d4334_oai_e_basic_00_bookfile.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 2 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Table of Contents Gather these items (box contents)......................................................3 Insert the batteries................................................................................4 Turn the camera on...............................................................................5 Set date and time ..................................................................................6 Select a Language .......
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 3 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Gather these items (box contents) Digital camera Strap AA batteries (2) En USB cable Video cable Other items OLYMPUS Master CD-ROM • Basic Manual (this manual) • Advanced Manual • Warranty card Contents may vary depending on purchase location. Attach the strap ( Pull the strap tight so that it does not come loose.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 4 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Insert the batteries a. Insert the batteries into the camera. 2 En 3 1 4 6 5 ( Even when an optional xD-Picture Card™ (hereinafter called the card) is not inserted, you can take a picture. For details on inserting an optional card, please refer to Advanced Manual. O Hint The directions of the arrow pad (ONXY) is indicated with ONXY in this manual.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 5 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Turn the camera on This explains how to turn on the camera in shooting mode. a. Set the mode dial to h. When shooting movies Mode dial En When shooting still pictures Still picture shooting modes h h B E M f g This function allows you to shoot with the camera's automatic settings. This function stabilizes images when taking pictures. Suitable for taking pictures of people. Suitable for taking pictures of landscapes.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 6 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Set date and time About the date and time setting screen Y-M-D (Year-Month-Day) X Hour Y M D TIME ----.--.-- --:-- CANCEL En Minute Y/M/D Date formats (Y-M-D, M-D-Y, D-M-Y). MENU Cancel the setting a. Press the OF/< button and the NY button to select [Y]. ( The first two digits of [Y] are fixed. OF/< button X Y < M D TIME 2007.--.-2007 .--.-- --:-- NY button CANCEL Y/M/D MENU b. Press the Y# button.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 7 Friday, November 24, 2006 9:16 AM e. Press the OF/< button and the NY button to select [D]. X Y M D TIME 2007.08 2007 08.26 26 --:-- f. Press the Y# button. g. Press the OF/< button and the NY button to select “hour” and “minute”. CANCEL Y/M/D MENU X Y M D TIME 2007.08 2007 08.26 26 12 12:30 30 Y/M/D ( The time is displayed in the 24-hour format. h. Press the Y# button. i. Press the OF/< button and the NY button to select [Y/M/D].
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 8 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Select a Language a. Press the MENU button to display the Top Menu. PANORAMA IMAGE QUALITY SETUP RESET SCENE EXIT MENU En SILENT MODE SET OK MENU button b. Press the Y# button to select [SETUP], and press the H button. PANORAMA RESET IMAGE QUALITY SETUP SCENE < EXIT MENU SILENT MODE SET OK Y# button c. Press the OF/< button and the NY button to select [W], and press the H button.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 9 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Take a picture a. Hold the camera. Horizontal grip Vertical grip [ ] HQ 3072×2304 [IN IN] 4 En b. Focus. Place this mark over your subject. Shutter button Press halfway [ ] HQ 3072×2304 [ IN ] 4 The number of remaining still pictures you can store is displayed. The green lamp indicates the focus and exposure are locked. c. Shoot. The card access lamp blinks.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 10 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Review your pictures a. Press the q button. [IN IN ] q button HQ 3072×2304 0.0 Arrow pad < '07.08.26 12:30 100-0001 1 En Previous picture Next picture Erase pictures a. Press the X& button and the Y# button to display the picture you want to erase. b. Press the S button. ERASE YES NO S button BACK MENU SET OK c. Press the OF/< button to select [YES], and press the H button.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 11 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Basic Operation Shooting Mode Buttons While in shooting mode, use these buttons for quick access to some of the more commonly used features. 12 4 5 6 < 3 9 8 En 7 1 K button (Shooting) Selects the shooting mode. 2 q button (Playback) Selects the playback mode. 3 MENU button Press this button to display the Top Menu.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 12 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Mode dial Set the desired mode and turn the camera on. You may select the desired mode before or during use. En h This function allows you to shoot with the camera's automatic settings. h This function stabilizes images when taking pictures. B Suitable for taking pictures of people. l Suitable for taking pictures of landscapes. M Suitable for taking pictures of people at night.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 13 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Shooting SCENE Modes • • • • C SPORT • S SUNSET • V CUISINE N INDOOR • X FIREWORKS • d DOCUMENTS W CANDLE • P BEHIND GLASS • i AUCTION R SELF PORTRAIT Macro Mode & % This mode lets you take pictures as close as 10 cm (3.9 in.) to your subject. (Most wide-angle side) Use this mode to take pictures as close as 5 cm (2.0 in.) to your subject. In % mode, the position of the zoom lens is fixed.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 14 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Self-Timer 1 Press NY to select [Y] and press H. 2 Press the shutter button completely to take the Self-Timer Lamp picture. The self-timer lamp lights for approximately 10 seconds after the shutter button is pressed, then starts blinking. After blinking for approximately 2 seconds, the picture is taken.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 15 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Menus and Settings Top Menu 1 Press MENU to display the Top Menu. Top Menu in shooting mode PANORAMA RESET IMAGE QUALITY SETUP SCENE SILENT MODE En SET OK EXIT MENU MENU button 2 Use the arrow pad (O/N/X/Y) to select menu items, and press H to set them. PANORAMA Panorama shooting lets you create a panoramic picture, using the OLYMPUS Master software from the provided CD-ROM.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 16 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Connecting the Camera Playback on a TV Use the video cable provided with the camera to playback recorded images on your TV. Both still pictures and movies can be played back. 1 Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the VIDEO OUT jack on the camera to the video input terminal on the TV using the video cable. VIDEO OUT jack Connector Cover Connect to the TV’s video input (yellow) terminal.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 17 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Direct Printing (PictBridge) Using the provided USB cable, you may connect your camera directly to a PictBridge compatible printer to make prints. You can print a picture with simple operations. 1 In playback mode, display the picture you want to print out on the monitor. 2 Connect one end of the provided USB cable into the camera’s USB connector and the other end into the printer’s USB connector.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 18 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Transfer Images Install the software 1 Insert the OLYMPUS Master CD-ROM. 2 Windows: Click the “OLYMPUS Master 2” button. Macintosh: Double-click the “Setup” icon. 3 Simply follow the on-screen instructions. En Connect the camera to the computer 1 Connect the camera and computer using the USB cable (included). The monitor will turn on automatically. USB Cable 2 2 Select [PC] on the monitor, and press H.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 19 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Transfer images to the computer 1 With the camera now connected, open OLYMPUS Master. 2 Click “Transfer Images” on the browse window, and then click “From Camera” . 3 Simply follow the on-screen instructions. En Tips • For more detailed information regarding camera setup and usage, please refer to the camera’s “Advanced Manual” provided on CD-ROM.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 20 Friday, November 24, 2006 9:16 AM OLYMPUS Master Software OLYMPUS Master Software: Use this software to download pictures from the camera, view, organize, retouch, e-mail and print your digital pictures and movies and more! (System Requirements En OS Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/ Vista or Mac OS X (10.3 or later) CPU Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 22 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Safety Precautions CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL. An exclamation mark enclosed in a triangle alerts you to important operating and maintenance instructions in the documentation provided with the product.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 23 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Safety Precautions Handling the Camera WARNING ( Do not use the camera near flammable or explosive gases. ( Do not use the flash on people (infants, small children, etc.) at close range. • You must be at least 1 m (3 ft.) away from the faces of your subjects. Firing the flash too close to the subject’s eyes could cause a momentary loss of vision. ( Keep young children and infants away from the camera.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 24 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Safety Precautions Battery Handling Precautions Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns. DANGER En • Use only the Olympus brand NiMH batteries and fitting charger. • Never heat or incinerate batteries.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 25 Friday, November 24, 2006 9:16 AM Safety Precautions CAUTION • Do not remove batteries immediately after using the camera. Batteries may become hot during prolonged use. • Always unload the battery from the camera before storing the camera for a long period. • The following AA batteries cannot be used. En Batteries whose bodies are only partially or not at all covered by an insulating sheet.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.book Page 26 Friday, November 24, 2006 9:16 AM For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number : FE-210/X-775 Trade Name : OLYMPUS Responsible Party : Address : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Telephone Number: 484-896-5000 Tested To Comply With FCC Standards FOR HOME OR OFFICE USE This device complies with Part 15 of the FCC rules.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 28 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Table des matières Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) ................................29 Insérez les batteries............................................................................30 Allumez l’appareil photo ....................................................................31 Régler la date et l’heure .....................................................................32 Sélection d’une langue...................
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 29 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Réunissez ces éléments (contenu de la boîte) Appareil photo numérique Câble USB Courroie Câble vidéo Autres éléments Batteries AA (2) CD-ROM OLYMPUS Master • Manuel de Base (ce manuel) • Manuel Avancé • Carte de garantie Le contenu est susceptible de varier en fonction du lieu d’achat. Attachez la courroie ( Tendez la courroie afin qu’elle ne soit pas relâchée.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 30 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Insérez les batteries a. Insérez les batteries dans l’appareil photo. 2 3 1 4 Fr 6 5 ( Vous pouvez prendre une photo même si une carte xD-Picture Card™ optionnelle (appelée ci-après la carte) n’est pas insérée. Pour des informations concernant une carte optionnelle, veuillez vous reporter au Manuel Avancé.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 31 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Allumez l’appareil photo Cette section indique comment allumer l’appareil photo en mode prise de vue. a. Amenez la molette mode sur h. Pour prendre des vidéos Molette Mode Pour prendre des photos Fr Modes de prise de vue de photos h h B E M f g Cette fonction vous permet de procéder à la prise de vue à l’aide des réglages automatiques de l’appareil photo.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 32 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Régler la date et l’heure A propos de l’écran de réglage de la date et de l’heure A-M-J (Année-Mois-Jour) X Heure A M J HEURE ----.--.-- --:-- ANNULE Minute A/M/J Formats de date (A-M-J, M-J-A, J-M-A). MENU Annulez le réglage Fr a. Appuyez sur la touche OF/< et la touche NY pour sélectionner [A]. ( Les deux premiers chiffres de [A] sont fixes. Touche OF/< X A < M J HEURE 2007.--.-2007 .--.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 33 Friday, November 24, 2006 9:42 AM d. Appuyez sur la touche Y#. e. Appuyez sur la touche OF/< et sur la touche NY pour sélectionner [J]. X A M 2007.08 2007 08.26 26 --:-- ANNULE f. Appuyez sur la touche Y#. g. Appuyez sur la touche OF/< et la touche NY pour sélectionner “heure” et “minute”. J HEURE A/M/J MENU X A M J HEURE 2007.08 2007 08.26 26 12 12:30 30 A/M/J ( L’heure est afficiée au format 24 heurs. h. Appuyez sur la touche Y#. i.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 34 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Sélection d’une langue a. Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal. PANORAMA REQUALITE INITIALI. D'IMAGE REGLAGE SCENE SILENCE CONF OK QUITTE MENU Touche m Fr b. Appuyez sur la touche Y# pour sélectionner [REGLAGE], puis appuyez sur la touche H. PANORAMA REQUALITE INITIALI. D'IMAGE REGLAGE SCENE < QUITTE MENU SILENCE CONF OK Touche Y# c.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 35 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Prenez des photos a. Tenez l’appareil photo. Tenue horizontale Tenue verticale [ ] HQ 3072×2304 [IN IN] b. Mise au point. 4 Placez ce repère sur votre sujet. Déclencheur Appuyez à mi-course [ Fr ] HQ 3072×2304 [ IN ] 4 Le nombre de photos restantes s’affiche. Le voyant vert indique que la mise au point et l’exposition sont mémorisées. c. Prendre la photo. Le voyant d’accès de carte clignote.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 36 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Vérifier les images a. Appuyez sur la touche q. [IN IN ] Touche q HQ 3072×2304 0.0 Molette de défilement < Photo précédente Fr '07.08.26 12:30 100-0001 1 Photo suivante Effacer les photos a. Appuyez sur la touche X& et sur la touche Y# pour afficher l’image que vous voulez effacer. b. Appuyez sur la touche S. EFFACER OUI NON Touche S RETOUR MENU CONF OK c.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 37 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Fonctionnement de base Touches du mode prise de vue Lorsque vous êtes en mode prise de vue, ces touches vous permettent d’accéder rapidement à certaines des fonctions les plus utilisées. 12 4 5 6 < Fr 3 9 8 7 1 Touche K (Prise de vue) Sélectionne le mode de prise de vue. 2 Touche q (Lecture) Sélectionne le mode lecture. 3 Touche MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 38 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Molette mode Sélectionnez le mode souhaité et allumez l’appareil photo. Vous pouvez sélectionner le mode souhaité avant ou pendant l’utilisation. Fr h Cette fonction vous permet de procéder à la prise de vue à l’aide des réglages automatiques de l’appareil photo. h Cette fonction permet de stabiliser les images lors de la prise de vue. B Convient à des prises de vue de personnes.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 39 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Prise de vue en modes SCENE • • • • C SPORT • S COUCHER DE SOLEIL • V CUISINE N INTERIEUR • X FEUX D’ARTIFICES • d DOCUMENTS W BOUGIE • P VITRINE • i ENCHÈRE R AUTO PORTRAIT Mode gros plan & % Ce mode vous permet de prendre des photos à 10 cm du sujet. (Côté du plus grand angle) Utilisez ce mode pour prendre des photos à 5 cm de votre sujet. En mode %, la position du zoom est fixe.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 40 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Retardateur 1 Appuyez sur NY pour sélectionner [Y] et Voyant du retardateur appuyez sur H. 2 Enfoncez le déclencheur à fond pour prendre la photo. Le voyant du retardateur s’allume pendant environ 10 secondes après que le déclencheur ait été enfoncé, puis il clignote. La photo est prise après environ 2 secondes de clignotement.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 41 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Menus et réglages Menu principal 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal. Menu principal en mode prise de vue PANORAMA REQUALITE INITIALI. D'IMAGE REGLAGE SCENE SILENCE CONF OK QUITTE MENU Touche MENU 2 Utilisez la molette de défilement (O/N/X/Y) pour sélectionner les éléments du menu et appuyez sur H pour les régler.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 42 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Connexion de l’appareil photo Affichage sur un téléviseur Utilisez le câble vidéo fourni avec l’appareil photo pour visualiser les images enregistrées directement sur votre téléviseur. Vous pouvez lire ainsi à la fois les images fixes et les vidéos. 1 Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Connectez la prise VIDEO OUT de l’appareil photo à la prise d’entrée vidéo du téléviseur avec le câble vidéo.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 43 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Impression directe (PictBridge) Le câble USB fourni vous permet de connecter directement l’appareil photo à une imprimante compatible PictBridge pour procéder aux impressions. Vous pouvez de manière très simple, imprimer une photo. 1 En mode lecture, affichez à l’écran la photo que vous souhaitez imprimer.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 44 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Transfert d’images Installez le logiciel 1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows: Cliquez sur le bouton “OLYMPUS Master 2”. Macintosh: Double-cliquez sur l’icône “Setup”. 3 Suivez simplement les instructions à l’écran. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur Fr 1 Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à l’aide du câble USB (fourni). L’écran ACL s’allume automatiquement.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 45 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Transférez les images vers l’ordinateur 1 Gardez votre appareil photo connecté, puis ouvrez OLYMPUS Master. 2 Cliquez sur “Transférer des images” dans la fenêtre Parcourir, puis cliquez sur “Depuis l’appareil photo” . 3 Suivez simplement les instructions à l’écran.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 46 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Logiciel OLYMPUS Master Logiciel OLYMPUS Master: Utilisez ce logiciel pour télécharger des photos à partir de l’appareil photo, pour afficher, organiser, retoucher, envoyer par courier électronique et imprimer vos photos et vidéos numériques, etc. (Configurations système minimales Fr SE Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/Vista ou Mac OS X (v10.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 47 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Caractéristiques (Appareil photo Type de produit Système d’enregistrement Photos Normes applicables Vidéo Mémoire Nombre de pixels effectifs Capteur d’image Objectif : Appareil photo numérique (prise de vue et affichage) : Enregistrement numérique, JPEG (conforme à la norme DCF (Design rule for Camera File system)) : Exif 2.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 48 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Précautions de sécurité ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIRER NI LA PARTIE ANTERIEURE NI POSTERIEURE DU BOÎTIER. AUCUNE PIÈCE À L’INTÉRIEUR NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. SE RÉFÉRER À DU PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ POUR UNE RÉPARATION.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 49 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Précautions de sécurité Maniement de l’appareil AVERTISSEMENT ( Ne pas utiliser l’appareil à proximité de gaz inflammables ou explosifs. ( Ne pas utiliser le flash de très près sur des personnes (bébés, jeunes enfants, etc.). • Vous devez être au moins à 1 m des visages de vos sujets. Déclencher le flash trop près des yeux du sujet pourrait causer une perte momentanée de la vision.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 50 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Précautions de sécurité ( Faire attention avec la courroie. • Faire attention avec la courroie en portant l’appareil. Elle peut facilement s’accrocher à des objets sur le passage et causer des dommages sérieux.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 51 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Précautions de sécurité ATTENTION • Ne pas retirer les piles immédiatement après avoir utilisé l’appareil photo. Les piles peuvent devenir chaudes lors d’une utilisation prolongée. • Toujours retirer la batterie de l’appareil avant de le ranger pour une longue durée. • Les piles AA suivantes ne peuvent pas être utilisées. Piles dont le corps n’est que partiellement recouvert ou pas du tout recouvert par une feuille isolante.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.book Page 52 Friday, November 24, 2006 9:42 AM Pour les utilisateurs d’Amérique du Nord et du Sud Pour les utilisateurs aux États-Unis Déclaration de conformité Numéro du modèle:FE-210/X-775 Nom de marque:OLYMPUS Partie responsable: Adresse:3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A.
d4334_oai_f_basic_00_bookfile.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 54 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Tabla de contenidos Reúna estos componentes (contenido de la caja) ..........................55 Inserte las pilas ...................................................................................56 Encienda la cámara ............................................................................57 Ajuste de la fecha y hora....................................................................58 Seleccionar un idioma...................
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 55 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Reúna estos componentes (contenido de la caja) Cámara digital Correa Cable USB Cable de señal de vídeo Otros artículos Pilas tipo AA (2) OLYMPUS Master CD-ROM • Manual Básico (este manual) • Manual Avanzado • Tarjeta de garantía Los contenidos pueden variar dependiendo del lugar de compra. Colocación de la correa ( Tire de la correa para que quede apretada y no se suelte.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 56 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Inserte las pilas a. Inserte las pilas en la cámara. 2 3 1 4 Es 6 5 ( Puede tomar un fotografía incluso si no está insertada la tarjeta xDPicture Card™ (en lo sucesivo denominada la tarjeta). Para obtener más información sobre cómo insertar una tarjeta opcional, consulte el Manual Avanzado. O Consejo En el manual de instrucciones suministrado se indica la dirección de las teclas de control (ONXY) con ONXY.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 57 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Encienda la cámara Aquí se explica cómo encender la cámara en el modo de fotografía. a. Sitúe el disco de modo en h. Para grabar videos Disco de modo Para hacer fotografías Modos de toma de fotografías h h B E M f g Esta función le permite tomar fotografías con los ajustes automáticos de la cámara. Esta función estabiliza la imagen al tomar fotografías. Adecuado para fotografiar personas. Apropiado para fotografiar paisajes.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 58 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Ajuste de la fecha y hora Acerca de la pantalla de ajuste de la fecha y hora A-M-D (Año-Mes-Día) X Hora Y M D TIME ----.--.-- --:-- CANCEL Minuto Y/M/D Formatos de fecha (A-M-D, M-D-A, D-M-A). MENU Para cancelar el ajuste Es a. Presione el botón OF/< y el botón NY para seleccionar [A]. ( Los dos primeros dígitos de [A] son fijos. Botón OF/< X A < M D HORA 2007.--.-2007 .--.-- --:-- Botón NY CANCEL.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 59 Friday, November 24, 2006 9:49 AM d. Presione el botón Y#. e. Presione el botón OF/< y el botón NY para seleccionar [D]. X A M D HORA 2007.08 2007 08.26 26 --:-- f. Presione el botón Y#. g. Presione el botón OF/< y el botón NY para seleccionar “hora”, “minutos”. CANCEL. A/M/D MENU X A M D HORA 2007.08 2007 08.26 26 12 12:30 30 A/M/D ( La hora se muestra en el formato de 24 horas. CANCEL. h. Presione el botón Y#. i.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 60 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Seleccionar un idioma a. Presione el botón MENU para ver el menú superior. PANORAMA RECALIDAD CONFISTAURAR IMAGEN GURAC. MODO SILENC. ACEPT. OK SCENE SALIR MENU Botón MENU b. Presione el botón Y# para seleccionar [CONFIGURAC.] y presione el botón H. Es PANORAMA CALIDAD CONFIRESTAURAR IMAGEN GURAC. SCENE < SALIR MENU MODO SILENC. ACEPT. OK Botón Y# c.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 61 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Tome una fotografía a. Sujete la cámara. Sujeción horizontal Sujeción vertical [ ] HQ 3072×2304 [IN IN] 4 b. Enfoque. Coloque esta marca sobre el sujeto. Botón disparador Presionar a medias [ Es ] HQ 3072×2304 [ IN ] 4 En la pantalla se muestra el número de fotografías restantes. El piloto verde indica que el enfoque y la exposición están bloqueados. c. Dispare. El piloto de control de la tarjeta parpadea.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 62 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Revise sus fotografías a. Presione el botón q. [IN IN ] Botón q HQ 3072×2304 0.0 Teclas de control < '07.08.26 12:30 100-0001 1 Fotografía siguiente Fotografía anterior Borrar las imágenes Es a. Presione el botón X& y el botón Y# para ver la fotografía que desee borrar. b. Presione el botón S. BORRAR SI NO Botón S ATRÁS MENU ACEPT. OK c. Presione el botón OF/< para seleccionar [SI] y luego presione el botón H.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 63 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Utilización básica Botones del modo de fotografía En el modo de fotografía, puede usar estos botones para acceder rápidamente a las funciones más habituales. 12 4 5 6 < Es 3 9 8 7 1 Botón K (fotografía) Selecciona el modo de fotografía. 2 Botón q (reproducción) Seleccina el modo de reproducción. 3 Botón MENU Presione este botón para abrir el menú superior.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 64 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Disco de modo Seleccione el modo deseado y encienda la cámara. Los modos se pueden seleccionar antes de encender la cámara o durante su uso. h Es Esta función le permite tomar fotografías con los ajustes automáticos de la cámara. h Esta función estabiliza la imagen al tomar fotografías. B Adecuado para fotografiar personas. l Apropiado para fotografiar paisajes. M Adecuado para fotografiar personas por la noche.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 65 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Modos de ESCENA para fotografía • • • • C DEPORTE • S PUESTA SOL • V COCINA N INTERIORES • X FUEG.ARTIF. • d DOCUMENTOS W VELAS • P VITRINA • i SUBASTA R AUTO - RETRATO Modo macro & % Este modo le permite fotografiar a una distancia de 10 cm del sujeto. (Lado de gran angular máximo) Utilice este modo para tomar fotografías a una distancia de 5 cm del sujeto. En el modo %, la posición del objetivo zoom está fijada.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 66 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Disparador automático 1 Presione NY para seleccionar [Y] y luego LED del disparador automático presione H. 2 Presione el botón disparador a fondo para tomar la fotografía. El LED del disparador automático se ilumina durante unos 10 segundos después de presionar el botón disparador, luego empieza a parpadear. Tras parpadear durante 2 segundos aproximadamente, se toma la fotografía.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 67 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Menús y ajustes Menú superior 1 Presione MENU para abrir el menú superior. Menú superior en modo de fotografía PANORAMA RECALIDAD CONFISTAURAR IMAGEN GURAC. SCENE MODO SILENC. ACEPT. OK SALIR MENU Botón MENU 2 Utilice las teclas de control (O/N/X/Y) para seleccionar opciones de menú, y presione H para ajustarlas. PANORAMA Le permite crear fotografías panorámicas mediante el software OLYMPUS Master del CD-ROM suministrado.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 68 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Conexión de la cámara Reproducción en un televisor Emplee el cable de vídeo suministrado con la cámara para reproducir imágenes grabadas en el televisor. Puede reproducir tanto fotografías como vídeos. 1 Compruebe que el televisor y la cámara estén apagados. Conecte la toma VIDEO OUT de la cámara al terminal de entrada de vídeo del televisor usando el cable de vídeo suministrado.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 69 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Impresión directa (PictBridge) Mediante el cable USB, puede conectar su cámara directamente a una impresora compatible con el estándar PictBridge para realizar copias. Puede imprimir una fotografía mediante operaciones sencillas. 1 En el modo de reproducción, localice en el monitor la fotografía que desea imprimir.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 70 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Transferencia de imágenes Instalar el software 1 Inserte el CD-ROM de OLYMPUS Master. 2 Windows: Haga clic en el botón “OLYMPUS Master 2”. Macintosh: Haga doble clic en el icono “Setup”. 3 Siga las instrucciones en pantalla. Conecte la cámara a un ordenador 1 Conecte la cámara y el ordenador usando el cable USB (incluido). El monitor se encenderá automáticamente. Es Cable USB 2 1 2 Seleccione [PC] en el monitor y presione H.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 71 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Transfiera las imágenes al ordenador 1 Ahora, con la cámara conectada, abra el programa OLYMPUS Master. 2 Haga clic en “Transferir imágenes” en la ventana de examinar y haga clic en “De cámara” . 3 Siga las instrucciones en pantalla. Es Consejos • Para obtener información más detallada acerca de la configuración y el uso de la cámara, consulte el “Manual Avanzado” de la cámara que se incluye en el CD-ROM.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 72 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Software OLYMPUS Master Software OLYMPUS Master: ¡Utilice este software para descargar fotografías desde la cámara, ver, organizar, retocar, imprimir y mandar por correo electrónico e imprimir sus fotos digitales, vídeos y mucho más! (Requisitos del sistema Es SO Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/ Vista o Mac OS X (v10.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 73 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Especificaciones (Cámara Tipo de producto Sistema de grabación Fotografías Estándares aplicables Vídeo Memoria Número de píxeles efectivos Dispositivo de captura de imagen Objetivo Sistema fotométrico Velocidad de obturación Alcance de fotografía : Cámara digital (para fotografía y reproducción) : Grabación digital, JPEG (según la norma Design rule for Camera File system (DCF)) : Exif 2.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 74 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR PRECAUCIÓN : PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE TRASERA). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. REMITA LA REPARACIÓN A PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO OLYMPUS.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 75 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Precauciones de seguridad Manejo de la cámara ADVERTENCIA ( No utilice la cámara cerca de gases inflamables o explosivos. ( No utilice el flash a corta distancia de las personas (especialmente niños menores y mayores, etc.). • Cuando dispare el flash, deberá mantener, por lo menos, una distancia de 1 m de la cara de los sujetos. El disparo demasiado cercano de los ojos del sujeto podrá causarle la pérdida de visión momentánea.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 76 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Precauciones de seguridad ( Tenga cuidado con la correa. • Tenga cuidado con la correa cuando transporte la cámara. Podría engancharse en objetos sueltos y provocar daños graves. Precauciones acerca del uso de la batería Siga estas importantes indicaciones para evitar que se produzcan fugas, recalentamientos, incendios o explosión de la batería, o que cause descargas eléctricas o quemaduras.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 77 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Precauciones de seguridad PRECAUCIÓN • No retire las baterías inmediatamente después de utilizar la cámara. Las baterías pueden recalentarse durante el uso prolongado. • Siempre retire la batería de la cámara antes de guardar la cámara por un largo tiempo. • Las siguientes pilas AA no pueden ser utilizadas. Pilas parcialmente cubiertas o no cubiertas totalmente por una hoja aislante.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.book Page 78 Friday, November 24, 2006 9:49 AM Para los clientes de Norte y Sudamérica Para clientes de Estados Unidos Declaración de conformidad Número de modelo: FE-210/X-775 Marca comercial : OLYMPUS Parte responsable : Dirección : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Número de teléfono:484-896-5000 Este equipo cumple con la normativa FCC PARA EL USO EN EL HOGAR O LA OFICINA Este equipo cumple con la Parte 15 de la normativa FCC.
d4334_oai_s_basic_00_bookfile.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 80 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Índice Reunir estes itens (conteúdo da embalagen) ..................................81 Inserir as pilhas...................................................................................82 Ligar a câmara.....................................................................................83 Acertar data e hora .............................................................................84 Seleccionar um idioma........................
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 81 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Reunir estes itens (conteúdo da embalagen) Câmara Digital Cabo USB Correia Pilhas AA (2) Cabo de vídeo Outros itens CD-ROM OLYMPUS Master • Manual Básico (este manual) • Manual Avançado • Cartão de garantia O conteúdo pode variar conforme o local de aquisição. Colocar a correia ( Puxe bem a correia de modo a que não fique solta.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 82 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Inserir as pilhas a. Insira as pilhas na câmara. 2 Pt 3 1 4 6 5 ( Mesmo quando um cartão xD-Picture Card™ (designado apartir de aqui apenas por cartão) não estiver inserido, pode tirar fotografias. Quanto aos detalhes sobre a inserção de um cartão opcional, consulte o Manual Avançado. O Sugestão As direcções do selector em cruz (ONXY) estão indicadas, neste manual, com ONXY.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 83 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Ligar a câmara Este modo explica como ligar a câmara no modo fotografia. a. Ajuste o selector de modo para h. Para gravar vídeos Selector de modo Para fotografar Modos de fotografia h h B E M f g Esta função permite tirar fotografias com as definições automáticas da câmara. Esta função estabiliza as imagens ao tirar fotografias. Indicado para fotografar fotografias tipo retrato. Indicado para fotografar paisagens.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 84 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Acertar data e hora Acerca do ecrã de acerto da data e da hora A-M-D (Ano-Mês-Dia) X A M Hora D HORA ----.--.-- --:-- CANCELAR Minuto A/M/D Formatos de data (A-M-D, M-D-A, D-M-A) MENU Cancelar o acerto a. Prima o botão OF/< e o botão NY para seleccionar [A]. ( Os primeiros dois dígitos de [A] são fixos. Botão OF/< Pt < X A M D HORA 2007.--.-2007 .--.-- --:-- Botão NY CANCELAR A/M/D MENU b. Prima o botão Y#.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 85 Friday, November 24, 2006 10:03 AM e. Prima o botão OF/< e o botão NY para seleccionar [D]. X A M D HORA 2007.08 2007 08.26 26 --:-- f. Prima o botão Y#. g. Prima o botão OF/< e o botão NY para seleccionar “hora” e “minuto”. CANCEL A/M/D MENU X A M D HORA 2007.08 2007 08.26 26 12 12:30 30 A/M/D ( A hora é exibida no formato de 24 horas. CANCELAR h. Prima o botão Y#. i. Prima o botão OF/< e o botão NY para seleccionar [A/M/D].
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 86 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Seleccionar um idioma a. Prima o botão MENU para exibir o menu superior. PANORAMA REQUALID STAURAR IMAGEM CONFIG. MODO SILÊNCIO DEF OK SCENE SAIR MENU Botão MENU b. Prima o botão Y# para seleccionar [CONFIG.] e prima o botão H. PANORAMA RESTAURAR QUALID IMAGEM CONFIG. SCENE Pt < SAIR MENU MODO SILÊNCIO DEF OK Botão Y# c. Prima o botão OF/< e o botão NY para seleccionar [W] e prima o botão H. 1 CONFIG.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 87 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Fotografar a. Segurar a câmara. Segurar na horizontal Segurar na vertical [ ] HQ 3072×2304 [IN IN] b. Focar. 4 Posicione esta marca sobre o seu motivo fotográfico. Botão disparador [ ] Premir até meio HQ 3072×2304 [ IN ] 4 É visualizado o número de imagens disponíveis para fotografar. A luz verde indica que a focagem e a exposição estão bloqueadas. c. Fotografar. A luz de acesso de cartão pisca.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 88 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Ver as suas imagens a. Prima o botão q. [IN IN] HQ 3072×2304 0.0 Botão q Selector em cruz < Fotografia prévia '07.08.26 12:30 100-0001 1 Fotografia seguinte Apagar imagens Pt a. Prima o botão X& e o botão Y# de modo a visualizar a imagem que pretende apagar. b. Prima o botão S. A PA G A R SIM NÃO Botão S RETROCEDER MENU DEF OK c. Prima o botão OF/< para seleccionar [SIM] e então prima o botão H.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 89 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Funcionamento básico Botões do Modo Fotografia No Modo Fotografia, utilize estes botões para obter um acesso rápido a algumas das funções mais frequentemente utilizadas. 12 4 5 6 < 3 9 8 7 1 Botão K (fotografar) Pt Selecciona o modo fotografia. 2 Botão q (Reprodução) Selecciona o modo reprodução. 3 Botão MENU Premir eata botão para visualizar o menu superior.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 90 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Selector de modo Defina o modo desejado e accione a câmara. Pode-se seleccionar o modo desejado antes ou durante a utilização. h Pt Esta função permite tirar fotografias com as definições automáticas da câmara. h Esta função estabiliza as imagens ao tirar fotografias. B Indicado para fotografar fotografias tipo retrato. l Indicado para fotografar paisagens. M Indicado para fotografar pessoas à noite.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 91 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Modos SCENE (Cena) de fotografia • • • • C DESPORTO • S PÔR-DO-SOL • V CULINÁRIA N INTERIORES • X FOGOS ARTIF • d DOCUMENTOS W VELA • P ATRÁS DE VIDRO • i MODO CENA R AUTO-RETRATO Modo Macro & % Este modo permite-lhe fotografar imagens a uma proximidade de até 10 cm do seu motivo fotográfico. (Lado do extremo grande angular) Utilize este modo para fotografar imagens a uma proximidade de 5 cm do seu motivo fotográfico.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 92 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Temporizador 1 Prima NY para seleccionar [Y] e prima H. 2 Prima totalmente o botão disparador para Luz temporizador fotografar. A luz temporizador acende-se durante aproximadamente 10 segundos depois de o botão disparador ser premido e então começa a piscar. Depois de piscar durante aproximadamente 2 segundos, a imagem é fotografada.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 93 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Menus e parâmetros Menu superior 1 Prima MENU para exibir o menu superior. Menu superior no modo fotografia PANORAMA REQUALID STAURAR IMAGEM CONFIG. SCENE MODO SILÊNCIO DEF OK SAIR MENU Botão MENU 2 Utilize o selector em cruz (O/N/X/Y) para seleccionar parâmetros do menu e então prima H para defini-los.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 94 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Ligar a câmara Reprodução num televisor Utilize o cabo de vídeo fornecido com a câmara para reproduzir imagens gravadas no seu televisor. É possível reproduzir tanto fotografias quanto filmes. 1 Certifique-se de que o televisor e a câmara estão desligados. Ligar a entrada VIDEO OUT da câmara ao terminal de entrada de vídeo do televisor por meio do cabo de vídeo.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 95 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Impressão directa (PictBridge) Usando o cabo USB fornecido, pode ligar a sua câmara directamente a uma impressora compatível com PictBridge para imprimir as fotografias. Pode-se imprimir uma fotografia com simples operações. 1 No modo de reprodução, exiba no monitor a imagem que deseja imprimir. 2 Ligue uma extremidade do cabo USB fornecido ao conector USB da câmara e a outra extremidade ao conector USB da impressora.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 96 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Transferir imagens Instalar o software 1 Insira o CD-ROM OLYMPUS Master. 2 Windows: Faça um clique no botão “OLYMPUS Master 2”. Macintosh: Faça duplo clique no ícone “Setup”. 3 Basta seguir as instruções no ecrã. Ligue a câmara ao computador 1 Ligue a câmara ao computador através do cabo USB (incluso). O ecrã ligar-se-á automaticamente. Cabo USB 2 Pt 1 2 Seleccione [PC] no monitor e prima H. US B PC IMP. FÁCIL IMP. PERSON.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 97 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Transfira imagens para o computador 1 Com a câmara agora ligada, abra o OLYMPUS Master. 2 Fazer clique em “Transferir Imagens” na janela de navegação e, depois, em “Da câmara” . 3 Basta seguir as instruções no ecrã. Pt Dicas • Para obter informações pormenorizadas sobre a configuração e utilização da câmara, consulte o “Manual Avançado” da câmara fornecido em CD-ROM.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 98 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Software OLYMPUS Master Software OLYMPUS Master: Utilize este software para transferir imagens da câmara, ver, organizar, retocar, enviar por correio electrónico e imprimir as suas imagens digitais, vídeos e mais! (Requisitos do sistema SO Windows 2000 Professional/XP Home Edition/XP Professional/ Vista ou Mac OS X (v10.3 ou superior) CPU Pentium III 500 MHz/Power PC G3 500 MHz/Intel Core Solo/Duo 1.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 99 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Especificações (Câmara Tipo de produto Sistema de gravação Fotografias Normas aplicáveis Vídeo Memória : Câmara Digital (para fotografar e visualizar) : Gravação Digital, JPEG (de acordo com o Norma de concepção para sistemas de ficheiros de câmara (DCF)) : Exif 2.2, Digital Print Order Format (DPOF), PRINT Image Matching III, PictBridge : AVI Motion JPEG : Memória interna xD-Picture Card (16 MB a 2 GB) (Type H/M, Standard) : 7.100.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 100 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Precauções de segurança CUIDADO NÃO ABRIR, PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA (OU COBERTURA POSTERIOR). NÃO TOQUE NAS PARTES INTERNAS CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS. O ponto de exclamação dentro de um triângulo, alerta o utilizador sobre a presença de partes importantes para o funcionamento e manutenção (serviços técnicos).
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 101 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Precauções de segurança Manuseamento da Câmara ADVERTÊNCIA ( Não utilize a câmara perto de gases inflamáveis ou explosivos. ( Não utilize o flash a curta distância das pessoas (especialmente crianças, adolescentes, etc.). • Deverá manter-se a uma distância mínima de 1 m da face das pessoas. Se disparar o flash muito próximo dos olhos da pessoa, pode causar uma perda momentânea da visão.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 102 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Precauções de segurança ( Tenha cuidado com a correia. • Quando transportar a câmara tenha cuidado com a correia, já que, uma vez que é fácil enlaçá-la em objectos soltos em objectos soltos e causar sérios danos.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 103 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Precauções de segurança PRECAUÇÃO • Não remova as pilhas logo após desligar a câmara. As pilhas podem ficar quentes durante o uso prolongado. • Remova a pilha da câmara sempre que for guardar a câmara por um período prolongado. • As seguintes pilhas tipo AA não podem ser utilizadas. Pilhas parcialmente cobertas ou sem a cobertura da protecção isoladora. Pilhas com os terminais - em relevo, mas sem a protecção isoladora.
d4334_p_basic_00_bookfile.book Page 104 Friday, November 24, 2006 10:03 AM Para Clientes na América do Norte e do Sul Para Clientes nos EUA Declaração de Conformidade Modelo Número : FE-210/X-775 Nome Comercial : OLYMPUS Parceiro Responsável: Morada : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610 EUA. Telefone Número : 484-869-5000 Testada Em Conformidade Com O Standard FCC PARA USO DOMÉSTICO OU NO ESCRITÓRIO Este aparelho está em conformidade com a Capítulo 15 das Regras FCC.
d4334_p_basic_00_bookfile.
d4334_p_basic_00_bookfile.
d4334_p_basic_00_bookfile.
d4334_oai_e_basic_00_bookfile.