: Handleiding (deze handleiding), OLYMPUS Master 2, garantiekaart. De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop. Stap 2 Stap 3 De camera gereedmaken Fotograferen en beelden weergeven “De camera gereedmaken“ (blz. 10) “Fotograferen, weergeven en wissen“ (blz.
Lees “Menu-instellingen“ (blz. 24 tot 33) terwijl u deze pagina bekijkt. Drie soorten instellingen Het menu gebruiken Gebruikte knoppen m knop Diverse camera-instellingen kunnen worden opgeroepen met de menu's, zoals functies tijdens het fotograferen en weergeven, de datum / tijd en de schermweergave. Bepaalde menu's zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van andere instellingen of de stand s (blz. 17). 1 Druk op de knop m.
Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte fotofuncties kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (blz. 14) K-knop (fotograferen/fotostand wijzigen) (blz. 17, 18) q-knop (weergeven) (blz. 15) Zoomknoppen (blz. 19) F-knop (belichtingscorrectie) (blz. 20) &-knop (macro) (blz. 20) #-knop (flitser) (blz. 19) Y-knop (zelfontspanner) (blz. 21) g/E-knop (wijzigen informatiedisplay / menugids) (blz. 22, 23/blz. 17) /D-knop (tegenlicht verbeteren / wissen) (blz. 21/blz.
Menu-index Menu's voor fotofuncties In de stand Fotograferen kunnen de instellingen worden gewijzigd. CAMERA MENU 4 1 5 2 6 3 7 EXIT SET OK MENU Hoofdmenu stand Fotograferen 1 A IMAGE QUALITY......blz. 24 2 B CAMERA MENU WB ............................blz. 25 ISO ...........................blz. 25 R (Stilstaande beelden / Videobeelden) .......blz. 25 PANORAMA .............blz. 26 AF MODE .................blz. 26 3 C SWITCH SHOOTING MODES P ..............................blz. 14 G ..............
Namen van onderdelen Camera 4 5 1 6 7 2 8 3 1 2 3 4 6 NL Oogje voor de riem .................. blz. 10 Multiconnector ............. blz. 32, 34, 39 Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje .................................blz. 11 Zelfontspanner-LED................. blz. 21 5 6 7 8 Flitser ....................................... blz. 19 Lens ................................... blz. 45, 58 Microfoon ........................... blz.
6 1 7 3 8 9 10 4 11 12 2 5 1 2 3 4 5 6 7 8 n-knop ........................... blz. 13 g/E-knop (wijzigen informatiedisplay / menugids) ...............blz. 22, 23/blz. 17 Monitor ............................... blz. 14, 41 m-knop ................................ blz. 3 /D-knop (tegenlicht verbeteren / wissen)....................blz. 21/blz. 16, 29 Ontspanknop ........................... blz. 14 Zoomknoppen .......................... blz. 19 Indicatie-LED Dataverkeer....... blz.
Monitor Weergave stand fotograferen 1 2 3 4 1 5 2 3 4 5 6 P 7 18 17 16 15 7 18 8 ISO 400 12M NORM +2.0 1/30 14 13 F2.6 IN 16 15 4 7 8 9 8 NL Stand Fotograferen .................. blz. 14 Flitserfunctie ............................ blz. 19 Stille functie ............................. blz. 33 Macro / supermacro ................. blz. 20 Batterijcontrole ......................... blz. 10 Flitser standby / waarschuwing cameratrilling / opladen flitser .................... blz.
Scherm stand Weergave 1 2 3 4 1 5 3 4 5 x10 16 1/1000 F2.6 +2.0 ISO 400 NORM 12M 15 2009.10.26 12:30 100-0004 IN 4 14 13 6 7 8 9 10 11 15 QVGA 2009.10.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 13 12 12 Stilstaand beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Stille functie ............................. blz. 33 Printreservering / aantal prints ................blz. 37 / blz. 36 Geluid toevoegen..................... blz. 29 Beveiligen ................................ blz. 28 Batterijcontrole .........................
De camera gereedmaken Camerariem bevestigen De batterij laden De meegeleverde batterijlader (type met netsnoer of met rechtstreekse stekker) kan verschillen afhankelijk van de regio waar u de camera hebt gekocht. Als u een lader met rechtstreekse stekker hebt gekregen, steekt u deze rechtstreeks in een stopcontact. Voorbeeld: batterijlader met netsnoer Lithium-ionbatterij 3 ▼ Trek de camerariem zo strak dat deze niet los kan raken.
De batterij en de xD-Picture Card™ (afzonderlijk verkocht) in de camera plaatsen 3 Contactvlak Inkeping Plaats niets anders dan een xD-Picture Card of de microSD-koppeling in de camera. 1 2 1 Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat het op zijn plaats vastklikt. Raak de contactpunten niet direct aan.
Het microSD-kaartje / microSDHC-kaartje gebruiken (afzonderlijk verkocht) Met deze camera kunt u ook een microSDkaartje of microSDHC-kaartje (hierna gezamenlijk microSD-kaartje genoemd) gebruiken met behulp van de microSD-koppeling. “De microSD-koppeling gebruiken“ (blz. 48) 1 Pendelknop en bedieningsaanwijzing De symbolen 1243, die in verschillende instelschermen en schermen voor de weergave van videobeelden verschijnen, geven aan dat de pendelknop kan worden gebruikt. EXPOSURE COMP.
Datum en tijd instellen Taal voor de monitor wijzigen De datum en tijd die u hier instelt, wordt gebruikt voor bestandsnamen, om de datum af te drukken en andere toepassingen. 1 Druk op de n-knop om de camera in te schakelen. U kunt de taal voor het menu en de foutmeldingen op de monitor instellen. 1 Druk op de knop m en druk op klmn om [E] (SETUP) te selecteren. ● Als de datum en de tijd niet ingesteld zijn, verschijnt het instelscherm voor de datum en de tijd.
Fotograferen, weergeven en wissen Fotograferen met de optimale diafragmawaarde en sluitertijd (stand P) 2 Houd de camera goed vast en kadreer de foto. AUTO In deze stand worden de automatische opnameinstellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. 1 Monitor 1/400 F3.5 Horizontale stand Druk op de n-knop om de camera in te schakelen.
4 Om de foto te maken drukt u de ontspanknop voorzichtig volledig in zonder de camera te bewegen. Beelden bekijken 1 Druk op de knop q. P NORM 12M 100-0001 Helemaal indrukken 2009.10.26 12:30 1/400 F2.6 Scherm voor beeldcontrole Foto's bekijken tijdens fotograferen Door op de knop q te drukken, kunt u beelden weergeven. Om terug te keren naar de stand fotograferen, drukt u op de knop K of drukt u de ontspanknop half in.
Bedieningen tijdens het weergeven van videobeelden Snel vooruit spoelen: houd n ingedrukt. Terugspoelen: houd m ingedrukt. Pauze: druk op de knop B. Beelden wissen tijdens afspelen (één beeld wissen) 1 ERASE 2009.10.26 12:30 100-0004 IN 00:12 /00:34 Verstreken tijd / Totale opnametijd Druk op de knop D als het beeld dat moet worden gewist, wordt weergegeven.
Fotostanden gebruiken De fotostand verandert in de volgorde P, G, h, s, A telkens als de knop K wordt ingedrukt. Door naar een andere fotostand over te schakelen, keren de meeste instellingen behalve deze in de stand P terug naar de standaardinstellingen van de respectieve fotostand. *1 Als het object donker is, wordt ruisonderdrukking automatisch geactiveerd. Dit verdubbelt ongeveer de tijd voor het maken van een foto, waarin geen andere foto's gemaakt mogen worden.
Videobeelden maken (stand n) In sommige gevallen kiest de camera niet de gewenste stand om te fotograferen. 1 Wanneer de camera niet kan vaststellen wat de optimale stand is, wordt de stand P geselecteerd. Druk enkele keren op de knop K om n in te stellen. Blijven scherpstellen op een bewegend onderwerp (AF Tracking) A modusindicator Druk op m om de autofocus stand-bystand te activeren.
Fotofuncties gebruiken Gebruik van de zoomfunctie Gebruik van de flitser Met de zoomknoppen kunt u het opnamebereik aanpassen. Op de groothoekknop (W) drukken De flitserfuncties kunnen worden gekozen overeenkomstig de lichtomstandigheden. 1 Op de teleknop (T) drukken Druk op de knop #. P P P 12M SET OK FLASH AUTO 12M NORM IN 4 NORM IN 4 Zoombalk Optische zoom: 4x, digitale zoom: 4x Het gebruik van de stand h (blz. 18) is aan te bevelen als u foto's maakt met de telezoom.
Close-upopnames maken (stand Macro) Helderheid aanpassen (belichtingscorrectie) De standaardhelderheid (juiste belichting) die door de camera wordt ingesteld op basis van de fotostand (behalve G) kan helderder of donkerder worden ingesteld om een bepaald effect te verkrijgen. 1 Met deze functie kan de camera scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. 1 Druk op de knop &. P Druk op de knop F. OFF SET OK EXPOSURE COMP. OFF 0.0 +0.3 +0.7 +1.
Gebruik van de zelfontspanner Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een korte vertraging genomen. 1 Helderheid van de monitor versterken (tegenlicht verbeteren) Druk op in de opnamestand. De monitor wordt lichter. Als de camera binnen 10 seconden niet wordt bediend, wordt de vorige helderheid weer ingesteld. Druk op de knop Y. P Y SET OK OFF ON SELFTIMER OFF 12M NORM 2 Gebruik kl om de gewenste optie te selecteren en druk op de knop B om in te stellen.
De weergave van de fotoinformatie wijzigen Gebruik van het menu FUNC In het menu FUNC vindt u de volgende menufuncties die snel kunnen worden opgeroepen en ingesteld. De weergave van de scherminformatie kan worden aangepast aan de situatie, bijvoorbeeld om het scherm goed te kunnen zien of om een nauwkeurige compositie te maken met behulp van de rasterweergave. 1 • [WB] (blz. 25) • [ISO] (blz. 25) 1 P WB AUTO ISO AUTO Normaal ● P Raster ISO 400 12M NORM +2.
Weergavefuncties gebruiken De weergave van de beeldinformatie wijzigen Indexweergave en closeupweergave Met indexweergave kunt u snel het gewenste beeld selecteren. Met close-upweergave (tot 10 x vergroting) kunt u beelddetails controleren. 1 Druk op de zoomknoppen. De foto-informatie die op het scherm wordt weergegeven, kan worden gewijzigd. 1 Druk op de knop g ● De weergegeven beeldinformatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt.
Menu's voor fotofuncties In de stand Fotograferen kunnen de instellingen worden gewijzigd. E geeft de stand aan waarin de functie kan worden ingesteld. De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in . De juiste beeldkwaliteit voor uw toepassing selecteren [A IMAGE QUALITY] A IMAGE QUALITY E: P G h s n Stilstaande beelden Submenu 1 IMAGE SIZE COMPRESSION Submenu 2 Toepassing 12M (3968 × 2976) Geschikt voor het printen van foto's groter dan A3-formaat.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). Afregelen op een natuurlijk kleurenschema [WB] Geluid opnemen tijdens fotograferen [R] B CAMERA MENU X R B CAMERA MENU X WB E: P h s E: P h s n Submenu 2 Submenu 2 Toepassing AUTO De camera stelt automatisch de witbalans in overeenkomstig de te fotograferen scène.
Panoramabeelden maken [PANORAMA] B CAMERA MENU X PANORAMA E: P h s Panoramaopnamen stelt u in staat een panoramafoto te maken met behulp van de OLYMPUS Master 2-software op de meegeleverde CD-ROM. De scherpstelling, de belichting (blz. 14), de zoomstand (blz. 19) en [WB] (blz. 25) worden vastgezet bij het eerste beeld. De flitser (blz. 19) is vast ingesteld op de stand $ (FLASH OFF). 1 Gebruik klmn om de richting te selecteren waarin de beelden worden gecombineerd.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). De fotostand wijzigen [C SWITCH SHOOTING MODES] C SWITCH SHOOTING MODES E: P G h s n Submenu 1 Toepassing P Fotograferen met optimale diafragmawaarde en sluitertijd (blz. 14). G Fotograferen met automatische instellingen (blz. 17). DIS MODE De stand digitale beeldstabilisatie gebruiken (blz. 18). s De beste stand gebruiken om de scène te fotograferen (blz. 17). MOVIE Videobeelden maken (blz. 18).
Menu's voor weergave-, bewerkingsen printfuncties De instellingen kunnen worden gewijzigd terwijl een beeld wordt weergegeven. Beelden automatisch afspelen [G SLIDESHOW] G SLIDESHOW Uitsnede [P] I EDIT X P 1 Gebruik mn om een beeld te selecteren, en druk op de knop B. Een diashow starten 2 Gebruik de zoomknoppen om de grootte van het uitsnijkader te bepalen, en gebruik klmn om het kader te verplaatsen. Als u op de knop B drukt, start de diashow.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). Beelden wissen [K ERASE] K ERASE Beelden roteren [y] J PLAYBACK MENU X y Submenu 2 Toepassing U +90° Het beeld wordt 90° rechtsom gedraaid. V 0° Het beeld wordt niet gedraaid. t –90° Het beeld wordt 90° linksom gedraaid. Toepassing De beelden worden individueel geselecteerd en gewist. ALL ERASE Alle beelden in het interne geheugen of op het kaartje worden gewist.
Menu's voor andere camerainstellingen Gegevens volledig wissen [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] E SETUP X MEMORY FORMAT/FORMAT Taal voor de monitor wijzigen [W] E SETUP X W “Taal voor de monitor wijzigen“ (blz. 13) Voor het formatteren gaat u na of er geen belangrijke gegevens in het interne geheugen of op het kaartje staan. Kaartjes van andere merken dan Olympus, en kaarten die op een computer zijn geformatteerd, moet u eerst met deze camera formatteren voordat u ze kunt gebruiken.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). De camera aanzetten met de K- of q-knop [K / q] E SETUP X K/q Submenu 2 Toepassing YES Indrukken van K op de camera en start de camera in stand Fotograferen. Indrukken van q op de camera en start de camera in de stand Weergeven. NO De camera is niet ingeschakeld. Om de camera in te schakelen, drukt u op de n-knop.
Het videosignaal selecteren dat overeenkomt met uw televisie [VIDEO OUT] E SETUP X VIDEO OUT Het videosignaal van uw televisie is afhankelijk van uw land of regio. Voor u camerabeelden op uw televisie bekijkt, dient u de video-uitgang te kiezen overeenkomstig het type videosignaal van uw televisie. Submenu 2 NTSC PAL Toepassing De camera aansluiten op een televisie in Noord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan enz. De camera aansluiten op een televisie in Europese landen, China enz.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). Batterijvermogen sparen tussen opnames [POWER SAVE] E SETUP X POWER SAVE Submenu 2 Toepassing OFF Annuleert [POWER SAVE]. ON Als de camera gedurende ongeveer 10 seconden niet wordt gebruikt, schakelt de monitor automatisch uit om de batterij te sparen.
Printen Direct printen (PictBridge*1) Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen zonder een computer te gebruiken. Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. *1 PictBridge is een norm voor het aansluiten van digitale camera's en printers van verschillende fabrikanten en voor het direct printen van foto's. 2 Schakel de printer in en verbind de printer met de camera.
De printerinstellingen wijzigen [CUSTOM PRINT] 1 5 Voer stap 1 en 2 voor [EASY PRINT] (blz. 34) uit en druk op de knop B. Gebruik kl om de instelling [BORDERLESS] of [PICS / SHEET] te selecteren en druk op de knop B. Submenu 4 USB OFF / ON*1 PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 2 3 Gebruik kl om [CUSTOM PRINT] te selecteren en druk op de knop B.
Submenu 5 <× DATE FILE NAME P Submenu 6 Toepassing 0 tot 10 Hiermee stelt u het aantal prints in. WITH / WITHOUT Als u [WITH] selecteert, worden de beelden met de datum geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, worden de beelden zonder de datum geselecteerd. WITH / WITHOUT Als u [WITH] selecteert, wordt de bestandsnaam op het beeld geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, wordt de bestandsnaam niet op het beeld geprint. (Gaat naar het instelscherm.
4 Printreserveringen (DPOF*1) Gebruik mn om het beeld te selecteren waarvoor u printreserveringen wenst in te stellen. Gebruik kl om het aantal te selecteren. Druk op de knop B. Bij printreserveringen worden het aantal prints en de instelling voor het afdrukken van de datum opgeslagen in het beeld op het kaartje.
Eén print reserveren voor elk beeld op het kaartje [U] 1 2 3 Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (blz. 37). Gebruik kl om [U] te selecteren en druk op de knop B. 2 3 1 2 Voer stap 5 en 6 uit bij [<]. Annuleren van alle printreserveringsgegevens 1 Annuleren van de printreserveringsgegevens van geselecteerde foto's Druk op de knop q en druk dan op de knop m om het hoofdmenu weer te geven. 3 4 Gebruik klmn om [L PRINT ORDER] te selecteren en druk op de knop B. 5 Selecteer [<] of [U]en druk op de knop B.
OLYMPUS Master 2 gebruiken Systeemvereisten en installatie van OLYMPUS Master 2 Windows Als de computer de camera detecteert, verschijnt een melding om aan te geven dat de instelling voltooid is. Bevestig de melding en klik op “OK“. De computer herkent de camera nu als Removable Disk (verwisselbare schijf). Installeer de OLYMPUS Master 2 software aan de hand van de meegeleverde installatiegids. Macintosh Als iPhoto gestart is, sluit u iPhoto af en start u OLYMPUS Master 2.
OLYMPUS Master 2 gebruiken Wanneer OLYMPUS Master 2 gestart is, wordt de Quick Start-gebruiksaanwijzing weergegeven met instructies die u stap voor stap tonen hoe u eenvoudige taken kunt uitvoeren. Als de Quick Startgebruiksaanwijzing niet wordt weergegeven, in de werkbalk om de klikt u op gebruiksaanwijzing op te roepen. Voor meer informatie over het gebruik raadpleegt u de helpgids bij de software.
Handige tips Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om het probleem te verhelpen. Problemen oplossen Batterij “De camera werkt niet, zelfs als de batterijen geplaatst zijn“. ● Plaats opgeladen batterijen in de juiste richting. “De batterij opladen“ (blz. 10), “De batterij en de xD-Picture CardTM (afzonderlijk verkocht) in de camera plaatsen“ (blz.
Foutmelding Als één van de volgende meldingen op de monitor verschijnt, probeert u de aangegeven oplossing uit. Foutmelding q CARD ERROR q WRITE PROTECT > MEMORY FULL q CARD FULL CARD SETUP CLEAN CARD FORMAT SET OK MEMORY SETUP IN POWER OFF MEMORY FORMAT SET OK L NO PICTURE r PICTURE ERROR r THE IMAGE CANNOT BE EDITED 42 NL Oplossing Probleem met het kaartje Steek een nieuw kaartje in de camera. Probleem met het kaartje Gebruik een computer om de instelling alleen-lezen op te heffen.
Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Snel bewegend onderwerp Scherpstellen “Scherpstellen op het onderwerp“ Het onderwerp staat niet in het midden van het beeld ● Een foto maken van een onderwerp dat niet in het midden van het scherm staat. Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, kadreert u de opname en maakt u de foto. Druk de ontspanknop half in (blz.
Kleurschakering Tips voor weergave / bewerking “Foto's maken met kleuren in dezelfde schakering als in de realiteit“ ● Foto's maken door [WB] te selecteren (blz. 25) In de meeste omgevingen kunt u normaal gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling AUTO, maar voor sommige onderwerpen kunt u experimenteren met andere instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een zonnescherm bij heldere hemel, gemengde natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.) ● Beelden nemen met [FILL IN] (blz.
Appendix Onderhoud van de camera Camerahuis • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Als u de camera op het strand heeft gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek. Monitor • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Uw laadapparaat in het buitenland gebruiken • Het laadapparaat kan in de meeste elektrische bronnen thuis worden gebruikt binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC (50 / 60 Hz), over de hele wereld. Afhankelijk van uw land of regio kan het stopcontact echter anders gevormd zijn waardoor het laadapparaat een verloopstuk nodig heeft. Vraag naar de details bij uw plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap. • Gebruik geen spanningsomvormers voor op reis, omdat deze uw laadapparaat kunnen beschadigen.
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op de xD-Picture Card Stilstaande beelden IMAGE SIZE D 3968×2976 H 2560×1920 I 2048×1536 J 1600×1200 K 1280×960 C D 640×480 1920×1080 COMPRESSION Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen Gebruik van een xD-Picture Intern geheugen Card van 1GB Met geluid Zonder geluid Met geluid Zonder geluid L 2 2 151 152 M 5 5 296 300 L 6 6 353 359 M 12
De microSD-koppeling gebruiken Gebruik de koppeling niet met Olympus digitale camera's die deze microSDkoppeling niet ondersteunen, en ook niet met digitale camera's van andere merken, computers, printers en andere apparaten die kunnen werken met xD-Picture Card. Hierdoor kunnen niet alleen de beelden beschadigd raken, maar kan ook het apparaat gestoord raken. Als het microSD-kaartje niet kan worden uitgenomen, mag u geen geweld gebruiken.
Hanteren van de camera WAARSCHUWING • Gebruik de camera niet in de buurt van brandbare of explosieve gassen. • Gebruik de flitser en LED nooit bij personen (zuigelingen, kleine kinderen, enz.) die zich dichtbij bevinden. • U moet zich minimaal op 1 m afstand van de gezichten van de te fotograferen personen bevinden. Het te dicht bij de ogen van de te fotograferen personen flitsen kan tijdelijk gezichtsverlies veroorzaken. • Houd de camera uit de buurt van kleine kinderen en zuigelingen.
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen Volg onderstaande belangrijke richtlijnen op om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden, exploderen of elektrische schokken of verbrandingen veroorzaken. GEVAAR • De camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Laad de batterij op met het voorgeschreven laadapparaat. Gebruik geen andere laadapparaten. • Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook niet in het vuur.
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen • Deze camera gebruikt een door Olympus voorgeschreven lithium-ionbatterij. Gebruik geen ander type batterij. • Er kan een storing in het contact optreden als de polen van de batterij nat of vettig zijn. Droog de batterij voor gebruik goed met een droge doek. • Laad de batterij altijd op als deze voor het eerst wordt gebruikt of als deze langere tijd niet gebruikt is.
Beperkte aansprakelijkheid • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende waarborg met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot sc
Verschillende stekkertypes voor netsnoeren per land/regio Type B (Brits) Type A (Amerikaans) Type BF (Brits) Type B3 (Brits) Type C Type SE (Centraal- en (Centraal- en Oost-Europa) Oost-Europa) De voltages en stekkertypes worden in de onderstaande tabel beschreven. Afhankelijk van de regio, worden verschillende types stekkers en voltages gebruikt. Type O (Oceanië) Opgelet: het vereiste netsnoer wordt voor elk land toegepast.
Voor klanten in Noord- en Zuid-Amerika Voor klanten in de VS Conformiteitsverklaring Modelnummer : FE-4000/X-925/X-920 Handelsnaam : OLYMPUS Verantwoordelijke partij : Adres Telefoonnummer : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, VS : 484-896-5000 Getest op naleving van FCC-normen VOOR THUIS- OF KANTOORGEBRUIK Dit apparaat is conform Deel 15 van de FCCrichtlijnen.
OF HUN GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL, OF INZAKE DE INBREUK OP OM HET EVEN WELK PATENT EN OM HET EVEN WELKE AUTEURSRECHTEN OF ANDERE EIGENDOMSRECHTEN HIERVOOR GEBRUIKT OF HIERIN VERVAT. ALS BEPAALDE IMPLICIETE GARANTIES GELDEN TEN GEVOLGE VAN EEN BEPAALDE WETGEVING, WORDEN DEZE QUA DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE BEPERKTE GARANTIE. HET IS MOGELIJK DAT SOMMIGE STATEN EEN VERWERPING VAN AANSPRAKELIJKHEID OF EEN BEPERKING VAN DE GARANTIES EN/OF EEN BEPERKING INZAKE AANSPRAKELIJKHEID NIET ERKENNEN.
WAARHEEN KUNT U HET PRODUCT VERZENDEN VOOR SERVICE Zie “WERELDWIJDE GARANTIE“ voor de dichtstbijzijnde servicedienst. INTERNATIONALE GARANTIESERVICE Een internationale garantieservice is beschikbaar onder deze garantie. Voor klanten in Europa Het waarmerk “CE“ garandeert dat dit product voldoet aan de richtlijnen van de EU (Europese Unie) wat betreft veiligheid, gezondheid, milieubehoud en persoonlijke veiligheid van de gebruiker. Apparaten met het keurmerk “CE“ zijn bedoeld voor de Europese markt.
Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud onder garantie 1 Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren is ingevuld door Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere documenten voldoende bewijskrachtig zijn.
TECHNISCHE GEGEVENS Camera Soort camera : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven van beelden) Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File system (DCF)) Compatibel met de normen : Exif 2.
Lithium-ionbatterij (LI-42B) Soort camera : Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale uitgangsspanning : 3,7 V gelijkspanning Standaardcapaciteit : 740 mAh Levensduur van de batterij : Circa 300 volledige ontlaad/oplaadcycli (afhankelijk van gebruik) : 0° C tot 40° C (tijdens opladen) / -10° C tot 60° C (tijdens bedrijf) / -20° C tot 35° C (tijdens opslag) Afmetingen : 31,5 mm (B) × 39,5 mm (H) × 6,0 mm (D) Gewicht : Ongeveer 15 g Modelnr.
Index A F Aansluiten Pc....................................................... 39 Printer ................................................ 34 Tv ....................................................... 32 AF MODE ............................................. 26 AF TRACKING................................ 18, 26 AV-kabel................................................ 32 FACE DETECT ..................................... 26 Flitser FILL IN ............................................... 19 FLASH AUTO ......
L S Lithium-ionbatterij ........................... 10, 45 M Macro & ............................................... 20 MAGIC FILTER Q ................................ 27 MEMORY FORMAT .............................. 30 MENU COLOR ..................................... 31 Menu FUNC .......................................... 22 microSD-koppeling ......................... 12, 48 microSD-kaartje .............................. 12, 48 microSDHC-kaartje ......................... 12, 48 n MODE ....................
http://www.olympus.com Vestiging: Afleveradres goederen: Brieven: Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland Tel.: +49 40 – 23 77 3-0/Fax: +49 40 – 23 07 61 Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.