DIGITAL CAMERA APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE DIGITAL-KAMERA CÁMARA DIGITAL BASIC MANUAL MANUEL DE BASE EINFACHE ANLEITUNG MANUAL BÁSICO ENGLISH ( Pages 2 to 37 ) FRANÇAIS ( Pages 38 à 73 ) DEUTSCH ( Seite 74 bis 109 ) ESPAÑOL ( Páginas 110 a 144 ) Before using your camera, read this manual carefully to ensure correct use. We recommend that you take test shots to get accustomed to your camera before taking important photographs. These instructions are only for quick reference.
Read the Following Before Use This section provides important information about using this digital camera. Before using the camera, please be sure to read the following. About this manual The information contained in this manual may be subject to change without notice. For the latest information on the product names, model numbers, etc., please consult your local Olympus representative.
Declaration of Conformity Model Number: D-100/C-1 Trade Name: OLYMPUS Responsible Party: Olympus America Inc. Address: 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 USA Telephone Number: 631-844-5000 This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
CONTENTS READ THE FOLLOWING BEFORE USE 2 PREPARATION Name of Parts 5 Attaching the Provided Strap 7 Inserting the Provided Card (SmartMedia) 7 Loading the Battery 8 Setting the Date and Time 9 SHOOTING OPERATIONS Shooting Pictures 10 Shooting Using the Monitor 11 Deciding Whether to Use the Viewfinder or Monitor According to Working Distance 11 Checking the Camera Status Indication Next to the Viewfinder or on the Monitor (in Shooting Mode) 12 Selecting the Image Quality (Record Mode)
PREPARATION 5 Names of Parts Shutter button Card cover (For insertion and removal of the SmartMedia card) Connector cover Lens barrier (Open this to turn the camera on in the shooting mode) Card cover Strap attaching hole USB connector (Connect to a PC with a USB cable) VIDEO OUT jack (Connect to a TV with a video cable) DC IN jack (Connect the AC adapter) Tripod socket (Attach the tripod here) Battery compartment cover
Flash Viewfinder Lens Self-timer lamp (Indicates activation of the self-timer) Viewfinder eyepiece Orange lamp (For checking flash status) (Blinks while the card is being accessed) OK/menu button Green lamp (Switches the menu screens or settings) (For checking autofocus status) (Lights when the camera is connected to a PC) Monitor button (Switches the monitor display and the playback mode ON/OFF) AF target mark (Position this over the subject you want to focus on) Monitor (LCD panel displayin
Attaching the Provided Strap 1. Attach the strap as shown. Inserting the Provided Card (SmartMedia) 1. Make sure the lens barrier is closed and nothing is displayed on the monitor. 2. Open the card cover. 3. Insert the battery in the direction shown in the figure. 4. Close the card cover until it clicks. Card insertion direction marking Note .......................................................... Be sure to hold the card so that the cut corner is positioned correctly.
Loading the Battery 1. Make sure the lens barrier is closed and nothing is displayed on the monitor. CR-V 3x1o rLR6 x2 2. Slide the battery compartment cover in the direction of the arrow , and lift the cover in the direction of the arrow . 3. Insert the battery in the direction shown in the figure. 4. Close the battery compartment cover in the direction of the arrow , and press the cover in the direction of the arrow until it clicks.
Setting the Date and Time OK/menu button Monitor button Operating Procedure 1 /3 NO 1. Check that the camera is set to the OFF NO NO Playback mode by holding down the monitor button for a moment. SELECT Arrow pad SET OK Playback mode menu 1/3 screen 2. Press the OK/menu button. The playback mode menu 1/3 is displayed on the monitor. 3. Press the or arrow pad key to display the menu 3/3 and select SELECT . 4.
SHOOTING OPERATIONS Shooting Pictures Operating Procedure 1. Open the lens barrier. Slide the lens barrier until it clicks to turn on the camera. Hold the camera, and look through the viewfinder. 2. 3. Press the shutter button halfway (half-press) to make sure the green lamp on the right of the viewfinder lights. When lit : The subject is in focus. You can shoot. When blinking : The subject is out of focus. Half-press the shutter button again. Half-press Green lamp 4.
Shooting Using the Monitor Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 2. Press the monitor button. Monitor button The monitor turns on. 3. Determine the image composition by observing your subject in the monitor 4. Half-press the shutter button to focus on the subject, and then press it all the way to take the picture. (This operation is identical to the shooting using the viewfinder.) The orange lamp on the right of the viewfinder blinks for a moment and then goes out.
Checking the Camera Status Indication Next to the Viewfinder or on the Monitor (in Shooting Mode) Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 2. Half-press the shutter button. Orange Lamp The lamps on the right of the viewfinder light or blink. Green Lamp Viewfinder 1 Lamps on the right of the viewfinder Lamp Status Camera Operation Available Operation When the green lamp is lit Autofocus has operated correctly. Press the shutter button all the way to take the picture.
2 Monitor When the monitor is turned on by pressing the monitor button, the information displays on the left are shown on the monitor. T HQ W Number of shootable images Battery status Record mode Flash mode Shows the approximate number of images you can shoot. (Green) Remaining battery power is insufficient. (The display goes out automatically.) (Red) The remaining battery power is too low. Replace the batteries with new ones.
Exposure compensation +1.0 Shows that the Macro mode is switched on. ( The default setting is normal shooting. Macro mode T Digital zoom W White balance Shows the amount of exposure compensation. ( The default setting is no exposure compensation. Auto (No display) Page 21) Page 18) Shows the Digital Zoom mode, with “T” indicating telephoto zoom and “W” indicating wide-angle shooting without zooming.( Page 17) The default setting is no zooming.
Selecting the Image Quality (Record Mode) The record modes allow you to shoot images with higher quality (SHQ) or larger number of images per card (SQ). The default setting of the record mode is HQ which is the standard-quality mode. OK/menu button 1 /3 AUTO OFF Operating Procedure OFF OFF 1. Check that the lens barrier is open. Arrow pad 2. Press the 3. SELECT OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. Select by pressing the or arrow pad key.
Using the Flash The flash has been designed to fire automatically when shooting under low light or against strong back light. You can change this flash mode according to different shooting situations. OK/menu button 1 /3 AUTO Operating Procedure OFF OFF OFF 1. Check that the lens barrier is open. 2. Press the 3. SELECT Arrow pad OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. Select by pressing the or arrow pad key. OK Shooting mode menu 1/3 screen 1 /3 AUTO OFF 4.
Zooming in on a Subject (Digital Zoom) You can shoot telephoto images by varying the magnification up to 2X. At 1X, the image taken by the camera is equivalent to an image taken with a compact camera (35 mm film) using a 35mm lens, but digital zoom allows you to shoot a zoomed-in image equivalent to that shot using a 70 mm lens. Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. OK/menu button Monitor button 2. Press the arrow pad key.
Shooting a Close Subject It is recommended to use the Macro mode when shooting a subject at a distance of less than 0.5 meter/1.6 feet. (Macro Shooting) OK/menu button Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 1 /3 AUTO OFF OFF OFF 2. Press the OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. 3. Select SELECT Arrow pad END OK Shooting mode menu 1/3 screen 1 /3 by pressing the 4. Select “ON” by pressing the or arrow pad key.
Using the Self-Timer You can shoot images with self-timer operation. This is useful for taking pictures with yourself included in the image. Fix the camera securely on a tripod, etc., before selftimer shooting. OK/menu button Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 1 /3 AUTO 2. Press the OFF OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. 3. Select by pressing the arrow pad key. 4.
Shooting Images Sequentially (Continuous Shooting) The Continuous Shooting mode allows you to take a rapid succession of still images by pressing and holding the shutter button (up to 4 images at 2 frames per second). You can choose the best image from a series of sequential shots. OK/menu button Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 1 /3 AUTO 2. Press the OFF OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. 3. Select by pressing the arrow pad key. 4.
Varying the Image Brightness (Exposure Compensation) Although the camera’s exposure is set automatically, you can vary it to change the image brightness in the range of ±2 stops (to 4-times brighter or 1/4-times darker image) in 0.5-stop steps. OK/menu button Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 1 /3 AUTO 2. Press the OFF OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. 3. Select by pressing the arrow pad key.
Varying the Image Color Tone (White Balance Control) This camera incorporates electronic circuitry to automatically adjust color hues so that they look natural (auto white balance control circuit). If auto white balance control does not produce accurate results due to weather or illumination, you can control the white balance manually. Operating Procedure OK/menu button 1. Check that the lens barrier is open. 2. Press the OK/menu button. 3. 4. 5. 6. 7.
Muting the Beep Tones The beep tones generated by the camera may be annoying when shooting images at a wedding, theater or when photographing animals. You can mute the beep tones in such cases. OK/menu button Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is open. 1 /3 2. Press the OK/menu button. The monitor shows the shooting mode menu 1/3. 3. Select by pressing the arrow pad key. AUTO OFF OFF OFF SELECT or Arrow pad END OK Shooting mode menu 1/3 screen 2 /3 HQ 4.
OR ERASHING IMMEDIATELY VIEWING AFTER SHOOTING Viewing Pictures Monitor button Operating Procedure 1. Check that the lens barrier is closed. 2. Keep the monitor button depressed for a moment. The camera turns on and enters the Playback mode. After a moment, the last picture you took appears on the monitor. The monitor information is displayed as shown on the right. After a moment, all displayed data except the frame No. and remaining battery power indicators disappear.
Image Playback Operations Operating Procedure Monitor button 1. Check that the last image you shot is displayed by holding down the moment. monitor button for a 2. Select the image to view using the HQ or 4 arrow pad key. Frame operations of arrow pad keys Magnified display 2 HQ Frame reverse Frame advance 4 Split display HQ HQ 3 4 ···Press to select the image one frame before the current frame. ···Press to magnify the central area of the displayed image to double size.
1 2 4 5 3 4 6 7 Tip: Pressing the arrow pad key while 4 (or 9) images are displayed advances the selected image (with the green frame) to the next image. When the last displayed image in the index display is selected, pressing the arrow pad key brings up the next index. Similarly, pressing the arrow pad key moves the green frame position to the previous image. Pressing when the first image in the index display is selected brings up the previous index.
Erasing Pictures (One-Frame Erase) You can increase the number of images remaining on a card by erasing unnecessary images. OK/menu button Monitor button Operating Procedure 1 /3 1. Check that the camera is set to the NO OFF Playback mode by holding down the NO NO SELECT monitor button for a moment. the or arrow pad key. (The frame can also be selected even when the 4-split or 9-split display is selected.) 3. Press the OK/menu button. The monitor shows the playback mode menu 1/3.
Erasing All Pictures (All-Frame Erase) The following operation clears the card of all stored image data. 1 /3 NO OFF Operating Procedure NO NO 1. Check that the camera is set to the Playback mode by holding down the monitor button for a moment. SELECT SET OK Playback mode menu 1/3 screen 2. Select by pressing the or arrow pad key. 1 /3 NO OFF 3. Select “YES” by pressing the and then press the or arrow pad key, OK/menu button. YES NO SELECT 4. Select by pressing the 5.
Viewing Multiple Images Automatically in Sequence (Slide Show) Images in the card can be viewed automatically in their stored order. This function is useful for presentation purposes at a meeting, etc., as well as for checking all the images stored in the card. OK/menu button Monitor button Operating Procedure 1. Check that the camera is set to the Playback mode by holding down the 1 /3 NO monitor button for a moment. OFF NO NO 2. Press the OK/menu button.
Preventing Accidental Erasure (Protection) It is recommended that you protect important images to avoid accidentally erasing them. When an image is protected, it cannot be erased. OK/menu button Monitor button 1 /3 NO Operating Procedure OFF NO NO 1. Check that the camera is set to the SELECT Playback mode by holding down the monitor button for a moment. Arrow pad 2. Select the image frame to protect by pressing the or SET OK Playback mode menu 1/3 screen 1 /3 NO arrow pad key.
Adjusting the Monitor Brightness You can adjust the brightness of the monitor to make it easier to see when shooting under daylight or in the dark, as well as when viewing images on the monitor. OK/menu button Monitor button Operating Procedure 1. Check that the camera is set to the Playback mode by holding down the 1 /3 NO monitor button for a moment. OFF NO NO SELECT 2. Press the OK/menu button. The monitor shows the playback mode menu 1/3.
VIEWING OPTIONS Making the Most of Your Digital Camera Video cable Card (SmartMedia) C-1 / D-100 USB cable
A variety of optional accessories make possible many different ways to view and enjoy the images you shoot with your camera. In some cases, you will need a personal computer to take full advantage of these features. Television Viewing images on a TV screen Digital color printer P-400/P-200/P-330N(E)/P330(E) When the camera is connected to a television using the provided video cable, images can be viewed on large screen Printing without a PC (Use a dedicated printer.
If an Alarm Message Is Displayed Warning Monitor Display Error Meaning Treatment Card absence Card is not inserted or recognized. Insert a card or, if it is already inserted, remove and insert it again. No more image can be shot because the number of shootable images have reached 0. Replace the card or erase unnecessary images. Data write to the card is prohibited. If you want to save images on the card, remove the write protect seal. (See the provided SmartMedia instructions.
Specifications Type Recording system Recording medium : Digital camera (record/play type) : Digital recording, JPEG (DCF-compliant)/DPOF-compatible : 3 V (3.3 V) SmartMedia 4 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB and 128 MB No. of shootable frames : Approx. 8 (SHQ mode, 8 MB card) Approx. 24 (HQ mode, 8 MB card) Approx. 82 (SQ mode, 8 MB card) Erasure : Single-frame erasure and all-frame erasure Image pickup device : 1/3.2-inch CCD solid-state image pickup device, 1.31 million pixels (total) No.
Flash working range Flash modes : Approx. 0.2 to 3.5 m/0.7 to 11.5 ft : Auto-Flash (automatic flash activation in low light and back light), Red-Eye Reduction Flash, Flash-Off, Fill-In Flash and Night Scene Autofocus : TTL system autofocus, contrast detection Focusing range — 10 cm/0.4 in to ∞ Self-timer : Delay time — approx. 12 sec.
Veuillez lire la suite avant utilisation Cette section fournit des informations importantes sur l’utilisation de cet appareil photo numérique. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire la suite. À propos de ce manuel Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Pour les informations les plus récentes sur les noms de produit, les numéros de modèle, etc., veuillez consulter le représentant Olympus local.
• Augmenter la distance entre l’appareil photo et le récepteur. • Brancher le matériel sur une prise de courant d’un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Uniquement le câble USB doit être utilisé pour raccorder l’appareil photo à un ordinateur personnel. Déclaration de conformité Numéro de modèle: D-100/C-1 Nom de marque: OLYMPUS Partie responsable: Olympus America Inc.
TABLE DES MATIÈRES VEUILLEZ LIRE LA SUITE AVANT UTILISATION 38 PRÉPARATIFS Nomenclature des pièces 41 Fixation de la dragonne fournie 43 Mise en place de la carte (SmartMedia) fournie 43 Mise en place de la pile 44 Réglage de la date et de l’heure 45 PRISE DE VUES Prise de vues 46 Prise de vues en utilisant l’écran ACL 47 Décision d’utiliser le viseur ou l’écran ACL en fonction de la distance entre l’appareil et le sujet 47 Contrôle de l’indication d’état de l’appareil près du viseur o
Préparatifs 41 Nomenclature des pièces Déclencheur Couvercle du logement de carte (Pour l’introduction et le retrait de la carte SmartMedia) Capot de protection d’objectif Couvercle de connecteur (L’ouvrir pour mettre l’appareil en marche dans le mode de prise de vues) Couvercle du logement de carte Connecteur USB Trou de fixation (Raccorder à un ordinateur personnel avec un câble USB) de la dragonne Connecteur de sortie vidéo (VIDEO OUT) (Raccorder à un téléviseur avec un câble vidéo) Prise d’entré
Flash Viseur Objectif Voyant de retardateur (Indique l’activation du retardateur) Voyant orange Oeilleton du viseur (Pour le contrôle de l’état du flash) (Clignote alors qu’il y a un accès sur la carte) Voyant vert Touche OK/menu (Commute l’affichage de menu ou des réglages) Touche d’écran ACL (Commute l’affichage sur l’écran ACL et le mode de lecture sur marche/arrêt) (Pour le contrôle de l’état de la mise au point automatique) (S’allume lorsque l’appareil est raccordé à un ordinateur personne
Fixation de la dragonne fournie 1. Fixer la dragonne comme montré. Mise en place de la carte (SmartMedia) fournie 1. S'assurer que le capot de protection d’objectif est fermé. 2. Ouvrir le couvercle du logement de carte. 3. Introduire la carte aussi loin qu'elle peut aller dans le sens montré dans la figure. 4. Refermer le couvercle du logement de carte jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Marquage du sens d’introduction de la carte Remarque: ..................................................
Mise en place de la pile 1. S'assurer que le capot de protection d’objectif est fermé et que rien n’est affiché sur l’écran ACL . CR-V 3x1o rLR6 x2 2. Faire coulisser le couvercle du compartiment des piles dans le sens de la flèche , et lever le couvercle dans le sens de la flèche . x2 rLR6 3x1o CR-V 3. Introduire la pile dans le sens montré dans la figure. CR-V 3x1o rLR6 x2 4.
Réglage de la date et de l’heure Touche OK/menu Touche d’écran ACL Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que l’appareil est réglé sur le mode de lecture en maintenant pressée un moment la touche d’écran ACL . 1 /3 NO OFF NO NO 2. Appuyer sur la touche OK/menu. Le menu 1/3 du mode de lecture est affiché sur l’écran ACL. SELECT Molette de défilement 3. Appuyer sur ou de la molette de défilement pour afficher le menu 3/3 et sélectionner .
P RISE DE VUES 46 Prise de vues Procédure de fonctionnement 1. Ouvrir le capot de protection d’objectif. Faire coulisser le capot de protection d'objectif jusqu'à ce qu'il s'enclenche pour mettre l'appareil en marche. Tenir l'appareil, et regarder dans le viseur. 2. 3. Appuyer sur le déclencheur jusqu'à mi-course pour s'assurer que le voyant vert sur la droite du viseur s'allume. Allumé : Le sujet est au point. Vous pouvez prendre la vue. Clignotant : Le sujet n'est pas au point.
Prise de vues en utilisant l’écran ACL Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. 2. Appuyer sur la touche d'écran ACL . Touche d'écran ACL L’écran ACL est allumé. 3. Déterminer la composition de l’image en regardant le sujet sur l’écran ACL. 4. Appuyer sur le déclencheur jusqu’à mi-course pour faire la mise au point sur le sujet, puis appuyer complètement sur le déclencheur pour prendre la photo.
Contrôle de l’indication d’état de l’appareil près du viseur ou sur l’écran ACL (en mode prise de vues) Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. 2. Appuyer sur le déclencheur jusqu’à mi-course. Les voyants sur la droite du viseur s’allument ou clignotent.
2 Écran ACL T Lorsque l’écran ACL est allumé en appuyant sur la touche d'écran ACL , les informations indiquées sur la gauche sont montrées sur l’écran ACL. HQ W Nombre d’images qui peuvent être prises État des piles Mode d’enregistrement Montre le nombre approximatif d’images que vous pouvez prendre. (Vert) L’énergie restante des piles est insuffisante. (L’affichage s’éteint automatiquement.) (Rouge) L’énergie restante des piles est trop faible. Remplacer les piles par des nouvelles.
Compensation d’exposition +1.0 Montre la valeur de la compensation d’exposition. ( page 57) Le réglage par défaut est sans compensation d’exposition. Montre que le mode Gros plan est en marche. ( page 54) Le réglage par défaut est la prise de vues normale. Mode gros plan T Zoom numérique W Balance des blancs Automatique (Pas d’affichage) Montre le mode de zoom numérique, avec “T” signifiant zoom téléobjectif et “W” signifiant prise de vues grand angle sans zoom.
Sélection de la qualité d’image (Mode d’enregistrement) Les modes d’enregistrement vous permettent de prendre des images avec une qualité plus élevée (SHQ) ou un plus grand nombre d’images par carte (SQ). Le réglage par défaut du mode d’enregistrement est HQ qui est le mode de qualité standard. Touche OK/menu 1 /3 AUTO OFF Procédure de fonctionnement OFF OFF 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. SELECT Molette de défilement 2. Appuyer sur la touche 3. OK/menu.
Utilisation du flash Le flash a été conçu pour se déclencher automatiquement en prise de vues sous un faible éclairage ou avec un contre-jour important. Vous pouvez changer ce mode de flash en fonction de différentes situations de prise de vues. Touche OK/menu 1 /3 AUTO Procédure de fonctionnement OFF OFF OFF 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est SELECT ouvert. 2. Appuyer sur la touche 3. Molette de défilement OK/menu. L’écran ACL montre le menu 1/3 du mode de prise de vues.
Zoom avant sur un sujet (Zoom numérique) Vous pouvez prendre des vues téléobjectif en faisant varier l’agrandissement jusqu’à 2X. À 1X, l’image prise par l’appareil est équivalente à une image prise avec un appareil compact (film de 35 mm) en utilisant un objectif de 35 mm, mais le zoom numérique vous permet de prendre une image zoomée équivalente à une prise de vues utilisant un objectif de 70 mm. Procédure de fonctionnement 1.
Prise de vues d’un sujet proche (Prise de vues gros plan) Il est recommandé d’utiliser le mode gros plan pour prendre un sujet à une distance inférieure à 50 cm. Touche OK/menu Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection 1 /3 AUTO d’objectif est ouvert. OFF OFF OFF 2. Appuyer sur la touche SELECT OK/menu. L’écran ACL montre le menu 1/3 du mode de prise de vues. 3. Sélectionner en appuyant sur molette de défilement.
Utilisation du retardateur Vous pouvez prendre des vues en utilisant le retardateur. C’est très utile pour prendre des vues avec vous-même dans l’image. Bien fixer fermement l’appareil sur un trépied, etc. avant la prise de vues avec retardateur. Touche OK/menu Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. 1 /3 AUTO OFF OFF OFF 2. Appuyer sur la touche OK/menu. L’écran ACL montre le menu 1/3 du mode de prise de vues. 3.
Prise de vues en série (Prise de vues continue) Le mode de prise de vues continue vous permet de prendre une succession rapide d’images fixes alors que vous pressez et maintenez pressé le déclencheur (jusqu'à 4 images à 2 vues par seconde). Vous pouvez choisir la meilleure vue d’une série de prises de vues consécutives. Touche OK/menu Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. 1 /3 AUTO OFF 2. Appuyer sur la touche OFF OFF OK/menu.
Variation de la luminosité d’image (Compensation d’exposition) Bien que l’exposition de l’appareil soit réglée automatiquement, vous pouvez la faire varier pour changer la luminosité de l’image dans une gamme de ±2 ouvertures (de 4 fois plus lumineuse à 4 fois plus sombre) par valeurs de 0,5 ouverture. Touche OK/menu Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. 1 /3 AUTO 2. Appuyer sur la touche OFF OK/menu.
Variation de la teinte de l’image (Commande de balance des blancs) Cet appareil photo dispose d’un circuit électronique pour ajuster automatiquement les nuances de couleur pour qu’elles semblent naturelles (circuit de commande automatique de la balance des blancs). Si la commande automatique de balance des blancs ne donne pas des résultats précis à cause du temps ou de l’éclairage, vous pouvez commander manuellement la balance des blancs. Procédure de fonctionnement Touche OK/menu 1.
Coupure des avertissements sonores Les avertissements sonores générés par l’appareil peuvent être gênant en prenant des vues lors d’un mariage, au théâtre ou en photographiant des animaux. Vous pouvez couper les avertissements sonores dans de tels cas. Touche OK/menu Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est ouvert. 1 /3 AUTO 2. Appuyer sur la touche OFF OK/menu. L’écran ACL montre le menu 1/3 du mode de prise de vues.
ou effacement Visualisation immédiatement après la prise de vues Visualisation de vues Touche d'écran ACL Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que le capot de protection d’objectif est fermé. 2. Maintenir un moment la touche d'écran ACL pressée. L’appareil est mis en marche et passe en mode de lecture. Au bout d’un moment, la dernière image prise apparaît sur l’écran ACL. Les informations de l’écran ACL sont affichées comme montré sur la droite.
Lecture d’image Procédure de fonctionnement Touche d’écran ACL 1. Vérifier que la dernière image prise est affichée en maintenant pressée un moment la touche d'écran ACL . HQ 2. Sélectionner l’image à visionner en utilisant ou 4 de la molette de défilement. Molette de défilement Fonctions des touches de la molette de défilement Affichage agrandi HQ 2 Vue précédente Vue suivante 4 Affichage fractionné HQ HQ 3 4 ···Appuyer pour sélectionner l’image une vue avant la vue courante.
1 2 4 5 3 4 6 7 Conseil: Une pression sur de la molette de défilement alors que 4 (ou 9) images sont affichées fait avancer l’image sélectionnée (avec le cadre vert) à l’image suivante. Lorsque la dernière image affichée dans l’affichage index est sélectionnée, une pression sur de la molette de défilement fait apparaître l’index suivant.
Effacement de vues (effacement d’une vue) Vous pouvez augmenter le nombre d’images restantes sur une carte en effaçant des images inutiles. Touche OK/menu Touche d’écran ACL Procédure de fonctionnement 1 /3 1. Vérifier que l’appareil est réglé sur le NO OFF mode de lecture en maintenant pressée un moment la touche d’écran ACL . 2. Afficher la vue à effacer en appuyant sur NO NO SELECT 3. Appuyer sur la touche OK/menu. L’écran ACL montre le menu 1/3 du mode de lecture.
Effacement de toutes les vues L’opération suivante débarrasse la carte de toutes les données d’image enregistrées. 1 /3 NO OFF Procédure de fonctionnement NO NO 1. Vérifier que l’appareil est réglé sur le mode de lecture en maintenant pressée un moment la touche d’écran ACL . SELECT SET OK Écran de menu 1/3 du mode de lecture 2. Sélectionner en appuyant sur molette de défilement. ou de la 1 /3 NO OFF YES NO 3.
Visualisation de plusieurs images automatiquement en séquence (Diaporama) Les images sur la carte peuvent être visualisées automatiquement dans leur ordre de rangement. Cette fonction est utile pour des buts de présentation en réunion, etc., aussi bien que pour confirmation de toutes les images enregistrées sur la carte. Touche OK/menu Touche d’écran ACL Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que l’appareil est réglé sur le mode de lecture en maintenant pressée un moment la touche d’écran ACL .
Prévention contre un effacement accidentel (Protection) Il est recommandé de protéger des images importantes pour éviter de les effacer accidentellement. Lorsqu’une image est protégée, elle ne peut pas être effacée. Touche OK/menu Touche d’écran ACL 1 /3 NO Procédure de fonctionnement OFF NO NO 1. Vérifier que l’appareil est réglé sur le SELECT mode de lecture en maintenant pressée un moment la touche d’écran ACL . Molette de défilement 2.
Réglage de la luminosité de l’écran ACL Vous pouvez ajuster la luminosité de l’écran ACL pour le rendre plus facile à regarder en prenant des vues en plein jour ou dans l’obscurité, aussi bien que pour visionner des images sur l’écran. Touche OK/menu Touche d’écran ACL Procédure de fonctionnement 1. Vérifier que l’appareil est réglé sur le mode de lecture en maintenant pressée un moment la touche d’écran ACL . 1 /3 NO OFF NO NO 2. Appuyer sur la touche SELECT OK/menu.
OPTIONS DE VISUALISATION Tirer le maximum de votre appareil photo numérique Câble vidéo Carte (SmartMedia) C-1 / D-100 Câble USB
Une variété d’accessoires en option rendent possibles différentes façons de visionner et de profiter des images que vous prenez avec votre appareil. Dans certains cas, vous aurez besoin d’un ordinateur personnel pour pleinement profiter de ces fonctions.
Si un message d’alarme est affiché Avertissement et affichage sur l’écran ACL Signification de l’erreur Traitement Absence de carte La carte n’est pas introduite ou n’est pas reconnue. Introduire une carte ou, si elle est déjà introduite, la retirer et l’introduire de nouveau. Aucune image supplémentaire ne peut être prise car le nombre d’images enregistrables a atteint 0. Remplacer la carte ou effacer des images inutiles. L’écriture de données sur la carte est interdite.
Fiche technique Type : Appareil photo numérique (prise de vues/lecture) Système d’enregistrement : Enregistrement numérique, JPEG (conforme DCF)/compatible DPOF Support d’enregistrement : Carte SmartMedia 3 V (3,3 V) 4 Mo, 8 Mo, 16 Mo, 32 Mo, 64 Mo et 128 Mo.
Durée de charge du flash : 9 s environ ou moins (à température normale avec des piles neuves) Portée du flash : De 20 cm à 3,5 m environ Modes de flash : Flash automatique (déclenchement automatique du flash en faible éclairage et en contre-jour), Flash atténuant l’effet “yeux rouges”, Flash débrayé, Flash d’appoint et Scène de nuit Autofocus : Système de mise au point automatique à travers l’objectif, détection des contrastes Plage de mise au point de 10 cm à l’infini Retardateur : Durée de retardement
Bitte vor dem Gebrauch der Kamera durchlesen Dieser Abschnitt enthält wichtige Angaben zum Gebrauch dieser Digital-Kamera. Bitte lesen Sie vor Gebrauch dieser Digital-Kamera sorgfältig die nachfolgenden Angaben. Zu dieser Bedienungsanleitung Änderungen der in dieser Anleitung enthaltenen Angaben sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Informationen zu aktuellen Produktnamen, Modellnummern etc. erhalten Sie bei Ihrem Olympus Fachhändler.
Betriebserlaubnis Modellnummer: D-100/C-1 Markenname: OLYMPUS Haftende juristische Person: Olympus America Inc. Anschrift: 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 USA Telefon: 631-844-5000 Dieses Gerät erfüllt die Auflagen unter Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen.
INHALT BITTE VOR DEM GEBRAUCH DER KAMERA DURCHLESEN 74 VORBEREITUNG Beschreibung der Teile 77 Anbringen des mitgelieferten Tragriemens 79 Einlegen der mitgelieferten Speicherkarte (SmartMedia) 79 Einlegen der Batterie 80 Einstellung von Datum und Zeit 81 AUFNAHME-FUNKTIONEN Fotografieren 82 Verwendung des LCD-Monitors 83 Verwendung des Suchers oder LCD-Monitors in Abhängigkeit von der Motiventfernung 83 Überprüfen der Kamera-Statusanzeigen neben dem Sucher oder auf dem LCD-Monitor (im
VORBEREITUNG 77 Beschreibung der Teile Auslöser Kartenfachabdeckung (Hier kann eine SmartMedia-Karte eingesetzt und entnommen werden) Buchsenabdeckung Objektivschutzschieber (Öffnen, um die Kamera einzuschalten und dabei den Aufnahmemodus zu aktivieren.) Kartenfachabdeckung Tragriemenöse USB-Buchse (Mittels USB-Kabel mit einem Personal Computer verbinden.) VIDEO OUT-Buchse (Mittels Videokabel mit einem Fernsehgerät verbinden.) Gleichspannungseingang (Mit dem Netzteil verbinden.
Blitz Sucher Objektiv Selbstauslöser-LED (Arbeitet, wenn der Selbstauslöser aktiviert ist.) Sucherokular Orange LED (Bestätigt die Blitzbereitschaft.) (Blinkt bei Datenzugriff auf der Karte.) Grüne LED OK/Menü-Taste (Zum Menüaufruf und für Menüeinstellungen verwenden.) LCD-Monitor-Taste (Dient der Ein- und Ausschaltung des LCD-Monitors und des Wiedergabemodus.) (Bestätigt die Autofokus-Scharfstellung.) (Leuchtet, wenn die Kamera an einem Personal Computer angeschlossen ist.
Anbringen des mitgelieferten Tragriemens 1. Den Tragriemen wie gezeigt anbringen. Einlegen der mitgelieferten Speicherkarte (SmartMedia) 1. Sicherstellen, dass der Objektivschutzschieber geschlossen und der LCD-Monitor ausgeschaltet ist. 2. Die Kartenfachabdeckung öffnen. 3. Die Karte wie in der Abbildung gezeigt ausrichten und bis zum Anschlag einlegen. 4. Die Kartenfachabdeckung schließen, bis sie einrastet. Markierung für die Karteneinschubrichtung Hinweis: ...................................
Einlegen der Batterie 1. Sicherstellen, dass der Objektivschutzschieber geschlossen und der LCD-Monitor ausgeschaltet ist. CR-V 3x1o rLR6 x2 2. Den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schieben und dann in Pfeilrichtung anheben. 3. Die Batterie wie in der Abbildung gezeigt x2 rLR6 3x1o CR-V einlegen. 4. Den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung schließen und dann in Pfeilrichtung schieben, bis er einrastet.
Einstellung von Datum und Zeit OK/Menü-Taste LCD-Monitor-Taste Bedienungsschritte 1 /3 AUTO 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera auf OFF OFF OFF den Wiedergabemodus geschaltet ist. Halten Sie hierzu die LCD-Monitor-Taste kurzzeitig gedrückt. SELECT Pfeiltasten 2. Drücken Sie die OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Wiedergabemodusmenü 1/3 gezeigt. 3. Rufen Sie mit der Pfeiltaste oder Menü 3/3 auf und wählen Sie 4.
Aufnahme-Funktionen Fotografieren Bedienungsschritte 1. Den Objektivschutzschieber öffnen. Den Objektivschutzschieber zur Seite schieben, bis er einrastet, um die Kamera einzuschalten. Die Kamera auf das Motiv ausrichten und durch den Sucher schauen. 2. 3. Den Auslöser halb hinunterdrücken und die grüne Sucher-LED beachten. Leuchtende grüne Sucher-LED : Die Entfernung ist auf das Motiv eingestellt. Aufnahme ist möglich. Blinkende grüne Sucher-LED : Das Motiv wird nicht scharf abgebildet.
Verwendung des LCD-Monitors Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber LCD-Monitor-Taste geöffnet ist. 2. Drücken Sie die 3. LCD-Monitor-Taste. Der LCD-Monitor wird eingeschaltet. Bestimmen Sie die Bildkomposition unter Bezugnahme auf das LCD-Monitorbild. 4. Drücken Sie den Auslöser halb hinunter, um auf das LCD-Monitor Motiv scharfzustellen. Zur Aufnahme drücken Sie dann den Auslöser vollständig hinunter.
Überprüfen der Kamera-Statusanzeigen neben dem Sucher oder auf dem LCD-Monitor (im Aufnahmemodus) Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. 2. Drücken Sie den Auslöser halb hinunter. Orange LED Blinkende oder leuchtende Sucher-LEDAnzeigen. Grüne LED Sucher 1 Sucher-LED-Anzeigen (rechts neben Sucher) LED-Anzeigestatus Wenn die grüne Sucher-LED leuchtet. Kamerafunktion Der Autofokus arbeitet einwandfrei.
2 LCD-Monitor Wenn der LCD-Monitor mit der LCD-Monitor-Taste eingeschaltet wird, werden an der linken Seite Status- und Einstellungsanzeigen eingeblendet. T HQ W Zeigt an, wieviele Aufnahme Sie noch herstellen können. Diese Angabe ist ein Annäherungswert. Restaufnahmen Batterieladezustand Aufnahmemodus Blitzprogramm (Grün) Unzureichende Batterieleistung. (Die Anzeige erlischt automatisch.) (Rot) Die Batterieleistung ist zu schwach. Neue Batterien einlegen. Bei dieser Anzeige ist es ggf.
Belichtungskorrektur +1.0 Seite 93) Ab Werk Erscheint, wenn der Nahaufnahmemodus aktiviert wurde. ( Seite 90) Ab Werk ist der Nahaufnahmemodus deaktiviert. Nahaufnahmemodus T Digitalzoom W Weißabgleich Zeigt den Belichtungskorrekturwert an. ( ist die Belichtungskorrektur deaktiviert. Auto (keine Anzeige) Erscheint, wenn der Digitalzoommodus aktiviert ist. “T” bedeutet Telezoom und “W” bedeutet Weitwinkel ohne Zoomeffekt. ( Seite 89) Ab Werk ist der Digitalzoommodus deaktiviert.
Einstellen der Bildqualität (Aufnahmemodus) Je nach Vorwahl der Bildqualität können Sie Bilder in Superhohe Qualität (SHQ) oder in Standard-Qualität (SQ) auf der Karte abspeichern. Die Einstellung ab Werk für den Aufnahmemodus ist HQ (Hohe Qualität). OK/Menü-Taste 1 /3 AUTO OFF Bedienungsschritte OFF OFF 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. SELECT Pfeiltasten 2. Drücken Sie die OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Aufnahmemodusmenü 1/3 gezeigt. 4.
Fotografieren mit Blitz In der Einstellung ab Werk wird der Blitz automatisch bei unzureichender Umgebungshelligkeit oder bei starkem Gegenlicht abgegeben. Sie können je nach Aufnahmeerfordernissen ein anderes Blitzprogramm wählen. OK/Menü-Taste 1 /3 AUTO Bedienungsschritte OFF OFF OFF 1. Vergewissern Sie sich, dass der SELECT Objektivschutzschieber geöffnet ist. 2. Drücken Sie die Pfeiltasten OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Aufnahmemodusmenü 1/3 gezeigt.
Fotografieren mit Zoomvergrößerung (Digitalzoom) Sie können die Brennweite digital stufenweise bis zur zweifachen Brennweite verdoppeln. Bei 1X entspricht das Bild einer Aufnahme mit einer Kleinbildfilmkamera bei 35 mm Objektivbrennweite. Der Digitalzoomeffekt vergrößert das Motiv maximal um das Zweifache. Dies entspricht einer Kleinbildfilmkamera-Objektivbrennweite von 70 mm. Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der OK/Menü-Taste LCD-Monitor-Taste Objektivschutzschieber geöffnet ist.
Fotografieren bei geringem Motivabstand (Nahaufnahme) Der Nahaufnahmemodus sollte verwendet werden, wenn der Abstand zwischen Motiv und Kamera weniger als 0,5 Meter beträgt. OK/Menü-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der 1 /3 AUTO Objektivschutzschieber geöffnet ist. OFF OFF OFF 2. Drücken Sie die SELECT OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Aufnahmemodusmenü 1/3 gezeigt. 3. Wählen Sie mit der Pfeiltaste 4.
Fotografieren mit Selbstauslöser Die Aufnahme mit Selbstauslöser empfiehlt sich, wenn Sie selber mit ins Bild kommen möchten. Zur Selbstauslöseraufnahme sollte die Kamera auf einem Stativ befestigt oder anderweitig stabil aufgestellt werden. OK/Menü-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. 1 /3 AUTO OFF OFF OFF 2. Drücken Sie die OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Aufnahmemodusmenü 1/3 gezeigt.
Fotografieren einer Bildfolge (Serienaufnahme) Im Serienaufnahmemodus können Sie mehrere Bilder in rascher Folge nacheinander aufnehmen, solange Sie den Auslöser gedrückt halten (bis zu 4 Bilder in Folge bei 2 Bildern in der Sekunde). Sie können später das beste Bild der Serienaufnahme heraussuchen und, falls gewünscht, die restlichen Bilder der Serienaufnahme wieder löschen. OK/Menü-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. 1 /3 AUTO OFF 2.
Einstellen der Bildhelligkeit (Belichtungskorrektur) Die Kamera stellt die Belichtung automatisch ein. Sie können die von der Kamera gewählte Belichtung in ±2 Belichtungsstufen korrigieren und das Bild in Halbstufen aufhellen (vierfach erhöhte Belichtung) oder abdunkeln (bis zu 1/4 verringerte Belichtung). OK/Menü-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. 1 /3 AUTO 2. Drücken Sie die OFF OK/Menü-Taste.
Einstellen der Farbtemperatur (Weißabgleich) Diese Kamera arbeitet mit automatischem Weißabgleich, so dass die Farben in den Aufnahmen natürlich wirken. Falls der automatische Weißabgleich keine zufriedenstellende Ergebnisse liefert (z.B. wenn das Motiv gleichzeitig durch Tages- und Kunstlicht beleuchtet wird), können Sie den Weißabgleich manuell einstellen. Bedienungsschritte OK/Menü-Taste 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. 2. Drücken Sie die 3. 4. 5. 6. 7.
Stummschaltung des Warntons Die Warntonabgabe der Kamera kann störend sein, wenn Sie z.B. auf einer festlichen Veranstaltung, bei einer Vorführung aufnehmen oder wenn Sie Tiere fotografieren. Sie können den Warnton jederzeit stummschalten. OK/Menü-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geöffnet ist. 1 /3 AUTO 2. Drücken Sie die OFF OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Aufnahmemodusmenü 1/3 gezeigt. OFF OFF SELECT Pfeiltasten 3.
B ILDER SOFORT NACH DER AUFNAHME WIEDERGEBEN ODER LÖSCHEN Bildwiedergabe LCD-Monitor-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass der Objektivschutzschieber geschlossen ist. 2. Halten Sie die LCD-Monitor-Taste kurzzeitig gedrückt. Die Kamera wird eingeschaltet und aktiviert den Wiedergabemodus. Es dauert einen kurzen Moment, bis die zuletzt hergestellte Aufnahme auf dem LCD-Monitor abgebildet wird. Die LCD-Monitor-Anzeige erfolgt wie rechts gezeigt.
Bildaufruf für die Wiedergabe Bedienungsschritte LCD-Monitor-Taste 1. Um die zuletzt hergestellte Aufnahme wiederzugeben, die LCD-Monitor-Taste kurzzeitig gedrückt halten. HQ 2. Sie können ein anderes Bild mit der Pfeiltaste oder 4 wählen. Bildwiedergabesteuerung mit den Pfeiltasten Mehrfachbildwiedergabe Bildwahl in Vorwärtsrichtung Bildwahl in Rückwärtsrichtung Ausschnittsvergrößerung HQ 2 4 HQ HQ 3 4 ···Drücken, um das Bild vor dem gezeigten Bild aufzurufen.
Tipp: 1 2 4 5 3 4 6 7 Bei der Mehrfachwiedergabe mit 4 oder 9 Bildern kann das jeweils nächste Bild gewählt werden, indem der grüne Suchrahmen mit der Pfeiltaste weitergesetzt wird. Wird die Pfeiltaste betätigt, wenn bereits das letzte Bild der gezeigten Bildgruppe gewählt wurde, wird die nächste Bildgruppe aufgerufen. Entsprechend wird der grüne Suchrahmen zur Bildwahl in Rückwärtsrichtung versetzt, wenn die Pfeiltaste gedrückt wird.
Löschen einzelner Bilder (Einzelbildlöschung) Wenn Sie nicht benötigte Bilder löschen, haben Sie mehr Speicherkapazität (Restaufnahmen) zur Verfügung. OK/Menü-Taste LCD-Monitor-Taste Bedienungsschritte 1 /3 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera NO OFF auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Halten Sie hierzu die LCDMonitor-Taste kurzzeitig gedrückt. NO NO SELECT SET OK Pfeiltasten 2. Wählen Sie das zu löschende Bild mit der Pfeiltaste 1 /3 NO OFF oder .
Löschen aller Bilder (Gesamtbildlöschung) Nachfolgend wird beschrieben, wie Sie alle auf der Karte gespeicherten Bilder in einem Vorgang löschen. 1 /3 NO OFF Bedienungsschritte NO NO 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Halten Sie hierzu die LCD-Monitor-Taste kurzzeitig gedrückt. 2. Wählen Sie mit der Pfeiltaste SELECT OK Wiedergabemodusmenü 1/3 1 /3 oder . NO OFF YES NO 3.
Wiedergabe mit automatischem Bildwechsel (Diashow) Auf der Karte gespeicherte Bilder können nacheinander automatisch entsprechend der ursprünglichen Aufnahmereihenfolge wiedergegeben werden. Diese Funktion empfiehlt sich für Vorführungen oder zur Überprüfung der auf der Karte gespeicherten Bilder. OK/Menü-Taste LCD-Monitor-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Halten Sie hierzu die LCDMonitor-Taste kurzzeitig gedrückt.
Schutz gegen unbeabsichtigte Bildlöschungen (Schreibschutz) Wir empfehlen, wichtige Aufnahmen mit Schreibschutz zu versehen, so dass diese nicht versehentlich gelöscht werden können. Schreibgeschützte Bilder können nicht gelöscht werden. OK/Menü-Taste LCD-Monitor-Taste 1 /3 NO Bedienungsschritte OFF NO NO 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera SELECT auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Halten Sie hierzu die LCDMonitor-Taste kurzzeitig gedrückt. Pfeiltasten 2.
Einstellen der Monitorhelligkeit Die LCD-Monitorhelligkeit kann für die Bildüberwachung bei Aufnahme und die Wiedergabe wie erforderlich erhöht oder verringert werden. OK/Menü-Taste LCD-Monitor-Taste Bedienungsschritte 1. Vergewissern Sie sich, dass die Kamera auf den Wiedergabemodus geschaltet ist. Halten Sie hierzu die LCDMonitor-Taste kurzzeitig gedrückt. 1 /3 NO OFF NO NO SELECT 2. Drücken Sie die OK/Menü-Taste. Auf dem LCD-Monitor wird das Wiedergabemodusmenü 1/3 gezeigt. 3.
WIEDERGABE-OPTIONEN So nutzen Sie alle Anwendungsmöglichkeiten Ihrer Digital-Kamera Videokabel Speicherkarte (SmartMedia) C-1/D-100 USB-Kabel
Ihre Digital-Kamera kann an andere Geräte angeschlossen und zusammen mit optionalem Zubehör verwendet werden, um Ihre digitalen Fotos auf vielseitige Weise wiederzugeben oder zu bearbeiten. Für einige Funktionen ist ein Personal Computer erforderlich. Fernsehgerät Darstellung der Bilder auf einem Fernsehbildschirm Digital-Farbdrucker P-400/P-200/P330(N)E/P-330(E) Ausdrucken der Bilder ohne Personal Computer (Ausschließlich einen geeigneten Drucker verwenden.
Bei Anzeige einer Fehlermeldung Fehlermeldung LCD-Monitoranzeige Es ist keine Karte eingelegt NO CARD Karte ist voll CARD FULL Erläuterung Eine Karte einlegen. Oder die eingelegte Karte entnehmen und erneut einlegen. Keine ausreichende Kartenspeicherkapazität für weitere Aufnahmen (0 Restbilder). Verwenden Sie eine neue Karte oder löschen Sie Bilder. An der Karte ist ein Schreibschutzsiegel angebracht.
Technische Daten Typ Aufnahmesystem : Digital-Kamera (Aufnahme/Wiedergabe) : Digitalaufnahme mit JPEG- (nach DCF) und DPOFUnterstützung Aufnahmemedium : 3 V (3,3 V) SmartMedia-Karte 4 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB und 128 MB Aufnahmekapazität : Ca. 8 Bilder (SHQ-Modus, 8 MB-Karte) Ca. 24 (HQ-Modus, 8 MB-Karte) Ca.
Blitzladedauer : Ca. 9 Sek. (bei normaler Umgebungstemperatur, mit neuen Batterien) Blitzreichweite : Ca. 20 cm bis 3,5 m Blitzprogramme : Automatische Blitzabgabe (bei geringer Umgebungshelligkeit oder starkem Gegenlicht), Blitz mit Vorblitz (Reduzierung des “Rote-Augen-Effektes”), Aufhellblitz, Nachtaufnahme, deaktivierter Blitz Autofokus : TTL-Autofokus, Kontrastvergleichsmessung Entfernungsbereich von 10 cm bis ∞ (unendlich) Selbstauslöser : Auslösung mit ca. 12 Sek.
Lea lo siguiente antes de usar la cámara Esta sección proporciona información importante acerca del uso de esta cámara digital. Antes de usar la cámara, asegúrese de leer lo siguiente. Acerca de este manual La información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Para ver la información más reciente de los nombres de productos, números de modelo, etc. consulte con su representante Olympus local.
• Aumente la separación entre la cámara y el receptor. • Conecte el equipo a un tomacorriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Para conectar la cámara a un ordenador personal (PC) solamente deberá utilizarse el cable USB. Declaración de conformidad Número de modelo: D-100/C-1 Nombre de marca: OLYMPUS Responsable: Olympus America Inc.
CONTENIDOS LEA LO SIGUIENTE ANTES DE USAR LA CÁMARA 110 PREPARACIÓN Nombres de las partes 113 Fijación de la correa 115 Inserción de la tarjeta (SmartMedia) provista 115 Colocación de la plila 116 Ajuste de la fecha y hora 117 OPERACIONES PARA TOMAR IMÁGENES Toma de imágenes 118 Toma de imágenes usando el monitor 119 Para decidir entre usar el visor o el monitor de acuerdo a la distancia al sujeto 119 Verificación de la indicación del estado de la cámara junto al visor o en el monitor
PREPARACIÓN 113 Nombres de las partes Botón disparador Cubierta de la tarjeta (para la inserción y extracción de la tarjeta SmartMedia.) Cubierta del objetivo Cubierta del conector (ábrala para encender la cámara en el modo de toma de imágenes.) Cubierta de la tarjeta Conector USB Orificio de fijación de la correa (conecta a un PC con un cable USB.) Toma VIDEO OUT (conecta a un TV con un cable de vídeo.) Toma DC IN (conecta el adaptador de CA.
Flash Visor Objetivo Lámpara del disparador automático (indica la activación del disparador automático.) Ventana del visor Botón OK/menú (Visualiza las pantallas y ajustes de los menús.) Botón del monitor (activa y desactiva la visualización del monitor y el modo de reproducción.) Lámpara anaranjada (para verificar la condición del flash.) (Destella mientras la tarjeta está siendo accedida.) Lámpara verde (para verificar la condición del enfoque automático.
Fijación de la correa 1. Fije la correa como se muestra. Inserción de la tarjeta (SmartMedia) provista 1. Asegúrese de que la cubierta del objetivo está cerrada. 2. Abra la cubierta de tarjeta. 3. Inserte la tarjeta en toda su extensión posible en la dirección mostrada en la figura. 4. Cierre la cubierta de tarjeta hasta escuchar un clic de ajuste. Marca de dirección de inserción de la tarjeta Nota: ........................................................
Colocación de la plila 1. Asegúrese de que la cubierta del objetivo está CR-V 3x1o rLR6 x2 cerrada y nada se visualiza sobre el monitor. 2. Deslice la cubierta del compartimiento de pila en la dirección de la flecha , y levante la cubierta en la dirección de la flecha . 3. Inserte la pila en la dirección mostrada en la figura. x2 rLR6 3x1o CR-V 4.
Ajuste de la fecha y hora Botón OK/menú Botón del monitor Procedimiento de operación 1 /3 NO 1. Verifique que la cámara está ajustada al OFF NO NO modo de reproducción, sosteniendo presionado, el botón del monitor durante un momento. SELECT Control de flecha 2. Presione el botón OK/menú . Se visualizará el menú 1/3 de modo de reproducción en el monitor. 3. Presione la tecla de control de flecha o . 4.
O PERACIONES PARA TOMAR IMÁGENES Toma de imágenes Procedimiento de operación 1. Abra la cubierta del objetivo. Deslice la cubierta del objetivo hasta que se escuche un clic para activar la cámara. Sostenga la cámara y mire a través del visor. 2. 3. Presione el botón disparador hasta la mitad de su recorrido (presione hasta la mitad) para asegurarse de que la lámpara verde se ilumina en la parte derecha del visor. Cuando se ilumina: El sujeto está en foco. Puede tomar la fotografía.
Toma de imágenes usando el monitor Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo está abierta. 2. Presione el botón del monitor . Botón del monitor El monitor se activa. 3. Determine la composición de la imagen observando el sujeto en el monitor. 4. Presione el botón disparador hasta la mitad para enfocar el sujeto, y luego presiónelo completamente para tomar la imagen. (Esta operación es idéntica a la toma de imagen usando el visor).
Verificación de la indicación del estado de la cámara junto al visor o en el monitor (en el modo de toma de imágenes) Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo está abierta. 2. Presione el botón disparador hasta la mitad. Lámpara anaranjada Las lámparas del lado derecho del visor se iluminan o destellarán.
2 Monitor T HQ Cuando usted activa el monitor presionando el botón del monitor , se muestran en el monitor las visualizaciones de información que puede ver a la izquierda. W Núm. de imágenes que pueden tomarse Condición de las pilas Modo de grabación Muestra el número aproximado de imágenes que puede tomar. (Verde) Las pilas todavía tienen suficiente energía. (La visualización desaparece automáticamente.) (Rojo) A las pilas ya les quedan poca energía.
Compensación de exposición +1.0 Muestra el valor de compensación de exposición. ( Página 129) El ajuste fijado por omisión es sin compensación de exposición. Muestra que está activado el modo macro. ( Página 126) El ajuste fijado por omisión es toma de imágenes normal. Modo Macro T Zoom digital W Balance del blanco Automático (No hay visualización) Muestra el modo de zoom digital, con "T" indicando el zoom de telefoto y "W" indicando la toma en gran angular sin zoom.
Selección de la calidad de imagen (Modo de grabación) Los modos de grabación le permiten tomar imágenes con una calidad más alta (SHQ) o mayor número de imágenes por tarjeta (SQ). El ajuste fijado por omisión para el modo de grabación es HQ, que es el modo de calidad estándar. Botón OK/menú 1 /3 AUTO OFF Procedimiento de operación OFF OFF 1. Verifique que la cubierta del objetivo está abierta. 2. Presione el botón OK/menú 3. SELECT Control de flecha .
Empleo del flash Botón OK/menú El flash ha sido diseñado para destellar automáticamente cuando se toman imágenes con poca luz o a contraluz muy fuerte. Puede cambiar este modo de flash de acuerdo a las diferentes situaciones de toma de imágenes. 1 /3 Procedimiento de operación AUTO OFF 1. Verifique que la cubierta del objetivo está OFF OFF SELECT abierta. 2. Presione el botón OK/menú El monitor mostrará el menú 1/3 del modo de toma de 1 /3 AUTO OFF imágenes. 3.
Acercamiento o alejamiento del sujeto con el zoom (Zoom digital) Puede tomar imágenes con telefoto variando la ampliación hasta 2X. En 1X, la imagen tomada por la cámara es equivalente a una imagen tomada con una cámara compacta (película de 35 mm), usando un objetivo de 35 mm, pero el zoom digital le permite tomar una imagen ampliada con el zoom equivalente a una toma con un objetivo de 70 mm. Procedimiento de operación 1.
Toma de imagen de un sujeto cercano (Toma macro) Cuando tome imágenes de un sujeto que se encuentre a una distancia de menos de 0,5 metros, se recomienda usar el modo macro. Botón OK/menú Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo 1 /3 AUTO OFF está abierta. OFF OFF SELECT 2. Presione el botón OK/menú . El monitor mostrará el menú 1/3 del modo de toma de imágenes. 3. Seleccione flecha o Control de flecha 1 /3 AUTO OFF OFF OFF SELECT flecha o .
Utilización del disparador automático Puede tomar imágenes utilizando el disparador automático. Esto es útil para tomar imágenes incluyéndose usted mismo en ellas. Fije la cámara firmemente en un trípode, etc., antes de tomar imágenes con el disparador automático. Botón OK/menú Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo está abierta. 1 /3 AUTO OFF OFF OFF 2. Presione el botón OK/menú . El monitor mostrará el menú 1/3 del modo de toma de imágenes. 3.
Toma de imágenes secuencialmente (Toma continua de imágenes) El modo de toma continua de imágenes le permite tomar una rápida sucesión de imágenes fijas manteniendo presionado el botón del disparador. Puede elegir la mejor imagen de una serie de imágenes tomadas en secuencia (hasta 4 imágenes en 2 fotogramas por segundo). Cuando haya encontrado la mejor imagen, también podrá borrar el resto de las imágenes. Botón OK/menú Procedimiento de operación 1.
Variación del brillo de la imagen (Compensación de exposición) Aunque la exposición de la cámara se ajusta automáticamente, puede variarla para cambiar el brillo de la imagen en la gama de ±2 diafragmas (a 4 veces más brillante o 1/4 más oscura) en intervalos de 0,5 diafragmas. Botón OK/menú Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo 1 /3 está abierta. AUTO OFF OFF OFF 2. Presione el botón OK/menú . El monitor mostrará el menú 1/3 del modo de toma de imágenes. 3.
Variación del tono de color de la imagen (Control del balance del blanco) Esta cámara incorpora un circuito electrónico para ajustar automáticamente el matiz de los colores para que aparezcan naturales (circuito de control del balance del blanco). Si el control del balance del blanco no produce los resultados precisos debido al clima o a la iluminación, puede controlarlo manualmente. Procedimiento de operación Botón OK/menú 1. Verifique que la cubierta del objetivo está abierta. 2.
Silenciamiento de los tonos de pitido Los tonos de pitido generados por la cámara pueden resultar molestos cuando se toman imágenes en una boda, en el teatro o cuando se toman imágenes de animales. En estos casos podrá silenciar los tonos de pitido. Botón OK/menú Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo está abierta. 1 /3 AUTO OFF 2. Presione el botón OK/menú . El monitor mostrará el menú 1/3 del modo de toma de imágenes. OFF OFF SELECT Control de flecha 3.
V ISUALIZACIÓN Y BORRADO DE IMÁGENES INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE TOMARLAS Visualización de imágenes Botón del monitor Procedimiento de operación 1. Verifique que la cubierta del objetivo está cerrada. 2. Mantenga presionado el botón del monitor durante un momento. La cámara se encenderá y entrará en el modo de reproducción. Después de un momento, aparecerá en el monitor la última imagen que haya tomado. La información del monitor se visualiza tal como se muestra sobre la parte izquierda.
Operaciones de reproducción de imágenes Procedimiento de operación Botón del monitor 1. Compruebe que se visualiza la última imagen que haya tomado manteniendo presionado el botón del monitor durante un momento. HQ 2. Seleccione la imagen que quiera ver usando la tecla de control de flecha o 4 .
1 2 4 5 3 4 6 7 Consejo: Al presionar la tecla de control de flecha mientras se visualizan 4 (o 9) imágenes, la imagen seleccionada avanzará (con el cuadro verde) a la imagen siguiente. Cuando se seleccione la última imagen visualizada en la visualización de índice, al presionar la tecla de control de flecha se mostrará el siguiente índice. De forma similar, al presionar la tecla de control de flecha la posición del cuadro verde se desplazará a la imagen anterior.
Borrado de imágenes (Fotograma a fotograma) Usted puede aumentar el número de imágenes restantes en una tarjeta borrando las imágenes que no necesite. Botón OK/menú Botón del monitor Procedimiento de operación 1 /3 1. Compruebe que la cámara está puesta en el modo de reproducción manteniendo presionado el botón del monitor durante un momento. NO OFF NO NO SELECT control de flecha o .
Borrado de todas las imágenes (Borrado de todos los fotogramas) La operación siguiente borra todos los datos de imágenes almacenados en la tarjeta. 1 /3 NO OFF Procedimiento de operación NO NO 1. Compruebe que se visualiza la última imagen que haya tomado manteniendo presionado el botón del monitor durante un momento. 2. Seleccione flecha o presionando la tecla de control de y luego presione el botón OK/menú 4. Seleccione o OK 1 /3 NO OFF .
Visualización de múltiples imágenes automáticamente en orden (Muestra de diapositivas) Las imágenes en la tarjeta pueden verse automáticamente en el orden almacenado. Esta función es práctica para propósitos de presentación en una reunión, etc., así también como para verificar todas las imágenes almacenadas en la tarjeta. Procedimiento de operación Botón OK/menú Botón del monitor 1.
Prevención de borrado accidental (Protección) Se recomienda proteger las imágenes importantes para evitar el borrado accidental de las mismas. Cuando una imagen se encuentra protegida, no puede ser borrada. Botón OK/menú Botón del monitor 1 /3 Procedimiento de operación NO OFF 1. Compruebe que la cámara está puesta en el modo de reproducción manteniendo presionado el botón del monitor durante un momento. NO NO SELECT Control de flecha SET OK Pantalla de menú 1/3 del modo de reproducción 2.
Ajuste del brillo del monitor Usted puede ajustar el brillo del monitor para que le resulte más fácil de ver cuando tome imágenes a la luz del día o en la oscuridad, así como también cuando vea las imágenes en el monitor. Botón OK/menú Botón del monitor Procedimiento de operación 1. Compruebe que la cámara está puesta 1 /3 NO en el modo de reproducción manteniendo presionado el botón del monitor durante un momento. 2. Presione el botón OK/menú OFF NO NO SELECT Control de flecha .
OPCIONES DE VISUALIZACIÓN Para sacarle el máximo partido a su cámara digital Cable de video Tarjeta (SmartMedia) C-1 / D-100 Cable USB
Una variedad de accesorios opcionales permite ver y disfrutar de las imágenes tomadas con la cámara de muchas formas diferentes. En algunos casos, necesitará un ordenador personal para sacar el mayor partido a estas funciones. Televisor Viendo imágenes sobre una pantalla de TV Impresora digital en color P-400/P-200/P330N(E)/P-330(E) Cuando la cámara se conecta a un televisor usando el cable de video provisto, las imágenes pueden ser vistas sobre una pantalla grande.
Si se visualiza un mensaje de alarma Advertencia: Visualización en el monitor Significado del error Tratamiento Ausencia de tarjeta Inserte una tarjeta, o si ya está La tarjeta no está insertada insertada, retírela e insértela de o no es reconocida. nuevo. NO CARD Tarjeta llena CARD FULL No pueden tomarse más imágenes debido a que el número de tomas ha llegado a cero. Sustituya la tarjeta o borre las imágenes que ya no necesite. La escritura de datos a la tarjeta no está permitida.
Especificaciones Tipo Sistema de grabación : Cámara digital (tipo grabación/reproducción) : Grabación digital, JPEG (cumple con DCF)/compatible con DPOF Medio de grabación : SmartMedia de 4 MB, 8 MB, 16 MB, 32 MB, 64 MB y 128 MB de 3 V (3,3 V) Número de fotogramas : Aprox. 8 (modo SHQ, tarjeta de 8 MB) almacenables Aprox. 24 (modo HQ, tarjeta de 8 MB) Aprox.
Visualización en la pantalla : Fecha/hora, número de fotograma, protección, modo de grabación, energía restante en las pilas, número de archivo, reservación para imprimir, menús, etc. Tiempo de recarga de flash: Aprox. 9 seg. o menos (a temperatura normal, con pilas nuevas) Gama de alcance de flash : Aprox.
MEMO
MEMO
MEMO
http://www.olympus.com OLYMPUS OPTICAL CO., LTD. San-Ei Building, 22-2, Nishi Shinjuku 1-chome, Shinjuku-ku, Tokyo, Japan. (Customer support) Tel. 0426-42-7499 Tokyo OLYMPUS AMERICA INC. Two Corporate Center Drive, Melville, NY 11747-3157, U.S.A. Tel. 631-844-5000 (Technical support) Tel. 1-888-553-4448 (Toll-free) (Fisrt 30 days after purchase) (Technical support) Tel. 1-631-844-5520 (After 30 days) distec@olympus.com OLYMPUS OPTICAL CO. (EUROPA) GMBH.