Bezdrátové poplašné zařízení Protect 9xxx Návod k obsluze 01.2016 cz rev.
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH Zum Kraftwerk 1 45527 Hattingen
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Konfigurace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Záruka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informace pro uživatele . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vyloučení ručení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Používání v souladu s určením . . . . . . . . . . . . Parametry výrobku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rozsah dodávky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Monitorovací funkce . . . . . . . . . . . . . . 28 Zapnutí/vypnutí monitorovacích funkcí . . . . . režim Alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Režim Domov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PIR-Doma-Mod. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tichý režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Neostrý režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Poplachový alarm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Úvod Používání v souladu s určením Úvod Záruka Vážený zákazník, těší nás, že jste se rozhodli pro tento přístroj. V případě vzniku závady odevzdejte přístroj spolu s pokladničním dokladem a originálním obalem v prodejně, kde jste přístroj zakoupili. Informace pro uživatele Poplašné zařízení je pasivní bezpečnostní zařízení a je koncipováno pro ochranu majetku. Aby se předešlo a zabránilo vloupáním a krádežím je třeba učinit dodatečná předběžná opatření.
Úvod Parametry výrobku Rozsah dodávky • Bezdrátové poplašné zařízení s funkcí tísňového volání, poplachu, poslechu a handsfree • Integrované volicí zařízení GSM s funkcí ohlašování pro výstražná hlášení přes mobilní rádiovou síť. Přesně zkontrolujte obsah balení. Pokud by něco chybělo nebo bylo poškozeno při přepravě, NESMÍTE bezdrátové poplašné zařízení používat! Obal vašeho přístroje uložte tak, aby nebyl při eventuálním odeslání poškozen.
Výstražné pokyny Výstražné pokyny VAROVÁNÍ! • Ohrožení zdraví akumulátory a bateriemi! Baterie uchovávejte mimo dosah dětí. Nesmí dojít ke spolknutí baterií. Pokud došlo ke spolknutí článku nebo baterie, okamžitě vyhledejte lékaře. VAROVÁNÍ! • Nebezpečí výbuchu! Nesprávné skladování baterií může ohrozit vaše zdraví a životní prostředí. Baterie mohou obsahovat jedovaté těžké kovy škodlivé pro životní prostředí.
Výstražné pokyny Následující výstražné pokyny upozorňují na možnou nebezpečnou situaci, která může vést k věcným škodám, pokud jí není zabráněno. POZOR! • Věcné škody v důsledku použití nevhodných baterií! Použití nevhodných baterií může vést ke ztrátě funkce zařízení. Používejte výhradně jen baterie typu popsaného v části Technické údaje. POZOR! • Věcné škody v důsledku vlivů životního prostředí! Zabraňte vlivům životního prostředí, jako např.
Montáž Montáž Anténní přepínač RESET SIM karta C Přípojka microUSB 9
Montáž Pokyny k výběru místa montáže Příprava a připojení základní jednotky Základní jednotku neumisťujte na nebo do bezprostřední blízkosti velkých kovových předmětů nebo elektrických zdrojů rušení, které by mohly negativně ovlivnit funkci základní jednotky. Příklady pro zdroje rušení jsou topná tělesa, ocelobetonové stěny, kovové dveře, popř. reproduktory, motory a další nestíněné elektronické přístroje.
Montáž Baterie slouží k zabezpečení při výpadku proudu. Při normálním napájení přes elektrickou síť nejsou baterie zatěžovány. Při výpadku proudu přejde základní jednotka do bateriového provozu na tak dlouho, dokud nedojde k obnově napájení. 7. Nastavte anténní přepínač na Int. 8. Síťový adaptér zasuňte do základní jednotky. 9. Víko nasaďte na přihrádku na baterie a připojovací zásuvku a zase zašroubujte šroub této přihrádky.
Ovládací prvky a zobrazení Ovládací prvky a zobrazení Základní jednotka má tlačítko tísňového volání pro nouzové případy a tlačítko poplachu pro případ přímého ohrožení. Rádiové dálkové ovládání má tlačítko, které může být volitelně konfigurováno jako tlačítko tísňového volání nebo poplachu (viz Konfiguraci rádiového dálkového ovládání). Tlačítko poplachu okamžitě spustí akustický poplachový signál, nezávisle na tom, zda je poplašné zařízení zapnuto v ostrém nebo neostrém režimu.
Ovládací prvky a zobrazení Vyvolá paměťový režim pro telefonní čísla; # àáâÇ 0, 1 Zvláštní znaky 2 neostrého režimu; ukončí nabídku funkcí a zastaví odpočítávání ABC2ÄÆÅàáâÇ abc2äæåàáâç 3 Tichý režim: Zařízení se přepne do ostrého režimu; v případě poplachu se aktivuje volicí zařízení GSM; vymaže čísla a písmena DEF3èÉêë def3èéêë 4 GHI4ìíîÏ ghi4ìíîï Režim Alarm: Zařízení se přepne do ostrého režimu; v případě poplachu akustický výstražný signál a aktivace volicího zařízení GSM 5 JKL5€ jkl5€
Ovládací prvky a zobrazení Symboly na displeji Symbol 14 Význam Mobilní rádiová síť Tichý režim Režim Alarm Režim Domov SOS Tísňové volání Časové zpoždě ní Zablokování tl ačítek Aktivní volicí zařízení GSM Režim nahrávání Vysvětlení plný signál, nízký signál, bez signálu Při inicializaci poplašného zařízení žádný akustický výstražný signál; volicí zařízení GSM aktivní.
Ovládací prvky a zobrazení h Tlačítka rádiového dálkového ovládání Symbol paměti Zobrazení stavu baterie Kapacita baterie základní jednotky nízká.
Struktura nabídky funkcí Struktura nabídky funkcí (otevřít nabídku funkcí) Přehled Magn. senz.XX Dálk.: Příjem Příjem ê Registrace Vyhledávání.. Magn. senz.XX Dálk.: ê Spušt.zpož. Doba Tónzpuštění Zpoždění: Zap Vyp 16 ê Ostr.zpožd. Zpoždění: ê Zapl.&kouř Standard Vždyzap ê PIR-Doma-Mod. Zap Vyp ê Dálk.tlač. Dálk.:SOS Dálk.
Struktura nabídky funkcí ê Tlačítkotónu Tlač.tónuzap Tlač.tónuvyp ê Časdozabl.
Konfigurace Konfigurace Navigace v nabídce funkcí Nabídku funkcí vyvoláte stisknutím . Navigace se provádí tlačítky a . Zadání potvrdíte tlačítkem . Zadané texty nebo čísla můžete korigovat tlačítkem . Na předchozí úroveň nabídky funkcí se dostanete stisknutím tlačítka . Nebude-li během 10 vteřin stisknuto nějaké tlačítko, pak dojde automaticky k zablokování tlačítek. Jazyk Máte na výběr několik jazyků: 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte stisknutím .
Konfigurace Z bezpečnostních důvodů doporučujeme, abyste přednastavený PIN nahradili osobním PIN. 1. Zadejte přednastavený PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte stisknutím . 3. Zvolte položku nabídky PINkód. Zadání potvrďte tlačítkem . Na displeji se zobrazí přednastavený PIN kód. Začne blikat první číslice. Zadejte váš osobní 4místný PIN kód. Zadání potvrďte tlačítkem . Váš nový PIN kód si zaznamenejte a uschovejte jej na bezpečnémmístě, aby k němu neměly přístup třetí osoby.
Konfigurace 4. Tlačítky a zvolte různé senzory. Zadání potvrďte tlačítkem . 5. Začne blikat první písmeno zvoleného senzoru. Senzor můžete přejmenovat (např. balkonové dveře, kuchyňské okno, atd.). Zadání potvrďte tlačítkem . 6. Na displeji se zobrazí Příjem. Zadání potvrďte tlačítkem . 7. Na zařízení namluvte vaše individuální oznámení pro zvolený senzor (např. balkonové dveře). K ukončení nahrávání stiskněte tlačítko . Bude reprodukováno vaše individuální oznámení.
Konfigurace Zablokování SIM karty (zadat PIN SIM karty) Kontrola SIM karty SIM karty jsou zpravidla proti neoprávněnému používání chráněny 4místným PIN kódem. Při prvním použití musí být SIM karta odblokována. 1. Je-li SIM karta zabezpečena PIN kódem, na displeji se zobrazí hlášení SIMPIN?. 2. Zadejte PIN, který jste získali zároveň se SIM kartou. Vždy 1. ledna, 1. dubna, 1. července a 1. října se na displeji zobrazí SIM€zkontr. 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 2.
Konfigurace 5. Zadejte číslo vaší pevné linky nebo vašeho mobilního telefonu. Zadání potvrďte tlačítkem . Dojde k zavolání na číslo. 6. Přijměte hovor na pevné lince nebo mobilním telefonu. 7. Spojení ukončíte stisknutím . Aktivace volicího zařízení GSM Můžete zadat až 10 telefonních čísel pevných linek nebo mobilníchtelefonů osob, kterým důvěřujete. Osoby, kterým důvěřujete, seznamte s chováním v případě poplachu.
Konfigurace 1. 2. 3. 4. 5. Neukládejte veřejná čísla tísňového volání! Při neoprávněném použití telefonních čísel policie, hasičů a záchranných sil jste povinni uhradit náklady! Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí Tlač.ulož. Jako místo v paměti zvolte tlačítko . Pokud jste ještě neuložili žádné telefonní číslo, na displeji se zobrazí informace Prázdný. Zadání potvrďte tlačítkem . Zadejte telefonní číslo včetně předvolby. Zadání potvrďte tlačítkem .
Konfigurace Zpoždění inicializace Zpoždění pohotovosti Nastavte zpoždění inicializace poplachu. Tak budete mít po vstupu do bytu nebo domu dostatek času k přepnutí poplašného zařízení do neostrého režimu. Můžete nastavit zpoždění inicializace od 0 do 240 vteřin. Je-li inicializován jeden ze senzorů, musí být zařízení v této době přepnuto do neostrého režimu, aby nemohl být poplach inicializován. Můžete zvolit, zda v této době základní jednotka vydá akustický signál. 1. Zadejte PIN.
Konfigurace Dodržujte platné místní předpisy k omezení doby trvání alarmu poplašných zařízení. 4. Tlačítky a nastavte dobu trvání alarmu. Zadání potvrďte tlačítkem . Rádiové dálkové ovládání Zvuk tlačítek Máte možnost zapnout, popř. vypnout zvuk tlačítek na základní jednotce. 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte stisknutím . 3. Zvolte položku nabídky Tlačítkotónu. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a nastavte Tlač.tónuzap nebo Tlač.tónuvyp.
Konfigurace Tlačítko na rádiovém dálkovém ovládání může být nakonfigurováno základní jednotkou jako tlačítko tísňového volání nebo tlačítko poplachu. 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Nabídku funkcí vyvoláte stisknutím . 3. Zvolte položku nabídky Dálk.tlač.. Zadání potvrďte tlačítkem . 4. Tlačítky a vyberte funkci Dálk.:SOS nebo Dálk.:POPLACH. Zadání potvrďte tlačítkem .
Konfigurace Bližší informace najdete v návodu k obsluze příslušného senzoru. 5. Na displeji se zobrazí např. Magn. senz.XX nebo Kouř.hlásičXX. Zadání potvrďte tlačítkem . 6. Na displeji se zobrazí Příjem. 7. Chcete-li zachovat standardní oznámení, stiskněte tlačítko nebo 8. K nahrání individuálního oznámení stiskněte tlačítko . Bude reprodukováno vaše individuální oznámení. Obnovení výchozího nastavení (RESET) Respektujte, že při obnově nastavení z výroby budouvymazána všechna uživatelská nastavení.
Monitorovací funkce Zapnutí/vypnutí monitorovacích funkcí Monitorovací funkce Monitorovací funkce Akustický výstražný signál Volicí zařízení GSM aktivní Tichý režim Ne Ano, s funkcí odposlechu Režim Alarm Ano Ano Režim Domov Ano Ne Neostrý režim Ne Ne Tísňové volání (SOS) Ne Ano, s funkcí handsfree Poplachový alarm Ano Ne Předem informujte všechny osoby žijící ve vaší domácnosti o umístění a funkci bezdrátového poplašného zařízení.
Monitorovací funkce Je-li venkovní siréna přihlášena k základní jednotce, může být poplach rádiovým dálkovým ovládáním zastaven nejdříve za 15 vteřin. Základní jednotka 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 2. Stiskněte tlačítko . režim Alarm Rádiové dálkové ovládání Opustíte-li váš byt nebo dům, měli byste zapnout režim Alarm. Přesvědčte se, zda jsou uzavřena všechna okna a dveře, které jsou vybaveny dveřním/okenním senzorem.
Monitorovací funkce Tichý režim Základní jednotka Opustíte-li váš byt nebo dům, můžete místo režimu Alarm zapnout i tichý režim. Přesvědčte se, zda jsou uzavřena všechna okna a dveře, které jsou vybaveny dveřním/okenním senzorem. Režim může být zapnut buď na základní jednotce nebo prostřednictvím dodaného rádiového dálkového ovládání následovně. Základní jednotka 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . 1. Zadejte PIN. Zadání potvrďte tlačítkem . Stiskněte tlačítko .
Monitorovací funkce Tísňové volání (SOS) Dálkový přístup prostřednictvím telefonu Funkci tísňového volání můžete inicializovat stisknutím tlačítka na základní jednotce nebo podle konfigurace tlačítka na vašem rádiovém dálkovém ovládání. Volicí zařízení GSM se aktivuje po uložení telefonních čísel. Postupně jsou zvolena čísla tísňového volání a pak až 10 uložených telefonních čísel. Volaný účastník je oznámením vyzván, aby na svém telefonu stiskl tlačítko [1].
Příloha Příloha Výměna baterií Systémové rozšíření U málo nabitých nebo téměř vybitých baterií senzorů se na displeji zobrazí následující stavová hlášení: Kapacita baterie nízká Příslušenství a varianty pro bezdrátové poplašné zařízení můžete objednat přes internet: www.olympia-vertrieb.de Výrobky Bezpečnostní výrobky Bezdrátová poplašná zařízení 1. Na displeji se zobrazí bAtt Lo. Zobrazí se dotyčný senzor. Je-li poplašné zařízení v ostrém režimu, zazní za sebou 5 krátkých signálů.
Příloha Rádiové dálkové ovládání POZOR! • Věcné škody v důsledku použití nevhodných baterií! Použití nevhodných baterií může vést ke ztrátě funkce zařízení. Používejte výhradně jen baterie typu popsaného v části Technické údaje. POZOR! • Věcné škody v důsledku použití nevhodných baterií! Použití nevhodných baterií může vést ke ztrátě funkce zařízení. Používejte výhradně jen baterie typu popsaného v části Technické údaje. 1.
Pravidelná údržba a ošetřování Pravidelná údržba a ošetřování Pokyny k likvidaci Před čištěním odpojte základní jednotku od elektrické sítě! Vedle uvedený symbol znamená, že elektrická a elektronická použitá zařízení a baterie musí být na základě zákonných předpisů zlikvidovány odděleně od domovního odpadu. Ze zákona jste povinni akumulátory a baterie nechat bezpečně zlikvidovat v místě prodeje baterií nebo na příslušných sběrných místech, kde jsou připraveny odpovídající nádoby.
Technické údaje Technické údaje Základní jednotka Bezdrátové poplašné zařízení Protect série 9XXX pracuje na frekvenčním pásmu speciálně rezervovaném pro bezpečnostní techniku ve frekvenčním rozsahu 868 MHz. Tím může být vyloučeno rušení poplašného zařízení jinými spotřebními výrobky, jako např. dětskými chůvičkami. Nelze však vyloučit, že rádiový přenos nebude dočasně nebo trvale rušen defektními konstrukčními díly elektrických nebo elektronických výrobků, jako např.
Technické údaje Technické změny Výrobce Tento návod k obsluze slouží pro informaci. Jeho obsah není smluvním předmětem. Všechny uvedené údaje jsou pouze nominálními hodnotami. Popsané vybavení a varianty se mohou odlišovat od požadavků v dané zemi.
Toto je individuálně přednastavený PIN (osobní identifikační kód)! Jak změníte váš přednastavený PIN kód, to se dočtete v kapitole Konfigurace v tomto návodu k obsluze. Tento návod k obsluze uchovávejte odděleně od poplašného zařízení! Respektujte, návod k obsluze podléhá autorským právům společnosti Olympia, a proto nemůže být dále zveřejňován, popř. prodáván. Údaje a výtisky návodu k obsluze jsou určeny jen pro osobní potřebu. Změny obsahu a technických parametrů vyhrazeny.