DIGITALE CAMERA FE-5050/FE-4050 Handleiding ● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen.
Stap 1 De inhoud van de doos controleren of Digitale camera Camerariem LI-42B lithiumionbatterij F-2AC USB-lichtnetadapter USB-kabel AV-kabel OLYMPUS Setup-cd-rom Andere niet afgebeelde accessoires: garantiekaart De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop. Stap 2 De camera gereedmaken “De camera gereedmaken“ (Blz. 12) Stap 4 Gebruik van de camera “Camera-instellingen“ (Blz. 3) Stap 3 Fotograferen en beelden weergeven “Fotograferen, weergeven en wissen“ (Blz.
Camera-instellingen Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte functies kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (Blz. 20) Zoomknoppen (Blz. 21) q-knop (schakelen tussen fotograferen en weergeven) (Blz. 20, 22) knop (Blz. 5) E-knop (menugids) (Blz. 25) Pendelknop F (op) / INFO-knop (wijzigen informatiedisplay) (Blz. 22, 25) De symbolen FGHI die worden weergegeven voor beeldselecties en instellingen geven aan dat de pendelknop moet worden gebruikt.
Het menu gebruiken Gebruik het menu om camera-instellingen zoals de stand Fotograferen te wijzigen. Afhankelijk van andere verwante instellingen of de stand s (Blz. 26) zijn bepaalde menu's mogelijk niet beschikbaar. Functiemenu Druk tijdens het fotograferen op de knop H om het functiemenu weer te geven. Het functiemenu wordt gebruikt om de opnamestand te kiezen en biedt toegang tot vaak gebruikte opname-instellingen. Stand Fotograferen Geselecteerde optie P PROGRAM AUTO PROGRAM AUTO P 0.
Instelmenu Druk tijdens fotograferen of weergave op de knop m om het instelmenu weer te geven. Het instelmenu omvat diverse camera-instellingen, waaronder opties die niet vermeld zijn in het functiemenu, weergave-opties en de tijd en datum. 1 4 Druk op de knop . ● Het instelmenu verschijnt. RESET COMPRESSION 1 2 2 Er zijn eventueel nog andere bewerkingen mogelijk. “Menu-instellingen“ (Blz. 34 tot 45) SET OK VIDEO OUT POWER SAVE Druk op H om de paginatabs te markeren.
Menu-index Menu's voor fotofuncties PROGRAM AUTO P 1 0.0 WB AUTO ISO AUTO 4 1 Stand Fotograferen P (PROGRAM AUTO)....Blz. 19 M (iAUTO).................Blz. 26 N (DIS MODE)............Blz. 26 s (SCENE MODE)....Blz. 26 P (MAGIC FILTER)....Blz. 28 ~ (PANORAMA)............Blz. 29 A (MOVIE)....................Blz. 20 2 Flitser..............................Blz. 30 3 Macro.............................Blz. 30 4 Zelfontspanner...............Blz.
Menu's voor weergave-, bewerkings- en printfuncties 1 1 2 1 q (Weergave) SLIDESHOW.............. Blz. 37 EDIT..................... Blz. 37, 38 ERASE....................... Blz. 38 PRINT ORDER........... Blz. 39 0 (Beveiligen)......... Blz. 39 y (Draaien)............... Blz.
Namen van onderdelen Camera 1 4 5 1 Oogje voor de riem....... Blz. 9 2 Multiconnector 6 3 Klepje van het 7 8 2 3 9 FE-4050 4 5 7 1 6 2 8 3 NL . .............. Blz. 14, 16, 43, 46 4 5 6 7 8 9 batterijcompartiment / het kaartje....................... Blz. 12 Zelfontspanner-LED... Blz. 31 Flitser.......................... Blz. 30 Microfoon.............. Blz. 36, 37 Lens...................... Blz.
1 2 3 1 n-knop........ Blz. 17, 19 2 Indicatorlampje 6 7 4 8 5 9 10 FE-4050 1 3 . .................... Blz. 13, 14, 16 Ontspanknop.............. Blz. 20 Monitor................. Blz. 19, 53 m-knop.................. Blz. 5 Zoomknoppen............ Blz. 21 q-knop (schakelen tussen fotograferen en weergeven)......... Blz. 20, 22 8 H-knop (OK)......... Blz. 4, 17 9 Pendelknop.................. Blz. 3 INFO-knop (wijzigen informatiedisplay) . .......................... Blz. 22, 25 D-knop (wissen)........
Monitor Weergave stand fotograferen 1 2 P 19 18 0.0 P WB AUTO ISO AUTO 17 4 NORM 14M ON z DATE # 16 15 14 13 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1/100 F2.8 21 20 Stilstaand beeld 1 2 0.0 18 WB AUTO 17 0:34 VGA ON z 16 9 14 13 12 Videobeelden 10 NL # 4 5 6 7 10 1 Batterijcontrole........... Blz. 162 1 2 Stand 14 Digitale beeldstabilisatie 3 Flitser.......................... Blz. 30 4 (stilstaande 5 6 beelden).................... Blz. 34 7 Aantal beelden dat 16 Fotograferen....... Blz.
Scherm stand Weergave ● Normale weergave 1 12 3 4 2 53 6 4 5 6 1 10 210 34/304 5 4/30 6 10 1 1 4 6 1 4 6 4 6 4/30 17 ’10/10/26 12:30 ’10/10/26 15 12:30 Stilstaand’10/10/26 beeld 1 12:30 15 ●12Gedetailleerde 3 4 2 53 6weergave 4 5 76 1 10 210 34/304 10 ISO WB AUTO AUTO 8 7 Videobeelden 00:12/00:34 00:12/00:34 9 8 10 119 10 11 5 4/30 6 1/1000 7 1/1000 8 9 10 11 F2.8 2.0 F2.8 2.0 ISO WB ISO122.0 WB 1/1000 F2.8 P AUTO P AUTO AUTO AUTO 4/30 1/1000 F2.8 1/1000 2.0 F2.
De camera gereedmaken De batterij en het SD/SDHCgeheugenkaartje (afzonderlijk verkocht) plaatsen Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in de richting van de pijl om de batterij te plaatsen. Schuif het vergrendelknopje voor de batterij in de richting van de pijl om de batterij te ontgrendelen, en haal de batterij eruit. Gebruik altijd SD/SDHC-geheugenkaartjes in deze camera. Plaats geen andere soorten geheugenkaartjes in het toestel.
Het SD/SDHC-geheugenkaartje verwijderen 1 2 Windows 1 Plaats de meegeleverde CD in een CD-ROMstation. Windows XP ● Er verschijnt een dialoogvenster “Setup“. Windows Vista/Windows 7 ● Er verschijnt een Autorun-dialoogvenster. Klik op “OLYMPUS Setup“ om het dialoogvenster “Setup“ op te roepen. Duw het kaartje in tot u een klik hoort, waarna het kaartje een stukje uitspringt, zodat u het kaartje kunt vastnemen en uittrekken.
De camera aansluiten FE-5050 OLYMPUS Viewer 2 FE-4050 Indicatorlampje Multiconnector USB-kabel (meegeleverd) Computer (aan en in werking) Wanneer de camera via USB verbonden is met een ander apparaat, verschijnt een bericht dat u vraagt een verbindingstype te kiezen. Selecteer [STORAGE]. 3 4 Registreer uw Olympus-product. ● Klik op de knop “Register“ en volg de instructies op het scherm. Installeer OLYMPUS Viewer 2 en de ib‑computersoftware.
Macintosh 1 2 Plaats de meegeleverde CD in een CD-ROMstation. ● Dubbelklik op het cd-pictogram (OLYMPUS Setup) op het bureaublad. ● Dubbelklik op het pictogram “Setup“ om het dialoogvenster “Setup“ weer te geven. Installeer OLYMPUS Viewer 2. ● Controleer de systeemvereisten voor u met de installatie begint. ● Klik op de knop “OLYMPUS Viewer 2“ en volg de instructies op het scherm om de software te installeren. OLYMPUS Viewer 2 Besturingssysteem Mac OS X v10.4.11–v10.
De meegeleverde USB-lichtnetadapter mag enkel worden gebruikt om de batterij op te laden. Zorg ervoor dat er geen handelingen zoals fotograferen, beelden bekijken en dergelijke worden uitgevoerd terwijl de USB-lichtnetadapter aangesloten is op de camera. 2 FE-5050 FE-4050 Indicatorlampje Aan: laden bezig Uit: geladen Voorbeeld: USB-lichtnetadapter met een AC-kabel Op het moment van aanschaf is de batterij niet volledig opgeladen.
Bedieningsaanwijzingen Datum, tijd, tijdzone en taal De bedieningsaanwijzingen onderaan het scherm geven aan dat de knop m, de knop H of de zoomknoppen moeten worden gebruikt. De datum en tijd die u hier instelt, wordt gebruikt voor bestandsnamen, om de datum af te drukken en andere toepassingen. U kunt ook de taal voor het menu en de meldingen op de monitor instellen.
3 Druk op I om de instelling voor [Y] op te slaan. X Y M D TIME 2010 . -- . -- -- : -- Y/M/D CANCEL MENU 4 Zoals in stappen 2 en 3 gebruikt u FGHI en de knop H om [M] (maand), [D] (dag), [TIME] (uren en minuten) en [Y/M/D] (volgorde datum) in te stellen. Voor een nauwkeurigere instelling drukt u op de knop H als het tijdsignaal 00 seconden aangeeft wanneer u de minuten instelt. Als u de datum en de tijd wenst te wijzigen, past u de instelling aan vanuit het menu. [X] (Datum / tijd) (Blz.
Fotograferen, weergeven en wissen Fotograferen met de optimale diafragmawaarde en sluitertijd [PROGRAM AUTO] Weergave huidige stand Fotograferen PROGRAM AUTO P In deze stand worden de automatische opnameinstellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. 1 0.0 WB AUTO ISO AUTO Druk nogmaals op de n-knop om de camera uit te schakelen. [PROGRAM AUTO]-indicator P 0.
3 Videobeelden maken [MOVIE] Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen op het onderwerp. ● Als de camera zich scherpstelt op het onderwerp, wordt de belichting vastgehouden (sluitertijd en diafragmawaarde worden weergegeven) en het autofocusteken wordt groen. ● De camera kan niet scherpstellen als het autofocusteken rood knippert. Probeer opnieuw scherp te stellen. 1 Druk op de knop H om het scherm met het functiemenu op te roepen. PROGRAM AUTO P 0.
3 Druk de ontspanknop half in om scherp te stellen op het onderwerp, en druk de ontspanknop dan volledig in om de opname te starten. Gebruik van de zoomfunctie Met de zoomknoppen kunt u het opnamebereik aanpassen. Op de groothoekknop (W) drukken Half indrukken Zoombalk P 0:34 Helemaal indrukken REC P 0:00 0.0 0:34 REC 0:00 Continue opnametijd (Blz. 61) Huidige lengte Brandt rood tijdens opname 4 Op de teleknop (T) drukken Druk de ontspanknop volledig in om de opname te stoppen.
[OFF] geselecteerd voor [DIGITAL ZOOM]: Resolutie 14M (FE-5050) 12M (FE-4050) Zoombalk 1 Druk op F (INFO). ● De weergegeven foto-informatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt. “Weergave stand fotograferen“ (Blz. 10) Normaal Optisch zoombereik P Andere 0.0 Beeld ingezoomd en uitgesneden.*1 WB AUTO ISO AUTO Resolutie 14M (FE-5050) 12M (FE-4050) Zoombalk Geen informatie P 14M 4 [ON] geselecteerd voor [DIGITAL ZOOM]: Gedetailleerd P Optisch zoombereik 0.
2 Gebruik HI om een beeld te kiezen. Videobeelden afspelen Selecteer een video en druk op de knop H. 4/30 Toont het vorige beeld Toont het volgende beeld Houd I ingedrukt om snel vooruit te gaan en houd H ingedrukt om snel achteruit te gaan. De weergavegrootte van de beelden kan worden gewijzigd. “Indexweergave en close-upweergave“ (Blz. 25) Geluidsopnamen weergeven MOVIE PLAY OK ’10/10/26 12:30 Videobeelden Bedieningen tijdens het weergeven van videobeelden.
Opgenomen audio kan niet worden weergegeven op de FE‑4050. Sluit de camera voor de weergave aan op een televisie of computer. Bedieningen tijdens gepauzeerde weergave Beelden wissen tijdens afspelen (één beeld wissen) 1 Geef het beeld weer dat u wenst te wissen en druk op G (D). ERASE ALL ERASE SEL. IMAGE ERASE CANCEL BACK MENU 00:14/00:34 Tijdens pauze Druk op F om het eerste beeld Snel verspringen weer te geven of druk op G om het laatste beeld weer te geven.
Indexweergave en close-upweergave Met indexweergave kunt u snel het gewenste beeld selecteren. Met close-upweergave (tot 10× vergroting) kunt u beelddetails controleren. 1 Een afbeelding in indexweergave selecteren Gebruik FGHI om een beeld te selecteren, en druk op de knop H om het geselecteerde beeld weer te geven op het volledige scherm. Een afbeelding in close-upweergave verschuiven Druk op de zoomknoppen. Gebruik FGHI om de weergavezone te verplaatsen.
Fotostanden gebruiken De fotostand wijzigen De fotostand (P, M, N, s, P, ~, A) kan worden gewijzigd met het functiemenu. “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) Fotograferen met automatische instellingen [iAUTO] Onscherpte tijdens fotograferen verminderen [DIS MODE] In deze stand kan de gebruiker onscherpte verminderen die wordt veroorzaakt door cameratrilling en bewegingen van het onderwerp. 1 Stel de fotostand in op N.
2 Druk op G om naar het submenu te gaan. PORTRAIT 0.0 WB AUTO 4 3 14M Optie Toepassing B PORTRAIT / F LANDSCAPE / G NIGHT SCENE*1 / M NIGHT+PORTRAIT / C SPORT / N INDOOR / W CANDLE / R SELF PORTRAIT / S SUNSET*1 / X FIREWORKS*1 / V CUISINE / d DOCUMENTS / q BEACH & SNOW / c PET De camera maakt een foto met de beste instellingen voor de te fotograferen scène. *1 Gebruik HI om de beste fotostand voor het motief te selecteren, en druk op de knop H.
Fotograferen met speciale effecten [MAGIC FILTER] 3 Voeg een mooi effect toe aan uw foto door de gewenste magische filter te selecteren. 1 Gebruik HI om het gewenste effect te selecteren en druk vervolgens op de knop H om in te stellen. Stel de fotostand in op P. MAGIC FILTER 0.0 WB AUTO 4 0.0 2 14M Stand Fotograferen Druk op G om naar het submenu te gaan. MAGIC FILTER POP ART *1 0.
Panoramabeelden maken [PANORAMA] 3 Maak foto's die met behulp van de meegeleverde software kunnen worden samengevoegd tot een panorama. Druk op de ontspanknop om het eerste beeld te maken en kadreer dan de tweede opname. Voor de eerste opname De scherpstelling, de belichting (Blz. 31), de zoomstand (Blz. 21) en de witbalans (Blz. 32) worden vastgezet bij het eerste beeld. De flitser (Blz. 30) is vast ingesteld op de stand $ (FLASH OFF). 1 SET OK Stel de fotostand in op ~. PANORAMA 0.
Fotofuncties gebruiken Close-upopnames maken (stand Macro) “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) Gebruik van de flitser De flitserfuncties kunnen worden gekozen overeenkomstig de lichtomstandigheden. 1 Selecteer de flitseroptie in het menu met fotofuncties. FLASH AUTO Met deze functie kan de camera scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. 1 Selecteer de macro-optie in het menu met fotofuncties. P P OFF 0.0 WB AUTO ISO AUTO 0.
Gebruik van de zelfontspanner Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een korte vertraging genomen. 1 Selecteer de zelfontspanneroptie in het menu met fotofuncties. P Y OFF 2 Helderheid aanpassen (belichtingscorrectie) De standaardhelderheid (juiste belichting) die door de camera wordt ingesteld op basis van de fotostand (behalve [iAUTO]) kan helderder of donkerder worden ingesteld om een bepaald effect te verkrijgen. 1 12 2 0.0 14M 0.3 0.0 0.
Afregelen op een natuurlijk kleurenschema (witbalans) De ISO-gevoeligheid selecteren 1 Voor meer natuurlijke kleuren kiest u een witbalans die afgestemd is op het motief. 1 P Selecteer de optie witbalans in het menu met fotofuncties. P WB WB AUTO ISO AUTO Gebruik HI om de optie te selecteren en druk op de knop H om in te stellen. Optie 2 De camera stelt automatisch de witbalans in overeenkomstig de te fotograferen scène. 5 Voor buitenopnamen bij heldere lucht.
De grootte van stilstaande beelden selecteren 1 De resolutie voor films kan worden geselecteerd in het instelmenu. [IMAGE SIZE / FRAME RATE] (Blz. 34) Selecteer de resolutie-optie in het menu met fotofuncties. “Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op SD/SDHCgeheugenkaartjes“ (Blz. 61) P 0.0 4 2 14M 16:9S 14M WB AUTO ISO AUTO 8M # Gebruik HI om de optie te selecteren en druk op de knop H om in te stellen.
Menu's voor fotofuncties De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in De standaardinstellingen van fotografeerfuncties herstellen [RESET] z (Fotomenu) RESET Submenu 2 YES NO Een compressiefactor voor stilstaande beelden selecteren [COMPRESSION] z (Fotomenu) COMPRESSION Toepassing Herstelt de volgende menufuncties naar de standaardinstellingen. • Stand fotograferen (Blz. 26) • Flitser (Blz. 30) • Macro (Blz. 30) • Zelfontspanner (Blz. 31) • Belichtingscorrectie (Blz.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) Selectie van het scherpstelgebied [AF MODE] z (Fotomenu) AF MODE Submenu 2 FACE / iESP Toepassing De camera stelt automatisch scherp. (Als een gezicht wordt gedetecteerd, wordt dit aangegeven met een wit kader*1; wanneer de ontspanknop half wordt ingedrukt en de camera kan scherpstellen, wordt het kader groen*2 als de camera kan scherpstellen.
Geluid opnemen tijdens het maken van videobeelden [R] A (Menu Videobeelden) R Submenu 2 Toepassing Submenu 2 OFF Er wordt geen geluid opgenomen. ON Er wordt geluid opgenomen. In de stand [ON] kan enkel de digitale zoom worden gebruikt tijdens het opnemen van videobeelden. Om de videobeelden met de optische zoom op te nemen, stelt u [R] (videobeelden) in op [OFF]. Opgenomen audio kan niet worden weergegeven op de FE‑4050. Sluit de camera voor de weergave aan op een televisie of computer.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) Menu's voor weergave-, bewerkings- en printfuncties Beelden automatisch afspelen [SLIDESHOW] 2 Gebruik de zoomknoppen om de uitsnijgrootte te bepalen en gebruik FGHI om de uitsnijding te positioneren. q (Weergavemenu) SLIDESHOW Een diashow starten Als u op de knop H drukt, start de diashow. Om de diashow te stoppen, drukt u op de knop H of op de knop .
3 Druk op de knop H. ● De opname start. ● De camera voegt geluid gedurende ongeveer 4 seconden toe terwijl het beeld wordt weergegeven. Beelden retoucheren [PERFECT FIX] q (Weergavemenu) EDIT PERFECT FIX Afhankelijk van de foto is het mogelijk dat het bewerken niet efficiënt verloopt. Het retoucheren kan de beeldresolutie verlagen. Submenu 1 Toepassing ALL [SHADOW ADJ] en [REDEYE FIX] worden samen toegepast.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) Beelden één voor één selecteren en wissen [SEL. IMAGE] 1 Gebruik FG om [SEL. IMAGE] te selecteren en druk op de knop H. 2 Gebruik HI om het beeld te selecteren dat u wenst te wissen, en druk op de knop H om een teken R toe te voegen aan het beeld. ● Druk op de zoomknop W om een indexweergave weer te geven. Beelden kunnen snel worden geselecteerd met FGHI. Druk op de knop T om terug te keren naar enkel beeld. SEL.
Menu's voor andere camera-instellingen Gegevens volledig wissen [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] r (Instellingen 1) MEMORY FORMAT / FORMAT Submenu 2 Toepassing NO Kaartjes moeten met deze camera worden geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met een andere camera of computer werden gebruikt. De camera wordt niet ingeschakeld. Om de camera in te schakelen, drukt u op de n-knop. YES Houd de knop q ingedrukt om de camera in te schakelen in de stand Weergeven.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) De weergave van het openingsscherm kiezen [PW ON SETUP] r (Instellingen 1) PW ON SETUP Submenu 2 Toepassing OFF Er wordt geen openingsscherm weergegeven. ON Het openingsscherm wordt weergegeven wanneer de camera wordt aangezet.
Het bedieningsgeluid instellen [BEEP] (FE-4050) r (Instellingen 1) BEEP Submenu 2 OFF/ON Toepassing Het bedieningsgeluid / waarschuwingsgeluid van de cameraknoppen in- of uitschakelen. De CCD en de beeldverwerkingsfunctie [PIXEL MAPPING] afregelen. r (Instellingen 1) PIXEL MAPPING Deze functie werd reeds ingesteld in de fabriek en hoeft onmiddellijk na de aankoop niet te worden bijgeregeld. Wij raden u aan dit één keer per jaar te doen.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) Het videosignaal selecteren dat overeenkomt met uw televisie [VIDEO OUT] s (Instellingen 2) VIDEO OUT Het videosignaal van uw televisie is afhankelijk van uw land of regio. Voor u camerabeelden op uw televisie bekijkt, dient u de video-uitgang te kiezen overeenkomstig het type videosignaal van uw televisie. Submenu 2 Toepassing NTSC De camera aansluiten op een televisie in Noord-Amerika, Taiwan, Korea, Japan enz.
Batterijvermogen sparen tussen opnames [POWER SAVE] s (Instellingen 2) POWER SAVE Submenu 2 Toepassing OFF Annuleert [POWER SAVE]. ON Als de camera gedurende ongeveer 10 seconden niet wordt gebruikt, schakelt de monitor automatisch uit om de batterij te sparen. Datum en tijd instellen [X] s (Instellingen 2) X De weergavevolgorde voor de datum selecteren 1 Druk op I na het instellen van de minuten en gebruik FG om de weergavevolgorde voor de datum in te stellen.
Voor informatie over het gebruik van de menu's, zie “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) De eigen en alternatieve tijdzone kiezen [WORLD TIME] s (Instellingen 2) WORLD TIME U kunt geen tijdzone selecteren met [WORLD TIME] als de klok van de camera voordien niet werd ingesteld met [X]. Submenu 2 HOME / ALTERNATE Submenu 3 Toepassing x De tijd in de eigen tijdzone (de tijdzone die geselecteerd is voor x in submenu 2).
Printen Direct printen (PictBridge*1) Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen zonder een computer te gebruiken. Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. *1 PictBridge is een norm voor het aansluiten van digitale camera's en printers van verschillende fabrikanten en voor het direct printen van foto's. 2 Schakel de printer in en verbind de printer met de camera.
Stoppen met printen Als een geselecteerd beeld wordt weergegeven op de monitor, koppelt u de USB-kabel los van de camera en de printer. 3 Gebruik FG om de printfunctie te selecteren, en druk op de knop H. PRINT MODE SELECT PRINT ALL PRINT MULTI PRINT ALL INDEX PRINT ORDER EXIT MENU EXIT PRINT OK De printerinstellingen wijzigen [CUSTOM PRINT] 1 2 Voer stap 1 en 2 voor [EASY PRINT] (Blz. 46) uit en druk op de knop H. Gebruik FG om [CUSTOM PRINT] te selecteren en druk op de knop H.
4 Als [STANDARD] wordt geselecteerd in stap 4 en 5, wordt het beeld geprint met de standaardinstellingen van de printer. Gebruik FG om [SIZE] (submenu 3) te selecteren en druk op I. Als het scherm [PRINTPAPER] niet wordt weergegeven, dan zijn de opties [SIZE], [BORDERLESS] en [PICS / SHEET] ingesteld op de standaardinstellingen van de printer.
Submenu 5 Submenu 6 2 Gebruik FG om [OK] te selecteren en druk op de knop H. Toepassing 0 tot 10 Hiermee stelt u het aantal prints in. WITH / WITHOUT Als u [WITH] selecteert, worden de beelden met de datum geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, worden de beelden zonder de datum geselecteerd. FILE NAME WITH / WITHOUT Als u [WITH] selecteert, wordt de bestandsnaam op het beeld geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, wordt de bestandsnaam niet op het beeld geprint. P (Gaat naar het instelscherm.
10 Gebruik FG om [PRINT] te selecteren en druk op de knop H. ● Het printen begint. ● Als [OPTION SET] is geselecteerd in de modus [ALL PRINT], wordt het scherm [PRINT INFO] weergegeven. ● Als het printen voltooid is, wordt het scherm [PRINT MODE SELECT] weergegeven.
Enkel beeld reserveren [<] 1 4 Gebruik HI om het beeld te selecteren waarvoor u printreserveringen wenst in te stellen. Gebruik FG om het aantal te selecteren. Druk op de knop H. Roep het instelmenu op. “Het menu gebruiken“ (Blz. 4) 2 X In het weergavemenu q selecteert u [PRINT ORDER], waarna u op de knop H drukt. NO DATE TIME PRINT ORDER BACK MENU < U 5 EXIT MENU 3 Gebruik FG om de schermoptie [X] (datumafdruk) te selecteren en druk op de knop H.
Eén print reserveren voor elk beeld op het kaartje [U] 1 2 3 Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (Blz. 51). Gebruik FG om [U] te selecteren en druk op de knop H. Voer stap 5 en 6 uit bij [<]. 1 2 3 Annuleren van alle printreserveringsgegevens 1 2 Annuleren van de printreserveringsgegevens van geselecteerde foto's 4 Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (Blz. 51). Gebruik FG om [<] of [U] te selecteren en druk op de knop H.
Handige tips Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om het probleem te verhelpen. Problemen oplossen Batterij “De camera werkt niet, zelfs als de batterijen geplaatst zijn“. ● Plaats opgeladen batterijen in de juiste richting. ● “De batterij en het SD/SDHC-geheugenkaartje (afzonderlijk verkocht) plaatsen“ (Blz. 12), “De batterij laden en instellen met de meegeleverde cd“ (Blz.
Functie Datum en tijd Foutmelding “De instellingen voor datum en tijd keren terug naar de standaardinstelling“. ● Als de batterijen gedurende ongeveer één dag*2 uit de camera worden gehaald, keren de instellingen voor de datum en de tijd terug naar de standaardinstellingen en moet u deze informatie dus opnieuw instellen. *2 De tijdsduur voor de instelling voor datum en tijd terugkeert naar de standaardinstelling, is afhankelijk van de oplaadtoestand van de batterijen. “Datum, tijd, tijdzone en taal“ (Blz.
Foutmelding NO INK JAMMED SETTINGS CHANGED*3 PRINT ERROR CANNOT PRINT*4 *1 *2 *3 *4 Oplossing Printerprobleem Plaats een verse inktpatroon in de printer. Printerprobleem Haal het papier dat de printer blokkeert uit de printer. Printerprobleem Keer terug naar een toestand waarin de printer kan worden gebruikt. Printerprobleem Schakel de camera en de printer uit, controleer of er problemen met de printer zijn en schakel de stroomtoevoer weer in.
Cameratrilling Object zonder verticale lijnen*1 *1 U kunt de opname ook kadreren door de camera verticaal te houden om scherp te stellen, waarna u terugkeert naar de horizontale positie om de foto te nemen. Objecten op verschillende afstand “Foto's nemen zonder cameratrilling“ ● Foto's maken in de stand N (Blz. 26) ● Selecteer C (SPORT) in de stand s (Blz. 26) De stand C (SPORT) werkt met een korte sluitertijd en kan de cameraonscherpte van een bewegend onderwerp verminderen.
Kleurschakering “Foto's maken met kleuren in dezelfde schakering als in de realiteit“ ● Foto's maken door witbalans te selecteren (Blz. 32) In de meeste omgevingen kunt u normaal gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling [WB AUTO], maar voor sommige onderwerpen kunt u experimenteren met andere instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een zonnescherm bij heldere hemel, gemengde natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.
Appendix Onderhoud van de camera De batterij en USB-lichtnetadapter Camerahuis • Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Als u de camera op het strand heeft gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek.
• De meegeleverde USB-lichtnetadapter mag enkel met deze camera worden gebruikt. Andere camera's kunnen niet worden geladen met deze USB-lichtnetadapter. Niet gebruiken met andere toestellen. • Voor een USB-lichtnetadapter met rechtstreekse stekker: De meegeleverde USB-lichtnetadapter moet correct geplaatst zijn in verticale positie of op een vloersteun.
Gebruik van een nieuw kaartje Kaartjes moeten met deze camera worden geformatteerd voor ze voor het eerst worden gebruikt, of nadat ze met een andere camera of computer werden gebruikt. [MEMORY FORMAT] / [FORMAT] (Blz. 40) De opslaglocatie voor de beelden controleren Lezen van en opnemen op het kaartje Tijdens het fotograferen licht de huidige geheugenindicator rood op terwijl de camera gegevens wegschrijft. Open het klepje van het batterijcompartiment / het kaartje nooit en trek de USB-kabel nooit uit.
Aantal foto's dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden) / continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op SD/SDHC-geheugenkaartjes De waarden voor het aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen en voor de continue opnametijd gelden bij benadering. De effectieve capaciteit is afhankelijk van de opnameomstandigheden en van het gebruikte kaartje.
Videobeelden Continue opnametijd IMAGE SIZE 8 640×480 9 320×240 FRAME RATE Intern geheugen SD/SDHC-geheugenkaartje (1 GB) Met geluid Zonder geluid Met geluid N 51 sec. 52 sec. 8 min. 55 sec. Zonder geluid 8 min. 58 sec. O 1 min. 43 sec. 1 min. 44 sec. 17 min. 44 sec. 17 min. 56 sec. N 2 min. 20 sec. 2 min. 22 sec. 24 min. 5 sec. 24 min. 27 sec. O 4 min. 36 sec. 4 min. 44 sec. 47 min. 27 sec. 48 min. 54 sec. Eén film is maximaal 2 GB groot, ongeacht de capaciteit van het kaartje.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN LET OP GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN LET OP: OM HET GEVAAR VOOR ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VOORKOMEN, MAG DE BEHUIZING (OF ACHTERKANT) NIET VERWIJDERD WORDEN. IN DE CAMERA BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN WAARAAN U ONDERHOUD KUNT VERRICHTEN. LAAT DAT OVER AAN ERKENDE SERVICETECHNICI VAN OLYMPUS. Een driehoek met daarin een uitroepteken vestigt uw aandacht op belangrijke aanwijzingen in de bij deze camera geleverde documentatie ten aanzien van de bediening en het onderhoud ervan.
• Gebruik de camera niet met natte handen. • Laat de camera nooit achter op plaatsen waar deze aan extreem hoge temperaturen kan worden blootgesteld. • Doet u dat toch, dan kan daardoor de kwaliteit van bepaalde onderdelen achteruit gaan en in sommige gevallen zelfs brand worden veroorzaakt. Gebruik het laadapparaat of de USB-lichtnetadapter niet als deze is bedekt (bijvoorbeeld een deken). Hierdoor kan oververhitting en uiteindelijk zelfs brand ontstaan.
• Als de camera op een statief bevestigd is, stelt u de positie van de camera met de statiefkop in. Verdraai de camera niet. • Laat de elektrische contacten van de camera ongemoeid. • Laat de camera niet achter met de lens op de zon gericht. Daardoor kan de lens of het sluitergordijn beschadigd raken en kunnen kleurvervalsing of nevenbeelden op de CCD optreden en kan zelfs brand ontstaan. • Druk of trek niet met grote kracht aan de lens.
Waarschuwing Fotograferen of gebruik van materiaal waarop het auteursrecht van toepassing is kan schending van het auteursrecht betekenen. Olympus aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor ongeautoriseerd fotograferen, voor het gebruik van de apparatuur of voor handelingen die in strijd zijn met de rechten van belanghebbenden. Betreffende het copyright Alle rechten voorbehouden.
Als een product defect zou raken binnen de garantieperiode van een jaar, dient de klant het defecte product in te leveren bij een servicedienst van Olympus in overeenstemming met de hieronder beschreven procedure (zie “WAT U MOET DOEN WANNEER SERVICE BENODIGD IS“).
Garanties en waarborgen die door om het even welke persoon werden gegeven, met inbegrip van maar niet beperkt tot dealers, vertegenwoordigers, verkopers of agenten van Olympus, die niet overeenstemmen of in tegenstrijd zijn met de bepalingen van deze beperkte garantie, zijn niet bindend voor Olympus tenzij deze schriftelijk werden opgesteld en goedgekeurd door een gemachtigde vertegenwoordiger van Olympus.
Waarborgbepalingen 1 Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze gebruikt wordt (in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Voorzichtig gebruik en gebruiksaanwijzingen), tijdens de geldende nationale garantieperiode en als het werd aangeschaft bij een geautoriseerde Olympus-dealer binnen het zakengebied van Olympus Europa Holding GmbH zoals bepaald op de website: http://www.olympus.com, wordt dit product gerepareerd of, naar Olympus' keuze, kosteloos vervangen.
Voor klanten in Azië Waarborgbepalingen 1 Indien dit product gebreken vertoont, hoewel het op de juiste wijze gebruikt wordt (in overeenstemming met de meegeleverde documentatie Voorzichtig gebruik en gebruiksaanwijzingen), wordt dit product tijdens een periode van één jaar nadat het werd aangeschaft, gerepareerd of, naar Olympus' keuze, kosteloos vervangen.
Beperkte aansprakelijkheid Olympus geeft geen enkele garantie of waarborg, noch uitdrukkelijk noch stilzwijgend aanvaard, ten aanzien van of met betrekking tot de inhoud van dit geschreven materiaal of van de software en kan in geen enkel opzicht aansprakelijk worden gesteld voor enige stilzwijgende waarborg met betrekking tot de verkoopbaarheid of de geschiktheid voor enig specifiek doel of voor enige directe, indirecte, zwaarwegende, bijkomstige of andere schade (met inbegrip van en niet beperkt tot scha
TECHNISCHE GEGEVENS Camera Soort camera : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven van beelden) Opslagsysteem Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File system (DCF)) Compatibel met de normen : Exif 2.
Voeding : Eén Olympus lithium-ionbatterij (LI-42B) Afmetingen : FE-5050: 92,0 mm (B) × 55,0 mm (H) × 18,8 mm (D) (niet gemeten over uitstekende delen) FE-4050: 91,7 mm (B) × 56,0 mm (H) × 19,9 mm (D) (niet gemeten over uitstekende delen) Gewicht : FE-5050: 114 g (inclusief batterij en kaartje) FE-4050: 112 g (inclusief batterij en kaartje) Lithium-ionbatterij (LI-42B) Soort camera : Oplaadbare lithium-ionbatterij Nominale uitgangsspanning : 3,7 V gelijkspanning Standaardcapaciteit : 740 mAh Leve
http://www.olympus.com/ OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH Vestiging: onsumer Product Division C Wendenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland Tel.: +49 40 – 23 77 3-0 / Fax: +49 40 – 23 07 61 Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Brieven: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.