DIGITALKAMERA VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Bedienungsanleitung ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf.
Schritt 1 Überprüfen des Verpackungsinhalts oder Digitalkamera Trageriemen LithiumionenAkku LI-42B USB-Netzteil F-2AC USB-Kabel Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs: Garantiekarte. Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren. Schritt 2 Vorbereiten der Kamera „Vorbereiten der Kamera“ (S. 12) Schritt 4 So bedienen Sie Ihre Kamera „Kameraeinstellungen“ (S.
Kameraeinstellungen Verwendung der Direkttasten Mit den Direkttasten können Sie schnell auf häufig verwendete Funktionen zugreifen. Zoomregler (S. 21, 24) Auslöser (S. 20) R-Taste (Filmaufnahme) (S. 20) q-Taste (Zwischen Aufnahme und Wiedergabe wechseln) (S. 20, 22) m-Taste (S. 5) E-Taste (Menüanleitung) (S. 25) Pfeiltasten F (oben) / INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) (S.
Menübedienung Verwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. Je nach anderen damit zusammenhängenden Einstellungen oder dem s-Modus (S. 26) kann es vorkommen, dass bestimmte Menüs nicht zur Verfügung stehen. Funktionsmenü Drücken Sie während der Aufnahme H, um das Funktionsmenü anzuzeigen. Mit dem Funktionsmenü können Sie den Aufnahmemodus auswählen und häufig verwendete Aufnahmeeinstellungen aufrufen. Aufnahmemodus Ausgewählte Option Programm Auto P P 0.
Menü Einrichten Drücken Sie während der Aufnahme oder Wiedergabe die m-Taste, um das Menü Einrichten anzuzeigen. Das Menü Einrichten ermöglicht den Zugang zu einer Vielzahl von Kameraeinstellungen, darunter auch Optionen, die nicht im Funktionsmenü aufgeführt sind und Anzeigeoptionen sowie Datum und Zeit. 1 4 Drücken Sie die m-Taste. ● Das Menü Einrichten wird angezeigt. 1 Rueckst. 2 Bildgröße 14M Komprimierung Normal AF-Modus Gesicht/iESP 1 2 Digitalzoom Bildstabi.
Menü-Index Menüs für Aufnahmefunktionen Programm Auto P 1 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 14M NORM 1 Aufnahmemodus P (Programm Auto) .......... S. 19 M (iAUTO) .................. S. 26 s (Scene Modus)....... S. 26 P (Magic Filter) ......... S. 27 ~ (Panorama)................. S. 28 D (3D Foto)*1 .................. S. 25 2 Blitz.................................. S. 30 3 Nahaufnahme .................. S. 30 4 Selbstauslöser ................. S. 31 5 Belichtungskorrektur........ S.
Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen 1 2 1 1 2 1 q (Wiedergabemenü) Diashow........................S. 38 Bearb. .....................S. 38, 39 Löschen ........................S. 39 Druckauswahl ...............S. 40 ? (Schreibschutz).........S. 40 y (Drehen) ..................S. 40 Diashow Bearb. Löschen Druckauswahl ? y Zurück MENU Einst. OK Menüs für sonstige Kameraeinstellungen 1 2 1 1 2 2 Karte format. Datensicher. USB Verbindung q Power On Einst. K Behalt.
Bezeichnung der Teile Kamera 6 7 8 9 1 2 3 1 Buchsenabdeckung*1 ... S. 44 2 HDMI-Mini-Anschluss*1 ................................... S. 44 3 Trageriemenöse ............ S. 9 4 Multi-Connector ........... S. 14, 16, 44, 46, 48 5 Akku-/Kartenfachdeckel ................................... S. 12 6 Blitz.............................. S. 30 7 Selbstauslöser LED ..... S. 31 AF-Hilfslicht ................. S. 37 Mikrofon................. S. 37, 39 9 Objektiv ................. S.
1 4 2 5 6 7 8 9 10 11 3 1 2 3 4 5 n-Taste ........ S. 17, 19 Auslöser ...................... S. 20 LCD-Monitor .......... S. 19, 55 Zoomregler ............ S. 21, 24 R-Taste (Filmaufnahme).......... S. 20 6 Ladekontrolllampe ............................. S. 14, 16 7 q-Taste (Zwischen Aufnahme und Wiedergabe wechseln)............. S. 20, 22 8 Q-Taste (OK) .............. S. 17 9 Pfeiltasten...................... S. 3 INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) ............................. S.
LCD-Monitor Anzeigen im Aufnahmemodus 1 2 P 23 22 21 20 19 18 0.0 P WB 0:34 AUTO ISO AUTO VGA 4 14M NORM ON z DATE 17 16 15 14 13 12 11 10 DE 1/100 F3.0 25 24 # 3 4 5 6 7 8 9 10 1 Akkuladezustand ......... S. 16 2 Aufnahmemodus ... S. 19, 26 3 Blitz.............................. S. 30 Blitzbereitschaft/ Blitzladebetrieb .......... S. 55 4 Nahaufnahme .............. S. 30 5 Selbstauslöser ............. S. 31 6 Belichtungskorrektur.... S. 31 7 Weißabgleich ............... S. 32 8 ISO ......
Anzeigen im Wiedergabemodus 1 Akkuladezustand ......... S. 16 2 3D-Bild*1....................... S. 25 3 Druckvorauswahl/ ● Anzeige Normal 1 2 3 4 5 D 6 7 10 1 7 4/30 18 ’11/02/26 12:30 00:12/00:34 16 Foto Film ● Anzeige Detailliert 1 2 3 4 5 D 6 7 10 4/30 8 9 10 11 12 1/1000 F3.0 1/1000 F3.0 P 2.0 ISO WB 100 AUTO NORM 14M FILE 100 0004 ’11/02/26 12:30 17 2.0 ISO WB 100 AUTO 13 NORM 14M FILE 100 0004 ’11/02/26 12:30 14 P 15 16 Anzahl der Ausdrucke .......................
Vorbereiten der Kamera Einsetzen des Akkus und der SD/SDHCSpeicherkarte (separat erhältlich) Legen Sie den Akku mit dem B-Symbol auf derselben Seite wie auf der Akkuverriegelungslasche ein. Bei einer Beschädigung des Äußeren des Akkus (Kratzer usw.) besteht die Gefahr von übermäßiger Wärmeentwicklung und Explosion. Verwenden Sie nur SD/SDHC-Speicherkarten mit dieser Kamera. Setzen Sie keine anderen Arten von Speicherkarten ein.
Entfernen der SD/SDHC-Speicherkarte 1 2 Windows 1 Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CDROM-Laufwerk ein. Windows XP ● Ein „Setup“-Dialogfeld wird angezeigt. Drücken Sie auf die Hinterkante der Karte, bis ihre Arretierung freigegeben wird und die Karte ausgeschoben wird, und ziehen Sie sie dann aus dem Steckplatz. Windows Vista/Windows 7 ● Ein Autorun-Dialogfeld wird angezeigt. Klicken Sie auf „OLYMPUS Setup“ zum Anzeigen des „Setup“Dialogfelds.
2 Schließen Sie die Kamera an den Computer an. OLYMPUS Viewer 2 Falls nach Anschließen der Kamera an den Personalcomputer überhaupt keine Anzeige auf dem LCD-Monitor der Kamera erscheint, ist möglicherweise der Akku entladen. Lassen Sie die Kamera an den Computer solange angeschlossen, bis der Akku aufgeladen ist, trennen Sie die Kamera und schließen Sie sie anschließend erneut an.
Macintosh 1 Legen Sie die mitgelieferte CD in ein CDROM-Laufwerk ein. ● Doppelklicken Sie auf das CD (OLYMPUS Setup)- 2 Installieren Sie die OLYMPUS Viewer 2. ● Überprüfen Sie die Systemvoraussetzungen, bevor Sie mit der Installation beginnen. ● Klicken Sie auf das Symbol „OLYMPUS Viewer 2“ und befolgen Sie die Bildschirmanweisungen, um die Software zu installieren. Symbol auf dem Desktop.
2 Aufladen des Akkus mit dem mitgelieferten USB-Netzteil Ladekontrolllampe Ein: Ladevorgang findet statt Aus: Ladevorgang ist abgeschlossen Das mitgelieferte USB-Netzteil F-2AC (im Folgenden als USB-Netzteil bezeichnet) richtet sich nach dem Land, in dem die Kamera erworben wurde. Das mitgelieferte USB-Netzteil ist nur zum Laden der Kamera und zur Datenübertragung bestimmt. Nehmen Sie keine Bilder auf, während das USB-Netzteil an die Kamera angeschlossen ist.
Bedienungshinweise Datum, Zeit, Zeitzone und Sprache Die Bedienungsanleitungen, die unten am Bildschirm angezeigt werden, weisen darauf hin, das die mTaste, die Q-Taste oder der zoomregler verwendet werden sollte. Nachdem Sie die in diesem Abschnitt beschriebene Einstellung der Uhr vorgenommen haben, werden das Datum und die Uhrzeit gemeinsam mit Dateinamen, Datumsausdruck- und anderen Daten abgespeichert.
3 Drücken Sie I um die unter [J] eingegebene Einstellung zu speichern. X J M T J/M/T Zurück MENU 4 Betätigen Sie FGHI und die Q-Taste auf gleiche Weise wie in Schritt 2 und 3, um [M] (den Monat), [T] (das Tagesdatum), [Zeit] (in Stunden und Minuten) und [J/M/T] (das Datum) einzustellen. Zur genauen Einstellung der Uhrzeit drücken Sie die Q-Taste, wenn die Uhr 00 Sekunden anzeigt. Mit Hilfe der Menüs können Sie das ausgewählte Datum und die Zeit ändern. [X] (Datum/Zeit) (S.
Aufnahme, Ansicht und Löschen von Bildern Aufnehmen mit den optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit [Programm Auto] Anzeige des aktuellen Aufnahmemodus Programm Auto P In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktiviert, wobei gleichzeitig auch Veränderungen an einer Vielzahl von Aufnahme-Menüfunktionen wie Belichtungskorrektur, Weißabgleich etc. möglich sind. 1 0.0 WB AUTO ISO AUTO Drücken Sie die n-Taste, um die Kamera einzuschalten.
3 Drücken Sie den Auslöser halb, um das Motiv scharfzustellen. ● Sobald das Motiv scharfgestellt ist, wird die Belichtung gespeichert (Verschlusszeit und Blendenwert werden angezeigt), und die Farbe der AF-Markierung wechselt auf Grün. ● Wenn die AF-Markierung rot blinkt, bedeutet dies, dass eine Scharfstellung nicht möglich war. Versuchen Sie in einem solchen Fall, die Schärfe erneut zu messen. Anzeigen des letzten Bildes Sie können das soeben aufgenommene Bild anzeigen, indem Sie die q-Taste drücken.
Verwendung des Zooms [Aus] für [Digitalzoom]: Bildgröße Durch Drehen des Zoomregler wird der Aufnahmebereich eingestellt. W-Seite Zoombalken 14M T-Seite Bereich des optischen Zooms Weitere Bild eingezoomt und ausgeschnitten.*1 [Ein] für [Digitalzoom]: Zoombalken P 0.0 0:34 0.0 WB AUTO ISO AUTO 0:34 VGA 4 14M Modellnr. Bildgröße P 4 # Zoombalken 14M WB AUTO ISO AUTO Digitalzoom-Bereich VGA 14M # Optisches Zoom Digitalzoom VR-330/D-730 12.5 × 4× VR-320/D-725 12.
Umschalten der Anzeige der Aufnahme-Informationen 2 Die Informationsanzeige kann umgeschaltet werden, um sie der Aufnahmesituation anzupassen, z.B. um den gesamten Bildschirm frei zu haben oder um die Hilfslinien zu verwenden. 1 Drücken Sie F (INFO). ● Bei jeder Betätigung der Taste wechselt die Anzeige des nächsten Bildes Bilder können während der Wiedergabe verkleinert und vergrößert werden. „Indexanzeige und Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung“ (S.
Bedienung während der Filmwiedergabe Während der Wiedergabe Drücken Sie die Q-Taste, um die Anhalten und Wiedergabe anzuhalten. Fortsetzen der Um die Wiedergabe im Pausenzustand, Wiedergabe beim Suchlauf vorwärts oder rückwärts fortzusetzen, drücken Sie die Q-Taste. Suchlauf vorwärts Drücken Sie I für den Suchlauf vorwärts. Drücken Sie I erneut, um die Geschwindigkeit für den Suchlauf vorwärts zu erhöhen. Suchlauf rückwärts Drücken Sie H, um den Suchlauf rückwärts zu starten.
Indexanzeige und Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Auswahl eines Bildes in der Indexanzeige Die Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Bild rasch zu finden. Sie können Bilddetails bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung (bis zu 10×) überprüfen. 1 Drehen Sie den Zoomregler. Betätigen Sie FGHI zur Wahl eines Bildes, und drücken Sie dann die Q-Taste, um das gewählte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
3D-Bilder wiedergeben (VR-330/D-730) Verwendung der Menüanleitung 3D-Bilder, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden, können auf 3D-kompatiblen Geräten, die an diese Kamera mit einem HDMI-Kabel (separat erhältlich) angeschlossen sind, wiedergegeben werden. Beim Drücken der E-Taste im Menü Einrichten wird eine Beschreibung der momentan markierten Option angezeigt. „Menübedienung“ (S. 4) „3D-Bilder aufnehmen (D-Modus)“ (S.
Verwenden der verschiedenen Aufnahmemodi Umschalten des Aufnahmemodus Der Aufnahmemodus (P, M, s, P, ~, D*1) kann im Funktionsmenü gewechselt werden. „Menübedienung“ (S. 4) *1 Nur Modell VR-330/D-730 Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Wahl des für die Aufnahmesituation optimal geeigneten Motivprogramms (s-Modus) 1 Stellen Sie den Aufnahmemodus auf s.
Im s-Modus steht eine Reihe von Motivprogrammen zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen vorbereitet wurden. Aus diesem Grund können die Einstellungen bestimmter Motivprogramme nicht geändert werden.
Aufnahmemodus Magic Filter *1 3 Option [ Pop Art \ Lochkamera ] Fish Eye @ Strichzeichnung*1 ; Soft Fokus : Punk j Glitzer Vor der ersten Aufnahme Es werden zwei Bilder gespeichert, das ungeänderte Bild und das Bild, in dem der Effekt angewendet wurde. Einst. OK Im P-Modus steht eine Reihe von Effekten zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen vorbereitet wurden.
3D-Bilder aufnehmen (D-Modus) (VR-330/D-730) In diesem Modus werden 3D-Bilder für die Betrachtung auf 3D-kompatiblen Anzeigegeräten aufgenommen. Der Kameramonitor zeigt keine Bilder in 3D an. 1 Stellen Sie den Aufnahmemodus auf D ein. 3D Foto P 0.0 4 14M NORM 2 3 4 Drücken Sie den Auslöser, um die erste Aufnahme zu machen. Überlappen Sie das Motiv mit dem Bild, das schwach im Monitor angezeigt wird, und wählen Sie die Position für das zweite Bild aus.
Verwenden der Aufnahmefunktionen Nahaufnahmen (Makrofunktion) „Menübedienung“ (S. 4) Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem kleinen Abstand von der Kamera scharfzustellen und aufzunehmen. Verwendung des Blitzes 1 Die für die jeweilige Aufnahmebedingungen am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden. 1 Wählen Sie die Option Nahaufnahme im Funktionsmenü. P Wählen Sie die Option Blitz im Funktionsmenü.
Verwendung des Selbstauslösers Ändern der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Wenn Sie den Auslöser vollständig durchdrücken, wird der Verschluss erst nach Verstreichen der eingestellten Verzögerungszeit ausgelöst. 1 Die Standard-Bildhelligkeit (angemessene Belichtung), die von der Kamera auf der Grundlage des jeweils gewählten Aufnahmemodus (außer M und s) eingestellt wird, kann erhöht oder verringert werden, um einen gewünschten Effekt zu erzielen.
Einstellen einer natürlichen Bildfarbe (Weißabgleich) Für natürlichere Farben wählen Sie eine Weißabgleichoption, die zum Motiv passt. 1 Wahl der ISO-Empfindlichkeit 1 Wählen Sie die Option ISO-Einstellung im Funktionsmenü. P Wählen Sie die Option Weißabgleich im Funktionsmenü. P WB 0.0 WB Auto ISO 200 1/400 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 14M NORM 2 Betätigen Sie HI zur Wahl der gewünschten Option, und drücken Sie dann die Q-Taste zur Einstellung.
Serienaufnahme (Bildfolge) Es werden fortlaufend Bilder aufgenommen, während der Auslöser gedrückt gehalten wird. 1 Wählen Sie eine Option für die Bildfolge im Funktionsmenü. P 0.0 WB AUTO ISO AUTO Sequenziell MENU Option o Einzeln j*1 Sequenziell Beschreibung Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein Bild aufgenommen. Machen Sie eine Serienaufnahme mit dem Fokus, der Helligkeit (Belichtung) und dem Weißabgleich des ersten Bildes.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Menüs für Aufnahmefunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Wiederherstellen der Standardeinstellungen der Aufnahmefunktionen [Rueckst.] p (Aufnahmemenü 1) X Rueckst. Submenu 2 Application Die Standardeinstellungen der folgenden Menüfunktionen werden wiederhergestellt: • • • • Ja Nein Aufnahmemodus (S. 26) Blitz (S. 30) Nahaufnahme (S. 30) Selbstauslöser (S. 31) • • • • Belichtungskorrektur (S.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). „Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/ Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf den SD/SDHC-Speicherkarten“ (S. 63) Wahl des Scharfstellbereichs [AF-Modus] p (Aufnahmemenü 1) X AF-Modus Untermenü 2 Auswahl der Bildqualität für Filme [Bildgröße/Bildfolge] Gesicht/iESP Spot Die Kamera fokussiert auf das in der AF-Markierung befindliche Objekt.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Sich bewegende Motive ununterbrochen Scharfstellen (AF Tracking) 1 Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an, um die AFMarkierung auf das Motiv auszurichten, und drücken Sie dann die Q-Taste. 2 Wenn die Kamera das Motiv erkennt, verfolgt die AF-Markierung das Motiv automatisch und stellt ununterbrochen auf dieses scharf. 3 Drücken Sie zum Abbrechen des Tracking-Modus die Q-Taste.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Aufnehmen von Filmen mit Ton [R [R] A (Filmmenü) X R Untermenü 2 Anwendungszweck Aus Keine Tonaufnahme. Ein Ton wird aufgenommen. Anzeigen von Symbolerklärungen [Symbol Hinweise] q (Aufnahmemenü 2) X Symbol Hinweise Untermenü 2 Bei Einstellung auf [Ein] kann während der Filmaufnahme ausschließlich das Digitalzoom verwendet werden. Um den optische Zoom bei einer Filmaufnahme zu verwenden, stellen Sie [R] (Filme) auf [Aus].
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Automatische Wiedergabe von Bildern [Diashow] q (Wiedergabemenü) X Diashow Starten der Diashow Ändern der Bildgröße [[Q Q] q (Wiedergabemenü) X Bearb. X Q Untermenü 2 8 640 × 480 VR-330/D-730 Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Hgr. Melodie Aus/Ein Dient zur Wahl einer HintergrundmusikOption.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Hinzufügen von Ton zu Fotos [R [R] 1 Betätigen Sie FG zur Wahl der gewünschten Korrekturoption, und drücken Sie dann die Q-Taste. 2 Betätigen SieHI zur Markierung des zu korrigierenden Bildes, und drücken Sie dann die Q-Taste. ● Das korrigierte Bild wird als neues Bild abgespeichert. q (Wiedergabemenü) X Bearb. X R 1 Betätigen Sie HI zur Markierung des Bildes. 2 Richten Sie das eingebaute Mikrofon auf die Tonquelle.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Bilder vor versehentlichem Löschen schützen [? [?] Bildwahl q (Wiedergabemenü) X ? Symbol R OK Löschen/Zurück MENU 3 Wiederholen Sie Schritt 2, um weitere Bilder zu markieren, und drücken Sie dann die m-Taste, um die markierten Bilder zu löschen. 4 Betätigen Sie FG zur Wahl von [Ja], und drücken Sie dann die Q-Taste. ● Alle mit der Markierung R markierten Bilder werden gelöscht.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Menüs für sonstige Kameraeinstellungen Komplettes Löschen der Daten [Formatieren]/[Karte format.] r (Einstellungen 1) X Formatieren/ Karte format. Vergewissern Sie sich vor der Ausführung des Formatiervorgangs unbedingt, dass keine wichtigen Daten im internen Speicher bzw. auf der Karte vorhanden sind, von denen Sie noch keine Sicherungskopien erstellt haben.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). In den folgenden Fällen ist selbst dann kein einwandfreier Betrieb gewährleistet, wenn der Computer über USB-Buchsen verfügt: ● Computer, bei dem USB-Buchsen unter Verwendung einer Erweiterungskarte usw. installiert wurden.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Für beste Ergebnisse empfiehlt es sich, nach dem Aufnehmen oder Wiedergeben von Bildern mindestens eine Minute lang zu warten, bevor die Pixel-Korrektur ausgeführt wird. Falls die Kamera während der Ausführung der Pixel-Korrektur versehentlich ausgeschaltet wurde, müssen Sie diese Einstellung erneut ausführen.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Multi-Connector Stellen Sie den Anschluss an der (gelben) VideoEingangsbuchse und der (weißen) AudioEingangsbuchse des Fernsehgerätes her. AV-Kabel (mitgeliefert) Verwendung eines HDMI-Kabels 1 Stellen Sie das Digitalsignalformat der Kamera ([480p/576p]/[720p]/[1080i]) so ein, dass es dem vom Fernsehgerät verwendeten Signal entspricht. 2 Schließen Sie die Kamera an das Fernsehgerät an.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Typ C Typ D 3 Schalten Sie den Fernseher ein und wählen Sie den HDMI-Eingang, an den die Kamera angeschlossen ist. Beachten Sie die Anleitung Ihres Fernsehgerätes für weitere Informationen. 4 Schalten Sie die Kamera ein und verwenden Sie HI zur Anzeige von Bildern. Verwenden Sie ein HDMI-Kabel, das mit dem HDMI-Mini-Anschluss an der Kamera und dem HDMI-Anschluss am Fernseher übereinstimmt.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Anpassen des Videosignalsystems an Ihr Fernsehgerät [Videosignal] (VR-320/D-725, VR-310/D-720) s (Einstellungen 2) X Videosignal Das TV-Videosignalsystem ist je nach Land bzw. Region verschieden. Bevor Sie Ihre Bilder auf dem Fernsehschirm anzeigen können, müssen Sie den Video-Ausgang entsprechend Ihrem TV-Video-Signaltyp einstellen.
Für Informationen zur Verwendung von Menüs siehe „Menübedienung“ (S. 4). Schonung des Akkus zwischen den Aufnahmen [Bat. Sparmod.] X J s (Einstellungen 2) X Bat. Sparmod. Untermenü 2 Aus Ein Wenn die Kamera ca. 10 Sekunden lang nicht verwendet wird, schaltet sich der Monitor zur Schonung des Akkus automatisch aus.
Drucken Direktes Ausdrucken (PictBridge*1) Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, ohne dass ein Personalcomputer erforderlich ist. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers nach, um zu ermitteln, ob der Drucker mit PictBridge kompatibel ist. *1 PictBridge ist ein Standard zum Anschluss von Digitalkameras und Druckern verschiedener Hersteller und direktem Ausdruck von Bildern.
Beenden des Druckens Untermenü 2 Trennen Sie das USB-Kabel von der Kamera und vom Drucker, während ein Bild auf dem Bildschirm angezeigt wird. Zurück Drucken OK Ändern der Druckereinstellungen für den Druck [Individ. Druck] 1 2 Führen Sie Schritt 1 und 2 für [Einf. Druck] (S. 48) aus, und drücken Sie dann die Q-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl des gewünschten Druckmodus, und drücken Sie dann die Q-Taste. Anwendungszweck Drucken Das in Schritt 5 gewählte Bild wird ausgedruckt. Alles dr.
4 Betätigen Sie FG zur Wahl der Option [Randlos] oder [Bild./Seite], und drücken Sie dann die Q-Taste. Untermenü 4 1 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der Einstellung, und drücken Sie dann die Q-Taste. Anwendungszweck Aus/Ein*1 Das Bild wird mit einer Umrandung ausgedruckt ([Aus]). Das Bild wird so ausgedruckt, dass es das Blatt vollständig ausfüllt ([Ein]). (Die Anzahl der Bilder pro Blatt richtet sich nach dem jeweils verwendeten Drucker.) Die Anzahl der Bilder pro Blatt ([Bild.
Erstellen eines Bildausschnitts [P [P] 1 Nutzen Sie den Zoomregler, um die Größe der Schneidemaske zu bestimmen, bewegen Sie die Maske mithilfe von FGHI und drücken Sie die Taste Q. 9 Betätigen Sie FG zur Wahl von [Drucken], und drücken Sie dann die Q-Taste. ● Der Druckvorgang beginnt. ● Nach Wahl von [Einstellungen] im [Alles dr.]-Modus wird der [Druckinfo]-Bildschirm angezeigt. ● Nach beendetem Druck wird der [Druckart]-Bildschirm angezeigt. Druckart Drucken Alles dr. Mehrf.Dr. Ges.Index Einst.
Druckvorauswahl (DPOF*1) Einzelbild-Druckvorauswahl [<] Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf der Karte abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht ein bequemes Ausdrucken von Bildern mit einem Drucker oder in einem Fotolabor mit DPOF-Unterstützung unter ausschließlicher Verwendung der auf der Karte abgespeicherten Druckvorauswahldaten, ohne dass ein Personalcomputer oder die Kamera selbst dazu benötigt wird.
4 Betätigen Sie HI zur Wahl des Bildes, für das die Druckvorauswahl getroffen werden soll. Betätigen Sie anschließend FG zur Festlegung der Anzahl der Ausdrucke. Drücken Sie die Q-Taste. Ohne Dt/Zt Datum Zeit Zurück MENU Einst. OK Betätigen Sie FG zur Wahl der Option [X] (Ausdruck von Datum und Zeit), und drücken Sie dann die Q-Taste. Untermenü 2 1 2 X 5 Vorwahl eines Ausdrucks aller Bilder auf der Karte [U] Anwendungszweck 3 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 52) aus.
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten für ausgewählte Bilder 1 2 3 4 5 6 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 52) aus. Betätigen Sie FG zur Wahl von [<], und drücken Sie dann die Q-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl von [Beibehalten], und drücken Sie dann die QTaste. Betätigen Sie HI zur Markierung des Bildes, dessen Druckvorauswahldaten gelöscht werden sollen. Betätigen Sie FG zur Einstellung der Anzahl der Ausdrucke auf „0“.
Gebrauchstipps Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich über die richtige Vorgehensweise nicht im Klaren sind, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Hinweise, um die Störung(en) zu beseitigen. Störungsbeseitigung Akku „Die Kamera funktioniert nicht, obwohl ein Akku eingelegt ist“. ● Setzen Sie den vollständig aufgeladenen Akku mit der korrekten Ausrichtung in das Akkufach ein.
Datums- und Uhrzeitfunktion „Datum und Uhrzeit werden auf die Standardeinstellung zurückgestellt“. ● Wenn der Akku aus der Kamera entfernt und etwa einen Tag*2 lang nicht wieder eingesetzt wird, werden das Datum und die Uhrzeit auf ihre Standardeinstellungen zurückgesetzt und müssen erneut eingestellt werden. *2 Die genaue Zeitdauer, die bis zur Rückstellung der Uhr verstreicht, richtet sich danach, wie lange der Akku vorher eingesetzt war. „Datum, Zeit, Zeitzone und Sprache“ (S.
Fehlermeldung Keine Verb. Kein Papier Druckerstörung Legen Sie Papier in den Drucker ein. Keine Tinte Druckerstörung Setzen Sie eine neue Tintenpatrone in den Drucker ein. Papierstau Einst. geänd.*3 Druckfehler Dr. n. mögl. *4 *1 *2 *3 *4 Abhilfemaßnahme Anschlussstörung Stellen Sie den Anschluss zwischen der Kamera und dem Personalcomputer oder Drucker richtig her. Druckerstörung Entfernen Sie das gestaute Papier.
Verwackeln Motive mit extrem hellem Bereich in der Bildmitte Motive, die keine senkrechten Ausrichtungslinien aufweisen*1 *1 Es kann auch nützlich sein, die Kamera bei der Wahl des Bildausschnitts im Hochformat zu halten und die Schärfespeicherfunktion zu aktivieren, bevor die Kamera in das Querformat gedreht und die Aufnahme gemacht wird. „Aufnehmen von nicht verwackelten Bildern“ ● Aufnahmen mit [Bildstabi.] (S. 36) ● Wählen Sie C (Sport) im s-Modus (S.
Farbtöne „Aufnehmen von Bildern mit originalgetreuen Farben“ ● Aufnehmen von Bildern durch Wahl von Weißabgleich (S. 32) In den meisten Aufnahmesituationen lassen sich mit der Weißabgleicheinstellung [WB Auto] die besten Ergebnisse erzielen, doch bei bestimmten Arten von Motiven empfiehlt es sich, eine andere Einstellung des Weißabgleichs zu verwenden.
Anhang Pflege der Kamera Akku und USB-Netzteil Außenflächen • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzflecken feuchten Sie das Tuch mit einer neutralen Seifenlösung an, und wringen Sie das Tuch gründlich aus. Wischen Sie die Schmutzflecken mit dem feuchten Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Wenn die Kamera am Strand benutzt wurde, verwenden Sie ein mit sauberem Wasser angefeuchtetes und gründlich ausgewrungenes Tuch.
• Das mitgelieferte USB-Netzteil ist ausschließlich zum Gebrauch mit dieser Kamera vorgesehen. Andere Kameras können nicht mit diesem USB-Netzteil geladen werden. Benutzen Sie es nicht mit anderen Geräten. • Für einen integrierten USB-Netzstecker: Das mitgelieferte USB-Netzteil muss entweder vertikal oder am Boden korrekt ausgerichtet sein. Anschluss der Kamera an einen Computer Der Akku kann aufgeladen werden, während die Kamera an einen Computer angeschlossen ist.
Verwendung einer neuen Karte Lese-/Schreibvorgang Karten müssen vor dem ersten Gebrauch mit dieser Kamera oder nach Gebrauch mit anderen Kameras oder Computern formatiert werden. [Formatieren]/[Karte format.] (S. 41) Während der Aufnahme leuchtet die Anzeige des aktuellen Speichers rot, während die Kamera Daten aufzeichnet. Öffnen Sie niemals den Akku/Kartenfachdeckel oder entfernen das USB-Kabel.
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf den SD/SDHC-Speicherkarten Die Angaben zu der Anzahl der speicherbaren Einzelbilder und kontinuierlicher Aufnahmedauer sind ungefähr. Die tatsächliche Kapazität variiert mit Aufnahmebedingungen und verwendeten Karten.
Filme VR-330/D-730 Kontinuierliche Aufnahmedauer Bildgröße L 1280×720 8 640×480 9 320×240 Bildfolge SD/SDHC-Speicherkarte (1 GB) N Interner Speicher Mit Ton Ohne Ton 6 Sek. 6 Sek. Mit Ton 2 Min. 50 Sek. Ohne Ton 2 Min. 51 Sek. O 12 Sek. 12 Sek. 5 Min. 38 Sek. 5 Min. 43 Sek. N 17 Sek. 18 Sek. 8 Min. 23 Sek. 8 Min. 35 Sek. O 34 Sek. 36 Sek. 16 Min. 24 Sek. 17 Min. 11 Sek. N 48 Sek. 51 Sek. 22 Min. 33 Sek. 24 Min. 4 Sek. O 1 Min. 30 Sek. 1 Min. 42 Sek. 42 Min. 26 Sek. 48 Min.
SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE) ENTFERNEN. DIESES PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL. Das Ausrufungszeichen im Dreieck verweist auf wichtige Handhabungs- und Wartungsanweisungen in der zu diesem Produkt gehörigen Benutzerdokumentation.
• Niemals die Kamera auf extrem helle Lichtquellen (Sonne, Scheinwerfer usw.) richten. • Die Kamera niemals an Orten verwenden, die starker Staubeinwirkung oder hoher Feuchtigkeit ausgesetzt sind. • Den Blitz bei der Blitzabgabe nicht berühren oder verdecken. • Verwenden Sie nur SD/SDHC-Speicherkarten. Verwenden Sie niemals andere Kartensorten. Wenn Sie versehentlich eine andere Kartensorte in die Kamera einsetzen, kontaktieren Sie einen autorisierten Händler oder ein Servicezentrum.
• Falls Batterieflüssigkeit an der Haut oder Kleidung haften bleibt, die Kleidung entfernen und die betroffenen Stellen sofort mit klarem Wasser reinigen. Falls Hautverbrennungen auftreten, sofort einen Arzt aufsuchen. • Akkus niemals heftigen Erschütterungen oder lang dauernden Vibrationen aussetzen. VORSICHT • Den Akku vor dem Einlegen stets auf Lecks, Verfärbungen, Verformungen oder sonstige Beeinträchtigungen überprüfen. • Der Akku kann sich bei längerem Gebrauch stark erwärmen.
LCD-Monitor • Bei Gewalteinwirkung kann der LCD-Monitor beschädigt werden und/oder es kann im Wiedergabemodus zu Bildbeeinträchtigungen oder -ausfall kommen. • Am oberen/unteren LCD-Monitorbereich kann ein Lichtstreifen auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion. • Wenn der LCD-Monitor schräg gehalten wird, können an den Motivkonturen Treppenmuster auftreten. Dies ist keine Fehlfunktion. Dieser Treppenmustereffekt ist bei Wiedergabe weniger deutlich bemerkbar.
Für Kunden in Europa Das „CE“ -Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt mit den europäischen Bestimmungen für Sicherheit, Gesundheit, Umweltschutz und Personenschutz übereinstimmt. Mit dem „CE“ -Zeichen versehene Kameras sind für den europäischen Markt bestimmt. Dieses Symbol [durchgestrichene Mülltonne nach WEEE Anhang IV] weist auf die getrennte Rücknahme elektrischer und elektronischer Geräte in EU-Ländern hin. Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll.
b. Für Schäden, die auf Reparaturen, Umbau, Reinigung etc., die nicht von Olympus oder einer OlympusKundendienststelle vorgenommen wurden, zurückzuführen sind. c. Für Schäden, die auf unsachgemäßen Transport, auf Fall oder Erschütterungen etc. nach dem Kauf des Produkts zurückzuführen sind. d. Für Schäden, die auf Feuer, Erdbeben, Überschwemmung, Blitzschlag und andere Naturkatastrophen (höhere Gewalt), Umweltbeeinträchtigung oder nicht vorschriftsgemäße Spannungsversorgung zurückzuführen sind. e.
TECHNISCHE DATEN Kamera VR-330/D-730 Produkttyp VR-320/D-725 VR-310/D-720 : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige) Aufnahmesystem Einzelbild : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit „Design rule for Camera File system“ (DCF)) Gültige Normen : Exif 2.
VR-330/D-730 VR-320/D-725 VR-310/D-720 Umgebungsbedingungen Temperatur : 0 °C bis 40 °C (Betrieb)/-20 °C bis 60 °C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit : 30 % bis 90 % (Betrieb)/10 % bis 90 % (Lagerung) Spannungsversorgung : Ein Olympus Lithium-Ionen-Akku (LI-42B) Abmessungen : 100,6 mm (B) × 58,2 mm (H) × 28,1 mm (T) (ohne Gehäusevorsprünge) Gewicht : 153 g (mit Akku und Karte) 158 g (mit Akku und Karte) 100,6 mm (B) × 58,2 mm (H) × 28,5 mm (T) (ohne Gehäusevorsprünge) Lithium-Ionen-Akku (LI-42B) Prod
VR411001