DIGITALE CAMERA µ - 5000 Handleiding NL • Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen.
NL
Stap 1 De inhoud van de doos controleren Camerariem LI-42B lithium-ionbatterij LI-41C batterijlader Digitale camera USB-kabeltje OLYMPUS Master 2 CD-ROM Andere niet afgebeelde accessoires: Handleiding (deze handleiding), garantiekaart De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop. Stap AV-kabeltje 2 Stap microSD -koppeling 3 De camera gereedmaken Fotograferen en beelden weergeven “De camera gereedmaken“ (Blz. 11) “Fotograferen, weergeven en wissen“ (Blz.
Lees “Menu-instellingen“ (Blz. 25 tot 40) terwijl u deze pagina bekijkt. Drie manieren om instellingen te regelen Gebruik van het menu Gebruikte knoppen knop Diverse camera-instellingen kunnen worden opgeroepen met de menu's, zoals functies tijdens het fotograferen en weergeven, de datum/tijd en de schermweergave. Pendelknop E-knop E-knop Sommige menu's kunnen niet worden geselecteerd wegens de combinatie van de ingestelde functies of de geselecteerde stand (Blz. 17).
Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte fotofuncties kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (Blz. 15) Zoomknop (Blz. 19) F-knop (belichtingscorrectie) (Blz. 20) &-knop (macro) (Blz. 20) #-knop (flitser) (Blz. 19) Y-knop (zelfontspanner) (Blz. 21) q-knop (weergeven) (Blz. 31) g/E-knop (wijzigen informatiedisplay/ menugids/datum en tijd controleren) (Blz. 21, Blz. 4, Blz. 14) H / S-knop (panorama/Shadow Adjustment-technologie/meerdere vensters/ tegenlicht verbeteren/wissen) (Blz.
Menu-index Menu's voor fotofuncties Als de functieknop ingesteld is op een fotostand (h K I n), kunnen de instellingen worden aangepast. CAMERA MENU 1 5 4 EXIT 2 6 3 7 SET OK MENU Hoofdmenu stand Fotograferen 1 A IMAGE QUALITY ........ Blz. 25 2 B CAMERA MENU WB ........................... Blz. 26 ISO........................... Blz. 26 DRIVE ...................... Blz. 26 FINE ZOOM ............. Blz. 26 DIGITAL ZOOM ....... Blz. 27 ESP/n ................... Blz. 27 AF MODE................. Blz.
Namen van onderdelen Camera 1 6 2 7 3 8 4 9 5 1 2 3 4 5 Zelfontspanner-LED .....................Blz. 21 Oogje voor de riem ......................Blz. 11 Flitser............................................Blz. 19 Klepje van het batterijcompartiment/ het kaartje ....................................Blz. 12 Multiconnector .................Blz. 40, 41, 46 6 7 8 9 Lens..............................................Blz. 52 Microfoon .....................................Blz.
1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 8 NL 4 5 6 8 7 12 Ontspanknop ...............................Blz. 15 K-knop ...........................Blz. 15 Zoomknop ....................................Blz. 19 Monitor .....................................Blz. 9, 39 Indicatie-LED Dataverkeer ...........Blz. 53 -knop ................................Blz. 4, 6 g/E-knop (wijzigen informatiedisplay/menugids/datum en tijd controleren) .............Blz. 4, 14, 21 Functieknop ...................................Blz.
Monitor Scherm stand Fotograferen 1 2 3 4 5 6 P 23 22 21 20 19 18 1 7 ISO 1600 12M NORM +2.0 1/30 17 16 F3.5 IN 9 23 10 11 20 19 18 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 15 14 13 12 Stand Fotograferen ................Blz. 15, 17 Flitserfunctie .................................Blz. 19 Stille functie..................................Blz. 40 Beeldstabilisatie (stilstaand beeld)/ Digitale beeldstabilisatie (video) ...Blz. 28 Macro/supermacro.......................Blz. 20 Schaduwaanpassingstechniek...Blz.
Scherm stand Weergave 1 2 3 4 3 4 1 5 5 x10 00:14 /00:34 IN 15 2009.08.26 12:30 IN 4 11 12 12 1 2 3 4 11 5 1 3 4 5 x10 16 15 +2.0 1/1000 F3.5 ISO 1600 NORM 12M 100-0004 IN 4 2009.08.26 12:30 6 7 8 9 10 11 15 2009.08.26 12:30 100-0004 IN 5 MOVIE PLAY OK 14 13 12 3 4 5 6 7 8 9 10 NL Stille functie..................................Blz. 40 Printreservering/ aantal prints .................................Blz. 44 Geluid opnemen ...............Blz. 18, 27, 35 Beveiligen ..........
De camera gereedmaken Camerariem bevestigen Batterij laden De meegeleverde batterijlader (type met netsnoer of met rechtstreekse stekker) kan verschillen afhankelijk van de regio waar u de camera hebt gekocht. Als u een lader met rechtstreekse stekker hebt gekregen, steekt u deze rechtstreeks in een stopcontact. Voorbeeld: batterijlader met netsnoer Lithium-ionbatterij 3 Batterijlader Trek de camerariem zo strak dat deze niet los kan raken.
De batterij en de xD-Picture Card™ (afzonderlijk verkocht) in de camera plaatsen Indexvlak Inkeping Steek niets anders dan een xD-Picture Card of de microSD-koppeling in de camera. Klepje van het batterijcompartiment/ het kaartje Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat het op zijn plaats vastklikt. Raak het contactvlak niet rechtstreeks aan met uw hand.
Het microSD-kaartje/ microSDHC-kaartje gebruiken (afzonderlijk verkocht) Met deze camera kunt u ook een microSD-kaartje of microSDHC-kaartje (hierna gezamenlijk microSD-kaartje genoemd) gebruiken met behulp van de microSD-koppeling. “Een microSD-koppeling gebruiken“ (Blz. 54) 1 Pendelknop en bedieningsaanwijzing De symbolen , die in verschillende instelschermen en schermen voor de weergave van videobeelden verschijnen, geven aan dat de pendelknop kan worden gebruikt. EXPOSURE COMP.
Datum en tijd instellen Taal op de displays veranderen De datum en tijd die u hier instelt, wordt gebruikt voor bestandsnamen, om de datum af te drukken en andere toepassingen. 1 Druk op de K-knop om de camera in te schakelen. De taal van het menu en de foutmeldingen op de monitor kunt u instellen. 1 • Als de datum en de tijd niet ingesteld zijn, Druk op de knop en druk op ABCD om [E] (SETUP) te selecteren. verschijnt het instelscherm voor de datum en de tijd.
Fotograferen, weergeven en wissen Fotograferen met optimale diafragmawaarde en sluitertijd (stand K) 4 • Als de camera zich scherpstelt op het onderwerp, In deze stand kunt u automatisch foto's nemen en kunt u diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. 1 Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen op het onderwerp. • Zet de functieknop op K.
Beelden bekijken 1 Zet de functieknop op q. 2008.10.26 12:30 100-0004 IN 00:12 /00:34 Verstreken tijd/ Totale opnametijd Tijdens afspelen 2009.08.26 12:30 IN Eerste (laatste) beeld/beeld per beeld: In de stand pauze drukt u op A om het eerste beeld te bekijken, of drukt u op B om het laatste beeld te bekijken. Als u op C drukt, speelt de camera in omgekeerde richting af; als u op D drukt, speelt de camera normaal af. Druk op de knop E om het afspelen te hernemen.
Fotostanden gebruiken Fotograferen met automatische instellingen (stand h) De camera selecteert automatisch de optimale fotostand voor de scène uit [PORTRAIT], [LANDSCAPE], [NIGHT+PORTRAIT], [SPORT] en [MACRO]. Dit is een volautomatische stand waarin u foto's kunt nemen die het best aangepast zijn aan de scène door gewoon de ontspanknop in te drukken. De instellingen van de cameramenu's zijn niet beschikbaar in de stand h.
De huidstint en -textuur egaler maken (stand I) Videobeelden maken (stand n) Het geluid wordt tegelijk opgenomen. De camera detecteert het gezicht van een persoon en geeft de huid een zachte, stralende tint bij het nemen van de foto. 1 1 Zet de functieknop op n. A modusindicator Zet de functieknop op I. I modusindicator 15 2 IN U kunt de optische zoom niet gebruiken terwijl u videobeelden opneemt. Gebruik de [DIGITAL ZOOM] (Blz. 27) 4 Richt de camera op het onderwerp.
Fotofuncties gebruiken Gebruik van de optische zoom Gebruik van de flitser Met de zoomknop kunt u het opnamebereik aanpassen. Op de groothoekknop (W) drukken De flitserfuncties kunnen worden gekozen overeenkomstig de lichtomstandigheden, zodat het gewenste beeld wordt verkregen. Op de teleknop (T) drukken 1 Druk op de knop #.
Helderheid aanpassen (belichtingscorrectie) Close-up opnamen maken (stand Macro) De belichtingswaarde die automatisch door de camera wordt ingesteld, kan helderder of donkerder worden ingesteld om een bepaald effect te verkrijgen. Deze functie is niet beschikbaar in de opnamestand h. 1 Met deze functie kan de camera scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. 1 Druk op de knop &. P Druk op de knop F. OFF SET OK EXPOSURE COMP. OFF 0.0 +0.3 +0.7 +1.
Gebruik van de zelfontspanner Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een bepaalde vertraging genomen. 1 Druk op de knop Y. P Y SET OK OFF SELFTIMER ON 12M De weergave van de foto-informatie wijzigen De weergave van de foto-informatie kan worden aangepast aan de situatie; zo kan de informatie worden verwijderd om het onderwerp beter te zien, of kan een raster worden weergegeven om de kadrering te vereenvoudigen.
Gebruik van het menu FUNC In het menu FUNC vindt u de volgende menufuncties, die snel kunnen worden opgeroepen, aangepast en ingesteld. • [WB] (Blz. 26) • [ESP/n] (Blz. 27) • [ISO] (Blz. 26) • [A IMAGE QUALITY] (Blz. 25) • [DRIVE] (Blz. 26) 1 Druk op de knop E als u klaar bent om een foto te maken. Fotofuncties snel oproepen en gebruiken De volgende menufuncties kunnen snel worden opgeroepen en gebruikt: • [PANORAMA] (Blz. 29) • [SHADOW ADJ] (Blz. 28) • [MULTI WINDOW] (Blz.
Weergavefuncties gebruiken Indexweergave, kalenderweergave en close-up weergave Met indexweergave en kalenderweergave kunt u snel het gewenste beeld selecteren. Met close-up weergave (tot 10x vergroting) kunt u beelddetails controleren. 1 Druk op de zoomknop. De weergave van de beeldinformatie wijzigen De foto-informatie die op het scherm wordt weergegeven, kan worden gewijzigd. 1 Druk op de knop g • De weergegeven beeldinformatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt.
Panoramabeelden weergeven Panoramabeelden die werden gecombineerd met [COMBINE IN CAMERA 1] of [COMBINE IN CAMERA 2] kunt u tijdens de weergave verschuiven. [G PANORAMA] (Blz. 29) 1 Selecteer een panoramabeeld tijdens het afspelen. “Beelden bekijken“ (Blz. 16) 2009.08.26 12:30 2 NORM 100-0003 2 Druk op de knop E. Huidige weergavezone Afspelen van panoramabeelden aanpassen Inzoomen/Uitzoomen: druk op de zoomknop. Afspeelrichting: druk op ABCD om in de richting van de ingedrukte knop te schuiven.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Menu's voor fotofuncties Als de functieknop ingesteld is op een fotostand (h K I A), kunnen de instellingen worden aangepast. Het pictogram naast in te stellen. geeft de positie aan waarin de functieknop moet worden gezet om functies De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in .
Afregelen op een natuurlijk kleurenschema [WB] Achtereenvolgende foto's nemen terwijl de ontspanknop ingedrukt wordt gehouden [DRIVE] B CAMERA MENU WB B CAMERA MENU DRIVE :KIA Submenu 2 :K Toepassing Submenu 2 AUTO De camera stelt automatisch de witbalans in overeenkomstig de opname-omstandigheden. 5 Voor buitenopnamen bij heldere lucht 3 Voor buitenopnamen bij bewolkte lucht 1 Toepassing o Er wordt één foto genomen telkens als de ontspanknop wordt ingedrukt.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Fotograferen met sterkere vergrotingen dan de optische zoom [DIGITAL ZOOM] Selectie van het scherpstelgebied [AF MODE] B CAMERA MENU DIGITAL ZOOM B CAMERA MENU AF MODE :KIA Submenu 2 :K Toepassing OFF Enkel de optische zoom wordt gebruikt om in te zoomen tijdens het fotograferen. ON De optische zoom en de digitale zoom worden gecombineerd om in te zoomen tijdens het fotograferen (circa 25x [max.]).
De bewegingsonscherpte ten gevolge van cameratrillingen verminderen tijdens het fotograferen [IMAGE STABILIZER] (stilstaande beelden)/ [DIS MOVIE MODE] (videobeelden) B CAMERA MENU IMAGE STABILIZER/ DIS MOVIE MODE :KIA Submenu 2 ON Een motiefprogramma selecteren afhankelijk van de fotografeersituatie [J SCENE MODE] J SCENE MODE Toepassing : In de stand zijn de optimale instellingen voorgeprogrammeerd voor specifieke motiefprogramma's.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Het perfecte moment vastleggen tijdens opnamen (stand [Y PRE-CAPTURE MOVIE]) Panoramabeelden maken [G PANORAMA] G PANORAMA 1 Gebruik AB om [YPRE-CAPTURE MOVIE] te selecteren, en druk op de knop E om in te stellen. :K • Zodra deze optie ingesteld is, is deze Submenu 2 functie klaar voor opnamen.
Foto's maken met [COMBINE IN CAMERA 1] Foto's maken met [COMBINE IN CAMERA 2] 1 Druk op de ontspanknop om de eerste foto te maken. 1 Gebruik CD om op te geven aan welke kant het volgende beeld moet worden aangesloten. 2 Verplaats de camera een beetje in de richting van de tweede foto. Richting voor de combinatie van de volgende foto Focusteken CANCEL Pointer CANCEL MENU SAVE OK Scherm als beelden van links naar rechts worden gecombineerd MENU 2 Druk op de ontspanknop om de eerste foto te maken.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Foto's maken met [COMBINE IN PC] 1 Gebruik ABCD om de richting te selecteren waarin de beelden worden gecombineerd. 2 Druk op de ontspanknop om het eerste beeld te maken en kadreer dan de tweede opname. De standaardinstellingen van fotografeerfuncties herstellen [D RESET] D RESET :hKIA Submenu 1 • Kadreer de foto met behulp van het YES NO De huidige instellingen worden niet gewijzigd.
Submenu 1 Toepassing ALL [SHADOW ADJ] en [REDEYE FIX] worden samen toegepast. SHADOW ADJ Enkel delen die donkerder worden wegens tegenlicht of zwak licht, worden opgehelderd. REDEYE FIX Ogen die rood worden door de flitser, worden gecorrigeerd. 1 Selecteer een correctie-item met AB en druk op de knop E. 2 Gebruik CD om een beeld te selecteren dat u wenst te retoucheren en druk op de knop E. • Het geretoucheerde beeld wordt opgeslagen als een nieuw beeld.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. De kleurtint van de foto wijzigen [COLOR EDIT] I EDIT COLOR EDIT Submenu 2 Toepassing Een kalender toevoegen aan een beeld [CALENDAR] I EDIT CALENDAR CALENDAR Black & white Hiermee wordt de foto zwart-wit. Sepia Hiermee krijgt u een foto in sepia-tinten. Verzadiging (hard) Hiermee wordt de kleurintensiteit van de foto verhoogd.
Een index van 9 beelden maken op basis van een video [INDEX] I EDIT INDEX Beelden beveiligen [0 ] J PLAYBACK MENU 0 Beveiligde beelden kunnen niet worden gewist met [ERASE] (Blz. 16), [SEL. IMAGE] of [ALL ERASE] (Blz. 35), maar alle beelden worden gewist met [MEMORY FORMAT]/ [FORMAT] (Blz. 36). INDEX Submenu 2 BACK MENU Beelden kunnen worden gewist. ON De beelden worden beveiligd, zodat ze niet kunnen worden gewist, behalve door het interne geheugen of het kaartje te formatteren.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Geluid toevoegen aan stilstaande beelden [R ] J PLAYBACK MENU R Submenu 2 Toepassing YES De camera voegt geluid gedurende ongeveer 4 seconden toe terwijl het beeld wordt weergegeven. Dit is handig om notities of commentaar bij het beeld op te nemen. NO Er wordt geen geluid opgenomen. 1 Gebruik CD om een beeld te selecteren. 2 Richt de microfoon op de geluidsbron.
Menu's voor andere camera-instellingen Deze instellingen zijn mogelijk met het hoofdmenu van de opnamestand of het hoofdmenu van de weergavestand. Gegevens volledig wissen [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] Taal voor de monitor wijzigen [W ] E SETUP W E SETUP MEMORY FORMAT/FORMAT “Taal voor de monitor wijzigen“ (Blz. 14) Voor het formatteren gaat u na of er geen belangrijke gegevens in het interne geheugen of op het kaartje staan.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. De kleur en achtergrond van het menuscherm selecteren [MENU COLOR] E SETUP MENU COLOR Submenu 2 Toepassing NORMAL/COLOR 1/ COLOR 2/COLOR 3 Selecteert de kleur voor het menuscherm of het achtergrondbeeld volgens uw voorkeur.
De bestandsnamen van beelden terugstellen [FILE NAME] E SETUP FILE NAME Mapnaam DCIM Mapnaam 100OLYMP 999OLYMP Automatische nummering Pmdd E SETUP PIXEL MAPPING Bestandsnaam Pmdd0001.jpg Pmdd9999.jpg Automatische nummering Maand: 1 tot C (A = oktober, B = november, C = december) Dag: 01 tot 31 Submenu 2 38 Toepassing RESET Hiermee wordt het volgnummer voor de mapnaam en de bestandsnaam teruggesteld als een nieuw kaartje wordt geplaatst.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Helderheid van de monitor aanpassen [s ] De datum en tijd instellen voor een andere tijdzone [DUAL TIME] E SETUP s E SETUP DUALTIME Als [DUAL TIME] ingesteld is op [ON], worden de hier ingestelde datum en tijd gebruikt in bestandsnamen, om de datum af te drukken en voor andere toepassingen.
Raadpleeg “Gebruik van het menu“ (Blz. 4) om de instellingen van deze functies aan te passen. Het videosignaal selecteren dat overeenkomt met uw televisie [VIDEO OUT] E SETUP VIDEO OUT Het videosignaal van uw televisie is afhankelijk van uw land of regio. Voor u camerabeelden op uw televisie bekijkt, dient u de video-uitgang te kiezen overeenkomstig het type videosignaal van uw televisie.
Printen Direct printen (PictBridge*1) 2 Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen zonder een computer te gebruiken. Multiconnector Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. *1 Schakel de printer in en verbind de printer met de camera.
De printerinstellingen wijzigen [CUSTOM PRINT] 1 4 Gebruik AB om [SIZE] (submenu 3) te selecteren en druk op D. Als het scherm [PRINTPAPER] niet wordt weergegeven, dan zijn de opties [SIZE], [BORDERLESS] en [PICS/SHEET] ingesteld op de standaardinstellingen van de printer. Voer stap 1 en 2 voor [EASY PRINT] (Blz. 41) uit en druk op de knop E. USB PRINTPAPER PC SIZE EASY PRINT CUSTOM PRINT STANDARD EXIT SET Gebruik AB om [CUSTOM PRINT] te selecteren en druk op de knop E.
2 Gebruik AB om [OK] te selecteren en druk op de knop E. 6 Gebruik CD om een beeld te selecteren. 7 Druk op A om een [SINGLE PRINT] -reservering voor het weergegeven beeld uit te voeren. Druk op B om gedetailleerde printerinstellingen voor het actuele beeld uit te voeren. P Gedetailleerde printerinstellingen uitvoeren 1 Gebruik ABCD om instellingen door te voeren en druk op de knop E.
Printen annuleren 1 Druk op de knop E terwijl [TRANSFERRING] wordt weergegeven. 2 Selecteer [CANCEL] met AB en druk op de knop E. TRANSFERRING Enkel beeld reserveren [< ] 1 Zet de functieknop op q en druk dan op de knop om het hoofdmenu weer te geven. 2 Gebruik ABCD om [L PRINT ORDER] te selecteren en druk op de knop E. PRINT ORDER PRINT CANCEL OK < CONTINUE U CANCEL EXIT SET OK 11 Druk op de knop . 12 Als de melding [REMOVE USB 3 Gebruik AB om [<] te selecteren en druk op de knop E.
5 Gebruik AB om de schermoptie [X] (datumafdruk) te selecteren en druk op de knop E. 3 Gebruik AB om [<] of [U] te selecteren en druk op de knop E. PRINT ORDER SETTING Submenu 2 Toepassing NO Hiermee wordt enkel het beeld geprint. DATE Hiermee wordt het beeld samen met de datum van fotograferen geprint. TIME Hiermee wordt het beeld samen met het tijdstip van fotograferen geprint. CANCEL 6 MENU SET OK 3 2 SET OK Gebruik AB om [RESET] te selecteren en druk op de knop E.
OLYMPUS Master 2 gebruiken Systeemvereisten en installatie van OLYMPUS Master 2 Windows Als de computer de camera detecteert, verschijnt een melding om aan te geven dat de bewerking met succes werd voltooid. Bevestig de melding door op “OK“ te klikken. Installeer de OLYMPUS Master 2 software aan de hand van de meegeleverde installatiegids. De computer herkent de camera nu als Removable Disk (verwisselbare schijf).
OLYMPUS Master 2 gebruiken Als OLYMPUS Master 2 wordt gestart, verschijnt een Quick Start-gebruiksaanwijzing op het scherm, zodat u zich vertrouwd kunt maken met de software. Als de Quick Start-gebruiksaanwijzing niet wordt in de werkbalk weergegeven, klikt u op om de gebruiksaanwijzing op te roepen. Voor meer informatie over het gebruik raadpleegt u de helpgids bij de software. Beelden overzetten en opslaan zonder gebruik te maken van OLYMPUS Master 2 Deze camera is compatibel met USB Mass Storage Class.
Handige tips Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om het probleem te verhelpen. Storingen opheffen Batterij “De camera werkt niet, zelfs als de batterij geplaatst is.“ • Plaats de opgeladen batterij in de juiste richting. • “De batterij opladen“ (Blz. 11), “De batterij en de xD-Picture CardTM (afzonderlijk verkocht) in de camera plaatsen“ (Blz.
Foutmelding Als één van de volgende meldingen op de monitor verschijnt, probeert u de aangegeven oplossing uit. Foutmelding q CARD ERROR CARD-COVER OPEN g BATTERY EMPTY Oplossing Probleem met het kaartje Steek een nieuw kaartje in de camera. NO CONNECTION Probleem met het kaartje Gebruik een computer om q WRITE PROTECT de instelling alleen-lezen op te heffen.
Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Scherpstellen Cameratrilling “Foto's nemen zonder cameratrilling“ • Maak foto's met [IMAGE STABILIZER] “Scherpstellen op het onderwerp“ • Een foto maken van een onderwerp dat niet • • in het midden van het scherm staat. Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, kadreert u de opname en maakt u de foto.
Kleurschakering “Foto's maken die natuurlijke kleuren weergeven“ • Foto's maken door [WB] te selecteren (Blz. 26) In de meeste omgevingen kunt u normaal gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling [AUTO], maar voor sommige onderwerpen kunt u experimenteren met andere instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een zonnescherm bij heldere hemel, gemengde natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.
Appendix Onderhoud van de camera Camerahuis • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Als u de camera op het strand heeft gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek. Monitor • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Uw laadapparaat in het buitenland gebruiken • Het laadapparaat kan in de meeste elektrische bronnen thuis worden gebruikt binnen het bereik van 100 V tot 240 V AC (50/60 Hz), over de hele wereld. Stopcontacten hebben echter een verschillende vorm in verschillende landen of regio's. Daarom heeft u voor het laadapparaat eventueel een verloopstuk nodig. Vraag naar de details bij uw plaatselijke elektriciteitszaak of reisagentschap.
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op de xD-Picture Card Stilstaande beelden IMAGE SIZE D 3968 x 2976 H 2560 x 1920 I 2048 x 1536 J 1600 x 1200 K 1280 x 960 C 640 x 480 D 1920 x 1080 COMPRESSION L Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen Een xD-Picture Card Intern geheugen van 1 GB gebruiken Met geluid Zonder geluid Met geluid Zonder geluid 6 6 173 174 M 12 12 340 343 L 14 14 404 4
Beelden verzenden U kunt beelden naar een computer of printer verzenden met behulp van de USB-kabel die bij de camera is geleverd. Als u gegevens naar andere apparaten wenst te verzenden, dient u de microSD-koppeling van de camera te verwijderen en gebruikt u een in de handel verkrijgbare adapter voor microSD-kaartjes. Voorzorgsmaatregelen voor gebruik Raak het contactvlak van de microSD-koppeling of van het microSD-kaartje niet aan. Hierdoor kunnen de beelden onleesbaar worden.
• Steek niets anders dan een xD-Picture Card of de microSD-koppeling in de camera. Als u een kaartje per vergissing plaatst, bijvoorbeeld een microSD-kaartje, mag u geen geweld uitoefenen. Neem contact op met een geautoriseerde dealer/geautoriseerd servicecentrum. LET OP • Bespeurt u in de buurt van de camera ongewone geuren, vreemde geluiden of rook, gebruik de camera dan onmiddellijk niet meer. • Haal de batterij niet met de blote hand uit de camera.
Let op de werkomgeving • Laat de camera, ter bescherming van de hoge-precisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit achter op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en niet tijdens opslag: • Plaatsen waar de temperatuur en/of de vochtigheid hoog oplopen of extreem schommelen, zoals in direct zonlicht, aan het strand, in een afgesloten wagen of nabij andere warmtebronnen (kachel, radiator, enz.) of luchtbevochtigers. • In zanderige of stoffige omgevingen.
Beperkte aansprakelijkheid • Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende garantie met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enig specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot sch
Let erop dat niet in alle landen een servicedienst van Olympus gevestigd is. 2 De klant dient het product op eigen risico naar de dealer of de geautoriseerde servicedienst van Olympus te brengen en hij draagt zelf de kosten die ontstaan bij het transport van het product. 3 Deze garantie geldt niet in onderstaande gevallen. De klant is zelf verantwoordelijk voor de reparatiekosten, zelfs indien deze gebreken optreden tijdens de hierboven vermelde garantieperiode. a.
TECHNISCHE GEGEVENS Camera Soort camera : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven van beelden) Opslagsysteem Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File system [DCF]) Compatibel met de normen : Exif 2.
Lithium-ionbatterij (LI-42B) Soort camera : Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale uitgangsspanning : 3,7 V gelijkspanning Standaardcapaciteit : 740 mAh Levensduur van de batterij : Circa 300 volledige ontlaad/oplaadcycli (afhankelijk van gebruik) : 0° C tot 40° C (tijdens opladen)/ -10° C tot 60° C (tijdens bedrijf)/ -20° C tot 35° C (tijdens opslag) Afmetingen : 31,5 mm (B) x 39,5 mm (H) x 6,0 mm (D) Gewicht : Ongeveer 15 g Modelnr.
Index A E Aansluiten PC..........................................Blz. 46, 47 Printer ..........................................Blz. 41 TV ................................................Blz. 40 Aantal beelden dat kan worden opgeslagen ..................................Blz. 54 AF MODE ............................................Blz. 27 Autofocusteken ...................................Blz. 15 A/V-kabeltje.....................................Blz. 3, 40 B EASY PRINT ........................................
K S Kalenderweergave ..............................Blz. 23 Kleurschakering ..................................Blz. 51 Scherpstellen ..........................Blz. 15, 27, 50 (SCENE MODE) ...................Blz. 17, 28 Sepia ...................................................Blz. 33 SETUP .................................................Blz. 36 SHADOW ADJ .........................Blz. 22, 28, 32 SHUTTER SOUND ..............................Blz. 37 SILENT MODE.....................................Blz.
http://www.olympus.com Vestiging: Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland Tel.: +49 40 - 23 77 3-0 / Fax: +49 40 - 23 07 61 Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Brieven: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.