LINEAIRE PCM-RECORDER LS-20M Lineaire PCM-recorder GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES NL Hartelijk dank voor uw aankoop van een digitale voicerecorder van Olympus. Lees deze instructies voor meer informatie over een correct en veilig gebruik van dit product. Houd de instructies bij de hand zodat u deze later opnieuw kunt raadplegen. Voor geslaagde opnamen het is aanbevolen de opnamefunctie en het volume te controleren voordat u het apparaat gebruikt. Registreer uw product op www.olympus.
Inleiding • De inhoud van dit document kan in de toekomst worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Neem contact op met ons klantenondersteuningscentrum voor de recentste informatie over productnamen en modelnummers. • De illustratie van het scherm en de recorder in deze handleiding kan verschillend zijn van het eigenlijke product.
INDEX Inhoudsopgave Blz. 4 Veiligheidsmaatregelen Blz. 5 Aan de slag Blz. 10 1 Over opnemen/filmen Blz. 34 2 Over afspelen Blz. 48 3 Menu-instelling Blz. 63 4 De recorder op uw pc gebruiken Blz. 88 5 Overige informatie 6 Blz.
Inhoudsopgave Inleiding INDEX..............................................................................3 Inhoudsopgave...............................................................4 Veiligheidsmaatregelen..................................................5 1 Aan de slag Hoofdkenmerken..........................................................10 De inhoud van de doos controleren................................11 Overzicht van onderdelen..............................................
Veiligheidsmaatregelen Lees deze handleiding aandachtig door voor u de recorder gebruikt, zodat u weet hoe u hem veilig en correct kunt bedienen. Bewaar deze handleiding op een handige plaats voor later gebruik. • Het waarschuwingssymbool geeft aan dat de informatie betrekking heeft op een veilig gebruik. Om uzelf en anderen te beschermen tegen eventuele schade of letsel is het belangrijk dat u steeds alle waarschuwingen en geboden informatie goed doorleest.
Veiligheidsmaatregelen • Wanneer u de recorder op een statief bevestigt, mag u alleen de schroef van het statief in de statiefbevestiging van de recorder draaien. Draai nooit de recorder zelf. Waarschuwing met betrekking tot gegevensverlies: • Gegevens die in het geheugen worden opgeslagen, kunnen worden beschadigd of gewist bij een verkeerde bediening, bij defecten aan de recorder of tijdens reparatiewerkzaamheden.
Veiligheidsmaatregelen Voorzorgsmaatregelen bij het omgaan met batterijen Volg deze belangrijke richtlijnen om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden, ontploffen of elektrische schokken of brandwonden veroorzaken. f Gevaar: • De recorder maakt gebruik van een lithium-ionbatterij die door Olympus is voorgeschreven. Laad de batterij op met de voorgeschreven netspanningsadapter of oplader. Gebruik geen andere netspanningsadapters of opladers.
Veiligheidsmaatregelen f Let op: • Recycle batterijen om de grondstoffen van onze planeet te sparen. Wanneer u lege batterijen wegdoet, dient u de aansluitingen af te dekken en altijd rekening te houden met de lokale wetten en voorschriften. • Laad een oplaadbare batterij altijd op als ze voor het eerst wordt gebruikt of als ze gedurende lange tijd niet werd gebruikt. • Herlaadbare batterijen hebben een beperkte levensduur.
Veiligheidsmaatregelen f Let op: • Gebruik de netspanningsadapter niet als de netstekker beschadigd is of als de stekker niet goed aangesloten is op het stopcontact. Dit kan brand, oververhitting, een elektrische schok, kortsluiting of schade veroorzaken. • Haal de netspanningsadapter uit het stopcontact wanneer hij niet wordt gebruikt. Als u deze voorzorgsmaatregel niet naleeft, kan dit brand, oververhitting of elektrische schok veroorzaken.
Aan de slag Hoofdkenmerken 1 Hoofdkenmerken NL 10 s Maakt HD-films bij een hoge resolutie van 1920 x 1080 pixels. U kunt de opnameresolutie aanpassen aan uw gebruiksdoeleinden (☞ Blz. 68). s Past de MPEG-4 AVC- en H.264-indelingen aan voor video-opnamen. Op die manier kunt u ook genieten van beelden in hoge resolutie op een pc of op een breedbeeld‑tv. s U kunt filmbestanden uploaden naar videosites, zodat u ze via het internet met de hele wereld kunt delen.
De inhoud van de doos controleren De volgende zaken worden bij de recorder geleverd. Als er iets ontbreekt of beschadigd is, neemt u contact op met verkoper van de recorder. LOCK 1 Voicerecorder USB-kabel USB-netspanningsadapter (F-3AC) Instructies Lithium-ionbatterij (LI-42B) • Garantiekaart • De inhoud kan verschillen afhankelijk van de plaats van aankoop. • De garantie kan verschillen afhankelijk van de plaats van aankoop. Een garantiekaart is mogelijk niet meegeleverd.
Overzicht van onderdelen 1 2 3 p 4 o 1 Overzicht van onderdelen NL 12 - i 5 ( u = 6 * & ^ % $ # 7 8 9 0 ! @ 1 Ingebouwde stereomicrofoon (R) 2 Ingebouwde stereomicrofoon (L) 3 PEAK/LED-indicatielampje (LED) 4 Lens 5 LCD-hoofdscherm (LCD-scherm) 6 LCD-subscherm (LCD-scherm) 7 +-knop 8 Knop `OK 9 Knop REC (s) (Opname) Indicatielampje opname/filmen (LED) 0 Knop 9 ! Knop LIST @ MENU-knop # A-B REPEAT-knop $ –-knop % Fn-knop ^ ERASE-knop & 0-knop * STOP (4)-knop q ) w r y e t ( Kaartklepje ) Mod
Overzicht van onderdelen Display (LCD-scherm) 4 A Scherm [Recorder]-modus: Scherm mappenlijst Bestandsweergave 1 1 1 2 3 4 5 1 Indicatie hoofdmap 2 Mapnaam Scherm bestandslijst 1 2 3 6 Overzicht van onderdelen 2 1 Batterijniveau 2 Huidig bestandsnummer/ Totaal aantal opgenomen bestanden in de map 3 Resterende opnametijd/ Bestandslengte 4 Indicatie recorderstatus [K]: Opname-indicator [≠]: Pauze-indicator [L]: Stop-indicator [•]: Weergave-indicator [ß]: Indicator snel vooruitspoelen [™]: Indicat
Overzicht van onderdelen 4 A Scherm [Music]-modus: Lijstweergave 1 1 1 1 Naam huidige map 2 Bestandsnaam 3 Gidsindicatie Bestandsweergave Overzicht van onderdelen 2 3 1 Wanneer er bestanden en mappen in de map aanwezig zijn 1 Naam huidige map 2 Mapnaam/Bestandsnaam 3 Gidsindicatie Lijstweergave 2 1 3 4 5 5 Niveaumeter 6 Verstreken afspeeltijd 3 NL Wanneer er alleen bestanden in de map aanwezig zijn 6 1 Batterijniveau 2 Huidig bestandsnummer/ Totaal aantal opgenomen bestanden in de map 3 Bes
Overzicht van onderdelen 4 n Scherm [Movie]-modus: Scherm mappenlijst 1 Bestandsweergave 1 1 2 3 4 5 6 7 1 Indicatie hoofdmap 2 Mapnaam Scherm bestandslijst 1 2 3 1 Naam huidige map 2 Bestandsnaam 3 Gidsindicatie 8 Overzicht van onderdelen 2 1 Indicatie filmmodus 2 Display voor symbolen 3 Batterijniveau 4 Huidig bestandsnummer/ Totaal aantal opgenomen bestanden in de map 5 Resterende filmtijd/ Bestandslengte 6 Indicatie recorderstatus [K]: Filmindicator [≠]: Pauze-indicator [L]: Stop-indicator
Overzicht van onderdelen 4 Pictogramweergave: ^ 1 1 Overzicht van onderdelen NL 16 2 3 % $ 4 5 678 90!@ # 1 Filmmodus (s) (n) 2 Opnameniveau (i) 3 Zoom (h)/Volume (g) 4 Microfoongevoeligheid (q)(r) 5 Low Cut Filter (c) 6 Limiter ([) 7 Voice Sync (Z) 8 Equalizer (]) (^) (_) (‘) 9 Afspeelmodus (Y) (X) (W) 0 Zelfontspanner (j) (k) ! Witbalans ({) (;) (<) (:) (=) (|) @ Metering (u) (v ) # Belichtingscorrectie (y) $ Beeldstabilisatie (I) % Fn-knop functie (H) ^ Opname andere hoek (o) Over de twee LCD-sc
Voeding De batterij plaatsen Deze recorder maakt gebruik van een lithiumionbatterij die door Olympus is voorgeschreven (LI-42B). Gebruik geen batterij van een ander type. 3 Sluit het batterijklepje door het in de richting A te duwen en in de richting B te schuiven. De meegeleverde oplaadbare batterij is niet volledig geladen. Voor u het apparaat voor het eerst gebruikt of als u het gedurende een lange tijd niet hebt gebruikt, is het aan te bevelen de batterij op te laden tot ze volledig geladen is (☞ Blz.
Voeding 1 Voeding NL 18 Opmerkingen • Zorg dat u de recorder uitschakelt voordat u de batterij vervangt. Indien u de batterij vervangt terwijl de recorder wordt gebruikt, kan dit defecten veroorzaken, zoals beschadigingen aan het bestand. Indien u de batterij verwijdert tijdens het gebruik, verliest u uw huidig opnamebestand omdat de bestandskoptekst in dat geval niet kan sluiten.
Voeding Opladen door via USB verbinding te maken met een computer 4 Het oplaadproces begint. U kunt de batterij opladen door verbinding te maken met de USB-poort van een pc. Plaats de oplaadbare batterij (meegeleverd) op de juiste wijze in de recorder om ze op te laden (☞ Blz. 17) 1 Start de pc op. 2 Sluit de USB-kabel aan op de USB‑poort van de pc. 3 Terwijl de recorder in de stop-modus staat of uitgeschakeld is, verbindt u de USB-kabel met de aansluiting aan de onderkant van de recorder. 1 .
Voeding Opladen via de USB-netspanningsadapter U kunt de batterij opladen via de USB‑netspanningsadapter (F-3AC). 1 Voeding • Voor u de netspanningsadapter aansluit, zet u de instelling voor de USB-verbinding op [AC Adapter] (☞ Blz. 84). • Voor u de USB-kabel aansluit, dient u de HOLD-modus te verlaten (☞ Blz. 24). 1 Steek de USB-kabel van de recorder in de netspanningsadapter.
Voeding • Door [PC Camera] te selecteren bij de USB‑verbindingsinstellingen, kan de recorder niet via USB opladen. Selecteer [Storage class] bij de USB-verbindingsinstellingen als u via USB wilt opladen (☞ Blz. 84). • Als u wilt opladen met de instelling [PC Camera], selecteert u [Optional] bij de USB‑verbindingsinstellingen, waarna u de USB-kabel aansluit op de recorder. Selecteer [AC Adapter] in het scherm [USB Connect] om het opladen te starten (☞ Blz. 84).
Voeding 1 Voeding Opmerkingen • Deze recorder is ontworpen om de batterij volledig op te laden, ongeacht het energieniveau. Voor de beste resultaten bij het opladen van een nieuwe oplaadbare batterij of van een batterij die lange tijd (langer dan een maand) niet werd gebruikt, is het echter aanbevolen de batterij 2 tot 3 keer volledig op te laden en te ontladen. • Houd altijd rekening met de lokale wetten en voorschriften wanneer u een oplaadbare batterij weggooit.
Voeding Het toestel in-/uitschakelen Schakel de recorder uit wanneer u deze niet gebruikt om het batterijverbruik tot een minimum te beperken. Zelfs wanneer het apparaat is uitgeschakeld, blijven bestaande gegevens en de modus- en tijdinstellingen behouden. Het toestel inschakelen • Het apparaat en het scherm worden ingeschakeld. Schuif de POWER/HOLD-schakelaar gedurende minstens 0,5 seconden in de richting die is aangegeven door de pijl.
HOLD Als u de recorder in de HOLD-modus plaatst, blijven de huidige instellingen behouden en worden alle knoppen uitgeschakeld. Deze functie is handig als de recorder in een tas of zak moet worden gedragen. Deze modus kan ook voorkomen dat u een opname of filmopname per vergissing stopt. Zet de recorder in de HOLD-modus 1 Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar de positie [HOLD]. HOLD-modus verlaten Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar de positie A.
De tijd en datum instellen [Time & Date] Het is eenvoudiger bestanden te beheren als u de tijd en datum vooraf instelt. De recorder slaat de tijdgegevens automatisch op tijdens de opname. • Herhaal dezelfde stappen door op de knop 9 of 0 te drukken om het volgende item te selecteren en druk vervolgens op de knop + of − om in te stellen. • U kunt kiezen tussen het 12-uurs en 24uurssysteem door tijdens het instellen van uren en minuten te drukken op de knop LIST. Voorbeeld: 10:38 P.
De tijd en datum instellen [Time & Date] Opmerking • Wanneer u tijdens het instellen op de `OK‑knop drukt, zal de recorder alle items opslaan die tot op dat moment waren ingesteld. 1 De tijd en datum wijzigen De tijd en datum instellen Terwijl de recorder in de stopmodus is, houdt u de knop STOP (4) ingedrukt om de tijd en datum, het resterende geheugen en de bestandsindeling weer te geven. Indien de huidige tijd en datum niet correct zijn, stelt u deze in volgens de hieronder beschreven procedure.
Een SD card plaatsen en uitwerpen “SD“ in de gebruiksaanwijzing betekent zowel SD als SDHC. U kunt elke in de handel verkrijgbare SD card met de recorder gebruiken. 3 Sluit het kaartklepje stevig. Een SD card plaatsen 1 Open het kaartklepje terwijl de recorder in de stopmodus is. 1 2 Plaats de SD card in de juiste richting en stop de kaart in de kaartsleuf zoals weergegeven in het schema. • Houd de SD card recht terwijl u deze in de sleuf stopt.
Een SD card plaatsen en uitwerpen 2 Duw de SD card naar binnen om deze te ontgrendelen en laat de kaart vervolgens gedeeltelijk uit de sleuf springen. 1 C K 28 Over de SD card O L Een SD card plaatsen en uitwerpen NL • Als een SD card niet wordt herkend, verwijdert u de SD card en plaatst u deze opnieuw om te kijken of de recorder de SD card herkent. • Als u het schrijven en verwijderen herhaalt, nemen de verwerkingsprestaties van de SD card af. In dat geval moet u de SD card formatteren (☞ Blz. 86).
Opmerkingen over de mappen De SD-card kan worden gebruikt als opnamemedium. Spraak-, film- en muziekbestanden worden gesorteerd naar en opgeslagen in hun respectieve mappen, die in een boomstructuur zijn georganiseerd. Over de mappen voor spraakopnamen [Folder A] – [Folder E] in de map [Root] zijn de mappen voor spraakopnamen. Wanneer u opneemt met deze recorder, selecteert u een van de vijf mappen en begint u de opname. 1 Folder A Folder B 001 002 In elke map kunnen tot 999 bestanden worden opgeslagen.
Opmerkingen over de mappen Over de mappen voor filmopnamen Filmbestanden die met de LS-20M werden opgenomen, worden opgeslagen in mappen die op basis van de opnamedatum worden aangemaakt onder de map [DCIM]. In elke map kunnen tot 9.999 bestanden worden opgeslagen.
Opmerkingen over de mappen Over de map voor het afspelen van muziek Wanneer u muziekbestanden naar het apparaat overdraagt met Windows Media Player, wordt automatisch een map gemaakt in de muziekweergavemap die een gelaagde structuur heeft, zoals weergegeven in het onderstaande schema. Muziekbestanden die zich in dezelfde map bevinden, kunnen opnieuw worden geschikt in de volgorde van uw voorkeur en opnieuw worden afgespeeld (☞ Blz. 78).
Mappen en bestanden selecteren Wijzig mappen alleen wanneer de werking van de recorder is gestopt. Meer informatie over de gelaagde structuur van de mappen vindt u in het gedeelte met de titel “Opmerkingen over de mappen“ (☞ Blz. 29 – Blz. 31).
Omschakelen tussen spraak- en filmmodus De recorder heeft twee modi: voicerecorder en filmrecorder. Selecteer de modus volgens de gebruikstoepassing. Over de functies van elke modus Als de schakelaar in de stand A staat: De modusschakelaar werkt niet terwijl de recorder bewerkingen uitvoert zoals opnemen, filmen en afspelen. Stop de recorder of schakel de stroomtoevoer uit en wijzig daarna de modus.
Over opnemen/filmen Vóór het opnemen A Voorbereiden Modi wijzigen: Schuif de modusschakelaar op de recorder naar A (☞ Blz. 33). Selecteer de opname-indeling: De opname kan worden uitgevoerd in de lineaire PCM-indeling en in de MP3-indelingen (☞ Blz. 65). 2 Vóór het opnemen A Draai de microfoon naar de originele geluidsbron Draai de ingebouwde stereomicrofoon in de richting waarin u wenst op te nemen.
Opnemen A Selecteer een map van [Folder A] tot [Folder E] voordat u de opname start. Deze vijf mappen kunnen naar keuze worden gebruikt om het onderscheid te maken tussen de opnametypes. [Folder A] kan bijvoorbeeld worden gebruikt om persoonlijke informatie op te slaan, terwijl [Folder B] speciaal voor bedrijfsinformatie kan worden voorbehouden. Knop STOP (4) 9 0-knop 1 Selecteer een opnamemap (☞ Blz. 32).
Opnemen A Het geluid dat u wilt opnemen werkelijk produceren: 5 Druk op de knop STOP (4) om de opname te stoppen. • Wanneer een luid geluid wordt geproduceerd, slaat de niveaumeter tijdens de opname helemaal naar rechts en licht het indicatielampje PEAK/LED op. Wanneer dit gebeurt, wordt het geluid vervormd opgenomen omdat het opnameniveau te hoog is. e 2 Opnemen A Wanneer het maximum van de niveaumeter is bereikt (de opgenomen geluiden worden vervormd).
Opnemen A Pauzeren Druk op de knop REC (s) terwijl de recorder in de opnamemodus staat 2 • [≠] verschijnt op het LCD-subscherm. • De recorder zal na 60 minuten in [Rec Pause] uitschakelen. De opname hervatten: Over opnamen in lineaire PCM-indeling van meer dan 2 GB: In het lineaire PCM-formaat wordt een opname voortgezet, ook als het volume van een bestand groter is dan 2 GB. • Het bestand wordt per 2 GB in afzonderlijke bestanden opgeslagen.
Opnemen A Luisteren terwijl audio wordt opgenomen (REC Monitor) Wanneer u een opname start na de oortelefoon in de EAR-aansluiting van de recorder te hebben gestopt, kunt u het geluid horen dat wordt opgenomen. Het volume van de opnamemonitor kan worden aangepast door op de + of −-knop te drukken. 2 Sluit de oortelefoon aan op de EARaansluiting van de recorder. Opnemen A • Nadat de opname is gestart, kunt u door de oortelefoon het geluid horen dat wordt opgenomen.
Opnemen A Aanbevolen instellingen volgens de opnameomstandigheden De recorder is bij levering ingesteld op de modus [PCM 44.1kHz], zodat u onmiddellijk na aankoop stereoopnamen van hoge kwaliteit kunt maken. De verschillende functies met betrekking tot de opname kunnen gedetailleerd worden geconfigureerd om ze aan te passen aan de opnameomstandigheden. De volgende tabel toont de aanbevolen instellingen voor een aantal voorbeelden van opnameomstandigheden.
Opnemen A Opnemen vanaf een externe microfoon of andere apparaten De externe microfoon en andere apparaten kunnen worden aangesloten en het geluid kan worden opgenomen. Maak de aansluiting als volgt met het apparaat dat moet worden gebruikt. • Sluit geen apparaten aan op of koppel ze niet los van de recorderaansluiting tijdens het opnemen. 2 Opnemen A Voor u een externe microfoon aansluit op de MIC-aansluiting, wijzigt u de instelling [Input Jack] in [Microphone] (☞ Blz. 67).
Opnemen A Geluid van andere apparaten opnemen met deze recorder: Het geluid kan worden opgenomen wanneer u een verbinding maakt tussen de audio-uitgang (oortelefoonaansluiting) van het andere apparaat en de MIC-aansluiting van de recorder via de aansluitkabel KA333 (optioneel) voor het dubben. • Het geluid van deze recorder kan worden opgenomen met een ander apparaat.
Voor films worden opgenomen n Voorbereiden Modi wijzigen: Schuif de modusschakelaar op de recorder naar n (☞ Blz. 33). Selecteer de beeldkwaliteit: Stel de filmresolutie en de opname-indeling in op basis van de inhoud die u wilt filmen en de tijdsduur (☞ Blz. 68). 2 Voor films worden opgenomen n Richt de lens op het onderwerp Richt de lens op het onderwerp dat u wilt opnemen. U kunt de filmbeelden controleren op het LCD‑hoofdscherm.
Films opnemen n Knop STOP (4) 2 Druk op de knop 9 of 0 om het opnameniveau voor het geluid aan te passen (☞ Blz. 35). Knop REC (s) 9 0-knop e 2 a e Indicatie opnameniveaugids 3 Druk op de knop REC (s) om het filmen te starten. b c Films opnemen n 1 Druk op de knop REC (s) om het filmen voor te bereiden. f d • Het indicatielampje voor opnemen/filmen knippert en [≠] verschijnt op het LCD‑subscherm.
Films opnemen n 4 Druk op de knop STOP (4) om het filmen te stoppen. 2 Films opnemen n NL 44 g • [L] verschijnt op het LCD-subscherm. g Bestandslengte Opmerkingen • Om er zeker van te zijn dat u het begin van de opname niet verliest, gaat u na of het filmen geactiveerd is door het indicatielampje voor het opnemen/filmen of de modusindicatie op het LCD-subscherm te controleren. • Wanneer de resterende opnametijd minder bedraagt dan 60 seconden, begint het indicatielampje PEAK/LED te knipperen.
Films opnemen n De zoom gebruiken Het volume aanpassen 1 Druk op de knop `OK tijdens de filmopname om de functie van de knoppen + en − te wijzigen. 1 Druk op de knop `OK tijdens de filmopname om de functie van de knoppen + en − te wijzigen. a a 2 Druk op de knop + of − om het volume te regelen. • Het volume kan worden aangepast binnen een bereik van [00] tot [30]. a Zoomindicator 2 Druk tijdens de filmopname op de knop + of − om het filmbereik aan te passen. [+]: Schakelt naar teleopname.
Films opnemen n Films opnemen met de recorder omgekeerd Deze functie is handig wanneer u opneemt in een omgeving waar er veel mensen rond u zijn, of waar het tijdens het filmen moeilijk is om het onderwerp in de zoeker te krijgen. 2 Zet [Reverse Angle Recording] op [On] voor u filmopnamen maakt met de recorder omgekeerd (☞ Blz. 68).
Films opnemen n Instellingen voor opgenomen geluid bij filmopnamen Configureer de instellingen van het opgenomen geluid tijdens filmopnamen (☞ Blz. 65 – Blz. 67). Het is handig deze instellingen te gebruiken in combinatie met [Recording Settings]. Stelt de gevoeligheid voor het opnemen in. [Rec Level] (☞ Blz. 65) U kunt instellen of het opnameniveau automatisch moet worden aangepast of als u het handmatig wilt aanpassen. [Low Cut Filter] (☞ Blz.
Over afspelen Afspelen A De recorder kan bestanden in WAV- en MP3-indeling afspelen. Om een bestand af te spelen dat met andere apparaten werd opgenomen, moet u het bestand overdragen (kopiëren) vanaf een computer. Knop STOP (4) 3 + − -knop Knop `OK Afspelen A 1 Selecteer het af te spelen bestand in de map waarin het bestand staat (☞ Blz. 32). • [•] verschijnt op het LCD-subscherm. • Wanneer het afspelen begint, gaat het LCD-hoofdscherm uit.
Afspelen A Instellingen met betrekking tot het afspelen [Play Mode] (☞ Blz. 71) U kunt de afspeelmodus selecteren die overeenkomt met uw voorkeur. [Equalizer] (☞ Blz. 71) Als u de equalizerinstelling wijzigt, kunt u muziek beluisteren met de geluidskwaliteit van uw voorkeur. [Visualizer] (☞ Blz. 71) U kunt naar beelden kijken terwijl spraakbestanden worden afgespeeld. Afspelen via de oortelefoon U kunt een oortelefoon aansluiten op de EAR‑aansluiting van de recorder om te luisteren.
Afspelen A Terugspoelen 3 Afspelen A Terwijl de recorder in de bestandsweergave in de stopmodus is, houdt u de knop 0 ingedrukt. • [™] verschijnt op het LCD-subscherm. • Als u de knop 0 loslaat, wordt het terugspoelen gestopt. Druk op de knop `OK om het afspelen te hervatten vanaf het punt waar het werd gestopt. Terwijl de recorder in afspeelmodus staat, houdt u de knop 0 ingedrukt. • Wanneer u de knop 0 loslaat, hervat de recorder het normale afspelen.
Afspelen A Over muziekbestanden Wanneer de recorder geen muziekbestanden kan afspelen die naar de recorder zijn overgedragen, moet u controleren of de bemonsteringsfrequentie en de bitsnelheid binnen een afspeelbaar bereik vallen. Hieronder vindt u combinaties van bemonsteringsfrequenties en bitsnelheden voor muziekbestanden die door de recorder kunnen worden afgespeeld.
Een indexmarkering instellen A Een indexmarkering instellen Als indexmarkeringen aangebracht zijn, kunt u een bepaalde plaats snel terugvinden door snel vooruit en snel terug te spoelen terwijl u meeluistert naar een bestand. Indexmarkeringen kunnen met deze recorder alleen tijdens PCM-opname worden toegevoegd of aan PCM-bestanden opgenomen met deze recorder. 3 Een indexmarkering instellen A 52 1 Selecteer een bestand waarin indexmarkeringen zitten die u wilt wissen.
Films afspelen n U kunt filmbestanden afspelen die met de recorder werden opgenomen. De recorder kan ook worden aangesloten op een televisie, zodat u op een groot scherm van HD-films kunt genieten. Knop STOP (4) • [•] verschijnt op het LCD-subscherm. a Bestandslengte b Bestandsnummer c Niveaumeter d Verstreken afspeeltijd 3 Druk op de knop + of − om een comfortabel luisterniveau in te stellen. • Het volume kan worden aangepast binnen een bereik van [00] tot [30]. + − -knop.
Films afspelen n Vooruitspoelen 3 Films afspelen n NL 54 Terugspoelen Terwijl de recorder in de bestandsweergave in de stopmodus is, houdt u de knop 9 ingedrukt. Terwijl de recorder in de bestandsweergave in de stopmodus is, houdt u de knop 0 ingedrukt. • [ß] verschijnt op het LCD-subscherm. • Als u de knop 9 loslaat, wordt het vooruitspoelen gestopt. Druk op de knop `OK om het afspelen te hervatten vanaf het punt waar het werd gestopt. • [™] verschijnt op het LCD-subscherm.
Films afspelen n Het begin van een bestand zoeken Druk op de knop 9 terwijl de recorder in de afspeelmodus is. Druk op de knop 0 terwijl de recorder in de afspeelmodus is. • De recorder springt naar het begin van het huidige bestand. Druk twee keer op de knop 0 terwijl de recorder in de afspeelmodus is. 3 Films afspelen n • De recorder springt naar het begin van het volgende bestand. • De recorder springt naar het begin van het vorige bestand.
Films afspelen n Films afspelen op een televisie U kunt een in de handel verkrijgbare HDMIminikabel (type D) gebruiken om de recorder aan te sluiten op een HD-compatibele televisie. Schakel de recorder en de televisie uit voor u de verbinding tot stand brengt. Verbinding met HDMI-minikabel 3 HDMI-microconnector Films afspelen n HDMI-kabel 1 Sluit de HDMI-minikabel aan op de HDMI-connector op de televisie. 2 Sluit de HDMI-minikabel aan op de HDMI-connector op de recorder.
Herhaald afspelen van segmenten starten A n Met deze functie kunt u een deel van het bestand dat wordt afgespeeld, herhalen. Opmerking • Wanneer er tijdens het herhaald afspelen van een segment een indexmarkering wordt geplaatst of verwijderd, wordt het herhaald afspelen geannuleerd en wordt er overgeschakeld op normaal afspelen (☞ Blz. 52). Het herhaald afspelen van een segment annuleren A-B REPEAT -knop. 3 2 Druk op de knop A-B REPEAT op het punt waar u het segment voor herhaald afspelen wilt starten.
Wissen A n Bestanden wissen U kunt een geselecteerd bestand uit een map verwijderen. 3 Druk op de knop + of − om [File Erase] te selecteren. + − -knop Knop `OK 3 Knop ERASE Wissen A n 1 Selecteer het bestand dat u wilt wissen (☞ Blz. 32). 4 Druk op de knop `OK. 5 Druk op de knop + om [Start] te selecteren. 2 Druk op de knop ERASE terwijl de recorder in de stopmodus in de bestandslijstweergave staat. NL 58 • Als u binnen de 8 seconden geen actie kiest, keert de recorder terug naar de stopmodus.
Wissen A n 6 Druk op de knop `OK. Alle bestanden in een map wissen U kunt alle bestanden in een map tegelijk wissen. + − -knop Knop `OK Knop ERASE • Op het scherm verschijnt [Erase!] en het wissen begint. • [Erase Done] verschijnt nadat het bestand is gewist. Nieuwe nummers worden automatisch aan de bestanden toegekend. 3 Wissen A n 1 Selecteer de map die u wilt wissen (☞ Blz. 32). 2 Druk op de knop ERASE terwijl de recorder in de stopmodus in de mappenlijstweergave staat.
Wissen A n 3 Druk op de knop + of − om [Erase in Folder] te selecteren. 3 Wissen A n 4 Druk op de knop `OK. 5 Druk op de knop + om [Start] te selecteren. NL 60 6 Druk op de knop `OK. • Op het scherm verschijnt [Erase!] en het wissen begint. • [Erase Done] verschijnt nadat de map is gewist.
Wissen A n Een bestand gedeeltelijk wissen Een ongewenst gedeelte van een bestand kan worden gewist. 3 Druk nogmaals op de knop ERASE op het punt waar u het gedeeltelijk wissen wilt stoppen. Het is aan te bevelen een kopie van het originele bestand te maken voor u het bestand gedeeltelijk wist (☞ Blz. 79, Blz. 92). Knop ERASE 4 Druk op de knop ERASE. 3 Wissen A n • [Start point] en [End point] knipperen om beurten op het LCD-subscherm. 1 Speel het bestand af dat u gedeeltelijk wilt wissen.
Wissen A n 3 Wissen A n NL 62 Opmerkingen • U kunt een gewist bestand niet meer terughalen. Wees dus voorzichtig wanneer u bestanden wist. • De datum waarop het bestand werd aangemaakt, wordt niet gewijzigd als het bestand gedeeltelijk wordt gewist. • Wanneer u een filmbestand gedeeltelijk wist, kunnen de geselecteerde begin- en eindpositie met ongeveer 1 seconde verschuiven. • Beveiligde bestanden en bestanden die ingesteld zijn als alleen-lezen, kunnen niet worden gewist (☞ Blz. 72).
Menu-instelling Menu-instellingsmethode De items in de menu's zijn geordend in tabbladen. Kies daarom eerst een tabblad en selecteer vervolgens het item dat u wilt instellen. U kunt alle menu-items als volgt instellen. + − -knop. Knop `OK Knop MENU 3 Druk op de knop `OK om de cursor te verplaatsen naar het item dat u wilt instellen. 4 Druk op de knop + of − om naar het item te gaan dat u wilt instellen. 5 Druk op de knop `OK of 9. • Gaat naar de instelling van het geselecteerde item.
Menu-instellingsmethode 7 Druk op de knop `OK om de instelling te voltooien. • Via het scherm krijgt u de melding dat de instellingen zijn opgegeven. 4 Menu-instellingsmethode NL 64 • Als u op de knop 0 drukt zonder op de knop `OK te drukken, worden de instellingen geannuleerd en keert u terug naar het vorige scherm. 8 Druk op de knop MENU om het menuscherm te sluiten.
Menu-instellingsmethode CRec Menu Mic Sense A n De microfoongevoeligheid kan worden aangepast om te voldoen aan de opnamebehoeften. [High]: Dit is en zeer gevoelige modus die de omgevingsgeluiden kan opnemen. [Low]: Dit is het standaardniveau voor de microfoongevoeligheid. Selecteer deze modus voor gevallen waar het volume van het brongeluid hoog is, zoals bij het optreden van een band.
Menu-instellingsmethode 4 Menu-instellingsmethode NL 66 Opmerkingen • Het opnameniveau wordt automatisch aangepast wanneer het opnameniveau ingesteld is op [Auto]. Stel het opnameniveau in op [Manual] om de functie voor het aanpassen van het opnameniveau te gebruiken. • Wanneer de recorder ingesteld is op [Auto], is de beperkingsfunctie uitgeschakeld. Wanneer een luid geluid wordt geproduceerd, slaat de niveaumeter tijdens de opname helemaal naar rechts en licht het indicatielampje PEAK/LED op.
Menu-instellingsmethode Rec Monitor A n Selecteer of er audio moet worden uitgevoerd tijdens het opnemen via de oortelefoonaansluiting. [On]: Schakelt de opnamemonitorfunctie in. Het geluid wordt uitgevoerd vanaf de EAR‑aansluiting. [Off]: Schakelt deze functie uit. Het geluid wordt niet uitgevoerd vanaf de EAR-aansluiting. Opmerking • Wanneer de externe luidspreker wordt aangesloten tijdens het opnemen, bestaat het risico dat er audiofeedback optreedt.
Menu-instellingsmethode JOpname-instellingen Image Quality n U kunt de beeldkwaliteit (resolutie) instellen van de film die u wilt opnemen. Selecteer een beeldmodus overeenkomstig het gebruiksdoel. Samen met de beeldkwaliteit kunt u ook de geluidskwaliteit van de film instellen. 1 Selecteer de beeldkwaliteit.
Menu-instellingsmethode Magic Movie n Met 4 soorten filters kunt u heel eenvoudig diverse effecten op filmopnamen toepassen, zodat u dynamische scènes en speciale momenten op uw persoonlijke manier kunt vastleggen. [On]: De effectfunctie is ingeschakeld. U kunt het effecttype selecteren. • Selecteer het gewenste effecttype uit [Rock], [Pop], [Pinhole] en [Sketch]. • Als u [Rock] selecteert, kunnen de effecten van [1] tot [3] worden toegepast. [Off]: Schakelt deze functie uit.
Menu-instellingsmethode Als [Quick Operation] geselecteerd is: 1 Richt de lens op een wit blad papier. • Plaats het blad papier zo, dat het scherm volledig wordt gevuld en er geen schaduwen zijn. 2 Druk op de knop `OK. • De witbalans is ingesteld. Opmerking • De geregistreerde witbalans wordt opgeslagen in de recorder. Ze wordt niet verwijderd, ook niet als de recorder wordt uitgeschakeld. Exposure Comp.
Menu-instellingsmethode #Afspeelmenu Play Mode A n U kunt de afspeelmodus selecteren die overeenkomt met uw voorkeur. Selecteer de gewenste afspeelmodus: Opmerkingen • Wanneer de recorder in de modus [File] aan het einde van het laatste bestand in de map komt, knippert [End] twee seconden op het LCD‑subscherm en stopt de recorder aan het begin van het laatste bestand.
Menu-instellingsmethode !Bestandsmenu File Lock A n Door het vergrendelen van een bestand wordt verhinderd dat belangrijke gegevens worden gewist. Vergrendelde bestanden worden niet gewist als u alle bestanden uit een map probeert te wissen (☞ Blz. 59). [On]: Vergrendelt het bestand en verhindert dat het wordt gewist. [Off]: Ontgrendelt het bestand en laat toe dat het wordt gewist. 4 Replace A n Menu-instellingsmethode Zie “Bestanden opnieuw schikken [Replace] A n” (☞ Blz. 78).
Menu-instellingsmethode DMenu LCD/geluid Main LCD A n Het contrast van het LCD-hoofdscherm kan in 5 niveaus worden aangepast. • U kunt het contrastniveau van het LCD‑hoofdscherm instellen van [1] tot [5]. Sub LCD A n U kunt het interval voor de achterverlichting instellen en het contrast aanpassen van het LCD‑subscherm. 1 Selecteer [Contrast] of [Backlight]. 2 Selecteer de instelling. Opmerking • Wanneer de instelling [Beep] op [Off] staat, weerklinkt de pieptoon van de functie [Self Timer] niet.
Menu-instellingsmethode EApparaatmenu Auto Power Off A n 4 U kunt voorkomen dat u vergeet de voeding uit te schakelen. Als de recorder langer dan 10 minuten (basisinstelling) in de stopmodus is terwijl de voeding is ingeschakeld, wordt het apparaat uitgeschakeld. [5min.] [10min.] [30min.] [1hour]: Stel de duur in voordat het toestel wordt uitgeschakeld. [Off]: Schakelt deze functie uit. • Wanneer u op een knop drukt, wordt het aftellen van de tijd voordat de voeding wordt uitgeschakeld opnieuw gestart.
Menu-instellingsmethode Menu-instellingen na het opnieuw instellen (oorspronkelijke instellingen): Rec Menu: [Mic Sense] [Rec Mode] [Rec Level] [Low Cut Filter] [Self Timer] [Rec Monitor] [Plug-inPower] [Input Jack] [V-Sync. Rec] [High] [PCM] [44.1kHz/16bit] [Manual] [Off] [Off] [On] [On] [Microphone] [Off] Opname-instellingen: [640×480 30fps] [MP3 320kbps] [On] [Off] [Off] [On] [Multi-zone Metering] [{] (Auto) [±0.
Menu-instellingsmethode Opname met stemsynchronisatie [V‑Sync. Rec] A Een opname met stemsynchronisatie start wanneer een stem luider dan het stemsynchronisatieniveau (detectieniveau) wordt gedetecteerd. Wanneer het stemniveau zakt, stopt de opname automatisch.
Menu-instellingsmethode a Stemsynchronisatieniveau (verschuift naar rechts/links overeenkomstig het ingestelde niveau) 5 Druk nogmaals op de knop REC (s). • De recorder gaat naar stand-by. [Standby] knippert op het LCD-subscherm en het indicatielampje voor opnemen/filmen knippert. • Wanneer het ingangsniveau zich op of boven het stemsynchronisatieniveau bevindt, wordt de opname automatisch gestart.
Menu-instellingsmethode Bestanden opnieuw schikken [Replace] A n U kunt een bestand verplaatsen binnen een map om de afspeelvolgorde te wijzigen. Selecteer eerst de map (het bestand) waarvoor u de afspeelvolgorde wilt wijzigen. + − -knop Knop `OK Knop MENU 4 Menu-instellingsmethode 1 Selecteer de map waarvoor u de bestandsvolgorde wilt wijzigen (☞ Blz. 32). 2 Selecteer [Replace] in het menu bij [File Menu].
Menu-instellingsmethode Bestanden verplaatsen/kopiëren [File Move/Copy] A n Bestanden die opgeslagen zijn op de SD Card, kunnen worden verplaatst of gekopieerd binnen een geheugen. De bestanden kunnen ook worden verplaatst of gekopieerd tussen verschillende geheugens. + − -knop Knop `OK 4 Druk op de knop `OK. 5 Druk op de knop + of − om de map te selecteren waarnaar u het bestand wilt verplaatsen of kopiëren. 6 Druk op de knop `OK.
Menu-instellingsmethode 4 Menu-instellingsmethode NL 80 Opmerkingen • De recorder kan geen bestanden kopiëren als er niet voldoende ruimte vrij is. • De recorder kan geen bestanden verplaatsen of kopiëren wanneer het aantal bestanden meer bedraagt dan 999. • Verwijder de batterij niet tijdens het verplaatsen of kopiëren. Dit kan de gegevens beschadigen. • Een bestand kan niet worden verplaatst of gekopieerd binnen dezelfde map.
Menu-instellingsmethode Bestanden splitsen [File Divide] A n Grote en langdurende bestanden kunnen worden gesplitst zodat u deze eenvoudiger kunt beheren en bewerken. + − -knop. Knop `OK Knop MENU 3 Druk op de knop + om [Start] te selecteren. 4 Druk op de knop `OK. • [Dividing!] wordt weergegeven en het splitsen start. • Het splitsen van het bestand is voltooid wanneer [File divide completed] verschijnt.
Menu-instellingsmethode 4 Menu-instellingsmethode NL 82 Opmerkingen • De recorder kan geen bestanden splitsen als er meer dan 999 bestanden in de map aanwezig zijn. • Vergrendelde bestanden kunnen niet worden gesplitst (☞ Blz. 72). • Wanneer u een filmbestand splitst, kan de splitspositie met ongeveer 1 seconde verschoven zijn. • Nadat een spraakbestand werd gesplitst, krijgt het eerste deel van het bestand de naam [Bestandsnaam_1.MP3] en het laatste deel van het bestand de naam [Bestandsnaam_2.MP3].
Menu-instellingsmethode Fn-instelling [Fn. setting] A n Wanneer u functies hebt geregistreerd voor de Fn-knop, kunt u het menu van de geregistreerde functie telkens instellen of wijzigen wanneer u op de Fn-knop drukt.
Menu-instellingsmethode De USB class wijzigen [USB Settings] A n Als [USB Connect] geselecteerd is: Naast het instellen op [PC] (verbinding met pc om bestanden over te zetten) of [AC Adapter] (verbinding met wisselstroomadapter om de batterij op te laden), kunt u de USB-klasse omschakelen volgens uw behoeften. De instelling [PC Camera] is ook voorzien voor het geval u de recorder als pc-camera wilt gebruiken (☞ Blz. 95).
Menu-instellingsmethode Wanneer [USB Class] is geselecteerd: 6 Druk op de knop + of − om de instelling te wijzigen. [Storage class]: Wordt door de pc herkend als een extern geheugenapparaat. [PC Camera]: Wordt door de pc herkend als een pc‑camera. Opmerkingen • Wanneer u de recorder voor het eerst als extern opslagapparaat met uw pc verbindt, wordt het stuurprogramma voor de recorder automatisch op uw pc geïnstalleerd.
Menu-instellingsmethode De recorder formatteren [Format] A n + − -knop Knop `OK 4 Menu-instellingsmethode Als u de recorder formatteert, worden alle bestanden verwijderd en worden alle functie-instellingen, behalve de datum- en tijdinstellingen, opnieuw ingesteld naar de standaardwaarden. Draag alle belangrijke bestanden over naar een computer voordat u de recorder formatteert. 1 Selecteer [Format] in het menu bij [Device Menu].
Menu-instellingsmethode 4 Menu-instellingsmethode Opmerkingen • Formatteer de recorder nooit met een pc. • Wanneer de recorder wordt geformatteerd, worden alle opgeslagen gegevens, inclusief vergrendelde bestanden en alleen-lezen bestanden, gewist. • Na het formatteren kunnen de namen van de opgenomen spraakbestanden starten vanaf [0001]. • Om de instellingen voor de functies weer naar hun oorspronkelijke instellingen te brengen, gebruikt u [Reset Settings] (☞ Blz. 74).
De recorder op uw pc gebruiken Wanneer de recorder verbonden is met een pc, kunt u er het volgende mee doen: • Spraakbestanden die opgenomen zijn met de recorder kunnen worden afgespeeld en beheerd op de pc met “Olympus Sonority“ (optioneel). • U kunt de recorder niet alleen gebruiken als lineaire PCM-recorder, filmrecorder en muziekspeler, maar ook als pc-camera (☞ Blz. 95). • U kunt Quick Time gebruiken om de .MOV-, .WAV- en .MP3-bestanden af te spelen die u heeft overgezet naar uw pc (☞ Blz. 93).
Gebruiksomgeving Macintosh Besturingssysteem: Mac OS X 10.4.11 – 10.6 CPU: PowerPC® G5 of Intel Multicore Processor 1,5 GHz of meer RAM: 512 MB of meer Beschikbare ruimte op de harde schijf: 300 MB of meer Station: Cd-rom-, cd-r-, cd-rw- of dvd-romspeler Browser: Macintosh Safari 2.0 of recenter Beeldscherm: 1024 x 768 pixels of meer, 32.000 kleuren of meer (16.770.
Aansluiten op uw pc 1 Start de pc op. 2 Sluit de USB-kabel aan op de USB‑poort van de pc. 5 3 Terwijl de recorder in de stop-modus staat of uitgeschakeld is, verbindt u de USB-kabel met de aansluiting aan de onderkant van de recorder. Aansluiten op uw pc • [Remote (Storage)] verschijnt op de recorder zodra de USB-kabel is aangesloten. • Wanneer de recorder gebruik maakt van de USB-verbindingsinstelling, wordt er geen verbinding gemaakt met de pc wanneer [AC Adapter] geselecteerd is.
Aansluiten op uw pc Loskoppelen van de pc Windows 1 Klik op [ ] in de taakbalk, onderaan rechts op het scherm. Klik op [Safely remove USB Mass Storage Device]. Macintosh 1 Sleep het stationspictogram voor deze recorder op het bureaublad naar het pictogram voor de prullenbak. • De stationsletter zal verschillen afhankelijk van de gebruikte pc. • Wanneer het venster verschijnt dat aangeeft dat de hardware veilig kan worden verwijderd, sluit u het venster.
De spraakbestanden overdragen naar uw pc De 5 spraakmappen van deze recorder worden weergegeven als [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] en [Folder E]; de opgenomen spraakbestanden worden in deze mappen opgeslagen. Bovendien heeft de map voor filmopnamen de naam [DCIM]. Kopieer een map naar een willekeurige map op uw pc. Windows 1 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 90). 2 Open het venster Verkenner.
Quick Time gebruiken U kunt spraak- en filmbestanden die u met de recorder opneemt, overzetten naar een pc en ze vervolgens afspelen met Quick Time. Het spraakbestand afspelen 1 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 90). 2 Open “Quick Time”. • Het bedieningsscherm van Quick Time Player verschijnt. 3 Selecteer [Bestand openen] in het menu [Bestand]. • Het dialoogvenster [Bestand openen] verschijnt.
Quick Time gebruiken Het filmbestand afspelen 1 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 90). 2 Open “Quick Time”. • Het bedieningsscherm van Quick Time Player verschijnt. 3 Selecteer [Bestand openen] in het menu [Bestand]. • Het dialoogvenster [Bestand openen] verschijnt. 3 4 In het dialoogvenster stelt u de [Bestandslocatie], het [Bestandstype] en de [Bestandsnaam] in voor het bestand dat u wilt afspelen.
Als pc-camera gebruiken Op een pc met Windows XP, Windows Vista of Windows 7 kunt u de recorder als pc-camera gebruiken. De recorder als pc-camera gebruiken 1 In de [USB Settings] van de recorder stelt u [USB Class] in op [PC Camera] (☞ Blz. 84). 2 Sluit de recorder aan op uw pc (☞ Blz. 90). • Het live-beeld wordt weergegeven op het LCD-hoofdscherm van de recorder terwijl de recorder als pc-camera wordt gebruikt.
Overige informatie Lijst alarmboodschappen Boodschap 6 Lijst alarmboodschappen NL 96 Betekenis Verklaring Actie [Battery Low] Batterij laag. Batterij is bijna leeg. Laad de batterij op (☞ Blz. 19, Blz. 20). Als het batterijvermogen kort na het opladen reeds opgebruikt is, heeft de batterij het einde van haar levensduur bereikt. Vervang de batterij. [File Protected] Beveiligd tegen wissen. Er is geprobeerd een vergrendeld bestand te wissen. Ontgrendel het bestand (☞ Blz. 72).
Lijst alarmboodschappen Boodschap Betekenis Verklaring Actie [Please Select The File] Bestand niet geselecteerd Het bestand is niet geselecteerd. Selecteer een bestand en voer dan de handeling uit (☞ Blz. 32). [Same folder. Can't be moved(copied).] Bestand verplaatsen (kopiëren) niet mogelijk. U probeert te verplaatsen (kopiëren) naar dezelfde map. Selecteer een andere map. [Some files can't be moved (copied).] Bestand verplaatsen (kopiëren) niet mogelijk.
Problemen oplossen Symptoom Het scherm blijft leeg Wil niet opstarten Vermoedelijke oorzaak Actie De batterij is niet correct geladen. Controleer de richting van de batterij (☞ Blz. 17). Batterij is bijna leeg. Laad de batterij op (☞ Blz. 19, Blz. 20). De voeding is uitgeschakeld. Schakel de voeding in (☞ Blz. 23). Batterij is bijna leeg. Laad de batterij op (☞ Blz. 19, Blz. 20). De voeding is uitgeschakeld. Schakel de voeding in (☞ Blz. 23). De recorder staat in HOLD-modus.
Problemen oplossen Symptoom Opnameniveau te laag Opnameniveau te hoog Kan opgenomen spraakbestand niet vinden Vermoedelijke oorzaak Actie Het opnameniveau is niet aangepast. Pas het opnameniveau aan en probeer opnieuw op te nemen (☞ Blz. 35, Blz. 65). De gevoeligheid van de microfoon is te laag. Stel [Mic Sense] in op [High] (☞ Blz. 65). Dit is mogelijk te wijten aan het feit dat het uitvoerniveau voor de aangesloten externe apparaten te laag is.
Problemen oplossen Symptoom Vermoedelijke oorzaak Actie Het maximale aantal indexmarkeringen is bereikt. Wis markeringen die u niet langer nodig hebt (☞ Blz. 52). Het bestand is beveiligd. Ontgrendel het bestand (☞ Blz. 72). Het bestand is gemarkeerd als 'alleen lezen'. Ontgrendel het bestand of annuleer de instelling alleen-lezen van het bestand op de pc. Het bestand heeft de MP3-indeling. Een index kan niet worden ingesteld voor bestanden in MP3-indeling.
Accessoires (optioneel) Exclusieve accessoires voor de spraakrecorder van Olympus kunt u rechtstreeks kopen in de online winkel op de website van ons bedrijf. De aangeboden accessoires verschillen van land tot land. s 2-kanaals microfoon (omni-directioneel): ME30W Twee ME30 monomicrofoons, geleverd in een set met een ministatief en een aansluitadapter.
Specificaties MP3-indeling Algemene punten [320 kbps 44.1 kHz] 4 Opnameformaat: Spraak: Lineaire PCM (Pulse Code Modulation) MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) Film: MOV (MPEG-4AVC/H.
Specificaties MP3-indeling [320 kbps 44.1 kHz] 50 Hz tot 20 kHz [256 kbps 44.1 kHz] 50 Hz tot 20 kHz [128 kbps 44.1 kHz] 50 Hz tot 17 kHz 4 Tijdens opnamemodus (Ingebouwde microfoon): 60 Hz tot 20 kHz (Wanneer u opneemt in MP3-indeling, zal de hoogste limietwaarde van de frequentierespons echter afhankelijk zijn van elke opnamemodus). 4 Tijdens afspeelmodus: 20 Hz tot 20 kHz Gids voor de levensduur van de batterij De volgende waarden zijn alleen richtlijnen.
Specificaties Opmerking • De levensduur van de batterij is gemeten door Olympus. Deze duur kan in hoge mate afhankelijk zijn van het type batterijen dat wordt gebruikt en van de gebruiksomstandigheden. Gids voor opnametijden De volgende waarden zijn alleen richtlijnen. 4 Lineair PCM-formaat: SD card Opname modus 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB [96 kHz/24 bit] 25 min. 55 min. 1 u. 50 min. 3 u. 45 min. 7 u. 25 min. 15 u. 20 min. [88.2 kHz/24 bit] 30 min. 1 u. 2 u. 4 u. 8 u. 5 min. 16 u.
Specificaties 4 1280×720 30fps: SD card Filmmodus 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB [96 kHz/24 bit] 10 min. 20 min. 45 min. 1 u. 30 min. 3 u. 6 u. [88.2 kHz/24 bit] 10 min. 20 min. 45 min. 1 u. 30 min. 3 u. 6 u. [48 kHz/16 bit] 15 min. 30 min. 1 u. 2 u. 4 u. 8 u. [44.1 kHz/16 bit] 15 min. 30 min. 1 u. 2 u. 4 u. 8 u. Filmmodus 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB [320 kbps 44.1 kHz] 30 min. 1 u. 2 u. 4 u. 30 min. 9 u. 30 min. 19 u. [256 kbps 44.1 kHz] 30 min. 1 u.
Specificaties Maximale filmtijd per bestand • De maximale grootte voor één filmbestand is beperkt tot ca. 4 GB. • De langst mogelijke geluidsopnameduur per bestand is beperkt tot de volgende waarde, ongeacht hoeveel geheugen er nog vrij is. 1920×1080 30fps: 1280×720 30fps: [96 kHz 24 bit] circa 30 min. [96 kHz 24 bit] [88.2 kHz 24 bit] circa 30 min. [88.2 kHz 24 bit] circa 45 min. [48 kHz 16 bit] circa 35 min. [48 kHz 16 bit] circa 1 u. [44.1 kHz 16 bit] circa 35 min. [44.
Technische bijstand en ondersteuning De volgende contactgegevens zijn alleen voor technische ondersteuning bij Olympusrecorders en -software. s Nummer van de technische hulplijn in de VS en Canada 1-888-553-4448 s E-mailadres van de gebruikersondersteuning in de VS en Canada distec@olympus.
OLYMPUS IMAGING CORP. Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan. Tel. +81 (0)3-3340-2111 http://www.olympus.com OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Tel. 1-888-553-4448 http://www.olympusamerica.com OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH (Vestiging/Afleveradres goederen) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Duitsland. Tel. +49 (0)40-237730 (Brieven) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburg, Duitsland. http://www.