DIGITALE CAMERA T-100 Handleiding ● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen. ● Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken teneinde u met uw camera vertrouwd te maken.
Stap 1 De inhoud van de doos controleren or Camerariem LI-80B lithium-ionbatterij USB-kabel ib CD-ROM Digitale camera F-2AC USB-AC adapter Andere niet afgebeelde accessoires: Instructiehandleiding (deze handleiding), garantiekaart. De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop. Stap 2 Stap 3 De camera gereedmaken Fotograferen en beelden weergeven “De camera gereedmaken“ (blz. 10) “Fotograferen, bekijken en wissen“ (blz.
Camera-instellingen Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte functies kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (blz. 14) Zoomknoppen (blz. 16) q-knop (schakelen tussen fotograferen en weergeven) (blz. 15) knop (blz. 4) E-knop (menugids) (blz. 19) Pendelknop F (op) / INFO-knop (wijzigen informatiedisplay) (blz. 16, 19) De symbolen FGHI die worden weergegeven voor beeldselecties en instellingen geven aan dat de pendelknop moet worden gebruikt.
Het menu gebruiken Gebruik het menu om camera-instellingen zoals de stand Fotograferen te wijzigen. Druk op de -knop om het functiemenu weer te geven. Het functiemenu kan worden gebruikt om vaak gebruikte foto- en weergavefuncties in te stellen zoals de stand Fotograferen. Geselecteerde optie Fotograferen PROGRAM AUTO P Fotograferen stand 12M o [SETUP]menu De fotostand selecteren Gebruik HI om een fotostand te selecteren en druk op de knop H.
Menu-index Menu's voor fotofuncties PROGRAM AUTO P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 12M 4 1 Stand Fotograferen P (PROGRAM AUTO)..... blz. 14 M (iAUTO).................. blz. 20 N (DIS MODE)............. blz. 20 s (SCENE MODE).... blz. 20 P (MAGIC FILTER)... blz. 21 ~ (PANORAMA)............. blz. 22 A (MOVIE)..................... blz. 15 2 Flitser............................... blz. 23 3 Macro.............................. blz.
Namen van onderdelen Camera 3 4 1 5 6 7 2 8 1 2 3 Oogje voor de riem Klepje van het batterijcompartiment / het kaartje................................... blz. 10 Zelfontspanner-LED.................... blz. 24 4 5 6 7 8 Flitser.......................................... blz. 23 Lens...................................... blz. 46, 59 Microfoon.............................. blz. 29, 31 Statiefaansluiting Multiconnector............blz.
1 5 6 7 2 8 3 9 4 1 2 3 4 5 6 10 n-knop........................ blz. 12, 14 q-knop (schakelen tussen fotograferen en weergeven)........ blz. 15 Monitor.................................. blz. 14, 42 m-knop................................... blz. 4 Ontspanknop............................... blz. 14 Zoomknoppen............................. blz. 16 7 8 9 10 Indicatorlampje........................blz. 11,12 H-knop (OK).......................... blz. 3, 12 Pendelknop...................................
Monitor Weergave stand fotograferen 1 2 P 18 17 16 0.0 P WB AUTO ISO AUTO 12M 4 NORM 1 3 4 5 6 7 8 9 10 2 0.0 17 16 WB AUTO 0:34 VGA ON 4 5 6 7 10 15 9 13 12 11 15 14 12 1/100 F3.1 20 19 Videobeelden Stilstaand beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NL Batterijcontrole............................ blz. 12 Stand Fotograferen............... blz. 14, 20 Flitser.......................................... blz. 23 Flitser standby / Opladen flitser............................. blz. 42 Macro......
Scherm stand Weergave ● Normale weergave 1 1 2 3 4 2 3 4 10 10 5 6 5 6 4/30 ’10/02/26 12:30 Stilstaand beeld ● Gedetailleerde weergave 2 3 4 2 3 4 10 10 5 6 5 6 4/30 00:12/00:34 15 15 00:12/00:34 Videobeelden 7 7 4/30 1/1000 F3.1 2.0 ISO WB 1/1000 F3.1AUTO 2.0 P AUTO P ISO WB M ORM 12 NAUTO AUTO FILE 100 12M NORM0004 ’10/02/26 FILE 100 12:30 0004 18 17 18 17 ’10/02/26 12:30 1 2 3 4 5 6 7 8 4 4 4/30 ’10/02/26 12:30 1 1 1 1 Batterijcontrole............................ blz.
De camera gereedmaken De batterij en het SD/SDHCgeheugenkaartje (afzonderlijk verkocht) plaatsen Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in de richting van de pijl om de batterij te plaatsen. Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in de richting van de pijl om de batterij te ontgrendelen, en haal de batterij eruit. Gebruik altijd SD/SDHC-geheugenkaartjes in deze camera. Plaats geen andere soorten geheugenkaartjes in het toestel.
De batterij laden met de meegeleverde USB-lichtnetadapter 2 De meegeleverde F-2AC USB-lichtnetadapter (met een AC-kabel of rechtstreekse stekker, hierna de lichtnetadapter genoemd) is afhankelijk van de regio waar u de camera heeft gekocht. Als u een lichtnetadapter met rechtstreekse stekker heeft gekregen, sluit u deze direct aan op een stopcontact. De meegeleverde lichtnetadapter mag enkel worden gebruikt om de batterij op te laden.
De meegeleverde computersoftware (ib) installeren Nadat u de systeemvereisten heeft gecontroleerd, volgt u onderstaande instructies om de camera aan te sluiten op een computer en de meegeleverde computersoftware (ib) te installeren. Systeemeisen Windows XP (Service Pack 2 of later)/ Windows Vista/Windows 7 2 Sluit de camera aan op de computer. 3 Volg de instructies op het scherm van uw computer.
2 Taal voor de monitor wijzigen Gebruik FG om het jaar te selecteren bij [Y]. U kunt de taal voor het menu en de foutmeldingen op de monitor instellen. X Y M D 1 TIME 2010 . -- . -- -- : -- Y/M/D “Het menu gebruiken“ (blz. 4) 2 CANCEL MENU 3 Roep het [SETUP]-menu op. Gebruik FG om de tab r (Instellingen 1) te selecteren, en druk vervolgens op I. Druk op I om de instelling voor [Y] op te slaan. 1 X 2 Y M D TIME 2010 . -- .
Fotograferen, bekijken en wissen Fotograferen met de optimale diafragmawaarde en sluitertijd [PROGRAM AUTO] 2 Houd de camera goed vast en kadreer de foto. In deze stand worden de automatische opnameinstellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. 1 Monitor Horizontale stand Druk op de n-knop om de camera in te schakelen. [PROGRAM AUTO]-indicator P Verticale stand 0.
4 3 Om de foto te maken drukt u de ontspanknop voorzichtig volledig in zonder de camera te bewegen. P Half indrukken Helemaal indrukken 1/400 F3.1 0:34 Scherm voor beeldcontrole Helemaal indrukken Foto's bekijken tijdens fotograferen PROGRAM AUTO 0:00 Continue opnametijd (blz. 49) Huidige lengte Brandt rood tijdens opname 4 Druk de ontspanknop volledig in om de opname te stoppen. Geluiden worden ook opgenomen. P 0.
Gebruik van de zoomfunctie Met de zoomknoppen kunt u het opnamebereik aanpassen. Op de groothoekknop (W) drukken Op de teleknop (T) drukken De weergave van de fotoinformatie wijzigen De weergave van de scherminformatie kan worden aangepast aan de situatie, bijvoorbeeld om het scherm goed te kunnen zien of om een nauwkeurige compositie te maken met behulp van de rasterweergave. 1 Zoombalk P P 0.0 0.0 WB AUTO ISO AUTO 12M 4 Druk op F (INFO).
2 Gebruik HI om een beeld te kiezen. Bedieningen tijdens het weergeven van videobeelden. Toont het volgende beeld Toont het vorige beeld Houd I ingedrukt om snel vooruit te gaan en houd H ingedrukt om snel achteruit te gaan. De weergavegrootte van de beelden kan worden gewijzigd. “Indexweergave en close-upweergave“ (blz. 18) Videobeelden weergeven Selecteer een video en druk op de knop H.
Beelden wissen tijdens afspelen (één beeld wissen) 1 Geef het beeld weer dat u wenst te wissen en druk op G (D). ERASE Indexweergave en closeupweergave Met indexweergave kunt u snel het gewenste beeld selecteren. Met close-upweergave (tot 10x vergroting) kunt u beelddetails controleren. 1 Druk op de zoomknoppen. ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE Enkel beeld CANCEL BACK MENU 2 Close-upweergave SET OK 4/30 Druk op FG om [ERASE] te selecteren en druk op de knop H. [ALL ERASE] (blz. 30) en [SEL.
De weergave van de beeldinformatie wijzigen De foto-informatie die op het scherm wordt weergegeven, kan worden gewijzigd. 1 Druk op F (INFO). ● De weergegeven beeldinformatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt. Normaal 10 4/30 Geen informatie ’10/02/26 12:30 Gedetailleerd 10 4/30 1/1000 F3.1 P 2.
Fotostanden gebruiken De fotostand kan in deze volgorde worden geselecteerd in het functiemenu: P, M, N, s, P, ~ en A. “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Met deze stand kan de gebruiker bewegingsonscherpte voorkomen ten gevolge van cameratrillingen of bewegingen van het onderwerp. Fotograferen met automatische instellingen [iAUTO] Afhankelijk van de scène kiest de camera automatisch de optimale stand om te fotograferen uit [PORTRAIT]/[LANDSCAPE]/ [NIGHT+PORTRAIT]/[SPORT]/[MACRO].
3 Gebruik HI om de beste fotostand voor de scène te selecteren, en druk op de knop H. Fotograferen met speciale effecten [MAGIC FILTER] Voeg een artistiek effect toe aan uw foto door het gewenste magische filter te selecteren. 1 Stel de fotostand in op P. MAGIC FILTER 0.0 WB AUTO 12M 4 0.0 Pictogram dat de ingestelde [SCENE MODE] aangeeft In [SCENE MODE] zijn de optimale instellingen voorgeprogrammeerd voor specifieke motiefprogramma's.
3 Panoramabeelden maken [PANORAMA] Maak foto's die met de ib-computersoftware kunnen worden samengevoegd tot een panorama. Druk op de ontspanknop om het eerste beeld te maken en kadreer dan de tweede opname. Voor de eerste opname De scherpstelling, de belichting (blz. 24), de zoomstand (blz. 16) en de witbalans (blz. 25) worden vastgezet bij het eerste beeld. 1 2 De flitser (blz. 23) is vast ingesteld op de stand $ (FLASH OFF). 1 BACK MENU Stel de fotostand in op ~. Na de eerste opname 0.
Fotofuncties gebruiken Close-upopnames maken (stand Macro) “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Gebruik van de flitser Met deze functie kan de camera scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. De flitserfuncties kunnen worden gekozen overeenkomstig de lichtomstandigheden. 1 1 Selecteer de flitseroptie in het menu met fotofuncties. FLASH AUTO Selecteer de macro-optie in het menu met fotofuncties. P P OFF 0.0 WB AUTO ISO AUTO 0.
Gebruik van de zelfontspanner Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een korte vertraging genomen. 1 Selecteer de zelfontspanneroptie in het menu met fotofuncties. P Y OFF 2 Helderheid aanpassen (belichtingscorrectie) De standaardhelderheid (juiste belichting) die door de camera wordt ingesteld op basis van de fotostand (behalve [iAUTO]) kan helderder of donkerder worden ingesteld om een bepaald effect te verkrijgen. 1 12 0.
Afregelen op een natuurlijk kleurenschema (witbalans) De ISO-gevoeligheid selecteren Voor meer natuurlijke kleuren kiest u een witbalans die afgestemd is op het motief. 1 Afkorting voor International Organization for Standardization. De ISO-normen specificeren de gevoeligheid van digitale camera's en film. Codes als “ISO 100“ worden dus gebruikt om de gevoeligheid te beschrijven. Selecteer de optie witbalans in het menu met fotofuncties.
De grootte van stilstaande beelden selecteren 1 Selecteer de optie resolutie in het menu met fotofuncties. P 0.0 4 2 12M 16:9S 12M WB AUTO ISO AUTO 8M Gebruik HI om de optie te selecteren en druk op de knop H om in te stellen. Optie 12M (3.968×2.976) Beschrijving Geschikt voor het printen van foto's op A3-formaat. 8M (3.264×2.448) Geschikt voor het printen van foto's tot A3-formaat. 5M (2.560×1.920) Geschikt voor het printen van foto's op A4-formaat. 3M (2.048×1.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Menu's voor fotofuncties De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in . Een compressiefactor selecteren voor stilstaande beelden [COMPRESSION] z (Fotomenu) COMPRESSION Beschikbare fotostanden: P M N s P ~ Submenu 2 Toepassing FINE Fotograferen met hoge kwaliteit. NORMAL Fotograferen met normale kwaliteit.
Selectie van het scherpstelgebied [AF MODE] z (Fotomenu) AF MODE Beschikbare fotostanden: P M N s P~ Submenu 2 FACE/iESP SPOT AF TRACKING *1 *2 Submenu 2 Voor sommige onderwerpen verschijnt het kader niet of niet onmiddellijk. Als het kader rood knippert, kan de camera niet scherpstellen. Probeer nogmaals om de ontspanknop half in te drukken. OFF ON Optische zoom en uitsnede worden gecombineerd om in te zoomen voor de foto (tot 18,6x).
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Geluid opnemen tijdens fotograferen [R] z (Fotomenu) R Beschikbare fotostanden: P M N s Submenu 2 Pictogramgidsen weergeven [ICON GUIDE] z (Fotomenu) ICON GUIDE Beschikbare fotostanden: P M N s P~A Toepassing OFF Er wordt geen geluid opgenomen. ON Nadat een beeld werd gemaakt neemt de camera automatisch gedurende ongeveer 4 seconden geluid op. Dit is handig om notities of commentaar bij het beeld op te nemen.
Menu's voor weergave-, bewerkingsen printfuncties Beelden automatisch afspelen [SLIDESHOW] De resolutie wijzigen [Q] EDIT Q SLIDESHOW Een diashow starten Als u op de knop H drukt, start de diashow. Om de diashow te stoppen, drukt u op de knop H of op de knop . Eén frame tegelijk vooruit/achteruit gaan: Tijdens een diashow kunt u op I drukken om een frame vooruit te gaan of op H om een frame terug te keren.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Als u beelden in het interne geheugen wenst te wissen, mag er geen kaartje in de camera zitten. Als u beelden van het kaartje wenst te wissen, dient u het kaartje eerst in de camera te steken. Alle beelden wissen [ALL ERASE] Beelden beveiligen [0] q (Weergavemenu) 0 Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met [ERASE] (blz. 18, 30), [SEL. IMAGE] of [ALL ERASE] (blz.
Menu's voor andere camera-instellingen Gegevens volledig wissen [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] r (Instellingen 1) MEMORY FORMAT/ FORMAT Voor het formatteren gaat u na of er geen belangrijke gegevens in het interne geheugen of op het kaartje staan. Kaartjes moeten met deze camera worden geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met een andere camera of computer werden gebruikt.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Een methode selecteren om de camera aan te sluiten op andere apparaten [USB CONNECTION] De camera aanzetten met de q-knop [q POWER ON] r (Instellingen 1) q POWER ON r (Instellingen 1) USB CONNECTION Submenu 2 Submenu 2 Toepassing AUTO Wanneer de camera aangesloten is op een ander apparaat, verschijnt het instelkeuzescherm.
Het werkingsgeluid instellen [BEEP] s (Instellingen 2) BEEP Helderheid van de monitor aanpassen [s] s (Instellingen 2) s Submenu 2 OFF/ON Toepassing Schakelt het werkingsgeluid/ waarschuwingsgeluid van de cameraknoppen aan of uit. De CCD en de beeldverwerkingsfunctie [PIXEL MAPPING] afregelen. s (Instellingen 2) PIXEL MAPPING Deze functie werd reeds ingesteld in de fabriek en hoeft onmiddellijk na de aankoop niet te worden bijgeregeld. Wij raden u aan dit één keer per jaar te doen.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (blz. 4) Schakelen tussen de eigen tijdzone en de tijdzone van uw reisbestemming [WORLD TIME] s (Instellingen 2) WORLD TIME U kunt geen tijdzone selecteren met [WORLD TIME] als de klok van de camera voordien niet werd ingesteld met [X]. Submenu 2 HOME/ ALTERNATE *2 y — — x*1 y*1, 2 *1 Submenu 3 x Toepassing De tijd in de eigen tijdzone (de tijdzone die werd geselecteerd voor x in submenu 2).
3 Schakel de televisie in en wijzig “INPUT“ in “VIDEO (een ingang die met de camera verbonden is).“ Voor meer details over het wijzigen van de ingangsbron van de televisie raadpleegt u de handleiding van de televisie. 4 Druk op de knop q en gebruik HI om het weer te geven beeld te selecteren. Afhankelijk van de instellingen van uw televisie kunnen de weergegeven beelden en de informatie uitgesneden zijn.
Printen Direct printen (PictBridge*1) 2 Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen zonder een computer te gebruiken. Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. *1 Schakel de printer in en verbind de printer met de camera.
De printerinstellingen wijzigen [CUSTOM PRINT] 1 2 3 5 Voer stap 1 en 2 uit voor [EASY PRINT] (blz. 37). Submenu 4 Druk op de knop H om het printen te starten. Gebruik FG om de printfunctie te selecteren, en druk op de knop H. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX *1 EXIT MENU *1 OFF / ON*1 (Het aantal beelden per blad is afhankelijk van de printer.) Het aantal beelden per blad ([PICS / SHEET]) kan enkel worden gekozen als [MULTI PRINT] werd geselecteerd in stap 3.
Submenu 5 <× DATE FILE NAME P Submenu 6 Toepassing 0 tot 10 Hiermee stelt u het aantal prints in. WITH / WITHOUT Als u [WITH] selecteert, worden de beelden met de datum geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, worden de beelden zonder de datum geselecteerd. WITH / WITHOUT Als u [WITH] selecteert, wordt de bestandsnaam op het beeld geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, wordt de bestandsnaam niet op het beeld geprint. (Gaat naar het instelscherm.
11 Druk op de knop . 3 12 Als de melding [REMOVE USB CABLE] Gebruik FG om [<] te selecteren en druk op de knop H. 4/30 verschijnt, koppelt u de USB-kabel los tussen de camera en de printer. 0 Printreserveringen (DPOF *1) Bij printreserveringen worden het aantal prints en de instelling voor het afdrukken van de datum opgeslagen in het beeld op het kaartje.
Eén print reserveren voor elk beeld op het kaartje [U] 1 2 3 Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (blz. 40). Gebruik FG om [U] te selecteren en druk op de knop H. Voer stap 5 en 6 uit bij [<]. 2 1 2 3 Annuleren van alle printreserveringsgegevens 1 Annuleren van de printreserveringsgegevens van geselecteerde foto's 4 Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (blz. 40). Gebruik FG om [<] of [U] te selecteren en druk op de knop H.
Handige tips Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om het probleem te verhelpen. Problemen oplossen Batterij “De camera werkt niet, zelfs als de batterijen geplaatst zijn“. ● Plaats opgeladen batterijen in de juiste richting. “De batterij en het SD/SDHC-geheugenkaartje (afzonderlijk verkocht) plaatsen“ (blz. 10), “De batterij laden met de meegeleverde USB-lichtnetadapter“ (blz.
Foutmelding NO PAPER Als één van de volgende meldingen op de monitor verschijnt, probeert u de aangegeven oplossing uit. Foutmelding CARD ERROR Oplossing Probleem met het kaartje Steek een nieuw kaartje in de camera. WRITE PROTECT Probleem met het kaartje De schrijfbeveiliging van het kaartje staat op “LOCK“. Verschuif de schakelaar. MEMORY FULL Probleem met het interne geheugen • Plaats een geheugenkaart. • Wis ongewenste beelden.*1 CARD FULL Probleem met het kaartje • Vervang het kaartje.
Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Snel bewegend onderwerp Scherpstellen “Scherpstellen op het onderwerp“ Het onderwerp staat niet in het midden van het beeld ● Een foto maken van een onderwerp dat niet in het midden van het scherm staat. Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, kadreert u de opname en maakt u de foto. Druk de ontspanknop half in (blz.
Kleurschakering “Foto's maken met kleuren in dezelfde schakering als in de realiteit“ ● Foto's maken door witbalans te selecteren (blz. 25) In de meeste omgevingen kunt u normaal gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling [WB AUTO], maar voor sommige onderwerpen kunt u experimenteren met andere instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een zonnescherm bij heldere hemel, gemengde natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.
Appendix Onderhoud van de camera Camerahuis • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Als u de camera op het strand heeft gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek. Monitor • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Uw lichtnetadaper in het buitenland gebruiken • De lichtnetadapter kan in de meeste elektrische bronnen thuis worden gebruikt binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC (50/60 Hz), over de hele wereld. Afhankelijk van uw land of regio kan het stopcontact echter anders gevormd zijn waardoor de lichtnetadapter een verloopstuk nodig heeft. Vraag naar de details bij uw plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap.
Gebruik van een nieuw kaartje Kaartjes moeten met deze camera worden geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met een andere camera of computer werden gebruikt. [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] (blz. 32) De opslaglocatie voor de beelden controleren Lezen van en opnemen op het kaartje Tijdens het fotograferen is de huidige geheugenindicator rood terwijl de camera gegevens wegschrijft. Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje nooit en trek de USB-kabel nooit uit.
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op SD/SDHC-geheugenkaartjes De waarden voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen en voor de continue opnametijd gelden bij benadering. De effectieve capaciteit is afhankelijk van de opnameomstandigheden en het gebruikte kaartje.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN LET OP GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP: OM HET GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS. Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht op belangrijke aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van de bediening en het onderhoud ervan.
• Gebruik uitsluitend SD/SDHC-geheugenkaartjes. Gebruik nooit andere soorten kaartjes. Als u per vergissing een ander soort kaartje in de camera plaatst, dient u contact op te nemen met een geautoriseerde verdeler of servicedienst. Probeer het kaartje niet met geweld te verwijderen. LET OP • Bespeurt u in de buurt van de camera ongewone geuren, vreemde geluiden of rook, gebruik de camera dan onmiddellijk niet meer. • Haal de batterijen nooit met blote handen uit de camera omdat u zich dan kunt branden.
Let op de werkomgeving • Laat de camera, ter bescherming van de hogeprecisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit achter op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en niet tijdens opslag: • Plaatsen met hoge temperaturen en/of relatieve vochtigheid of plaatsen waar extreme fluctuaties in de temperatuur optreden. Direct zonlicht, aan het strand, in een afgesloten auto, of in de buurt van warmtebronnen (kachels, radiatoren, enzovoort) of luchtbevochtigers.
worden gesteld voor enige stilzwijgende waarborg met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enige specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot schade door derving van inkomsten of verlies van zakelijke winsten, onderbreking van zakelijke activiteiten en verlies van zakelijke informatie) die voortvloeien uit het gebruik van of niet kunnen gebruiken van het geschreven materiaal of van de software of van de
Verschillende stekkertypes voor netsnoeren per land/regio Type A (Amerikaans) Type B (Brits) Type BF (Brits) Type B3 (Brits) Type C Type SE (Centraal- en (Centraal- en Oost-Europa) Oost-Europa) Type O (Oceanië) De voltages en stekkertypes worden in de onderstaande tabel beschreven. Afhankelijk van de regio, worden verschillende types stekkers en voltages gebruikt. Opgelet: het vereiste netsnoer wordt voor elk land toegepast.
Voor klanten in Noord- en Zuid-Amerika Voor klanten in de VS Conformiteitsverklaring Modelnummer : T-100 Handelsnaam : OLYMPUS Verantwoordelijke partij : Adres Telefoonnummer : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, VS : 484-896-5000 Getest op naleving van FCC-normen VOOR THUIS- OF KANTOORGEBRUIK Dit apparaat is conform Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Bediening is afhankelijk van de volgende twee voorwaarden: (1) Dit apparaat mag geen hinderlijke storingen veroorzaken.
BEHALVE WAT BETREFT DE HIERBOVEN BESCHREVEN BEPERKTE GARANTIE, VERWERPT OLYMPUS ALLE GARANTIES, VOORWAARDEN EN WAARBORGEN BETREFFENDE DE PRODUCTEN, ZEI HET DIRECT OF INDIRECT, EXPLICIET OF IMPLICIET, OF VOORTVLOEIEND UIT OM HET EVEN WELK STATUUT, VOORSCHRIFT, COMMERCIEEL GEBRUIK OF ANDERS, MET INBEGRIP VAN MAAR NIET BEPERKT TOT OM HET EVEN WELKE GARANTIE OF WAARBORG INZAKE DE GESCHIKTHEID, DE DUURZAAMHEID, HET ONTWERP, DE WERKING OF STAAT VAN DE PRODUCTEN (OF EEN ONDERDEEL ERVAN) OF DE VERKOOPBAARHEID VAN D
GEBRUIK), LOSSTAAND VAN HET FEIT OF OLYMPUS AL DAN NIET OP DE HOOGTE IS OF ZOU MOETEN ZIJN VAN DE MOGELIJKHEID TOT DERGELIJK VERLIES OF DERGELIJKE SCHADE. Verpak het product zorgvuldig en gebruik hiervoor voldoende opvulling om schade tijdens de verzending te vermijden, en bezorg het product aan de geautoriseerde Olympus-dealer die u het product heeft verkocht of verzend het product gefrankeerd en verzekerd naar een van de servicediensten van Olympus.
b. Elk gebrek dat optreedt wegens een reparatie, wijziging, reiniging, etc. die niet is uitgevoerd door Olympus of een geautoriseerde servicedienst van Olympus. c. Gebreken of beschadigingen die ontstaan bij het transporteren, door vallen, stoten, etc. na aankoop van het product. d. Gebreken of beschadigingen die ontstaan door een brand, aardbeving, overstroming, blikseminslag, andere natuurrampen, milieuvervuiling en onregelmatige spanningsbronnen. e.
TECHNISCHE GEGEVENS Camera Soort camera : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven van beelden) Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File system (DCF)) Compatibel met de normen : Exif 2.
Lithium-ionbatterij (LI-80B) Soort camera : Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale uitgangsspanning : 3,7 V gelijkspanning Standaardcapaciteit : 650 mAh Levensduur van de batterij : Circa 300 volledige ontlaad/oplaadcycli (afhankelijk van gebruik) : 0 °C tot 40 °C (tijdens opladen) / -10 °C tot 60 °C (tijdens bedrijf) / -20 °C tot 35 °C (tijdens opslag) Afmetingen : 31,3 mm (B) × 43,8 mm (H) × 6,9 mm (D) Gewicht : Ongeveer 18 g Gebruiksomgeving Temperatuur USB-lichtnetadapter (F-2AC) M
http://www.olympus.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Vestiging: Consumer Product Division endenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland W Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61 Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Brieven: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.