DIGITALE CAMERA FE-26/X-21 Handleiding ● Wij danken u voor de aanschaf van deze digitale Olympus-camera. Lees voordat u uw nieuwe camera gaat gebruiken deze handleiding aandachtig door om u van optimale prestaties en van een lange gebruiksduur van de camera te verzekeren. Bewaar deze handleiding op een veilige plaats zodat u hem ook later nog eens kunt raadplegen. ● Voordat u belangrijke opnamen gaat maken, doet u er goed aan eerst enkele proefopnamen te maken teneinde u met uw camera vertrouwd te maken.
Stap 1 De inhoud van de doos controleren Digitale camera Camerariem Twee AA-batterijen USB-kabel microSD-koppeling Andere niet afgebeelde accessoires: Handleiding (deze handleiding), OLYMPUS Master 2, garantiekaart. De inhoud kan variëren naar plaats van aankoop. Stap 2 Stap 3 De camera gereedmaken Fotograferen en beelden weergeven “De camera gereedmaken“ (blz. 10) “Fotograferen, weergeven en wissen“ (blz.
Lees “Menu-instellingen“ (blz. 24 tot 32) terwijl u deze pagina bekijkt. Drie soorten instellingen Het menu gebruiken Gebruikte knoppen knop Diverse camera-instellingen kunnen worden opgeroepen met de menu's, zoals functies tijdens het fotograferen en weergeven, de datum / tijd en de schermweergave. Bepaalde menu's zijn mogelijk niet beschikbaar, afhankelijk van andere instellingen of de stand s (blz. 17). 1 Druk op de knop .
Directe knoppen gebruiken Vaak gebruikte fotofuncties kunnen worden opgeroepen met de directe knoppen. Ontspanknop (blz. 14) K-knop (fotograferen/fotostand wijzigen) (blz. 17, 18) q-knop (weergeven) (blz. 15) Zoomknoppen (blz. 19) F-knop (belichtingscorrectie) (blz. 20) &-knop (macro) (blz. 20) #-knop (flitser) (blz. 19) Y-knop (zelfontspanner) (blz. 21) g/E-knop (wijzigen informatiedisplay/ menugids) (blz. 22, 23/blz. 17) L/D-knop (tegenlicht verbeteren/wissen) (blz. 21/blz.
Menu-index Menu's voor fotofuncties In de stand Fotograferen kunnen de instellingen worden gewijzigd. CAMERA MENU  4 1 5 2 6 3 7 EXIT SET OK MENU Hoofdmenu stand Fotograferen 1 A IMAGE QUALITY.......blz. 24 2 B CAMERA MENU WB.............................blz. 25 ISO............................blz. 25 PANORAMA..............blz. 26 AF MODE..................blz. 26 3 C SWITCH SHOOTING MODES P. ...............................blz. 14 G...........................blz. 17 DIS MODE.................blz.
Namen van onderdelen Camera 3 4 5 1 6 2 1 2 3 6 NL 7 Oogje voor de riem................... blz. 10 Klepje van het batterijcompartiment/het kaartje.......blz. 10 Zelfontspanner-LED ................ blz. 21 4 5 6 7 Lens ................................... blz. 44, 57 Flitser ....................................... blz. 19 USB-connector .................. blz.
6 1 7 8 9 10 11 2 3 4 12 5 1 2 3 4 5 6 7 8 n-knop........................... blz. 12 g/E-knop(wijzigeninformatiedisplay/ menugids)................blz. 22, 23/blz. 17 Monitor................................ blz. 14, 40 m-knop................................. blz. 3 L/D-knop (tegenlicht verbeteren/ wissen).....................blz. 21/blz. 16, 29 Ontspanknop............................ blz. 14 Zoomknoppen........................... blz. 19 Indicatie-LED Dataverkeer........ blz.
Monitor Weergave stand fotograferen 1 2 3 4 1 5 2 3 4 5 6 P 7 17 16 15 14 7 17 ISO 400 12M NORM +2.0 1/30 13 12 F3.1 IN 15 14 4 7 8 8 NL Stand Fotograferen................... blz. 14 Flitserfunctie............................. blz. 19 Stille functie.............................. blz. 32 Macro/supermacro.................... blz. 20 Batterijcontrole.......................... blz. 10 Flitser standby/waarschuwing cameratrilling/opladen flitser.....blz. 19, 40 Autofocusteken...............
Scherm stand Weergave 1 2 3 1 4 3 4 x10 15 1/1000 F3.1 +2.0 ISO 400 NORM 12M 14 2009.10.26 12:30 13 12 100-0004 IN 4 5 6 7 8 9 10 15 QVGA 2009.10.26 12:30 100-0004 IN 00:14 /00:34 12 11 11 Stilstaand beeld 1 2 3 4 5 6 7 8 Stille functie.............................. blz. 32 Printreserveringen/ aantal prints...................blz. 36/blz. 35 Beveiligen................................. blz. 28 Batterijcontrole.......................... blz. 10 Diafragmawaarde..................... blz.
De camera gereedmaken Camerariem bevestigen Trek de camerariem zo strak dat deze niet los kan raken. De batterijen en de xD-Picture Card™ (afzonderlijk verkocht) in de camera plaatsen Plaats niets anders dan een xD‑Picture Card of de microSD-koppeling in de camera. 1 Klepje van het batterijcom- 2 partiment/het kaartje 1 2 Zie “Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen“ voor de types batterijen die kunnen worden gebruikt (blz. 44).
3 Inkeping Indexvlak Het microSD-kaartje/ microSDHC-kaartje gebruiken (afzonderlijk verkocht) Met deze camera kunt u ook een microSD-kaartje of microSDHC-kaartje (hierna gezamenlijk microSD-kaartje genoemd) gebruiken met behulp van de microSD-koppeling. “De microSD-koppeling gebruiken“ (blz. 47) 1 Steek het kaartje volledig in de koppeling. Steek het kaartje recht in de kaartsleuf totdat het op zijn plaats vastklikt. Raak de contactpunten niet direct aan.
Pendelknop en bedieningsaanwijzing Datum en tijd instellen De symbolen , die in verschillende instelschermen en schermen voor de weergave van videobeelden verschijnen, geven aan dat de pendelknop kan worden gebruikt. De datum en tijd die u hier instelt, wordt gebruikt voor bestandsnamen, om de datum af te drukken en andere toepassingen. 1 EXPOSURE COMP. Drukopden-knopomdecamerain te schakelen. ●●Als de datum en de tijd niet ingesteld zijn, verschijnt het instelscherm voor de datum en de tijd. 0.
Taal voor de monitor wijzigen U kunt de taal voor het menu en de foutmeldingen op de monitor instellen. 1 Druk op de knop en druk op klmn om [E] (SETUP) te selecteren. SETUP EXIT 2 SET OK MENU Druk op de knop B. SETUP 1 MEMORY FORMAT 2 BACKUP 3 ENGLISH PIXEL MAPPING SAVE SETTINGS NO EXIT 3 4 5 MENU SET OK Gebruik kl om [W] te selecteren en druk op de knop B. Gebruik klmn om uw taal te selecteren en druk op de knop B. Druk op de knop .
Fotograferen, weergeven en wissen Fotograferen met de optimale diafragmawaarde en sluitertijd (stand P) 2 Houd de camera goed vast en kadreer de foto. In deze stand worden de automatische opnameinstellingen geactiveerd en kunt u naar wens diverse andere fotofuncties aanpassen, zoals belichtingscorrectie, witbalans enz. 1 Monitor AUTO 1/400 Drukopden-knopomdecamerain te schakelen. F3.
4 Om de foto te maken drukt u de ontspanknop voorzichtig volledig in zonder de camera te bewegen. Beelden bekijken 1 Druk op de knop q. P Helemaal indrukken NORM 12M 1/400 100-0001 F3.1 2009.10.26 12:30 Scherm voor beeldcontrole Foto's bekijken tijdens fotograferen Door op de knop q te drukken, kunt u beelden weergeven. Om terug te keren naar de stand fotograferen, drukt u op de knop K of drukt u de ontspanknop half in. Videobeelden maken “Videobeelden maken (stand A)“ (blz.
Bedieningen tijdens het weergeven van videobeelden. Snel vooruit spoelen: houd n ingedrukt. Terugspoelen: houd m ingedrukt. Pauze: druk op de knop B. Beelden wissen tijdens afspelen (één beeld wissen) 1 Druk op de knop D als het beeld dat moet worden gewist, wordt weergegeven. ERASE Verstreken tijd/ Totale opnametijd YES NO Tijdens afspelen Eerste (laatste) beeld/beeld per beeld: in de stand pauze drukt u op k om het eerste beeld te bekijken of drukt u op l om het laatste beeld te bekijken.
Fotostanden gebruiken De fotostand verandert in de volgorde P, G, h, s, A telkens als de knop K wordt ingedrukt. Door naar een andere fotostand over te schakelen, keren de meeste instellingen behalve deze in de stand P terug naar de standaardinstellingen van de respectieve fotostand. *1 Als het onderwerp donker is, wordt ruisonderdrukking automatisch geactiveerd. Dit verdubbelt ongeveer de tijd voor het maken van een foto, waarbinnen geen volgende foto kan worden gemaakt.
Videobeelden maken (stand n) In sommige gevallen kiest de camera niet de gewenste stand om te fotograferen. Wanneer de camera niet kan vaststellen wat de optimale stand is, wordt de stand P geselecteerd. 1 Druk enkele keren op de knop K om n in te stellen. A modusindicator Blijven scherpstellen op een bewegend onderwerp (AF Tracking) Druk op m om de autofocus stand-bystand te activeren.
Fotofuncties gebruiken Gebruik van de zoomfunctie Gebruik van de flitser Met de zoomknoppen kunt u het opnamebereik aanpassen. Op de groothoekknop (W) drukken De flitserfuncties kunnen worden gekozen overeenkomstig de lichtomstandigheden. 1 Op de teleknop (T) drukken Druk op de knop #. P P P 12M 12M AUTO SET OK FLASH AUTO AUTO ! # $ NORM IN 4 NORM IN 4 2 Zoombalk Optische zoom: 3x, digitale zoom: 4x Het gebruik van de stand h (blz.
Helderheid aanpassen (belichtingscorrectie) Close-upopnames maken (stand Macro) De standaardhelderheid (juiste belichting) die door de camera wordt ingesteld op basis van de fotostand (behalve G) kan helderder of donkerder worden ingesteld om een bepaald effect te verkrijgen. 1 Met deze functie kan de camera scherpstellen op onderwerpen die zich zeer dichtbij bevinden. 1 Druk op de knop &. P Druk op de knop F. OFF SET OK EXPOSURE COMP. OFF 0.0 +0.3 +0.7 +1.
Gebruik van de zelfontspanner Nadat de ontspanknop volledig werd ingedrukt, wordt de foto met een korte vertraging genomen. 1 Druk op de knop Y. P Y SET OK SELFTIMER Helderheid van de monitor versterken (tegenlicht verbeteren) Druk op in de opnamestand. De monitor wordt lichter. Als de camera binnen 10 seconden niet wordt bediend, wordt de vorige helderheid weer ingesteld. OFF ON OFF 12M NORM 2 Gebruik kl om de gewenste optie te selecteren en druk op de knop B om in te stellen.
De weergave van de foto-informatie wijzigen Gebruik van het menu FUNC In het menu FUNC vindt u de volgende menufuncties die snel kunnen worden opgeroepen en ingesteld. De weergave van de scherminformatie kan worden aangepast aan de situatie, bijvoorbeeld om het scherm goed te kunnen zien of om een nauwkeurige compositie te maken met behulp van de rasterweergave. 1 • [WB] (blz. 25) • [ISO] (blz.
Weergavefuncties gebruiken Indexweergave en close-upweergave De weergave van de beeldinformatie wijzigen Met indexweergave kunt u snel het gewenste beeld selecteren. Met close-upweergave (tot 10x vergroting) kunt u beelddetails controleren. 1 Druk op de zoomknoppen. De foto-informatie die op het scherm wordt weergegeven, kan worden gewijzigd. 1 Druk op de knop g. ●●De weergegeven beeldinformatie wijzigt in onderstaande volgorde telkens als u op de knop drukt.
Menu's voor fotofuncties In de stand Fotograferen kunnen de instellingen worden gewijzigd. E geeft de stand aan waarin de functie kan worden ingesteld. De standaardinstellingen van de functie zijn aangegeven in . De juiste beeldkwaliteit voor uw toepassing selecteren [A IMAGE QUALITY] A IMAGE QUALITY E: P G h s n Stilstaande beelden Submenu 1 IMAGE SIZE COMPRESSION Submenu 2 Toepassing 12M (3968×2976) Geschikt voor het printen van foto's groter dan A3-formaat.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). Afregelen op een natuurlijk kleurenschema [WB] B CAMERA MENU WB De ISO-gevoeligheid selecteren [ISO] B CAMERA MENU ISO E: P E: P h s n Submenu 2 Afkorting voor International Organization for Standardization. De ISO-normen specificeren de gevoeligheid van digitale camera's en film. Codes als “ISO 100“ worden dus gebruikt om de gevoeligheid te beschrijven.
Panoramabeelden maken [PANORAMA] B CAMERA MENU PANORAMA E: P h s Panoramaopnamen stelt u in staat een panoramafoto te maken met behulp van de OLYMPUS Master 2-software op de meegeleverde CD-ROM. De scherpstelling, de belichting (blz. 14), de zoomstand (blz. 19) en [WB] (blz. 25) worden vastgezet bij het eerste beeld. De flitser (blz. 19) is vast ingesteld op de stand $ (FLASH OFF). 1 Gebruik klmn om de richting te selecteren waarin de beelden worden gecombineerd.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). De fotostand wijzigen [C SWITCH SHOOTING MODES] C SWITCH SHOOTING MODES E: P G h s n Submenu 1 Toepassing P Fotograferen met optimale diafragmawaarde en sluitertijd (blz. 14). G Fotograferen met automatische instellingen (blz. 17). DIS MODE De stand digitale beeldstabilisatie gebruiken (blz. 18). s De beste stand gebruiken om de scène te fotograferen (blz. 17). MOVIE Videobeelden maken (blz. 18).
Menu's voor weergave-, bewerkingsen printfuncties De instellingen kunnen worden gewijzigd terwijl een beeld wordt weergegeven. Beelden automatisch afspelen [G SLIDESHOW] G SLIDESHOW Uitsnede [P] I EDIT P 1 Gebruik mn om een beeld te selecteren, en druk op de knop B. Een diashow starten Als u op de knop B drukt, start de diashow. Om de diashow te stoppen, drukt u op de knop B of op de knop .
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). Beelden roteren [y] J PLAYBACK MENU y Submenu 2 3 Herhaal stap 2 om de beelden te selecteren die u wenst te wissen, en druk op de knop D om de geselecteerde beelden te wissen. Toepassing 4 Gebruik kl om [YES] te selecteren en druk op de knop B. U +90° Het beeld wordt 90° rechtsom gedraaid. V 0° Het beeld wordt niet gedraaid. t –90° Het beeld wordt 90° linksom gedraaid.
Menu's voor andere camera-instellingen Gegevens volledig wissen [MEMORY FORMAT]/[FORMAT] E SETUP MEMORY FORMAT/FORMAT Voor het formatteren gaat u na of er geen belangrijke gegevens in het interne geheugen of op het kaartje staan. Kaartjes van andere merken dan Olympus, en kaarten die op een computer zijn geformatteerd, moet u eerst met deze camera formatteren voordat u ze kunt gebruiken.
Selecteer de instellingen voor de functies en raadpleeg hiervoor “Het menu gebruiken“ (blz. 3). De stand opslaan als de camera wordt uitgeschakeld [SAVE SETTINGS] E SETUP SAVE SETTINGS Submenu 2 Toepassing YES De opnamestand wordt opgeslagen als de camera wordt uitgeschakeld; deze opnamestand wordt opnieuw gebruikt als de camera de volgende keer wordt ingeschakeld. NO De opnamestand is ingesteld op P als de camera wordt ingeschakeld.
Batterijvermogen sparen tussen opnames [POWER SAVE] E SETUP POWER SAVE Submenu 2 Toepassing OFF Annuleert [POWER SAVE]. ON Als de camera gedurende ongeveer 10 seconden niet wordt gebruikt, schakelt de monitor automatisch uit om de batterij te sparen. Stand standby hernemen Druk op een willekeurige knop. Het batterijtype selecteren [BATTERY TYPE] E SETUP BATTERY TYPE Submenu 2 Toepassing ALKALINE Selecteer deze optie wanneer u alkalinebatterijen gebruikt.
Printen Direct printen (PictBridge*1) 2 Sluit u de camera aan op een voor PictBridge geschikte printer, dan kunt u beelden rechtstreeks printen zonder een computer te gebruiken. Om vast te stellen of uw printer wel of niet geschikt is voor PictBridge, raadpleegt u de handleiding van de printer. *1 Schakel de printer in en verbind de printer met de camera.
De printerinstellingen wijzigen [CUSTOM PRINT] 1 Voer stap 1 en 2 voor [EASY PRINT] (blz. 33) uit en druk op de knop B. USB PC EASY PRINT CUSTOM PRINT EXIT SET OK 2 3 Gebruik kl om [CUSTOM PRINT] te selecteren en druk op de knop B. Hiermee wordt het beeld geprint dat in stap 6 werd gekozen. ALL PRINT Hiermee worden alle beelden geprint die opgeslagen zijn in het interne geheugen of op het kaartje. MULTI PRINT Hiermee wordt één beeld in meervoudige bladindeling geprint.
Submenu 5 Submenu 6 9 Toepassing <× 0 tot 10 Hiermee stelt u het aantal prints in. DATE WITH/ WITHOUT Als u [WITH] selecteert, worden de beelden met de datum geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, worden de beelden zonder de datum geselecteerd. WITH/ FILE NAME WITHOUT Als u [WITH] selecteert, wordt de bestandsnaam op het beeld geprint. Als u [WITHOUT] selecteert, wordt de bestandsnaam niet op het beeld geprint. (Gaat naar het instelscherm.
4 Printreserveringen (DPOF*1) Gebruik mn om het beeld te selecteren waarvoor u printreserveringen wenst in te stellen. Gebruik kl om het aantal te selecteren. Druk op de knop B. Bij printreserveringen worden het aantal prints en de instelling voor het afdrukken van de datum opgeslagen in het beeld op het kaartje.
Eén print reserveren voor elk beeld op het kaartje [U] 1 2 3 Voer stap 1 en 2 uit bij [<] (blz. 36). Gebruik kl om [U] te selecteren en druk op de knop B. 2 3 1 2 Voer stap 5 en 6 uit bij [<]. Annuleren van alle printreserveringsgegevens 1 Annuleren van de printreserveringsgegevens van geselecteerde foto's Druk op de knop q en druk dan op de knop om het hoofdmenu weer te geven. 3 4 Gebruik klmn om [L PRINT ORDER] te selecteren en druk op de knop B. 5 Selecteer [<] of [U]en druk op de knop B.
OLYMPUS Master 2 gebruiken Systeemvereisten en installatie van OLYMPUS Master 2 3 Installeer de OLYMPUS Master 2 software aan de hand van de meegeleverde installatiegids. USB PC EASY PRINT Camera aansluiten op een computer 1 Controleer of de camera uitgeschakeld is. ●●De monitor is uitgeschakeld. ●●De lens is ingeschoven. 2 Camera aansluiten op een computer. USB-connector USB-kabel (meegeleverd) Druk op de knop n. ●●De camera wordt ingeschakeld.
OLYMPUS Master 2 starten 1 Dubbelklik op het pictogram OLYMPUS Master 2. Windows verschijnt op het bureaublad. Macintosh verschijnt in de map OLYMPUS Master 2. ●●Als de software is gestart, verschijnt een bladervenster. Als u OLYMPUS Master 2 voor het eerst na de installatie start, verschijnt het scherm “Default Settings“ en “Registration“. Ga te werk volgens de aanwijzingen op het scherm.
Handige tips Als de camera niet werkt zoals verwacht of als er een foutmelding op het scherm verschijnt en u niet zeker weet wat u moet doen, raadpleegt u de volgende informatie om het probleem te verhelpen. Monitor “Onduidelijk beeld“. ●●Er kan zich condensatie*1 gevormd hebben. Schakel de camera uit, wacht tot de camera zich aangepast heeft aan de omgevingstemperatuur en droog is voor u foto's neemt.
Foutmelding Als één van de volgende meldingen op de monitor verschijnt, probeert u de aangegeven oplossing uit. Foutmelding q CARD ERROR q Oplossing g BATTERY EMPTY Probleem met het kaartje Steek een nieuw kaartje in de camera. Probleem met het kaartje Gebruik een computer om de instelling alleen-lezen op te heffen.
Fotografeertips Als u niet zeker weet hoe u de gewenste foto kunt maken, raadpleegt u de volgende informatie. Snel bewegend onderwerp Scherpstellen “Scherpstellen op het onderwerp“ ●●Een foto maken van een onderwerp dat niet in Het onderwerp staat niet in het midden van het beeld het midden van het scherm staat Nadat u heeft scherpgesteld op een object dat zich op dezelfde afstand als het onderwerp bevindt, kadreert u de opname en maakt u de foto. Cameratrilling Druk de ontspanknop half in (blz.
Kleurschakering “Foto's maken met kleuren in dezelfde schakering als in de realiteit“ ●●Foto's maken door [WB] te selecteren (blz. 25) In de meeste omgevingen kunt u normaal gesproken de beste resultaten verkrijgen in de instelling AUTO, maar voor sommige onderwerpen kunt u experimenteren met andere instellingen. (Dit geldt bijvoorbeeld voor een zonnescherm bij heldere hemel, gemengde natuurlijke en kunstmatige lichtinstellingen enz.) ●●Beelden nemen met [FILL IN] (blz.
Appendix Onderhoud van de camera Camerahuis •• Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek. Is de camera erg vuil, dan dompelt u de doek in een mild sopje en wringt u de doek goed uit. Wrijf de camera met de vochtige doek goed af en droog hem vervolgens met een droge doek. Als u de camera op het strand heeft gebruikt, dan wrijft u hem schoon met een in schoon water gedompelde en goed uitgewrongen doek. Monitor •• Wrijf deze voorzichtig schoon met een zachte doek.
Gebruik van een xD-Picture Card Een kaartje (en het interne geheugen) is ook vergelijkbaar met de film waarmee beelden worden opgenomen in een filmcamera. De opgenomen beelden (gegevens) kunnen echter worden gewist en ze kunnen ook worden geretoucheerd op de computer. Kaartjes kunnen uit de camera worden gehaald en verwisseld, maar dit is niet mogelijk met het interne geheugen. Als u kaartjes van grotere capaciteit gebruikt, kunt u meer beelden maken.
Aantal beelden dat kan worden opgeslagen (stilstaande beelden)/continue opnametijd (videobeelden) in het interne geheugen en op de xD-Picture Card Stilstaande beelden IMAGE SIZE D 3968×2976 H 2560×1920 I 2048×1536 J 1600×1200 K 1280×960 C 640×480 D 1920×1080 COMPRESSION L M L M L M L M L M L M L M Aantal stilstaande beelden dat kan worden opgeslagen Gebruik van een xD-Picture Intern geheugen Card van 1GB Zonder geluid Zonder geluid 2 152 5 300 6 359 13 695 10 576 21 1.141 17 940 35 1.
De microSD-koppeling gebruiken Gebruik de koppeling niet met Olympus digitale camera's die deze microSDkoppeling niet ondersteunen, en ook niet met digitale camera's van andere merken, computers, printers en andere apparaten die kunnen werken met xD-Picture Card. Hierdoor kunnen niet alleen de beelden beschadigd raken, maar kan ook het apparaat gestoord raken. Als het microSD-kaartje niet kan worden uitgenomen, mag u geen geweld gebruiken.
Hanteren van de camera WAARSCHUWING •• Gebruik de camera niet in de buurt van brandbare of explosieve gassen. •• Gebruik de flitser en LED nooit bij personen (zuigelingen, kleine kinderen, enz.) die zich dichtbij bevinden. •• U moet zich minimaal op 1 m afstand van de gezichten van de te fotograferen personen bevinden. Het te dicht bij de ogen van de te fotograferen personen flitsen kan tijdelijk gezichtsverlies veroorzaken. •• Houd de camera uit de buurt van kleine kinderen en zuigelingen.
Voorzorgsmaatregelen bij de omgang met batterijen Volg onderstaande belangrijke richtlijnen op om te voorkomen dat batterijen gaan lekken, oververhit raken, ontbranden, exploderen of elektrische schokken of verbrandingen veroorzaken. GEVAAR •• Gebruik uitsluitend NiMH-batterijen van het merk Olympus en het daarbij passende laadapparaat. •• Probeer nooit batterijen te verhitten en gooi ze ook niet in het vuur.
Let op de werkomgeving •• Laat de camera, ter bescherming van de hogeprecisietechnologie die er aan ten grondslag ligt, nooit achter op de hieronder genoemde plaatsen, niet tijdens gebruik en niet tijdens opslag: •• Plaatsen met hoge temperaturen en/of relatieve vochtigheid of plaatsen waar extreme fluctuaties in de temperatuur optreden. Direct zonlicht, aan het strand, in een afgesloten auto, of in de buurt van warmtebronnen (kachels, radiatoren, enzovoort) of luchtbevochtigers.
LCD-monitor •• Oefen geen overmatige kracht uit op de monitor. Hierdoor kan het beeld vaag worden, waardoor een storing in de weergave of beschadigingen aan de monitor veroorzaakt kunnen worden. •• Langs de onder- en bovenrand van het monitorbeeld kan een heldere band verschijnen, maar dat wijst niet op een defect. •• Kijkt u met de camera schuin naar een object, dan kunnen de contouren van het beeld er op de monitor gerafeld uitzien, maar dat wijst niet op een defect.
FCC-voorschriften •• Storing in radio- en televisieontvangst. •• Wijzigingen of aanpassingen waarvoor de fabrikant niet uitdrukkelijk toestemming heeft verleend, kunnen het recht van de gebruiker om dit apparaat te bedienen ongeldig maken. Dit apparaat werd getest en voldoet aan de eisen voor digitale apparatuur van klasse B conform Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Deze beperkingen zijn opgesteld om redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij een residentiële installatie.
OLYMPUS WERELDWIJDE BEPERKTE GARANTIE - BEELDAPPARATUUR Olympus garandeert dat de bijgeleverde Olympus®-beeldapparatuur en Olympus®accessoires (individueel een “product“ genoemd en samen de “producten“) vrij zijn van defecten bij normaal gebruik voor een periode van een (1) jaar vanaf de datum van aankoop.
ALS BEPAALDE IMPLICIETE GARANTIES GELDEN TEN GEVOLGE VAN EEN BEPAALDE WETGEVING, WORDEN DEZE QUA DUUR BEPERKT TOT DE DUUR VAN DE BEPERKTE GARANTIE. HET IS MOGELIJK DAT SOMMIGE STATEN EEN VERWERPING VAN AANSPRAKELIJKHEID OF EEN BEPERKING VAN DE GARANTIES EN/OF EEN BEPERKING INZAKE AANSPRAKELIJKHEID NIET ERKENNEN. IN VOORKOMEND GEVAL ZIJN DE BOVENSTAANDE VERWERPINGEN VAN AANSPRAKELIJKHEID EN UITSLUITINGEN MOGELIJK NIET VAN TOEPASSING.
Voor klanten in Europa Het waarmerk “CE“ garandeert dat dit product voldoet aan de richtlijnen van de EU (Europese Unie) wat betreft veiligheid, gezondheid, milieubehoud en persoonlijke veiligheid van de gebruiker. Apparaten met het keurmerk “CE“ zijn bedoeld voor de Europese markt. Dit symbool [een doorgekruiste rolcontainer WEEE Annex IV] geeft aan dat oude elektrische en elektronische apparatuur apart wordt ingezameld in landen die zijn aangesloten bij de EU.
Opmerkingen met betrekking tot het onderhoud onder garantie 1 Deze garantie geldt uitsluitend, indien de garantieverklaring naar behoren is ingevuld door Olympus of een geautoriseerde dealer of indien andere documenten voldoende bewijskrachtig zijn.
TECHNISCHE GEGEVENS Camera Soort camera : Digitale camera (voor het fotograferen en weergeven van beelden) Opslagsysteem Stilstaande beelden : Digitaal opslagsysteem, JPEG (in overeenstemming met Design Rule for Camera File system (DCF)) Compatibel met de normen : Exif 2.
Index A F Aansluiten Pc........................................................ 38 Printer................................................. 33 AF MODE.............................................. 26 AF TRACKING................................. 18, 26 FACE DETECT...................................... 26 Flitser FILL IN................................................ 19 FLASH AUTO..................................... 19 FLASH OFF........................................ 19 REDEYE...........................
L S Lithium-ionbatterij...................... 10, 11, 44 M Macro &................................................ 20 MAGIC FILTER Q................................. 27 MEMORY FORMAT............................... 30 MENU COLOR...................................... 31 Menu FUNC........................................... 22 microSD-koppeling.......................... 12, 47 microSD-kaartje............................... 12, 47 microSDHC-kaartje.......................... 12, 47 n MODE.......................
http://www.olympus.com Vestiging: endenstrasse 14 – 18, 20097 Hamburg, Duitsland W Tel.: +49 40 - 23 77 3-0/Fax: +49 40 - 23 07 61 Afleveradres goederen: Bredowstrasse 20, 22113 Hamburg, Duitsland Brieven: Postfach 10 49 08, 20034 Hamburg, Duitsland Europese Technische klantendienst: Bezoek ook onze homepage http://www.olympus-europa.