DIGITALKAMERA SZ-11 Bedienungsanleitung ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf. ● Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
Überprüfen des Verpackungsinhalts oder Digitalkamera Trageriemen LithiumIonen-Akku (LI-50B) USB-Kabel AV-Kabel USB-Netzteil (F-2AC) OLYMPUS Setup CD-ROM Nicht abgebildetes Zubehör: Garantiekarte Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren.
1 5 6 7 2 8 3 4 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 Ladekontrolllampe Ein/Aus-Taste Lautsprecher Blitzschalter Zoomregler Auslöser Trageriemenöse LCD-Monitor R-Taste (Filmaufnahme) q-Taste (zwischen Aufnahme und Wiedergabe umschalten) m-Taste A-Taste (OK) Steuerscheibe INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) D-Taste (Löschen) E-Taste (Kameraanleitung/ Menüanleitung) Anbringen des Trageriemens Ziehen Sie den Trageriemen fest, damit er sich nicht lösen kann.
LCD-Monitor Anzeigen im Aufnahmemodus 1 2 P 25 24 23 22 21 20 19 0.0 WB AUTO ISO AUTO 00:34 4 14M NORM DATE 18 17 16 15 14 13 12 11 10 4 DE 1/100 F3.0 27 26 3 4 5 6 7 8 9 1 Akkuladezustand ... S. 13, 58 2 Aufnahmemodus ... S. 16, 24 3 Blitz.............................. S. 19 Blitzbereitschaft/ Blitzladebetrieb .......... S. 57 4 Nahaufnahme/SuperNahaufnahme ............ S. 29 5 Selbstauslöser ............. S. 29 6 Belichtungskorrektur.... S. 30 7 Weißabgleich ............... S. 30 8 ISO ...
Anzeigen im Wiedergabemodus 1 Akkuladezustand ... S. 13, 58 2 3D-Bild......................... S. 33 3 Druckvorauswahl/Anzahl ● Standardanzeige 1 2 3 45 6 3D 78 10 1 der Ausdrucke ...S. 55/S. 54 4/30 9 ’11/10/26 00:00 8 00:12/00:34 19 Foto Movie ● Detailanzeige 1 2 3 45 6 3D 11 78 10 4/30 12 13 14 1/1000 F3.0 10 P 21 1/1000 F3.0 P 2.0 ISO WB 100 AUTO NORM 14M 100 0004 ’11/10/26 00:00 FILE 20 2.
Kameraeinstellungen Verwendung der Tasten Mit den Tasten können Sie schnell auf häufig verwendete Funktionen zugreifen. Zoomregler (S. 18, 22) Auslöser (S. 17, 57) R-Taste (Filmaufnahme) (S. 17) q-Taste (zwischen Aufnahme und Wiedergabe umschalten) (S. 17, 20, 46) m -Taste (S. 9) E-Taste (Menü/Kameraanleitung) (S. 23) Steuerscheibe F (nach oben)/INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) (S. 19, 22) H (links) I (rechts) A-Taste G (unten)/ D-Taste (Löschen) (S.
Bedienungshinweise Die bei der Bildwahl und beim Vornehmen von Einstellungen angezeigten Symbole FGHI weisen darauf hin, dass die Steuerscheibe zu drücken anstatt zu drehen ist (S. 6). 4/30 X J M T Zeit 2011 . 10 . 26 00 : 00 Zurück MENÜ NORM 14M FILE 100 0004 ’11/10/26 00:00 J/M/T Einst. OK Einzelb.Druck Drucken OK W.Einstellfkt Die am unteren Bildschirmrand angezeigten Bedienungshinweise weisen auf die Verwendung der m-Taste, der A-Taste oder des Zoomreglers hin. 1 Rueckst.
Menübedienung Verwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. Abhängig von anderen Einstellungen, die mit der aktuellen Einstellung zusammenhängen, oder dem Aufnahmemodus kann es vorkommen, dass bestimmte Menüs nicht verfügbar sind. (S. 24) Funktionsmenü Drücken Sie während der Aufnahme H, um das Funktionsmenü anzuzeigen. Mit dem Funktionsmenü können Sie den Aufnahmemodus auswählen und häufig verwendete Aufnahmeeinstellungen aufrufen.
Menü Einrichten Drücken Sie die m-Taste während der Aufnahme oder Wiedergabe, um das Menü Einrichten anzuzeigen. Im Menü Einrichten können verschiedene Kamerafunktionen eingestellt werden, darunter Aufnahme- und Wiedergabefunktionen, die nicht im Funktionsmenü angezeigt werden, sowie Einstellungen im Zusammenhang mit Bildschirmanzeige, Datum und Uhrzeit vorgenommen werden. 1 3 Drücken Sie die m-Taste. ● Das Menü Einrichten wird angezeigt. 1 Rueckst. 2 Bildgröße Kompression Gegenl.
Menü-Index Programm Auto 3D P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 14M 1 Aufnahmemodus ....... S. 16, 24 P (Programm Auto) M (iAUTO) s (Scene Modus) P (Magic Filter) p (Panorama) W (3D) 2 Blitz.................................. S. 19 3 Nahaufnahme .................. S. 29 4 Selbstauslöser ................. S. 29 5 Belichtungskorrektur........ S. 30 6 Weißabgleich ................... S. 30 7 ISO .................................. S. 31 8 Serienaufnahme .............. S. 31 9 p (Aufnahmemenü 1) ... S. 35 Rückst.
Vorbereiten der Kamera Einsetzen des Akkus und der Karte 1 Verwenden Sie nur SD/SDHC/SDXC-Speicherkarten oder eine Eye-Fi-Karte mit dieser Kamera. Setzen Sie keine anderen Arten von Speicherkarten ein. „Verwenden der Karte“ (S. 63) Akku-/ Kartenfachdeckel 2 Diese Kamera kann auch ohne eine Speicherkarte verwendet werden, indem Bilder in ihrem internen Speicher abgelegt werden. 1 Setzen Sie den Akku wie abgebildet so ein, dass die Markierung C zur Akkuverriegelung zeigt.
Entfernen der Speicherkarte 1 Anschluss der Kamera 2 Multi-Connector Drücken Sie auf die Hinterkante der Karte, bis ihre Arretierung freigegeben wird und die Karte geringfügig hervortritt, und ziehen Sie sie dann aus dem Steckplatz. Laden des Akkus mit dem mitgelieferten USB-Netzteil Das mitgelieferte USB-Netzteil F-2AC (im Folgenden als USB-Netzteil bezeichnet) richtet sich nach dem Land, in dem die Kamera erworben wurde.
Zeitpunkt zum Laden des Akkus Falls das Dialogfeld „Setup“ nicht angezeigt wird, wählen Sie im Start-Menü „Arbeitsplatz“ (Windows XP) oder „Computer“ (Windows Vista/Windows 7). Doppelklicken Sie auf das CD-ROM (OLYMPUS Setup)-Symbol zum Öffnen des Fensters „OLYMPUS Setup“ und doppelklicken Sie dann auf „Launcher.exe“. Wenn die nachstehend abgebildete Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, muss der Akku geladen werden.
[ib] Betriebssystem Prozessor RAM Windows XP (Service Pack 2 oder neuer)/Windows Vista/Windows 7 Pentium 4 1,3 GHz oder höher (Für Filme wird Pentium D 3,0 GHz oder höher benötigt) 512 MB oder mehr (1 GB oder mehr empfohlen) (Für Filme wird 1 GB oder mehr benötigt – 2 GB oder mehr werden empfohlen) Freier Fest1 GB oder mehr plattenspeicher 1024 x 768 Pixel oder mehr MonitoreMindestens 65.536 Farben instellungen (16.770.000 Farben empfohlen) Mindestens 64 MB Video RAM Grafik mit DirectX 9 oder neuer.
Datum, Zeit, Zeitzone und Sprache 3 Nachdem Sie die in diesem Abschnitt beschriebene Einstellung der Uhr vorgenommen haben, werden das Datum und die Uhrzeit gemeinsam mit Dateinamen, Datumsausdruck- und anderen Daten abgespeichert. Sie können auch die Sprache wählen, in der die Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden. 1 Drücken Sie die n-Taste, um die Kamera einzuschalten. ● Wenn die Uhr noch nicht eingestellt wurde, X J ---- T . -- .
Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern Aufnehmen mit den optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit (P-Modus) 2 In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktiviert, wobei gleichzeitig auch Veränderungen an einer Vielzahl von Aufnahme-Menüfunktionen wie Belichtungskorrektur, Weißabgleich etc. möglich sind. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an, und wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt. LCDMonitor Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet.
Filmaufnahmen AF-Markierung P 1 Drücken Sie erneut die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Kontinuierliche Aufnahmedauer (S. 66) Halb nach unten drücken 1/400 Verschlusszeit F3.5 Blendenwert „Scharfstellung“ (S. 59) 4 Um die Aufnahme zu machen, drücken Sie den Auslöser sacht vollständig durch, während Sie die Kamera möglichst ruhig halten. REC Aufnahmezeit Leuchtet bei der Aufnahme rot P Vollständig durchdrücken 1/400 00:34 00:12 F3.
Verwendung des Zooms [Aus] für [Digitalzoom]: Bildgröße Durch Drehen des Zoomregler wird der Aufnahmebereich eingestellt. W-Seite 14M T-Seite Bereich des optischen Zooms Weitere Zoombalken P 00:34 P 0.0 0.0 WB AUTO ISO AUTO WB AUTO ISO AUTO 4 14M 00:34 Zoombalken Das Vergrößerungsverhältnis ändert sich abhängig von der eingestellten Bildgröße.
Verwendung des Blitzes Option Die für die jeweilige Aufnahmebedingungen am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden. 1 Beschreibung Blitz Auto Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht wird der Blitz automatisch ausgelöst. Rote Augen Vor Auslösen des Hauptblitzes werden mehrere Vorblitze abgegeben, um das Auftreten von roten Augen in den Aufnahmen zu verhindern. Aufhellbli. Der Blitz wird ungeachtet der herrschenden Lichtverhältnisse ausgelöst.
Ablesen eines Histogramms Bilder können während der Wiedergabe verkleinert und vergrößert werden. „Indexanzeige und Ausschnittsvergrößerung“ (S. 22) Wenn die Spitze einen zu großen Bereich ausfüllt, erscheint das Bild größtenteils weiß. Zur Wiedergabe von Tonaufnahmen Wenn die Spitze einen zu kleinen Bereich ausfüllt, erscheint das Bild größtenteils schwarz. Um den mit einem Bild aufgenommenen Ton wiederzugeben, wählen Sie das Bild aus, und drücken Sie dann die A-Taste.
Bedienung während der Wiedergabepause Löschen von Bildern während der Wiedergabe (Einzelbild-Löschung) 1 Verstrichene Zeit/ Gesamtaufnahmezeit 00:14/00:34 Zeigen Sie das Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie G (D). Löschen Im Pausenzustand Cueing Jeweils ein Bild vor- und zurückschalten*1 Fortsetzen der Wiedergabe Betätigen Sie F, um das erste Bild anzuzeigen, und G, um das letzte Bild anzuzeigen.
Indexanzeige und Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Auswahl eines Bildes in der Indexanzeige Die Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Bild rasch zu finden. Bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung (bis zu 10x) können Sie Bilddetails überprüfen. 1 Drehen Sie den Zoomregler. Betätigen Sie FGHI zur Wahl eines Bildes, und drücken Sie dann die A-Taste, um das gewählte Bild als Einzelbild anzuzeigen.
Verwendung der Menüanleitung Beim Drücken der E-Taste im Menü Einrichten wird eine Beschreibung der momentan markierten Option angezeigt. „Menübedienung“ (S. 8) 2 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der gewünschten Option. ● Folgen Sie den Anweisungen, die auf dem Bildschirm erscheinen. Verwendung der Kameraanleitung Die Kameraanleitung ermöglicht es Ihnen, eine Erläuterung der verschiedenen Kamerafunktionen anzuzeigen.
Verwenden der verschiedenen Aufnahmemodi Umschalten des Aufnahmemodus Der Aufnahmemodus (P, M, s, P, p, W) kann im Funktionsmenü gewechselt werden. „Menübedienung“ (S. 8) Aufnehmen mit automatischen Einstellungen (M-Modus) Wahl des für die Aufnahmesituation optimal geeigneten Motivprogramms (s-Modus) 1 Stellen Sie den Aufnahmemodus auf s. Szene Programm Die Kamera wählt den für die jeweilige Aufnahmesituation am besten geeigneten AufnahmemoduS.
Im Szene-Modus s steht eine Reihe von Motivprogrammen zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen vorbereitet wurden. In einigen Modi können die Funktionen begrenzt sein.
Aufnahmemodus MAGIC FILTER *1 Option Untermenü 1 1 Pop Art 2 Lochkamera 3 Fish Eye 4 Strichzeichnung*1 5 Soft Fokus 6 Punk 7 Glitzer 8 Wasserfarben 9 Reflexion 0 Miniatur Es werden zwei Bilder gespeichert, das ungeänderte Bild und das Bild, in dem der Effekt angewendet wurde. Im P-Modus steht eine Reihe von Effekten zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen vorbereitet wurden.
3 Halten Sie die Kamera waagerecht, und bewegen Sie sie langsam in der gewünschten Richtung, bis sich der Zeiger über der Zielmarke befindet. ● Die Kamera nimmt das zweite Bild automatisch auf. MANUEL MANUEL 1 AUTO Zurück MENÜ 2 Sichern OK 1. Bild Zurück MENÜ Sichern OK Wenn nur zwei Bilder zusammengefügt werden sollen, drücken Sie die A-Taste, bevor die dritte Aufnahme gemacht wird. 4 Wiederholen Sie Schritt 3, um ein drittes Bild aufzunehmen.
Aufnehmen von 3D-Bildern (W-Modus) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von 3D-Bildern, die auf einem 3D-kompatible Anzeigegerät betrachtet werden können. Bilder, die im 3D-Modus aufgenommen wurden, können nicht dreidimensional auf dem LCD-Monitor dieser Kamera angezeigt werden. 1 Stellen Sie den Aufnahmemodus auf W. 3D Foto 3D P AUTO Je nach Motiv oder Situation (falls der Abstand zwischen Kamera und Motiv zu kurz ist), sieht das Bild vielleicht nicht wie ein 3D-Bild auS.
Verwenden der Aufnahmefunktionen Verwendung des Selbstauslösers „Menübedienung“ (S. 8) Nahaufnahmen (Makrofunktion) Wenn Sie den Auslöser vollständig durchdrücken, wird der Verschluss erst nach Verstreichen der eingestellten Verzögerungszeit ausgelöst. Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem kleinen Abstand von der Kamera scharfzustellen und aufzunehmen. 1 1 Wählen Sie die Option Selbstauslöser im Funktionsmenü. Wählen Sie die Option Nahaufnahme im Funktionsmenü. P Y Aus P 2 0.
Einstellen einer natürlichen Bildfarbe (Weißabgleich) Abbrechen der Selbstauslöser-Funktion Drücken Sie die m-Taste. Ändern der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Für natürlichere Farben wählen Sie eine Weißabgleichoption, die zum Motiv passt. Die Standard-Bildhelligkeit (angemessene Belichtung), die von der Kamera auf der Grundlage des jeweils gewählten Aufnahmemodus (außer M) eingestellt wird, kann erhöht oder verringert werden, um einen gewünschten Effekt bei der Aufnahme zu erzielen.
Verwenden des „One Touch“ Weißabgleichs 1 Wählen Sie die Option Weißabgleich im Funktionsmenü. 2 Wählen Sie [X] oder [Y] mit HI und richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier. ● Achten Sie darauf, dass das Papier den gesamten Bildschirm ausfüllt und kein Schatten auf es fällt. ● Wir empfehlen den Zoom auf Tele (T) einzustellen. ● Führen Sie diesen Vorgang bei dem Licht aus, mit dem Sie die Aufnahmen machen. 3 Drücken Sie die m-Taste.
Option Beschreibung o Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein Bild aufgenommen. j*1 Es werden fortlaufend Bilder aufgenommen, während der Auslöser gedrückt gehalten wird. c Die Kamera nimmt Serienbilder schneller auf als bei [j]. d Die Kamera macht Serienaufnahmen mit ca. 10 Bildern/Sek. *1 Die Aufnahmegeschwindigkeit richtet sich nach der Einstellung der Funktion [Bildgröße/Komprimierung] (S. 36). Die [Bildgröße] ist begrenzt.
Verwenden der Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Panoramabildern Panoramabilder, die mit Hilfe der Funktion [Auto] oder [Manuel] verknüpft wurden, können mittels Bildlauf angezeigt werden. „Panoramabilder erstellen (p-Modus)“ (S. 26) 1 Wählen Sie während der Wiedergabe ein Panoramabild. Wiedergaberichtung: Drücken Sie FGHI, um die Wiedergabe anzuhalten und einen Bildlauf in der Richtung des Pfeilsymbols der jeweils gedrückten Taste auszuführen. Pause: Drücken Sie die A-Taste.
Drücken Sie die m-Taste, um eine Diashow zu starten. Um die Diashow zu beenden, drücken Sie die moder die A-Taste. 3D-Bilder bestehen aus JPEG-Dateien und MPODateien. Wenn eine der Dateien auf einem Computer gelöscht werden, ist die Wiedergabe von 3D-Bilden eventuell nicht mehr möglich.
Menüs für Aufnahmefunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Informationen zur Verwendung von Menüs finden Sie unter „Menübedienung“ (S. 8). Wiederherstellen der Standardeinstellungen der Aufnahmefunktionen [Rueckst.] I (Aufnahmemenü 1) Untermenü 2 Rueckst. Anwendungszweck Ja Die Standardeinstellungen der folgenden Menüfunktionen werden wiederhergestellt: • Aufnahmemodus (S. 24) • Blitz (S. 19) • Nahaufnahme (S. 29) • Selbstauslöser (S. 29) • Belichtungskorrektur (S.
Auswahl der Bildqualität für Fotos [Bildgröße/Komprimierung] I (Aufnahmemenü 1) Untermenü 1 Bildgröße Komprimierung Bildgröße/Komprimierung Untermenü 2 Anwendungszweck 14M (4288×3216) Geeignet für den Druck von größeren Bildern als A3. 8M (3264x2448) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A3. 5M (2560x1920) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A4. 3M (2048x1536) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A4. 2M (1600x1200) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A5.
Aufhellen eines Motivs im Gegenlicht [Gegenl.Kor] I (Aufnahmemenü 1) Untermenü 2 Auto Aus Ein Gegenl.Kor Anwendungszweck Bei Wahl eines kompatiblen Aufnahmemodus wird diese Einstellung automatisch aktiviert. Die Gegenlicht-Korrektur wird nicht aktiviert. Bei der Aufnahme wird der unterbelichtete Bildbereich automatisch aufgehellt. Bei Einstellung auf [Auto] oder [Ein] wird [ESP/n] (S. 37) automatisch fest auf [ESP] eingestellt.
Aufnehmen mit einer höheren Vergrößerung als mit dem optischen Zoom [Digitalzoom] I (Aufnahmemenü 1) Untermenü 2 Anwendungszweck Digitalzoom deaktivieren. Ein Digitalzoom aktivieren. [Digitalzoom] ist nicht verfügbar, wenn [a S. Nahaufn.] (S. 29) ausgewählt ist. Die für [Digitalzoom] gewählte Option beeinflusst das Aussehen des Zoombalkens. „Aufnehmen von vergrößerten Bildern“ (S. 18) Reduzieren von Verwacklungsunscharfe beim Aufnehmen [Bildstabi.
Anzeigen des soeben aufgenommenen Bildes [Aufn. Ansicht] J (Aufnahmemenü 2) Untermenü 2 Aufn. Ansicht Anwendungszweck Das soeben aufgenommene Bild wird nicht angezeigt. Dies ermöglicht es Ihnen, unmittelbar die nächste Aufnahme vorzubereiten, indem Sie dem Motiv auf dem LCD-Monitor folgen. Das soeben aufgenommene Bild wird angezeigt. Dies ermöglicht Ihnen eine sofortige Kontrolle der soeben gemachten Aufnahme.
Aufnehmen von Filmen mit Ton [[R R] A (Filmmenü) Untermenü 2 40 R Anwendungszweck Aus Keine Tonaufnahme. Ein Ton wird aufgenommen.
Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Vor der Verwendung bestimmter Funktionen müssen zuerst Daten mit der PC-Software [ib] erstellt werden. Einzelheiten zur Verwendung der PC-Software [ib] finden Sie in deren Bedienungsanleitung. Einzelheiten zur Installation der [ib] (PC-Software) finden Sie im Abschnitt „Einrichten mit der mitgelieferten CD“ (S. 13).
Verwendung der PC-Software [ib] und Importieren von Daten zurück in die Kamera Einzelheiten zur Verwendung der PC-Software [ib] finden Sie in deren Bedienungsanleitung. Bei Bildern, die unter Verwendung einer anderen Anwendungs-Software bearbeitet wurden, arbeitet die PC-Software [ib] möglicherweise nicht einwandfrei. Die nachfolgend beschriebenen Funktionen der [Suchfunktion] stehen zur Verfügung, wenn die mit der PC-Software [ib] erstellten Daten in die Kamera zurück importiert werden.
Retuschieren von Haut und Augen [Optimiert Portrait] q (Wiedergabemenü) Optimiert Portrait Aufhellen von Bildbereichen, die aufgrund von Gegenlicht oder einer anderen Ursache unterbelichtet sind [Gegenl.Kor] Bearb. Bei manchen Bildern ist die Bearbeitung nicht wirksam. Untermenü 3 Untermenü 4 Alles Reine Haut Funkeln in den Augen Eyeline Funktion ― Leicht/Mittel/ Stark ― ― Anwendungszweck Die Funktionen [Reine Haut], [Funkeln in den Augen] und [Eyeline Funktion] werden gleichzeitig aktiviert.
Beim Löschen von Bildern aus dem internen Speicher darf keine Karte in die Kamera eingesetzt sein. Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. Löschen von individuellen Bildern [Bildwahl] 1 Verwenden Sie FG, um [Bildwahl] auszuwählen und drücken Sie die A -Taste. 2 Betätigen Sie HI zur Wahl des Bildes, das gelöscht werden soll, und drücken Sie dann die A-Taste, um das Bild mit dem Symbol R zu markieren. ● Drehen Sie den Zoomhebel für eine Indexanzeige auf die W-Seite.
Menüs für sonstige Kameraeinstellungen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Komplettes Löschen der Daten [Formatieren]/[Karte format.] r (Einstellungen 1) Formatieren/ Karte format. Kopieren von Bildern aus dem internen Speicher auf eine Karte [Datensicher.] r (Einstellungen 1) Datensicher. Vergewissern Sie sich vor der Ausführung des Formatiervorgangs unbedingt, dass keine wichtigen Daten im internen Speicher bzw.
Wahl der Methode zum Anschließen der Kamera an andere Geräte [USB Verbindung] r (Einstellungen 1) Einschalten der Kamera über die q-Taste [q [q Power On] r (Einstellungen 1) Untermenü 2 Untermenü 2 Auto Speicher MTP Drucken Wenn die Kamera an ein anderes Gerät angeschlossen wird, wird der Einstellungsbildschirm für die Methodenauswahl angezeigt. Wählen Sie diese Option, wenn die Kamera über ein Speichergerät an einen Personalcomputer angeschlossen ist.
Einstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [Ton Einstellung.] s (Einstellungen 2) Untermenü 2 Ton Einstellung. Untermenü 3 Anwendungszweck Ton 1/2/3 Dient zur Wahl der Kameratöne (Betriebstöne, Auslöserton und Warnton). q Lautstärke 0/1/2/3/4/5 Dient zur Wahl der Lautstärke des Wiedergabetons. Lautstärke 0/1/2/3/4/5 Dient zur Wahl der Lautstärke des Quittierungstons beim Betätigen der Funktionstasten der Kamera.
Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion [Pixel Korr.] s (Einstellungen 2) Pixel Korr. Da diese Funktion vor der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk eingestellt wurde, ist nach dem Kauf keinerlei Einstellung erforderlich. Circa einmal pro Jahr ist ausreichend. Für beste Ergebnisse empfiehlt es sich, nach dem Aufnehmen oder Wiedergeben von Bildern mindestens eine Minute lang zu warten, bevor die Pixel-Korrektur ausgeführt wird.
Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät ● Anschluss über AV-Kabel 1 Stellen Sie die Kamera auf das Videosignalsystem des angeschlossenen Fernsehgerätes ein ([NTSC]/[PAL]). 2 Verbinden Sie die Kamera mit dem Fernsehgerät. Öffnen Sie die Buchsenabdeckung in Pfeilrichtung. Multi-Connector Stellen Sie den Anschluss an der (gelben) Video-Eingangsbuchse und der (weißen) Audio-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes her.
Einzelheiten zum Umschalten der Eingangsquelle finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. Wenn Kamera und Fernseher über ein AV- und ein HDMI-Kabel verbunden sind, erhält das HDMI-Kabel höhere Priorität. Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes kann es vorkommen, dass die auf dem Fernsehschirm angezeigten Bilder und Informationen abgeschnitten sind. Steuerung der Bildwiedergabe über die Fernbedienung des Fernsehgerätes 1 Stellen Sie [HDMI Einstell.
Einstellen von Datum und Uhrzeit [[X X] t (Einstellungen 3) X „Datum, Zeit, Zeitzone und Sprache“ (S. 15). Überprüfen von Datum und Uhrzeit Drücken Sie die INFO-Taste bei ausgeschalteter Kamera. Daraufhin wird die gegenwärtige Uhrzeit ca. 3 Sekunden lang angezeigt. Wahl von Heimat-Zeitzone und anderen Zeitzonen [Welt Zeit] t (Einstellungen 3) Welt Zeit Sie können erst eine Zeitzone mittels [Welt Zeit] auswählen, wenn die Uhr der Kamera mittels [X] eingestellt wurde.
Drucken Direktes Ausdrucken (PictBridge*1) 2 Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, ohne dass ein Personalcomputer erforderlich ist. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers nach, um zu ermitteln, ob der Drucker mit PictBridge kompatibel ist. *1 PictBridge ist ein Standard zum Anschluss von Digitalkameras und Druckern verschiedener Hersteller und direktem Ausdruck von Bildern.
Ändern der Druckereinstellungen für den Druck [Individ. Druck] 1 2 3 Führen Sie Schritt 1 und 2 für [Einf. Druck] (S. 52) aus. Drücken Sie die A-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl des gewünschten Druckmodus, und drücken Sie dann die A-Taste. Untermenü 2 Drucken Alles dr. Mehrf.Dr. Ges.Index Druckvorauswahl*1 *1 Anwendungszweck Das in Schritt 6 gewählte Bild wird ausgedruckt. Alle im internen Speicher oder auf der Karte abgespeicherten Bilder werden ausgedruckt.
9 Vornehmen von detaillierten Druckereinstellungen Drücken Sie die A-Taste. 1 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der Einstellung, und drücken Sie dann die A-Taste. Untermenü 5 Untermenü 6
Druckvorauswahl (DPOF*1) Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf der Karte abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht ein bequemes Ausdrucken von Bildern mit einem Drucker oder in einem Fotolabor mit DPOF-Unterstützung unter ausschließlicher Verwendung der auf der Karte abgespeicherten Druckvorauswahldaten, ohne dass ein Personalcomputer oder die Kamera selbst dazu benötigt wird.
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten für ausgewählte Bilder 1 2 3 4 5 6 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 55) aus. Betätigen Sie FG zur Wahl von [<], und drücken Sie dann die A-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl von [Beibehalten], und drücken Sie dann die A-Taste. Betätigen Sie HI zur Markierung des Bildes, dessen Druckvorauswahldaten gelöscht werden sollen. Betätigen Sie FG zur Einstellung der Anzahl der Ausdrucke auf „0“.
Gebrauchstipps Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich über die richtige Vorgehensweise nicht im Klaren sind, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Hinweise, um die Störung(en) zu beseitigen. Störungsbeseitigung Akku „Die Kamera funktioniert nicht, obwohl ein Akku eingelegt ist.“ ● Setzen Sie den vollständig aufgeladenen Akku mit der korrekten Ausrichtung in das Akkufach ein. „Einsetzen des Akkus und der Karte“ (S.
Fehlermeldung Fehlermeldung Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen auf dem LCD-Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte die Hinweise der nachstehenden Tabelle, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. Fehlermeldung Kartenfehler Schreibschutz Speicher voll Karte voll Karte einr. Ausschalten Karte format. Einst. OK Speicher Form. Ausschalten Formatieren Einst. OK Keine Bilder Bildfehler 58 DE Bild bearbeiten n.
Aufnahmetipps Motive mit extrem hellem Bereich in der Bildmitte Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachstehenden Hinweise.
Verwackeln „Aufnehmen von nicht verwackelten Bildern“ ● Aufnahmen mit [Bildstabi.] (S. 38) Der Bildwandler spricht auch dann zur Korrektur des Kamerawackelns an, wenn die ISOEmpfindlichkeit nicht erhöht wird. Diese Funktion ist auch dann wirksam, wenn Aufnahmen mit einer hohen Zoomvergrößerung gemacht werden. ● Aufnehmen von Filmen mit [IS Movie Mode] (S. 38) ● Wählen Sie [C Sport] im Szene-Modus (S.
Panorama „Aufnehmen von Panoramabildern mit sauberen Übergängen“ ● Tipp für Panoramaaufnahmen Schwenken Sie die Kamera entlang ihrer Mittelachse, um die einzelnen Bilder präzise zusammenzufügen. Insbesondere bei Nahaufnahmen lassen sich die besten Ergebnisse erzielen, wenn das Schwenken der Kamera entlang der Objektivachse erfolgt. [Panorama] (S. 26) Akkus „Verlängern der Akkulebensdauer“ ● Stellen Sie [Bat. Sparmod.] (S. 50) auf [Ein].
Anhang Pflege der Kamera Außenflächen • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzflecken feuchten Sie das Tuch mit einer neutralen Seifenlösung an, und wringen Sie das Tuch gründlich auS. Wischen Sie die Schmutzflecken mit dem feuchten Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Wenn die Kamera am Strand benutzt wurde, verwenden Sie ein mit sauberem Wasser angefeuchtetes und gründlich ausgewrungenes Tuch.
Verwendung des Ladegerätes und USB-Netzteils im Ausland • Das Ladegerät und USB-Netzteil kann mit den meisten Stromnetzen der Welt innerhalb eines Nennspannungsbereichs von 100 V bis 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) betrieben werden. Je nach dem Land oder Gebiet, in dem das Ladegerät und USB-Netzteil verwendet wird, kann die Ausführung der Netzsteckdose den Gebrauch eines Zwischensteckers (Adapters) erforderlich machen. Einzelheiten hierzu erfahren Sie in jedem Elektrofachgeschäft oder von Ihrem Reisebüro.
Bei Ausführung der Funktion [Formatieren]/ [Karte format.], [Löschen], [Bildwahl] oder [Alles löschen] werden die Daten nicht vollständig von der Karte gelöscht. Im Interesse des Datenschutzes empfiehlt es sich daher grundsätzlich, eine Karte vor dem Entsorgen unbrauchbar zu machen. Lese-/Schreibvorgang Bei der Aufnahme leuchtet die Anzeige des aktuellen Speichers rot, während die Kamera Daten aufzeichnet. Öffnen Sie niemals den Akku-/Kartenfachdeckel oder entfernen das USB-Kabel.
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf Speicherkarten Die Angaben der nachstehenden Tabellen sind lediglich als grobe Anhaltspunkte zu betrachten. Die tatsächliche Anzahl der speicherbaren Bilder bzw. die tatsächliche erhaltene Daueraufnahmezeit richtet sich nach den jeweiligen Aufnahmebedingungen und der verwendeten Speicherkarte.
Filme Kontinuierliche Aufnahmedauer BILDGRÖßE L 1280x720*1 8 640x480 9 320x240 *1 BILDQUAL. Interner Speicher SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte (4 GB) Mit Ton Ohne Ton Mit Ton Ohne Ton L 37 Sek. 38 Sek. 29 Min. 29 Min. M 1 Min. 15 Sek. 1 Min. 16 Sek. 29 Min. 29 Min. L 1 Min. 15 Sek. 1 Min. 16 Sek. 83 Min. 40 Sek. 87 Min. 19 Sek. M 2 Min. 27 Sek. 2 Min. 33 Sek. 167 Min. 20 Sek. 167 Min. 23 Sek. L 2 Min. 27 Sek. 2 Min. 33 Sek. 167 Min. 20 Sek. 167 Min. 23 Sek.
SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE) ENTFERNEN. DIESES PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL. Das Ausrufungszeichen im Dreieck verweist auf wichtige Handhabungs- und Wartungsanweisungen in der zu diesem Produkt gehörigen Benutzerdokumentation.
• Wird das USB-Netzteil extrem heiß oder stellen Sie ungewöhnliche Gerüche, Geräusche oder eine Rauchentwicklung fest, ziehen Sie den Stecker sofort aus der Netzsteckdose und verwenden Sie das Netzteil nicht mehr. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder ein Servicezentrum. VORSICHT • Die Kamera niemals verwenden, wenn an ihr ungewöhnliche Geräusche bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt werden. • Die Akkus niemals mit bloßen Händen entfernen.
Vermeidung von schädlichen Umwelteinwirkungen • Diese Kamera enthält Hochpräzisionstechnologie und sollte daher weder bei Gebrauch noch bei Aufbewahrung für längere Zeit den nachfolgend genannten Umwelteinwirkungen ausgesetzt werden. Vermeiden Sie: • Ort mit hohen/er Temperaturen/Luftfeuchtigkeit oder extremen Temperaturschwankungen. Direktes Sonnenlicht, Strände, verschlossene Autos oder in der Nähe einer Wärmequelle (Ofen, Radiator usw.) oder Luftbefeuchtern.
Rechtshinweise • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren, oder für Forderungen Dritter, die aus dem unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren. • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus der Löschung von Bilddaten herrühren.
Für Kunden in Nord- und Südamerika Für Kunden in USA Konformitätserklärung Modell-Nummer: SZ-11 Markenname: OLYMPUS Verantwortlicher Hersteller: Adresse: Telefonnummer: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. 484-896-5000 Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft FÜR DEN HEIM- UND BÜROGEBRAUCH Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen.
WAS FÄLLT NICHT UNTER DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Ausgeschlossen von dieser eingeschränkten Garantie und in keiner Weise weder ausdrücklich noch stillschweigend oder gemäß allgemeinem Recht von Olympus gewährleistet sind: (a) Produkte und Zubehör, die nicht von Olympus hergestellt und/oder die nicht mit dem „OLYMPUS“ Markenzeichen versehen sind.
Zusicherungen und Gewährleistungen die von einer Person, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Händler, Vertreter, Verkäufer oder Auftragnehmer von Olympus zugesagt werden, und die mit den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie nicht vereinbar sind oder ihnen widersprechen oder diese ergänzen, sind für Olympus nicht bindend, es sei denn, sie wurden schriftlich festgehalten und von einem Olympus Prokuristen genehmigt.
Haftungsbedingungen 1 Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der zugehörigen Bedienungsanleitung) innerhalb der nationalen gesetzlichen Gewährleistungsfrist nach dem Erwerb von einem autorisierten Olympus Händler ein Mangel auftreten, wird das Produkt innerhalb des Geschäftsbereiches der Olympus Europa Holding GmbH, gemäß den Angaben auf der Website http://www.olympus.com, kostenlos repariert oder, nach Wahl von Olympus, kostenlos ersetzt.
Für Kunden in Asien Haftungsbedingungen 1 Sollte sich das Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der mitgelieferten Bedienungsund Pflegeanleitung) als fehlerhaft erweisen, wird das Produkt innerhalb eines Jahres ab dem Kaufdatum kostenlos repariert oder, nach Wahl von Olympus, kostenlos ersetzt.
Warenzeichen • IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. • Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Inc. • Das SDHC/SDXC-Logo ist ein Warenzeichen. • Bei „Eye-Fi“ handelt es sich um eine eingetragene Marke von Eye-Fi, Inc. • Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber.
TECHNISCHE DATEN Kamera Produkttyp Aufnahmesystem Einzelbild Gültige Normen 3D-Foto Tonaufzeichnung bei Einzelbildern Movie : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige) : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit „Design rule for Camera File system“ (DCF)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : MP-Format : Wave-Audioformat : MPEG-4AVC./H.264 : Interner Speicher SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi-Karte Anzahl der effektiven Pixel : 14.000.
Umgebungsbedingungen Temperatur : 0 bis 40 °C (Betrieb)/ –20 bis 60 °C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit Spannungsversorgung : 30 bis 90 % rel. Feuchte (Betrieb)/10 bis 90 % rel. Feuchte (Lagerung) : Ein Olympus Lithium-Ionen-Akku (LI-50B) oder separat erhältliches USB-Netzteil Abmessungen Breite x : 106,5 mm x 68,7 mm x 39,5 mm Höhe x Tiefe (ohne Gehäusevorsprünge) Gewicht : 216 g (einschließlich Akku und Karte) Lithium-Ionen-Akku (LI-50B) Produkttyp : Wiederaufladbarer Lithium-Ionen-Akku Modell-Nr.
© 2011 VR748301