DIGITALE CAMERA TG-3 Instructiehandleiding Bedankt voor uw aankoop van een Olympus digitale camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen. Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken om vertrouwd te raken met de camera.
Het uitpakken van de doos Bij de camera worden de volgende onderdelen meegeleverd. Als er een onderdeel ontbreekt of beschadigd is, neemt u contact op met de dealer waarbij u de camera hebt gekocht. Digitale camera Camerariem Lithium-ionbatterij (LI-92B) OLYMPUS Setup CD-ROM of USB-netspanningsadapter (F-2AC) USB-kabel (CB-USB8) Andere niet afgebeelde accessoires: garantiekaart De inhoud is afhankelijk van de plaats van aankoop.
Namen van onderdelen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 a b c d e f g Connectorkap Vergrendeling connectorkap Vergrendelknop Luidspreker Oogje voor de riem Lens Lamp zelfontspanner/ LED-verlichting/AF-verlichting Flitser Stereomicrofoon GPS-antenne n-knop Indicatorlampje Ontspanknop Zoomknop Monitor Knop INFO (informatiedisplay) Knop R (film) h i j k l m n o p q r s t u Modusknop Knop q (weergave) A-knop Knop /Wi-Fi Multiconnector HDMI-microconnector Statiefaansluiting Klepje van het batterij-/ kaartcompartiment Verg
Voorbereidingen voor het fotograferen De batterij en het kaartje plaatsen en verwijderen 1 Voer de stappen 1, 2 en 3 uit om het klepje van het batterij-/kaartcompartiment te openen. • Schakel de camera uit voor u het klepje van het batterij-/ kaartcompartiment opent. 2 Vergrendeling van het klepje van het batterij-/kaartcompartiment 3 1 Klepje van het batterij-/ kaartcompartiment Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat het op zijn plaats vastklikt.
Het kaartje verwijderen Druk het kaartje in tot u een klik hoort en het kaartje uitspringt, neem het kaartje dan uit de camera. 4 1 Voer de stappen 1, 2 en 3 uit om het klepje van het batterij-/ kaartcompartiment te sluiten. • Als u de camera gebruikt, dient u het klepje van het batterij-/kaartcompartiment gesloten te houden.
De batterij opladen 1 Controleer of de batterij in de camera zit en sluit de USB-kabel en de USB-netstroomadapter aan. • Bij levering is de batterij niet volledig geladen. Voor u de camera gebruikt, dient u de batterij op te laden tot het indicatorlampje uitgaat (maximaal 5 uur).
• Als er “No Connection” wordt weergegeven op het scherm aan de achterzijde, ontkoppel dan de USB-kabel en stel in [USB Connection] (Blz. 56) [Storage] in voordat de kabel opnieuw aangesloten wordt. Foutmelding Wanneer moeten de batterijen worden opgeladen Laad de batterij op als de foutmelding verschijnt die hier rechts wordt getoond.
De camera inschakelen en voor het eerst instellen Wanneer u de camera voor het eerst inschakelt, verschijnt er een scherm waarin u de taal voor de menu's en berichten op de monitor kunt instellen, alsook de datum en de tijd. “Raadpleeg d [X]“ (Blz. 59) om de geselecteerde datum en tijd te wijzigen. 1 Druk op de knop n om de camera in te schakelen; druk vervolgens op FGHI op de pendelknop om uw taal te selecteren en druk op de knop A. 2 Druk op FG op de pendelknop om het jaar te selecteren bij [Y].
Basisfuncties gebruiken Foto's maken 1 Druk op de knop n om de camera in te schakelen. 2 Stel de functieknop in op P. 3 Kadreer de opname. 4 Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen. Wanneer de camera is ingeschakeld, wordt de monitor ingeschakeld. In de stand P past de camera automatisch de sluitertijd en het diafragma aan op basis van de helderheid van het onderwerp. • Zorg ervoor dat u de flitser, de microfoon of andere belangrijke delen niet afdekt met uw vingers enz.
Foto's bekijken (beelden weergeven) Schakel de camera in. Druk op de knop q. • Uw meest recente foto wordt weergegeven. • Gebruik HI om een foto te selecteren. Geeft het vorige frame weer Geeft het volgende frame weer 4/30 ’14/02/26 12:30 Stilstaand beeld Knop q Pendelknop Indexweergave • In enkelbeeldweergave drukt u de zoomknop naar W voor de indexweergave. • Gebruik FGHI om de cursor te verplaatsen. • Druk de zoomknop naar de T-kant of druk op de knop A voor de enkelbeeldweergave.
Films opnemen 1 Druk op de knop R (film) om de opname van videobeelden te starten. • De videobeelden worden opgenomen in de ingestelde opnamestand. De opnamestandeffecten worden Brandt in bepaalde opnamestanden rood tijdens mogelijk niet gerealiseerd. opname • Er wordt ook geluid opgenomen. • Bij gebruik van een camera met een CMOS-beeldsensor kunnen bewegende beelden vervormd worden weergegeven door het rollende sluitereffect.
Filmweergave Selecteer in weergavestand een film en druk op de knop A. 4/30 Movie Play OK 00:12/00:34 ’14/02/26 12:30 Videobeelden Tijdens afspelen Druk op de knop A om de weergave te pauzeren. Weergave pauzeren en Tijdens pauze, snel vooruit of snel achteruit opnieuw starten weergeven drukt u op de knop A om de weergave opnieuw te starten. Snel vooruit Druk op I om snel vooruit te gaan. Druk nogmaals op I om de snelheid te verhogen. Achteruit gaan Druk op H om terug te spoelen.
Afspelen van videobeelden stoppen Druk op de knop . • Om films weer te geven op de computer, wordt de meegeleverde pc-software aanbevolen. Wanneer de pc-software voor het eerst wordt gebruikt, sluit de camera dan aan op de computer en start de software op. Beelden wissen tijdens afspelen 1 Geef het beeld weer dat u wilt wissen en druk op G (). • Om een film te wissen, selecteert u de te wissen film en drukt u daarna op G ().
Panoramabeelden en gegroepeerde beelden weergeven Panoramabeelden weergeven U kunt de weergave verschuiven van panoramabeelden die werden samengevoegd met [Auto] of [Manual]. 1 Selecteer een panoramabeeld tijdens de weergave. 2 Druk op de knop A. 4/30 Replay OK De weergave van panoramabeelden regelen Weergave stoppen: Druk op de knop . Pauze: druk op de knop A. Regelen tijdens pauze Druk op FGHI om het beeld te verschuiven in de richting van de ingedrukte knop.
Gegroepeerde beelden weergeven Met repeterende opnamen (j/c/d) (Blz. 33) en [p Focus BKT] (Blz. 21) in k (microscoop), worden de gemaakte foto’s tijdens de weergave als groep weergegeven. T-kant Klapt uit. • Uitklappen om de frames van een groep beelden weer te geven in de indexweergave. • Als u beelden uit de gegroepeerde beelden wilt verwijderen, kunt u de groep uitklappen en de beelden afzonderlijk verwijderen.
Monitorscherm Weergave fotografeerscherm 1 2 3 33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 4 5 6 SCN 0.0 WB AUTO ISO AUTO 880hPa 1200m 16M 4:3 z 4 NORM Date n G 7 8 9 10 11 12 13 0:00:34 23 2221 20 1918 17 16 1514 1/100 F6.9 36 35 34 Wanneer de ontspanknop half ingedrukt wordt Een histogram lezen Als de piek het beeld te veel vult, is het beeld vooral zwart. Als de piek het beeld te veel vult, is het beeld vooral wit. Het groene gedeelte toont de verdeling van de luminantie in het centrum van het scherm.
Nr.
33 Rastergids – R – 34 Diafragmawaarde R R R 35 Sluitertijd R R R 36 Waarschuwing voor trillen camera R R R Scherm Weergavestand • Normaal • Gedetailleerd 2345 6 1 2 3 45 6 7 8 11 4/30 10 7 8 9 10 10 4/30 880hpa 1200m P 1/1000 F3.9 NORM ’14/02/26 12:30 ISO 100 2.0 WB AUTO 4608 3456 100-0004 26 25 ’14/02/26 12:30 Stilstaand beeld 12 13 14 15 16 17 18 • Geen informatie 880hpa 1200m P 1/1000 F3.9 NORM ISO 100 2.
Nr.
Fotograferen met de basisfuncties De fotografeerstanden gebruiken De fotografeerstand selecteren Draai aan de functieknop om de fotografeerstand in te stellen op de indicator. • Kies na het selecteren van O, ART, P of k, de substand. Lijst van fotografeerstanden • De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in Stand Fotograferen . Substand P (Programmeerstand) – Blz. 9 A (iAUTO-stand) – Blz.
A (iAUTO-stand) Een volautomatische stand waarbij de camera automatisch de instellingen optimaliseert voor de huidige scène. De camera doet al het werk, wat handig is voor beginners. 1 2 Draai de functieknop naar A. 3 Druk de ontspanknop helemaal in om een opname te maken. Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen. De camera kan niet scherpstellen als het autofocusteken rood knippert. Probeer opnieuw scherp te stellen.
3 Druk de ontspanknop helemaal in om een opname te maken. • U kunt opnamen maken met een vaste scherpstelpositie. gAFL (Blz. 34) O (sceneprogr.) Alleen door een substand te selecteren volgens het onderwerp of de omgeving, kan met een juiste instelling gefotografeerd worden.
Substand [ Groothoek2 w Macro s Sneeuw s Panorama E Backlight HDR 1 2 Toepassing Geschikt voor onderwateropnamen. De scherpstelafstand is vastgezet op ca. 5 m. Geschikt voor close-upopnamen onder water. Geschikt voor het fotograferen in de sneeuw. Met deze stand is tik-bediening mogelijk (Blz. 61). U kunt meerdere foto's maken en deze combineren tot één foto met een brede weergavehoek (panoramabeeld). Geschikt voor opnamen met groot contrast.
3 Gebruik FG om [Interval Settings] te selecteren en druk op A. Druk vervolgens op FG om een item te selecteren en druk op A. Settings Menu 3 Back MENU Interval Settings Back MENU GPS Settings Wi-Fi Settings Interval Settings Focus BKT Setting Certification 4 A Frame Start Waiting Time Interval Time Time Lapse Movie 99 00:05:00 00:00:30 Off Gebruik FG om een optie te markeren en druk op A om te selecteren. Frame Stelt het aantal op te nemen frames in tussen 1 en 99.
• U kunt opnamen maken met een vaste scherpstelpositie. gAFL (Blz. 34) s Panorama Bij het fotograferen van een panorama kan de methode voor het combineren van beelden met het submenu worden gekozen. 1 Selecteer [s Panorama]. 2 Druk op G om naar het submenu te gaan. 3 Gebruik HI om een submenu te selecteren en druk op de knop A om deze instelling te activeren. Submenu Toepassing Auto Panoramabeelden worden automatisch gecombineerd door de camera gewoon in de opnamerichting te zwenken.
Fotograferen met [Manual] 1 Gebruik FGHI om op te geven aan welke kant het volgende beeld moet worden verbonden, en druk vervolgens op de knop A. 2 Druk op de ontspanknop om het eerste frame te maken. De rand van het eerste frame wordt vaag op het scherm weergegeven. Richting voor het combineren van beelden SCN s MANUAL 3 Kadreer de volgende opname zo dat de rand van het eerste frame, dat vaag op het scherm wordt weergegeven, het onderwerp van het tweede frame overlapt, en druk op de ontspanknop.
ART (kunstfilters) Er kan gefotografeerd worden met kleur en effecten zoals posters of schilderijen. Substand Toepassing Pop-art Versterkt de kleur en atmosfeer van een beeld en maakt het helderder en levendiger. Soft-focus Drukt een bovenaardse atmosfeer uit met een zachte tint en maakt een foto “dromerig“. Bleke/lichte kleur Drukt een comfortabel, zwevend gevoel uit door een beeld bleker en lichter te maken. Korrelige film Geeft de sterkte en ruwheid van zwart en wit weer.
P (PHOTO STORY) Tijdens de opname wordt een beeld in een lay-out-kader geplaatst om een collage te maken. Dit maakt een groot aantal foto-expressies mogelijk met thema's of verhalen. 1 Draai de functieknop naar P. 2 Selecteer een thema met FG en druk op I. Soorten thema's P1 Standaard Thema Standard SETUP MENU 1 2 3 P2 Snelheid P3 Leuke frames 3 Selecteer gewenste items in het thema met FGHI en druk op A.
5 6 Maak elke foto op dezelfde manier. • Gemaakte foto's worden in de frames weergegeven. • Druk op (G) om de foto in het vorige frame te annuleren en de foto opnieuw te nemen. Als er meerdere foto's zijn, gebruik dan HI om de opnieuw te nemen foto te selecteren. Druk na het selecteren van de juiste foto op A. • Druk op de knop en daarna op A om de genomen foto te annuleren en opnieuw te beginnen met fotograferen. Volgend frame 0.
De zoom gebruiken Met de zoomknop kunt u het opnamebereik aanpassen. Zoombalk P 3.4 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 W-kant T-kant Resolutie 16M 4 NORM 00:34 Zoombalk Optische zoom Superresolutiezoom*1 Overig *2 *1 Raadpleeg voor de superresolutiezoom en meer informatie Blz. 48. *2 Door de betere verwerking van de pixels neemt de beeldkwaliteit niet af. De vergrotingsfactor is afhankelijk van de instelling voor resolutie.
Opnameopties gebruiken (ingesteld met knop direct) Sommige items zijn niet beschikbaar in sommige fotografeerstanden. g “Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand“ (Blz. 100) Flits Er kan een flitser gebruikt worden bij het fotograferen. 1 2 Druk op de knop # (I) om opties weer te geven. Selecteer met HI een flitserfunctie en druk op A. # Bij weinig licht of tegenlicht ontsteekt de flitser automatisch. Flitsen met onderdrukken Met deze functie kunt u rode ogen van rode ogen vermijden.
Belichtingscorrectie Compenseert de helderheid (juiste belichting) aangepast door de camera. 1 Druk op de knop +/- (F) en gebruik HI voor de belichtingscorrectie. • Kies positieve (“+”) waarden om beelden helderder te maken en negatieve (“–”) waarden om beelden donkerder te maken.
Enkel/repeterend 1 2 Druk op de knop jY (G) om het directmenu weer te geven. Selecteer een optie met HI en druk op A. Enkelbeeldopnamen Telkens als u de ontspanknop indrukt, maakt de camera één foto (in de stand Fotograferen). j Repeterend *1 Er worden achter elkaar foto's genomen gedurende 100 frames tot een snelheid van ongeveer 5 frames per seconde (fps); de sluiterknop wordt de hele tijd ingedrukt gehouden.
Zelfontspanner Stelt de tijd in die verloopt vanaf het indrukken van de ontspanknop tot de foto is genomen. 1 2 Druk op de knop jY (G) om het directmenu weer te geven. Selecteer [Y12], [Y2] of [YC] met HI en druk op A. Y12 Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen en Zelhelemaal om de timer te starten. Het lampje van de fontspanzelfontspanner brandt eerst ongeveer 10 seconden ner 12 SEC continu en knippert dan ongeveer 2 seconden waarna de foto wordt gemaakt.
Opnameopties gebruiken (ingesteld in het functiemenu) Sommige items zijn niet beschikbaar in sommige fotografeerstanden. g “Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand“ (Blz. 100) Functiemenu P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 16M 4:3 1 2 3 4 5 6 7 8 Instelmenu (Blz. 41) MENU Functiemenu 1 2 3 4 5 Fotomodus ..........................Blz. 36 Flitser ..................................Blz. 37 Belichtingscorrectie.............Blz. 37 Witbalans ............................Blz. 37 ISO-gevoeligheid .....
• De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in Fotomodus . Stelt de verwerkingsopties in. h Vivid Voor levendige kleuren. i Natural Voor natuurlijke kleuren. j Muted Voor afgevlakte tinten. 8 Fish-eye Voor vervorming met het effect van fotograferen met een fish-eye-lens. 7 Glinstering Voor schitterende lichtjes met het effect van fotograferen met een kruisfilter. 6 Reflectie Maakt een afbeelding met het effect van een reflectie in een spiegel.
Flitser Stelt de werking van de flitser in. _ Automatisch flitsen Bij weinig licht of tegenlicht ontsteekt de flitser automatisch. ! Rode ogen Er worden inleidende flitsen gebruikt om rode ogen in uw foto's te voorkomen. # Invulflitser De flitser ontsteekt altijd, ongeacht het beschikbare licht. $ Flitser uit De flitser ontsteekt niet. Afstandsbedi- Raadpleeg voor meer informatie “Fotograferen met het #RC ening draadloze RC-flitssysteem van Olympus“ (Blz. 95).
ISO-gevoeligheid Stelt de ISO-gevoeligheid in. l ISO auto De camera stelt de gevoeligheid automatisch in en geeft daarbij prioriteit aan de beeldkwaliteit. m Hg ISO aut De camera stelt de gevoeligheid automatisch in en geeft daarbij prioriteit aan het beperken van onscherpte veroorzaakt door een bewegend voorwerp of een cameratrilling. Waarde Q tot # Stel een kleinere waarde in om beeldruis te verminderen, of een grotere waarde om onscherpte te verminderen.
Resolutie Stelt het aantal opnamepixels in. (stilstaande beelden) 4608×3456 Geschikt voor het printen van foto's groter dan A3-formaat. 4 3200×2400 Geschikt voor het printen van foto's tot A3-formaat. 3 1920×1440 Geschikt voor het printen van foto's tot A4-formaat. 7 640×480 Geschikt voor het gebruik van foto's in e-mails. Stelt de beeldverhouding horizontaal/verticaal van de beelden in. Ratio u 4:3 v 16:9 w 3:2 x 1:1 Verander de beeldverhouding wanneer foto's worden gemaakt.
De functies in het instelmenu gebruiken Instelmenu Camera Menu 1 1 2 3 4 5 6 7 Wi-Fi Start Reset Compression Shadow Adjust AF Mode ESP/ Digital Zoom Back MENU Normal Auto Face/iESP ESP Off Blz. 50 4 Weergavemenu Diashow Bewerk. Wissen Afdrukvolgorde (Blz. 78) q R (beveiligen) Volgorde voor delen (Blz. 68) Blz. 42 1 Cameramenu 1 Wi-Fi starten/Wi-Fi beëindigen (Blz. 65) Terugzetten Compressie z Schad.Aanp AF-modus ESP/n Digitale zoom Blz.
Het instelmenu gebruiken Druk tijdens fotograferen of weergave op de knop om het instelmenu weer te geven. Via het instelmenu krijgt u toegang tot een hele reeks camera-instellingen, zoals fotografeer- en weergavefuncties, tijd- en datuminstellingen, en weergaveopties. Sommige items zijn niet beschikbaar in sommige fotografeerstanden. g “Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand“ (Blz. 100) 1 2 Druk op de knop .
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). • De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in . z Cameramenu 1 De standaardinstellingen van de fotografeerfuncties herstellen z [Reset] Submenu 2 Toepassing Ja Herstelt de volgende menufuncties naar de standaardinstellingen.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Het onderwerp in tegenlicht ophelderen z [Shadow Adjust] Submenu 2 Auto Toepassing Wordt automatisch ingesteld op On wanneer er een compatibele opnamestand geselecteerd is. Off Het effect wordt niet toegepast. On Fotograferen met automatische correctie om een donker geworden gedeelte op te lichten. • Wanneer [ESP/n] is ingesteld op [n], wordt [Shadow Adjust] automatisch vastgezet op [Off].
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). De methode selecteren om de helderheid te meten z [ESP/n] Submenu 2 Toepassing ESP Hiermee krijgt u een evenwichtige helderheid over het volledige scherm (meet de helderheid in het midden en in de omliggende zones van het scherm afzonderlijk). 5 (spot) Fotografeert het onderwerp in het midden bij tegenlicht (meet de helderheid in het midden van het scherm).
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). z Cameramenu 2 De wazigheid als gevolg van cameratrillingen tijdens het fotograferen verminderen z [Image Stabilizer] Submenu 2 Toepassing Off De beeldstabilisator is uitgeschakeld. Dit wordt aanbevolen wanneer u fotografeert terwijl de camera vastgezet is op een statief of op een ander stabiel oppervlak. On De beeldstabilisator is geactiveerd.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). De hulpverlichting gebruiken voor het fotograferen van een donker onderwerp z [AF Illuminat.] Submenu 2 Toepassing Off De AF-verlichting wordt niet gebruikt. On Wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt, wordt de AFhulpverlichting ingeschakeld om beter te kunnen scherpstellen. AF-verlichting Het beeld direct na het fotograferen bekijken z [Rec View] Submenu 2 Off Toepassing Het beeld dat wordt opgeslagen, wordt niet weergegeven.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Beelden die met de camera in verticale positie werden gemaakt, automatisch draaien tijdens de weergave z [Pic Orientation] • Tijdens het fotograferen wordt de instelling [y] (Blz. 53) in het q Weergavemenu automatisch ingesteld. • Deze functie werkt eventueel niet goed als de camera tijdens het fotograferen omhoog of omlaag wordt gericht.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Grotere beelden opnemen dan bij gebruik van de optische zoom met gering verlies van beeldkwaliteit z [Super-Res Zoom] Submenu 2 Toepassing Off Superresolutiezoom uitschakelen. On Superresolutiezoom inschakelen. • [Super-Res Zoom] is alleen beschikbaar wanneer [Image Size] is ingesteld op []. • Deze instelling is niet beschikbaar wanneer drive-instellingen zijn ingesteld op [c] en [d].
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). A Filmmenu De beeldgrootte voor films selecteren A [Image Size] Submenu 2 1080p 720p VGA (640×480) HS 120fps*1 (640×480) HS 240fps*1 (320×240) Toepassing Selecteer de beeldkwaliteit op basis van de resolutie en de framesnelheid. *1 HS: snel bewegende objecten filmen voor vertraagde weergave. Deze instelling is beschikbaar als de Fotomodus is ingesteld op [Vivid], [Natural] of [Muted].
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Windruis verminderen in het opgenomen geluid wanneer videobeelden worden opgenomen A [Wind Noise Setting] Submenu 2 Toepassing Off Onderdrukken windgeluid uitschakelen. On Onderdrukken windgeluid inschakelen. Het microfoonvolume aanpassen A [Recording Volume] Submenu 2 Toepassing Normaal Stel het microfoonniveau in op Normal voor algemeen gebruik.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Stilstaande beelden bewerken q [Edit] Submenu 1 Submenu 2 Bewerken (stilstaande beelden) Q Blz. 51 P Blz. 51 R Blz. 52 Schad.Aanp Blz. 52 Rode-Ogen Blz. 52 y Blz. 53 e-Portret Blz. 53 De resolutie wijzigen q [Q] Hiermee kunt u een beeld van hoge resolutie opslaan als een nieuw beeld met een kleinere resolutie, zodat u het kunt gebruiken in e-mailbijlagen en andere toepassingen. Submenu 1 Bewerk.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Geluid toevoegen aan stilstaande beelden q [R] Submenu 1 Bewerk. Submenu 2 R Microfoon 1 Gebruik HI om een beeld te selecteren. 2 Richt de microfoon op de geluidsbron. 3 Druk op A. • De opname start. • De camera voegt gedurende ongeveer 4 seconden geluid toe (neemt op) terwijl het beeld wordt weergegeven. Geluidsopnamen weergeven Om geluid weer te geven dat bij een beeld werd opgenomen, selecteert u het beeld en drukt u op A.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Beelden roteren q [y] Submenu 1 Bewerk. Submenu 2 y 1 Gebruik HI om een beeld te selecteren. 2 Druk op A om het beeld te roteren. 3 Herhaal indien nodig de stappen 1 en 2 om instellingen uit te voeren voor andere beelden en druk op . • Geroteerde beelden blijven in hun nieuwe stand opgeslagen, ook als de camera wordt uitgeschakeld. De huidtinten verzachten q [e-Portrait] Submenu 1 Bewerk.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Beelden één voor één selecteren en wissen [Sel. Image] 1 Gebruik FG om [Sel. Image] te selecteren en druk op A. 2 Gebruik FGHI om het te wissen beeld te selecteren en druk op A om een R-markering aan het beeld toe te voegen. • Druk de zoomknop naar de T-kant om terug te keren naar enkelbeeldweergave. OK 4/30 Sel.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). d Instellingenmenu 1 Gegevens volledig wissen d [Memory Format]/ d [Format] • Controleer voor het formatteren of er geen belangrijke gegevens in het interne geheugen of op het kaartje staan. • Kaartjes moeten met deze camera worden geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met een andere camera of computer werden gebruikt. • Vergeet niet het kaartje te verwijderen voor het interne geheugen wordt geformatteerd.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Aangepaste instellingen opslaan d [Custom Mode Setup] Submenu 2 Toepassing Set Huidige instellingen opslaan. Terugzetten Terugkeren naar de standaardinstelling. Een methode selecteren om de camera aan te sluiten op andere apparaten d [USB Connection] Submenu 2 Toepassing Auto Instellen om de aansluitingsmethode te selecteren telkens wanneer de camera wordt aangesloten op een ander apparaat. Storage Aansluiten als een kaartlezer.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Het camerageluid en -volume selecteren d [Sound Settings] Submenu 2 Submenu 3 Toepassing Geluidssignaal 1/2/3 Voor het selecteren van de camerageluiden (bedieningsgeluiden, sluitergeluid en waarschuwingsgeluid). Volume 0/1/2/3/4/5 Selecteert het bedieningsvolume voor de cameraknoppen. q Volume 0/1/2/3/4/5 Selecteert het weergavevolume voor beelden.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Beelden weergeven op een televisie d [TV Out] Het videosignaal van uw televisie is afhankelijk van uw land of regio. Voor u camerabeelden op uw televisie bekijkt, dient u de video-uitgang te kiezen overeenkomstig het type videosignaal van uw televisie. Submenu 2 Submenu 3 NTSC PAL De camera aansluiten op een televisie in Europese landen, China enz. 480p/576p 720p 1080i Stel het signaalformaat in dat voorrang moet krijgen.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). De datum en tijd instellen d [X] 1 Druk op FG op de pendelknop om het jaar te selecteren bij [Y]. 2 Druk op I op de pendelknop om de instelling voor [Y] op te slaan. 3 Zoals in stappen 1 en 2 drukt u op FGHI op de pendelknop om [M] (maand), [D] (dag), [Time] (uren en minuten) en [Y/M/D] (volgorde datum) in te stellen, en drukt u vervolgens op A. • Voor een nauwkeuriger instelling drukt u op A als het tijdsignaal 00 seconden aangeeft.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). Functies instellen voor lastige omstandigheden d [Tough Settings] De huidige hoogte/waterdiepte (atmosferische/hydraulische druk) weergeven (Manometer) • De waarden kunnen een foutmarge hebben, die afhankelijk is van de meteorologische omstandigheden. Gebruik de waarden alleen als referentie. Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 Toughfuncties Manometer Toepassing Off Annuleert de manometerweergave.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). De camera bedienen door te tikken op de behuizing [Tap Control] Submenu 1 Submenu 2 Submenu 3 Toughfuncties Tikbediening Toepassing Off [Tap Control] wordt geannuleerd. On [Tap Control] wordt ingeschakeld. Kalibreren Stelt de tikkracht en het interval tussen meerdere tikken in aan elke kant van de behuizing (bovenkant, onderkant, links, rechts en achterkant). Bediening tijdens een fotografeerstand (bijv.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). De tikbediening aanpassen 1 Selecteer [Calibrate] in Submenu 3 en druk op A. 2 Selecteer het aan te passen gedeelte met FG en druk op A. 3 Selecteer de instelling [Str] met FG en druk op I. 4 Selecteer de instelling [Intvl] met FG en druk op de knop A. Back MENU Top Str Intvl Avg Norm • Controleer de bediening van de camera door op de camera te tikken na het doorvoeren van de instellingen.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). d Instellingenmenu 3 De opnamelocatie en tijdinformatie opnemen op de gemaakte beelden d [GPS Settings] Submenu 2 GPS Submenu 3 Wanneer de GPS-functie niet gebruikt wordt. On Wanneer de GPS-functie gebruikt zal worden. Off Autom. tijdaanpassing On Volgen A-GPSgegevens Toepassing Off Pas de klok niet aan. Pas de klok aan met behulp van GPS UTCgegevens. Off Schakel GPS-volgen uit. On De camera registreert het logboek automatisch.
Voor de bedieningsmethode raadpleegt u (Blz. 41). De intervalinstellingen aanpassen d [Interval Settings] Submenu 2 Submenu 3 Toepassing Frame 1 tot 99 (frames) Start wachttijd 00:00:00 tot 24:00:00 Stelt de wachttijd in voordat begonnen (minuten) wordt met fotograferen. Intervaltijd 00:00:01 tot 24:00:00 Stelt de intervaltijd na het beginnen met (minuten) fotograferen in. Off 'Time Lapse'film On Stelt het aantal te fotograferen frames in. Elk van de frames als beeld opslaan.
De camera aansluiten op een smartphone Als u de draadloze LAN-functies op de camera gebruikt om verbinding te maken met een smartphone met Wi-Fi-connectiviteit, kunt u de smartphone-app vervolgens gebruiken voor dingen zoals het importeren van afbeeldingen naar uw smartphone en het besturen van de camera met een afstandsbediening. Het is ook mogelijk de A-GPS-gegevens bij te werken en het GPS-logboek en de beelden die op de camera zijn opgenomen te importeren en te beheren.
Mogelijkheden van OI.Share • Foto's vanaf de camera overdragen naar een smartphone Foto's op de camera kunnen naar een smartphone worden geïmporteerd. U kunt de geïmporteerde foto's eenvoudig op sociale netwerkservices plaatsen. • De foto's bewerken U kunt ook een filter op de foto's toepassen of de stempelfunctie gebruiken. • Maak foto's met uw smartphone als afstandsbediening Het is mogelijk de camera op afstand te bedienen met uw smartphone.
Een draadloze LAN-verbinding instellen [Wi-Fi Settings] Hieronder wordt beschreven hoe de verbindingsinstellingen ingesteld moeten staan en hoe het wachtwoord kan worden gewijzigd wanneer de draadloze LAN-functie van de camera wordt gebruikt. De verbindingsmethode instellen 1 Selecteer [Wi-Fi Settings] in het d Instellingenmenu 3 (Blz. 41) en druk op A. 2 Selecteer [Connection Settings] en druk op I. 3 Selecteer de verbindingsmethode voor draadloos LAN en druk op A.
Beelden delen via de Wi-Fi-verbinding (Share Order) Met [One-Time] kunt u vooraf de beelden selecteren die u wilt delen. 1 Selecteer [Share Order] in het q Weergavemenu (Blz. 41) en druk op A. 2 Gebruik HI om een afbeelding te selecteren om te delen en druk op A om h weer te geven. 3 Herhaal stap 2 om alle te delen afbeeldingen te selecteren en druk op om [Share Order] te beëindigen. • Op de afbeeldingen die geselecteerd zijn om te delen, wordt h weergegeven.
3 Houd op de camera ingedrukt om de verbinding te verbreken. • Druk bij het selecteren van Remote Shutter Mode in OI.Share op A nadat een QR-code is weergegeven. • De verbinding wordt ook verbroken als [End Wi-Fi] wordt geselecteerd in z Cameramenu 1 (Blz. 41) en daarna op A wordt gedrukt. De GPS-functie gebruiken Gebruik de GPS-functie van de camera om de positiegegevens in de beelden of het volgen van beweging vast te leggen.
De A-GPS-gegevens bijwerken met een smartphone Installeer de app voor smartphones, OI.Track, vóór de update op uw smartphone. Ga naar de onderstaande URL voor informatie over het bijwerken van de A-GPS-gegevens. http://oitrack.olympus-imaging.com/ Sluit de camera en de smartphone aan volgens de procedure die in “Verbinden met een smartphone (Wi-Fi Start)“ (Blz. 68) wordt beschreven.
Het elektronische kompas gebruiken (scherm met informatie over meetpositie) 1 Druk op de knop INFO terwijl het fotografeerscherm wordt weergegeven. • Eer verschijnt een scherm met informatie over de meetpositie.
Een functie voor het verwerven van informatie gebruiken om het volgen van de beweging te tonen (Track) 1 Selecteer [GPS Settings] in het d Instellingenmenu 3 (Blz. 41) en druk op A. 2 Selecteer [Track] en druk op A. • Deze optie kan niet geselecteerd worden als er geen kaartje in de camera zit. 3 Druk op A om de opnamemethode te selecteren van de volgorde van positie-informatie (loggegevens). Submenu 2 Submenu 3 Toepassing Off Niet vastleggen.
De camera aansluiten op een ander apparaat Camerabeelden weergeven op een televisie Gebruik de AV-kabel (afzonderlijk verkocht) om opgenomen beelden op uw televisie weer te geven. U kunt beelden in high-definition weergeven op een HD-televisie door deze aan te sluiten op de camera met de HDMI-kabel. Multiconnector AV-kabel (apart verkocht: CB-AVC3) (Aansluiten op de video-ingang (geel) en de audio-ingang (wit) van de televisie.) HDMI-kabel (aansluiten op de HDMI-connector van de televisie.
• Als de camera met zowel een A/V- als HDMI-kabel is aangesloten, wordt voorrang gegeven aan HDMI. • Sluit de USB-kabel en de HDMI-kabel niet tegelijkertijd aan. • Als de camera via een HDMI-kabel is aangesloten, kunt u het digitale videosignaaltype selecteren. Kies een formaat dat overeenkomt met het ingangsformaat dat op de televisie is geselecteerd. 1080i Er wordt voorrang gegeven aan 1080i HDMI-uitvoer. 720p Er wordt voorrang gegeven aan 720p HDMI-uitvoer. 480p/576p 480p/576p HDMI-uitvoer.
Beelden afdrukken Direct afdrukken (PictBridge) Sluit u de camera met het USB-kabeltje aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u de opgeslagen beelden rechtstreeks afdrukken. Selecteer voor het aansluiten [Print] voor de instelling van de [USB Connection] (Blz. 56) in het instellingenmenu. De camera aansluiten Multiconnector Kleiner contact USB-poort USB-kabel • Gebruik een volledig opgeladen batterij voor het maken van afdrukken. • Films kunnen niet worden afgedrukt.
3 Druk op I. • Het instelmenu voor het selecteren van de foto verschijnt als het printen is voltooid. Om een andere foto te printen, selecteert u met HI de gewenste foto en drukt u op A. • Om af te sluiten, koppelt u het USB-kabeltje los van de camera terwijl het scherm voor het selecteren van de foto wordt weergegeven. Aangepast afdrukken 1 Sluit de camera met de meegeleverde USB-kabel aan op de printer en schakel de camera in.
De eigenschappen van het afdrukpapier instellen Deze instelling varieert, afhankelijk van het type printer. Als alleen de STANDAARD-instelling van de printer beschikbaar is, kunt u de instelling niet wijzigen. Grootte Stelt het papierformaat in dat de printer ondersteunt. Zonder rand Selecteert of de foto op een volledige pagina wordt afgedrukt of binnen een blanco kader. Foto's/blad Selecteert het aantal foto's per blad. Wordt weergegeven als u de functie [Multi Print] hebt geselecteerd.
3 Selecteer, als de af te drukken foto's en de afdrukgegevens zijn ingesteld, [Print] en druk op A. • Om te stoppen en het afdrukken te annuleren, drukt u op A. Om het afdrukken te hervatten, selecteert u [Continue]. Afdrukken annuleren Om het printen te annuleren, markeert u [Cancel] en drukt u op A.
4 Gebruik HI om de foto voor de afdrukreservering te selecteren. Gebruik FG om het aantal te selecteren. Druk op de knop A. 5 Gebruik FG om de schermoptie [X] (datumafdruk) te selecteren en druk op de knop A. Submenu 2 Toepassing No Hiermee wordt alleen het beeld afgedrukt. Datum Hiermee wordt het beeld samen met de opnamedatum afgedrukt. Tijd Hiermee wordt het beeld samen met het opnametijdstip afgedrukt.
4 5 6 Gebruik HI om de foto met de te annuleren afdrukreservering te selecteren. Gebruik FG om het aantal afdrukken op “0” te zetten. Herhaal indien nodig stap 4 en druk daarna op de knop A. Gebruik FG om de schermoptie [X] (datumafdruk) te selecteren en druk op de knop A. • De instellingen worden toegepast op de resterende foto's met gegevens voor afdrukreserveringen. 7 Gebruik FG om [Set] te selecteren en druk op de knop A.
Foto's naar een computer kopiëren Uw camera ondersteunt de USB Mass Storage Class. U kunt foto's overbrengen naar een computer door de camera met het meegeleverde USB-kabeltje op een computer aan te sluiten. De volgende besturingssystemen ondersteunen de USB-aansluiting: Windows Windows XP SP3 / Windows Vista SP2 / Windows 7 SP1 / Windows 8 / Windows 8.1 Macintosh Mac OS X v10.5-v10.9 1 2 Schakel de camera uit en sluit deze aan op de computer.
Software installeren Windows 1 Plaats de meegeleverde cd in een cd-rom-station. Windows XP • Er verschijnt een dialoogvenster “Setup”. Windows Vista / Windows 7 / Windows 8 / Windows 8.1 • Er verschijnt een dialoogvenster Autorun. Klik op “OLYMPUS Setup” om het dialoogvenster “Setup” weer te geven. Als het dialoogvenster “Setup” niet wordt weergegeven, selecteert u “Mijn computer” (Windows XP) of “Computer” (Windows Vista/Windows 7) in het startmenu.
Macintosh 1 Plaats de meegeleverde cd in een cd-rom-station. 2 Installeer OLYMPUS Viewer 3. • De inhoud van de schijf moet automatisch worden weergegeven in de Finder. Als dit niet het geval is, dubbelklikt u op het cdpictogram op het bureaublad. • Dubbelklik op het pictogram “Setup” om het dialoogvenster “Setup” weer te geven. • Controleer de systeemvereisten voor u met de installatie begint. • Klik op de knop “OLYMPUS Viewer 3” en volg de instructies op het scherm om de software te installeren.
Handige tips Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om het probleem te verhelpen. Problemen oplossen Batterij De camera werkt niet, zelfs als de batterijen geplaatst zijn. • Plaats opgeladen batterijen in de juiste richting. g “De batterij en het kaartje plaatsen en verwijderen“ (Blz. 4) • De prestaties van de batterij kunnen tijdelijk lager liggen wegens de lage temperatuur.
Monitor Onduidelijk beeld. • Er kan zich condensatie gevormd hebben. Schakel de camera uit en wacht tot de camera zich aangepast heeft aan de omgevingstemperatuur en droog is voor u foto's neemt. Het licht wordt in de foto gevangen. • Als u een foto neemt in donkere situaties, kunnen er weerkaatsingen van de flitser zichtbaar zijn op het stof in de lucht. Functie Datum en tijd De instellingen voor datum en tijd keren terug naar de standaardinstelling.
Foutmelding • Als een van de volgende meldingen op de monitor verschijnt, probeert u de aangegeven oplossing uit. Foutmelding Card Error Write Protect Memory Full Card Full Card Setup Power Off Format Memory Setup Power Off Memory Format No Picture Picture Error *1 *2 86 NL Oplossing Probleem met het kaartje Steek een nieuw kaartje in de camera. Probleem met het kaartje De schrijfbeveiliging van het kaartje staat op “LOCK”. Verschuif de schakelaar.
Foutmelding Oplossing Probleem met het geselecteerde beeld Gebruik retoucheringssoftware om het beeld op een The Image Cannot Be Edited computer te bewerken. Battery Empty No Connection No Paper No Ink Jammed Settings Changed*3 Print Error Cannot Print*4 *3 *4 Probleem met de batterij Laad de batterij op. Verbindingsprobleem Sluit de camera op de juiste wijze aan op de computer of printer. Printerprobleem Leg papier in de printer. Printerprobleem Plaats een verse inktpatroon in de printer.
Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Scherpstellen Scherpstellen op het onderwerp. • Een foto maken van een onderwerp dat niet in het midden van de monitor staat. g Blz. 34 Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, kadreert u de opname en maakt u de foto. De ontspanknop half indrukken g Blz. 9 • Zet [AF Mode] op [Face/iESP]. g Blz.
Cameratrilling Foto's nemen zonder cameratrilling. • Foto's maken met [Image Stabilizer]. g Blz. 45 De camara detecteert beweging van de camera om de vervaging te corrigeren, zelfs wanneer de ISO-gevoeligheid niet wordt verhoogd. Deze functie is ook nuttig als foto's worden gemaakt met een hoge zoomvergroting. • Videobeelden maken met [IS Movie Mode]. g Blz. 49 • Selecteer [J Sport] in de motiefprogramma's. g Blz.
Kleurschakering Foto's maken met kleuren in dezelfde schakering als in de realiteit. • Foto's maken door witbalans te selecteren. g Blz. 37 In de meeste omgevingen kunt u normaal gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling [WB Auto], maar voor sommige onderwerpen kunt u experimenteren met andere instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een zonnescherm bij heldere hemel, gemengde natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.) Resolutie Scherpere foto's maken.
Informatie Reinigen en opbergen van de camera Onderhoud van de camera Buitenkant: • Voorzichtig schoonwrijven met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Heeft u de camera op het strand gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een met schoon water bevochtigde en goed uitgewrongen doek.
Opslag • Indien de camera voor langere tijd opgeborgen wordt, haalt u de batterij, de adapter en het kaartje uit de camera en bergt u de camera op in een koele, droge ruimte die goed geventileerd is. • Plaats de batterij van tijd tot tijd in de camera en controleer de functies van de camera. Laat de camera niet achter op plaatsen waar met chemicaliën wordt gewerkt, omdat dan corrosie kan ontstaan.
Eye-Fi-kaartje • Gebruik het Eye-Fi-kaartje in overeenstemming met de geldende wetgeving en regelgeving van het land waar u de camera gebruikt. Verwijder het EyeFi-kaartje uit de camera of schakel de kaartfuncties uit in vliegtuigen en op andere locaties waar het gebruik ervan verboden is. • Tijdens het gebruik kan het Eye-Fi-kaartje heet worden. • Wanneer een Eye-Fi-kaartje wordt gebruikt, kan de batterij sneller leeglopen. • Wanneer een Eye-Fi-kaartje wordt gebruikt, werkt de camera mogelijk trager.
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / Lengte opname (videobeelden) in het interne geheugen en op kaartjes De waarden voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen en voor de lengte van opname gelden bij benadering. De effectieve capaciteit is afhankelijk van de opnameomstandigheden en van het gebruikte kaartje.
Het aantal foto's dat gemaakt kan worden, verhogen Wis ongewenste beelden of sluit de camera aan op een computer of een ander apparaat om de beelden op te slaan, en wis de beelden dan in het interne geheugen of op het kaartje. [Erase] (Blz. 13, 53), [Sel. Image] , [All Erase] , [Erase Group] (Blz. 53), [Memory Format]/[Format] (Blz.
6 Maak een testopname om de werking van de flitser en de resulterende foto te controleren. • Zorg ervoor dat u het laadniveau van de camera en de draadloze flitser controleert voor u foto's maakt. • Er is geen limiet voor het aantal draadloze flitsers dat kan worden gebruikt. Het is echter aan te raden er maximaal drie te gebruiken om storingen te vermijden ten gevolge van interferentie van de verschillende flitsers.
De LED-lichtgeleider bevestigen/verwijderen LED-lichtgeleider Verwijderingsrichting Markeringen voor bevestiging Bevestigingsrichting De voorzetlens/filter bevestigen/verwijderen Voorzetadapter Verwijderingsrichting Voorzetlens Bevestigingsrichting Filter ⌀40.5 Markeringen voor bevestiging • Om de lensring, de voorzetadapter of de LED-lichtgeleider op de camera te bevestigen, lijnt u de markeringen uit en schroeft u het onderdeel in de bevestigingsrichting tot het vastklikt.
Belangrijke informatie over water- en schokbestendigheid Waterbestendigheid: de functie “waterdicht“ garandeert*1 de werking van uw camera gedurende één uur tot op een diepte van maximaal 15 m. De functie “waterdicht“ werkt mogelijk niet meer goed als de camera wordt onderworpen aan overdreven schokken. Schokbestendigheid: de anti-schokfunctie garandeert*2 de werking van uw camera na toevallige schokken bij dagelijks gebruik van uw digitale camera.
Na gebruik: • Zorg ervoor dat u resterend water of vuil wegveegt na het gebruik van de camera onder water. • Nadat u de camera hebt gebruikt in zeewater, dient u deze gedurende ongeveer 10 minuten onder te dompelen in een emmer zoet water (met het klepje van het batterij-/kaartcompartiment en de connector goed gesloten, de vergrendeling op haar plaats en de lensring verwijderd). Droog daarna de camera op een plaats in de schaduw die goed geventileerd is.
Lijst van beschikbare instellingen in elke fotografeerstand Raadpleeg “Lijst van O-instellingen” (Blz. 102) en “Lijst van ARTinstellingen” (Blz. 101) voor de instellingen van O en ART. Fotomodus Flitser Belicht.Comp. Witbalans ISO o/Y Resolutie (stilstaande beelden) Ratio Wi-Fi starten/Wi-Fi beëindigen Terugzetten Compressie Schad.Aanp AF-modus ESP/n Digitale zoom Beeldstab. Ondersteunende instellingen AF hulpverl. Opn.Beeld Beeldrichting Datumstempel Super-res.
Lijst van ART-instellingen Fotomodus Flitser Belicht.Comp. Witbalans ISO o/Y Resolutie (stilstaande beelden) Ratio Wi-Fi starten/Wi-Fi beëindigen Terugzetten Compressie Schad.Aanp AF-modus ESP/n Digitale zoom Beeldstab. Ondersteunende instellingen AF hulpverl. Opn.Beeld Beeldrichting Datumstempel Super-res. zoom Resolutie (films) Film met stab.
Lijst van O-instellingen Fotomodus B e F 1 H G U C 2 3 ` ― ― ― R ― ― ― ― ― ― ― Flitser *1 *1 ― R ― ― *1 *1 *1 *1 ― Belicht.Comp. ― ― ― R ― ― ― ― ― ― ― Witbalans ― ― ― R ― ― ― ― ― ― ― ISO ― ― ― R ― ― ― ― ― ― ― o/Y Resolutie (stilstaande beelden) R R R R R R R R R R R Ratio R R R R R R R R R R R Wi-Fi starten/Wi-Fi beëindigen R R R R R R R R R R R Terugzetten R R R R R R R R R R R Compressie R R R R R R R R R R R Schad.
Fotomodus Flitser Belicht.Comp. Witbalans ISO X ― ― ― _ ― *1 ― ^ ― *1 ― g ― *1 ― ]\[ws ― ― ― ― ― *1 *1 *1 *1 *1 R R R R ― s ― ― R E ― ― ― ― ― ― ― *1 *1 *1 *1 ― R ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― ― *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 *1 o/Y Resolutie (stilstaande beelden) R R R R R R R R R *1 R Ratio R R R R R R R R R ― R Wi-Fi starten/Wi-Fi beëindigen R R R R R R R R R R R Reset (Terugzetten) R R R R R R R R R R R Compressie R R R R R R R R R R R Schad.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN LET OP GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP: OM HET GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS.
Onweer — Als er een onweer losbarst terwijl u een USB-netstroomadapter gebruikt, dient u deze USBnetstroomadapter onmiddellijk uit het stopcontact te halen. Vreemde voorwerpen — Steek om persoonlijke letsel te voorkomen, nooit een metalen voorwerp in het product. Hitte — Gebruik of bewaar de camera nooit in de buurt van een warmtebron zoals een radiator, verwarmingsrooster, kachel of enig ander apparaat of toestel dat warmte ontwikkelt, met inbegrip van stereoversterkers.
• Als u vaststelt dat de USB-netstroomadapter zeer heet is of als u een ongewone geur, geluid of rook vaststelt, haalt u de stekker onmiddellijk uit het stopcontact en stopt u onmiddellijk met het gebruik van de camera. Neem vervolgens contact op met een geautoriseerde distributeur of onderhoudscentrum. • Dek de flitser, op het moment dat die ontsteekt, niet af met uw hand. De batterij hanteren • Houd batterijen altijd droog.
• Laat de camera nooit vallen en stel hem nooit bloot aan zware schokken of trillingen. • Wanneer u de camera bevestigt op of verwijdert van een statief, draait u aan de statiefschroef, niet aan de camera. • Voordat u de camera transporteert, dient u het statief en alle andere accessoires die niet van OLYMPUS zijn, te verwijderen. • Raak de elektrische contacten van de camera niet aan. • Richt de camera niet op de zon.
USB-netstroomadapter • De meegeleverde USB-netstroomadapter F-2AC mag alleen met deze camera worden gebruikt. Andere camera's kunnen niet worden opgeladen met deze USB-netstroomadapter. • Sluit de meegeleverde USB-netstroomadapter F-2AC niet aan op andere toestellen dan deze camera. • Voor een USB-netstroomadapter met rechtstreekse stekker: de meegeleverde USB-netstroomadapter F-2AC moet correct geplaatst zijn in verticale positie of op een vloersteun.
Wettelijke en andere bepalingen • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van winstverwachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat, of van aanspraken van derden, die voortvloeien uit ondeskundig gebruik van dit apparaat. • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg ten aanzien van mogelijke kosten of van winstverwachtingen door rechtmatig gebruik van dit apparaat die voortvloeien uit het verloren gaan van beeldgegevens.
Waarschuwing FCC Wijzigingen of aanpassingen waarvoor de partij die verantwoordelijk is voor naleving niet uitdrukkelijk toestemming heeft verleend, kunnen het recht van de gebruiker om dit apparaat te bedienen ongeldig maken. Deze zender mag niet worden geplaatst in de buurt van of bediend worden in combinatie met een andere antenne of zender.
ZAKEN DIE NIET DOOR DEZE BEPERKTE GARANTIE WORDEN GEDEKT Volgende zaken worden niet door deze beperkte garantie of op enige andere manier door Olympus gedekt, expliciet, impliciet of statutair: (a) producten en accessoires die niet door Olympus zijn geproduceerd en/of niet de “OLYMPUS”-merknaam dragen (de garantiedekking voor apparaten en accessoires van andere fabrikanten, die door Olympus kunnen worden gedistribueerd, valt onder de verantwoordelijkheid van de fabrikanten van deze producten en accessoires
WAT U MOET DOEN WANNEER SERVICE BENODIGD IS De gebruiker moet eventuele beeld- of andere opgeslagen gegevens op het product overdragen naar een ander beeld- of gegevensopslagmedium en/of eventuele films verwijderen uit het product vooraleer dit naar Olympus te verzenden voor service.
Waarborgbepalingen 1 2 Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze gebruikt wordt (in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Voorzichtig gebruik en gebruiksaanwijzingen), tijdens de geldende nationale garantieperiode en als het werd aangeschaft bij een geautoriseerde Olympus-dealer binnen het zakengebied van Olympus Europa SE & Co. KG zoals bepaald op de website: http://www.olympus.com, wordt dit product gerepareerd of, naar Olympus’ keuze, kosteloos vervangen.
Voor klanten in Azië Waarborgbepalingen 1 Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze gebruikt wordt (in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Voorzichtig gebruik en gebruiksaanwijzingen), wordt dit gedurende een periode tot één jaar na de datum van aankoop gerepareerd of, naar Olympus' keuze, kosteloos vervangen.
Beperkte aansprakelijkheid Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende waarborg met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot scha
Technische gegevens Camera Soort camera Opslagsysteem Stilstaande beelden Compatibel met de normen Geluid bij stilstaande beelden Videobeelden Geheugen Aantal effectieve pixels Beeldopneemelement Lens : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven van beelden) : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File System (DCF)) : Exif 2.3, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : Wave-indeling : MOV H.
GPS Ontvangstfre: quentie Geodetisch : systeem Gebruiksomgeving Temperatuur : Luchtvochtigheid Voeding Afmetingen Gewicht 1575,42 MHz (GPS/Quasi-Zenith Satellites System) 1598,0625 MHz tot 1605,3750 MHz (GLONASS) WGS84 – 10 °C to 40 °C (bediening)/ –20 °C tot 60°C (tijdens opslag) : 30% - 90% (tijdens bedrijf) / 10% - 90% (tijdens opslag) : Eén Olympus lithium-ionbatterij (LI-92B) of afzonderlijk verkrijgbare USB-netstroomadapter : 111,5 mm (B) × 65,9 mm (H) × 31,2 mm (D) (niet gemeten over uitstekende de
http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Vestiging: Consumer Product Division Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland Tel.: +49 40 – 23 77 3-0/Fax: +49 40 – 23 07 61 Afleveradres goederen: Modul H, Willi-Bleicher Str. 36, 52353 Düren, Duitsland Brieven: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.