DIGITALKAMERA SP-810UZ Bedienungsanleitung ● Wir bedanken uns für den Kauf einer Olympus Digitalkamera. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Gebrauch Ihrer neuen Kamera sorgfältig durch, um eine einwandfreie Handhabung und lange Nutzungsdauer zu gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung bitte an einem sicheren Ort auf. ● Wir empfehlen Ihnen, vor wichtigen Aufnahmen Probeaufnahmen zu erstellen, damit Sie sich mit der Bedienung und den Funktionen der Kamera vertraut machen können.
Überprüfen des Verpackungsinhalts oder Digitalkamera Trageriemen Objektivdeckel und Deckelkordel LithiumIonen-Akku (LI-50B) USB-Kabel AV-Kabel (CB-USB8) (CB-AVC3) USB-Netzteil (F-2AC) OLYMPUS Setup CD-ROM Nicht abgebildetes Zubehör: Garantiekarte Die Inhalte können je nach Land, in dem Sie Ihre Kamera gekauft haben, variieren.
1 2 3 4 3 4 5 6 1 2 5 6 7 8 7 8 9 10 11 12 13 14 12 9 10 13 14 LCD-Monitor m-Taste R-Taste (Filmaufnahme) q-Taste (zwischen Aufnahme und Wiedergabe umschalten) A-Taste (OK) Steuerscheibe INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) D-Taste (Löschen) E-Taste (Menüanleitung) Buchsenabdeckung Multi-Connector HDMI-Mikro-Anschluss Ladekontrolllampe Zoomregler Auslöser n-Taste 11 Befestigen des Trageriemens und Objektivdeckels 1 2 3 4 5 • Bringen Sie den Trageriemen auf dieselbe Weise an der a
LCD-Monitor Anzeigen im Aufnahmemodus 1 25 24 23 22 21 20 19 0.0 WB AUTO ISO AUTO 00:34 4 14M NORM 18 4 2 P DE DATE 17 16 15 14 13 12 11 1/100 F3.0 27 26 10 3 4 5 6 7 8 9 1 Akkuladezustand ... S. 13, 55 2 Aufnahmemodus ... S. 16, 23 3 Blitz.............................. S. 19 Blitzbereitschaft/ Blitzladebetrieb .......... S. 54 4 Nahaufnahme/SuperNahaufnahme ............ S. 28 5 Selbstauslöser ............. S. 28 6 Belichtungskorrektur.... S. 29 7 Weißabgleich ............... S. 29 8 ISO ...
Anzeigen im Wiedergabemodus 1 Akkuladezustand ... S. 13, 55 2 3D-Bild......................... S. 32 3 Druckvorauswahl/Anzahl ● Standardanzeige 1 2 3 4 5 6 3D 7 8 10 1 der Ausdrucke ...S. 52/S. 51 4/30 4 Eye-Fi-Übertragung ..... S. 42 5 Schreibschutz .............. S. 41 6 Hinzufügen 9 von Ton ................ S. 38, 39 ’11/10/26 00:00 00:12/00:34 19 Foto 8 Movie ● Detailanzeige 1 2 3D 3 4 5 6 7 8 10 4/30 10 21 1/1000 F3.0 P 2.
Kameraeinstellungen Verwendung der Tasten Mit den Tasten können Sie schnell auf häufig verwendete Funktionen zugreifen. Zoomregler (S. 18, 22) Auslöser (S. 17, 54) R-Taste (Filmaufnahme) (S. 17) q-Taste (zwischen Aufnahme und Wiedergabe umschalten) (S. 17, 20, 43) m-Taste (S. 9) E-Taste (Menüanleitung) (S. 22) Steuerscheibe F (nach oben)/INFO-Taste (Umschalten der Informationsanzeige) (S. 19, 22) H (links) I (rechts) A-Taste G (unten)/ D-Taste (Löschen) (S.
Bedienungshinweise Die bei der Bildwahl und beim Vornehmen von Einstellungen angezeigten Symbole FGHI weisen darauf hin, dass die Steuerscheibe zu drücken und nicht zu drehen ist (S. 6). 4/30 X T M J Zeit 26 . 10 . 2011 00 : 00 NORM 14 M FILE 100 0004 ’11/10/26 00:00 T/M/J Zurück MENÜ Einst. OK Einzelb.Druck Drucken OK W.Einstellfkt Die am unteren Bildschirmrand angezeigten Bedienungshinweise weisen auf die Verwendung der m-Taste, der A-Taste oder des Zoomreglers hin. 1 Rueckst.
Menübedienung Verwenden Sie das Menü, um Kameraeinstellungen wie den Aufnahmemodus zu ändern. Abhängig von anderen Einstellungen, die mit der aktuellen Einstellung zusammenhängen, oder dem Aufnahmemodus kann es vorkommen, dass bestimmte Menüs nicht verfügbar sind (S. 23). Funktionsmenü Drücken Sie während der Aufnahme H, um das Funktionsmenü anzuzeigen. Mit dem Funktionsmenü können Sie den Aufnahmemodus auswählen und häufig verwendete Aufnahmeeinstellungen aufrufen.
Menü Einrichten Drücken Sie die m-Taste während der Aufnahme oder Wiedergabe, um das Menü Einrichten anzuzeigen. Im Menü Einrichten können verschiedene Kamerafunktionen eingestellt werden, darunter Aufnahme- und Wiedergabefunktionen, die nicht im Funktionsmenü angezeigt werden, sowie Einstellungen im Zusammenhang mit Bildschirmanzeige, Datum und Uhrzeit vorgenommen werden. 1 1 Rueckst. 2 Bildgröße 14M Komprimierung Normal Gegenl.
Menü-Index Programm Auto 3D P 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 14M NORM 1 Aufnahmemodus .......S. 16, 23 P (Programm Auto) M (iAUTO) s (Scene Modus) P (Magic Filter) p (Panorama) W (3D) 2 Blitz..................................S. 19 3 Nahaufnahme ..................S. 28 4 Selbstauslöser .................S. 28 5 Belichtungskorrektur........S. 29 6 Weißabgleich ...................S. 29 7 ISO ..................................S. 30 8 Serienaufnahme ..............S. 30 9 p (Aufnahmemenü 1) ...S. 33 Rueckst.
Vorbereiten der Kamera Einsetzen des Akkus und der Karte Setzen Sie den Akku wie abgebildet ein, dass die Markierung B zur Akkuverriegelung zeigt. Bei einer Beschädigung des Äußeren des Akkus (Kratzer usw.) besteht die Gefahr von übermäßiger Wärmeentwicklung und Explosion. 1 Schieben Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung, während Sie den Akku einsetzen. Akku-/ Kartenfachdeckel Halten Sie die Karte senkrecht und schieben Sie sie gerade in den Steckplatz, bis sie hörbar einrastet.
Entfernen der Speicherkarte 1 Anschluss der Kamera 2 Multi-Connector Buchsenabdeckung Drücken Sie auf die Hinterkante der Karte, bis ihre Arretierung freigegeben wird und die Karte geringfügig hervortritt, und ziehen Sie sie dann aus dem Steckplatz. USB-Kabel (mitgeliefert) Netzsteckdose Laden des Akkus mit dem mitgelieferten USB-Netzteil Das mitgelieferte USB-Netzteil F-2AC (im Folgenden als USB-Netzteil bezeichnet) richtet sich nach dem Land, in dem die Kamera erworben wurde.
Zeitpunkt zum Laden des Akkus Falls das Dialogfeld „Setup“ nicht angezeigt wird, wählen Sie im Start-Menü „Arbeitsplatz“ (Windows XP) oder „Computer“ (Windows Vista/Windows 7). Doppelklicken Sie auf das CD-ROM (OLYMPUS Setup)-Symbol zum Öffnen des Fensters „OLYMPUS Setup“ und doppelklicken Sie dann auf „Launcher.exe“. Wenn die nachstehend abgebildete Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, muss der Akku geladen werden.
[ib] Betriebssystem Windows XP (Service Pack 2 oder neuer)/Windows Vista/Windows 7 Prozessor Pentium 4 1,3GHz oder höher (Für Filme wird Pentium D 3,0 GHz oder höher benötigt) RAM 512MB oder mehr (1GB oder mehr empfohlen) (Für Filme wird 1 GB oder mehr benötigt – 2 GB oder mehr werden empfohlen) Freier Festplattenspeicher 1GB oder mehr 1024 x 768 Pixel oder mehr Monitoreinstellungen Mindestens 65.536 Farben (16.770.000 Farben empfohlen) Mindestens 64 MB Video RAM mit DirectX 9 oder neuer.
Datum, Zeit, Zeitzone und Sprache 4 Nachdem Sie die in diesem Abschnitt beschriebene Einstellung der Uhr vorgenommen haben, werden das Datum und die Uhrzeit gemeinsam mit Dateinamen, Datumsausdruck- und anderen Daten abgespeichert. Sie können auch die Sprache wählen, in der die Menüs und Meldungen auf dem Monitor angezeigt werden. 1 Zur genauen Einstellung der Uhrzeit drücken Sie die A-Taste, wenn das Zeitsignal 00 Sekunden anzeigt. Drücken Sie die n-Taste, um die Kamera einzuschalten.
Aufnahme, Wiedergabe und Löschen von Bildern Aufnehmen mit den optimalen Einstellungen von Blendenwert und Verschlusszeit (P-Modus) 3 In diesem Modus sind die automatischen Aufnahmemodi aktiviert, wobei gleichzeitig auch Veränderungen an einer Vielzahl von Aufnahme-Menüfunktionen wie Belichtungskorrektur, Weißabgleich etc. möglich sind. Visieren Sie das Motiv mit der Kamera an, und wählen Sie den gewünschten Bildausschnitt. LCDMonitor Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet.
Filmaufnahmen AF-Markierung P 1 Drücken Sie erneut die R-Taste, um mit der Aufnahme zu beginnen. Kontinuierliche Aufnahmedauer (S. 63) Halb nach unten drücken 1/400 Verschlusszeit F3.5 Blendenwert „Scharfstellung“ (S. 56) 5 Um die Aufnahme zu machen, drücken Sie den Auslöser sacht vollständig durch, während Sie die Kamera möglichst ruhig halten.
Verwendung des Zooms [Aus] für [Digitalzoom]: Bildgröße Durch Drehen des Zoomregler wird der Aufnahmebereich eingestellt. W-Seite Zoombalken 14M T-Seite Bereich des optischen Zooms Weitere Zoombalken P Das Vergrößerungsverhältnis ändert sich abhängig von der eingestellten Bildgröße.*1 P [Ein] für [Digitalzoom]: 00:34 0.0 0.
Verwendung des Blitzes Option Die für die jeweilige Aufnahmebedingungen am besten geeignete Blitzfunktion kann ausgewählt werden. 1 Klappen Sie das Blitzgerät mit der Hand nach oben. Beschreibung Blitz Auto Bei niedriger Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht wird der Blitz automatisch ausgelöst. Rote Augen Vor Auslösen des Hauptblitzes werden mehrere Vorblitze abgegeben, um das Auftreten von roten Augen in den Aufnahmen zu verhindern. Aufhellbli.
Ablesen eines Histogramms Zur Wiedergabe von Tonaufnahmen Um den mit einem Bild aufgenommenen Ton wiederzugeben, wählen Sie das Bild aus, und drücken Sie dann die A-Taste. Wenn die Spitze einen zu großen Bereich ausfüllt, erscheint das Bild größtenteils weiß. Wenn die Spitze einen zu kleinen Bereich ausfüllt, erscheint das Bild größtenteils schwarz. ! erscheint Der grüne Bereich zeigt die Helligkeitsverteilung in Bildschirmmitte an.
Bedienung während der Wiedergabepause Löschen von Bildern während der Wiedergabe (Einzelbild-Löschung) 1 Verstrichene Zeit/ Gesamtaufnahmezeit Springen Jeweils ein Bild vor- und zurückschalten*1 Fortsetzen der Wiedergabe 00:14/00:34 Zeigen Sie das Bild an, das Sie löschen möchten, und drücken Sie G (D). Löschen Im Pausenzustand Betätigen Sie F, um das erste Bild anzuzeigen, und G, um das letzte Bild anzuzeigen.
Indexanzeige und Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Ändern des Ausschnitts bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung Betätigen Sie FGHI, um den angezeigten Bildausschnitt zu verschieben. Die Indexanzeige ermöglicht es Ihnen, ein gewünschtes Bild rasch zu finden. Bei Wiedergabe mit Ausschnittsvergrößerung (bis zu 10×) können Sie Bilddetails überprüfen. 1 Umschalten der Anzeige der Bildinformationen Drehen Sie den Zoomregler. Bei der Wiedergabe von Bildern kann die Anzeige umgeschaltet werden.
Verwenden der verschiedenen Aufnahmemodi Umschalten des Aufnahmemodus Der Aufnahmemodus (P, M, s, P, p, W) kann im Funktionsmenü gewechselt werden. „Menübedienung“ (S. 8) Wahl des für die Aufnahmesituation optimal geeigneten Motivprogramms (s-Modus) 1 Aufnehmen mit automatischen Einstellungen (M-Modus) Die Kamera wählt den für die jeweilige Aufnahmesituation am besten geeigneten Aufnahmemodus.
Im Scene-Modus s steht eine Reihe von Motivprogrammen zur Auswahl, die werkseitig mit den optimalen Einstellungen für verschiedene Aufnahmesituationen vorbereitet wurden. In einigen Modi können die Funktionen begrenzt sein.
Aufnahmemodus Magic Filter *1 Option Untermenü 1 1 Pop Art 2 Lochkamera 3 Fish Eye 4 Strichzeichnung*1 5 Soft Fokus 6 Punk 7 Glitzer 8 Wasserfarben 9 Reflexion 0 Miniatur Auto Manuel Drei Bilder werden aufgenommen und von der Kamera zusammengefügt. Der Benutzer wählt den Bildausschnitt mit Hilfe der Überlappungsmarken und löst den Verschluss manuell aus. PC Die aufgenommenen Bilder werden unter Verwendung der PC-Software in ein Panoramabild zusammengefügt.
3 Halten Sie die Kamera waagerecht, und bewegen Sie sie langsam in der gewünschten Richtung, bis sich der Zeiger über der Zielmarke befindet. ● Die Kamera nimmt das zweite Bild automatisch auf. MANUEL MANUEL 1 Zurück MENÜ AUTO 2 Sichern OK 1. Bild Zurück MENÜ Sichern OK Wenn nur zwei Bilder zusammengefügt werden sollen, drücken Sie die A-Taste, bevor die dritte Aufnahme gemacht wird. 4 Wiederholen Sie Schritt 3, um ein drittes Bild aufzunehmen.
Aufnehmen von 3D-Bildern (W-Modus) Dieser Modus dient zum Aufnehmen von dreidimensionalen (3D) Bildern, die auf einem 3D-kompatible Anzeigegerät betrachtet werden können. Bilder, die im 3D-Modus aufgenommen wurden, können nicht dreidimensional auf dem LCD-Monitor dieser Kamera angezeigt werden. 1 Stellen Sie den Aufnahmemodus auf W. Je nach Motiv oder Situation (falls der Abstand zwischen Kamera und Motiv zu kurz ist), sieht das Bild vielleicht nicht wie ein 3D-Bild aus.
Verwenden der Aufnahmefunktionen „Menübedienung“ (S. 8) Verwendung des Selbstauslösers Nahaufnahmen (Makrofunktion) Diese Funktion gestattet es Ihnen, Motive in einem kleinen Abstand von der Kamera scharfzustellen und aufzunehmen. 1 Wählen Sie die Option Nahaufnahme im Funktionsmenü. Wenn Sie den Auslöser vollständig durchdrücken, wird der Verschluss erst nach Verstreichen der eingestellten Verzögerungszeit ausgelöst. 1 Wählen Sie die Option Selbstauslöser im Funktionsmenü.
Einstellen einer natürlichen Bildfarbe (Weißabgleich) Abbrechen der Selbstauslöser-Funktion Drücken Sie die m-Taste. Ändern der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Für natürlichere Farben wählen Sie eine Weißabgleichoption, die zum Motiv passt. Die Standard-Bildhelligkeit (angemessene Belichtung), die von der Kamera auf der Grundlage des jeweils gewählten Aufnahmemodus (außer M) eingestellt wird, kann erhöht oder verringert werden, um einen gewünschten Effekt bei der Aufnahme zu erzielen.
2 Verwenden des „One Touch“ Weißabgleichs 1 Wählen Sie die Option Weißabgleich im Funktionsmenü. 2 Wählen Sie [X] oder [Y] mit HI und richten Sie die Kamera auf ein weißes Blatt Papier. ● Achten Sie darauf, dass das Papier den gesamten Bildschirm ausfüllt und kein Schatten auf es fällt. ● Führen Sie diesen Vorgang bei dem Licht aus, mit dem Sie die Aufnahmen machen. 3 Drücken Sie die m-Taste. ● Die Kamera löst den Verschluss aus und der Weißabgleich wird gespeichert.
Option Beschreibung o Bei jedem Drücken des Auslösers wird ein Bild aufgenommen. j*1 Es werden fortlaufend Bilder aufgenommen, während der Auslöser gedrückt gehalten wird. c Die Kamera nimmt Serienbilder schneller auf als bei [j]. d Die Kamera macht Serienaufnahmen mit ca. 18 Bildern/s e Die Kamera macht Serienaufnahmen mit ca. 30 Bildern/s *1 Die Aufnahmegeschwindigkeit richtet sich nach der Einstellung der Funktion [Bildgröße/Komprimierung] (S. 34). Die [Bildgröße] ist begrenzt.
Verwenden der Wiedergabefunktionen Wiedergabe von Panoramabildern Wiedergabe von W-Bildern Panoramabilder, die mit Hilfe der Funktion [Auto] oder [Manuel] verknüpft wurden, können mittels Bildlauf angezeigt werden. 3D-Bilder, die mit dieser Kamera aufgenommen wurden, können auf 3D-kompatiblen Geräten, die an diese Kamera mit einem HDMI-Kabel (separat erhältlich) angeschlossen sind, wiedergegeben werden. „Panoramabilder erstellen (p-Modus)“ (S. 25) 1 „Aufnehmen von 3D-Bildern (3D-Modus)“ (S.
Menüs für Aufnahmefunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Informationen zur Verwendung von Menüs finden Sie unter „Menübedienung“ (S. 8). Wiederherstellen der Standardeinstellungen der Aufnahmefunktionen [Rueckst.] I (Aufnahmemenü 1) Rueckst. Untermenü 2 Anwendungszweck Ja Die Standardeinstellungen der folgenden Menüfunktionen werden wiederhergestellt: • Aufnahmemodus (S. 23) • Blitz (S. 19) • Nahaufnahme (S. 28) • Selbstauslöser (S. 28) • Belichtungskorrektur (S.
Auswahl der Bildqualität für Fotos [Bildgröße/Komprimierung] I (Aufnahmemenü 1) Bildgröße/Komprimierung Untermenü 1 Bildgröße Komprimierung Untermenü 2 Anwendungszweck 14M (4288x3216) Geeignet für den Druck von größeren Bildern als A3. 8M (3264x2448) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A3. 5M (2560x1920) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A4. 3M (2048x1536) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A4. 2M (1600x1200) Geeignet für den Druck von Bildern bis zu A5.
Aufhellen eines Motivs im Gegenlicht [Gegenl.Kor] I (Aufnahmemenü 1) Gegenl.Kor Untermenü 2 Anwendungszweck Auto Bei Wahl eines kompatiblen Aufnahmemodus wird diese Einstellung automatisch aktiviert. Aus Die Gegenlicht-Korrektur wird nicht aktiviert. Ein Bei der Aufnahme wird der unterbelichtete Bildbereich automatisch aufgehellt. Bei Einstellung auf [Auto] oder [Ein] wird [ESP/n] (S. 35) automatisch fest auf [ESP] eingestellt.
Aufnehmen mit einer höheren Vergrößerung als mit dem optischen Zoom [Digitalzoom] I (Aufnahmemenü 1) Digitalzoom Die Bilder werden u. U. nicht stabilisiert, wenn die Kamera zu stark wackelt. Untermenü 2 Bei Wahl einer sehr langen Verschlusszeit, z. B. bei Nachtaufnahmen, ist die Funktion [Bildstabi.] (Standbilder) möglicherweise weniger wirksam. Anwendungszweck Aus Digitalzoom deaktivieren. Ein Digitalzoom aktivieren. [Digitalzoom] ist nicht verfügbar, wenn [a S. Nahaufn.] (S. 28) ausgewählt ist.
Anzeigen des soeben aufgenommenen Bildes [Aufn. Ansicht] J (Aufnahmemenü 2) Aufn. Ansicht Untermenü 2 Anwendungszweck Aus Das soeben aufgenommene Bild wird nicht angezeigt. Dies ermöglicht es Ihnen, unmittelbar die nächste Aufnahme vorzubereiten, indem Sie dem Motiv auf dem LCD-Monitor folgen. Ein Das soeben aufgenommene Bild wird angezeigt. Dies ermöglicht Ihnen eine sofortige Kontrolle der soeben gemachten Aufnahme.
Aufnehmen von Filmen mit Ton [[R R] A (Filmmenü) R Untermenü 2 Anwendungszweck Aus Keine Tonaufnahme. Ein Ton wird aufgenommen. Bei Einstellung auf [Ein] steht während einer Filmaufnahme ausschließlich der Digitalzoom zur Verfügung. Um den optischen Zoom bei einer Filmaufnahme zu verwenden, stellen Sie [R] (Filmtonaufnahme) auf [Aus].
Menüs für Wiedergabe-, Bearbeitungs- und Druckfunktionen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Automatische Wiedergabe von Bildern [Diashow] q (Wiedergabemenü) Diashow Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Hgr. Melodie Off/Cosmic/ Dient zur Wahl einer Breeze/Mellow/ HintergrundmusikDreamy/Urban Option. Typ Normal/ Überblenden/ Zoom Starten ― Dient zur Wahl des Übergangseffekts zwischen den einzelnen Bildern der Diashow. Dient zum Starten der Diashow.
Retuschieren von Haut und Augen [Optimiert Portrait] Aufhellen von Bildbereichen, die aufgrund von Gegenlicht oder einer anderen Ursache unterbelichtet sind [Gegenl. Kor] q (Wiedergabemenü) Bearb. Optimiert Portrait Bei manchen Bildern ist die Bearbeitung nicht wirksam. Untermenü 3 Untermenü 4 Alles ― Anwendungszweck Die Funktionen [Reine Haut], [Funkeln in den Augen] und [Eyeline Funktion] werden gleichzeitig aktiviert. Sorgt dafür, dass Haut glatt und transparent wirkt.
Beim Löschen von Bildern aus dem internen Speicher darf keine Karte in die Kamera eingesetzt sein. Geschützte Bilder können nicht gelöscht werden. q (Wiedergabemenü) Druckauswahl Löschen von individuellen Bildern [Bildwahl] 1 Verwenden Sie FG, um [Bildwahl] auszuwählen und drücken Sie die A-Taste. 2 Betätigen Sie HI zur Wahl des Bildes, das gelöscht werden soll, und drücken Sie dann die A-Taste, um das Bild mit dem Symbol R zu markieren. ● Drehen Sie den Zoomhebel für eine Indexanzeige auf die W-Seite.
Menüs für sonstige Kameraeinstellungen Die Standardeinstellung jeder Funktion wird mit gekennzeichnet. Komplettes Löschen der Daten [Formatieren]/[Karte format.] Verwendung einer Eye-Fi-Karte [Eye-Fi] r (Einstellungen 1) Eye-Fi r (Einstellungen 1) Formatieren/Karte format. Vergewissern Sie sich vor der Ausführung des Formatiervorgangs unbedingt, dass keine wichtigen Daten im internen Speicher bzw. auf der Karte vorhanden sind, von denen Sie noch keine Sicherungskopien erstellt haben.
Wahl der Methode zum Anschließen der Kamera an andere Geräte [USB Connection] Einschalten der Kamera über die q-Taste [q [q Power On] r (Einstellungen 1) q Power On r (Einstellungen 1) USB Verbindung Untermenü 2 Untermenü 2 Anwendungszweck Auto Wenn die Kamera an ein anderes Gerät angeschlossen wird, wird der Einstellungsbildschirm für die Methodenauswahl angezeigt. Speicher Wählen Sie diese Option, wenn die Kamera über ein Speichergerät an einen Personalcomputer angeschlossen ist.
Einstellen der Tonausgabe der Kamera und der Lautstärke [Ton Einstellung.] s (Einstellungen 2) Ton Einstellung. Untermenü 2 Untermenü 3 Anwendungszweck Ton 1/2/3 Dient zur Wahl der Kameratöne (Betriebstöne, Auslöserton und Warnton). q Lautstärke 0/1/2/3/4/5 Dient zur Wahl der Lautstärke des Wiedergabetons. Lautstärke 0/1/2/3/4/5 Dient zur Wahl der Lautstärke des Quittierungstons beim Betätigen der Funktionstasten der Kamera.
Einstellen der Bildbearbeitungsfunktion [Pixel Korr.] Einstellen der Helligkeit des LCD-Monitors [[s s] s (Einstellungen 2) s s (Einstellungen 2) Pixel Korr. Da diese Funktion vor der Auslieferung der Kamera aus dem Herstellerwerk eingestellt wurde, ist nach dem Kauf keinerlei Einstellung erforderlich. Circa einmal pro Jahr ist ausreichend.
Wiedergabe von Bildern auf einem Fernsehgerät ● Anschluss über AV-Kabel 1 Stellen Sie die Kamera auf das Videosignalsystem des angeschlossenen Fernsehgerätes ein ([NTSC]/[PAL]). 2 Verbinden Sie die Kamera mit dem Fernsehgerät. Multi-Connector Öffnen Sie die Buchsenabdeckung in Pfeilrichtung. Stellen Sie den Anschluss an der (gelben) VideoEingangsbuchse und der (weißen) Audio-Eingangsbuchse des Fernsehgerätes her.
Einzelheiten zum Umschalten der Eingangsquelle finden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Fernsehgerätes. Wenn Kamera und Fernseher über ein AV- und ein HDMI-Kabel verbunden sind, erhält das HDMI-Kabel höhere Priorität. Je nach den Einstellungen des Fernsehgerätes kann es vorkommen, dass die auf dem Fernsehschirm angezeigten Bilder und Informationen abgeschnitten sind. Steuerung der Bildwiedergabe über die Fernbedienung des Fernsehgerätes 1 Stellen Sie [HDMI Einstell.
Einstellen von Datum und Uhrzeit [[X X] t (Einstellungen 3) X „Datum, Zeit, Zeitzone und Sprache“ (S. 15). Überprüfen von Datum und Uhrzeit Drücken Sie die INFO-Taste bei ausgeschalteter Kamera. Daraufhin wird die gegenwärtige Uhrzeit ca. 3 Sekunden lang angezeigt. Wahl von Heimat-Zeitzone und anderen Zeitzonen [Welt Zeit] t (Einstellungen 3) Welt Zeit Sie können erst eine Zeitzone mittels [Welt Zeit] auswählen, wenn die Uhr der Kamera mittels [X] eingestellt wurde.
Drucken Direktes Ausdrucken (PictBridge*1) 2 Sie können Ihre Bilder direkt ausdrucken, indem Sie die Kamera an einen PictBridge-kompatiblen Drucker anschließen, ohne dass ein Personalcomputer erforderlich ist. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Druckers nach, um zu ermitteln, ob der Drucker mit PictBridge kompatibel ist. *1 PictBridge ist ein Standard zum Anschluss von Digitalkameras und Druckern verschiedener Hersteller und direktem Ausdruck von Bildern.
Ändern der Druckereinstellungen für den Druck [Individ. Druck] 1 2 3 Führen Sie Schritt 1 und 2 für [Einf. Druck] (S. 49) aus. Betätigen Sie FG zur Wahl des gewünschten Druckmodus, und drücken Sie dann die A-Taste. Anwendungszweck Drucken Das in Schritt 6 gewählte Bild wird ausgedruckt. Alles dr. Alle im internen Speicher oder auf der Karte abgespeicherten Bilder werden ausgedruckt. Mehrf.Dr. Ein Bild wird in einem Layout mehrfach auf einem einzigen Blatt ausgedruckt. Ges.
9 Vornehmen von detaillierten Druckereinstellungen Drücken Sie die A-Taste. 1 Betätigen Sie FGHI zur Wahl der Einstellung, und drücken Sie dann die A-Taste. Untermenü 5 Untermenü 6
Druckvorauswahl (DPOF*1) Die Druckvorauswahl dient dazu, die Anzahl der Ausdrucke sowie Datum und Uhrzeit der Aufnahme gemeinsam mit einem Bild auf der Karte abzuspeichern. Diese Funktion ermöglicht ein bequemes Ausdrucken von Bildern mit einem Drucker oder in einem Fotolabor mit DPOF-Unterstützung unter ausschließlicher Verwendung der auf der Karte abgespeicherten Druckvorauswahldaten, ohne dass ein Personalcomputer oder die Kamera selbst dazu benötigt wird.
Zurücksetzen der Druckvorauswahldaten für ausgewählte Bilder 1 2 3 4 5 6 Führen Sie Schritt 1 und 2 unter [<] (S. 52) aus. Betätigen Sie FG zur Wahl von [<], und drücken Sie dann die A-Taste. Betätigen Sie FG zur Wahl von [Beibehalten], und drücken Sie dann die A-Taste. Betätigen Sie HI zur Markierung des Bildes, dessen Druckvorauswahldaten gelöscht werden sollen. Betätigen Sie FG zur Einstellung der Anzahl der Ausdrucke auf „0“.
Gebrauchstipps Wenn die Kamera nicht wie erwartet funktioniert oder eine Fehlermeldung auf dem Bildschirm erscheint, und Sie sich über die richtige Vorgehensweise nicht im Klaren sind, überprüfen Sie bitte die nachstehenden Hinweise, um die Störung(en) zu beseitigen. Störungsbeseitigung Akku „Die Kamera funktioniert nicht, obwohl ein Akku eingelegt ist.“ ● Setzen Sie den vollständig aufgeladenen Akku mit der korrekten Ausrichtung in das Akkufach ein. „Einsetzen des Akkus und der Karte“ (S.
Fehlermeldung Fehlermeldung Wenn eine der nachstehend aufgeführten Meldungen auf dem LCD-Monitor erscheint, überprüfen Sie bitte die Hinweise der nachstehenden Tabelle, um die geeignete Abhilfemaßnahme zu ermitteln. Fehlermeldung Kartenfehler Schreibschutz Speicher voll Karte voll Karte einr. Ausschalten Karte format. Einst. OK Speicher Form. Ausschalten Formatieren Einst. OK Keine Bilder Bildfehler Abhilfemaßnahme Störung des gewählten Bildes Verwenden Sie Fotobearbeitungssoftware usw.
Aufnahmetipps Motive, die keine senkrechten Ausrichtungslinien aufweisen*1 Wenn Sie nicht sicher sind, wie Sie vorgehen müssen, um eine gewünschte Aufnahme zu erzielen, beziehen Sie sich bitte auf die nachstehenden Hinweise.
Verwackeln „Aufnehmen von nicht verwackelten Bildern“ ● Aufnahmen mit [Bildstabi.] (S. 36) Der Bildwandler spricht auch dann zur Korrektur des Kamerawackelns an, wenn die ISOEmpfindlichkeit nicht erhöht wird. Diese Funktion ist auch dann wirksam, wenn Aufnahmen mit einer hohen Zoomvergrößerung gemacht werden. ● Aufnehmen von Filmen mit [IS Movie Mode] (S. 36) ● Wählen Sie [C Sport] im Szene-Modus (S.
Panorama „Aufnehmen von Panoramabildern mit sauberen Übergängen“ ● Tipp für Panoramaaufnahmen Schwenken Sie die Kamera entlang ihrer Mittelachse, um die einzelnen Bilder präzise zusammenzufügen. Insbesondere bei Nahaufnahmen lassen sich die besten Ergebnisse erzielen, wenn das Schwenken der Kamera entlang der Objektivachse erfolgt. [Panorama] (S. 25) Akkus „Verlängern der Akkulebensdauer“ ● Stellen Sie [Bat. Sparmod.] (S. 47) auf [Ein].
Anhang Pflege der Kamera Außenflächen • Reinigen Sie das Äußere der Kamera mit einem weichen Tuch. Zum Entfernen von hartnäckigen Schmutzflecken feuchten Sie das Tuch mit einer neutralen Seifenlösung an, und wringen Sie das Tuch gründlich aus. Wischen Sie die Schmutzflecken mit dem feuchten Tuch ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch nach. Wenn die Kamera am Strand benutzt wurde, verwenden Sie ein mit sauberem Wasser angefeuchtetes und gründlich ausgewrungenes Tuch.
Verwendung des Ladegerätes und USB-Netzteils im Ausland • Das Ladegerät und USB-Netzteil kann mit den meisten Stromnetzen der Welt innerhalb eines Nennspannungsbereichs von 100 V bis 240 V Wechselstrom (50/60 Hz) betrieben werden. Je nach dem Land oder Gebiet, in dem das Ladegerät und USB-Netzteil verwendet wird, kann die Ausführung der Netzsteckdose den Gebrauch eines Zwischensteckers (Adapters) erforderlich machen. Einzelheiten hierzu erfahren Sie in jedem Elektrofachgeschäft oder von Ihrem Reisebüro.
Bei Ausführung der Funktion [Formatieren]/ [Karte format.], [Löschen], [Bildwahl] oder [Alles löschen] werden die Daten nicht vollständig von der Karte gelöscht. Im Interesse des Datenschutzes empfiehlt es sich daher grundsätzlich, eine Karte vor dem Entsorgen unbrauchbar zu machen. Lese-/Schreibvorgang Bei der Aufnahme leuchtet die Anzeige des aktuellen Speichers rot, während die Kamera Daten aufzeichnet. Öffnen Sie niemals den Akku-/Kartenfachdeckel oder entfernen das USB-Kabel.
Anzahl der speicherbaren Einzelbilder (Fotos)/Kontinuierliche Aufnahmedauer (Filme) im internen Speicher und auf Speicherkarten Die Angaben der nachstehenden Tabellen sind lediglich als grobe Anhaltspunkte zu betrachten. Die tatsächliche Anzahl der speicherbaren Bilder bzw. die tatsächliche erhaltene Daueraufnahmezeit richtet sich nach den jeweiligen Aufnahmebedingungen und der verwendeten Speicherkarte.
Filme Bildgröße L 1280x720*1 8 640x480 9 320x240 *1 Bildqual. L M L M L Kontinuierliche Aufnahmedauer SD/SDHC/SDXC-Speicherkarte (4 GB) Ohne Ton Mit Ton Ohne Ton 8s 29 min 29 min 16 s 29 min 29 min 16 s 83 min 15 s 86 min 43 s 33 s 160 min 7 s 173 min 27 s 33 s 160 min 7 s 173 min 27 s Interner Speicher Mit Ton 6s 13 s 13 s 26 s 26 s Die kontinuierliche Aufnahmedauer in der angegebenen HD-Qualität beträgt 29 Minuten.
SICHERHEITSHINWEISE VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN VORSICHT: ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER DIE GEHÄUSERÜCKSEITE) ENTFERNEN. DIESES PRODUKT ENTHÄLT KEINERLEI BENUTZERSEITIG ZU WARTENDEN TEILE. ÜBERLASSEN SIE WARTUNGSARBEITEN QUALIFIZIERTEM FACHPERSONAL. Das Ausrufungszeichen im Dreieck verweist auf wichtige Handhabungs- und Wartungsanweisungen in der zu diesem Produkt gehörigen Benutzerdokumentation.
VORSICHT • Die Kamera niemals verwenden, wenn an ihr ungewöhnliche Geräusche bzw. Geruchs- oder Rauchentwicklung festgestellt werden. • Die Akkus niemals mit bloßen Händen entfernen. • Andernfalls besteht es Feuergefahr und Sie können Brandverletzungen davontragen. • Die Kamera niemals mit nassen Händen halten oder bedienen. • Die Kamera niemals an Orten aufbewahren, an denen hohe Temperaturen auftreten können.
Vermeidung von schädlichen Umwelteinwirkungen • Diese Kamera enthält Hochpräzisionstechnologie und sollte daher weder bei Gebrauch noch bei Aufbewahrung für längere Zeit den nachfolgend genannten Umwelteinwirkungen ausgesetzt werden. Vermeiden Sie: • Ort mit hohen/er Temperaturen/Luftfeuchtigkeit oder extremen Temperaturschwankungen. Direktes Sonnenlicht, Strände, verschlossene Autos oder in der Nähe einer Wärmequelle (Ofen, Radiator usw.) oder Luftbefeuchtern.
Rechtshinweise • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus dem sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren, oder für Forderungen Dritter, die aus dem unsachgemäßen Gebrauch dieses Geräts herrühren. • Olympus leistet keine Gewähr für erwarteten Nutzen durch den sachgemäßen Gebrauch dieses Geräts und haftet nicht für Schäden jeglicher Art, die aus der Löschung von Bilddaten herrühren.
Für Kunden in Nord- und Südamerika Für Kunden in USA Konformitätserklärung Model-Nummer: SP-810UZ Markenname: OLYMPUS Verantwortlicher Hersteller: Adresse: Telefonnummer: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. 484-896-5000 Auf Übereinstimmung mit den FCC-Bestimmungen geprüft FÜR DEN HEIM- UND BÜROGEBRAUCH Dieses Gerät erfüllt Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen.
WAS FÄLLT NICHT UNTER DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Ausgeschlossen von dieser eingeschränkten Garantie und in keiner Weise weder ausdrücklich noch stillschweigend oder gemäß allgemeinem Recht von Olympus gewährleistet sind: (a) Produkte und Zubehör, die nicht von Olympus hergestellt und/oder die nicht mit dem „OLYMPUS“ Markenzeichen versehen sind.
Zusicherungen und Gewährleistungen die von einer Person, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Händler, Vertreter, Verkäufer oder Auftragnehmer von Olympus zugesagt werden, und die mit den Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie nicht vereinbar sind oder ihnen widersprechen oder diese ergänzen, sind für Olympus nicht bindend, es sei denn, sie wurden schriftlich festgehalten und von einem Olympus Prokuristen genehmigt.
Haftungsbedingungen 1 Sollte an dem Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der zugehörigen Bedienungsanleitung) innerhalb der nationalen gesetzlichen Gewährleistungsfrist nach dem Erwerb von einem autorisierten Olympus Händler ein Mangel auftreten, wird das Produkt innerhalb des Geschäftsbereiches der Olympus Europa Holding GmbH, gemäß den Angaben auf der Website http://www.olympus.com, kostenlos repariert oder, nach Wahl von Olympus, kostenlos ersetzt.
Für Kunden in Asien Haftungsbedingungen 1 Sollte sich das Produkt trotz sachgemäßer Handhabung (entsprechend den Angaben in der mitgelieferten Bedienungsund Pflegeanleitung) als fehlerhaft erweisen, wird das Produkt innerhalb eines Jahres ab dem Kaufdatum kostenlos repariert oder, nach Wahl von Olympus, kostenlos ersetzt.
Warenzeichen • IBM ist ein eingetragenes Warenzeichen der International Business Machines Corporation. • Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation. • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Inc. • Das SDHC/SDXC-Logo ist ein Warenzeichen. • Bei „Eye-Fi“ handelt es sich um eine eingetragene Marke von Eye-Fi, Inc. • Alle weiteren Firmen- und Produkteigennamen sind eingetragene Warenzeichen/Handelsmarken der jeweiligen Rechteinhaber.
TECHNISCHE DATEN Kamera Produkttyp : Digitalkamera (zur Bildaufzeichnung und -anzeige) Aufnahmesystem Einzelbild : Digital-Aufzeichnung, JPEG (in Übereinstimmung mit „Design rule for Camera File system“ (DCF)) Gültige Normen : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge 3D-Foto : MP-Format Tonaufzeichnung bei : Wave-Audioformat Einzelbildern Movie : MPEG-4AVC./H.264 Speicher : Interner Speicher SD/SDHC/SDXC/Eye-Fi-Karte Anzahl der effektiven Pixel : 14.000.
Umgebungsbedingungen Temperatur : 0 °C bis 40 °C (Betrieb)/ –20 °C bis 60 °C (Lagerung) Luftfeuchtigkeit : 30 % bis 90 % rel. Feuchte (Betrieb)/10 % bis 90 % rel.
© 2011 VR809301