operation manual
Dverný/okenný kontakt
(Výr. č. 6102)
Kompletný návod na obsluhu
Ďalšie informácie ku kontaktu na dvere/okno nájde-
te v kompletnom návode na obsluhu. Kompletný ná-
vod na obsluhu kontaktu na dvere/okno je priložený
k základnej jednotke bezpečnostného systému.
Použitie v súlade s pokynmi
Dverný/okenný kontakt pozostáva z vysielacej
jednotky a magnetickej jednotky a slúži na kontrolu
stavu okien (otvorené/zatvorené).
Predpokladom na použitie podľa určenia je odborná
inštalácia, ako aj rešpektovanie a dodržiavanie
pokynov tohto návodu na obsluhu. Každé iné
používanie je považované a používanie v rozpore
s účelom.
Bezpečnostné upozornenia
VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo zadusenia a
ohrozenie zdravia akumulátormi a
batériami! Deti môžu prehltnúť malé časti,
obalové alebo ochranné fólie. Zabráňte
deťom k prístupu k výrobku a jeho obalu! Batérie
uchovávajte mimo dosahu detí. Batérie neprehĺtajte.
V prípade prehltnutia batérie ihneď vyhľadajte
lekársku pomoc.
POZOR! Tento prístroj môžu používať deti od
8 rokov a osoby so zníženými fyzickými,
senzorickými alebo mentálnymi schopnos-
ťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí,
keď sa na nich dohliada alebo boli poučení
vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a
chápu z toho vyplývajúce nebezpečenstvá. Deti sa
s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú
vykonávať deti bez dozoru.
POZOR! Ohrozenie zdravia a životného
prostredia akumulátormi a batériami!
Neodborné zaobchádzanie s akumulátor-
mi a batériami môže ohroziť vaše zdravie
a životné prostredie. Batérie sa nesmú nikdy
otvárať, poškodiť, prehltnúť alebo vyhodiť von.
Batérie môžu obsahovať jedovaté ťažké kovy, ktoré
sú škodlivé pre životné prostredie.
NIKDY nevykonávajte opravy na prístroji
sami. Prístroj neotvárajte, neobsahuje
žiadne diely, na ktorých by mohol
používateľ vykonať údržbu. V prípade
chyby sa obráťte najprv na náš servis.
DÔLEŽITÉ! Vecné poškodenie v dôsledku používania
nevhodných batérií! Používanie nevhodných batérií
môže viesť k strate funkcie prístroja. Používajte
súčasne dodané batérie alebo batérie typu popísa-
ného v Technických údajoch.
Technické údaje
Hmotnosť pribl. 38 g
Rozmery
(Š x V x H)
Vysielacia jednotka
15,7 x 106,8 x 22 mm
Magnetická jednotka
11,5 x 48 x 34,5 mm
Rádiová frekvencia 868,5 MHz
Vysielací výkon (max.) 0,7 mW
Batéria 2 x Alkaline, typ AAA
dovolené
okolité podmienky
-10 °C až +40 °C pri
30 % až 75 % vlhkos-
ti vzduchu
Rozsah dodávky
Skontrolujte obsah balenia dverného/okenného
kontaktu, skôr ako uvediete dverný/okenný kontakt
do prevádzky. Ak by niečo chýbalo alebo bolo
poškodené, kontaktujte náš servis.
Dverný/okenný kontakt 1
Batérie 2 x Alkaline, typ AAA
Montážny materiál Skrutky,
lepiaca páska
NÁVOD NA OBSLUHU 1
Pokyny na likvidáciu
Vedľa uvedený symbol znamená, že odpad
z elektrických a elektronických zariadení a
batérie sa musí podľa zákona likvidovať
oddelene od domového odpadu. Zo zákona
ste povinný bezpečne likvidovať akumulátory a
batérie u obchodníkov predávajúcich batérie ako aj
na príslušných zberných miestach, ktoré majú k
dispozícii na to určené kontajnery. Likvidácia je
bezplatná. Tieto symboly znamenajú, že akumuláto-
ry a batérie v žiadnom prípade nesmiete vyhadzo-
vať do domového odpadu, ale tieto akumulátory a
batérie musíte odovzdať na likvidáciu na zberných
miestach.
Obalový materiál zlikvidujte podľa lokálnych
predpisov.
Značka CE
Týmto spoločnosť Olympia
Business Systems Vertriebs
GmbH, Zum Kraftwerk 1, 45527
Hattingen prehlasuje, že toto zariadenie je v súlade
so základnými požiadavkami, ako aj s ostatnými
relevantnými predpismi smernice 2014/53/EG.
Označenie CE na prístroji potvrdzuje zhodu.
Vyhlásenie o zhode k tomuto produktu nájdete na
http://productip.com/?f=5d235
Vratni/okenski kontakt
(Art.št. 6102)
Kompletna navodila za uporabo
Nadaljnje informacije o vratnem/okenskem kontaktu
najdete v kompletnih navodilih za uporabo. Komple-
tna navodila za uporabo vratnega/okenskega kon-
takta so priložena osnovni enoti alarmne naprave.
Namenska uporaba
Vratni/okenski kontakt je sestavljen iz oddajnika in
magnetne enote ter služi za spremljanje stanja oken
(odprto/zaprto).
Predpostavki za namensko uporabo sta pravilna
namestitev naprave in upoštevanje napotkov v teh
navodilih za uporabo. Kakršna koli drugačna upora-
ba je nenamenska.
Varnostna opozorila
OPOZORILO! Nevarnost zadušitve in
ogrožanje zdravja zaradi akumulatorjev in
baterij! Otroci lahko zaužijejo majhne
koščke, delčke embalaže ali folije. Otroci
naj se ne približujejo izdelku in embalaži! Baterije
naj bodo spravljene izven dosega otrok. Ne zaužijte
baterij. V primeru zaužitja baterije takoj poiščite
zdravniško pomoč.
POZOR!! Otroci od osmega leta naprej in
osebe z omejenimi fi zičnimi, senzoričnimi
ali duševnimi sposobnosti ali s pomanjka-
njem znanja in izkušenj smejo uporabljati to
napravo samo v primeru, da jih nadzoruje odrasla
oseba ali jih pouči o varni uporabi naprave ter jih
opozori na morebitne nevarnosti. Otroci se ne
smejo igrati z napravo. Otroci ne smejo čistiti in
vzdrževati izdelka brez nadzora odrasle osebe.
POZOR! Nevarnost za zdravje in okolje
zaradi akumulatorjev in baterij! Nestro-
kovno ravnanje z akumulatorji in
baterijami lahko ogrozi vaše zdravje in
okolje. Baterij ne smete nikoli odpreti, poškodovati,
pogoltniti ali jih odvreči v okolje. Baterije lahko
vsebujejo strupene in okolju škodljive težke kovine.
NIKOLI sami ne popravljajte naprave. Ne
odpirajte naprave, ker ne vsebuje
nobenih delov, ki bi jih moral uporabnik
vzdrževati. V primeru okvare se naprej
obrnite na naš servis.
POMEMBNO! Materialna škoda zaradi uporabe nep-
rimernih baterij! Uporaba neprimernih baterij lahko
povzroči, da naprava ne deluje. Uporabljajte prilo-
žene baterije ali baterije tistega tipa, ki je opisan v
tehničnih podatkih.
Tehnični podatki
Masa pribl. 38 g
Mere (Š x V x G) Oddajnik 15,7 x
106,8 x 22 mm
Magnetna enota
11,5 x 48 x 34,5 mm
Radijska frekvenca 868,5 MHz
Oddajna moč (maks.) 0,7 mW
Baterija 2 x alkalni bateriji, tip
AAA
Dopustni pogoji v okolici -10 °C do +40 °C pri
vlažnosti zraka 30 %
do 75 %
Obseg dobave
Preverite vsebino embalaže vratnega/okenskega
kontakta, preden ga začnete uporabljati. Če kakšen
del manjka ali je poškodovan, se obrnite na naš
servisni oddelek.
Vratni/okenski kontakt 1
Baterije 2 x alkalni bateriji, tip
AAA
Material za montažo Vijaki, lepilni trak
Navodila za uporabo 1
Navodila za odstranjevanje
Prikazani simbol pomeni, da morate
odslužene elektronske naprave in baterije
odstraniti skladno z zakonskimi določili
ločeno od gospodinjskih odpadkov. Po
zakonu ste dolžni, da akumulatorje in baterije varno
odstranite v trgovinah ali na pooblaščenih zbirnih
mestih, ki so opremljeni z ustreznimi zbiralniki za
baterije. Odstranjevanje je brezplačno. Simboli
pomenijo, da akumulatorjev in baterij v nobenem
primeru ne smete vreči med gospodinjske odpadke,
ampak morate akumulatorje in baterije oddati na
ustreznih zbirnih mestih.
Embalažni material odstranite v skladu z
lokalnimi predpisi.
CE-znak
S tem Olympia Business Systems
Vertriebs GmbH, Zum Kraftwerk 1,
45527 Hattingen, izjavlja, da ta
naprava ustreza osnovnim zahtevam in drugim
bistvenim predpisom direktive 2014/53/ES. CE-znak
na napravi potrjuje skladnost. Izjavo o skladnosti
tega izdelka si lahko preberete na spletni strani
http://productip.com/?f=5d235
Kapı/pencere kontağı
(Ürün No. 6102)
Tam kullanım kılavuzu
Kapı/pencere kontağı hakkındaki diğer bilgileri tam
kullanım kılavuzunda bulabilirsiniz. Kapı/pencere
kontağının tam kullanım kılavuzu, alarm sisteminin
ana ünitesine eklenmiştir.
Amacına uygun kullanım
Kapı/pencere kontağı, verici ünitesi ve mıknatıs
ünitesinden oluşur ve pencerelerin durum denetimi
(açık/kapalı) için kullanılır.
Amacına uygun bir kullanım için önkoşul, doğru
montaj ve bu kullanım kılavuzundaki bilgilere dikkat
edilmesi ve uyulmasıdır. Bunun dışındaki her türlü
kullanım, amacına aykırı olarak kabul edilir.
Güvenlik uyarıları
UYARI! Boğulma tehlikesi ve sağlığınız için
aküler ve pillerden kaynaklanan
tehlikeler! Çocuklar küçük parçaları,
ambalaj veya koruma folyolarını yutabilir.
Çocukları üründen ve ambalajından uzak tutunuz!
Pilleri çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayı-
nız. Pilleri yutmayınız. Pillerin yutulması durumunda
derhal bir doktora başvurulmalıdır.
DİKKAT! Bu cihaz, gözetim altında
tutulmaları veya cihazın güvenli kullanılması
konusunda eğitilmiş olmaları ve ortaya
çıkan tehlikeleri anlamaları durumunda 8 yaş üzeri
çocuklar ile kısıtlı fi ziksel, duyusal veya zihinsel
becerilere veya deneyim ve bilgi eksikliğine sahip
kişiler tarafından kullanılabilir. Çocuklar cihazla
oynamamalıdır. Temizlik ve bakım, gözetim altında
olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
DİKKAT! Sağlığınız ve çevreniz için
aküler ve pillerden kaynaklanan
tehlikeler! Akülerin ve pillerin dikkatsizce
kullanılması sağlığınız ve çevreniz için
tehlike oluşturabilir. Aküleri açmayınız, yutmayınız,
çevreye atmayınız veya akülere zarar vermeyiniz.
Aküler zehirli ve çevreye zararlı ağır metaller
içerebilir.
Cihazdaki onarımları KESİNLİKLE kendi
başınıza yapmayınız. Cihazı açmayınız;
cihaz, kullanıcı tarafından bakımı
yapılabilecek hiçbir parça içermez. Hata
durumunda öncelikle servisimize başvurunuz.
ÖNEMLI! Uygun olmayan pillerin kullanılması nede-
niyle maddi hasar! Uygun olmayan pillerin kulla-
nılması, cihazın fonksiyon kaybına neden olabilir.
Birlikte teslim edilen pilleri veya teknik verilerde
açıklanan tipteki pilleri kullanınız.
Teknik veriler
Ağırlık yaklaşık 38 g
Boyutlar
(G x Y x D)
Verici ünite
15,7 x 106,8 x 22 mm
Mıknatıs ünitesi
11,5 x 48 x 34,5 mm
Şebeke frekansı 868,5 MHz
Gönderme gücü (maks.) 0,7 mW
Piller 2 x alkali, Tip AAA
İzin verilen çevre koşul-
ları
-10 °C ila +40 °C;
% 30 ila % 75 hava
nem oranında
Teslimat kapsamı
Kapı/pencere kontağını işletime almadan önce kapı/
pencere kontağının paket içeriğini kontrol ediniz. Bir
şeylerin eksik olması veya zarar görmüş olmaları
durumunda servisimize başvurunuz.
Kapı/pencere kontağı 1
Piller 2 x alkali, Tip AAA
Montaj malzemesi Cıvatalar,
yapışkan bant
Kullanım kılavuzu 1
Tasfi ye bilgileri
Yandaki sembol, elektrikli ve elektronik eski
cihazlar ve pillerin yasal düzenlemeler
nedeniyle evsel atıklardan ayrı olarak tasfi ye
edilmesi gerektiği anlamına gelir. Yasal
olarak, aküleri ve pilleri pil satışı yapan işletmelerde
ve güvenli tasfi ye için uygun kaplar bulunduran
yetkili toplama merkezlerinde tasfi ye etmekle
yükümlüsünüz. Tasfi ye işlemi ücretsizdir. Semboller,
akülerin ve pillerin ev çöpüne atılmasının yasak
olduğu ve akülerin ve pillerin toplama noktaları
üzerinden tasfi ye edilmesi gerektiği anlamını
taşımaktadır.
Ambalaj malzemelerini yerel yönetmeliklere
uygun olarak tasfi ye ediniz.
CE işareti
İşbu beyanla, Zum Kraftwerk 1,
45527 Hattingen adresinde mukim
Olympia Business Systems
Vertriebs GmbH, cihazın 2014/53/EG sayılı
Yönergenin temel gereklilikleri ve ilgili diğer
yönetmelikleriyle uyumlu olduğunu beyan eder.
Cihazın üzerindeki CE işareti uygunluğu onaylar. Bu
ürüne ilişkin uygunluk beyanını http://productip.
com/?f=5d235 adresindeki Web sitesinde
bulabilirsiniz